1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2020-05-13 17:42-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2020-05-29 15:45+0000\n"
10 "Last-Translator: Jónás János <janosjonas@outlook.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1590767129.437204\n"
19 "X-Pootle-Path: /hu/18.05/hu-HU-staff-prog.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22 #. %1$s: data.borrowernumber | html
23 #. %2$s: UNLESS loop.last
26 #. %5$s: BLOCK escape_address
27 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' '
28 #. %7$s: ~ IF data.streettype
29 #. %8$s: SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' '
31 #. %10$s: ~ IF data.address
32 #. %11$s: SET address = address _ data.address _ ' '
34 #. %13$s: ~ IF data.address2
35 #. %14$s: SET address = address _ data.address2 _ ' '
37 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
42 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
45 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
48 #. %1$s: data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
51 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
54 #. %1$s: data.branchname | html
55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
57 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
60 #. %1$s: data.branchname | html
61 #. %2$s: data.category_description | html
62 #. %3$s: data.category_type | html
63 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
67 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
70 #. %1$s: data.category_description | html
71 #. %2$s: data.category_type | html
72 #. %3$s: data.branchname | html
73 #. %4$s: data.dateexpiry | html
74 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
78 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
79 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
82 #. %1$s: data.count | html
83 #. %2$s: IF data.type == 2
84 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
90 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
91 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
94 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
95 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
96 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
97 #. %4$s: ELSIF data.sortby == "dateadded"
100 #. %7$s: data.created_on | $KohaDates
101 #. %8$s: data.modification_time | $KohaDates
102 #. %9$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
103 #. %10$s: UNLESS loop.last
106 #. %13$s: BLOCK action_form -
107 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
108 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
109 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
110 #. %17$s: ~ type = type | html ~
111 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
115 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
116 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
117 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
121 #. %2$s: data.cardnumber | html | $To
122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
124 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
127 #. %1$s: message_loo.date_from | html
128 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
131 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
134 #. %1$s: message_loo.date_to | html
135 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
138 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
143 msgid "# Bibliographic records"
144 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
149 msgstr "# Dokumentumok"
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
154 msgstr "Tételek száma"
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
159 msgstr "# Előfizetések"
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
164 msgid "# of % selected"
165 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
169 msgid "# of students"
170 msgstr "Hallgatók száma"
172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
176 msgstr "Hallgatók száma"
178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
180 msgid "%% matches any number of characters"
181 msgstr "%% bármennyi karakter helyett állhat,"
183 #. %1$s: - USE Branches -
184 #. %2$s: - USE Koha -
185 #. %3$s: - USE ItemTypes -
186 #. %4$s: - USE AuthorisedValues -
187 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
188 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
189 #. %7$s: biblio.title | html
190 #. %8$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
192 #. %10$s: biblio.author | html
193 #. %11$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
194 #. %12$s: biblioitem.publishercode | html
195 #. %13$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
196 #. %14$s: item.barcode | html
197 #. %15$s: item.itemcallnumber | html
198 #. %16$s: Branches.GetName(item.homebranch) | html
199 #. %17$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | html
200 #. %18$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | html
201 #. %19$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html
202 #. %20$s: item.stocknumber | html
203 #. %21$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | html
204 #. %22$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html
205 #. %23$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', item.withdrawn ) || "" | html
206 #. %24$s: (item.issues || 0) | html
207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
210 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
211 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
213 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sszerző %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
214 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
216 #. %1$s: - USE Koha -
217 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
218 #. %3$s: - USE KohaDates -
219 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
220 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
221 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
222 #. %7$s: o.orderdate | $KohaDates
223 #. %8$s: o.latesince | html
224 #. %9$s: - delimiter | html -
225 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
226 #. %11$s: - delimiter | html -
227 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
228 #. %13$s: - delimiter | html -
229 #. %14$s: o.title | html
230 #. %15$s: IF o.author
231 #. %16$s: o.author | html
233 #. %18$s: IF o.publisher
234 #. %19$s: o.publisher | html
236 #. %21$s: - delimiter | html -
237 #. %22$s: o.unitpricesupplier | html
238 #. %23$s: o.quantity_to_receive | html
239 #. %24$s: o.subtotal | html
240 #. %25$s: o.budget | html
241 #. %26$s: - delimiter | html -
242 #. %27$s: o.basketname | html
243 #. %28$s: o.basketno | html
244 #. %29$s: - delimiter | html -
245 #. %30$s: o.claims_count | html
246 #. %31$s: - delimiter | html -
247 #. %32$s: o.claimed_date | $KohaDates
248 #. %33$s: - delimiter | html -
249 #. %34$s: o.internalnote | html
250 #. %35$s: - delimiter | html -
251 #. %36$s: o.vendornote | html
252 #. %37$s: - delimiter | html -
253 #. %38$s: o.isbn | html
254 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
256 #. %41$s: - delimiter | html -
257 #. %42$s: - delimiter | html -
258 #. %43$s: - delimiter | html -
259 #. %44$s: orders.size | html
260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
263 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
264 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
265 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
267 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s nap)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sSzerző: %s.%s"
268 "%sKiadó: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s "
269 "%s %s %s \"Összes késedelmes megrendelés száma\"%s %s "
272 #. %2$s: - USE Koha -
273 #. %3$s: - USE Branches -
274 #. %4$s: - SET data = {} -
275 #. %5$s: - IF patron -
276 #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
277 #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
278 #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
279 #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
280 #. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
281 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
282 #. %12$s: - SET data.title = patron.title -
283 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
284 #. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
285 #. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
286 #. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
287 #. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
288 #. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
289 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
290 #. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
291 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
292 #. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
293 #. %23$s: - SET data.surname = surname -
294 #. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
295 #. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
296 #. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
297 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
298 #. %28$s: - SET data.title = title -
300 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
301 #. %31$s: - IF no_title
302 #. %32$s: SET data.title = ""
304 #. %34$s: - IF data.title
305 #. %35$s: - IF no_html
306 #. %36$s: - span_start = ''
307 #. %37$s: - span_end = ''
309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
312 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
313 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
315 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
316 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
320 #. %3$s: USE KohaDates
322 #. %5$s: USE ColumnsSettings
323 #. %6$s: USE JSON.Escape
324 #. %7$s: SET footerjs = 1
325 #. %8$s: - BLOCK area_name -
326 #. %9$s: - SWITCH area -
327 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
328 #. %11$s: - CASE 'CAT' -
329 #. %12$s: - CASE 'PAT' -
330 #. %13$s: - CASE 'ACQ' -
331 #. %14$s: - CASE 'ACC' -
332 #. %15$s: - CASE 'SER' -
335 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
339 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
340 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
342 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógus %sOlvasók %sBeszerzések "
343 "%sFiókok %sPeriodikák %s %s %s "
345 #. For the first occurrence,
346 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html
347 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
348 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html
349 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
350 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html
352 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
353 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html
355 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html
356 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
357 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:244
362 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
363 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
365 #. %1$s: - USE ItemTypes -
366 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
367 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
368 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
369 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
370 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
372 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
373 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
376 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
377 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
383 #. %5$s: BLOCK language
385 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
386 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
387 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
388 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
389 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
390 #. %12$s: CASE ['heb']
391 #. %13$s: CASE ['ara']
392 #. %14$s: CASE ['gre']
393 #. %15$s: CASE ['grc']
395 #. %17$s: lang | html
398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
401 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
402 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
404 "%s %s %s %s %s %s %sAngol %sFrancia %sOlasz %sNémet %sSpanyol %sHéber %sArab "
405 "%sGörög (modern) %sGörög (1453 előtt) %s%s %s %s "
409 #. %3$s: - IF display_patron_name -
410 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
411 #. %5$s: - data.surname | html
412 #. %6$s: IF data.othernames
413 #. %7$s: data.othernames | html
415 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
416 #. %10$s: data.title | $raw
417 #. %11$s: - data.surname | html
418 #. %12$s: data.firstname | html
419 #. %13$s: IF data.othernames
420 #. %14$s: data.othernames | html
423 #. %17$s: data.title | $raw
424 #. %18$s: - data.firstname | html
425 #. %19$s: IF data.othernames
426 #. %20$s: data.othernames | html
428 #. %22$s: data.surname | html -
430 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
431 #. %25$s: data.cardnumber | html
433 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
434 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
435 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
436 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
439 #. %33$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
441 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
445 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
446 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
448 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
449 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s Egy olvasó a %s könyvtárból %s %s "
453 #. %3$s: SET footerjs = 1
454 #. %4$s: SET panel_id = 0
455 #. %5$s: BLOCK pagelist
456 #. %6$s: IF module.keys and module.keys.size > 0
457 #. %7$s: FOR pagename IN module.keys
458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
460 msgid "%s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
461 msgstr "%s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
465 #. %3$s: SET footerjs = 1
466 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
467 #. %5$s: BLOCK ServerType
468 #. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
469 #. %7$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
474 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
475 msgstr "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
477 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
478 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
479 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
480 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
481 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
483 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
484 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
487 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
488 msgstr "%s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
490 #. %1$s: IF request.logs.size > 0
491 #. %2$s: FOREACH log IN request.logs
492 #. %3$s: tpl = log.template
493 #. %4$s: INCLUDE $tpl log=log
497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:654
499 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
500 msgstr "%s %s %s %s %s %s Nincsenek rögzített bejegyzések ehhez a kéréshez %s "
502 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
503 #. %2$s: IF default_messaging.size
504 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
505 #. %4$s: FOREACH transport IN prefs.transports
506 #. %5$s: IF ( transport.transport )
507 #. %6$s: IF ( prefs.Item_Due )
508 #. %7$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
509 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
510 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
511 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
512 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
518 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
519 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
524 #. %3$s: SET footerjs = 1
525 #. %4$s: BLOCK translate_label_element
526 #. %5$s: - SWITCH element -
527 #. %6$s: - CASE 'layout' -
528 #. %7$s: - CASE 'Layouts' -
529 #. %8$s: - CASE 'template' -
530 #. %9$s: - CASE 'Templates' -
531 #. %10$s: - CASE 'profile' -
532 #. %11$s: - CASE 'Profiles' -
533 #. %12$s: - CASE 'batch' -
534 #. %13$s: - CASE 'Batches' -
537 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
541 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
542 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
545 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
546 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
547 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
548 #. %4$s: SWITCH frequnit
551 #. %7$s: CASE 'month'
555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
557 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
558 msgstr "%s %s %s %s %s nap %s hét %s hónap %s év %s %s "
562 #. %3$s: USE AuthorisedValues
563 #. %4$s: USE KohaDates
565 #. %6$s: sEcho | html
566 #. %7$s: iTotalRecords | html
567 #. %8$s: iTotalDisplayRecords | html
568 #. %9$s: FOREACH data IN aaData
569 #. %10$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists
570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
573 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
574 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
577 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
578 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
579 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
580 #. %4$s: SWITCH module
582 #. %6$s: CASE 'CATALOGUING'
583 #. %7$s: CASE 'AUTHORITIES'
584 #. %8$s: CASE 'MEMBERS'
585 #. %9$s: CASE 'ACQUISITIONS'
586 #. %10$s: CASE 'SERIAL'
587 #. %11$s: CASE 'HOLDS'
589 #. %13$s: CASE 'CIRCULATION'
590 #. %14$s: CASE 'LETTER'
591 #. %15$s: CASE 'FINES'
592 #. %16$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
593 #. %17$s: CASE 'CRONJOBS'
594 #. %18$s: CASE 'REPORTS'
596 #. %20$s: module | html
599 #. %23$s: BLOCK translate_log_action
600 #. %24$s: SWITCH action
602 #. %26$s: CASE 'DELETE'
603 #. %27$s: CASE 'MODIFY'
604 #. %28$s: CASE 'ISSUE'
605 #. %29$s: CASE 'RETURN'
606 #. %30$s: CASE 'CREATE'
607 #. %31$s: CASE 'CANCEL'
608 #. %32$s: CASE 'RESUME'
609 #. %33$s: CASE 'SUSPEND'
610 #. %34$s: CASE 'RENEW'
611 #. %35$s: CASE 'RENEWAL'
612 #. %36$s: CASE 'CHANGE PASS'
613 #. %37$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
614 #. %38$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
615 #. %39$s: CASE 'STATUS_CHANGE'
618 #. %42$s: action | html
621 #. %45$s: BLOCK translate_log_interface
622 #. %46$s: SWITCH log_interface
623 #. %47$s: CASE 'INTRANET'
624 #. %48$s: CASE 'OPAC'
626 #. %50$s: CASE 'COMMANDLINE'
628 #. %52$s: log_interface | html
631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:36
634 "%s %s %s %s %sAuthentication %sCatalog %sAuthorities %sPatrons "
635 "%sAcquisitions %sSerials %sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter "
636 "%sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete "
637 "%sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew "
638 "%sRenew %sChange password %sAdd circulation message %sDelete circulation "
639 "message %sChange ILL request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC "
640 "%sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
642 "%s %s %s %s %sKatalógizálás %sBesorolási adatok %sOlvasók %sBeszerzések "
643 "%sIdőszaki kiadványok %sElőjegyzések %sKönyvtárközi kölcsönzések "
644 "%sKölcsönzés %sLevél %sBírságok %sRendszer beállításai %sÜtemezett feladatok "
645 "%sÖsszesítések %s%s %s %s %s %s %sHozzáadás %sTörlés %sMódosítás "
646 "%sKölcsönzés %sVisszahozatal %sLétrehozás %sMégse %sÚjraaktiválás "
647 "%sFelfüggesztés %sMeghosszabbítás %sMeghosszabbítás %sJelszó módosítása "
648 "%sKölcsönzési üzenet hozzáadása %sKölcsönzési üzenet törlése %sILL kérés "
649 "állapotának módosítása %sFuttatás %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sWeb "
650 "katalógus %sSIP %sParancssor %s%s %s %s "
653 #. %2$s: SET footerjs = 1
654 #. %3$s: BLOCK translate_label_types
657 #. %6$s: CASE 'BARBIB'
658 #. %7$s: CASE 'BIBBAR'
663 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
667 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
668 "%sBarcode %s %s %s "
670 "%s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógizálás %sOlvasók %sBeszerzések %sVonalkód "
673 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
674 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
675 #. %3$s: - BLOCK area_name -
676 #. %4$s: - SWITCH area -
677 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
678 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
679 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
680 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
681 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
687 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
690 "%s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógizálás %sOlvasók %sbeszerzések "
691 "%sElszámolás %s %s "
693 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
694 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
695 #. %3$s: BLOCK display_names
697 #. %5$s: CASE 'Accountline'
698 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
699 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
700 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
701 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
702 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
703 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
704 #. %12$s: CASE 'Issue'
705 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
706 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
707 #. %15$s: CASE 'Message'
708 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
709 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
710 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
711 #. %19$s: CASE 'Rating'
712 #. %20$s: CASE 'Reserve'
713 #. %21$s: CASE 'Review'
714 #. %22$s: CASE 'Statistic'
715 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
716 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
717 #. %25$s: CASE 'TagAll'
718 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
719 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
720 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
728 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
729 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
730 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
731 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
732 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
733 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
737 #. %2$s: SET footerjs = 1
738 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
739 #. %4$s: - SWITCH element -
740 #. %5$s: - CASE 'layout' -
741 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
742 #. %7$s: - CASE 'template' -
743 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
744 #. %9$s: - CASE 'profile' -
745 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
746 #. %11$s: - CASE 'batch' -
747 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
748 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
751 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
752 #. %17$s: - SWITCH element -
753 #. %18$s: - CASE 'layout' -
754 #. %19$s: - CASE 'template' -
755 #. %20$s: - CASE 'profile' -
756 #. %21$s: - CASE 'batch' -
759 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
763 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
764 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
765 "%sbatches %s %s %s "
768 #. %1$s: IF basket.basketgroup
769 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
770 #. %3$s: IF basketgroup.closed
771 #. %4$s: basketgroup.name | html
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
775 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
776 msgstr "%s %s %s %s (lezárt) %s "
780 #. %3$s: BLOCK type_description
781 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
782 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
786 #. %9$s: BLOCK used_for_description
787 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
788 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
789 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'late_orders'
790 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
791 #. %14$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
795 #. %18$s: IF op == 'add_form'
796 #. %19$s: IF csv_profile
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
800 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
801 "serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
802 "%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
812 msgid "%s %s %s %s None %s "
813 msgstr "%s %s %s %s Egyik sem %s "
816 #. %2$s: riloo.duedate | html
820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:806
822 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s "
823 msgstr "%s %s %s %s Nincs kikölcsönözve %s "
827 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
828 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
830 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
832 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
833 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length )
834 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
836 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
838 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
840 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
842 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
844 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
849 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
850 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
852 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
853 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
855 #. For the first occurrence,
858 #. %3$s: USE Branches
859 #. %4$s: USE KohaDates
860 #. %5$s: sEcho | html
861 #. %6$s: iTotalRecords | html
862 #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
863 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
864 #. %9$s: data.cardnumber | html
865 #. %10$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
866 #. %11$s: data.dateofbirth | $KohaDates
867 #. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/tables/suggester_search.tt:1
872 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
873 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
874 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
878 #. %2$s: IF ( execute )
879 #. %3$s: BLOCK params
880 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
883 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
884 #. %8$s: param_name | uri
887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
889 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
890 msgstr "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
892 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
893 #. %2$s: BLOCK norms_text
896 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
897 #. %6$s: CASE 'upper_case'
898 #. %7$s: CASE 'lower_case'
899 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
902 #. %11$s: norm | html
905 #. %14$s: BLOCK norms_options
906 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm
907 #. %16$s: FOREACH norm IN valid_norms
908 #. %17$s: IF ( norm == selected_norm )
909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
912 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
913 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
915 "%s %s %s %sEgyik sem %sSzóközök eltávolítása %sNagybetű %sKisbetű %sÖrökölt "
916 "alapértelmezett %sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
918 #. %1$s: FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight', 'opacheader', 'OpacMainUserBlock' ]
919 #. %2$s: IF ( location == '' )
920 #. %3$s: SET location_lang = lang_lis.language
921 #. %4$s: location = BLOCK
924 #. %7$s: SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language
926 #. %9$s: IF ( location_lang == language )
927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:333
929 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
930 msgstr "%s %s %s %sOPAC hírek%s %s %s %s %s "
932 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
933 #. %2$s: resultsloo.author | html
936 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
937 #. %6$s: resultsloo.isbn | html
939 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
940 #. %9$s: resultsloo.publicationyear | html
942 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
943 #. %12$s: resultsloo.publishercode | html
945 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
946 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate | html
948 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
949 #. %18$s: resultsloo.edition | html
951 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
952 #. %21$s: resultsloo.place | html
954 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
955 #. %24$s: resultsloo.pages | html
957 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
958 #. %27$s: resultsloo.item('size') | html
960 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
964 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
965 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
967 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sKiadás: %s%s "
968 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
971 #. %2$s: IF ( attribute_type_form )
972 #. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
976 #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
982 "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
983 "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type "
988 #. %2$s: IF ( matching_rule_form )
989 #. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
993 #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
999 "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record "
1000 "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "
1001 ""%s" %s "
1004 #. %1$s: IF lette.branchname
1005 #. %2$s: lette.branchname | html
1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
1010 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
1011 msgstr "%s %s %s (Minden könyvtár) %s "
1013 #. %1$s: IF ( branchcode )
1014 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
1018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
1020 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1021 msgstr "%s %s %s Minden könyvtár %s %s "
1023 #. For the first occurrence,
1024 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
1025 #. %2$s: basketgroup.name | html
1027 #. %4$s: basketgroup.id | html
1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1032 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1033 msgstr "%s %s %s Kosárcsoport száma %s %s "
1036 #. %2$s: IF ( itemloo.reservedate )
1037 #. %3$s: IF ( itemloo.nocancel )
1039 #. %5$s: IF ( itemloo.waitingdate )
1042 #. %8$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
1046 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1050 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
1051 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
1052 #. %3$s: span_title = BLOCK
1053 #. %4$s: order.parent_ordernumber | html
1056 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
1057 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
1058 #. %9$s: span_title = BLOCK
1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
1064 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1065 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1066 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1067 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1071 #. %1$s: IF ccode_label
1072 #. %2$s: ccode_label | html
1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1077 msgid "%s %s %s Collection %s "
1078 msgstr "%s %s %s Gyűjtemény %s "
1080 #. %1$s: IF ( hold.found )
1081 #. %2$s: IF ( hold.atdestination )
1082 #. %3$s: IF ( hold.found )
1083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
1085 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1086 msgstr "%s %s %s Dokumentum itt várakozik: "
1088 #. %1$s: limits_count = credit_type.library_limits.count
1089 #. %2$s: tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count })
1092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:147
1094 msgid "%s %s %s No limitation %s "
1095 msgstr "%s Nincs korlátozás %s "
1097 #. For the first occurrence,
1098 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1099 #. %2$s: basket.basketname | html
1101 #. %4$s: basket.basketno | html
1103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1106 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1107 msgstr "%s %s %s Névtelen, kosár száma: %s %s "
1109 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
1110 #. %2$s: PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop
1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
1115 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1116 msgstr "%s %s %s Nincs több tétel. %s "
1118 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1119 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1122 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1123 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1124 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1126 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1128 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1129 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1131 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1132 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1133 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1135 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1136 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1138 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1143 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1145 "%s %s %s Nincs cím %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1149 #. %3$s: IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype )
1150 #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue )
1151 #. %5$s: item.notforloanvalue | html
1154 #. %8$s: SET hold = item.first_hold
1156 #. %10$s: IF hold.waitingdate
1157 #. %11$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
1158 #. %12$s: hold.waitingdate | $KohaDates
1159 #. %13$s: IF canreservefromotherbranches AND ( hold.waitingdate OR hold.priority == 1 )
1160 #. %14$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=hold.borrower hide_patron_infos_if_needed=1
1163 #. %17$s: hold.priority | html
1166 #. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold )
1168 #. %22$s: IF ( item.restricted )
1169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
1172 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Hold "
1173 "for: %s %s %s There is an item level hold on this item (priority = %s). %s "
1174 "%s %s Available %s %s "
1177 #. %1$s: FOREACH field IN fieldstohide.split(',')
1178 #. %2$s: SWITCH field
1179 #. %3$s: CASE 'identity'
1180 #. %4$s: CASE 'guarantor'
1181 #. %5$s: CASE 'primary_address'
1182 #. %6$s: CASE 'primary_contact'
1183 #. %7$s: CASE 'alt_address'
1184 #. %8$s: CASE 'alt_contact'
1185 #. %9$s: CASE 'lib_mgmt'
1186 #. %10$s: CASE 'lib_setup'
1187 #. %11$s: CASE 'login'
1188 #. %12$s: CASE 'flags'
1189 #. %13$s: CASE 'debarments'
1190 #. %14$s: CASE 'housebound'
1191 #. %15$s: CASE 'additional'
1192 #. %16$s: CASE 'messaging'
1195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
1198 "%s %s %s Organization/Patron identity | %s Guarantor information | %s Main "
1199 "address | %s Contact information | %s Alternate address | %s Alternate "
1200 "contact | %s Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff login | "
1201 "%s Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
1202 "Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
1207 #. %2$s: SWITCH unit.type
1208 #. %3$s: CASE 'POINT'
1209 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1210 #. %5$s: CASE 'INCH'
1214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1217 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1218 "SI Centimeters %s "
1222 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1223 #. %3$s: CASE 'surname'
1224 #. %4$s: CASE 'firstname'
1225 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1226 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1227 #. %7$s: CASE 'streetnumber'
1228 #. %8$s: CASE 'address'
1229 #. %9$s: CASE 'address2'
1230 #. %10$s: CASE 'city'
1231 #. %11$s: CASE 'state'
1232 #. %12$s: CASE 'zipcode'
1233 #. %13$s: CASE 'country'
1234 #. %14$s: CASE 'email'
1235 #. %15$s: CASE 'phone'
1236 #. %16$s: CASE 'mobile'
1237 #. %17$s: CASE 'sort1'
1238 #. %18$s: CASE 'sort2'
1239 #. %19$s: CASE 'dateenrolled'
1240 #. %20$s: CASE 'dateexpiry'
1241 #. %21$s: CASE 'borrowernotes'
1242 #. %22$s: CASE 'opacnote'
1243 #. %23$s: CASE 'debarred'
1244 #. %24$s: CASE 'debarredcomment'
1246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
1249 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
1250 "number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
1251 "Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
1252 "Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1253 "Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
1255 "%s %s %s Vezetéknév: %s Keresztnév: %s Könyvtár: %s Kategória: %s Házszám: %"
1256 "s Cím: %s Cím 2: %s Város: %s Megye: %s Irányítószám: %s Ország: %s "
1257 "Elsődleges email: %s Telefon: %s Mobile: %s Besorolás 1: %s Besorolás 2: %s "
1258 "Beiratkozás dátuma: %s Lejárat dátuma: %s Kölcsönzési megjegyzés: %s "
1259 "Megjegyzés a web katalógushoz: %s Korlátozás lejárata: %s Korlátozási "
1262 #. For the first occurrence,
1263 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1264 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
1268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:228
1269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1272 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1273 msgstr "%s %s %s Ismeretlen %s"
1276 #. %2$s: IF close_form
1277 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1281 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1282 "Please create a new active budget and retry. "
1285 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1286 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime | html
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1291 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1292 msgstr "%s %s %s Adatai soha nem lettek megosztva %s"
1294 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1295 #. %2$s: savedreport.report_name | html
1298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
1300 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1301 msgstr "%s %s %s [ névtelen ] %s "
1303 #. %1$s: patron.title | html
1304 #. %2$s: patron.firstname | html
1305 #. %3$s: patron.surname | html
1306 #. %4$s: patron.title | html
1307 #. %5$s: patron.firstname | html
1308 #. %6$s: patron.surname | html
1309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
1312 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1313 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1316 #. %1$s: IF log.info.status_before
1317 #. %2$s: before = log.info.status_before
1318 #. %3$s: display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name
1319 #. %4$s: display_before | html
1321 #. %6$s: after = log.info.status_after
1322 #. %7$s: display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name
1323 #. %8$s: display_after | html
1324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1326 msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" "
1329 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1330 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1335 msgid "%s %s %s unknown %s "
1336 msgstr "%s %s %s ismeretlen %s"
1339 #. %2$s: USE KohaDates
1341 #. %4$s: sEcho | html
1342 #. %5$s: iTotalRecords | html
1343 #. %6$s: iTotalDisplayRecords | html
1344 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1345 #. %8$s: data.type | html
1346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1349 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1350 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1354 #. %2$s: budgetsloo.description | html
1355 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1359 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1360 msgstr "%s %s %s(inaktív)%s "
1362 #. %1$s: - USE Koha -
1363 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1365 #. %4$s: delimiter | html
1366 #. %5$s: delimiter | html
1367 #. %6$s: delimiter | html
1368 #. %7$s: delimiter | html
1369 #. %8$s: delimiter | html
1370 #. %9$s: delimiter | html
1371 #. %10$s: delimiter | html
1372 #. %11$s: delimiter | html
1373 #. %12$s: delimiter | html
1374 #. %13$s: delimiter | html
1375 #. %14$s: delimiter | html
1376 #. %15$s: delimiter | html
1377 #. %16$s: delimiter | html
1378 #. %17$s: delimiter | html
1379 #. %18$s: delimiter | html
1380 #. %19$s: delimiter | html
1381 #. %20$s: delimiter | html
1382 #. %21$s: delimiter | html
1383 #. %22$s: delimiter | html
1384 #. %23$s: delimiter | html
1385 #. %24$s: delimiter | html
1386 #. %25$s: delimiter | html
1387 #. %26$s: delimiter | html
1388 #. %27$s: delimiter | html
1389 #. %28$s: delimiter | html
1391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1394 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1395 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1396 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1397 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1398 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1399 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1400 "%sBasket billing place%s "
1403 #. %1$s: - USE Koha -
1404 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1406 #. %4$s: delimiter | html
1407 #. %5$s: delimiter | html
1408 #. %6$s: delimiter | html
1409 #. %7$s: delimiter | html
1410 #. %8$s: delimiter | html
1411 #. %9$s: delimiter | html
1412 #. %10$s: delimiter | html
1413 #. %11$s: delimiter | html
1414 #. %12$s: delimiter | html
1415 #. %13$s: delimiter | html
1416 #. %14$s: delimiter | html
1417 #. %15$s: delimiter | html
1418 #. %16$s: delimiter | html
1420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1423 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1424 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1425 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1428 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1429 #. %2$s: SWITCH type
1435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1437 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1438 msgstr "%s %s %sBal %sKözép %sJobb %s %s"
1440 #. %1$s: - USE Koha -
1441 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1443 #. %4$s: - delimiter | html -
1444 #. %5$s: - delimiter | html -
1445 #. %6$s: - delimiter | html -
1446 #. %7$s: - delimiter | html -
1447 #. %8$s: - delimiter | html -
1448 #. %9$s: - delimiter | html -
1449 #. %10$s: - delimiter | html -
1450 #. %11$s: - delimiter | html -
1451 #. %12$s: - delimiter | html -
1452 #. %13$s: - delimiter | html -
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1457 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1458 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1461 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
1462 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
1463 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT' -
1464 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
1465 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
1466 #. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
1467 #. %7$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
1468 #. %8$s: - CASE 'Refund' -
1470 #. %10$s: account.credit_type.description | html
1472 #. %12$s: - ELSIF account.debit_type_code -
1473 #. %13$s: - SWITCH account.debit_type_code -
1474 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT' -
1475 #. %15$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
1476 #. %16$s: - CASE 'LOST' -
1477 #. %17$s: - CASE 'MANUAL' -
1478 #. %18$s: - CASE 'NEW_CARD' -
1479 #. %19$s: - CASE 'OVERDUE' -
1480 #. %20$s: - CASE 'PROCESSING' -
1481 #. %21$s: - CASE 'RENT' -
1482 #. %22$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
1483 #. %23$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
1484 #. %24$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
1485 #. %25$s: - CASE 'RESERVE' -
1486 #. %26$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
1487 #. %27$s: - CASE 'Payout' -
1489 #. %29$s: account.debit_type.description | html
1492 #. %32$s: - PROCESS account_status_description account=account -
1493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:2
1496 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund "
1497 "%sRefund %s%s %s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost "
1498 "item %sManual fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee "
1499 "%sDaily rental fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item "
1500 "%sHold fee %sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s "
1504 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1521 #. %19$s: loopfilte.crit | html
1523 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1527 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1528 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1529 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1530 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1533 #. %1$s: - BLOCK role -
1534 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1535 #. %3$s: - CASE 'manager' -
1536 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant' -
1537 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor' -
1538 #. %6$s: - CASE 'qa_manager' -
1539 #. %7$s: - CASE 'qa' -
1540 #. %8$s: - CASE 'documentation' -
1541 #. %9$s: - CASE 'documentation_team' -
1542 #. %10$s: - CASE 'translation' -
1543 #. %11$s: - CASE 'translation_assistant' -
1544 #. %12$s: - CASE 'te' -
1545 #. %13$s: - CASE 'bugwrangler' -
1546 #. %14$s: - CASE 'maintainer' -
1547 #. %15$s: - CASE 'maintainer_assistant' -
1548 #. %16$s: - CASE 'maintainer_mentor' -
1549 #. %17$s: - CASE 'wiki' -
1550 #. %18$s: - CASE 'ci' -
1551 #. %19$s: - CASE 'packaging' -
1552 #. %20$s: - CASE 'packaging_assistant' -
1553 #. %21$s: - CASE 'chairperson' -
1554 #. %22$s: - CASE 'newsletter' -
1555 #. %23$s: - CASE 'mm' -
1556 #. %24$s: - CASE 'vm' -
1557 #. %25$s: - CASE 'database' -
1558 #. %26$s: - CASE 'live_cd' -
1561 #. %29$s: - BLOCK person -
1562 #. %30$s: IF p.openhub
1563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1566 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1567 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1568 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant "
1569 "%sTopic expert %sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer "
1570 "assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki curator %sContinuous "
1571 "integration manager %sPackaging manager %sPackaging manager assistant "
1572 "%sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule maintainer %sVirtual "
1573 "machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD maintainer %s %s %s "
1577 #. %1$s: FOR e IN log4perl_errors
1579 #. %3$s: CASE 'missing_config_entry'
1580 #. %4$s: CASE 'cannot_read_config_file'
1581 #. %5$s: CASE 'logfile_not_writable'
1582 #. %6$s: CASE 'cannot_init_module'
1588 #. %12$s: IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules
1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
1592 "%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
1593 "config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
1594 "file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
1595 "correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
1599 #. %2$s: SWITCH subtype
1600 #. %3$s: CASE 'numberlength'
1601 #. %4$s: CASE 'weeklength'
1602 #. %5$s: CASE 'monthlength'
1604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:47
1606 msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
1607 msgstr "%s %s %s %s %s nap %s hét %s hónap %s év %s %s "
1609 #. %1$s: SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp
1610 #. %2$s: SET total = total + subtotal
1611 #. %3$s: lateorder.rrp | html
1612 #. %4$s: lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html
1613 #. %5$s: subtotal | $Price
1614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
1616 msgid "%s %s %sx%s = %s "
1617 msgstr "%s %s %s %s Egyik sem %s "
1619 #. %1$s: IF ( test_term )
1620 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1621 #. %3$s: test_term | html
1622 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1623 #. %5$s: test_term | html
1624 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1625 #. %7$s: test_term | html
1628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
1631 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1632 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1636 #. %2$s: IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id)
1637 #. %3$s: ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id)
1638 #. %4$s: ELSIF (op == 'manage_stages')
1639 #. %5$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id)
1640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1643 "%s %s › Edit rota %s › Create rota %s › Manage stages "
1646 "%s %s › Riport Varázsló › Riport készítése %s › SQL "
1649 #. For the first occurrence,
1650 #. %1$s: basket.total_items | html
1651 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1652 #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
1654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1657 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1658 msgstr "%s %s (%s törölve) %s "
1660 #. %1$s: unlimited_total | html
1661 #. %2$s: IF unlimited_total > limit
1662 #. %3$s: limit | html
1664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
1666 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
1669 #. %1$s: - IF register.last_cashup -
1670 #. %2$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
1671 #. %3$s: register.last_cashup.amount | $Price
1674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
1676 msgid "%s %s (%s) %s No last cashup %s "
1677 msgstr "%s %s %s %s Nincs kikölcsönözve %s "
1679 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1680 #. %2$s: current_matcher_code | html
1681 #. %3$s: current_matcher_description | html
1685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
1687 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1688 msgstr "%s %s (%s) %s Nincs megfelelő szabály gyakorlatilag %s %s "
1692 #. %3$s: statuscode | html
1695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1697 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1698 msgstr "%s %s (Státuszkód: %s) %s Nincs találat %s "
1701 #. %2$s: IF message.error
1702 #. %3$s: message.error | html
1704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
1707 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1708 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
1710 #. %1$s: order.replacementprice | $Price
1711 #. %2$s: IF ( order.uncertainprice )
1713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:283
1715 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1716 msgstr "%s %s (Bizonytalan) %s"
1718 #. For the first occurrence,
1719 #. %1$s: books_loo.rrp_tax_excluded | $Price
1720 #. %2$s: IF ( books_loo.uncertainprice )
1722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
1723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
1725 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1726 msgstr "%s %s (Bizonytalan) %s "
1729 #. %2$s: basketgroup.name | html
1731 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
1732 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1733 #. %6$s: basketgroup.name | html
1737 #. %10$s: IF ( CAN_user_acquisition_group_manage )
1738 #. %11$s: IF ( basketgroup.id )
1739 #. %12$s: basketgroup.name | html
1740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
1742 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1743 msgstr "%s %s (lezárt) %s %s %s %s %s Nincs csoport %s %s %s %s %s "
1745 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1746 #. %2$s: itemtype.description | html
1747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
1749 msgid "%s %s (default)"
1750 msgstr "%s %s (alapértelmezett)"
1752 #. %1$s: record.biblionumber | html
1753 #. %2$s: IF loop.first
1755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1757 msgid "%s %s (record kept) %s "
1758 msgstr "%s %s (record kept) %s "
1763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
1765 msgid "%s %s 0 to order %s "
1766 msgstr "%s %s (%s) "
1768 #. %1$s: SWITCH m.code
1769 #. %2$s: CASE 'biblio_exists'
1770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
1772 msgid "%s %s A similar document already exists: "
1773 msgstr "Ez a fájl már létezik!"
1776 #. %2$s: IF item.rota.active
1779 #. %5$s: IF !item.rota.active
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1782 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1783 msgstr "%s %s Aktív %s Inaktív %s %s "
1785 #. %1$s: SWITCH m.code
1786 #. %2$s: CASE 'error_on_insert'
1788 #. %4$s: m.code | html
1790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
1793 "%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
1794 "already exist in this group. %s %s %s "
1795 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
1797 #. %1$s: SWITCH m.code
1798 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1799 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1800 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1801 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1802 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1803 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1804 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1806 #. %10$s: m.code | html
1808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1811 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1812 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1813 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1814 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1815 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1818 #. %1$s: SWITCH m.code
1819 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1820 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1821 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1822 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1823 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1824 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1826 #. %9$s: m.code | html
1828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1831 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1832 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1833 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1834 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1835 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1836 "successfully. %s %s %s "
1839 #. %1$s: SWITCH m.code
1840 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1841 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1842 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
1843 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
1844 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_category'
1845 #. %7$s: CASE 'success_on_update'
1846 #. %8$s: CASE 'success_on_insert'
1847 #. %9$s: CASE 'success_on_insert_cat'
1848 #. %10$s: CASE 'success_on_delete'
1849 #. %11$s: CASE 'success_on_delete_category'
1850 #. %12$s: CASE 'cat_already_exists'
1851 #. %13$s: CASE 'invalid_category_name'
1853 #. %15$s: m.code | html
1855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1858 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1859 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1860 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1861 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1862 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1863 "value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
1864 "value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1865 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1866 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
1867 "category deleted successfully. %s This authorized value category already "
1868 "exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
1869 "'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1872 #. %1$s: SWITCH m.code
1873 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1874 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1875 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1876 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1877 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1878 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1879 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1881 #. %10$s: m.code | html
1883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1886 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1887 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1888 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1889 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1890 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1893 #. %1$s: SWITCH m.code
1894 #. %2$s: CASE 'error_on_update_source'
1895 #. %3$s: CASE 'success_on_update_source'
1896 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_source'
1897 #. %5$s: CASE 'success_on_insert_source'
1898 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_source'
1899 #. %7$s: CASE 'success_on_delete_source'
1900 #. %8$s: CASE 'error_on_update_sort_rule'
1901 #. %9$s: CASE 'success_on_update_sort_rule'
1902 #. %10$s: CASE 'error_on_insert_sort_rule'
1903 #. %11$s: CASE 'success_on_insert_sort_rule'
1904 #. %12$s: CASE 'error_on_delete_sort_rule'
1905 #. %13$s: CASE 'success_on_delete_sort_rule'
1906 #. %14$s: CASE 'error_on_update_split_rule'
1907 #. %15$s: CASE 'success_on_update_split_rule'
1908 #. %16$s: CASE 'error_on_insert_split_rule'
1909 #. %17$s: CASE 'success_on_insert_split_rule'
1910 #. %18$s: CASE 'error_on_delete_split_rule'
1911 #. %19$s: CASE 'success_on_delete_split_rule'
1913 #. %21$s: m.code | html
1915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1918 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1919 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1920 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1921 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1922 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1923 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1924 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1925 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1926 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1927 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1928 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1929 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1930 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1931 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1932 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1935 #. %1$s: SWITCH m.code
1936 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1937 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1938 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1939 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1940 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1941 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1943 #. %9$s: m.code | html
1945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1948 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1949 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1950 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1951 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1952 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1955 #. %1$s: SWITCH m.code
1956 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1957 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1958 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1959 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1960 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1961 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1962 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1964 #. %10$s: m.code | html
1966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
1969 "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
1970 "%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
1971 "%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
1972 "updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
1973 "successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
1976 #. %1$s: SWITCH m.code
1977 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1978 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1979 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1980 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1981 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1982 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1983 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1985 #. %10$s: m.code | html
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1990 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1991 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1992 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1993 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1994 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1998 #. %1$s: SWITCH m.code
1999 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2000 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2001 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2002 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2003 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2004 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2005 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2006 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
2010 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
2011 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
2012 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
2013 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
2014 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
2015 "exists. %s Cannot delete this item type. "
2018 #. %1$s: SWITCH m.code
2019 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2020 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2021 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2022 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2023 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2024 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2025 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
2026 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
2027 #. %10$s: m.data.patrons_count | html
2028 #. %11$s: m.data.items_count | html
2029 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
2030 #. %13$s: m.data.patrons_count | html
2031 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
2032 #. %15$s: m.data.items_count | html
2034 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
2035 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
2036 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
2037 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
2038 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
2039 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
2040 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
2041 #. %24$s: m.data.libraries_count | html
2043 #. %26$s: m.code | html
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
2048 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
2049 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
2050 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
2051 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
2052 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
2053 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
2054 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
2055 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
2056 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
2057 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
2058 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
2059 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
2060 "libraries are still using it. %s %s %s "
2063 #. For the first occurrence,
2064 #. %1$s: SWITCH m.code
2065 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2066 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2067 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2068 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2069 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2070 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2071 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2073 #. %10$s: m.code | html
2075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
2079 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
2080 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
2081 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
2082 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
2083 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
2084 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
2087 #. %1$s: SWITCH m.code
2088 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
2089 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
2090 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
2091 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
2092 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
2093 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
2095 #. %9$s: m.code | html
2097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
2100 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
2101 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
2102 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
2103 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
2104 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
2109 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
2111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
2113 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
2114 msgstr "%s %s Hiba történt: Nem sikerült betölteni a konfigurációt. %s "
2116 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
2117 #. %2$s: IF hpd == 'any'
2118 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
2119 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
2120 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
2121 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
2122 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
2123 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
2124 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
2126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
2129 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
2130 "Saturday %s Sunday %s "
2132 "%s %s Bármikor %s Hétfő %s Kedd %s Szerda %s Csütörtök %s Péntek %s Szombat "
2135 #. %1$s: SWITCH m.code
2136 #. %2$s: CASE 'success_on_insert'
2137 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2138 #. %4$s: CASE 'success_on_update'
2139 #. %5$s: CASE 'error_on_update'
2140 #. %6$s: CASE 'success_on_default'
2141 #. %7$s: CASE 'error_on_update'
2142 #. %8$s: CASE 'success_on_archive'
2143 #. %9$s: CASE 'success_on_restore'
2145 #. %11$s: m.code | html
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
2150 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
2151 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
2152 "occurred when updating this cash register. %s Branch default updated "
2153 "successfully. %s An error on setting branch default. %s Cash register "
2154 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
2157 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
2158 #. %2$s: CASE "issue" -
2159 #. %3$s: CASE "return" -
2160 #. %4$s: CASE "payment" -
2161 #. %5$s: CASE # default case -
2162 #. %6$s: operation.action | html
2164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
2166 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2167 msgstr "%s %s Kikölcsönzés %s Visszahozatal %s Fizetés %s %s %s"
2169 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
2170 #. %2$s: CASE "Issue From" -
2171 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2172 #. %4$s: CASE "Issue To" -
2173 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2174 #. %6$s: CASE "Return From" -
2175 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2176 #. %8$s: CASE "Return To" -
2177 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2178 #. %10$s: CASE "Branch" -
2179 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
2180 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
2181 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
2182 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
2183 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2184 #. %16$s: CASE "Day" -
2185 #. %17$s: loopfilte.filter | html
2186 #. %18$s: CASE "Month" -
2187 #. %19$s: loopfilte.filter | html
2188 #. %20$s: CASE "Year" -
2189 #. %21$s: loopfilte.filter | html
2190 #. %22$s: CASE # default case -
2191 #. %23$s: loopfilte.crit | html
2192 #. %24$s: loopfilte.filter | html
2194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2197 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2198 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2199 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2202 #. %1$s: SWITCH m.code
2203 #. %2$s: CASE 'success_on_saving'
2204 #. %3$s: CASE 'error_on_saving'
2205 #. %4$s: CASE 'success_on_archive'
2206 #. %5$s: CASE 'success_on_restore'
2208 #. %7$s: m.code | html
2210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:40
2213 "%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2214 "credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
2215 "successfully. %s %s %s "
2218 #. %1$s: END # /IF delete_confirm
2219 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
2220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
2222 msgid "%s %s Data deleted "
2223 msgstr "%s %s Adat törölve "
2225 #. %1$s: SWITCH m.code
2226 #. %2$s: CASE 'success_on_saving'
2227 #. %3$s: CASE 'error_on_saving'
2228 #. %4$s: CASE 'success_on_archive'
2229 #. %5$s: CASE 'success_on_restore'
2231 #. %7$s: m.code | html
2233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2236 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2237 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2238 "successfully. %s %s %s "
2241 #. For the first occurrence,
2242 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
2243 #. %2$s: CASE 'default'
2244 #. %3$s: CASE 'never'
2245 #. %4$s: CASE 'forever'
2247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
2248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
2250 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2251 msgstr "%s %s Alapértelmezett %s Soha %s Mindig %s "
2253 #. %1$s: IF ( ERROR )
2254 #. %2$s: IF ( ITEMNUMBER )
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
2260 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
2264 #. For the first occurrence,
2266 #. %2$s: CASE 'email'
2267 #. %3$s: CASE 'print'
2269 #. %5$s: CASE 'feed'
2270 #. %6$s: CASE 'phone'
2274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
2277 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
2278 msgstr "%s %s E-mail %s Nyomtatás %s SMS %s Visszajelzés %s Telefon %s %s %s "
2280 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
2281 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
2282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
2284 msgid "%s %s Found in wrong place"
2285 msgstr "%s %s Rossz helyen található"
2289 #. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
2291 #. %5$s: END # /IF SEARCH_RESULT.norequests
2292 #. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
2293 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
2296 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2297 msgstr "%s %s Előjegyzett (%s) %s %s %s %s | "
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
2303 msgid "%s %s Item being transferred to "
2306 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
2307 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
2308 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
2309 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
2310 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday'
2311 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
2312 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
2313 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
2314 #. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup'
2315 #. %10$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
2316 #. %11$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred'
2318 #. %13$s: itemloo.not_holdable | html
2321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
2324 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2325 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2326 "Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
2327 "%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
2328 "library %s %s %s %s "
2332 #. %2$s: CASE 'itype'
2333 #. %3$s: CASE 'ccode'
2334 #. %4$s: CASE 'location'
2335 #. %5$s: CASE 'homebranch'
2336 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2343 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2344 "Holding library %s %s %s "
2346 "%s %s Kiadványtípus %s Jelleg %s Elhelyezés a polcon %s Tulajdonoskönyvtár "
2347 "%s Kölcsönző könyvtár %s %s %s "
2350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2351 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2352 msgstr "%s %s KB Biztos, hogy fel akarja tölteni ezt a fájlt?"
2354 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
2355 #. %2$s: CASE "koha"
2356 #. %3$s: CASE "slip"
2359 #. %6$s: opac_new.lang | html
2361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
2363 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2367 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
2368 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2371 msgid "%s %s Lost (%s)"
2374 #. %1$s: SWITCH d.type
2375 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
2376 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
2377 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
2378 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2382 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2383 msgstr "%s %s Kézi %s Hátralék %s Felfüggesztés %s Díj elengedése %s "
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
2393 #. %1$s: SWITCH code
2394 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
2395 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
2396 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
2397 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
2398 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
2399 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
2400 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
2402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2405 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2406 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2407 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2410 #. %1$s: SWITCH error
2411 #. %2$s: CASE 'no_item'
2412 #. %3$s: CASE 'no_checkout'
2413 #. %4$s: CASE 'too_soon'
2414 #. %5$s: CASE 'too_many'
2415 #. %6$s: CASE 'auto_too_soon'
2416 #. %7$s: CASE 'auto_too_late'
2417 #. %8$s: CASE 'auto_account_expired'
2418 #. %9$s: CASE 'auto_renew'
2419 #. %10$s: CASE 'auto_too_much_oweing'
2420 #. %11$s: CASE 'on_reserve'
2421 #. %12$s: CASE 'patron_restricted'
2422 #. %13$s: CASE 'item_denied_renewal'
2423 #. %14$s: CASE 'onsite_checkout'
2424 #. %15$s: CASE 'has_fine'
2427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
2430 "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
2431 "yet be renewed %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
2432 "automatic renewal and cannot yet be renewed %s Scheduled for automatic "
2433 "renewal and cannot yet be any more %s Scheduled for automatic renewal and "
2434 "cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled for "
2435 "automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal %s On hold for another "
2436 "patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed renewal %s "
2437 "Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s Unknown error "
2444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:860
2446 msgid "%s %s Not checked out %s "
2447 msgstr "%s %s Nincs kikölcsönözve %s "
2450 #. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
2451 #. %3$s: resultsloo.notforloancount | html
2453 #. %5$s: IF ( resultsloo.onholdcount )
2454 #. %6$s: resultsloo.onholdcount | html
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2458 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
2459 msgstr "%s %s Nem kölcsönözhető (%s)%s "
2461 #. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel
2463 #. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate
2464 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
2465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
2467 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2468 msgstr "%s %s Nincs előjegyezve %s %s "
2471 #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
2472 #. %3$s: resultsloo.orderedcount | html
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2475 msgid "%s %s On order (%s)"
2476 msgstr "%s %s (%s) "
2478 #. %1$s: SET status_found = 0
2479 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
2480 #. %3$s: SET status_found = 1
2481 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
2482 #. %5$s: SET status_found = 1
2483 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
2484 #. %7$s: SET status_found = 1
2485 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
2486 #. %9$s: SET status_found = 1
2487 #. %10$s: ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' )
2488 #. %11$s: SET status_found = 1
2489 #. %12$s: ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' )
2490 #. %13$s: SET status_found = 1
2492 #. %15$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
2493 #. %16$s: IF STATUS == s.authorised_value
2494 #. %17$s: s.lib | html
2495 #. %18$s: SET status_found = 1
2499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
2502 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2503 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2505 "%s %s Függőben lévő %s %s Elfogadott %s %s Ellenőrzött %s %s Elutasított %s "
2506 "%s Megrendelt %s %s Elérhető %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2508 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
2522 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2526 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2527 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2528 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2531 #. %1$s: SWITCH plugin.name
2532 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
2533 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
2534 #. %4$s: CASE 'LibrisSpellcheck'
2536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2539 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2540 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2541 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2545 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
2546 #. %3$s: message.biblionumber | html
2547 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2548 #. %5$s: message.authid | html
2549 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
2550 #. %7$s: message.biblionumber | html
2551 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
2552 #. %9$s: message.biblionumber | html
2553 #. %10$s: message.reserve_id | html
2554 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
2555 #. %12$s: message.biblionumber | html
2556 #. %13$s: message.itemnumber | html
2557 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
2558 #. %15$s: message.biblionumber | html
2559 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
2560 #. %17$s: message.authid | html
2561 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
2562 #. %19$s: message.biblionumber | html
2563 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
2564 #. %21$s: message.authid | html
2566 #. %23$s: IF message.error
2567 #. %24$s: message.error | html
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2572 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2573 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2574 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2575 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2576 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2577 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2578 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2579 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2580 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2584 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
2585 #. %3$s: message.mmtid | html
2586 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
2587 #. %5$s: message.biblionumber | html
2588 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2589 #. %7$s: message.authid | html
2590 #. %8$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2594 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2595 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2596 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2599 #. %1$s: SWITCH m.code
2600 #. %2$s: CASE 'already_exists'
2601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
2604 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2608 #. For the first occurrence,
2612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:301
2615 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2616 msgstr "%s %s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik példány. %s "
2618 #. %1$s: FOREACH error IN errors
2619 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
2620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
2622 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
2625 #. %1$s: SWITCH m.code
2626 #. %2$s: CASE 'no_email'
2627 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
2628 #. %4$s: CASE 'no_letter'
2629 #. %5$s: CASE 'email_sent'
2631 #. %7$s: m.code | html
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
2636 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2637 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2638 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2639 "%s ERROR! - %s %s "
2643 #. %2$s: IF defaultRefundRule
2646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:743
2648 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2652 #. %2$s: SET expires_on = w.expirationdate
2653 #. %3$s: w.branch.branchname | html
2654 #. %4$s: IF expires_on
2655 #. %5$s: expires_on | $KohaDates
2657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
2659 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2660 msgstr "%s %s Várakozás %s %s amíg %s %s "
2663 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
2664 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html
2665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2667 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2668 msgstr "%s %s Bevonva (%s),"
2670 #. For the first occurrence,
2671 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
2674 #. %4$s: CASE 'inherit'
2676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
2677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
2679 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2680 msgstr "%s %s Igen %s Nem %s Öröklés %s "
2682 #. %1$s: SWITCH m.code
2683 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
2684 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
2686 #. %5$s: m.code | html
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2691 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2696 #. %2$s: IF searchfield
2697 #. %3$s: searchfield | html
2698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2700 msgid "%s %s You searched for %s"
2701 msgstr "%s %s Keresése %s"
2703 #. %1$s: IF added.branchcode
2704 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2706 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
2710 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2711 msgstr "%s %s csoport tagja lett. %s Csoport %s létrejött. %s "
2713 #. %1$s: IF ( hardduedate )
2714 #. %2$s: IF ( hardduedatecompare == '-1' )
2715 #. %3$s: hardduedate | $KohaDates
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:210
2718 msgid "%s %s before %s "
2719 msgstr "%s %s előtt %s "
2721 #. %1$s: IF libraries.count > 1
2722 #. %2$s: libraries.count | html
2724 #. %4$s: libraries.count | html
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
2728 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2731 #. %1$s: IF l.shared
2732 #. %2$s: IF shared_by_other
2733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2738 #. For the first occurrence,
2739 #. %1$s: biblio.title | html
2740 #. %2$s: IF biblio.author
2741 #. %3$s: biblio.author | html
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2746 msgid "%s %s by %s%s"
2747 msgstr "%s %s szerző %s%s"
2749 #. %1$s: title | html
2750 #. %2$s: IF ( author )
2751 #. %3$s: author | html
2753 #. %5$s: biblionumber | html
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
2756 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2757 msgstr "%s %s szerző %s%s (%s sz. bejegyzés)"
2759 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
2760 #. %2$s: rule.age | html
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2765 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2766 msgstr "%s %s napok %s Nincs életkor rendelve ehhez a szabályhoz. %s "
2769 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
2773 msgstr "%s %s mert "
2775 #. %1$s: patron.firstname | html
2776 #. %2$s: patron.surname | html
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
2779 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2780 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
2783 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
2784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
2787 msgstr "%s %s (%s) "
2789 #. %1$s: IF (modified_items)
2790 #. %2$s: modified_items | html
2791 #. %3$s: modified_fields | html
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:93
2797 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2800 #. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
2801 #. %2$s: branch_limitations.size | html
2803 #. %4$s: branch_limitations.size | html
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
2807 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
2810 #. For the first occurrence,
2811 #. %1$s: IF debit_type.library_limits.count > 1
2812 #. %2$s: debit_type.library_limits.count | html
2814 #. %4$s: debit_type.library_limits.count | html
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
2819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
2823 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
2825 "%s %s Könyvtár korlátozások %s %s Könyvtár korlátozás %s %s Nincs korlátozás "
2828 #. %1$s: IF items.count
2829 #. %2$s: items.count | html
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2834 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2837 #. For the first occurrence,
2838 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
2839 #. %2$s: category.enrolmentperiod | html
2841 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2846 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2847 msgstr "%s %s hónap %s amíg %s %s "
2849 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
2850 #. %2$s: looptable.looptable_first | html
2851 #. %3$s: looptable.looptable_last | html
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2855 msgid "%s %s to %s %s "
2856 msgstr "%s %s (%s) "
2859 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
2860 #. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
2861 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield.length )
2862 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
2864 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
2867 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2868 msgstr "%s %s (%s) "
2870 #. %1$s: count | html
2871 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
2872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2874 msgid "%s %s transferred."
2875 msgstr "%s %s át lett emelve."
2877 #. %1$s: r.budget.budget_id | html
2878 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
2879 #. %3$s: IF r.unspent_moved
2880 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
2882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2884 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2888 #. %2$s: budget_loo.b_txt | html
2889 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
2893 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2894 msgstr "%s %s%s (inaktív)%s "
2897 #. %2$s: IF ( slip )
2898 #. %3$s: slip | $raw
2902 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2905 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2906 msgstr "%s %s%s%sNem található slip sablon%s %s %s "
2909 #. %2$s: tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html
2910 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
2911 #. %4$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html
2914 #. %7$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
2917 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2918 msgstr "%s %s%s, %s elérhető:%s, Nincs elérhető%s %s "
2920 #. %1$s: SWITCH type
2921 #. %2$s: CASE 'earlier'
2922 #. %3$s: CASE 'later'
2923 #. %4$s: CASE 'acronym'
2924 #. %5$s: CASE 'musical'
2925 #. %6$s: CASE 'broader'
2926 #. %7$s: CASE 'narrower'
2927 #. %8$s: CASE 'parent'
2930 #. %11$s: type | html
2933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2936 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2937 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2941 #. %1$s: budget.b_txt | html
2942 #. %2$s: IF ( !budget.b_active )
2944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
2946 msgid "%s %s(inactive)%s"
2947 msgstr "%s %s(inaktív)%s"
2949 #. %1$s: record.recordid | html
2950 #. %2$s: IF record.reference
2952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2954 msgid "%s %s(ref)%s "
2955 msgstr "(Tétel #%s) "
2957 #. %1$s: error.barcode | html
2958 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
2960 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
2962 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
2964 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2969 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2970 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2974 #. For the first occurrence,
2976 #. %2$s: IF ( suggestion.isbn )
2977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:731
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
2980 msgid "%s %s; ISBN:"
2981 msgstr "%s %s; ISBN:"
2983 #. %1$s: SWITCH category.category_type
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
2993 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2996 #. %1$s: SWITCH f.name
2997 #. %2$s: CASE 'author'
2998 #. %3$s: CASE 'itype'
2999 #. %4$s: CASE 'location'
3000 #. %5$s: CASE 'su-geo'
3001 #. %6$s: CASE 'title-series'
3002 #. %7$s: CASE 'subject'
3003 #. %8$s: CASE 'ccode'
3004 #. %9$s: CASE 'holdingbranch'
3005 #. %10$s: CASE 'homebranch'
3010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:419
3013 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
3014 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
3016 "%s %sSzerzők %sKiadványtípusok %sLocations %sPlaces %sSorozatok %sTémakörök "
3017 "%sGyűjtemények %sKölcsönző könyvtárak %sHome könyvtárak %sNyelv %s%s %s "
3020 #. %2$s: IF ( errornoitem )
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
3023 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
3026 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
3027 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
3028 #. %3$s: tagfield | html
3029 #. %4$s: authtypecode | html
3032 #. %7$s: action | html
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
3036 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
3037 msgstr "Authority MARC almező szerkezet admin a %s (authority: %s)"
3039 #. %1$s: IF ( label_ids )
3040 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
3041 #. %3$s: label_count | html
3043 #. %5$s: label_count | html
3045 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
3046 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
3047 #. %9$s: item_count | html
3049 #. %11$s: item_count | html
3052 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
3053 #. %15$s: multi_batch_count | html
3055 #. %17$s: multi_batch_count | html
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
3061 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
3062 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3065 #. %1$s: IF ( label_ids )
3066 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
3067 #. %3$s: card_count | html
3069 #. %5$s: card_count | html
3071 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
3072 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
3073 #. %9$s: borrower_count | html
3075 #. %11$s: borrower_count | html
3077 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
3079 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
3080 #. %16$s: multi_batch_count | html
3082 #. %18$s: multi_batch_count | html
3085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
3088 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
3089 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
3090 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3094 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
3098 msgstr "%s %sISBN: "
3100 #. %1$s: nnoverdue | html
3101 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
3104 #. %5$s: todaysdate | html
3105 #. %6$s: IF ( isfiltered )
3106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
3108 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
3109 msgstr "%s %s (%s) "
3111 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
3113 #. %3$s: CASE 'ordered'
3114 #. %4$s: CASE 'partial'
3115 #. %5$s: CASE 'complete'
3116 #. %6$s: CASE 'cancelled'
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
3120 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
3123 #. For the first occurrence,
3124 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
3126 #. %3$s: CASE 'ordered'
3127 #. %4$s: CASE 'partial'
3128 #. %5$s: CASE 'complete'
3129 #. %6$s: CASE 'cancelled'
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
3134 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3137 #. %1$s: selected=relationship | html
3138 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
3141 msgid "%s %sNone specified"
3142 msgstr "%s %sNem meghatározott"
3144 #. %1$s: IF CAN_user_acquisition_order_manage
3145 #. %2$s: WRAPPER table_option value="aqbasket"
3148 #. %5$s: IF CAN_user_serials_edit_subscription
3149 #. %6$s: WRAPPER table_option value="subscription"
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
3154 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
3155 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
3157 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
3158 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
3159 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
3160 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
3161 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
3162 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
3163 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
3164 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
3166 #. %10$s: suggestion.suggestiontypelabel | html
3169 #. %13$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
3170 #. %14$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html
3174 #. %18$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
3175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:526
3178 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
3179 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
3181 "%s %sFüggőben lévő %sElfogadott %sEllenőrzött %sElutasított %sElérhető "
3182 "%sMegrendelt %sIsmeretlen státusz %s%s%s %s %s %s %s Névtelen %s %s (%s)"
3184 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
3185 #. %2$s: CASE 'receiving'
3186 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
3191 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
3195 #. %2$s: IF (errcode==2)
3196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
3198 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
3199 msgstr "%s %sSajnáljuk, nincs engedélye tételeket hozzáadni ehhez a listához."
3201 #. For the first occurrence,
3202 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
3203 #. %2$s: matches.0 | html
3204 #. %3$s: matches.1 | html
3205 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
3206 #. %5$s: matches.0 | html
3207 #. %6$s: matches.1 | html
3208 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
3209 #. %8$s: matches.0 | html
3210 #. %9$s: matches.1 | html
3211 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
3212 #. %11$s: matches.0 | html
3213 #. %12$s: matches.1 | html
3214 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
3215 #. %14$s: matches.0 | html
3216 #. %15$s: matches.1 | html
3217 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
3218 #. %17$s: matches.0 | html
3219 #. %18$s: matches.1 | html
3220 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
3221 #. %20$s: matches.0 | html
3222 #. %21$s: matches.1 | html
3223 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
3224 #. %23$s: matches.0 | html
3225 #. %24$s: matches.1 | html
3227 #. %26$s: serial.serialseq | html
3229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:236
3230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3233 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3234 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3235 msgstr "%s %s (%s) "
3237 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
3238 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
3239 #. %3$s: tagfield | html
3242 #. %6$s: action | html
3244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
3246 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3247 msgstr "%s %s Hívójel %s Almező korlátozásai%s %s %s %s "
3249 #. %1$s: SWITCH m.code
3250 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
3252 #. %4$s: m.code | html
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3257 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3262 #. %2$s: IF tablename
3265 #. %5$s: ELSIF op == 'add_form'
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3269 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3270 msgstr "Engedélyezett érték "
3273 #. %2$s: IF flagloo.yes
3276 #. %5$s: END # /IF CAN_user_circulate_manage_restrictions
3277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
3279 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3280 msgstr "%s %sIgen%sNem%s %s "
3282 #. %1$s: SWITCH m.code
3283 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
3284 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
3285 #. %4$s: m.letter_code | html
3286 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
3287 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
3288 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
3289 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
3290 #. %9$s: CASE 'no_hold'
3292 #. %11$s: m.code | html
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3297 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3298 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3299 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3300 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3301 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3305 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3308 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
3309 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3310 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
3312 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
3313 #. %10$s: itemloo.reservedate | html
3316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:634
3318 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3319 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
3321 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3322 #. %2$s: IF cash_register
3323 #. %3$s: cash_register.id | html
3326 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3327 #. %7$s: cash_register.id | html
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
3332 "%s › %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s › "
3333 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3335 "%s › %sPénztár módosítása %s%sÚj pénztár%s %s › Pénztár "
3336 "törlésének megerősítése '%s' %s "
3338 #. %1$s: IF op == 'add_source'
3339 #. %2$s: IF class_source
3342 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
3343 #. %6$s: IF sort_rule
3346 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
3347 #. %10$s: IF split_rule
3351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3354 "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3355 "› %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify "
3356 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3359 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3360 #. %2$s: IF credit_type.code
3364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
3366 msgid "%s › %sModify credit type%sNew credit type%s %s "
3367 msgstr "› '%s' kiadványtípus módosítása %s "
3369 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3370 #. %2$s: IF framework
3373 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3374 #. %6$s: framework.frameworktext | html
3375 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
3377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3380 "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete "
3381 "framework for %s (%s)? %s "
3383 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
3384 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
3386 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3389 #. %4$s: library.branchcode | html
3391 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3392 #. %7$s: library.branchcode | html
3394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3397 "%s › %sModify library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion "
3398 "of library '%s' %s "
3400 "%s › %sKönyvtár módosítása%sÚj könyvtár %s%s %s › Könyvtár "
3401 "törlésének megerősítése '%s' %s "
3403 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3404 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3407 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3412 "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of "
3413 "authority type %s "
3415 " <a1>Authority Típusok</a> › Erősítsd meg az Authority Típus törlését "
3417 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3418 #. %2$s: IF city.cityid
3421 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3426 "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
3428 "%s › %sMódosítás%sÚj%s Város %s › Város törlésének "
3431 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3432 #. %2$s: IF desk.desk_id
3435 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
3440 "%s › %sModify%sNew%s Desk %s › Confirm deletion of desk %s "
3442 "%s › %sMódosítás%sÚj%s Város %s › Város törlésének "
3445 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3446 #. %2$s: IF debit_type.code
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
3452 msgid "%s › %sModify%sNew%s debit type %s "
3453 msgstr "› '%s' kiadványtípus módosítása %s "
3457 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
3458 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3461 msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
3462 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
3466 #. %3$s: IF ( authtypecode )
3467 #. %4$s: authtypecode | html
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3476 "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3477 msgstr "› Adat törölve"
3481 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
3482 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3485 msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
3486 msgstr "%s › Hívójel módosítása %s %s %s"
3489 #. %2$s: ELSIF ( modify )
3490 #. %3$s: label | html
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3495 "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
3498 "%s › Új számozási minta %s › A '%s' %s számozási minta "
3501 #. %1$s: IF query_type == 'create'
3502 #. %2$s: ELSIF query_type == 'status'
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3506 msgid "%s › New request %s › Status %s "
3507 msgstr "%s › Új kérés %s › Állapot %s "
3512 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3515 msgid "%s › New tag %s %s %s"
3516 msgstr "%s › Új hívójel %s %s %s"
3518 #. For the first occurrence,
3519 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3524 msgid "%s › Results%s"
3525 msgstr "%s › Találatok%s"
3527 #. %1$s: IF ( run_report )
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3531 msgid "%s › Results%s "
3532 msgstr "%s › Találatok%s "
3534 #. %1$s: IF ( saved1 )
3535 #. %2$s: ELSIF ( create )
3536 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
3539 msgid "%s › Saved reports %s › Create from SQL %s › "
3540 msgstr "%s› Mentett lekérdezések %s› SQL készítése %s› "
3542 #. %1$s: IF ( build1 )
3543 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
3544 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
3545 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
3546 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
3547 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
3550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
3553 "%s › Step 1 of 6: Choose a module %s › Step 2 of 6: Pick a "
3554 "report type %s › Step 3 of 6: Select columns for display %s › "
3555 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s › Step 5 of 6: Pick which "
3556 "columns to total %s › Step 6 of 6: Select how you want the report "
3560 #. %1$s: IF no_op_set
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3564 msgid "%s › Stock rotation %s › "
3565 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
3567 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3568 #. %2$s: item.barcode | html
3569 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
3572 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
3573 msgstr "%s ( %s ) nem hosszabbítható meg %s előtt. "
3575 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3576 #. %2$s: item.barcode | html
3577 #. %3$s: borrower.firstname | html
3578 #. %4$s: borrower.surname | html
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
3581 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
3584 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3585 #. %2$s: item.barcode | html
3586 #. %3$s: latestautorenewdate | $KohaDates
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
3590 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3591 "anymore since %s. "
3592 msgstr "%s %s (%s) "
3594 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3595 #. %2$s: item.barcode | html
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
3599 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3600 "because the patron's account is expired"
3601 msgstr "%s %s (%s) "
3603 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3604 #. %2$s: item.barcode | html
3605 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
3609 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3612 "%s ( %s ) automatikus meghosszabbításra kerül és nem hosszabbítható meg %s "
3615 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3616 #. %2$s: item.barcode | html
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
3619 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
3620 msgstr "%s %s (%s) "
3622 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
3623 #. %2$s: result.item.barcode | html
3624 #. %3$s: INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info
3625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
3627 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
3628 msgstr "%s ( %s ) nem hosszabbítható meg %s előtt. "
3630 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
3631 #. %2$s: result.item.barcode | html
3632 #. %3$s: result.info | html
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
3635 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
3636 msgstr "%s ( %s ) nem hosszabbítható meg %s előtt. "
3638 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3639 #. %2$s: item.barcode | html
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
3642 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
3644 "%s ( %s ): A dokumentum úgy jelenik meg, mintha másik fiókhoz tartozna."
3646 #. %1$s: p.metadata.name | html
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
3649 msgid "%s ( other format via plugin)"
3652 #. %1$s: lateorder.basket.closedate | $KohaDates
3653 #. %2$s: lateorder.basket.late_since_days | html
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
3656 msgid "%s (%s days)"
3657 msgstr "%s (%s napok)"
3659 #. %1$s: patron.dateofbirth | $KohaDates
3660 #. %2$s: patron.get_age | html
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
3663 msgid "%s (%s years) "
3664 msgstr "%s (%s éves) "
3666 #. %1$s: IF location
3667 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
3669 #. %4$s: IF ( callnumber )
3670 #. %5$s: callnumber | html
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
3674 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3675 msgstr "%s (%s) %s %sleltári szám: %s%s"
3677 #. %1$s: IF location
3678 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
3680 #. %4$s: IF ( callnumber )
3681 #. %5$s: callnumber | html
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
3685 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3686 msgstr "%s (%s)%s %s leltári szám: %s%s"
3688 #. %1$s: issue.item.biblio.title | html
3689 #. %2$s: issue.item.barcode | html
3690 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
3693 msgid "%s (%s). Due on %s"
3694 msgstr "%s %s (%s) "
3696 #. %1$s: item.itemnumber.biblio.title | html
3697 #. %2$s: item.itemnumber.barcode | html
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
3700 msgid "%s (Barcode: %s)"
3701 msgstr "Vonalkód: %s"
3703 #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
3704 #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
3707 msgid "%s (Currently on "%s")"
3710 #. For the first occurrence,
3711 #. %1$s: basketgroup.name | html
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
3716 msgstr ", %s késedelmes"
3718 #. %1$s: class_source.description | html
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
3721 msgid "%s (default)"
3722 msgstr "%s (alapértelmezett)"
3724 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3725 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3729 msgstr "%s (%s napok) "
3731 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3732 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3733 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
3734 #. %4$s: IF r.unspent_moved
3735 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3739 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3742 #. For the first occurrence,
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:150
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3748 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3749 msgstr "%s (ha kipipált, akkor az almező egy URL és klikkelhető)"
3751 #. For the first occurrence,
3752 #. %1$s: budget_loo.b_txt | html
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
3760 msgid "%s (inactive)"
3761 msgstr "%s (inaktív)"
3766 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3769 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3770 msgstr "%s (inaktív) %s %s %s "
3772 #. %1$s: riloo.duedate | html
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:806
3775 msgid "%s (overdue)"
3776 msgstr ", %s késedelmes"
3778 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3781 msgid "%s (probably okay if blank)"
3782 msgstr "%s (valószínűleg rendben, ha üres)"
3784 #. %1$s: IF ( books_loo.order_received )
3786 #. %3$s: IF books_loo.title
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
3789 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3792 #. %1$s: IF ( order.order_received )
3794 #. %3$s: IF (order.title)
3795 #. %4$s: order.title | html
3796 #. %5$s: IF order.author
3797 #. %6$s: order.author | html
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
3802 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3803 msgstr "%s (rcvd)%s %s %s%s szerző %s%s %s "
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:730
3809 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
3810 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
3812 #. %1$s: report.total_success | html
3813 #. %2$s: report.total_records | html
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
3816 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3817 msgstr "%s / %s rekordot sikeresen módosított. Néhány hiba azonban előfordult."
3819 #. %1$s: booksellerphone | html
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
3823 msgstr "%s / Fax: %s"
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
3841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3843 msgid "%s 0 records %s "
3844 msgstr "%s tétel(ek)"
3846 #. %1$s: UNLESS ( routinglists )
3847 #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
3848 #. %3$s: routinglists.count | html
3850 #. %5$s: routinglists.count | html
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
3855 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3856 "subscription routing lists %s "
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
3884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
3889 #. %1$s: IF !rota.active
3892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
3894 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3895 msgstr "Aktív/Inactív - "
3897 #. %1$s: IF ( active )
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
3902 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3903 msgstr "%s Aktív %s Inaktív %s"
3905 #. For the first occurrence,
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3910 msgid "%s Add incoming record"
3911 msgstr "Hozzáad rekordot"
3913 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
3914 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
3916 #. %4$s: nomatch_action | html
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
3922 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3923 "processed) %s %s %s %s "
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3929 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3930 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3935 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3936 msgstr "Beszerési dátum"
3938 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222
3941 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3942 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva "
3944 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
3947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3949 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3952 #. %1$s: IF ( opadd )
3953 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
3956 #. %5$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
3957 #. %6$s: IF categoryname
3958 #. %7$s: categoryname | html
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
3962 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
3965 #. %1$s: IF ( opadd )
3966 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
3969 #. %5$s: IF categoryname
3970 #. %6$s: categoryname | html
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:45
3974 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s(%s)%s "
3979 #. %3$s: ELSIF op == 'list'
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
3983 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
3984 "required for editing additional fields %s %s "
3987 #. For the first occurrence,
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3993 msgid "%s Address 2:"
3996 #. For the first occurrence,
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:57
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:56
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
4005 msgid "%s Address 2: "
4008 #. For the first occurrence,
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
4011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
4017 #. For the first occurrence,
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:31
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:44
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
4023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
4026 msgid "%s Address: "
4029 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
4031 #. %3$s: opac_new.branchname | html
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
4035 msgid "%s All libraries %s%s %s"
4036 msgstr "0 Kölcsönzések "
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
4041 msgid "%s Always add items"
4042 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
4044 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
4045 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
4046 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
4047 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
4049 #. %6$s: item_action | html
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
4055 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
4056 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
4059 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
4061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
4064 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
4065 "administrator to resolve this problem. %s "
4067 " Sajnálom, az Ön-kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem keresse "
4068 "meg a rendszergazdát a probléma hárítása érdekében."
4070 #. For the first occurrence,
4071 #. %1$s: ERROR.CORERR | html
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4075 msgid "%s An unknown error has occurred."
4076 msgstr "Hiba történt!"
4078 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
4079 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
4080 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
4084 #. %7$s: op_count | html
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
4088 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
4091 #. For the first occurrence,
4092 #. %1$s: patron.article_requests_current.count | html
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
4096 msgid "%s Article requests"
4099 #. %1$s: IF (del_biblio)
4102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
4105 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
4106 "not be deleted. %s "
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
4112 msgid "%s Card number: "
4113 msgstr "%s Olvasójegy száma: "
4115 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
4116 #. %2$s: categorycode | html
4118 #. %4$s: categorycode | html
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
4123 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
4126 "%s Kategória %s használatban van. A törlés nem lehetséges! %s Erősítse meg a "
4127 "kategória törlését %s %s "
4129 #. %1$s: IF cr.item.onloan
4132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:238
4134 msgid "%s Checked out %s Available %s "
4135 msgstr "0 Kölcsönzések"
4137 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
4138 #. %2$s: resultsloo.onloancount | html
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
4141 msgid "%s Checked out (%s),"
4142 msgstr "%s Kikölcsönözve (%s),"
4144 #. For the first occurrence,
4145 #. %1$s: issuecount | html
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:715
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
4149 msgid "%s Checkout(s)"
4150 msgstr "%s kölcsönzés"
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1031
4155 msgid "%s Circulation note: "
4156 msgstr "%s Kölcsönzési megjegyzés: "
4158 #. For the first occurrence,
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
4167 #. For the first occurrence,
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:81
4171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:80
4172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
4179 #. For the first occurrence,
4180 #. %1$s: IF ( import_status == 'cleaned' )
4181 #. %2$s: ELSIF ( import_status == 'imported' )
4182 #. %3$s: ELSIF ( import_status == 'importing' )
4183 #. %4$s: ELSIF ( import_status == 'reverted' )
4184 #. %5$s: ELSIF ( import_status == 'reverting' )
4185 #. %6$s: ELSIF ( import_status == 'staged' )
4187 #. %8$s: import_status | html
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
4194 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
4198 #. %1$s: IF data.closed
4199 #. %2$s: ELSIF data.expired
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
4203 msgid "%s Closed %s Expired %s "
4204 msgstr "%s Lezárt %s Lejárt %s "
4206 #. %1$s: IF invoice.closedate
4207 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
4212 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
4213 msgstr "%s %s (%s) "
4216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1145
4218 msgid "%s Confirm password: "
4219 msgstr "%s Jelszó megerősítése: "
4221 #. For the first occurrence,
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:152
4224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:154
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:154
4227 msgid "%s Contact note: "
4228 msgstr "%s Megjegyzés: "
4230 #. For the first occurrence,
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:106
4233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:106
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:106
4239 #. For the first occurrence,
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:117
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:119
4243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:118
4244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:119
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
4248 msgid "%s Country: "
4249 msgstr "%s Ország: "
4251 #. For the first occurrence,
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
4254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
4256 msgid "%s Create a new "
4257 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
4259 #. For the first occurrence,
4262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
4265 msgid "%s Create a new club template %s "
4266 msgstr "%s Új klub sablon létrehozása %s "
4268 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
4269 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
4271 #. %4$s: tablename | html
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
4275 msgid "%s Currency %s Items Editor %s Table id: %s %s "
4276 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:327
4281 msgid "%s Date of birth: "
4282 msgstr "%s Születési dátum: "
4284 #. %1$s: IF ( lengthunit == 'days' )
4285 #. %2$s: ELSIF ( lengthunit == 'hours')
4288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:201
4290 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
4291 msgstr "%s Napok %s Órák %s Meghatározatlan %s "
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:609
4297 msgstr "%s Alapértelmezett "
4299 #. %1$s: IF ( value.default )
4301 #. %3$s: value.display_value | html
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
4305 msgid "%s Default %s %s %s "
4306 msgstr "%sAlapértelmezett%s%s%s"
4308 #. %1$s: IF humanbranch
4309 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
4315 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
4316 "and fine rules for all libraries %s "
4318 "%s Kölcsönzési és bírságolási szabályok megállapítása \"%s\" könyvtárban %s "
4319 "Kölcsönzési és bírságolási szabályok megállapítása minden könyvtár számára %s"
4321 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
4323 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field )
4325 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
4327 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
4329 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
4331 #. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
4333 #. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
4334 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
4337 #. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
4338 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield.length )
4339 #. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
4341 #. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
4345 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
4346 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
4347 msgstr "%s %s (%s) "
4351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4353 msgid "%s Disabled %s "
4354 msgstr "%s Tiltva %s "
4356 #. For the first occurrence,
4357 #. %1$s: ELSIF batch_id
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4362 msgstr "%s Szerkesztés "
4364 #. %1$s: IF ( biblionumber )
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:509
4368 msgstr "%s Szerkesztés "
4370 #. For the first occurrence,
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:141
4373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
4374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:143
4379 #. %1$s: IF ( manualhistory )
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
4383 msgstr "%s Engedélyezve "
4385 #. %1$s: IF ( label_batch_msg == "error" )
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:48
4390 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
4391 "administrator to check the log for more details. %s Label "
4393 "Hiba történt: %s Kérjük, kérje a rendszergazdát ellenőrizze a hibanaplót a "
4396 #. %1$s: IF ( error )
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
4403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:991
4405 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
4407 "%s Lejárat dátuma (üres mező eseténa rendszer automatikusan meghatározza): "
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
4415 #. %1$s: IF ( areas )
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
4418 msgid "%s Filter by area "
4419 msgstr "%s Szűrés terület szerint "
4421 #. For the first occurrence,
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
4427 msgid "%s First name:"
4428 msgstr "%s Keresztnév:"
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
4433 msgid "%s First name: "
4434 msgstr "%s Keresztnév: "
4436 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
4438 #. %3$s: value.lib | html
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
4442 msgid "%s For loan %s %s %s "
4443 msgstr "%s %s (%s) "
4445 #. For the first occurrence,
4446 #. %1$s: authtypecode | html
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
4450 msgid "%s Framework"
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
4456 msgid "%s From any library "
4457 msgstr "%s Bármely könyvtárból "
4460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
4462 msgid "%s From home library "
4463 msgstr "Minden könyvtár "
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
4468 msgid "%s From local hold group "
4471 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
4472 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
4473 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
4474 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
4479 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
4482 #. %1$s: IF budget_period_id
4483 #. %2$s: budget_period_description | html
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
4488 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4489 msgstr "%s Tőke '%s' számára %s Összes tőke %s "
4491 #. %1$s: IF deleted.title
4492 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
4494 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
4498 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
4504 msgid "%s Guarantor first name: "
4505 msgstr "%s Kezes keresztneve: "
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
4510 msgid "%s Guarantor surname: "
4511 msgstr "%s Kezes vezetékneve: "
4513 #. For the first occurrence,
4514 #. %1$s: holds_count | html
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:730
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
4519 msgstr "%s előjegyzés"
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4524 msgid "%s Ignore incoming record"
4525 msgstr "Hozzáad rekordot"
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4530 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4536 msgid "%s Ignore items"
4537 msgstr "%s Példányok figyelmen kívül hagyása"
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
4542 msgid "%s Image file"
4545 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
4546 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
4547 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
4548 #. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
4552 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
4558 msgid "%s Initials: "
4559 msgstr "%s Monogram: "
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:608
4564 msgid "%s Item floats "
4565 msgstr "# Dokumentumok "
4567 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'out_of_order'
4568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
4570 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:594
4576 msgid "%s Item returns home "
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:601
4582 msgid "%s Item returns to issuing library "
4583 msgstr "%s A dokumentum visszakerül a kiadó könyvtárba "
4585 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4586 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4587 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
4588 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4589 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4592 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
4594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
4597 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4598 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4601 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4602 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4603 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
4604 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4605 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
4610 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4613 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
4616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
4618 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
4619 msgstr "%s Utolsó érték %s Eleje %s "
4622 #. %2$s: Koha.Preference('numSearchResults') | html
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
4625 msgid "%s Library default: %s "
4626 msgstr "Könyvtár kódja: "
4630 #. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
4631 #. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
4632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4634 msgid "%s Lists %s %s › %s "
4635 msgstr "%s Listák %s %s › %s "
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
4640 msgid "%s Location: "
4641 msgstr "Elhelyezés:"
4643 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
4646 msgid "%s Missing (not scanned)"
4647 msgstr "%s Hiányzó karakterek (nem szkennelt)"
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4654 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4655 msgstr "%s EAN módosítása %s Új EAN %s "
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4662 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4663 msgstr "%s Fiók módosítása %s Új fiók %s "
4665 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4670 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4671 msgstr "%s Besorolási adat típusának módosítása %s Új besorolási adattípus %s "
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4676 msgid "%s Modify club "
4677 msgstr "%s Klub módosítása "
4679 #. %1$s: IF club_template
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
4682 msgid "%s Modify club template "
4683 msgstr "%s Klub sablon módosítása "
4685 #. %1$s: IF currency
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4690 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4691 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4693 #. %1$s: IF ( ordernumber )
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
4698 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4699 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4701 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4706 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4707 msgstr "%s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista létrehozása %s "
4709 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4714 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4715 msgstr "%s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista %s "
4717 #. %1$s: IF ( modify )
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
4720 msgid "%s Modify subscription for "
4721 msgstr "%s Előfizetés módosítása "
4723 #. For the first occurrence,
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4736 msgid "%s New course %s"
4737 msgstr "%s Új kurzus %s"
4739 #. For the first occurrence,
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
4752 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4753 msgstr "%s Nincs művelet meghatározva a sablonhoz. %s "
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4759 msgid "%s No active budgets %s "
4760 msgstr "Vonalkód %s "
4765 #. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:213
4768 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4771 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
4774 msgid "%s No barcode"
4775 msgstr "%s Nincs vonalkód"
4777 #. For the first occurrence,
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:157
4783 msgid "%s No barcode %s "
4784 msgstr "%s Nincs vonalkód %s "
4786 #. For the first occurrence,
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
4792 msgid "%s No basket group %s "
4793 msgstr "%s Nincs kosárcsoport %s "
4795 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
4796 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4798 #. %4$s: failureMessage | html
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4802 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
4808 msgid "%s No group "
4809 msgstr "%s Nincs csoport "
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
4814 msgid "%s No holds allowed "
4815 msgstr "%s talált sorok. "
4817 #. %1$s: ELSE # - No image passed JavaScript takes care
4819 #. %3$s: IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images )
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
4823 "%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
4824 msgstr "› Riport Varázsló"
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4830 msgid "%s No inactive budgets %s "
4831 msgstr "%s Nincsenek inaktív budget-ek%s "
4833 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4834 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
4835 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
4837 #. %5$s: failureMessage | html
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4842 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4843 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4846 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4847 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
4849 #. %4$s: failureMessage | html
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4854 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
4861 msgid "%s No library "
4862 msgstr "%s Nincs könyvtár "
4864 #. For the first occurrence,
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
4870 msgid "%s No limitation %s "
4871 msgstr "%s Nincs korlátozás %s "
4873 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
4874 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
4875 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
4877 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status | html
4879 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
4880 #. %8$s: biblio.match_biblionumber | uri
4881 #. %9$s: biblio.match_score | html
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96
4885 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4893 msgid "%s No order found %s "
4894 msgstr "%s Nem található megrendelés %s "
4896 #. For the first occurrence,
4899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4902 msgid "%s No results found %s "
4903 msgstr "%s Nincs találat %s "
4907 #. %3$s: IF ( biblio.medium )
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:2
4910 msgid "%s No title %s %s "
4911 msgstr "%s Nincs cím %s %s "
4913 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
4914 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4915 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
4917 #. %5$s: failureMessage | html
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4922 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4925 "%s Nincs megadva cím. %s A cím már használatban van. %s Nincs megadva "
4930 #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
4931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
4933 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4934 msgstr "%s Nincs találat. %s %s "
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
4940 msgstr "%s Egyik sem "
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
4946 msgid "%s Not defined yet %s "
4947 msgstr "%s Még nincs meghatározva %s "
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
4953 msgid "%s Not supported yet. %s "
4954 msgstr "%s Még nem támogatott. %s "
4956 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
4957 #. %2$s: UsageStatsCountry | html
4959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
4962 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4963 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4966 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
4967 #. %2$s: error.value | html
4968 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
4969 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
4970 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
4971 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
4972 #. %7$s: error.value | html
4974 #. %9$s: error | html
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
4979 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4980 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4981 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4982 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4983 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4984 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
4990 msgid "%s OPAC note: "
4991 msgstr "%s Megjegyzés a web katalógushoz: "
4993 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
4998 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4999 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
5002 #. %1$s: IF ( total )
5003 #. %2$s: total | html
5006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
5008 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
5009 msgstr "%s Megrendelések: %s %s Nem található megrendelés %s "
5012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
5014 msgid "%s Other name: "
5015 msgstr "%s Más név: "
5018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
5020 msgid "%s Other phone: "
5021 msgstr "%s Egyéb telefonszám: "
5023 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
5025 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
5028 msgid "%s Outstanding order %s %s "
5029 msgstr "%s Kiemelkedő rendelés %s %s "
5032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
5035 msgstr "%s Tulajdonos "
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
5040 msgid "%s Owner and users "
5041 msgstr "%s Tulajdonos és felhasználók "
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
5046 msgid "%s Owner, users and library "
5047 msgstr "%s Tulajdonos, felhasználók és könyvtár "
5049 #. For the first occurrence,
5051 #. %2$s: current_page | html
5052 #. %3$s: total_pages | html
5053 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
5054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
5057 msgid "%s Page %s / %s %s "
5058 msgstr "%s %s. oldal %s közül %s"
5060 #. %1$s: IF ( f.filename )
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
5063 msgid "%s Parsing upload file "
5064 msgstr "Vonalkód fájl:"
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1088
5069 msgid "%s Password: "
5070 msgstr "%s Jelszó: "
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
5076 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
5077 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
5079 #. %1$s: IF ( patron.dateexpiry )
5080 #. %2$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
5083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
5085 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
5088 #. %1$s: IF type == 'credit'
5089 #. %2$s: ELSIF type == 'debit'
5091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
5093 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
5094 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
5096 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
5097 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
5098 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
5099 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
5100 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
5101 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
5102 #. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
5103 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html
5106 #. %11$s: IF ( suggestions_loo.reason )
5107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
5110 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
5111 "%s Status unknown %s %s "
5113 "%s Függőben lévő %s Elfogadott %s Megrendelt %s Elutasított %s Ellenőrzött "
5114 "%s Elérhető %s %s %s Ismeretlen státusz %s %s "
5116 #. For the first occurrence,
5117 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
5118 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
5119 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
5120 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
5122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
5125 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
5126 msgstr "%s Függőben lévő %s Feldolgozás %s Befejezett %s Törölve %s "
5128 #. For the first occurrence,
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:118
5131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:118
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:118
5135 msgstr "%s Telefonszám:"
5137 #. For the first occurrence,
5139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:129
5140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:131
5141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:131
5144 msgstr "%s Telefonszám: "
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
5149 msgid "%s Primary email: "
5150 msgstr "%s Elsődleges email: "
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
5155 msgid "%s Primary phone: "
5156 msgstr "%s Elsődleges telefonszám: "
5161 #. %4$s: IF op == 'view'
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
5164 msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
5165 msgstr "%s Nyilvános listák %s %s %s› Tartalma "
5167 #. %1$s: IF datereceived
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
5170 msgid "%s Receipt summary for "
5173 #. For the first occurrence,
5175 #. %2$s: name | html
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5180 msgid "%s Receive orders from %s %s "
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
5186 msgid "%s Registration date: "
5187 msgstr "%s Beiratkozás dátuma: "
5189 #. For the first occurrence,
5190 #. %1$s: relatives_issues_count | html
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:719
5192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
5194 msgid "%s Relatives' checkouts"
5195 msgstr "%s Hozzátartozók kölcsönzései"
5197 #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
5200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
5202 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
5206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
5208 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
5211 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
5212 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
5213 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
5215 #. %5$s: overlay_action | html
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
5221 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
5222 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
5228 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
5229 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
5231 #. %1$s: IF ( reserved )
5232 #. %2$s: name | html
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
5235 msgid "%s Reserve found for %s ("
5236 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
5238 #. For the first occurrence,
5239 #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
5240 #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
5242 #. %4$s: d.comment | $raw
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
5249 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
5252 #. For the first occurrence,
5253 #. %1$s: debarments.size | html
5254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:763
5255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892
5257 msgid "%s Restrictions"
5258 msgstr "%s Korlátozások"
5260 #. %1$s: IF item.rota.cyclical
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
5265 msgid "%s START %s END %s "
5266 msgstr "%s KEZDÉS %s BEFEJEZÉS %s "
5269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:259
5271 msgid "%s Salutation: "
5272 msgstr "%s Megszólítás: "
5274 #. For the first occurrence,
5275 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
5276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
5277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
5279 msgid "%s Scan Index for: "
5280 msgstr "%s Keresés az Indexben: "
5282 #. For the first occurrence,
5283 #. %1$s: IF searchfield
5284 #. %2$s: searchfield | html
5286 #. %4$s: IF desks.count
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
5290 msgid "%s Searching: %s %s %s "
5291 msgstr "%s Keresés: %s %s %s "
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:707
5296 msgid "%s Secondary email: "
5297 msgstr "%s Másodlagos email: "
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:658
5302 msgid "%s Secondary phone: "
5303 msgstr "%s Másodlagos telefonszám: "
5305 #. %1$s: IF skip_serialseq
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
5311 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
5312 "is kept when an irregularity is found. %s "
5315 #. %1$s: batche.card_count | html
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
5318 msgid "%s Single Patron Cards"
5321 #. %1$s: batche.card_count | html
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
5324 msgid "%s Single patron cards"
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
5331 msgid "%s Something went wrong. %s "
5332 msgstr "%s Valami elromlott. %s "
5335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:857
5338 msgstr "%s Besorolás 1: "
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:873
5344 msgstr "%s Besorolás 2: "
5346 #. For the first occurrence,
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:94
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:94
5350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:82
5355 #. For the first occurrence,
5357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:93
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
5359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:106
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:107
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
5367 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
5370 msgid "%s Still checked out"
5371 msgstr "%s Még mindig kikölcsönözve"
5373 #. For the first occurrence,
5375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
5379 msgid "%s Street Number: "
5380 msgstr "%s Házszám: "
5382 #. For the first occurrence,
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:9
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
5388 msgid "%s Street number: "
5389 msgstr "%s Házszám: "
5391 #. For the first occurrence,
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
5394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:9
5395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:22
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
5400 msgid "%s Street type: "
5401 msgstr "%s Utca típusa: "
5403 #. For the first occurrence,
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
5410 msgstr "%s Vezetéknév:"
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
5415 msgid "%s Surname: "
5416 msgstr "%s Vezetéknév: "
5419 #. %2$s: loo.tab | html
5420 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
5421 #. %4$s: loo.kohafield | html
5423 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
5426 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
5429 #. %12$s: IF ( loo.important )
5432 #. %15$s: IF ( loo.seealso )
5433 #. %16$s: loo.seealso | html
5435 #. %18$s: IF ( loo.hidden )
5437 #. %20$s: IF ( loo.isurl )
5439 #. %22$s: IF ( loo.authorised_value )
5440 #. %23$s: loo.authorised_value | html
5442 #. %25$s: IF ( loo.authtypecode )
5443 #. %26$s: loo.authtypecode | html
5445 #. %28$s: IF ( loo.value_builder )
5446 #. %29$s: loo.value_builder | html
5448 #. %31$s: IF ( loo.link )
5449 #. %32$s: loo.link | html
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
5455 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
5456 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
5457 "Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
5458 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
5461 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
5462 #. %2$s: error.value | html
5464 #. %4$s: error | html
5466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
5469 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
5472 "%s A következő elemeket nem lehet áthelyezni a régi rekordból az újba: %s %s "
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
5479 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
5480 msgstr "%s Nincsenek kiemelkedő (elfogadott) javaslatok. %s "
5484 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
5485 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
5486 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
5488 #. %7$s: report.total_success | html
5489 #. %8$s: report.total_records | html
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
5494 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5495 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5496 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5499 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
5502 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5503 msgstr "› Riport Varázsló "
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
5508 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
5509 msgstr "%s Nincs meghatározva CSV profil. "
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
5516 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
5517 msgstr "%s Nincs feltétel ehhez a szabályhoz. %s %s "
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:697
5523 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
5524 msgstr "%s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik megrendelés. %s "
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
5534 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5535 "using the table configuration in this module. %s "
5538 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
5539 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5542 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5543 msgstr "%s Nincs érvényes jelentés ehhez az azonosítóhoz. %s "
5546 #. %2$s: field.name | html
5549 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
5552 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5553 msgstr "%s Nincs érték meghatározva a %s %s %s %s "
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
5559 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5560 msgstr "%s Ez a CSV profil nem létezik. %s "
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5566 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5567 msgstr "%s Ezt a besorolási adatot nem használja egyetlen rekord sem. %s "
5569 #. %1$s: IF nb_of_orders
5570 #. %2$s: nb_of_orders | html
5571 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
5572 #. %4$s: nb_of_vendors | html
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
5577 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5578 "vendors. %s Deletion not possible "
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:357
5585 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5586 msgstr "%s Ez a rendelési szám nem létezik. %s "
5588 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
5591 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5594 #. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles )
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
5597 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5598 msgstr "%s A kiválasztott elemek exportálásának engedélyezése, "
5600 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
5601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
5603 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5606 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
5607 #. %2$s: f.backend | html
5608 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
5609 #. %4$s: f.value | html
5610 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
5611 #. %6$s: f.value | html
5613 #. %8$s: f.name | html
5614 #. %9$s: f.value | html
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5619 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5620 "database: %s %s %s : %s %s "
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5627 msgstr "%s Előfordulás "
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
5632 msgid "%s Username: "
5633 msgstr "%s Felhasználónév: "
5635 #. For the first occurrence,
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1211
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
5644 #. For the first occurrence,
5645 #. %1$s: IF c.club_template.is_enrollable_from_opac
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
5649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
5650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
5651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
5653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
5660 msgid "%s Yes %s No %s "
5661 msgstr "%s Igen %s Nem %s "
5663 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
5664 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
5667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
5669 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5670 msgstr "%s Igen %s Nem %s Örökölt %s "
5672 #. %1$s: IF checkout.renewals
5673 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
5677 msgstr "%s Igen%s, "
5679 #. %1$s: IF searchfield
5680 #. %2$s: searchfield | html
5681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
5683 msgid "%s You Searched for %s"
5684 msgstr "%s Keresése %s"
5688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
5690 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:62
5697 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
5702 #. %3$s: ELSIF searchfield
5703 #. %4$s: searchfield | html
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
5707 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5712 #. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.is_public
5713 #. %4$s: IF op == 'view'
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5716 msgid "%s Your lists %s %s › %s "
5717 msgstr "%s Saját listák %s %s › %s "
5719 #. For the first occurrence,
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:94
5725 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5726 msgstr "%s Irányítószám:"
5728 #. For the first occurrence,
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:105
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:69
5732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:68
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5737 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5738 msgstr "%s Irányítószám: "
5741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
5744 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5745 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5746 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5747 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
5748 "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
5749 "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
5756 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5757 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5758 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5759 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5760 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5761 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5762 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5763 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5766 #. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '1' )
5767 #. %2$s: hardduedate | $KohaDates
5768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
5770 msgid "%s after %s "
5771 msgstr "%s után %s "
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
5775 msgid "%s already in your cart"
5776 msgstr "%s már a kosárban"
5778 #. %1$s: item.countanalytics | html
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:440
5781 msgid "%s analytics"
5782 msgstr "%s analitika"
5784 #. %1$s: IF ( result.author )
5785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
5790 #. %1$s: IF ( loopro.author )
5791 #. %2$s: loopro.author | html
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5798 #. For the first occurrence,
5799 #. %1$s: IF ( reserveloo.author )
5800 #. %2$s: reserveloo.author | html
5802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
5803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
5806 msgstr "%s %s (%s) "
5808 #. %1$s: IF books_loo.author
5809 #. %2$s: books_loo.author | html
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
5814 msgid "%s by %s%s %s "
5815 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
5817 #. For the first occurrence,
5818 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
5819 #. %2$s: ordersloo.author | html
5821 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
5822 #. %5$s: ordersloo.isbn | html
5824 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5828 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
5836 msgid "%s by you %s %s "
5837 msgstr "%s %s (%s) "
5839 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
5841 #. %3$s: biblio.author | html
5843 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
5844 #. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To
5845 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
5846 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
5849 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5850 msgstr "%s szerző%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5852 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5858 #. %1$s: errorfile | html
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5861 msgid "%s can't be opened"
5862 msgstr "%s nem megnyitható"
5864 #. %1$s: request.illcomments.count | html
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:673
5868 msgstr "%s hozzászólások"
5870 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
5871 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
5872 #. %3$s: missing_critical.key | html
5873 #. %4$s: missing_critical.value | html
5875 #. %6$s: missing_critical.key | html
5876 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
5877 #. %8$s: missing_critical.value | html
5878 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
5879 #. %10$s: missing_critical.value | html
5882 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html
5883 #. %14$s: missing_critical.surname | html
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5888 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
5889 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
5890 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
5891 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5894 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
5897 msgid "%s data added"
5898 msgstr "%s hozzáadott adat"
5900 #. %1$s: deliverytime | html
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5909 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5912 "%s törölt rendelés(ek) ezt a rekordot használják. Biztos hogy törölni akarod "
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5919 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5920 "permissions to delete this record."
5921 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5923 #. %1$s: HANDLED | html
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5926 msgid "%s directories processed."
5927 msgstr "%s könyvtárak feldolgozva."
5929 #. %1$s: TOTAL | html
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5932 msgid "%s directories scanned."
5933 msgstr "%s könyvtárak beolvasva."
5935 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
5937 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
5940 msgid "%s disabled %s %s "
5941 msgstr "%s tiltva %s %s "
5943 #. For the first occurrence,
5944 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5948 msgid "%s failed to unpack."
5949 msgstr "%s nem sikerült kicsomagolni."
5951 #. %1$s: IF searchmember
5952 #. %2$s: searchmember | html
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
5956 msgid "%s for '%s'%s"
5957 msgstr "%s '%s' számára%s"
5959 #. For the first occurrence,
5960 #. %1$s: authtypecode | html
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5966 msgid "%s framework"
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5973 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5974 "before deleting this budget."
5975 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5977 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
5978 #. %2$s: waiting_holds | html
5979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
5981 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
5982 msgstr "%s %snak van %s dokumentuma ami felvételre vár."
5984 #. For the first occurrence,
5985 #. %1$s: loop_order.holds | html
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
5989 msgid "%s hold(s) left"
5990 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5995 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5999 #. %1$s: LoginBranchname | html
6000 #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
6003 msgid "%s holdings (%s)"
6004 msgstr "%s előjegyzések (%s)"
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
6010 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
6011 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
6013 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
6016 msgid "%s image(s) moved into the database:"
6017 msgstr "%s kép(ek) áthelyezve az adatbázisba:"
6019 #. %1$s: total | html
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
6022 msgid "%s images found"
6023 msgstr "%s megtalált kép"
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6028 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
6029 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
6031 #. %1$s: imported | html
6032 #. %2$s: IF ( lastimported )
6033 #. %3$s: lastimported | html
6035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
6037 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
6038 msgstr "%s importált rekordok %s(utolsó volt %s)%s"
6040 #. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
6041 #. %2$s: Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html
6042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
6049 msgid "%s in tab %s"
6050 msgstr "%s a lapon %s"
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
6054 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
6055 msgstr "%s nem engedélyezett, de nem is tiltott!"
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
6059 msgid "%s is permitted!"
6060 msgstr "%s engedélyezett!"
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
6064 msgid "%s is prohibited!"
6065 msgstr "%s tiltott!"
6067 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
6071 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
6074 #. %1$s: irregular_issues | html
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
6081 #. %2$s: CASE 'weeklength'
6082 #. %3$s: IF st == subtype
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
6085 msgid "%s issues %s %s "
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
6090 msgid "%s item mandatory fields empty"
6091 msgstr "%s tétel kötelező mezői üresek"
6093 #. %1$s: num_items | html
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
6096 msgid "%s item records found and staged"
6097 msgstr "%s megtalált és félrerakott dokumentum tételek"
6100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
6101 msgid "%s item(s) added to your cart"
6102 msgstr "%s tétel hozzáadva a kosarához"
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
6108 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
6109 "deleting this record."
6111 "%s tétel csatolva ehhez a rekordhoz. Minden tételt törölnie kell mielőtt "
6112 "törölné ezt a rekordot."
6114 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
6117 msgid "%s item(s) attached."
6118 msgstr "%s tétel csatolva."
6120 #. %1$s: not_deleted_items | html
6121 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
6122 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:237
6126 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
6127 msgstr "%s elem nem törölhető: %s%s%s"
6129 #. %1$s: deleted_items | html
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:220
6132 msgid "%s item(s) deleted."
6133 msgstr "%s példány törölve lett."
6135 #. For the first occurrence,
6136 #. %1$s: loop_order.items | html
6137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
6140 msgid "%s item(s) left"
6141 msgstr "%s példány maradt"
6143 #. %1$s: total | html
6144 #. %2$s: IF ( branchlimit )
6145 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
6150 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
6151 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
6153 #. %1$s: moddatecount | html
6154 #. %2$s: date | $KohaDates
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
6157 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
6158 msgstr "%s módosított dokumentumok: utoljára látta %s"
6160 #. %1$s: total | html
6161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
6163 msgid "%s lines found."
6164 msgstr "%s talált sorok."
6166 #. For the first occurrence,
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
6172 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
6173 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
6176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
6191 msgid "%s months %s%s %s "
6192 msgstr "%s hónap %s%s %s "
6194 #. %1$s: alreadyindb | html
6195 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
6196 #. %3$s: lastalreadyindb | html
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
6201 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
6204 "%s nem importálta, mert a kereső táblázat tartalmazza azt és a fölülírás ki "
6205 "van kapcsolva %s(utolsó volt %s)%s"
6207 #. %1$s: invalid | html
6208 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
6209 #. %3$s: lastinvalid | html
6211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
6214 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
6216 "%s nem importált mert nem a kívánt formátumban vannak %s(utolsó volt %s)%s"
6218 #. %1$s: selected_count | html
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
6221 msgid "%s note(s) marked as not seen."
6224 #. %1$s: selected_count | html
6225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
6227 msgid "%s note(s) marked as seen."
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
6232 msgid "%s of %s renewals remaining"
6235 #. %1$s: hits_to_paginate | html
6236 #. %2$s: total | html
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6239 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
6242 #. For the first occurrence,
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
6250 #. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '0' )
6251 #. %2$s: hardduedate | $KohaDates
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
6257 #. %1$s: IF ( hold.suspend )
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:203
6262 msgid "%s on %s until %s"
6265 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
6266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
6272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
6275 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
6276 "delete this record."
6277 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
6279 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
6282 msgid "%s order(s) attached."
6283 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
6285 #. For the first occurrence,
6286 #. %1$s: loop_order.biblios | html
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
6290 msgid "%s order(s) left"
6291 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
6293 #. %1$s: overwritten | html
6294 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
6295 #. %3$s: lastoverwritten | html
6297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
6299 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
6300 msgstr "%s felülírt %s(utolsó volt %s)%s"
6302 #. %1$s: TotalDel | html
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
6305 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
6306 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
6308 #. %1$s: TotalDel | html
6309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
6311 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
6312 msgstr "%s olvasókat sikeresen áthelyezte a Szemétkosárba"
6314 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
6315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
6317 msgid "%s patrons will be deleted"
6318 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
6320 #. %1$s: TotalDel | html
6321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
6323 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
6324 msgstr "%s olvasókat sikeresen áthelyezte a Szemétkosárba"
6326 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
6329 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
6332 #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
6333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
6336 msgstr "%s függőben lévő"
6338 #. %1$s: TAB.tab_title | html
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
6341 msgid "%s preferences"
6342 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
6344 #. %1$s: selected_count | html
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:35
6347 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
6350 #. %1$s: selected_count | html
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:37
6353 msgid "%s problem report(s) marked as new."
6356 #. %1$s: selected_count | html
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:33
6359 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6365 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
6366 "check the server log for more details."
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6372 msgid "%s quotes saved."
6373 msgstr "Vonalkód fájl:"
6375 #. For the first occurrence,
6376 #. %1$s: errcon.server | html
6377 #. %2$s: errcon.seq | html
6378 #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
6382 msgid "%s record %s: %s"
6383 msgstr "%s rekord %s: %s"
6385 #. For the first occurrence,
6386 #. %1$s: authority.count_usage | html
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
6391 msgid "%s record(s)"
6392 msgstr "%s tétel(ek)"
6394 #. %1$s: deleted_records | html
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
6397 msgid "%s record(s) deleted."
6398 msgstr "%s rekord(ok) törölve."
6400 #. %1$s: total | html
6401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6403 msgid "%s records in file"
6404 msgstr "%s tétel tárolva"
6406 #. %1$s: import_errors | html
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6409 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6410 msgstr "%s a tételeket MARC hiba miatt nem tette félre"
6412 #. %1$s: total | html
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6415 msgid "%s records parsed"
6416 msgstr "%s elemzett tétel"
6418 #. %1$s: staged | html
6419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6421 msgid "%s records staged"
6422 msgstr "%s félretett tétel"
6424 #. %1$s: matched | html
6425 #. %2$s: matcher_code | html
6426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6429 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
6432 "%s tételek, amelynek legalább egy találata van a katalógusban a szabály "
6433 "szerint "%s""
6435 #. %1$s: total | html
6436 #. %2$s: IF ( query_desc )
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6439 msgid "%s result(s) found %sfor "
6440 msgstr "%s sikeres találat %s "
6442 #. %1$s: total | html
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
6445 msgid "%s result(s) found in catalog, "
6446 msgstr "%s sikeres találat a katalógusban, "
6448 #. %1$s: breeding_count | html
6449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
6451 msgid "%s result(s) found in reservoir"
6452 msgstr "%s sikeres találat"
6455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
6456 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
6459 #. %1$s: count | html
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6462 msgid "%s shipments"
6463 msgstr "%s csomagokat talált"
6465 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
6466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6468 msgid "%s subscription(s) attached."
6469 msgstr "%s előfizetés csatolva."
6471 #. For the first occurrence,
6472 #. %1$s: loop_order.subscriptions | html
6473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
6474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:577
6476 msgid "%s subscription(s) left"
6477 msgstr "%s előfizetés maradt"
6479 #. %1$s: suggestions_count | html
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
6482 msgid "%s suggestions waiting. "
6483 msgstr "%s javaslat várakozik. "
6485 #. %1$s: resul.used | html
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
6489 msgstr "%s alkalomszor"
6491 #. For the first occurrence,
6492 #. %1$s: reserveloo.ratiocalc | html
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
6494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
6497 msgstr ", %s késedelmes"
6499 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:595
6502 msgid "%s unavailable:"
6503 msgstr "%s elérhetetlen:"
6506 #. %2$s: CASE 'monthlength'
6507 #. %3$s: IF st == subtype
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
6510 msgid "%s weeks %s %s "
6511 msgstr "%s %s (%s) "
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6516 msgid "%s will expire before "
6520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
6524 #. For the first occurrence,
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
6535 #. For the first occurrence,
6537 #. %2$s: sEcho | html
6538 #. %3$s: iTotalRecords | html
6539 #. %4$s: iTotalDisplayRecords | html
6540 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
6541 #. %6$s: data.cardnumber | html
6542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6547 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6548 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6552 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
6553 #. %3$s: CASE 'config_only'
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
6556 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6560 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
6561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
6563 msgid "%s | Config: %s "
6567 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
6568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
6570 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6574 #. %2$s: IF memcached_namespace
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
6577 msgid "%s | Namespace: %s"
6580 #. %1$s: IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber
6581 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1
6582 #. %3$s: Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html
6583 #. %4$s: managedby_patron.category.description | html
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
6587 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
6588 msgstr "%s %s Előjegyzett (%s) %s %s %s %s | "
6591 #. %2$s: IF memcached_servers
6592 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
6595 msgid "%s | Status: %s %s "
6596 msgstr "%s %s (%s) "
6599 #. %2$s: data.dateofbirth | $KohaDates
6600 #. %3$s: data.category_description | html | $To
6601 #. %4$s: data.category_type | html | $To
6602 #. %5$s: data.branchname | html | $To
6603 #. %6$s: data.dateexpiry | html | $To
6604 #. %7$s: IF data.overdues
6605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
6608 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
6609 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6613 #. %2$s: IF op == 'add_form'
6615 #. %4$s: IF op == 'edit_form'
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
6618 msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
6619 msgstr "%s%s › Új lista létrehozása%s%s › Lista szerkesztése "
6621 #. For the first occurrence,
6622 #. %1$s: IF framework
6623 #. %2$s: framework.frameworktext | html
6624 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6632 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6633 msgstr "%s%s (%s)%sAlapértelmezett MARC keretrendszer%s"
6635 #. %1$s: IF ( Supplier )
6636 #. %2$s: Supplier | html
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
6640 msgid "%s%s : %sLate orders"
6641 msgstr "%s%s : %sKéső megrendelések"
6643 #. For the first occurrence,
6645 #. %2$s: IF ( suggestion.place )
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
6650 msgstr "%s %s (%s) "
6652 #. For the first occurrence,
6654 #. %2$s: IF ( LibraryName )
6655 #. %3$s: LibraryName | html
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
6660 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6663 #. For the first occurrence,
6664 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
6665 #. %2$s: batche.label_count | html
6667 #. %4$s: batche.label_count | html
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
6672 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6675 #. %1$s: IF ( loopro.object )
6676 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
6677 #. %3$s: loopro.patron.firstname | html
6678 #. %4$s: loopro.patron.surname | html
6679 #. %5$s: loopro.object | html
6681 #. %7$s: loopro.object | html
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
6686 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6687 msgstr "%s %s (%s) "
6689 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
6690 #. %2$s: itemsloo.publishercode | html
6692 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
6693 #. %5$s: itemsloo.publicationyear | html
6694 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
6695 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html
6697 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
6698 #. %10$s: itemsloo.pages | html
6700 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
6701 #. %13$s: itemsloo.item('size') | html
6703 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
6704 #. %16$s: itemsloo.isbn | html
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:134
6708 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6709 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6712 #. %2$s: data.overdues | html
6714 #. %4$s: data.issues | html
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6717 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6720 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
6721 #. %2$s: letter.content.length | html
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
6726 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6727 msgstr "x- Hiányzó karakterek"
6729 #. %1$s: IF letter.branchcode
6730 #. %2$s: Branches.GetName( letter.branchcode ) | html
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:498
6735 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6736 msgstr "%s%s%s(Minden könyvtár)%s"
6738 #. %1$s: IF ( patron.phone )
6739 #. %2$s: patron.phone | html
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6744 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6745 msgstr "(nincs telefonszám a nyilvántartásban)"
6747 #. %1$s: IF ( patron.email )
6748 #. %2$s: patron.email | html
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
6753 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6754 msgstr "(nincs e-mail a nyilvántartásban)"
6756 #. %1$s: IF ( comments )
6757 #. %2$s: comments | html
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
6762 msgid "%s%s%s(none)%s"
6763 msgstr "%s%s%s(egyik sem)%s"
6765 #. %1$s: searchfield | html
6767 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6770 #. %6$s: action | html
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6774 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6775 msgstr "%s%s%sHívójel hozzáadása%s%s%s%s"
6777 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
6778 #. %2$s: frameworkcode | html
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
6783 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6784 msgstr "%s%s%sAlapértelmezett%s keretrendszer struktúra"
6786 #. %1$s: IF ( lastdate )
6787 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6792 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6795 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6796 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6801 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
6802 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár elküldése"
6804 #. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
6805 #. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
6810 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
6811 msgstr "%s%s%sNincs vonalkód%s"
6813 #. For the first occurrence,
6814 #. %1$s: IF ( template_id )
6815 #. %2$s: template_id | html
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6821 msgid "%s%s%sN/A%s "
6822 msgstr "%s%s%sN/A%s "
6824 #. %1$s: IF ( loopro.title )
6825 #. %2$s: loopro.title | html
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6830 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6831 msgstr "%s%s%sNINCS CÍM%s"
6833 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
6834 #. %2$s: loopro.barcode | html
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6839 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6840 msgstr "%s%s%sNincs vonalkód%s"
6842 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
6843 #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6848 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6849 msgstr "%s%s%sNincs leltári szám%s"
6851 #. %1$s: IF ( slip )
6852 #. %2$s: slip | html
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6857 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6858 msgstr "%s%s%sNem található slip sablon%s "
6860 #. For the first occurrence,
6862 #. %2$s: IF limit_desc
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
6864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
6866 msgid "%s%s with limit(s): "
6867 msgstr " korlátai: "
6869 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
6870 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
6871 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
6873 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
6874 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
6875 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
6876 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
6877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:103
6879 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6880 msgstr "%s %s (%s) "
6882 #. For the first occurrence,
6883 #. %1$s: biblio.title | html
6884 #. %2$s: IF biblio.author
6885 #. %3$s: biblio.author | html
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
6891 msgid "%s%s, by %s%s"
6892 msgstr "%s%s, szerző %s%s"
6894 #. For the first occurrence,
6896 #. %2$s: IF ( suggestion.publishercode )
6897 #. %3$s: suggestion.publishercode | html
6899 #. %5$s: IF ( suggestion.publicationyear )
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
6903 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6904 msgstr "%s%s; Kiadta %s %s%s "
6906 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
6907 #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6910 msgid "%s%sModify tag "
6911 msgstr "%s%sHívójel módosítása "
6913 #. For the first occurrence,
6914 #. %1$s: IF ( suggestion.copyrightdate )
6915 #. %2$s: suggestion.copyrightdate | html
6917 #. %4$s: IF ( suggestion.volumedesc )
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
6919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
6921 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
6922 msgstr "%s© %s %s %s; Kötet:"
6924 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6925 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6927 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
6930 msgid "%s© %s %s %svolume: "
6931 msgstr "%s© %s %s %skötet: "
6933 #. %1$s: count | html
6934 #. %2$s: IF ( hiddencount )
6935 #. %3$s: showncount | html
6936 #. %4$s: hiddencount | html
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
6939 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
6940 msgstr "%s %sösszesen (%s mutatott / %s rejtett) "
6942 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6943 #. %2$s: title |html
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6947 msgid "%s› Circulation statistics for %s%s "
6948 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
6950 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6951 #. %2$s: subscriptionid | html
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6955 msgid "%s› Details for subscription #%s%s "
6956 msgstr "%s› Az előfizetés részletei #%s%s "
6958 #. %1$s: IF op == 'edit'
6959 #. %2$s: PROCESS ServerType
6960 #. %3$s: server.servername | html
6962 #. %5$s: IF op == 'add'
6963 #. %6$s: PROCESS ServerType
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
6967 msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
6968 msgstr "%s› %s szerver módosítása %s%s %s› Új %s szerver%s "
6970 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
6971 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
6972 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6977 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6978 msgstr "%s(HH/NN/ÉÉÉÉ)%s(NN/HH/ÉÉÉÉ)%s(NN.HH.ÉÉÉÉ)%s(ÉÉÉÉ-HH-NN)%s "
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6984 msgid "%s(deleted patron)%s "
6985 msgstr "%s(törölt olvasó)%s "
6987 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
6990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
6992 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6993 msgstr "%s %s (%s) "
6995 #. For the first occurrence,
6996 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
7002 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
7003 msgstr "%s %s (%s) "
7005 #. For the first occurrence,
7006 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
7009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
7010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
7012 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
7013 msgstr "%s %s (%s) "
7015 #. %1$s: loo.kohafield | html
7017 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
7020 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
7023 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
7025 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
7027 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
7028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
7031 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
7032 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
7034 "%s, %s %sMegismételhető, %sNem megismételhető, %s %sKötelező, %sNem "
7035 "kötelező, %s %srejtett, %s %segy url, %s %s | "
7037 #. For the first occurrence,
7038 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
7039 #. %2$s: item_loo.author | html
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
7044 msgid "%s, by %s%s "
7045 msgstr "%s, szerző %s%s "
7047 #. %1$s: IF ( overdueloo.author )
7048 #. %2$s: overdueloo.author | html
7050 #. %4$s: IF ( overdueloo.enumchron )
7051 #. %5$s: overdueloo.enumchron | html
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
7055 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
7056 msgstr "%s, szerző %s%s%s, %s%s"
7058 #. For the first occurrence,
7059 #. %1$s: IF checkout_info.biblio.author
7060 #. %2$s: checkout_info.biblio.author | html
7062 #. %4$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
7066 msgid "%s, by %s%s%s- "
7067 msgstr "%s, szerző %s%s%s- "
7069 #. For the first occurrence,
7070 #. %1$s: OPACBaseURL | html
7071 #. %2$s: savedreport.id | html
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
7075 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
7084 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
7089 msgid "%sActive%sInactive%s"
7090 msgstr "%sAktív%sInaktív%s"
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
7096 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
7097 msgstr "%sÚj előfizetés hozzáadása%s ("
7099 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
7104 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
7105 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
7107 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
7112 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
7113 msgstr "%sBesrolási adatok%sBibliográfiai rekordok%s"
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
7121 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
7122 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
7123 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
7124 #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
7126 #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
7127 #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
7134 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
7136 msgstr "0 Kölcsönzések"
7138 #. %1$s: IF humanbranch
7139 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:624
7145 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
7146 "policy by patron category%s"
7147 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
7149 #. %1$s: IF (errcode==1)
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
7152 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
7153 msgstr "%sNem sikerült új listát létrehozni. Kérjük, ellenőrizze a nevet."
7155 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
7158 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
7159 msgstr "%sHIBA: Nem lehet létrehozni az új elemet."
7161 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
7163 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
7168 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
7169 "the item number from this barcode.%s "
7172 #. %1$s: IF course_id
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
7177 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
7178 msgstr "%sKurzus szerkesztése%sKurzus létrehozása%s"
7180 #. %1$s: IF ( layout_id )
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
7185 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
7186 msgstr "› Új Lista létrehozása"
7188 #. %1$s: IF ( layout_id )
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
7193 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
7194 msgstr "› Új Lista létrehozása"
7196 #. %1$s: IF (template_id)
7199 #. %4$s: IF (template_id)
7200 #. %5$s: template_id | html
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
7204 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
7205 msgstr "› Új Lista létrehozása"
7207 #. %1$s: IF ( layout_id )
7210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
7212 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
7213 msgstr "› Új Lista létrehozása"
7215 #. %1$s: IF (profile_id)
7218 #. %4$s: IF (profile_id)
7219 #. %5$s: profile_id | html
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
7223 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
7224 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
7226 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
7228 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
7230 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
7232 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
7234 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
7236 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
7238 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
7240 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
7242 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
7244 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
7246 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
7247 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
7248 #. %23$s: serialslis.claimdate | html
7251 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
7256 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7257 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7258 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
7259 msgstr "%s %s (%s) "
7261 #. For the first occurrence,
7262 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
7264 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
7266 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
7268 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
7270 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
7272 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
7274 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
7276 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
7278 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
7280 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
7282 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
7284 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
7286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:257
7290 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7291 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7292 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7293 msgstr "%s %s (%s) "
7295 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
7296 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
7298 #. %4$s: patron.sex | html
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
7302 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
7303 msgstr "%snő%sférfi%s%s%s"
7305 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
7306 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
7308 #. %4$s: patron.sex | html
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
7312 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
7313 msgstr "%snő%sférfi%s%s%s "
7315 #. %1$s: IF ( patron.privacy == 0 )
7317 #. %3$s: IF ( patron.privacy == 1 )
7319 #. %5$s: IF ( patron.privacy == 2 )
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
7323 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7324 msgstr "%sÖrökké%s %sAlapértelmezett%s %sSoha%s "
7326 #. For the first occurrence,
7327 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
7329 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7334 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7346 #. %10$s: sep | html
7347 #. %11$s: sep | html
7348 #. %12$s: sep | html
7349 #. %13$s: sep | html
7350 #. %14$s: sep | html
7351 #. %15$s: sep | html
7352 #. %16$s: sep | html
7353 #. %17$s: sep | html
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7358 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7359 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7360 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7361 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7364 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
7366 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1202
7370 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7371 msgstr "%sTéves postacím: %s %sElvesztett kártya:%s "
7373 #. %1$s: IF category.hidelostitems
7376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
7378 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7379 msgstr "%sAlapértelmezés szerint rejtett%sLátható%s"
7381 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
7386 msgid "%sHidden%sShown%s"
7387 msgstr "%sRejtett%sLátható%s"
7389 #. %1$s: BLOCK subject
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7394 msgstr "%sElőjegyzés:%s "
7396 #. %1$s: IF humanbranch
7397 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
7402 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7405 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
7406 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
7407 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
7408 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
7409 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
7410 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:17
7416 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7417 "%sItem checkout %sUnknown %s"
7420 #. %1$s: IF biblio.item_error
7422 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
7426 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7430 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
7431 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
7432 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
7437 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7440 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
7441 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7444 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
7445 msgstr "%sKoha › Eszközök › Címkék ›: Keresés%s "
7456 #. %10$s: sep | html
7457 #. %11$s: sep | html
7459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7462 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7463 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7466 "%sMenedzser neve%sOlvasó kártyaszáma%sOlvasó neve%sTranzakció könyvtára"
7467 "%sTranzakció dátuma%sTranzakció típusa%sMegjegyzések%sÖsszeg%sKönyvtári "
7468 "tétel címe%sVonalkód%sKiadványtípus%s"
7470 #. %1$s: IF credit_type.can_be_added_manually
7472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
7474 msgid "%sManual credit%s"
7475 msgstr "› Adat törölve"
7477 #. %1$s: IF ( modify )
7480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7482 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7483 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
7485 #. %1$s: IF ( action_modify )
7487 #. %3$s: IF ( action_add_value )
7489 #. %5$s: IF ( action_add_category )
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7493 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7496 #. %1$s: IF cash_register
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
7501 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7504 #. %1$s: IF framework
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7509 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
7517 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7518 msgstr "%sKönyvtár módosítása%sÚj könyvtár%s"
7520 #. %1$s: IF ( modify )
7523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
7525 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7526 msgstr "%sÉrtesítés módosítása%sÉrtesítés hozzáadása%s"
7528 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
7530 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7534 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7535 msgstr "%sHívójel módosítása%s %sÚj hívójel%s "
7537 #. %1$s: IF ( budget_id )
7540 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
7541 #. %5$s: budget_name | html
7542 #. %6$s: budget_period_description | html
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7546 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7549 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7551 #. %3$s: basketname | html
7552 #. %4$s: basketno | html
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
7555 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7556 msgstr "%sÚj %sKosár %s (%s) részére:"
7558 #. %1$s: IF record.permanent
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7564 msgstr "%sNem%sIgen%s"
7567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
7570 msgstr "%sEgyik sem"
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
7577 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7578 msgstr "%sSzervezet %sOlvasó %sidentitás"
7580 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
7585 msgid "%sOverdue!%s %s"
7586 msgstr "%sLejárt!%s %s"
7588 #. %1$s: - BLOCK subject -
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
7592 msgid "%sOverdue:%s "
7593 msgstr "%sLejárt:%s "
7595 #. %1$s: IF suggestion.STATUS == 'ASKED'
7596 #. %2$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'
7597 #. %3$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'
7598 #. %4$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'
7599 #. %5$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'
7600 #. %6$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE'
7601 #. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS )
7602 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html
7605 #. %11$s: IF suggestion.reason
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:752
7609 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
7610 "%sStatus unknown %s %s "
7612 "%s Függőben lévő %s Elfogadott %s Megrendelt %s Elutasított %s Ellenőrzött "
7613 "%s Elérhető %s %s %s Ismeretlen státusz %s %s "
7615 #. INPUT type=button
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:213
7617 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7620 #. %1$s: IF ( reserved )
7621 #. %2$s: branchname | html
7623 #. %4$s: IF ( waiting )
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7628 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7629 "and then attempt transfer: %s "
7632 #. %1$s: IF chargeperiod_charge_at
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
7637 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
7638 msgstr "8- Előpublikálási szint"
7640 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7642 #. %3$s: IF errors.no_file
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7647 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7648 "select a file to upload.%s "
7651 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7653 #. %3$s: IF errors.no_file
7655 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7660 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7661 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
7668 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7669 msgstr "%s Nincsenek függőben lévő megrendelések. %s "
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
7675 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7676 msgstr "%sNincsenek megrendelések.%s "
7678 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
7679 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7682 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7683 msgstr "%sEz a fiók nem tudja megjeleníteni a kért olvasói információkat. %s "
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
7689 msgid "%sThis record has no items.%s "
7690 msgstr "%s tétel tárolva "
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7697 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7698 "library, Current location, Shelving location, Itemtype, Inventory number, "
7699 "Not for loan status, Lost status, Withdrawn status, Checkouts%s "
7703 #. %2$s: message.error | html
7707 #. %6$s: IF ( opadd )
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
7710 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
7711 msgstr "%s %s (%s) "
7713 #. INPUT type=button
7714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
7715 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
7718 #. %1$s: IF currency.archived
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7725 #. For the first occurrence,
7726 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:416
7732 msgid "%sYes%s %s"
7733 msgstr "%sIgen%s %s"
7735 #. For the first occurrence,
7736 #. %1$s: IF record.public
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
7743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
7744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
7758 msgstr "%sIgen%sNem%s"
7760 #. %1$s: IF field.searchable
7763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
7765 msgid "%sYes%sNo%s "
7766 msgstr "%sIgen%sNem%s "
7768 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7771 msgid "%sa - Earlier heading"
7772 msgstr "Apache verzió:"
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7779 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
7781 #. %1$s: IF ( issn )
7784 #. %4$s: IF ( issn )
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7787 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7788 msgstr "%sés %s %s %s ISSN illeszkedéssel "
7790 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
7791 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
7793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7796 msgstr "%s %s (%s) "
7798 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7801 msgid "%sb - Later heading"
7804 #. %1$s: IF ( reser.author )
7805 #. %2$s: reser.author | html
7807 #. %4$s: IF ( reser.itemtype )
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
7810 msgid "%sby %s%s %s ("
7811 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7813 #. %1$s: IF ( result_se.author )
7814 #. %2$s: result_se.author | html
7816 #. %4$s: result_se.itemtype | html
7817 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
7818 #. %6$s: result_se.publishercode | html
7820 #. %8$s: IF ( result_se.place )
7821 #. %9$s: result_se.place | html
7823 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
7824 #. %12$s: result_se.copyrightdate | html
7826 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
7827 #. %15$s: result_se.pages | html
7829 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7832 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7833 msgstr "%sszerző %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7835 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7838 msgid "%sd - Acronym"
7841 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
7842 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
7843 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
7844 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
7846 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
7850 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7851 msgstr "%s %s (%s) "
7853 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7856 msgid "%sf - Musical composition"
7859 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7862 msgid "%sg - Broader term"
7865 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7868 msgid "%sh - Narrower term"
7871 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7874 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7877 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7880 msgid "%sn - Not applicable"
7881 msgstr "(ha alkalmazandó)"
7883 #. For the first occurrence,
7884 #. %1$s: IF cities.count
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:71
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:70
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:71
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:59
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:83
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:84
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7895 msgid "%sor choose "
7896 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
7898 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7901 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7904 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
7905 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
7906 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
7907 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
7909 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
7911 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:58
7914 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7915 msgstr "%selküldött %sfüggőben lévő %snem sikerült %störölt %s%s%s %s "
7917 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7920 msgid "%st - Immediate parent body"
7923 #. %1$s: IF currency.active
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
7933 "Български (Bulgarian) "
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
7940 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
7947 "Українська "
7948 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
7953 msgid "עברית (Hebrew)"
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
7958 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
7963 msgid "فارسى (Persian)"
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
7968 msgid "中文 (Chinese)"
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
7973 msgid "हिन्दी (Hindi)"
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
7979 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
7984 msgid "日本語 (Japanese)"
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
7989 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
7994 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
7999 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
8004 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
8010 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
8011 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
8014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
8016 msgid "한국어 (Korean)"
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
8022 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
8023 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
8024 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
8029 msgid "čeština (Czech)"
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
8034 msgid "<< Back to suggestions"
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
8040 msgid "<< Previous"
8041 msgstr "<< Előző"
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
8045 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
8046 msgstr "<a href=\"[856u]\">weblap megnyitása</a>"
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
8051 msgid " Author as phrase"
8052 msgstr " Szerző mint kifejezés"
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
8056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
8057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
8059 msgid " Call number"
8060 msgstr " Leltári szám"
8062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
8065 msgid " Conference name"
8066 msgstr " Konferencia neve"
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
8071 msgid " Conference name as phrase"
8072 msgstr " Konferencia neve (kifejezés)"
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
8075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
8077 msgid " Corporate name"
8078 msgstr " Jogi személy neve"
8080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
8083 msgid " Corporate name as phrase"
8084 msgstr " Jogi személy neve (kifejezés)"
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
8089 msgid " ISBN"
8090 msgstr " ISBN"
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
8095 msgid " ISSN"
8096 msgstr " ISSN"
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
8101 msgid " Keyword as phrase"
8102 msgstr " Kulcsszó mint kifejezés"
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
8107 msgid " Personal name"
8108 msgstr " Személy név"
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
8113 msgid " Personal name as phrase"
8114 msgstr " Személy név (kifejezés)"
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
8119 msgid " Series title"
8120 msgstr " Sorozat címe"
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
8125 msgid " Subject and broader terms"
8126 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
8129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
8131 msgid " Subject and narrower terms"
8132 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
8137 msgid " Subject and related terms"
8138 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
8143 msgid " Subject as phrase"
8144 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
8149 msgid " Title as phrase"
8150 msgstr " Cím (kifejezés)"
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
8154 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
8155 msgstr " (formátuma: éééé-éééé)"
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
8159 msgid " Show inactive funds:"
8160 msgstr "Vonalkód fájl:"
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
8169 msgid " Show inactive:"
8170 msgstr "Vonalkód fájl:"
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
8174 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
8177 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
8182 msgid "› %s %s Batch check out %s "
8183 msgstr "0 Kölcsönzések "
8186 #. %2$s: IF step == 2
8188 #. %4$s: IF step == 3
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
8192 msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
8193 msgstr "› Befejezte"
8195 #. %1$s: template_name | html
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
8200 msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
8201 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
8204 #. %2$s: IF ( else )
8205 #. %3$s: tagfield | html
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
8209 msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
8210 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
8213 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8214 #. %3$s: tagsubfield | html
8216 #. %5$s: IF ( delete_confirmed )
8218 #. %7$s: IF ( add_form )
8219 #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
8220 #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
8223 #. %12$s: action | html
8226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
8229 "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
8230 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
8233 #. %1$s: IF ( add_form )
8234 #. %2$s: IF ( basketno )
8235 #. %3$s: basketname | html
8237 #. %5$s: booksellername | html
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
8242 msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
8244 "› %s %sA '%s' kosár szerkesztése %sKosár hozzáadása ehhez: %s %s %s "
8246 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
8248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
8250 msgid "› %s Add a new collection %s "
8251 msgstr "c- Gyűjtemény"
8253 #. %1$s: IF step == 1
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
8257 msgid "› %s Batch patron deletion and anonymization %s "
8258 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
8260 #. %1$s: IF type == 'credit'
8261 #. %2$s: ELSIF type == 'debit'
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
8265 msgid "› %s Details of payment %s Details of fee %s "
8266 msgstr "› %s A fizetés részletei %s A díj részletei %s "
8268 #. For the first occurrence,
8269 #. %1$s: IF course_name
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
8274 msgid "› %s Edit "
8275 msgstr "› Szerkesztés %s "
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
8284 msgid "› %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
8285 msgstr "› %s Hírek szerkesztése%sÚj hír hozzáadása%s%sHírek%s"
8287 #. %1$s: IF ( biblionumber )
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
8290 msgid "› %s Editing "
8291 msgstr "› %sSzerkesztés: "
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
8296 msgid "› %s Modify club "
8297 msgstr "› %s Klub módosítása "
8299 #. %1$s: IF club_template
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
8302 msgid "› %s Modify club template "
8303 msgstr "› %s Klub sablon módosítása "
8305 #. %1$s: IF list.patron_list_id
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
8310 msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
8311 msgstr "› %s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista %s "
8313 #. %1$s: IF datereceived
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
8316 msgid "› %s Receipt summary for "
8317 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák "
8319 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
8321 #. %3$s: authid | html
8322 #. %4$s: authtypetext | html
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
8327 "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8329 "› %s Ismeretlen besorolási bejegyzés %s Besorolási adat részletei #%s "
8332 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
8336 msgid "› %s Unknown record %s Details for "
8337 msgstr "› %s Ismeretlen bejegyzés %s Részletek "
8339 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8341 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
8343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8345 msgid "› %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
8346 msgstr "› %s Ismeretlen bejegyzés %s ISBD részletek: %s %s "
8348 #. For the first occurrence,
8349 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8354 msgid "› %s Unknown record %s MARC details for "
8355 msgstr "› %s Ismeretlen bejegyzés %s MARC részletek "
8357 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8360 msgid "› %s calendar"
8363 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
8364 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
8368 #. %6$s: basketname | html
8369 #. %7$s: IF ( basketno )
8370 #. %8$s: basketno | html
8372 #. %10$s: booksellername | html
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8375 msgid "› %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8376 msgstr "› %sÚj %s%sTörlés %sKosár %s (%s) %s részére"
8378 #. %1$s: IF op == 'list'
8379 #. %2$s: IF budget_period_id
8380 #. %3$s: budget_period_description | html
8384 #. %7$s: IF op == 'add_form'
8385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8387 msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8388 msgstr "› %s%sTőke '%s'számára %sÖsszes tőke%s%s %s "
8390 #. %1$s: IF op == 'add_form'
8391 #. %2$s: IF currency
8392 #. %3$s: currency.currency | html
8396 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
8397 #. %8$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
8398 #. %9$s: ELSIF op == 'list'
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8403 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8404 "currency %s %sCurrencies %s "
8406 "› %s%sValuta módosítása '%s'%sÚj valuta%s%s %sValuta törlésének "
8407 "megerősítése %s %sValuták %s "
8409 #. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
8410 #. %2$s: categorycode | html
8412 #. %4$s: categorycode | html
8415 #. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8419 "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
8422 "› %sNem törölhető: a %s kategória használatban van%sA '%s' kategória "
8423 "törlésének megerősítése %s%s %s "
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
8431 msgid "› %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
8433 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
8436 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8437 #. %2$s: patron.firstname | html
8438 #. %3$s: patron.surname | html
8439 #. %4$s: patron.cardnumber | html
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8443 msgid "› %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8444 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s "
8446 #. For the first occurrence,
8447 #. %1$s: IF (template_id)
8448 #. %2$s: template_id | html
8451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8458 msgid "› %sEdit (%s)%sNew%s "
8459 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8461 #. %1$s: IF ( authid )
8462 #. %2$s: authid | html
8463 #. %3$s: authtypetext | html
8465 #. %5$s: authtypetext | html
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
8469 msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8471 "› %s %s számú, %s típusú besorolási adat módosítása %s%s típusú "
8472 "besorolási adat hozzáadása%s"
8474 #. %1$s: IF ( action_modify )
8476 #. %3$s: IF ( action_add_value )
8478 #. %5$s: IF ( action_add_category )
8480 #. %7$s: ELSIF ( loop )
8481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
8484 "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8487 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8488 "Valutaárfolyam</a> ›"
8490 #. %1$s: IF ( categorycode )
8491 #. %2$s: categorycode | html
8495 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8498 msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8501 #. %1$s: IF ( contractnumber )
8502 #. %2$s: contractname | html
8506 #. %6$s: IF ( add_validate )
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8509 msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8513 #. %2$s: field.name | html
8516 #. %5$s: CASE 'list'
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8519 msgid "› %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8520 msgstr "› %sTőke módosítása%s '%s'%s%sTőke hozzáadása%s %s %s "
8522 #. %1$s: IF ( budget_id )
8523 #. %2$s: IF ( budget_name )
8524 #. %3$s: budget_name | html
8529 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8532 msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8533 msgstr "› %sTőke módosítása%s '%s'%s%sTőke hozzáadása%s %s %s "
8535 #. %1$s: IF ( ordernumber )
8536 #. %2$s: ordernumber | html
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8541 msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8544 #. %1$s: IF ( modify )
8545 #. %2$s: searchfield | html
8549 #. %6$s: IF ( add_validate )
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8553 "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8556 #. %1$s: IF ( opsearch )
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8560 msgid "› %sOrder from external source%s"
8561 msgstr "› %sRendelés külső forrástól%s"
8563 #. %1$s: IF ( newpassword )
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8568 msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8571 #. %1$s: IF ( display_list )
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
8575 msgid "› %sPatron attribute types%s"
8576 msgstr "› %sOlvasói tulajdonságtípusok%s"
8578 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8579 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
8583 msgid "› %sPatron details for %s%s "
8584 msgstr "› %sOlvasó adatai %s%s "
8586 #. %1$s: IF ( pay_individual )
8587 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
8589 #. %4$s: IF ( selected_accts )
8590 #. %5$s: IF type == 'writeoff'
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:26
8599 "› %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8600 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8601 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8604 #. %1$s: IF ( display_list )
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
8608 msgid "› %sRecord matching rules%s"
8609 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8611 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8612 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8616 msgid "› %sStatistics for %s%s "
8617 msgstr "› %s részletes adatai "
8619 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8622 msgid "› API Keys for %s "
8623 msgstr "› API kulcsok ehhez: %s"
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8627 msgid "› About Koha"
8628 msgstr "› A Koha-ról"
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8632 msgid "› Access files"
8633 msgstr "› Fájlok"
8635 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
8638 msgid "› Account for %s"
8639 msgstr "› Fiók %s"
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8643 msgid "› Acquisitions"
8644 msgstr "› Szerzeményezés"
8646 #. %1$s: ELSIF ( op_mod )
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8649 msgid "› Add a new OAI set%s"
8650 msgstr "› %s"
8652 #. %1$s: booksellername | html
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
8655 msgid "› Add basket group for %s"
8656 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8660 #. %3$s: IF op == 'delete_confirm'
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8664 msgid "› Add item type %s %s %s %s "
8665 msgstr "› Kiadványtípus hozzáadása %s %s %s %s "
8668 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8671 msgid "› Add new account %s %s › "
8672 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
8675 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8678 msgid "› Add new library EAN %s %s › "
8679 msgstr "› Dokumentum típus "
8683 #. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
8686 msgid "› Add notice %s %s %s "
8687 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8691 msgid "› Add or remove items"
8692 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8696 msgid "› Add order from a subscription"
8697 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
8701 msgid "› Add order from a suggestion"
8702 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
8706 msgid "› Add orders from MARC file"
8707 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
8711 msgid "› Add patrons"
8712 msgstr "› Olvasók hozzáadása"
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
8717 msgid "› Add reserves for "
8718 msgstr "› Könyvek hozzáadása: "
8721 #. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8724 msgid "› Add suggestion %s %s "
8725 msgstr "› Javaslat hozzáadása %s %s "
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8729 msgid "› Administration"
8730 msgstr "› Adminisztráció"
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
8734 msgid "› Advanced search"
8735 msgstr "› Összetett keresés"
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8739 msgid "› Alert subscribers for "
8740 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
8742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8744 msgid "› Attach an item to "
8745 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8749 msgid "› Audio alerts"
8750 msgstr "› hallható riasztások"
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8754 msgid "› Authorities"
8755 msgstr "› Besorolási adatok"
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8759 msgid "› Authority search results"
8760 msgstr "› Besorolási adatok keresésének találatai"
8762 #. %1$s: category_name | html
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
8767 msgid "› Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
8769 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8770 "Valutaárfolyam</a> ›"
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
8774 msgid "› Barcode range "
8775 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8777 #. %1$s: basketno | html
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8780 msgid "› Basket (%s)"
8781 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
8785 msgid "› Basket grouping"
8786 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8788 #. %1$s: import_batch_id | html
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
8793 msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
8794 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket "
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8798 msgid "› Batch edit "
8799 msgstr "› Szerkesztés "
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8803 msgid "› CSV export profiles "
8804 msgstr "Vonalkód fájl: "
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8808 msgid "› Cancel order "
8809 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8811 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8815 msgid "› Cannot delete item type '%s' %s "
8816 msgstr "› Nem törölhető kiadványtípus '%s' %s "
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8820 msgid "› Cataloging"
8821 msgstr "› Katalogizálás"
8824 #. %2$s: IF op == 'list'
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8828 msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
8829 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
8831 #. %1$s: IF (type == "vendor")
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8836 msgid "› Change order %svendor%sinternal%s note"
8837 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8841 msgid "› Check expiration "
8842 msgstr "› Lejárat ellenőrzése "
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
8846 msgid "› Check in"
8847 msgstr "› Visszahozatal"
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8851 msgid "› Checkout history for "
8852 msgstr "› Kölcsönzési előzmények: "
8854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
8856 msgid "› Checkout notes "
8857 msgstr "› Visszahozatal"
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8861 msgid "› Circulation"
8862 msgstr "› Kölcsönzés"
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
8866 msgid "› Circulation and fine rules"
8867 msgstr "› Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
8869 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8872 msgid "› Circulation history for %s"
8873 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8877 msgid "› Claims"
8878 msgstr "› Megerősít"
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8882 msgid "› Clone circulation and fine rules"
8883 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8887 msgid "› Club enrollments"
8888 msgstr "› Klub beiratkozások"
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
8892 msgid "› Columns settings"
8893 msgstr "› Oszlopbeállítások"
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8897 msgid "› Compare matched records "
8898 msgstr "Hozzáad rekordot"
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
8906 msgid "› Confirm deletion %s Notices & slips %s %s %s "
8907 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8913 msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
8915 "› EAN törlésének megerősítése %s › Könyvtár EAN-számai %s "
8919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8921 msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
8922 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8924 #. %1$s: contractnumber | html
8926 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8929 msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
8930 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8932 #. %1$s: searchfield | html
8934 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8937 msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8938 msgstr "› A '%s' paraméter törlésének megerősítése %s%s "
8940 #. %1$s: tagsubfield | html
8942 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
8945 msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8946 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8948 #. %1$s: searchfield | html
8949 #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8952 msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
8953 msgstr "› A '%s' hívójel törlésének megerősítése %s › "
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
8957 msgid "› Confirm holds "
8958 msgstr "› Megerősít"
8961 #. %2$s: IF ( else )
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8965 msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
8966 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
8970 msgid "› Course details for "
8971 msgstr "› Kurzus részletei "
8973 #. %1$s: ELSIF (op == 'manage_items')
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8977 msgid "› Create stage %s › Manage items %s "
8978 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket "
8981 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8984 msgid "› Data added%s %s "
8985 msgstr "› Adat törölve "
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8990 msgid "› Data deleted %s "
8991 msgstr "› Adat törölve %s "
8994 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8997 msgid "› Data recorded %s %s "
8998 msgstr "› Adat törölve "
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
9003 msgid "› Delete fund? %s "
9004 msgstr "› Töröljük a tőkét? %s "
9006 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
9009 #. %4$s: IF op == 'delete_confirmed'
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
9012 msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
9013 msgstr "› Törölje a '%s' kiadványtípust? %s %s %s "
9015 #. %1$s: patron.firstname | html
9016 #. %2$s: patron.surname | html
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
9019 msgid "› Delete patron %s %s"
9020 msgstr "› Olvasó törlése %s %s"
9022 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
9025 msgid "› Details for %s "
9026 msgstr "› %s részletes adatai "
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
9030 msgid "› Did you mean?"
9031 msgstr "› Riport Varázsló"
9034 #. %2$s: IF close_form
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
9037 msgid "› Duplicate budget %s %s "
9038 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
9043 msgid "› Duplicate existing orders %s "
9044 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9048 msgid "› Duplicate warning"
9049 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
9053 msgid "› Edit "
9054 msgstr "› Szerkesztés "
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
9059 msgid "› Edit %s "
9060 msgstr "› Szerkesztés %s "
9062 #. %1$s: spec | html
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
9067 msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
9068 msgstr "› OAI szerkesztése '%s'%s OAI konfigurálása%s"
9070 #. %1$s: ELSIF ( execute )
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
9073 msgid "› Edit SQL report %s › "
9074 msgstr "› %s"
9076 #. %1$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id)
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9079 msgid "› Edit stage %s "
9080 msgstr "› Szerkesztés %s "
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
9086 msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
9087 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
9089 #. %1$s: suggestionid | html
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
9093 msgid "› Edit suggestion #%s %s "
9094 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
9098 msgid "› Editor"
9099 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
9101 #. %1$s: errno | html
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
9104 msgid "› Error %s"
9105 msgstr "› 400-as hiba"
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
9109 msgid "› Export data"
9110 msgstr "› Adatok exportálása"
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
9114 msgid "› Files"
9115 msgstr "› Fájlok"
9117 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
9120 msgid "› Files for %s"
9121 msgstr "› Dokumentum típus"
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
9125 msgid "› Hold ratios"
9126 msgstr "› Előjegyzési arányok"
9128 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
9131 msgid "› Holds history for %s"
9132 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
9136 msgid "› Holds to pull"
9137 msgstr "› Kölcsönözhető előjegyzések"
9139 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
9142 msgid "› ILL requests history for %s "
9143 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
9147 msgid "› Images"
9148 msgstr "› Képek "
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
9152 msgid "› Images "
9153 msgstr "› Képek "
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
9157 msgid "› Invoices"
9158 msgstr "› Számlák"
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
9162 msgid "› Item circulation alerts "
9163 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások "
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
9167 msgid "› Item details"
9168 msgstr "› Dokumentum típus "
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
9172 msgid "› Item search "
9173 msgstr "› Kiadvány keresése "
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
9177 msgid "› Item search fields "
9178 msgstr "› Kiadvány keresési mezők "
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
9182 msgid "› Items with no checkouts"
9183 msgstr "› Még nem kölcsönzöt kiadványok"
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
9187 msgid "› Label creator "
9188 msgstr "› Új Lista létrehozása "
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
9192 msgid "› Link a host record to "
9193 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
9195 #. %1$s: IF ( total )
9196 #. %2$s: total | html
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
9201 msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
9203 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
9204 "Valutaárfolyam</a> ›"
9206 #. %1$s: patron.firstname | html
9207 #. %2$s: patron.surname | html
9208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
9210 msgid "› Make a payment for %s %s"
9211 msgstr "› %s %s bírságainak kifizetése"
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
9215 msgid "› Mana Knowledge Base report search results "
9216 msgstr "› Besorolási adatok keresésének találatai"
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9221 msgid "› Manage stages"
9222 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
9226 msgid "› Manual credit "
9227 msgstr "› Adat törölve"
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
9231 msgid "› Manual invoice "
9232 msgstr "› Egyedi számla"
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
9236 msgid "› Merge patron records"
9237 msgstr "Hozzáad rekordot"
9239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
9242 msgid "› Merging records"
9243 msgstr "Hozzáad rekordot"
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9248 msgid "› Modify account %s › "
9249 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
9251 #. %1$s: tablename | html
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
9256 msgid "› Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
9257 msgstr "› %sTőke módosítása%s '%s'%s%sTőke hozzáadása%s %s %s "
9259 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
9263 msgid "› Modify item type '%s' %s "
9264 msgstr "› '%s' kiadványtípus módosítása %s "
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9269 msgid "› Modify library EAN %s › "
9270 msgstr "› %s"
9273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
9275 msgid "› Modify notice %s "
9276 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
9283 msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s %s "
9284 msgstr "› Előfizetés módosítása%sÚj előfizetés%s"
9287 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
9290 msgid "› Notice added %s %s "
9291 msgstr "› Értesítés hozzáadva "
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:17
9295 msgid "› OPAC problem reports "
9296 msgstr "Hozzáad rekordot"
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9300 msgid "› Offline circulation"
9301 msgstr "› Szerver nélküli kölcsönzés"
9303 #. %1$s: fund_code | html
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9306 msgid "› Ordered - %s"
9307 msgstr "› Köteg %s"
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9311 msgid "› Overdue notice/status triggers"
9312 msgstr "› Értesítés hozzáadva"
9314 #. %1$s: todaysdate | html
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9317 msgid "› Overdues as of %s"
9318 msgstr "› Késedelmes kölcsönzések (%s)"
9320 #. %1$s: LoginBranchname | html
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9323 msgid "› Overdues at %s"
9324 msgstr "› Késedelmes kölcsönzések (%s)"
9327 #. %2$s: IF ( else )
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9331 msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9333 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
9334 "Valutaárfolyam</a> ›"
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9338 msgid "› Patron card creator "
9339 msgstr "› Olvasójegy létrehozása "
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9343 msgid "› Patron clubs"
9344 msgstr "› Olvasóklubok"
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9348 msgid "› Patron lists"
9349 msgstr "› Olvasólisták"
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9353 msgid "› Patrons with no checkouts"
9354 msgstr "› Olvasók, akik nem kölcsönöztek"
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9358 msgid "› Pending discharge requests"
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9363 msgid "› Pending on-site checkouts"
9364 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
9366 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:29
9369 msgid "› Place a hold on %s "
9370 msgstr "› %s előjegyzése"
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9374 msgid "› Plugins "
9375 msgstr "› Beépülő modulok "
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9379 msgid "› Plugins disabled "
9380 msgstr "› Beépülő modulok le vannak tiltva "
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:16
9385 msgid "› Point of sale"
9386 msgstr "› Fiók %s"
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9390 msgid "› Preview routing list"
9392 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
9395 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
9398 msgid "› Purchase suggestions for %s "
9399 msgstr "› %s beszerzési javaslatai "
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9403 msgid "› Quick spine label creator"
9404 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9408 msgid "› Quote editor"
9409 msgstr "› Idézetek szerkesztése"
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9413 msgid "› Quote uploader"
9414 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Eszközök"
9416 #. %1$s: name | html
9417 #. %2$s: IF ( invoice )
9418 #. %3$s: invoice | html
9420 #. %5$s: ordernumber | html
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
9423 msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9424 msgstr "› Tételek fogadása : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9426 #. %1$s: name | html
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9429 msgid "› Receive shipment from vendor %s"
9430 msgstr "› A(z) %s beszállítótól küldemény fogadása"
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
9434 msgid "› Register details"
9435 msgstr "› Dokumentum típus "
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9439 msgid "› Renew"
9440 msgstr "› Meghosszabbítás"
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9444 msgid "› Reports"
9445 msgstr "› Összesítések"
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
9450 msgid "› Request article %s "
9451 msgstr "› %s "
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
9457 msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
9458 msgstr "› Beszerzési Statisztikák"
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
9464 msgid "› Results %s Logs %s "
9465 msgstr "› Találatok "
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9471 msgid "› Results %s› Average loan time%s"
9472 msgstr "› Átlag Kölcsönzési Idő"
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9478 msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
9479 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9485 msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
9486 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9490 msgid "› Results for tag "
9491 msgstr "› Találatok "
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9497 msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s"
9498 msgstr "› Beszerzési Statisztikák"
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9504 msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
9505 msgstr "› Eredmények%s › Katalógus kiadványtípusonként%s"
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9511 msgid "› Results%s › Lost items%s"
9512 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
9518 msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
9519 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9525 msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
9526 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9532 msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
9533 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9539 msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
9540 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9546 msgid "› Results%sInventory%s"
9547 msgstr "› Találatok"
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9553 msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
9554 msgstr "› <a1>Elveszett Dokumentumok</a> › Találatok"
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9560 msgid "› Results%sUpload patron images%s "
9561 msgstr "› Olvasó statisztikák "
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9565 msgid "› Rotating collections"
9566 msgstr "c- Gyűjtemény"
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9572 msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9573 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9577 msgid "› SMS cellular providers"
9578 msgstr "Vonalkód fájl: "
9580 #. %1$s: ELSIF ( editsql )
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
9583 msgid "› SQL view %s › "
9584 msgstr "› %s"
9586 #. %1$s: IF ( query_desc )
9587 #. %2$s: query_desc | html
9589 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9590 #. %5$s: limit_desc | html
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
9594 msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
9595 msgstr "› Keresés: %serre '%s'%s%s ezekben: '%s'%s "
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
9599 msgid "› Search engine configuration (Elasticsearch)"
9600 msgstr "› Keresési találatok"
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
9604 msgid "› Search for vendor "
9605 msgstr "› Keresési találatok "
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9609 msgid "› Search history "
9610 msgstr "› Keresési találatok"
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9615 msgid "› Search results%s"
9616 msgstr "› Keresési találatok"
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9622 msgid "› Search results%sOrder search%s"
9623 msgstr "› Keresési találatok"
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
9629 msgid "› Search results%sPatrons%s"
9630 msgstr "› Keresési találatok"
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9636 msgid "› Search results%sSerials %s "
9637 msgstr "› Keresési találatok "
9639 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9642 msgid "› Sent notices for %s"
9643 msgstr "› %s részére küldött felszólítások"
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9647 msgid "› Serial collection information for "
9649 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
9650 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai "
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9654 msgid "› Serial edition "
9655 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9659 msgid "› Serials "
9660 msgstr "› Időszaki kiadványok "
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9664 msgid "› Serials subscriptions stats"
9665 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9669 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
9671 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
9672 "Valutaárfolyam</a> ›"
9674 #. %1$s: patron.surname | html
9675 #. %2$s: patron.firstname | html
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9678 msgid "› Set permissions for %s, %s"
9679 msgstr "› %s %s jogosultságainak beállítása"
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9683 msgid "› Share content with Mana KB"
9684 msgstr "› Olvasók, akik nem kölcsönöztek"
9686 #. %1$s: suggestionid | html
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9691 msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9693 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Költségvetések és "
9694 "Alapok: Elköltött "
9696 #. %1$s: fund_code | html
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9699 msgid "› Spent - %s"
9700 msgstr "› %s"
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9704 msgid "› Stock rotation details for "
9705 msgstr "› Készletforgalom részletei "
9708 #. %2$s: IF ( else )
9709 #. %3$s: tagfield | html
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
9713 msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9714 msgstr "› Almező törölve %s %sHívójel %s Almező felépítése%s "
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9718 msgid "› Subscription history"
9719 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
9721 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9724 msgid "› Subscription routing lists for %s"
9725 msgstr "Beszerési dátum"
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
9729 msgid "› System preferences"
9730 msgstr "› Rendszerbeállítások"
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9734 msgid "› Tags"
9735 msgstr "› Címkék"
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9739 msgid "› Tools"
9740 msgstr "› Eszközök"
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9744 msgid "› Transfer collection"
9745 msgstr "c- Gyűjtemény"
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9749 msgid "› Transfers"
9750 msgstr "› Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9754 msgid "› Transfers to receive"
9755 msgstr "› Átveendő kiadványok"
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9759 msgid "› Transport cost matrix"
9760 msgstr "c- Gyűjtemény"
9762 #. %1$s: booksellername | html
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9767 msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9768 msgstr "› Bizonytalan árak az eladó számára %s%sBizonytalan árak%s"
9770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
9772 msgid "› Update patron records"
9773 msgstr "Hozzáad rekordot"
9775 #. %1$s: name | html
9779 #. %5$s: name | html
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9783 msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
9790 msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9792 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › MARC Records importra "
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9797 msgid "› Upload plugins "
9798 msgstr "› Beépülő modulok feltöltése "
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9804 msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s"
9806 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › MARC Records importra "
9809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9811 msgid "› Usage statistics"
9812 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
9814 #. %1$s: IF ( status )
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9819 msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9821 "›%s Engedélyezett hozzászólások%s Engedélyezésre váró hozzászólások%s"
9823 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
9828 msgid "›%s Edit %s Reserve %s"
9829 msgstr "› Szerkesztés %s "
9832 #. %2$s: IF op == 'list'
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9836 msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
9837 msgstr "› Adat törlölve %s %s Kiadványtípusok adminisztrációja %s"
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
9841 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9845 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9848 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9865 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
9870 msgid "') | html %%]"
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:309
9876 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9877 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9878 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
9879 "unless replace passwords option is checked. "
9882 #. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
9885 msgid "( Effective checkin date is %s )"
9888 #. For the first occurrence,
9889 #. %1$s: rescardnumber | html
9890 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
9891 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9895 msgid "(%s) at %s since %s"
9898 #. %1$s: message.barcode | html
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9904 #. %1$s: message.barcode | html
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9910 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9913 msgid "(%s) has been on hold for "
9916 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9919 msgid "(%s) has been waiting for "
9920 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
9922 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9925 msgid "(%s) is checked out to "
9926 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve. "
9928 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
9931 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9932 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
9934 #. %1$s: message.barcode | html
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9940 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
9941 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
9942 #. %3$s: w.biblio.author | html
9944 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
9945 #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
9947 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
9950 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9951 msgstr "%s %s (%s) "
9953 #. %1$s: issued_cardnumber | html
9954 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9958 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9959 msgstr "0 Kölcsönzések "
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
9964 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
9966 #. %1$s: field.authorised_value_category | html
9968 #. %3$s: IF field.marcfield
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
9971 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9972 msgstr "Engedélyezett érték"
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
9976 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
9981 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
9986 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
9991 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9994 #. %1$s: budget_period_description | html
9995 #. %2$s: bookfund | html
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:261
9998 msgid "(Current: %s - %s)"
9999 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
10010 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
10011 msgstr "Például: 500"
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
10015 msgid "(Filtered. "
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
10023 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
10024 #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:229
10028 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
10031 "(Beleértve a kezdő és záró dátumot, alapértelmezetten %s nappal ezelőttől %s "
10032 "nappal előre. Egyéb dátum igény szerint megadható.)"
10034 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:231
10038 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
10041 "(Beleértve a kezdő és záró dátumot, alapértelmezetten %s nappal ezelőttől "
10042 "máig. Egyéb dátum igény szerint megadható.)"
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
10046 msgid "(Indonesian)"
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1909
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1931
10060 #. %1$s: biblionumber | html
10062 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:511
10065 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
10066 msgstr "(Bejegyzés száma %s) %s MARC bejegyzés hozzáadása %s"
10068 #. %1$s: biblionumber | html
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
10073 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
10074 msgstr "(Bejegyzés száma %s) %s MARC bejegyzés hozzáadása %s "
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
10089 msgstr "(Kötelező)"
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
10094 msgstr "8- Előpublikálási szint"
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
10098 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
10111 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
10114 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
10115 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
10119 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
10122 #. For the first occurrence,
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
10135 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
10137 " (választási lista a Choice-hoz (|-val elválasztva) vagy oszlopok|sorok a "
10140 #. %1$s: active_currency.currency | html
10141 #. %2$s: IF (invoiceincgst == 1)
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
10146 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
10147 msgstr "%s %s (%s) "
10149 #. %1$s: cur_active | html
10150 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
10155 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
10156 msgstr "%s %s (%s) "
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
10160 msgid "(amounts will be rounded down)"
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
10165 msgid "(budgeted cost * quantity) "
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
10170 msgid "(can be positive or negative)"
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
10178 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
10183 msgid "(current stage highlighted)"
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
10189 msgstr "(jelenlegi)"
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
10193 msgid "(default if none is defined)"
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
10198 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
10199 msgstr "(pl. cím vagy helyi szám)"
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:57
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
10204 msgid "(enter amount in numerals) "
10205 msgstr "(számokkal adja meg az összeget)"
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10210 msgid "(exclusive) "
10211 msgstr "(beleértve) "
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
10216 msgid "(fast cataloging)"
10217 msgstr "(gyors katalogizálás)"
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
10221 msgid "(if empty, subscription is still active) "
10222 msgstr "%S(ha az üres előfizetés még aktív)"
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
10227 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10228 "authorized value list)"
10230 "(ha kiválaszt itt egy értéket, akkor az indikátorok a listán szereplő, "
10231 "megengedett értékekre korlátozódnak)"
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
10236 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10237 "authorized value list) "
10239 "(ha kiválaszt itt egy értéket, akkor az indikátorok a listán szereplő, "
10240 "megengedett értékekre korlátozódnak) "
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
10245 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
10247 "(a mellőzés azt jelenti, hogy az almező nem látszik a rekordszerkesztőben)"
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:189
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
10252 msgid "(inclusive)"
10253 msgstr "(beleértve) "
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:161
10257 msgid "(inclusive) "
10258 msgstr "(beleértve) "
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10263 msgid "(inclusive) to "
10264 msgstr "(beleértve) "
10266 #. For the first occurrence,
10267 #. %1$s: innerloop1 | html
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
10277 msgid "(items.itemcallnumber) "
10278 msgstr "(items.itemcallnumber) "
10280 #. %1$s: resultsloo.timestamp | html
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10283 msgid "(modified on %s)"
10284 msgstr "(%s módosítva)"
10286 #. For the first occurrence,
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
10289 msgid "(must be a number greater than 0)"
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
10299 msgid "(no library)"
10300 msgstr "Minden könyvtár"
10302 #. %1$s: ar.item.barcode | html
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10308 #. %1$s: FOREACH relate IN related
10309 #. %2$s: relate.related_search | html
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10313 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10314 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
10320 msgstr "dokumentumok"
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:71
10324 msgid "(select a library) "
10325 msgstr "Válasszon könyvtárat:"
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10329 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10330 msgstr "%S (az első előfizetés kezdetének dátuma)"
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
10334 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10337 #. %1$s: CASE 'biblio_exists'
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
10340 msgid ") %s A similar document already exists: "
10341 msgstr "Ez a fájl már létezik!"
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
10345 msgid ") is currently restricted."
10346 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10350 msgid ") is not checked out to a patron."
10351 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
10353 #. %1$s: date_due | $KohaDates
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
10356 msgid ") now due on %s "
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
10365 #. %1$s: borrower.firstname | html
10366 #. %2$s: borrower.surname | html
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
10369 msgid ") renewed for %s %s ( "
10370 msgstr ") megújítva %s %s ( "
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
10375 msgid ") you selected does not exist. "
10376 msgstr "%s tétel tárolva "
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
10381 msgstr "Tamil, Franciaország"
10384 #. %2$s: IF ( waiting )
10385 #. %3$s: branchname | html
10386 #. %4$s: name | html
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10389 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
10394 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
10399 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
10409 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10410 msgstr ", Franciaország (Koha 3.0 jobbítások a olvasó és előjegyzési modulon)"
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
10414 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10416 " , Franciaország (Ajánlások, Statisztikai varázslók és jobbított LDAP "
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
10422 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10425 " , Franciaország (biblio keretrendszer, MARC authority-k, OPAC kosár, "
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
10430 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10431 msgstr ", Új Zéland, és Rosalie Blake, Könyvtár igazgató, (Koha 1.0)"
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
10435 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10436 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration)"
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
10440 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10441 msgstr ", Ohio, USA (MARC, dokumentació, sablonok karbantartása)"
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
10445 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10446 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration)"
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
10450 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
10455 msgid ", Please transfer this item. "
10456 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
10460 msgid ", greater than or equal to 1"
10461 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
10465 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
10470 msgid ", when the next team will be elected."
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10475 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10480 msgid "- Budget code cannot be blank"
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10485 msgid "- Budget name cannot be blank"
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10490 msgid "- Budget parent is current budget"
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10496 msgid "- First publication date is not defined"
10497 msgstr "8- Előpublikálási szint"
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10501 msgid "- Frequency is not defined"
10502 msgstr "- Nincs meghatározva a gyakoriság"
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
10512 msgid "- Please select an item to place a hold"
10513 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10519 msgstr "-- Összes --"
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
10523 msgid "-- Choose -- "
10524 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
10530 msgid "-- Choose a reason -- "
10531 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
10535 msgid "-- Choose a status --"
10536 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10541 msgid "-- Choose format --"
10542 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10546 msgid "-- Choose one -- "
10547 msgstr "-- Válassz műveletet --"
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
10556 msgid "-- none -- "
10557 msgstr "-- semelyik -- "
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
10562 msgid "-- please choose --"
10563 msgstr "-- kérlek válassz --"
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
10567 msgid ". Check out anyway?"
10568 msgstr "0 Kölcsönzések"
10570 #. For the first occurrence,
10572 #. %2$s: m.code | html
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:514
10578 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
10584 msgid ". Deletion is not possible."
10585 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
10589 msgid ". Deletion not possible "
10590 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
10595 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10596 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10597 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
10602 msgid ". Please re-enter the new password."
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
10608 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
10614 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10615 "like a date string. "
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10622 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10629 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10635 msgstr "...vagy..."
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
10645 msgstr "...vagy... "
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
10649 msgid "0 Checkouts"
10650 msgstr "0 Kölcsönzések"
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
10656 msgstr "0 Előjegyzések"
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10661 msgid "0 to disable"
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:307
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:80
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:99
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
10698 msgstr "0000-00-00"
10700 #. META http-equiv=refresh
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10702 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10703 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
10725 msgstr "9999-99-99"
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10731 msgid ": %sa list:%s"
10732 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
10738 msgid ": Barcode must be unique."
10739 msgstr ": A vonalkódnak egyedinek kell lennie."
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
10743 msgid ": Last item for bibliographic record wich biblio-level hold on it."
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
10748 msgid ": The items do not belong to your library."
10749 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
10756 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
10763 msgid ": item has a waiting hold."
10764 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
10768 msgid ": item has linked "
10769 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve. "
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
10774 msgid ": item is checked out."
10775 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
10779 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
10780 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
10782 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
10783 #. %2$s: HTML5MediaSet.child | html
10784 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
10785 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
10786 #. %5$s: HTML5MediaParent | html
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
10790 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10794 #. INPUT type=button name=back
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:655
10803 #. INPUT type=button name=delete
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
10807 msgstr "Igen, törlöm"
10809 #. INPUT type=checkbox name=notify
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
10812 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
10813 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
10820 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
10821 "to create an item and check it out"
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
10826 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
10831 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10832 msgstr "Már létezik a '%s' kóddal egy alapértelmezett betű."
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
10836 msgid "A few important fields are not filled:"
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10842 msgid "A field name is required"
10843 msgstr "%s elemzett tétel"
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
10848 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
10849 "yes/no pull down menu."
10852 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
10855 msgid "A group with the title %s already exists. "
10856 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
10860 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
10865 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10866 msgstr "A(z) '%s' kóddal már létezik egy betű '%s' számára."
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
10871 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
10872 "in addition to the default values."
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:403
10877 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10882 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10888 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10889 "have a library set. "
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
10894 msgid "A pattern with this name already exists."
10895 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
10899 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10902 #. For the first occurrence,
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
10906 msgid "A translation already exists for this language."
10907 msgstr "A típus nevének lefordítása más nyelvekre"
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
10912 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
10913 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10919 msgid "AJAX error (%s alert)"
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10924 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10929 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10934 msgid "ALL items fields MUST :"
10935 msgstr "MINDEN dokumentum mező KELL:"
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:60
10947 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
10950 msgid "API keys for %s"
10951 msgstr "API kulcsok ehhez: %s"
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
10963 msgstr "A Koha-ról"
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
10967 msgid "Abstracts / Summaries"
10968 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
10984 msgstr "Elfogadott"
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:783
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
10990 msgid "Accepted by"
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
10995 msgid "Accepted by the library"
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
11000 msgid "Accepted by:"
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
11005 msgid "Accepted date from:"
11006 msgstr "Elfogadott"
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
11011 msgid "Accepted on:"
11014 #. %1$s: message.amount | html
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
11017 msgid "Accepted payment (%s) from "
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
11023 msgstr "Fájlelérés"
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
11030 msgid "Access files"
11031 msgstr "Fájlelérés"
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
11035 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:721
11040 msgid "Access the point of sale page and take payments "
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
11045 msgid "Access to all librarian functions"
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
11050 msgid "Access to the files stored on the server "
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
11055 msgid "Accession date"
11056 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
11060 msgid "Accession date (inclusive)"
11061 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
11065 msgid "Accession date:"
11066 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:227
11070 msgid "Account credit"
11071 msgstr "Számla típusa"
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:117
11075 msgid "Account credit types"
11076 msgstr "Számla típusa"
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
11080 msgid "Account debit types"
11081 msgstr "Számla típusa"
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
11085 msgid "Account fines and payments"
11086 msgstr "Könyvelési részletek"
11088 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
11091 msgid "Account for %s"
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
11096 msgid "Account has been administratively locked."
11097 msgstr "Ezt a fiókot zárolták!"
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:168
11101 msgid "Account has been locked."
11102 msgstr "Ezt a fiókot zárolták!"
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
11107 msgid "Account has expired"
11108 msgstr "Számla típusa"
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
11113 msgid "Account number: "
11114 msgstr "Kosár szám: %s "
11116 #. %1$s: patron.firstname | html
11117 #. %2$s: patron.surname | html
11118 #. %3$s: patron.cardnumber | html
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
11121 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11122 msgstr "Számla összegzése: %s %s (%s)"
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:101
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
11129 msgid "Account type"
11130 msgstr "Fiók típus"
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:280
11134 msgid "Account type: "
11135 msgstr "Fiók típus: "
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:213
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
11156 msgid "Accounting details"
11157 msgstr "Könyvelési részletek"
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
11166 msgid "Acquisition"
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
11172 msgid "Acquisition date"
11173 msgstr "Beszerzés dátuma"
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
11178 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11179 msgstr "Beszerzés dátuma (éééé-hh-nn)"
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
11186 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11187 msgstr "Beszerzés dátuma: Legújabbtól a legrégebbiig"
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
11194 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11195 msgstr "Beszerzés dátuma: Legrégebbitől a legújabbig"
11197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
11201 msgid "Acquisition details"
11202 msgstr "Beszerzés adatai"
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:893
11208 msgid "Acquisition information"
11209 msgstr "Információk a beszerzésről"
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
11213 msgid "Acquisition management"
11214 msgstr "Javaslat feldolgozása"
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
11219 msgid "Acquisition parameters"
11220 msgstr "Beszerzési paraméterek"
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:136
11224 msgid "Acquisition tables"
11225 msgstr "Beszerzési táblák"
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
11265 msgid "Acquisitions"
11266 msgstr "Beszerzések"
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
11270 msgid "Acquisitions home"
11271 msgstr "Beszerzések"
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
11276 msgid "Acquisitions statistics"
11277 msgstr "Beszerzési statisztikák"
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
11281 msgid "Acquisitions statistics "
11282 msgstr "Beszerzési statisztikák "
11284 #. For the first occurrence,
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:231
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:48
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:81
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
11308 msgid "Action if matching record found:"
11309 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
11313 msgid "Action if matching record found: "
11314 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva "
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
11319 msgid "Action if no match found:"
11320 msgstr "Beszerési dátum"
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:173
11324 msgid "Action if no match is found: "
11325 msgstr "Beszerési dátum "
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
11334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:150
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
11362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:127
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
11368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:468
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:71
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:152
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:50
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:84
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:149
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11426 msgstr "Műveletek "
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
11430 msgid "Actions for "
11431 msgstr "Cselekmények "
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
11436 msgstr "Műveletek:"
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11460 msgid "Active budgets"
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
11476 msgid "Actual cost"
11477 msgstr "Tényleges ár"
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
11482 msgid "Actual cost tax exc."
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
11489 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
11495 msgid "Actual cost tax inc."
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
11500 msgid "Actual cost:"
11501 msgstr "Tényleges ár:"
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
11505 msgid "Actual cost: "
11506 msgstr "Tényleges ár:"
11508 #. For the first occurrence,
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:233
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:312
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:696
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:908
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:397
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:58
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
11542 msgstr "Hozzáadás "
11544 #. %1$s: total | html
11545 #. %2$s: IF ( singleshelf )
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11548 msgid "Add %s items to %s"
11549 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
11551 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:225
11553 msgid "Add & duplicate"
11554 msgstr "Hozzáadás és megkettőzés"
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
11558 msgid "Add "In demand""
11561 #. %1$s: booksellername | html
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
11564 msgid "Add a basket to %s"
11565 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i>"
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11570 msgid "Add a condition"
11571 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
11575 msgid "Add a contract"
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
11580 msgid "Add a definition to the dictionary."
11581 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:100
11585 msgid "Add a message for:"
11586 msgstr "Üzenet hozzáadása:"
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11590 msgid "Add a new OAI set"
11591 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
11595 msgid "Add a new action"
11596 msgstr "Új művelet hozzáadása"
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
11600 msgid "Add a new authorized value"
11601 msgstr "Engedélyezett érték"
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
11605 msgid "Add a new delivery "
11606 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11610 msgid "Add a new field"
11611 msgstr "Új mező hozzáadása"
11613 #. INPUT type=button
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:242
11616 msgid "Add a new item"
11617 msgstr "Új mező hozzáadása"
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:104
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
11622 msgid "Add a new message"
11623 msgstr "Új üzenet hozzáadása"
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
11627 msgid "Add a new record"
11628 msgstr "Új mező hozzáadása"
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
11633 msgid "Add a new regular expression"
11634 msgstr "Új művelet hozzáadása"
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
11638 msgid "Add a new upload"
11639 msgstr "Új feltöltés hozzáadása"
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
11643 msgid "Add a stage"
11644 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11649 msgid "Add a substitution"
11650 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
11652 #. INPUT type=submit
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
11655 msgstr "Művelet hozzáadása"
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
11659 msgid "Add additional fields to certain tables"
11660 msgstr "További szerzők:"
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
11665 msgid "Add an SMS cellular provider"
11666 msgstr "Új mobilszolgáltató hozzáadása"
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:175
11671 msgid "Add an adjustment"
11672 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
11677 msgid "Add an attribute"
11678 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
11682 msgid "Add an item by barcode"
11683 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
11687 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:705
11692 msgid "Add and remove items from rotas "
11693 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
11695 #. INPUT type=button
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
11697 msgid "Add another condition"
11698 msgstr "Más feltétel hozzáadása"
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
11702 msgid "Add another contact"
11703 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
11707 msgid "Add another field"
11708 msgstr "Új mező hozzáadása"
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11712 msgid "Add basket group for "
11713 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
11718 msgstr "Hozzáad bibliot"
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
11724 msgstr "Költségvetés hozzáadása"
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
11728 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11729 msgstr "Vonalkód: "
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
11733 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11734 msgstr "Vonalkód: "
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11738 msgid "Add checked"
11739 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11743 msgid "Add classification source"
11744 msgstr "Osztályozási forrás hozzáadása"
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:688
11748 msgid "Add comment"
11749 msgstr "Engedélyezett hozzászólások"
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
11753 msgid "Add course reserves "
11754 msgstr "Kurzustár hozzáadása"
11756 #. INPUT type=submit name=add
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
11759 msgstr "Jóváírás hozzáadása"
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11763 msgid "Add description"
11764 msgstr "Leírás hozzáadása"
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
11769 msgstr "Mező hozzáadása"
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11773 msgid "Add filing rule"
11774 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
11784 msgstr "Csoport hozzáadása"
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
11789 msgstr "Csoport hozzáadása "
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
11793 msgid "Add guarantee"
11794 msgstr "Idézet hozzáadása"
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:153
11801 msgid "Add internal note"
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
11806 msgid "Add internal note "
11809 #. For the first occurrence,
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11816 msgstr "Példány hozzáadása"
11818 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
11821 msgid "Add item %s"
11822 msgstr "%s példány hozzáadása"
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
11826 msgid "Add item to "
11827 msgstr "Példány hozzáadása"
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11831 msgid "Add item type"
11832 msgstr "Kiadványtípus hozzáadása"
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:87
11836 msgid "Add item(s)"
11837 msgstr "Példány(ok) hozzáadása"
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
11844 msgstr "Példány hozzáadása"
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
11849 msgstr "Példány hozzáadása"
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
11854 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
11859 msgid "Add items to rota report"
11860 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11864 msgid "Add items: scan barcode"
11865 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:31
11869 msgid "Add items: scan barcodes"
11870 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
11874 msgid "Add library "
11875 msgstr "Minden könyvtár"
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1279
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
11882 msgid "Add manual restriction"
11883 msgstr "Korlátozás hozzáadása manuálisan"
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
11890 msgid "Add match check"
11891 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
11898 msgid "Add match point"
11899 msgstr "Hozzáad authority-t"
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:38
11903 msgid "Add message"
11904 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
11908 msgid "Add modified records to the following list: "
11909 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
11911 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
11913 msgid "Add multiple copies of this item"
11914 msgstr "E példány többszörös hozzáadása"
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
11918 msgid "Add multiple items"
11919 msgstr "Több példány hozzáadása"
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
11924 msgstr "Hozzáadás "
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11928 msgid "Add new alert"
11929 msgstr "c- Gyűjtemény "
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11933 msgid "Add new collection"
11934 msgstr "c- Gyűjtemény "
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11942 msgid "Add new definition"
11943 msgstr "Hozzáad új meghatározást"
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
11948 msgid "Add new field "
11949 msgstr "Új mező hozzáadása"
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
11953 msgid "Add new group"
11954 msgstr "Új csoport hozzáadása"
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:127
11958 msgid "Add new holiday"
11959 msgstr "Új szünnap hozzáadása"
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
11964 msgstr "Idézet hozzáadása"
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11968 msgid "Add offline circulations to queue"
11969 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzések hozzáadása a sorhoz"
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11974 msgid "Add or remove items"
11975 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:512
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
11982 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11986 msgid "Add order to basket"
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
11992 msgid "Add order to basket %s"
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:424
11998 msgstr "Hozzáad megerendelést"
12000 #. %1$s: comments | html
12001 #. %2$s: file_name | html
12002 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
12005 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
12010 msgid "Add patron attribute type"
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
12016 msgid "Add patron image"
12017 msgstr "Olvasó arcképének feltöltése"
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
12021 msgid "Add patron(s)"
12022 msgstr "Olvasó(k) hozzáadása"
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
12028 msgid "Add patrons"
12029 msgstr "Olvasók hozzáadása"
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
12034 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
12035 "add via patron search."
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
12041 msgstr "Idézet hozzáadása"
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
12045 msgid "Add recipients"
12046 msgstr "Címzettek hozzáadása"
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:87
12050 msgid "Add record matching rule"
12051 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:334
12055 msgid "Add record using fast cataloging"
12056 msgstr "Bejegyzés hozzáadása gyors katalogizálással"
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
12060 msgid "Add reserves"
12061 msgstr "Könyv hozzáadása"
12063 #. INPUT type=submit
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
12066 msgid "Add restriction"
12067 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
12072 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
12077 msgstr "Hozzáad megerendelést"
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
12081 msgid "Add selected patrons to:"
12082 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
12086 msgid "Add splitting rule"
12087 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
12092 msgstr "Üzenet hozzáadása"
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
12096 msgid "Add stage to "
12097 msgstr "Üzenet hozzáadása"
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
12101 msgid "Add staged files to basket"
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
12106 msgid "Add sub fund"
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:414
12111 msgid "Add sub-group "
12112 msgstr "Alcsoport hozzáadása"
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
12117 msgstr "Hozzáadás ehhez "
12119 #. %1$s: IF ( singleshelf )
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
12123 msgstr "Hozzáadás %s"
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12128 msgid "Add to Dictionary"
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
12133 msgid "Add to a list"
12134 msgstr "Add hozzá egy listához"
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
12138 msgid "Add to a new list:"
12139 msgstr "Hozzáadja egy új listához:"
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
12145 msgid "Add to basket"
12148 #. For the first occurrence,
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
12155 msgid "Add to cart"
12156 msgstr "Hozzáadás a kosárhoz"
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
12161 msgid "Add to list"
12162 msgstr "Hozzáadás listához"
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:88
12166 msgid "Add to list "
12167 msgstr "Hozzáadás listához "
12169 #. INPUT type=submit
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
12171 msgid "Add to offline circulation queue"
12172 msgstr "Hozzáadás a szerver nélküli kölcsönzés sorhoz"
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
12176 msgid "Add to rota"
12177 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
12182 msgstr "Hozzáadás:"
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
12188 msgstr "Hozzáad megerendelést"
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
12193 msgstr "Hozzáad megerendelést"
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
12198 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
12205 msgid "Add vendor note"
12206 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
12210 msgid "Add vendor note "
12211 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:716
12215 msgid "Add, edit and archive cash registers "
12216 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
12220 msgid "Add, edit and delete courses "
12221 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
12225 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12230 msgid "Add, modify and view patron information"
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
12235 msgid "Add, modify and view patron information "
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
12240 msgid "Add/Edit items"
12241 msgstr "# Dokumentumok"
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:413
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
12255 msgid "Added on or after date: "
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
12260 msgid "Added on or before date: "
12263 #. %1$s: added_attribute_type | html
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:201
12266 msgid "Added patron attribute type "%s""
12267 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
12269 #. %1$s: added_matching_rule | html
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:442
12272 msgid "Added record matching rule "%s""
12273 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
12284 msgid "Adding a mapping for: %s."
12285 msgstr "Megfeleltetés hozzáadása"
12287 #. %1$s: authtypetext | html
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:188
12290 msgid "Adding authority %s"
12291 msgstr "%s típusú besorolási adat hozzáadása"
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
12295 msgid "Additional SRU options: "
12296 msgstr "További szerzők:"
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1347
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
12303 msgid "Additional attributes and identifiers"
12304 msgstr "További paraméterek"
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
12308 msgid "Additional content types"
12309 msgstr "További tartalmi típusok"
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
12318 msgid "Additional fields"
12321 #. %1$s: tablename | html
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
12324 msgid "Additional fields for '%s'"
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
12329 msgid "Additional fields:"
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
12334 msgid "Additional options"
12335 msgstr "További szerzők:"
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:125
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:201
12340 msgid "Additional parameters"
12341 msgstr "További paraméterek"
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
12345 msgid "Additional subfields (XML)"
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
12350 msgid "Additional thanks to..."
12351 msgstr "További köszönet:"
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
12356 msgid "Additional tools"
12357 msgstr "További eszközök"
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665
12383 msgid "Address 2: "
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
12389 msgid "Address in question"
12390 msgstr "Cím a keresésben"
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
12394 msgid "Address line 1: "
12395 msgstr "Cím sor 1: "
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
12399 msgid "Address line 2: "
12400 msgstr "Cím sor 2: "
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
12404 msgid "Address line 3: "
12405 msgstr "Cím sor 3: "
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:659
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
12421 msgid "Adjustment cost for invoice "
12422 msgstr "Összetett keresés"
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
12426 msgid "Adjustments"
12429 #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
12432 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
12439 msgid "Adlibris cover image"
12440 msgstr "Borítókép feltöltése"
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:11
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:60
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:16
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:17
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
12499 msgid "Administration"
12500 msgstr "Adminisztráció"
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
12505 msgid "Administration "
12506 msgstr "Adminisztráció"
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
12510 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
12511 msgstr "Adminisztráció > Pénznemek és átváltási árfolyamok"
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:140
12515 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
12517 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
12518 "Valutaárfolyam</a> ›"
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
12522 msgid "Administration › Item types "
12523 msgstr "Adminisztráció › Kiadványtípusok "
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:142
12527 msgid "Administration tables"
12528 msgstr "Adminisztrációs táblák"
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
12532 msgid "Administrator account created!"
12533 msgstr "Adminisztrációs fiók elkészült!"
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
12537 msgid "Administrator account permissions"
12538 msgstr "Engedélyek az adminisztrátor fiókjához"
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
12542 msgid "Administrator identity"
12543 msgstr "Adminisztráció"
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
12547 msgid "Administrator login"
12548 msgstr "Adminisztráció"
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
12553 msgid "Adobe Agates"
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:832
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12572 msgstr "Összetett keresés"
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
12576 msgid "Advanced »"
12577 msgstr "Összetett keresés"
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
12581 msgid "Advanced constraints"
12582 msgstr "Összetett szűkítés:"
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
12586 msgid "Advanced constraints:"
12587 msgstr "Összetett szűkítés:"
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
12591 msgid "Advanced editor"
12592 msgstr "Összetett keresés"
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
12596 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
12597 msgstr "Összetett keresés"
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
12601 msgid "Advanced editor shortcuts"
12602 msgstr "Összetett keresés"
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:389
12606 msgid "Advanced prediction pattern: "
12607 msgstr "Összetett szűkítés:"
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
12617 msgid "Advanced search"
12618 msgstr "Összetett keresés"
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
12624 msgstr "Később, mint"
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
12646 msgid "Age in days"
12647 msgstr "Kor napokban"
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
12651 msgid "Age required"
12652 msgstr "Életkorhoz kötött:"
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
12657 msgid "Age required: "
12658 msgstr "Életkorhoz kötött: "
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
12663 msgid "Age restricted"
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
12668 msgid "Age restriction"
12669 msgstr "Adminisztráció"
12671 #. For the first occurrence,
12672 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
12673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
12676 msgid "Age restriction %s."
12677 msgstr "Adminisztráció"
12679 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
12680 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
12684 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12685 msgstr "Adminisztráció"
12687 #. %1$s: age_low | html
12688 #. %2$s: age_high | html
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
12691 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
12696 msgid "Albany Senior High School"
12697 msgstr "Albany Senior High School"
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12707 msgid "Alert subscribers for "
12708 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
12713 msgstr "Riasztások "
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12722 msgid "Align center"
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12732 msgid "Align right"
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
12742 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:320
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:44
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:187
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:147
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:161
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12797 msgid "All active funds"
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12805 msgid "All authority types"
12806 msgstr "Authority típusok"
12808 #. %1$s: IF LoginBranchname
12809 #. %2$s: LoginBranchname | html
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
12813 msgid "All available funds%s for %s%s"
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
12818 msgid "All branches"
12819 msgstr "Minden könyvtár"
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
12823 msgid "All budgets"
12824 msgstr "Hozzáad költségvetést"
12826 #. %1$s: do_anonym | html
12827 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
12830 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12832 " Minden olyan olvasót, akinek a kölcsönzése idősebb, mint %s, anonimizáltuk"
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
12836 msgid "All collections"
12837 msgstr "c- Gyűjtemény"
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12842 msgstr "Összes dátum"
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
12846 msgid "All dependencies installed."
12847 msgstr "Minden tartozék települt."
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:82
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
12858 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12863 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12864 msgstr "Minden dokumentummező ugyanazon a címkén található a dokumentumfülön"
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12869 msgid "All item types"
12870 msgstr "Minden kiadványtípus"
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:191
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:91
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12892 msgid "All libraries"
12893 msgstr "Az összes könyvtár"
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
12897 msgid "All locations"
12898 msgstr "Minden helyszín"
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
12903 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
12910 msgid "All payments to the library"
12913 #. %1$s: IF recordtype != 'biblio'
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
12916 msgid "All records have successfully been modified! %s"
12917 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
12921 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12922 msgstr "Úgy látszik, hogy minden szükséges Perl modul telepítve van."
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
12927 msgid "All selected"
12928 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
12932 msgid "All shelving locations"
12933 msgstr "Minden olvasóterem"
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
12937 msgid "All statuses"
12938 msgstr "%pÖsszes dátum"
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
12943 msgstr "Minden címke"
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12948 msgid "All transactions"
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12953 msgid "All vendors"
12954 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
12958 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
12967 msgstr "Engedélyezett"
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
12971 msgid "Allow access to the reports module"
12972 msgstr "Ehhez a riporthoz hozzáférhet az: <a1>Elmentett Riportok Oldala</a> "
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:886
12976 msgid "Allow auto-renewal of items: "
12977 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12981 msgid "Allow changes to contents from: "
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
12987 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
12993 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12998 msgid "Allow public downloads:"
12999 msgstr "Nyilvános letöltés engedélyezése:"
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
13003 msgid "Allow public enrollment:"
13004 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
13009 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
13010 "other staff members"
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
13015 msgid "Allow transfer?"
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
13026 msgstr "Engedélyezett"
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
13030 msgid "Allowed pickup locations"
13031 msgstr "Minden könyvtár"
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:391
13036 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
13037 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
13038 "category, enter this Search category to any Item types"
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
13043 msgid "Already received"
13044 msgstr "%s hozzáadott adat"
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
13048 msgid "Already validated discharges"
13049 msgstr "Felnőtt, Általános"
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
13053 msgid "Alt key is \"Alt\""
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
13058 msgid "Alternate Country"
13059 msgstr "Második cím"
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
13068 msgid "Alternate address"
13069 msgstr "Második cím"
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
13073 msgid "Alternate address line 2"
13074 msgstr "Második cím"
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
13079 msgid "Alternate address: Address"
13080 msgstr "Második cím"
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
13085 msgid "Alternate address: Address 2"
13086 msgstr "Második cím"
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
13091 msgid "Alternate address: City"
13092 msgstr "Második cím"
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
13096 msgid "Alternate address: Contact note"
13097 msgstr "Második cím"
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
13101 msgid "Alternate address: Country"
13102 msgstr "Második cím"
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
13107 msgid "Alternate address: Email"
13108 msgstr "Második cím"
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
13113 msgid "Alternate address: Phone"
13114 msgstr "Második cím"
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
13119 msgid "Alternate address: State"
13120 msgstr "Második cím"
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
13125 msgid "Alternate address: Street number"
13126 msgstr "Második cím"
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
13131 msgid "Alternate address: Street type"
13132 msgstr "Második cím"
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
13137 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
13138 msgstr "Második cím"
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
13142 msgid "Alternate city"
13143 msgstr "Második kapcsolattartó"
13145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
13149 msgid "Alternate contact"
13150 msgstr "Második kapcsolattartó"
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
13154 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
13155 msgstr "Második elérhetőség"
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
13159 msgid "Alternate contact address"
13160 msgstr "Második elérhetőség"
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
13164 msgid "Alternate contact address 2"
13165 msgstr "Második elérhetőség"
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
13169 msgid "Alternate contact city"
13170 msgstr "Második elérhetőség"
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
13174 msgid "Alternate contact country"
13175 msgstr "Második elérhetőség"
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
13179 msgid "Alternate contact first name"
13180 msgstr "Második elérhetőség"
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
13184 msgid "Alternate contact phone"
13185 msgstr "Második elérhetőség"
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
13189 msgid "Alternate contact state"
13190 msgstr "Második elérhetőség"
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
13194 msgid "Alternate contact surname"
13195 msgstr "Második elérhetőség"
13197 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13200 msgid "Alternate contact: Address"
13201 msgstr "Második elérhetőség"
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
13206 msgid "Alternate contact: Address 2"
13207 msgstr "Második elérhetőség"
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
13212 msgid "Alternate contact: City"
13213 msgstr "Második elérhetőség"
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
13218 msgid "Alternate contact: Country"
13219 msgstr "Második elérhetőség"
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
13224 msgid "Alternate contact: First name"
13225 msgstr "Második elérhetőség"
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
13229 msgid "Alternate contact: Note"
13230 msgstr "Második elérhetőség"
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
13235 msgid "Alternate contact: Phone"
13236 msgstr "Második elérhetőség"
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
13241 msgid "Alternate contact: State"
13242 msgstr "Második elérhetőség"
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
13247 msgid "Alternate contact: Surname"
13248 msgstr "Második elérhetőség"
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
13252 msgid "Alternate contact: Title"
13253 msgstr "Második elérhetőség"
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
13258 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
13259 msgstr "Második elérhetőség"
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
13263 msgid "Alternate email"
13264 msgstr "Második cím"
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
13268 msgid "Alternate phone"
13269 msgstr "Második telefon: "
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
13273 msgid "Alternate state"
13274 msgstr "Második kapcsolattartó"
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
13278 msgid "Alternate street number"
13279 msgstr "Második cím"
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
13283 msgid "Alternate street type"
13284 msgstr "Második cím"
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
13288 msgid "Alternate zip code"
13289 msgstr "Második telefon: "
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:640
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
13294 msgid "Alternative contact"
13295 msgstr "További kapcsolattartó"
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
13300 msgid "Alternative phone: "
13301 msgstr "Második telefon: "
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13306 msgid "Alternative source"
13307 msgstr "További kapcsolattartó"
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13312 msgid "Alternative source URL"
13313 msgstr "Második telefon: "
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:39
13317 msgid "Always show checkouts immediately"
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
13322 msgid "American Numismatic Society, USA"
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:241
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
13345 msgid "Amount being paid: "
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:283
13350 msgid "Amount charged: "
13351 msgstr "2. Gyakoriság"
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
13355 msgid "Amount of change"
13356 msgstr "2. Gyakoriság"
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:58
13363 msgid "Amount outstanding"
13364 msgstr "Esedékes összeg"
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:216
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:252
13369 msgid "Amount paid: "
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
13376 msgid "Amount tendered: "
13377 msgstr "Kosár szám: %s "
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:179
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
13392 #. %1$s: batch_id | html
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
13395 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
13396 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
13398 #. %1$s: batch_id | html
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
13401 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
13402 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
13404 #. %1$s: batch_id | html
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
13407 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
13408 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
13410 #. %1$s: batch_id | html
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
13413 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
13414 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
13418 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
13419 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
13423 msgid "An error has occurred!"
13424 msgstr "Hiba történt!"
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
13428 msgid "An error has occurred. "
13429 msgstr "Hiba történt! %s"
13431 #. %1$s: IF ( error_delitem )
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
13434 msgid "An error has occurred. %s "
13435 msgstr "Hiba történt! %s"
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
13439 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
13440 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
13442 #. For the first occurrence,
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
13446 msgid "An error occurred on deleting this image"
13447 msgstr "Hiba történt a kép törlése közben."
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13452 msgid "An error occurred reading this file."
13453 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13458 msgid "An error occurred when adding this translation"
13459 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
13463 msgid "An error occurred when creating this list."
13464 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13466 #. %1$s: shelfname | html
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
13469 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
13470 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
13474 msgid "An error occurred when deleting this list."
13475 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13480 msgid "An error occurred when deleting this translation"
13481 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
13485 msgid "An error occurred when updating this list."
13486 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13491 msgid "An error occurred when updating this translation."
13492 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13495 #. %2$s: label_element | html
13496 #. %3$s: element_id | html
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
13500 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
13501 "Please have your system administrator check the error log for details. "
13503 "Hiba történt és a %s művelet %s %s nem fejeződött be. Kérjük, kérje a "
13504 "rendszergazdát ellenőrizze a hibanaplót a részletekért. "
13506 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
13510 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
13511 "error log for details. "
13513 "Hiba történt: %s Kérjük, kérje a rendszergazdát ellenőrizze a hibanaplót a "
13516 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
13519 msgid "An image with the name '%s' already exists."
13520 msgstr "Egy '%s' nevű kép már létezik."
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
13524 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
13529 msgid "An unknown error has occurred."
13530 msgstr "Ismeretlen hiba történt!"
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
13534 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
13535 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
13539 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
13540 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13542 #. %1$s: card_element | html
13543 #. %2$s: element_id | html
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
13546 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
13551 msgid "An unsupported operation was attempted. "
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
13557 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
13561 msgid "Analyze items"
13562 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s"
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13582 msgid "Animals and Nature"
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
13587 msgid "Anonymize checkout history"
13588 msgstr "Anonimálja minden olyan kölcsönzést, amely régebbi, mint"
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
13592 msgid "Another pattern with this name already exists."
13593 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:818
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:896
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
13629 msgid "Any audience"
13630 msgstr "Bármely célközönség"
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
13636 msgid "Any category code"
13637 msgstr "00 Dokumentum kategória"
13639 #. For the first occurrence,
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
13643 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
13648 msgid "Any collection"
13649 msgstr "Bármely gyűjtemény"
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13653 msgid "Any content"
13654 msgstr "Bármely tartalom"
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13659 msgstr "Bármely formátum"
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
13664 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:426
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:852
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
13674 msgid "Any item type"
13675 msgstr "Bármely kiadványtípus"
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
13679 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
13688 msgid "Any library"
13689 msgstr "Minden könyvtár"
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
13693 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
13700 msgstr "Bármely kifejezés"
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
13704 msgid "Any shelving location"
13705 msgstr "Minden helyszín"
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
13709 msgid "Any status except cancelled"
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
13715 msgstr "Bármely forgalmazó"
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
13720 msgstr "Bármely szó"
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
13729 msgid "Anyone seeing this list"
13730 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
13734 msgid "Apache version: "
13735 msgstr "Apache verzió: "
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
13739 msgid "Appear in position: "
13742 #. %1$s: num_with_matches | html
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
13745 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13746 msgstr "Alkalmazta a találtatási szabályt. Jelenleg %s számú tétel talál "
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13752 msgstr "A szűrő alkalmazása"
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
13757 msgstr "A szűrő alkalmazása"
13759 #. INPUT type=submit
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
13762 msgid "Apply different matching rules"
13763 msgstr "Használd a találtatási szabályt"
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
13768 msgid "Apply discount"
13769 msgstr "A szűrő alkalmazása"
13771 #. INPUT type=submit
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
13774 msgid "Apply filter"
13775 msgstr "A szűrő alkalmazása"
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
13779 msgid "Apply filter(s)"
13780 msgstr "A szűrő(k) alkalmazása"
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:107
13787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
13790 msgstr "Engedélyezés"
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13798 msgstr "Engedélyezett"
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
13802 msgid "Approved comments"
13803 msgstr "Engedélyezett hozzászólások"
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
13807 msgid "Approved tags"
13808 msgstr "Engedélyezett címkék"
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13815 #. For the first occurrence,
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
13825 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13826 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:121
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
13846 msgid "Archived%s "
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13853 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13855 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13860 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13861 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
13865 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13866 msgstr "Biztosan törölni szeretné az előjegyzést?"
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13871 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13872 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
13874 #. %1$s: ordernumber | html
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
13877 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13878 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13883 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13884 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
13890 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13892 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13898 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13899 "library? This will override the existing rules in this library."
13900 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13906 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13907 "override the existing rules in this library."
13908 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13910 #. %1$s: basketname | html
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:704
13913 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13914 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:888
13920 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13921 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13926 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13927 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13929 #. For the first occurrence,
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13936 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13937 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
13941 msgid "Are you sure you want to delete "
13942 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13944 #. For the first occurrence,
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13948 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13949 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13951 #. %1$s: library.branchname | html
13952 #. %2$s: library.branchcode | html
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13955 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13956 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13961 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13962 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13967 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13968 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13970 #. For the first occurrence,
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13975 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13976 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13981 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13982 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
13987 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13988 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
13993 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13994 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13998 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13999 msgstr "Biztosan törölni szeretné a %s kijelölt keresési előzményeket?"
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
14004 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
14005 "enrollments in this club."
14007 "Biztosan törli a %s klubbot? Ezzel törölni fog minden olvasói beiratkozást "
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
14013 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
14014 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
14016 "Biztosan törli a %s klub sablont? Ezzel törölni fog minden klubot ami ezt a "
14017 "sablont használja és törli az olvasói beiratkozásokat"
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
14022 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
14023 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
14025 #. %1$s: patron.firstname | html
14026 #. %2$s: patron.surname | html
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
14030 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
14031 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
14036 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
14037 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
14042 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
14043 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14048 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
14049 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
14053 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
14054 msgstr "Biztosan törölni szeretné a kijelölt keresési előzményeket?"
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
14059 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
14060 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
14065 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
14066 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
14071 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
14072 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
14077 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
14078 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
14083 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
14084 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
14089 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
14090 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14095 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
14096 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a tanegységet?"
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
14100 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
14101 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a kurzust?"
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
14107 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
14108 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
14113 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
14114 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14116 #. For the first occurrence,
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
14121 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
14122 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
14127 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
14128 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
14134 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
14136 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14138 #. For the first occurrence,
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
14143 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
14144 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14146 #. For the first occurrence,
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
14151 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
14152 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
14157 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
14158 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14163 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
14164 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14169 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
14170 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14172 #. For the first occurrence,
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
14176 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
14177 msgstr "Biztos, hogy le akarja törölni ezt a dokumentumot?"
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14181 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
14182 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a dokumentumot?"
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
14187 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
14188 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
14192 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
14193 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt listát?"
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14198 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
14199 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
14204 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
14205 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14207 #. For the first occurrence,
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:884
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1040
14212 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
14213 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14215 #. For the first occurrence,
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:222
14220 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
14221 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
14226 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
14227 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
14232 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
14233 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14239 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
14240 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14242 #. For the first occurrence,
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
14247 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
14248 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14253 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
14254 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
14259 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
14260 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
14265 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
14266 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14271 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
14272 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14277 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
14278 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
14282 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
14283 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
14288 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
14289 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
14291 #. For the first occurrence,
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
14297 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
14298 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt az előfizetést?"
14300 #. For the first occurrence,
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:990
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
14305 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
14306 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14311 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
14312 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
14317 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
14318 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
14320 #. For the first occurrence,
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
14326 msgid "Are you sure you want to delete this?"
14327 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
14332 msgid "Are you sure you want to do this?"
14333 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
14338 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
14339 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
14343 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
14344 msgstr "Biztosan ki szeretné üríteni a kosarát?"
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14349 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
14350 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14352 #. %1$s: basketname | html
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:728
14355 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
14356 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14361 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
14362 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
14367 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
14368 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:248
14372 msgid "Are you sure you want to remove "
14373 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
14378 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
14379 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
14383 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
14384 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat?"
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
14389 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
14390 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14395 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
14396 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
14401 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
14402 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
14406 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
14407 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
14409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
14411 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
14412 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
14417 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
14418 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
14423 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
14424 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14429 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
14430 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:915
14435 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
14436 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14438 #. For the first occurrence,
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
14446 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
14447 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14453 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
14455 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14457 #. For the first occurrence,
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
14462 msgid "Are you sure you want to save?"
14463 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
14469 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
14470 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
14475 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
14476 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14482 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
14484 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
14489 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
14490 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:172
14496 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
14498 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14500 #. For the first occurrence,
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14505 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
14506 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:444
14510 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
14511 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
14516 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
14517 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
14522 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
14523 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
14527 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
14528 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
14542 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
14543 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
14551 msgstr "Megérkezett"
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
14566 msgid "Article requests"
14569 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14572 msgid "Article requests (%s)"
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:132
14577 msgid "Article requests:"
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
14582 msgid "Article title"
14583 msgstr "Sorozat címe"
14585 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
14586 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14590 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
14591 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
14597 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:83
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:215
14615 "At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
14616 "nothing happened! "
14619 #. For the first occurrence,
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
14623 msgid "At least two records must be selected for merging."
14626 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:568
14629 msgid "At library: %s"
14630 msgstr "A könyvtár: %s"
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
14634 msgid "Athens County Public Libraries"
14635 msgstr "Athens County Public Libraries"
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
14639 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
14640 msgstr "Athens County Public Libraries"
14642 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
14645 msgid "Attach an item%s to "
14646 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
14650 msgid "Attach another item"
14651 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
14655 msgid "Attach item"
14656 msgstr "Példány hozzárendelése"
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
14661 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
14666 msgid "Attempt to delete record failed."
14667 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
14674 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
14677 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
14678 msgstr "A \"%s\" tulajdonságérték már előfordul egy másik olvasó rekordjában."
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
14683 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
14687 msgid "Attributes (additional PQF attributes added to each query): "
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
14694 msgid "Audio alerts"
14695 msgstr "Hallható riasztások"
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
14702 #. For the first occurrence,
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
14718 msgid "Auth field copied"
14719 msgstr "Auth mező lemásolva"
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
14724 msgstr "Auth érték"
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
14728 msgid "Auth value:"
14729 msgstr "Auth érték:"
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:787
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
14786 msgid "Author (A-Z)"
14787 msgstr "Szerző (A-Zs)"
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
14794 msgid "Author (Z-A)"
14795 msgstr "Szerző (Zs-A)"
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
14800 msgid "Author (any): "
14801 msgstr "Szerző (bárki): "
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
14806 msgid "Author (corporate): "
14807 msgstr "Szerző (szervezet): "
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
14811 msgid "Author (meeting / conference): "
14812 msgstr "Szerző (találkozó / konferencia): "
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
14816 msgid "Author (meeting/conference): "
14817 msgstr "Szerző (találkozó/konferencia): "
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
14822 msgid "Author (personal): "
14823 msgstr "Szerző (személy): "
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
14830 #. For the first occurrence,
14831 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
14832 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
14834 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
14835 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
14837 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
14838 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
14839 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
14840 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
14842 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14849 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14850 msgstr "Szerző(k) %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:76
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:798
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:35
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14882 #. %1$s: author | html
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
14886 msgstr "Szerző: %s"
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
14890 msgid "Authorised value category"
14891 msgstr "Engedélyezett érték "
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
14898 msgid "Authorised value category:"
14899 msgstr "Engedélyezett érték "
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
14903 msgid "Authorised value category: "
14904 msgstr "Engedélyezett érték "
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
14908 msgid "Authorised values category"
14909 msgstr "Engedélyezett érték "
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
14913 msgid "Authorised values category: "
14914 msgstr "Engedélyezett érték "
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:156
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
14926 msgid "Authorities"
14927 msgstr "Besorolási adatok"
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:148
14931 msgid "Authorities tables"
14932 msgstr "Besorolási táblák"
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
14937 msgid "Authorities: "
14938 msgstr "Besorolási adatok: "
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
14948 #. %1$s: authid | html
14949 #. %2$s: authtypetext | html
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
14952 msgid "Authority #%s (%s)"
14953 msgstr "%s számú, %s típusú besorolási adat"
14955 #. %1$s: loopro.object | html
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:272
14958 msgid "Authority %s"
14959 msgstr "Besorolás %s"
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14963 msgid "Authority Control"
14964 msgstr "Besorolás ellenőrzése"
14966 #. %1$s: IF ( authtypecode )
14967 #. %2$s: authtypecode | html
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
14972 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14973 msgstr "Besorolási MARC keretrendszer: %s%s%salapértelmezett keretrendszer%s"
14975 #. %1$s: tagfield | html
14976 #. %2$s: authtypecode | html
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14979 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14980 msgstr "Besorolási MARC almező szerkezet: %s (besorolási adat: %s)"
14982 #. %1$s: tagfield | html
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14985 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14986 msgstr "Besorolási MARC almező szerkezet: %s"
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
14990 msgid "Authority Type"
14991 msgstr "Besorolási típus"
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
14995 msgid "Authority field to copy: "
14996 msgstr "Besorolási adat másolandó mezője: "
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:116
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:119
15001 msgid "Authority record"
15002 msgstr "Authority száma %s"
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
15006 msgid "Authority search"
15007 msgstr "Besorolási adatok keresése"
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
15012 msgid "Authority search results"
15013 msgstr "Besorolási adatok keresésének találatai"
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
15017 msgid "Authority type"
15018 msgstr "Besorolási típus"
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
15024 msgid "Authority type: "
15025 msgstr "Besorolás típusa: "
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
15034 msgid "Authority types"
15035 msgstr "Besorolás típusai"
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
15040 msgstr "Besorolás:"
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
15045 msgstr "Engedélyezett"
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
15049 msgid "Authorized value"
15050 msgstr "Engedélyezett érték"
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:138
15054 msgid "Authorized value category: "
15055 msgstr "Engedélyezett érték "
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:143
15060 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
15061 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
15062 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:179
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
15069 msgid "Authorized value:"
15070 msgstr "Engedélyezett érték:"
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
15076 msgid "Authorized value: "
15077 msgstr "Engedélyezett érték: "
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
15085 msgid "Authorized values"
15086 msgstr "Engedélyezett értékek"
15088 #. %1$s: category.category_name | html
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
15091 msgid "Authorized values for category %s"
15092 msgstr "Engedélyezett érték"
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
15107 msgid "Auto ordering"
15108 msgstr ", %s késedelmes"
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
15112 msgid "Auto subscription sharing: "
15113 msgstr "Előfizetések száma:"
15115 #. INPUT type=button
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
15118 msgid "Auto-fill row"
15119 msgstr "(a 300-tól automatikusan kitölti)"
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
15123 msgid "Auto-renewal"
15124 msgstr "Automatikus meghosszabbítás"
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
15128 msgid "Auto-renewal:"
15129 msgstr "Automatikus meghosszabbítás"
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
15133 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
15134 msgstr "Az olvasó még nem kölcsönzött ki semmit."
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:806
15139 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
15140 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
15146 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
15147 "doesn't match your library. "
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
15155 msgid "Automatic item modifications by age"
15156 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
15160 msgid "Automatic ordering: "
15161 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
15167 msgid "Automatic renewal"
15168 msgstr "Automatikus meghosszabbítás"
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
15173 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
15174 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
15178 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:722
15184 msgid "Availability"
15185 msgstr "Elérhetőség"
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
15189 msgid "Available call numbers"
15190 msgstr "Elérhető leltári számok"
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
15195 msgid "Available copy"
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
15200 msgid "Available copy numbers"
15201 msgstr "Elérhető másolatok száma"
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
15206 msgid "Available enumeration"
15207 msgstr "Minden helyszín"
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:139
15212 msgid "Available for"
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
15217 msgid "Available in the library"
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
15222 msgid "Available item types"
15223 msgstr "Elérhető kiadványtípusok"
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
15227 msgid "Available locations"
15228 msgstr "Minden helyszín"
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
15232 msgid "Average checkout period"
15233 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus"
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
15237 msgid "Average checkout period statistics"
15238 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus statisztikák"
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
15244 msgid "Average loan time"
15245 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus"
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
15254 msgid "BSD 3-clause Licence"
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
15262 msgid "BSD License"
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
15275 #. For the first occurrence,
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
15287 #. For the first occurrence,
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
15297 msgid "Back side layout not used"
15300 #. INPUT type=submit
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
15302 msgid "Back to System Preferences"
15303 msgstr "Vissza a rendszerbeállításokhoz"
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
15307 msgid "Back to Tools"
15308 msgstr "Vissza az eszközökhöz"
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
15312 msgid "Back to the list"
15313 msgstr "Vissza az elejére"
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15323 msgid "Background color"
15324 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
15328 msgid "Backslash separated text (.csv)"
15329 msgstr "Alap paraméterek"
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
15334 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
15335 "KohaAdminEmailAddress."
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:243
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:788
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
15399 #. %1$s: barcode | html
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
15403 msgstr "Vonalkód %s"
15405 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
15406 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
15407 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
15411 msgid "Barcode %s %s%s %s"
15412 msgstr "Vonalkód: %s %s%s %s"
15414 #. For the first occurrence,
15415 #. %1$s: overduesloo.barcode | html
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
15419 msgid "Barcode : %s "
15420 msgstr "Vonalkód: %s "
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
15424 msgid "Barcode file:"
15425 msgstr "Vonalkód fájl: "
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
15430 msgid "Barcode file: "
15431 msgstr "Vonalkód fájl: "
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
15436 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
15437 msgstr "Vonalkódlista (soronként egy vonalkóddal): "
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:308
15441 msgid "Barcode not found"
15442 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
15446 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
15447 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
15451 msgid "Barcode range"
15452 msgstr "Vonalkód: "
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1022
15456 msgid "Barcode submitted"
15457 msgstr "Vonalkód %s"
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
15461 msgid "Barcode type"
15462 msgstr "Vonalkód típusa "
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
15466 msgid "Barcode type: "
15467 msgstr "Vonalkód típusa: "
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:53
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
15482 msgstr "Vonalkód: "
15484 #. For the first occurrence,
15485 #. %1$s: reserveloo.item.barcode | html
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:31
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
15489 msgid "Barcode: %s "
15490 msgstr "Vonalkód: %s "
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
15495 msgid "Barcodes file"
15496 msgstr "Vonalkód fájl: "
15498 #. %1$s: batche.from | html
15499 #. %2$s: batche.to | html
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
15502 msgid "Barcodes from %s to %s"
15503 msgstr "Vonalkód: %s %s%s %s"
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:117
15508 msgid "Barcodes not found"
15509 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
15513 msgid "Barcodes not found:"
15514 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
15523 msgid "Base-level allocated"
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
15528 msgid "Base-level available"
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
15533 msgid "Base-level ordered"
15534 msgstr "Hozzáad rekordot"
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
15538 msgid "Base-level spent"
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
15543 msgid "Basic constraints"
15544 msgstr "Összetett szűkítés:"
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:189
15548 msgid "Basic installation complete."
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
15554 msgid "Basic parameters"
15555 msgstr "Alap paraméterek"
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:625
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
15566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
15573 #. For the first occurrence,
15574 #. %1$s: basket.basketno | html
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
15586 #. %1$s: basketname | html
15587 #. %2$s: basketno | html
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
15590 msgid "Basket %s (%s)"
15593 #. %1$s: basket.basketname | html
15594 #. %2$s: basket.basketno | html
15595 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
15598 msgid "Basket %s (%s) for %s"
15599 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
15613 msgid "Basket created by: "
15614 msgstr "%S Megrendelte "
15616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
15620 msgid "Basket creator"
15621 msgstr "Önéletrajz"
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
15625 msgid "Basket deleted"
15626 msgstr "Üres kosár"
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
15630 msgid "Basket details"
15631 msgstr "Kosár részletes"
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:624
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
15642 msgid "Basket group"
15645 #. %1$s: name | html
15646 #. %2$s: basketgroupid | html
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
15649 msgid "Basket group %s (%s) for "
15650 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
15654 msgid "Basket group billing place:"
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
15659 msgid "Basket group delivery placename:"
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:425
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
15665 msgid "Basket group name:"
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
15670 msgid "Basket group search"
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
15676 msgid "Basket group:"
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
15681 msgid "Basket grouping"
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
15686 msgid "Basket grouping for "
15687 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15691 msgid "Basket groups"
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
15696 msgid "Basket name"
15697 msgstr "Kosár szám: %s "
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
15701 msgid "Basket name:"
15702 msgstr "Kosár szám: %s "
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
15706 msgid "Basket name: "
15707 msgstr "Kosár szám: %s "
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
15711 msgid "Basket not found."
15712 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
15716 msgid "Basket search"
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
15726 #. %1$s: msg.basketno.basketno | html
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
15729 msgid "Basket: %s "
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
15734 msgid "Basketgroup: "
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15742 #. %1$s: booksellertoname | html
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
15745 msgid "Baskets for %s"
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
15750 msgid "Baskets in this group:"
15753 #. %1$s: batchid | html
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
15759 #. %1$s: batch_id | html
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
15762 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15763 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
15765 #. %1$s: batch_id | html
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
15768 msgid "Batch %s was not deleted."
15769 msgstr "Üres kosár"
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
15779 msgid "Batch add reserves"
15780 msgstr "Könyv hozzáadása"
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
15785 msgid "Batch check out"
15786 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
15789 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
15793 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15794 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
15796 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
15797 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
15798 #. %3$s: batch | html
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
15802 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15808 msgid "Batch delete"
15809 msgstr "Üres kosár"
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
15813 msgid "Batch delete patrons "
15814 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
15818 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15819 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
15824 msgid "Batch description: "
15825 msgstr "Cselekmények"
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
15830 msgstr "%s %s (%s) "
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
15834 msgid "Batch edit patrons "
15835 msgstr "Hozzáad rekordot"
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
15842 msgid "Batch extend due dates"
15843 msgstr "8- Előpublikálási szint"
15845 #. %1$s: IF ( del )
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
15850 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15851 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
15860 msgid "Batch item deletion"
15861 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
15865 msgid "Batch item deletion results"
15866 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
15875 msgid "Batch item modification"
15876 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
15880 msgid "Batch item modification results"
15881 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15885 msgid "Batch modify"
15886 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15888 #. %1$s: IF unlimited_total > limit
15889 #. %2$s: limit | html
15891 #. %4$s: unlimited_total | html
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
15895 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
15903 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15904 msgstr "Több olvasó törlése/anonimizálása egyszerre"
15906 #. For the first occurrence,
15907 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
15911 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15912 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
15920 msgid "Batch patron modification"
15921 msgstr "Több olvasó módosítása egyszerre"
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
15926 msgid "Batch patrons modification"
15927 msgstr "Több olvasó módosítása egyszerre"
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
15931 msgid "Batch patrons results"
15932 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
15940 msgid "Batch record deletion"
15941 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
15949 msgid "Batch record modification"
15950 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
15965 msgid "BdP de la Meuse, France"
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:352
15970 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15971 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
15976 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15977 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
15983 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15984 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:211
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
15991 msgstr "Korábban, mint"
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15996 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15997 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15998 "administrator and located in your "
16000 "Mielőtt elkezdjük a telepítést, kérjük, bizonyosodjon meg afelől, hogy "
16001 "ismeri e helyes felhasználói nevet és jelszót. Kérjük, jelentkezzen be a "
16002 "rendszergazda által Önnek adott felhasználói névvel és jelszóval, melyek a "
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
16006 msgid "Beginning date:"
16007 msgstr "Kezdő dátum:"
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
16011 msgid "Begins with"
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:407
16016 msgid "Begins with: "
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
16026 msgid "BibLibre, France"
16027 msgstr "BibLibre, Franciaország"
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
16037 #. For the first occurrence,
16038 #. %1$s: loopro.biblionumber | html
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
16043 msgstr "17- Életrajz "
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
16047 msgid "Biblio count"
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
16052 msgid "Biblio level hold."
16053 msgstr "Előjegyezze"
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
16057 msgid "Biblio number"
16058 msgstr "Kosár szám: %s "
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
16062 msgid "Biblio number (internal)"
16063 msgstr "Kosár szám: %s "
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
16067 msgid "Biblio numbers:"
16068 msgstr "Kosár szám: %s "
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
16072 msgid "Biblio-level item type"
16073 msgstr "Biblio-szintű kiadványtípus"
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
16084 msgid "Bibliographic"
16085 msgstr "Bibliográfia"
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
16089 msgid "Bibliographic data to print"
16090 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:796
16096 msgid "Bibliographic information"
16097 msgstr "Bibliográfiai adatok"
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
16103 msgid "Bibliographic record"
16104 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
16106 #. %1$s: object | html
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
16109 msgid "Bibliographic record %s"
16110 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
16115 msgid "Bibliographic record ID"
16116 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:556
16121 msgid "Bibliographic record ID:"
16122 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
16126 msgid "Bibliographic record count"
16127 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
16132 msgid "Bibliographic record does not exist!"
16133 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
16137 msgid "Bibliographic record not found."
16138 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:139
16142 msgid "Bibliographic record title"
16143 msgstr "Könyvtári tétel címe"
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:155
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
16149 msgid "Bibliographic records"
16150 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
16154 msgid "Bibliographic: "
16155 msgstr "17- Életrajz"
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
16159 msgid "Bibliographies"
16160 msgstr "Bibliográfiák"
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
16164 msgid "Biblioitem number"
16165 msgstr "Kosár szám: %s "
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
16169 msgid "Biblioitem number (internal)"
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
16176 msgid "Biblionumber"
16177 msgstr "Kosár szám: %s "
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
16181 msgid "Biblionumber:"
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
16186 msgid "Biblios in reservoir"
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
16192 msgstr "17- Életrajz "
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
16197 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
16198 "Asunción), Argentina"
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
16203 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
16204 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Németország"
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
16208 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
16215 msgid "Billing date"
16216 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
16221 msgid "Billing date:"
16222 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
16224 #. %1$s: IF billingdateto
16225 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
16226 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
16228 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
16232 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
16235 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
16238 msgid "Billing date: All until %s "
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
16244 msgid "Billing place"
16245 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
16251 msgid "Billing place:"
16252 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
16256 msgid "Billing place: "
16257 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
16267 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
16281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
16288 msgid "Block expired patrons:"
16289 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16300 msgstr "Idézetek feltöltése"
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:762
16324 msgid "Book drop mode"
16325 msgstr "A könyvet a könyvtár zárvatartása idején hozták vissza"
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
16329 msgid "Book drop mode. "
16330 msgstr "A könyvet a könyvtár zárvatartása idején hozták vissza"
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
16339 msgid "Bookseller invoice no: "
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:207
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16358 msgstr "Hozzáad megerendelést"
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16362 msgid "Border color"
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16368 msgid "Border style"
16369 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16374 msgid "Border width"
16375 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
16384 msgid "Borrower name"
16385 msgstr "Olvasó neve"
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
16390 msgid "Borrower number"
16391 msgstr "Olvasó sorszáma"
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
16395 msgid "Borrowernumber"
16396 msgstr "Olvasó sorszáma"
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
16402 msgid "Borrowernumber: "
16403 msgstr "Olvasó sorszáma: "
16405 #. %1$s: patron.borrowernumber | html
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
16408 msgid "Borrowernumber: %s"
16409 msgstr "Olvasó sorszáma: %s"
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
16413 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
16419 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
16431 msgstr "Braille-írás"
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
16436 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
16440 msgid "Branches limitation"
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:147
16445 msgid "Branches limitation: "
16446 msgstr "07- Romanization scheme "
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
16450 msgid "Briar Cliff University, USA"
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
16455 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16460 msgid "Brief display"
16461 msgstr "Minden helyszín"
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
16470 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16475 msgid "Broader Term"
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
16480 msgid "Brooke Johnson"
16481 msgstr "Brooke Johnson"
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
16485 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
16488 #. For the first occurrence,
16489 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
16493 msgid "Browse by last name: %s "
16494 msgstr "Böngészés vezetéknév alapján: %s "
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16498 msgid "Browse for an image"
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
16503 msgid "Browse selected records"
16504 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:106
16508 msgid "Browse system logs"
16509 msgstr "A rendszer naplófájljainak böngészése"
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
16513 msgid "Browse the system logs"
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
16518 msgid "Browse the system logs "
16519 msgstr "A rendszer naplófájljainak böngészése"
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
16526 #. For the first occurrence,
16527 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
16528 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
16529 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
16534 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
16539 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
16550 msgid "Budget name"
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
16556 msgid "Budget period description"
16557 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
16566 msgid "Budgeted cost"
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
16571 msgid "Budgeted cost tax exc."
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
16576 msgid "Budgeted cost tax inc."
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
16582 msgid "Budgeted cost: "
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
16597 msgstr "Költségvetés"
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
16602 msgid "Budgets administration"
16603 msgstr "Adminisztráció"
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:178
16607 msgid "Bug wranglers:"
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
16612 msgid "Build a new report?"
16613 msgstr "00 Dokumentum kategória"
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
16623 msgid "Build a report"
16624 msgstr "Lekérdezés készítése"
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
16628 msgid "Build and run reports"
16629 msgstr "Lekérdezések készítése és futtatása"
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
16635 msgstr "00 Dokumentum kategória"
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
16639 msgid "Built-in offline circulation interface"
16640 msgstr "Beépített szerver nélküli kölcsönzési interfész"
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16645 msgid "Bullet list"
16646 msgstr "Lista törlése"
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
16665 msgid "ByWater Solutions, USA"
16666 msgstr "ByWater Solutions, USA"
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
16675 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
16685 msgid "C3.js v0.4.11"
16688 #. %1$s: cookie | html
16689 #. %2$s: interface | html
16690 #. %3$s: interface | html
16691 #. %4$s: interface | html
16692 #. %5$s: interface | html
16693 #. %6$s: interface | html
16694 #. %7$s: interface | html
16695 #. %8$s: interface | html
16696 #. %9$s: interface | html
16697 #. %10$s: interface | html
16698 #. %11$s: interface | html
16699 #. %12$s: interface | html
16700 #. %13$s: interface | html
16701 #. %14$s: interface | html
16702 #. %15$s: interface | html
16703 #. %16$s: interface | html
16704 #. %17$s: theme | html
16705 #. %18$s: interface | html
16706 #. %19$s: theme | html
16707 #. %20$s: interface | html
16708 #. %21$s: theme | html
16709 #. %22$s: interface | html
16710 #. %23$s: theme | html
16711 #. %24$s: interface | html
16712 #. %25$s: theme | html
16713 #. %26$s: interface | html
16714 #. %27$s: themelang | html
16715 #. %28$s: interface | html
16716 #. %29$s: interface | html
16717 #. %30$s: interface | html
16718 #. %31$s: interface | html
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16722 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16723 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16724 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16725 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16726 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16727 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16728 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16729 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16730 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16731 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16732 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16733 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16734 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16735 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16736 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16737 "offline FALLBACK: "
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
16752 msgid "CC-0 license"
16753 msgstr "MIT licenc"
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
16767 msgid "CD software"
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
16787 #. For the first occurrence,
16788 #. %1$s: csv_profile.profile | html
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
16799 msgid "CSV profile ID"
16800 msgstr "Vonalkód fájl:"
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
16804 msgid "CSV profile: "
16805 msgstr "CSV profil: "
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
16811 msgid "CSV profiles"
16812 msgstr "CSV profilok"
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
16816 msgid "CSV separator"
16817 msgstr "CSv elválasztó"
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
16821 msgid "CSV separator: "
16822 msgstr "CSV elválasztó: "
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
16827 msgstr "CSV típusa"
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
16831 msgid "Cache expiry (seconds)"
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1175
16838 msgid "Cache expiry:"
16841 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
16842 #. %2$s: from | $KohaDates
16843 #. %3$s: to | $KohaDates
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
16846 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16847 msgstr "Számítások napja: %s. Ettől: %s, eddig: %s"
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
16857 msgid "Calendar information"
16858 msgstr "Információk a naptárról"
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
16862 msgid "California College of the Arts, USA"
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
16872 msgstr "Leltári szám"
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
16879 msgstr "Leltári sz."
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:792
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16923 msgid "Call number"
16924 msgstr "Leltári szám"
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
16931 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16932 msgstr "Leltári szám (0-9 ... A-Zs)"
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
16939 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16940 msgstr "Leltári szám (Zs-A ... 9-0)"
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16944 msgid "Call number browser"
16945 msgstr "Leltári szám böngésző"
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16950 msgid "Call number range"
16951 msgstr "Leltári szám tartomány"
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
16958 msgid "Call number:"
16959 msgstr "Leltári szám:"
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
16963 msgid "Call number: "
16964 msgstr "Leltári szám: "
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
16968 msgid "Call numbers"
16969 msgstr "Leltári számok"
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
16975 msgstr "Minden könyvtár"
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16979 msgid "Callnumber classification scheme"
16980 msgstr "Leltári szám osztályozási séma"
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
16984 msgid "Callnumber classification scheme:"
16985 msgstr "Leltári szám osztályozási séma:"
16987 #. %1$s: subscription.callnumber | html
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
16990 msgid "Callnumber: %s "
16991 msgstr "Leltári szám: %s "
16993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
16995 msgid "Calyx, Australia"
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
17000 msgid "Camden County, USA"
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
17005 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:81
17010 msgid "Can be manually added ? "
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
17015 msgid "Can be manually invoiced? "
17016 msgstr "Számla kézi létrehozása"
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
17020 msgid "Can be sold? "
17021 msgstr "Kosár/megrendelés"
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
17026 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
17027 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
17028 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
17029 "appropriate group."
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
17034 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
17039 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
17044 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
17047 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
17048 #. %2$s: error.cardnumber | html
17050 #. %4$s: error.borrowernumber | html
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
17053 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
17055 "Nem lehet frissíteni az olvasót. %s Kártyaszám: %s %s (Olvasó sorszáma: %s) "
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
17060 msgid "Can't cancel order"
17061 msgstr "Nem lehet törölni megrendelést"
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
17066 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
17067 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
17073 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
17078 msgid "Can't cancel receipt "
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
17084 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
17089 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
17094 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
17100 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:577
17106 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
17112 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
17117 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
17122 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:120
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:153
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:156
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:188
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:114
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:149
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:344
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:226
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:228
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:233
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:437
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:233
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:243
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:640
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:644
17195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:648
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:190
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:296
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:66
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1295
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:148
17215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
17217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
17222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:356
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:689
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:780
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:262
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:72
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:317
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
17264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
17266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:107
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:120
17269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
17271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:415
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:147
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:211
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:232
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:253
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:174
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:157
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1202
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:229
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:279
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:149
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:136
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
17341 msgid "Cancel a confirmed request"
17342 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17344 #. INPUT type=submit
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
17350 #. INPUT type=submit
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
17353 msgid "Cancel and Transfer all"
17354 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
17358 msgid "Cancel and return to order"
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
17364 msgid "Cancel article request"
17365 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17367 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:299
17370 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
17371 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
17375 msgid "Cancel enrollment "
17376 msgstr "Beiratkozás törlése"
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
17380 msgid "Cancel filter"
17381 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
17391 msgid "Cancel hold"
17392 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:476
17396 msgid "Cancel hold "
17397 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17399 #. INPUT type=submit
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
17402 msgid "Cancel hold and return to : %s"
17403 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
17405 #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:54
17408 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17409 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
17413 msgid "Cancel import"
17414 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17416 #. INPUT type=submit name=submit
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:821
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
17419 msgid "Cancel marked holds"
17420 msgstr "Kijelölt előjegyzések törlése"
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17425 msgid "Cancel merge"
17426 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
17430 msgid "Cancel modifications"
17431 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
17435 msgid "Cancel notification"
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17442 msgid "Cancel order"
17443 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17447 msgid "Cancel order and catalog record"
17448 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
17452 msgid "Cancel order and delete catalog record"
17453 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
17457 msgid "Cancel receipt"
17458 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
17462 msgid "Cancel request "
17463 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:63
17467 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:373
17473 msgid "Cancel transfer"
17474 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
17476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
17478 msgid "Cancel upload"
17479 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
17489 msgid "Cancellation date"
17490 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
17492 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:637
17496 msgid "Cancellation reason: %s %s "
17497 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17502 msgid "Cancellation requested"
17503 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
17512 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a> "
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
17517 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a> "
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
17521 msgid "Cancelled orders"
17522 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
17526 msgid "Cannot add patron"
17527 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
17531 msgid "Cannot be ordered"
17532 msgstr "Kosár/megrendelés"
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
17536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
17537 msgid "Cannot be put on hold"
17538 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
17542 msgid "Cannot be toggled"
17543 msgstr "Kosár/megrendelés"
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
17548 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
17549 msgstr "Második cím"
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
17553 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:273
17559 msgid "Cannot check in"
17560 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
17564 msgid "Cannot check in "
17565 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
17569 msgid "Cannot check out"
17570 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17572 #. For the first occurrence,
17573 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
17577 msgid "Cannot check out! %s "
17578 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
17582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:112
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
17587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
17589 msgid "Cannot delete"
17590 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
17593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
17595 msgid "Cannot delete budget"
17598 #. %1$s: budget_period_description | html
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
17601 msgid "Cannot delete budget '%s'"
17602 msgstr "Nem lehet törölni a '%s' büdzsét"
17604 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
17607 msgid "Cannot delete currency %s"
17608 msgstr "A(z) %s valuta nem törölhető"
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
17612 msgid "Cannot delete patron"
17613 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
17617 msgid "Cannot detect mana server at "
17618 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
17622 msgid "Cannot edit"
17623 msgstr "%s %s (%s) "
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
17627 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17630 #. For the first occurrence,
17631 #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
17635 msgid "Cannot open %s to read."
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
17640 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
17645 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:303
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
17651 msgid "Cannot place hold"
17652 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
17656 msgid "Cannot place hold on some items"
17657 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
17662 msgid "Cannot place hold:"
17663 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
17667 msgid "Cannot process file as an image."
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
17672 msgid "Cannot renew:"
17673 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
17677 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
17682 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
17687 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
17693 msgid "Cap fine at replacement price"
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
17709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17718 msgstr "Kosár szám: %s"
17720 #. %1$s: batche.batch_id | html
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
17723 msgid "Card batch number %s"
17724 msgstr "Kosár szám: %s"
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17728 msgid "Card batches"
17729 msgstr "Kosár szám: %s"
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
17733 msgid "Card height:"
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
17744 msgid "Card number"
17745 msgstr "Olvasójegy száma"
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17749 msgid "Card number already in use."
17750 msgstr "Olvasójegy száma már foglalt."
17752 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:796
17756 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17757 msgstr "Az olvasójegy száma legfeljebb %s karakterből állhat."
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17761 msgid "Card number length is incorrect."
17762 msgstr "Az olvasójegy jegyeinek száma nem megfelelő."
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
17766 msgid "Card number list (one barcode per line):"
17767 msgstr "Olvasójegyek számának listája (minden olvasójegyszám külön sorban)"
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
17771 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
17772 msgstr "Olvasójegyek számának listája (minden olvasójegyszám külön sorban)"
17774 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
17775 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
17776 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:789
17779 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17780 msgstr "Az olvasójegy számának %s - %s karakterből kell állnia."
17782 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
17783 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:782
17786 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17787 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
17789 #. For the first occurrence,
17790 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
17795 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17796 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
17802 msgid "Card number: "
17803 msgstr "Olvasójegy száma: "
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
17809 msgid "Card preview"
17810 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17814 msgid "Card template"
17815 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17819 msgid "Card templates"
17820 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
17824 msgid "Card width:"
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
17833 #. %1$s: e.cardnumber | html
17834 #. %2$s: IF e.borrowernumber
17835 #. %3$s: e.borrowernumber | html
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
17840 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
17843 "Kártyaszám %s nem érvényes kártyaszám %s (olvasó számára Olvasó sorszámmal "
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
17848 msgid "Cardnumber already in use."
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
17853 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
17858 msgid "Cardnumbers already in list"
17859 msgstr "Olvasójegy száma már szerepel a listán"
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
17864 msgid "Cardnumbers not found"
17865 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
17869 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
17882 msgstr "Cas bejelentkezés:"
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17886 msgid "Cash management"
17887 msgstr "Könyvtári adatok"
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
17892 msgid "Cash register"
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
17897 msgid "Cash register ID: "
17898 msgstr "Pénztár ID: "
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
17903 msgid "Cash register statistics"
17904 msgstr "Pénzforgalmi statisztikák"
17906 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
17907 #. %2$s: endDate | $KohaDates
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
17910 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17911 msgstr "Pénzforgalmi statisztikák %s - %s"
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:171
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:138
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:259
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:118
17919 msgid "Cash register: "
17920 msgstr "› Pénztár: "
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
17926 msgid "Cash registers"
17927 msgstr "› Pénztárak"
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:122
17931 msgid "Cash registers for "
17932 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:29
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:96
17938 msgstr "c- Gyűjtemény"
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
17942 msgid "Cashup registers"
17943 msgstr "› Pénztárak"
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
17947 msgid "Cassette recording"
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:163
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
17962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
17973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
17984 msgid "Catalog by item type"
17985 msgstr "Kiadványtípusok szerinti katalógus"
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
17989 msgid "Catalog details"
17990 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17992 #. %1$s: IF ( biblionumber )
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
17995 msgid "Catalog details %s "
17996 msgstr "› Katalógus Statisztikák "
17998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
18000 msgid "Catalog search"
18001 msgstr "Katalógus keresés"
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
18007 msgid "Catalog statistics"
18008 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
18023 msgstr "Katalogizálás"
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
18027 msgid "Cataloging editor"
18028 msgstr "Katalogizálási szerkesztő"
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
18032 msgid "Cataloging search"
18033 msgstr "Keresés a katalógusban"
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
18038 msgstr "Katalógusok"
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:154
18042 msgid "Catalogue tables"
18043 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
18047 msgid "Cataloguing tables"
18048 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
18052 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
18053 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
18070 msgid "Category (code)"
18071 msgstr "Kategória kódja"
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
18075 msgid "Category code"
18076 msgstr "Kategória kódja"
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
18081 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18087 msgid "Category code unknown."
18088 msgstr "Ismeretlen kategóriakód."
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
18095 msgid "Category code: "
18096 msgstr "Kategóriakód: "
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
18100 msgid "Category name"
18101 msgstr "Kategória neve"
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
18106 msgid "Category type: "
18107 msgstr "Kategória típusa: "
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
18114 msgstr "Kategória:"
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
18126 msgstr "Kategória: "
18128 #. For the first occurrence,
18129 #. %1$s: patron.category.description | html
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18133 msgid "Category: %s"
18134 msgstr "Kategória: %s"
18136 #. %1$s: patron.category.description | html
18137 #. %2$s: patron.categorycode | html
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
18140 msgid "Category: %s (%s)"
18141 msgstr "Kategória: %s (%s)"
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
18145 msgid "Categorycode"
18146 msgstr "Kategóriakód"
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18156 msgid "Cell padding"
18157 msgstr "9- Kódolás"
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18161 msgid "Cell properties"
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18166 msgid "Cell spacing"
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18173 msgstr "CSV típusa"
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
18179 msgstr "Auth érték "
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
18184 msgid "Cell value "
18185 msgstr "Auth érték "
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
18189 msgid "Cells contain estimated values only."
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18196 msgstr "Bármely tartalom "
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
18200 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
18205 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
18211 msgstr "Megváltoztatás"
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
18215 msgid "Change amounts by"
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
18220 msgid "Change basket group"
18223 #. INPUT type=submit
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
18226 msgid "Change basketgroup"
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18231 msgid "Change category"
18232 msgstr "Új kategória"
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
18236 msgid "Change currency"
18237 msgstr "Új pénznem"
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
18242 msgid "Change framework"
18243 msgstr "Hozzáad keretet "
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
18248 msgid "Change internal note"
18249 msgstr "Bármely tartalom"
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
18253 msgid "Change library"
18254 msgstr "Minden könyvtár"
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
18258 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
18264 msgid "Change order"
18265 msgstr "Vonalkód fájl:"
18267 #. %1$s: ordernumber | html
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
18270 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18273 #. %1$s: ordernumber | html
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
18276 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18281 msgid "Change password"
18282 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
18286 msgid "Change selected suggestions"
18287 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:251
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:110
18293 msgid "Change to give: "
18294 msgstr "Vonalkód fájl:"
18296 #. %1$s: patron.firstname | html
18297 #. %2$s: patron.surname | html
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
18300 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18301 msgstr "%s %s felhasználói nevének és / vagy jelszavának megváltoztatása"
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
18305 msgid "Change your Hea settings"
18306 msgstr "Ellenőrizze, hogy az adatbáziskezelő beállításait itt: %s!"
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
18310 msgid "Change your Mana KB settings"
18311 msgstr "Ellenőrizze, hogy az adatbáziskezelő beállításait itt: %s!"
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
18315 msgid "Changed action if matching record found"
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
18320 msgid "Changed action if no match found"
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
18325 msgid "Changed item processing option"
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
18338 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:26
18344 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
18350 msgid "Changes saved."
18351 msgstr "Bármely tartalom"
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
18368 msgid "Character encoding: "
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18375 msgstr "Bármely tartalom"
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18379 msgid "Characters (no spaces)"
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:109
18393 msgid "Charge lost fee "
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
18398 msgid "Charge when?"
18399 msgstr "Díj esedékessége"
18401 #. %1$s: fines | $Price
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:724
18404 msgid "Charges (%s)"
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
18416 msgid "Chart (.svg)"
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18421 msgid "Chart settings"
18422 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18426 msgid "Chart type: "
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
18433 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18435 #. INPUT type=submit
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
18438 msgstr "Visszahozatal"
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:57
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
18445 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
18449 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
18454 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
18460 msgid "Check expiration"
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
18465 msgid "Check for embedded item record data?"
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
18471 msgid "Check for previous checkouts: "
18472 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:667
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:679
18488 msgstr "Visszahozatal"
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
18493 msgstr "Visszahozatal "
18495 #. For the first occurrence,
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:193
18500 msgid "Check in message"
18501 msgstr "Visszavételkor megjelenő üzenet"
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
18505 msgid "Check lists"
18506 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
18510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
18512 msgid "Check logs for more details."
18513 msgstr "Ellenőrizze a naplófájlokat további részletekért!"
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:26
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
18527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
18542 msgstr "Kölcsönzés"
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18546 msgid "Check out and check in items"
18547 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
18552 msgid "Check out details"
18553 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
18555 #. For the first occurrence,
18557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18559 msgid "Check out message"
18560 msgstr "0 Kölcsönzések"
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:176
18564 msgid "Check out to this patron"
18565 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
18569 msgid "Check previous checkout"
18570 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
18574 msgid "Check previous checkout?"
18575 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
18580 msgid "Check previous checkouts: "
18581 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
18585 msgid "Check that your database is running."
18586 msgstr "Ellenőrizze, hogy fut-e az adatbáziskezelő!"
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
18590 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
18596 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
18601 msgid "Check the expiration of a serial "
18604 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
18605 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
18606 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
18610 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
18617 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
18618 "OPAC. (Requires above, does not work with "
18621 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:315
18624 msgid "Check to delete subfield %s"
18625 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18627 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
18630 msgid "Check to delete this field"
18631 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
18635 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
18641 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
18642 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
18648 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
18654 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
18655 "record (staff interface)."
18658 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
18661 msgid "Check your database settings in %s."
18662 msgstr "Ellenőrizze, hogy az adatbáziskezelő beállításait itt: %s!"
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
18668 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
18672 msgid "Check-in date from"
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
18677 msgid "Check-in date from:"
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
18688 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
18692 msgid "Checked by the library"
18693 msgstr "Minden könyvtár"
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
18699 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
18703 msgid "Checked in "
18704 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18709 msgid "Checked in item."
18710 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:106
18716 msgid "Checked out"
18717 msgstr "0 Kölcsönzések"
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
18721 msgid "Checked out "
18722 msgstr "0 Kölcsönzések "
18725 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
18726 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
18729 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
18731 #. %8$s: item.datedue | html
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:323
18734 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18735 msgstr "0 Kölcsönzések "
18737 #. %1$s: checkouts.size | html
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
18740 msgid "Checked out %s times"
18741 msgstr "0 Kölcsönzések"
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:122
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:170
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
18752 msgid "Checked out from"
18753 msgstr "0 Kölcsönzések"
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:169
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
18763 msgid "Checked out on"
18764 msgstr "0 Kölcsönzések"
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18768 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
18773 msgid "Checked out to:"
18774 msgstr "0 Kölcsönzések"
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
18778 msgid "Checked out: "
18779 msgstr "0 Kölcsönzések "
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:781
18784 msgid "Checked-in items"
18785 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
18790 msgstr "Visszahozatal"
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
18795 msgid "Checkin date"
18796 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:382
18800 msgid "Checkin message"
18801 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet"
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
18805 msgid "Checkin message type: "
18806 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet típusa: "
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
18810 msgid "Checkin message: "
18811 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet: "
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
18816 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
18820 msgid "Checkin settings"
18821 msgstr "Visszahozatali beállítások"
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
18825 msgid "Checking out to "
18826 msgstr "Kikölcsönözve "
18828 #. For the first occurrence,
18829 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
18834 msgid "Checking out to %s"
18835 msgstr "%s kölcsönzése"
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
18840 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18841 "the values of that field on all selected patrons"
18843 "A címke mellet közvetlenül álló doboz bejelölése letiltja a bejegyzést és "
18844 "törli annak a mezőnek a tartalmát minden kiválasztott olvasó esetén"
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:263
18849 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18850 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18853 "A címke mellet közvetlenül álló doboz bejelölése letilltja a bejegyzést és "
18854 "törli annak a mezőnek a tartalmát minden kiválasztott olvasó esetén."
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
18861 msgstr "Kölcsönzés"
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
18865 msgid "Checkout count"
18866 msgstr "Kölcsönzések száma"
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
18870 msgid "Checkout count:"
18871 msgstr "Kölcsönzések száma:"
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
18875 msgid "Checkout criteria:"
18876 msgstr "Kölcsönzések száma:"
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
18879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
18882 msgid "Checkout date"
18883 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
18887 msgid "Checkout date from:"
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
18892 msgid "Checkout date from: "
18893 msgstr "0 Kölcsönzések "
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
18897 msgid "Checkout history"
18898 msgstr "Kölcsönzési előzmények"
18900 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
18903 msgid "Checkout history for %s"
18904 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
18906 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
18909 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18910 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
18916 msgid "Checkout notes"
18917 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
18921 msgid "Checkout notes pending"
18922 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
18926 msgid "Checkout on"
18927 msgstr "0 Kölcsönzések"
18929 #. INPUT type=submit
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
18932 msgid "Checkout or renew"
18933 msgstr "0 Kölcsönzések"
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
18937 msgid "Checkout settings"
18938 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
18942 msgid "Checkout status:"
18943 msgstr "Kölcsönzés állapota"
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
18954 msgstr "Kölcsönözések"
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
18961 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
18967 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:856
18973 msgstr "Kölcsönözések"
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:149
18978 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18979 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
18985 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18986 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
19018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
19021 msgstr "-- Válasszon műveletet -- "
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
19025 msgid "Choose .koc file: "
19026 msgstr "Válassza ki a .koc kiterjesztésű fájlt: "
19029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
19030 msgid "Choose Hemisphere:"
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
19035 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
19036 msgstr "Válassza ki a szövegmezők sorrendjét a nyomtatáshoz"
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
19043 msgid "Choose a field name"
19044 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
19049 msgid "Choose a file "
19050 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
19054 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
19059 msgid "Choose a vendor to transfer from"
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
19064 msgid "Choose a vendor to transfer to"
19065 msgstr "c- Gyűjtemény"
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
19069 msgid "Choose adult category "
19070 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
19075 msgid "Choose an icon:"
19076 msgstr "Válasszon egy képet!"
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
19080 msgid "Choose barcode type (encoding): "
19081 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
19085 msgid "Choose layout type: "
19086 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
19088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
19090 msgid "Choose library:"
19091 msgstr "Könyvtár kiválasztása:"
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
19095 msgid "Choose list"
19098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
19102 msgstr "-- Válassz műveletet --"
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
19107 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
19108 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
19113 msgid "Choose order of text fields to print"
19114 msgstr "Válassza ki a szövegmezők sorrendjét a nyomtatáshoz"
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
19118 msgid "Choose the file to add to the basket"
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19124 msgid "Choose this record"
19125 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
19128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
19130 msgid "Choose time"
19131 msgstr "-- Válassz műveletet --"
19133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
19136 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19137 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
19143 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19144 "to borrow an item they borrowed before. "
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
19149 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
19154 msgid "Choose your library:"
19155 msgstr "Könyvtár kiválasztása:"
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
19162 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
19167 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
19173 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
19175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1309
19178 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
19180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
19183 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
19188 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19194 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:16
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
19230 msgid "Circulation"
19231 msgstr "Kölcsönzés"
19233 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19236 msgid "Circulation History for %s"
19237 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19239 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
19240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
19242 msgid "Circulation alerts for %s"
19243 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
19247 msgid "Circulation and fine rules"
19248 msgstr "Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
19250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
19253 msgid "Circulation and fines rules"
19254 msgstr "Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
19259 msgid "Circulation history"
19260 msgstr "Korábbi kölcsönzések"
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
19264 msgid "Circulation home"
19265 msgstr "Kölcsönzéskor tulajdonoskönyvtár"
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
19271 msgid "Circulation note"
19272 msgstr "Kölcsönzési megjegyzés"
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
19276 msgid "Circulation note: "
19277 msgstr "Kölcsönzési megjegyzés: "
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
19281 msgid "Circulation records were last synced on: "
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
19286 msgid "Circulation reports"
19287 msgstr "Kölcsönzési összesítések"
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19291 msgid "Circulation rule created!"
19292 msgstr "Kölcsönzési szabály létrejött!"
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19296 msgid "Circulation rule not created!"
19297 msgstr "Kölcsönzési szabály nem jött létre!"
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
19303 msgid "Circulation statistics"
19304 msgstr "Kölcsönzési statisztikák"
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:166
19308 msgid "Circulation tables"
19309 msgstr "Kölcsönzési táblák"
19311 #. %1$s: LoginBranchname | html
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
19314 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19315 msgstr "Késedelmes kölcsönzések (%s)"
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
19331 msgid "Cities and towns"
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
19347 msgstr "Város azonosító"
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
19352 msgstr "Város azonosító: "
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
19357 msgstr "Város azonosító"
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
19361 msgid "City search:"
19362 msgstr "Város kereése:"
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:671
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
19374 msgstr "8- Előpublikálási szint"
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
19381 msgid "Claim acquisition"
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
19387 msgstr "8- Előpublikálási szint"
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
19391 msgid "Claim missing serials "
19394 #. INPUT type=submit
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
19397 msgid "Claim order"
19398 msgstr "Kosár/megrendelés"
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:94
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
19403 msgid "Claim returned"
19404 msgstr "Kosár/megrendelés"
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
19411 msgid "Claim serial issue"
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
19416 msgid "Claim using notice: "
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
19425 msgstr "8- Előpublikálási szint"
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
19431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
19438 msgid "Claimed date"
19439 msgstr "8- Előpublikálási szint"
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
19450 msgid "Claims count"
19451 msgstr "8- Előpublikálási szint"
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
19455 msgid "Claims count: "
19456 msgstr "8- Előpublikálási szint"
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
19472 msgid "ClassSources"
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
19478 msgid "Classification"
19479 msgstr "Osztályozás"
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
19483 msgid "Classification filing rules"
19484 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
19489 msgid "Classification source code: "
19490 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:80
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
19497 msgid "Classification sources"
19498 msgstr "Osztályozási források"
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
19502 msgid "Classification splitting rules"
19503 msgstr "Osztályozás felosztási szabályok"
19505 #. For the first occurrence,
19506 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
19510 msgid "Classification: %s "
19511 msgstr "Osztályozás: %s "
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:372
19518 #. %1$s: import_batch_id | html
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:59
19521 msgid "Cleaned import batch #%s"
19524 #. For the first occurrence,
19526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
19531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1379
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
19534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
19535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:733
19537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
19551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
19552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:111
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:73
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:61
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:48
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:54
19578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
19583 msgstr "Összes kiválasztás törlése"
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
19589 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
19590 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1291
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
19599 msgstr "Dátum törlése"
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
19603 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
19608 msgid "Clear field"
19609 msgstr "Keresési mezők törlése"
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
19613 msgid "Clear fields"
19614 msgstr "Mezők törlése"
19616 #. For the first occurrence,
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
19621 msgid "Clear filter"
19622 msgstr "Szűrő törlése"
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19627 msgid "Clear formatting"
19628 msgstr "Információk a naptárról"
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
19632 msgid "Clear on loan"
19633 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
19639 msgid "Clear screen"
19640 msgstr "8- Előpublikálási szint"
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:48
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
19646 msgid "Clear search form"
19647 msgstr "Keresési űrlap beírt adatainak törlése"
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
19652 msgid "Clear selection"
19653 msgstr "kiválasztás"
19655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
19660 msgid "Clear selection on visible rows"
19661 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
19665 msgid "Clear used authorities"
19666 msgstr "38- Módosított tétel"
19668 #. For the first occurrence,
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
19672 msgid "Click ID to select/deselect quote"
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
19677 msgid "Click Save to finish."
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
19683 msgid "Click here to define a printer profile."
19684 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
19688 msgid "Click here to go back to booksellers page"
19689 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
19694 msgid "Click here to see the merged record."
19695 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
19699 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
19706 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
19712 msgid "Click on individual cells to edit."
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
19718 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19719 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
19725 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19726 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
19732 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
19733 "Enter> key to save the quote."
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
19738 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
19743 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
19748 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
19753 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19755 "Kattintson a hivatkozásra az olvasólista olvasói kártyáinak letöltéséhez."
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
19759 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
19765 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
19772 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
19777 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
19783 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
19787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
19790 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
19796 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:771
19802 msgid "Click to Expand this Tag"
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
19808 msgid "Click to add item"
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
19813 msgid "Click to collapse"
19814 msgstr "vissza a listához"
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
19818 msgid "Click to collapse this section"
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:109
19824 msgid "Click to edit"
19825 msgstr "vissza a listához"
19827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:73
19829 msgid "Click to edit item cost or quantities"
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
19835 msgid "Click to expand this section"
19836 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
19840 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
19851 msgstr "Másolás a vágólapra"
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:329
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:867
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
19863 msgstr "Megengedett"
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
19867 msgid "Clone these rules to:"
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:329
19872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:867
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19878 msgid "Clone this subfield"
19879 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
19881 #. %1$s: IF frombranch
19882 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
19884 #. %4$s: IF tobranch
19885 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
19889 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
19891 "Kölcsönzés- és bírságszabályok (%s) másolása innen: \"%s\"%s %s ide: \"%s"
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
19896 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19897 msgstr "Második cím"
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:173
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:641
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:665
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:511
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
19922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:111
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19935 #. INPUT type=button
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
19938 msgid "Close and export as PDF"
19939 msgstr "Megengedett"
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
19943 msgid "Close basket group"
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
19948 msgid "Close budget "
19949 msgstr "› Dokumentum típus "
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
19955 msgid "Close this basket"
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
19961 msgid "Close this menu"
19962 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
19966 msgid "Close this window."
19967 msgstr "Ablak bezárása."
19969 #. INPUT type=button
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:95
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
19974 msgid "Close window"
19975 msgstr "Ablak bezárása"
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
19980 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
19990 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
19993 msgid "Closed (%s)"
19994 msgstr "Megengedett"
19996 #. For the first occurrence,
19997 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
20001 msgid "Closed on %s"
20002 msgstr "%s %s (%s)"
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
20008 msgstr "Megengedett"
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
20018 msgid "Club enrollments for "
20019 msgstr "Klub beiratkozások "
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
20023 msgid "Club fields:"
20024 msgstr "Klub mezők:"
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
20028 msgid "Club not found"
20029 msgstr "Klub nem található"
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
20034 msgid "Club template "
20035 msgstr "Klub sablon "
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
20039 msgid "Club templates"
20040 msgstr "Klub sablonok"
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:96
20053 #. For the first occurrence,
20054 #. %1$s: enrollments.count | html
20055 #. %2$s: enrollable.count | html
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
20059 msgid "Clubs (%s/%s) "
20060 msgstr "Klubok (%s/%s) "
20062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20064 msgid "Clubs currently enrolled in"
20065 msgstr "Klubok, melyekbe jelenleg beiratkozott"
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20069 msgid "Clubs not enrolled in"
20070 msgstr "Klubok, melyekbe nem iratkoztak be"
20072 #. For the first occurrence,
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:136
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:372
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1922
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1949
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:45
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20102 msgid "Code sample"
20103 msgstr "Bármely tartalom"
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20107 msgid "Code sample..."
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
20119 msgid "CodeMirror editing library"
20120 msgstr "Minden könyvtár"
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
20124 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20125 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
20131 msgid "Collapse all"
20132 msgstr "c- Gyűjtemény"
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
20137 msgstr "c- Gyűjtemény"
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
20141 msgid "Collect payment"
20142 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
20145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:525
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
20166 msgstr "Gyűjtemény"
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
20173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
20177 msgid "Collection "
20178 msgstr "c- Gyűjtemény "
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
20182 msgid "Collection code"
20183 msgstr "Gyűjtemény kódja"
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
20187 msgid "Collection deleted successfully"
20188 msgstr "A gyűjtemény sikeresen törlődött."
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
20192 msgid "Collection failed to be deleted"
20193 msgstr "A gyűjteményt nem sikerült törölni."
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20197 msgid "Collection title"
20198 msgstr "Gyűjtemény/sorozat címe:"
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:802
20204 msgid "Collection title:"
20205 msgstr "Gyűjtemény/sorozat címe:"
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
20209 msgid "Collection transferred successfully"
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
20216 msgid "Collection:"
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
20222 msgid "Collection: "
20223 msgstr "c- Gyűjtemény "
20225 #. For the first occurrence,
20226 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
20230 msgid "Collection: %s "
20231 msgstr "c- Gyűjtemény "
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
20235 msgid "Collections"
20236 msgstr "Gyűjtemény"
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:365
20240 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20243 #. For the first occurrence,
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20253 msgid "Color Picker"
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20258 msgid "Color levels"
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20264 msgid "Color swatch"
20265 msgstr "Kosár szám: %s"
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20272 #. For the first occurrence,
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
20276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
20285 #. %1$s: column | html
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20294 msgid "Column group"
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:40
20299 msgid "Column name"
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
20307 #. For the first occurrence,
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
20318 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20319 "columns will be ignored. "
20322 #. For the first occurrence,
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:134
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
20328 msgid "Columns settings"
20329 msgstr "Oszlopbeállítások"
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:168
20333 msgid "Coming from"
20334 msgstr "Származási hely"
20336 #. %1$s: branchesloo.branchname | html
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
20339 msgid "Coming from %s"
20340 msgstr "Származási hely: %s"
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
20346 msgstr "Vessző (,)"
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
20350 msgid "Comma separated text (.csv)"
20351 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1238
20358 msgstr "Megjegyzés"
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
20361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
20365 msgstr "Megjegyzés "
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
20369 msgid "Comment by: "
20370 msgstr "Megjegyzés: "
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
20377 msgstr "Megjegyzés:"
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:697
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1285
20384 msgstr "Megjegyzés: "
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
20389 msgstr "Bármely tartalom "
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
20393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:392
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
20400 msgstr "Hozzászólások"
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
20406 msgstr "Hozzászólások"
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
20410 msgid "Comments about this file: "
20411 msgstr "Megjegyzések e fájllal kapcsolatban: "
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
20415 msgid "Comments awaiting moderation"
20416 msgstr "Engedélyezésre váró hozzászólások"
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
20420 msgid "Comments pending approval"
20421 msgstr "Jóváhagyásra váró hozzászólsáok"
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
20426 msgstr "Hozzászólások:"
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
20430 msgid "Company details"
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
20435 msgid "Company name: "
20436 msgstr "Kosár szám: %s "
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
20440 msgid "Compare barcodes list to results: "
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
20444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
20448 msgstr "Bármely tartalom"
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
20452 msgid "Complete request "
20453 msgstr "Bármely tartalom"
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
20459 msgstr "Bármely tartalom"
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
20463 msgid "Completed import of records"
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
20468 msgid "Completed on"
20469 msgstr "Bármely tartalom"
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
20480 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:167
20486 msgstr "Bármely tartalom"
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
20490 msgid "Configure Mana KB"
20491 msgstr "Bármely tartalom"
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:14
20495 msgid "Configure cash registers"
20496 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
20498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
20500 msgid "Configure columns"
20501 msgstr "Oszlopok konfigurálása"
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:18
20505 msgid "Configure items for purchase"
20506 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
20510 msgid "Configure plugins "
20511 msgstr "Bármely tartalom"
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
20515 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20516 msgstr "Abban a sorrendben állítsa be a paramétereket, ahogy azok megjelennek."
20518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
20521 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20522 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20523 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20524 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20525 "not recommended, and likely will not work."
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:189
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:228
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:125
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:148
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
20544 msgid "Confirm ILL request"
20545 msgstr "ILL kérés megerősítése"
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
20551 msgid "Confirm cashup of "
20552 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
20556 msgid "Confirm custom report"
20557 msgstr "Hozzáad authority-t"
20559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
20560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
20562 msgid "Confirm deletion"
20563 msgstr "Törlés megerősítése"
20565 #. %1$s: searchfield | html
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
20568 msgid "Confirm deletion of %s?"
20569 msgstr "Megerősíti %s törlését?"
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
20573 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20574 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését "
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
20578 msgid "Confirm deletion of contract "
20579 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
20581 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
20584 msgid "Confirm deletion of currency %s"
20585 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:181
20589 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
20590 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését "
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:422
20594 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
20596 "› Erősítsd meg a "%s" tétel találati szabály törlését; "
20598 #. %1$s: tagsubfield | html
20599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
20601 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
20602 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését"
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
20606 msgid "Confirm deletion of tag "
20607 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
20612 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
20613 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését"
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
20618 msgid "Confirm hold "
20619 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
20623 msgid "Confirm hold and transfer "
20624 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
20628 msgid "Confirm holds"
20629 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
20633 msgid "Confirm new password:"
20634 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
20638 msgid "Confirm password: "
20639 msgstr "Jelszó megerősítése: "
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:160
20644 msgid "Confirm this payment?"
20645 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
20647 #. INPUT type=submit
20648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
20651 msgid "Confirm your suggestion"
20652 msgstr "Javaslat benyújtása"
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
20656 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
20661 msgid "Congratulations, installation complete"
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
20666 msgid "Connection established."
20669 #. For the first occurrence,
20670 #. %1$s: errcon.server | html
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
20675 msgid "Connection failed to %s"
20676 msgstr "c- Gyűjtemény"
20678 #. For the first occurrence,
20679 #. %1$s: errcon.server | html
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
20683 msgid "Connection timeout to %s"
20684 msgstr "c- Gyűjtemény"
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20694 msgid "Constrain proportions"
20695 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
20700 msgid "Constraints"
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:582
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
20707 msgstr "Elérhetőség"
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
20711 msgid "Contact about late issues?"
20712 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
20716 msgid "Contact about late orders?"
20717 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
20722 msgid "Contact details"
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
20728 msgid "Contact information"
20729 msgstr "Elérhetőségek, információk"
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
20733 msgid "Contact name: "
20734 msgstr "Kosár szám: %s "
20736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
20738 msgid "Contact note"
20739 msgstr "Megjegyzés "
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
20743 msgid "Contact note: "
20744 msgstr "Megjegyzés "
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
20748 msgid "Contact when ordering?"
20749 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
20754 msgstr "Kapcsolattartó: "
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
20758 msgid "Contact: First name"
20759 msgstr "Második elérhetőség"
20761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
20763 msgid "Contact: Last name"
20764 msgstr "Kosár szám: %s "
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20768 msgid "Contact: Relationship"
20769 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
20771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
20773 msgid "Contact: Title"
20774 msgstr "Bármely tartalom "
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
20779 msgstr "Bármely tartalom"
20781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
20787 msgstr "Tartalmazza"
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
20797 msgstr "Tartalomjegyzék"
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
20801 msgid "Contents of "
20802 msgstr "Bármely tartalom "
20804 #. INPUT type=submit
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:102
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:293
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:51
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:273
20818 msgid "Continue to log in to Koha"
20821 #. INPUT type=submit
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
20831 msgid "Continue to the next step"
20834 #. INPUT type=submit
20835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
20836 msgid "Continue without marking >>"
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
20841 msgid "Continue without renewing"
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
20851 msgid "Contract deleted"
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
20856 msgid "Contract description:"
20857 msgstr "Cselekmények"
20860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
20861 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
20866 msgid "Contract end date:"
20867 msgstr "8- Előpublikálási szint"
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
20872 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
20877 msgid "Contract id "
20880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
20881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
20882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
20884 msgid "Contract name:"
20885 msgstr "Kosár szám: %s"
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
20889 msgid "Contract number:"
20890 msgstr "Kosár szám: %s"
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
20894 msgid "Contract number: "
20895 msgstr "Kosár szám: %s "
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
20899 msgid "Contract start date:"
20900 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
20902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
20904 msgid "Contract(s)"
20905 msgstr "Bármely tartalom"
20907 #. %1$s: booksellername | html
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
20910 msgid "Contract(s) of %s"
20911 msgstr "Bármely tartalom"
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
20916 msgstr "Bármely tartalom "
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
20925 msgstr "Bármely tartalom"
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
20935 msgid "Contributing companies and institutions"
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
20940 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
20946 msgid "Control no.: "
20947 msgstr "Bármely tartalom "
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
20952 msgid "Control no: "
20953 msgstr "Bármely tartalom "
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
20957 msgid "Control number:"
20958 msgstr "Kosár szám: %s"
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20963 msgid "Control number: "
20964 msgstr "Kosár szám: %s"
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
20970 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20971 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20972 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20973 "of history kept is controlled by the cronjob "
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
20978 msgid "Convert browser storage macros"
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
20983 msgid "Converted message, rendered:"
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
20988 msgid "Converted version"
20989 msgstr "Zebra verzió: "
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:226
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
20995 msgstr "Darabszám:"
20997 #. For the first occurrence,
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
21011 msgid "Copy and replace"
21012 msgstr "Másolás és felülírás"
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21016 msgid "Copy current field"
21017 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21021 msgid "Copy current field on next line"
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21026 msgid "Copy current subfield"
21027 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21029 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
21037 msgid "Copy existing value"
21038 msgstr "Hozzáad rekordot"
21040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
21042 msgid "Copy holidays to:"
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
21047 msgid "Copy notice"
21048 msgstr "Megjegyzés másolása"
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
21062 msgid "Copy number"
21063 msgstr "Másolat száma"
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
21067 msgid "Copy number:"
21068 msgstr "Másolat száma:"
21071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21076 #. %1$s: l.branchname | html
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
21084 msgid "Copy to all libraries"
21085 msgstr "Másolás minden könyvtárba"
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
21090 msgstr "Szerzői jog"
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
21094 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21095 msgstr "Szerzői jog © 2003-2010 phpMyAdmin fejlesztőcsapata"
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
21099 msgid "Copyright © 2012-2016 "
21100 msgstr "Szerzői jog © 2012-2016 "
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
21106 msgid "Copyright date:"
21107 msgstr "Szerzői jog dátuma:"
21109 #. For the first occurrence,
21110 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
21114 msgid "Copyright year: %s "
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:37
21119 msgid "Copyright: "
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
21125 msgid "Copyrightdate"
21126 msgstr "Szerzői jog dátuma"
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
21136 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21137 msgstr "Athens County Public Libraries"
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:47
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
21144 msgstr "Elveszett: "
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
21148 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:410
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:588
21155 msgstr "Elveszett: "
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
21160 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21161 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21164 #. %1$s: duplicate_code_error | html
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
21168 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
21169 "code already exists. "
21172 #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
21173 #. %2$s: ERROR_num_patrons | html
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
21177 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
21178 "by %s patron records"
21181 #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
21185 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
21186 "absent from the database."
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
21191 msgid "Could not find a system preference named "
21192 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21197 msgid "Could not find the specified string."
21198 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21203 msgid "Could not load emoticons"
21204 msgstr "Jelenlegi elhelyezés"
21206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
21209 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> "
21210 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
21216 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
21217 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
21223 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is "
21224 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
21235 msgid "Count deleted items"
21236 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
21240 msgid "Count holds:"
21241 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
21245 msgid "Count items:"
21246 msgstr "dokumentumok"
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
21250 msgid "Count of checkouts"
21251 msgstr "2. Gyakoriság"
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
21255 msgid "Count total items"
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
21260 msgid "Count total items:"
21261 msgstr "dokumentumok"
21263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
21265 msgid "Count unique bibliographic records"
21266 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
21272 msgid "Count unique bibliographic records:"
21273 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21277 msgid "Count unique borrowers:"
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
21283 msgid "Count unique items:"
21284 msgstr "dokumentumok"
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
21296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
21303 #. %1$s: l.branchcountry | html
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
21306 msgid "Country: %s"
21307 msgstr "Ország: %s"
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
21311 msgid "Courier New"
21314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
21321 msgid "Course name"
21322 msgstr "Kurzus neve"
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
21326 msgid "Course name:"
21327 msgstr "Kurzus neve:"
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
21331 msgid "Course number"
21332 msgstr "Kurzus száma"
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
21336 msgid "Course number:"
21337 msgstr "Kurzus száma:"
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:253
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
21352 msgid "Course reserves"
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:172
21357 msgid "Course reserves tables"
21360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:31
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:165
21369 msgid "Cover image"
21370 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
21374 msgid "Crawford County Federated Library System"
21375 msgstr "Crawford County Federated Library System"
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
21379 msgid "Create EDIFACT order"
21380 msgstr "38- Módosított tétel"
21382 #. INPUT type=submit
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
21390 msgid "Create SQL reports "
21391 msgstr "Vonalkód fájl:"
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:281
21395 msgid "Create a new CSV profile"
21396 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
21400 msgid "Create a new category"
21401 msgstr "Új kategória létrehozása"
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
21405 msgid "Create a new city"
21406 msgstr "Új város létrehozása"
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:159
21410 msgid "Create a new desk"
21411 msgstr "Új lista létrehozása"
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
21415 msgid "Create a new list"
21416 msgstr "Új lista létrehozása"
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
21420 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
21425 msgid "Create a new subscription "
21426 msgstr "Új előfizetés létrehozása"
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
21430 msgid "Create a new template"
21431 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
21436 msgid "Create an item record when receiving this serial"
21437 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:445
21441 msgid "Create analytics"
21442 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
21446 msgid "Create and edit club templates "
21447 msgstr "Klub sablonok létrehozása és szerkesztése "
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
21451 msgid "Create and edit clubs "
21452 msgstr "Klubok létrehozása és szerkesztése "
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
21457 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
21458 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:143
21464 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
21465 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
21466 "for the MARC editor."
21469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21471 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
21474 #. %1$s: authtypecode | html
21475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
21477 msgid "Create authority framework for %s using "
21478 msgstr "Authority MARC keret: "
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
21483 msgid "Create chart"
21484 msgstr "MARC rekord létrehozása"
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
21488 msgid "Create field"
21489 msgstr "Keresési mezők törlése"
21491 #. %1$s: framework.frameworkcode | html
21492 #. %2$s: framework.frameworktext | html
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
21495 msgid "Create framework for %s (%s) using "
21496 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét? "
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
21501 msgid "Create from SQL"
21502 msgstr "SQL készítése"
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
21506 msgid "Create guided report"
21507 msgstr "Lekérdezés készítése"
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
21511 msgid "Create item when receiving"
21512 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
21516 msgid "Create item when receiving: "
21517 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
21522 msgid "Create items when:"
21523 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
21527 msgid "Create label batch"
21528 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
21536 msgid "Create manual credit"
21537 msgstr "Jóváírás kézi lérehozása"
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:57
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
21545 msgid "Create manual invoice"
21546 msgstr "Számla kézi létrehozása"
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
21550 msgid "Create new authority"
21551 msgstr "Új besorolási adat létrehozása"
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
21555 msgid "Create new credit type"
21556 msgstr "Új város létrehozása"
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:193
21560 msgid "Create new debit type"
21561 msgstr "Új város létrehozása"
21563 #. INPUT type=submit
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
21566 msgid "Create new invoice anyway"
21567 msgstr "38- Módosított tétel"
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
21571 msgid "Create new record"
21572 msgstr "38- Módosított tétel"
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
21576 msgid "Create new rota"
21577 msgstr "38- Módosított tétel"
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
21581 msgid "Create new stage"
21582 msgstr "Új lista létrehozása"
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
21586 msgid "Create patron list: "
21587 msgstr "Hozzáad rekordot"
21589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
21591 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
21596 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
21601 msgid "Create printable patron cards"
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
21606 msgid "Create record"
21607 msgstr "MARC rekord létrehozása"
21609 #. INPUT type=submit name=submit
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
21613 msgid "Create report from SQL"
21614 msgstr "SQL lekérdezés készítése"
21616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:102
21619 msgid "Create routing list"
21620 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i>"
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
21624 msgid "Create routing list for "
21625 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
21629 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:710
21634 msgid "Create, edit and delete rotas "
21635 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
21640 msgstr "%S Megrendelte "
21642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:68
21646 msgstr "Létrehozva"
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
21649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:627
21650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
21655 msgid "Creation date"
21656 msgstr "Létrehozás dátuma"
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
21660 msgid "Creation date: "
21661 msgstr "Létrehozás dátuma: "
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
21665 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
21670 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
21675 msgid "Credit applied"
21676 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
21680 msgid "Credit type code: "
21681 msgstr "Kiadványtípus kódja: "
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
21685 msgid "Credit type: "
21686 msgstr "Jóváírás típusa: "
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
21692 msgid "Credit types"
21693 msgstr "Jóváírás típusa: "
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
21698 msgstr "Jóváírások"
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
21723 msgid "Currencies & Exchange rates"
21724 msgstr "Pénznemek és átváltáso árfolyamok"
21726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
21730 msgid "Currencies and exchange rates"
21731 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
21733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
21735 msgid "Currencies search:"
21736 msgstr "Pénznemek keresése"
21738 #. For the first occurrence,
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
21743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
21748 #. %1$s: currency | html
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21751 msgid "Currency = %s"
21752 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:333
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
21764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
21767 msgstr "Bármely fiókkönyvtár "
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:222
21771 msgid "Current article requests"
21772 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
21777 msgid "Current checkouts allowed"
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
21782 msgid "Current checkouts allowed: "
21783 msgstr "0 Kölcsönzések "
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
21786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21789 msgid "Current library"
21790 msgstr "Minden könyvtár"
21792 #. For the first occurrence,
21793 #. %1$s: LoginBranchname | html
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:41
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:48
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:60
21797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:45
21799 msgid "Current library: %s"
21800 msgstr "Minden könyvtár"
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
21808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
21810 msgid "Current location"
21811 msgstr "Jelenlegi elhelyezés"
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
21815 msgid "Current location:"
21816 msgstr "Jelenlegi elhelyezés:"
21818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
21820 msgid "Current maintenance team"
21823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
21826 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21827 msgstr "0 Kölcsönzések "
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
21831 msgid "Current renewals:"
21832 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
21836 msgid "Current server time is:"
21837 msgstr "A szerveren ennyi az idő:"
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
21842 msgid "Current session"
21843 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
21847 msgid "Current terms"
21848 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21853 msgid "Current window"
21854 msgstr "Ablak bezárása"
21856 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:51
21859 msgid "Currently available %s"
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
21864 msgid "Currently available batches"
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:49
21869 msgid "Currently available layouts"
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
21874 msgid "Currently available profiles"
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
21879 msgid "Currently available templates"
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
21885 msgid "Currently in local use %s "
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
21891 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21903 msgid "Custom color"
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:75
21909 msgid "Custom search fields"
21910 msgstr "Apache verzió:"
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21927 msgstr "(a 300-tól automatikusan kitölti)"
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
21941 msgid "Dænsk (Danish)"
21942 msgstr "Dænsk (dán)"
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
21951 msgid "D3.js v3.5.17"
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:58
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:147
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
21967 msgid "DBMS auto increment fix"
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
21975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
21977 msgid "DSpace project"
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
21982 msgid "DVD video / Videodisc"
21983 msgstr "DVD videó / Videólemez"
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
21987 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:378
21992 msgid "Daily rental charge"
21993 msgstr "Kölcsönzési díj"
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
21997 msgid "Daily rental charge:"
21998 msgstr "Kölcsönzési díj:"
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
22002 msgid "Daily rental charge: "
22003 msgstr "Kölcsönzési díj: "
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
22007 msgid "Daily rentals use calendar: "
22008 msgstr "Kölcsönzési díj: "
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:170
22024 msgid "Damaged on:"
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
22029 msgid "Damaged status"
22030 msgstr "Rongáltság"
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
22034 msgid "Damaged status:"
22035 msgstr "Rongáltság:"
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22046 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22051 msgid "Dark Orange"
22052 msgstr "%pDátum korlátozása"
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22061 msgid "Dark Turquoise"
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22066 msgid "Dark Yellow"
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
22074 msgid "Data deleted"
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
22084 msgid "Data fields"
22085 msgstr "dokumentum mezők"
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
22089 msgid "Data for preview:"
22090 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
22094 msgid "Data problems"
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
22100 msgid "Data recorded"
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
22113 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
22116 msgid "Database %s exists."
22117 msgstr "Adatbázis beállításai:"
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
22121 msgid "Database host: "
22122 msgstr "adatbázis gazdagépe: "
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
22126 msgid "Database name: "
22127 msgstr "adatbázis neve: "
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
22131 msgid "Database port: "
22132 msgstr "adatbázis portja: "
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
22136 msgid "Database settings:"
22137 msgstr "Adatbázis beállításai:"
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
22141 msgid "Database tables created"
22142 msgstr "Létrejöttek a táblák az adatbázisban."
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
22146 msgid "Database type: "
22147 msgstr "adatbázis típusa: "
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22151 msgid "Database user: "
22152 msgstr "adatbázis felhasználói neve: "
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
22157 msgstr "Adatbázis: "
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
22191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
22199 msgid "Date accessioned"
22200 msgstr "Beszerzés dátuma"
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
22205 msgid "Date acquired"
22206 msgstr "Beszerzés dátuma"
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
22210 msgid "Date acquired (item)"
22211 msgstr "%s hozzáadott adat"
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
22218 msgstr "%s hozzáadott adat"
22220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
22222 msgid "Date and time: "
22223 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:581
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
22228 msgid "Date arrived"
22229 msgstr "%s hozzáadott adat"
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
22233 msgid "Date created"
22234 msgstr "Bármely tartalom"
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
22238 msgid "Date deleted (item)"
22239 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
22244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
22248 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma"
22250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
22253 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
22255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22257 msgid "Date enrolled"
22258 msgstr "Kosár/megrendelés "
22260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
22262 msgid "Date formats should match your system preference, and "
22263 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
22267 msgid "Date hold placed"
22268 msgstr "Kosár/megrendelés "
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
22272 msgid "Date last checked out"
22273 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
22277 msgid "Date last modified"
22278 msgstr "Legutóbbi módosítás dátuma"
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
22283 msgid "Date last seen"
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
22295 msgid "Date of birth"
22296 msgstr "Születési dátum"
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
22300 msgid "Date of birth is invalid."
22301 msgstr "A születési dátum érvénytelen."
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
22306 msgid "Date of birth:"
22307 msgstr "Születési dátum:"
22309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
22311 msgid "Date of enrollment is invalid."
22312 msgstr "A beiratkozás dátuma érvénytelen."
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
22316 msgid "Date of expiration is invalid."
22317 msgstr "A lejárat dátuma érvénytelen."
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
22321 msgid "Date of transfer"
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
22326 msgid "Date ordered"
22327 msgstr "Kosár/megrendelés "
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
22331 msgid "Date ordered "
22332 msgstr "Kosár/megrendelés "
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:47
22336 msgid "Date placed between:"
22337 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
22341 msgid "Date published"
22342 msgstr "; Kiadta %s"
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:167
22346 msgid "Date published "
22347 msgstr "; Kiadta %s "
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
22351 msgid "Date published (text) "
22352 msgstr "; Kiadta %s "
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
22357 msgstr "%pDátum korlátozása"
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
22361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
22363 msgid "Date received"
22364 msgstr "Fogadás dátuma"
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:171
22368 msgid "Date received "
22369 msgstr "%s hozzáadott adat "
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
22373 msgid "Date received: "
22374 msgstr "%s hozzáadott adat "
22376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
22378 msgid "Date requested"
22379 msgstr "Bármely tartalom"
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
22383 msgid "Date updated"
22384 msgstr "8- Előpublikálási szint"
22386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
22393 msgid "Date/time of change"
22394 msgstr "Változás dátuma/ideje"
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1249
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
22413 msgid "Date: from "
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22419 msgid "Date\\/time"
22420 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
22432 msgid "Dates cannot be empty"
22433 msgstr "Kosár/megrendelés"
22436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
22437 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
22442 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
22447 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
22452 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
22455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
22456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
22468 msgid "Day of week"
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
22484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1181
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
22493 msgid "Days in advance"
22494 msgstr "# nappal előtte"
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
22498 msgid "Debit type code: "
22499 msgstr "Kiadványtípus kódja: "
22501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
22502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
22505 msgid "Debit types"
22506 msgstr "Bármely típus"
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
22513 #. For the first occurrence,
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22523 msgid "Decrease indent"
22526 #. For the first occurrence,
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
22554 msgstr "Alapértelmezett"
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
22559 msgstr "Alapértelmezett"
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
22563 msgid "Default accounting details"
22564 msgstr "Könyvelési részletek"
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:138
22568 msgid "Default amount"
22569 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet"
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
22573 msgid "Default amount: "
22574 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet"
22576 #. %1$s: IF humanbranch
22577 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:454
22581 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22582 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
22586 msgid "Default font"
22587 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet"
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
22602 msgid "Default framework"
22603 msgstr "Alapértelmezett keretrendszer"
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
22607 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
22612 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
22617 msgid "Default privacy"
22618 msgstr "Auth érték"
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
22622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
22624 msgid "Default privacy: "
22625 msgstr "Auth érték"
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
22629 msgid "Default replacement cost"
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
22634 msgid "Default replacement cost: "
22635 msgstr "Auth érték"
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:129
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
22640 msgid "Default value:"
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
22645 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
22646 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
22650 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
22651 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
22656 msgstr "Alapértelmezett"
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:223
22660 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
22666 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
22667 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
22668 "managed through plugins"
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
22673 msgid "Define cash registers"
22674 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
22678 msgid "Define categories and authorized values for them."
22679 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket!"
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
22684 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
22685 "categories, and item types"
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
22690 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
22691 msgstr "Sorolja fel az olvasók által lakott városokat és településeket!"
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
22696 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
22697 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
22698 "splitting rules for splitting them."
22700 "Definiálja a gyűjtemény által használt osztályozási forrásokat (azaz a "
22701 "leltári szám sémákat)! Ezenkívül határozza meg a leltári számok rendezéséhez "
22702 "használt tárolási szabályokat és a felosztás szabályait!"
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
22706 msgid "Define credit types."
22707 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
22711 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
22716 msgid "Define days when the library is closed"
22717 msgstr "Határozza meg a napokat, amikor a könyvtár zárva tart!"
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
22721 msgid "Define days when the library is closed "
22722 msgstr "Határozza meg a napokat, amikor a könyvtár zárva tart!"
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
22726 msgid "Define debit types."
22727 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
22731 msgid "Define desks"
22732 msgstr "Találatok szűkítése"
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
22737 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
22743 msgid "Define funds within your budgets"
22744 msgstr "Hozzon létre elkülönített alapokat a költségvetésen belül!"
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
22748 msgid "Define hierarchical library groups."
22749 msgstr "Határozza meg a hierarchikus könyvtári csoportokat!"
22751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
22753 msgid "Define item types used for circulation rules."
22754 msgstr "Határozza meg a kölcsönzési szabályzatban használt kiadványtípusokat!"
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
22758 msgid "Define libraries."
22759 msgstr "Határozza meg a könyvtárakat!"
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
22763 msgid "Define mappings"
22764 msgstr "Hozzon létre megfeleltetéseket."
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
22768 msgid "Define notices "
22769 msgstr "Összetett szűkítés:"
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
22774 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
22779 msgid "Define patron categories."
22780 msgstr "Határozzon meg olvasói kategóriákat!"
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
22785 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
22786 "libraries, patron categories, and item types"
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:180
22791 msgid "Define rules to modify items by age"
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
22796 msgid "Define the holidays for:"
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
22802 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
22803 "MARC Bibliographic records."
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
22808 msgid "Define transport costs between branches"
22809 msgstr "Határozza meg a fiókkönyvtárak közötti szállítási költségeket!"
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
22815 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22816 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
22820 msgid "Define which events trigger which sounds"
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
22825 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:239
22830 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
22835 msgid "Define your budgets"
22836 msgstr "Határozza meg a költségvetést"
22838 #. %1$s: IF ( branch )
22839 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
22842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
22844 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
22849 msgid "Defining transport costs between libraries "
22852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
22855 msgstr "Új meghatározás hozzáadva"
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
22859 msgid "Definition description:"
22860 msgstr "Cselekmények"
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
22864 msgid "Definition name:"
22865 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
22869 msgid "DejaVu Sans Mono"
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
22877 #. %1$s: ERRORDELAY | html
22878 #. %2$s: BORERR | html
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22882 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
22883 "be only numerical characters. "
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
22889 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
22893 #. For the first occurrence,
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:74
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:169
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:407
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
22913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
22918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
22920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
22929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
22930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:99
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
22934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
22935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
22939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
22940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
22941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:833
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
22950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
22951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:105
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:151
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:857
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:458
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
22992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
22993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
22994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
22999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
23004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:426
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
23014 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:198
23017 msgid "Delete ALL submitted items"
23018 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23020 #. %1$s: csv_profile.profile | html
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
23023 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23024 msgstr "Töröljük a(z) \"%s\" CSV profilt?"
23026 #. %1$s: ean.ean | html
23027 #. %2$s: ean.branch.branchname | html
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
23030 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23031 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
23035 msgid "Delete Images"
23036 msgstr "Képek törlése"
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
23040 msgid "Delete SQL reports "
23041 msgstr "Vonalkód fájl:"
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
23045 msgid "Delete a batch of items"
23046 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
23050 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
23056 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
23061 msgid "Delete all items"
23062 msgstr "Minden példány törlése"
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
23066 msgid "Delete all items at once "
23067 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
23071 msgid "Delete an existing subscription "
23072 msgstr "Cselekmények"
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
23076 msgid "Delete associated items? "
23077 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
23081 msgid "Delete basket"
23082 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
23086 msgid "Delete basket and orders"
23087 msgstr "Hozzáad rekordot"
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
23091 msgid "Delete basket, orders, and records"
23092 msgstr "Hozzáad rekordot"
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
23097 msgid "Delete batch"
23098 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23100 #. For the first occurrence,
23101 #. %1$s: budget_period_description | html
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
23105 msgid "Delete budget '%s'?"
23106 msgstr "A(z) '%s' büdzsét töröljük?"
23108 #. %1$s: category.category_name | html
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
23111 msgid "Delete category '%s' "
23112 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23114 #. %1$s: city.city_name | html
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
23117 msgid "Delete city \"%s?\""
23118 msgstr "Töröljük a következő várost: \"%s\"?"
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23122 msgid "Delete column"
23123 msgstr "Oszlop törlése"
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
23127 msgid "Delete contact"
23128 msgstr "Második elérhetőség"
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
23132 msgid "Delete course"
23133 msgstr "Kurzus törlése"
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
23137 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
23138 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
23142 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
23143 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23145 #. %1$s: desk.desk_name | html
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:99
23148 msgid "Delete desk \"%s?\""
23149 msgstr "Töröljük a következő várost: \"%s\"?"
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
23154 msgid "Delete field"
23155 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
23160 msgid "Delete field:"
23161 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
23163 #. %1$s: framework.frameworktext | html
23164 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
23167 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
23170 #. %1$s: budget_name | html
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
23173 msgid "Delete fund %s?"
23174 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
23178 msgid "Delete group"
23179 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:803
23184 msgid "Delete image"
23185 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
23190 msgid "Delete item"
23191 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23193 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
23196 msgid "Delete item type '%s'?"
23197 msgstr "Töröljük a '%s' kiadványtípust?"
23199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
23202 msgid "Delete items in a batch"
23203 msgstr "Több példány együttes törlése"
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
23208 msgid "Delete list"
23209 msgstr "Lista törlése"
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
23214 msgid "Delete macro"
23215 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
23219 msgid "Delete notice?"
23220 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
23225 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
23226 "reading history) "
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
23231 msgid "Delete patrons"
23232 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
23237 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
23243 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
23248 msgid "Delete public lists "
23249 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
23254 msgid "Delete quote(s)"
23255 msgstr "Idézet8ek) törlése"
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
23261 msgid "Delete record"
23262 msgstr "Bejegyzés törlése"
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
23266 msgid "Delete record "
23267 msgstr "Bejegyzés törlése"
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:196
23271 msgid "Delete records if no items remain."
23272 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
23277 msgid "Delete request"
23278 msgstr "Bármely tartalom"
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23286 #. INPUT type=submit
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
23292 msgid "Delete selected"
23293 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
23297 msgid "Delete selected alerts"
23298 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
23300 #. INPUT type=button
23301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
23303 msgid "Delete selected issues"
23304 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
23306 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
23310 msgid "Delete selected items"
23311 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
23313 #. INPUT type=submit
23314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
23316 msgid "Delete selected records"
23317 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
23321 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
23326 msgid "Delete subfield "
23327 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
23331 msgid "Delete subscription"
23332 msgstr "Cselekmények"
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23337 msgid "Delete table"
23338 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:107
23342 msgid "Delete the exceptions on a range"
23343 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
23347 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
23348 msgstr "9- Kódolás"
23350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
23352 msgid "Delete the single holidays on a range"
23353 msgstr "9- Kódolás"
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:780
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:781
23361 msgid "Delete this Tag"
23362 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
23366 msgid "Delete this account?"
23367 msgstr "Töröljük ezt a fiókot?"
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
23371 msgid "Delete this basket"
23372 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23374 #. INPUT type=submit
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
23377 msgid "Delete this category"
23378 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
23383 msgid "Delete this exception."
23384 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
23388 msgid "Delete this holiday"
23389 msgstr "A szünnap törlése"
23391 #. For the first occurrence,
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
23394 msgid "Delete this holiday."
23395 msgstr "Szünnap törlése"
23398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
23399 msgid "Delete this saved report"
23403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:407
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
23406 msgid "Delete this subfield"
23407 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:926
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
23414 msgid "Delete user"
23415 msgstr "Hozzáad rekordot"
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
23419 msgid "Delete vendor"
23420 msgstr "Hozzáad rekordot"
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:813
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:626
23432 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23435 #. %1$s: deleted_attribute_type | html
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
23438 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
23439 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
23441 #. %1$s: deleted_matching_rule | html
23442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
23444 msgid "Deleted record matching rule "%s""
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
23451 msgstr "Igen, törlöm"
23453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:46
23455 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
23461 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
23467 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
23472 msgid "Delimiter: "
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
23480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1325
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
23498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
23500 msgid "Delivery comment:"
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
23506 msgid "Delivery day:"
23507 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
23511 msgid "Delivery details"
23512 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
23515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
23517 msgid "Delivery place"
23520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
23522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
23525 msgid "Delivery place:"
23528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
23530 msgid "Delivery place: "
23531 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
23533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
23536 msgid "Delivery time: "
23539 #. For the first occurrence,
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
23542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:110
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
23560 msgid "Department:"
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
23566 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
23574 #. For the first occurrence,
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
23579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:93
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:105
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:124
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
23608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
23611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:149
23630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
23632 msgid "Description"
23635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
23637 msgid "Description (OPAC)"
23638 msgstr "Cselekmények"
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
23642 msgid "Description (OPAC): "
23643 msgstr "Cselekmények "
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
23648 msgid "Description is required"
23649 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
23651 #. For the first occurrence,
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
23654 msgid "Description missing"
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
23660 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
23667 msgid "Description of charges"
23668 msgstr "Költség megnevezése"
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
23671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
23672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
23686 msgid "Description:"
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
23693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:54
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
23700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:104
23709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:110
23710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:174
23711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
23718 msgid "Description: "
23721 #. For the first occurrence,
23722 #. %1$s: liblibrarian | html_entity
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
23724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
23726 msgid "Description: %s"
23727 msgstr "Leírás: %s"
23729 #. %1$s: ( MARCNOTES.size || 1 ) | html
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
23732 msgid "Descriptions (%s)"
23733 msgstr "Leírás: %s"
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:373
23738 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
23739 "working with items)"
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
23745 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:104
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:138
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:137
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:67
23766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:6
23768 msgid "Desk search:"
23769 msgstr "Új keresés"
23771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:70
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
23786 msgid "Destination"
23787 msgstr "Új meghatározás hozzáadva"
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
23791 msgid "Destination library:"
23792 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
23794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
23797 msgid "Destination library: "
23798 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba: "
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
23802 msgid "Destination record"
23803 msgstr "Hozzáad rekordot"
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:86
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:716
23820 msgid "Details for all requests"
23821 msgstr "Minden kérés részletei"
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:540
23825 msgid "Details from library"
23826 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
23828 #. %1$s: request.backend | html
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
23831 msgid "Details from supplier (%s)"
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
23836 msgid "Details of fee"
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
23841 msgid "Details of payment"
23842 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
23847 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
23848 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
23858 msgid "Dewey number:"
23859 msgstr "Minden könyvtár"
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
23863 msgid "Dewey/classification"
23864 msgstr "Dewey/osztályozás"
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23875 #. For the first occurrence,
23876 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
23885 msgid "Dictionaries"
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
23900 msgid "Dictionary "
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
23905 msgid "Dictionary definitions"
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
23910 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:52
23915 msgid "Did you mean: "
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:131
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
23922 msgid "Did you mean?"
23923 msgstr "Úgy értette …?"
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
23932 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
23937 msgid "Digests only "
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
23948 msgid "Directories"
23951 #. For the first occurrence,
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23957 msgid "Directory is not writeable"
23958 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:173
23963 msgstr "%s %s (%s) "
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
23969 msgstr "%s %s (%s) "
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23973 msgid "Disabled for %s"
23974 msgstr "Letiltva %s"
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23978 msgid "Disabled for all"
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23985 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:55
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
23991 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
23995 msgid "Discharge requests pending"
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
24001 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
24005 msgid "Discographies"
24006 msgstr "Diszkográfia"
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
24010 msgid "Discount debits for patrons "
24011 msgstr "Apache verzió:"
24013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:286
24015 msgid "Discount to apply: "
24018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
24019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:125
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:410
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:139
24033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
24035 msgid "Display children too."
24036 msgstr "Minden helyszín "
24039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:272
24040 msgid "Display detail for this authority"
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
24045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
24046 msgid "Display detail for this biblio"
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
24052 msgid "Display detail for this item"
24053 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
24057 msgid "Display from: "
24058 msgstr "Megjelenítés ettől: "
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
24063 msgid "Display height: "
24064 msgstr "Minden helyszín "
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
24068 msgid "Display in OPAC: "
24069 msgstr "Minden helyszín "
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
24073 msgid "Display in patron's brief information: "
24074 msgstr "07- Romanization scheme "
24076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
24079 msgid "Display location:"
24080 msgstr "Megjelenítés helye:"
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
24084 msgid "Display member details."
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
24089 msgid "Display only used tags/subfields"
24090 msgstr "Csak a használt hívójelek és almezők megjelenítése"
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
24095 msgid "Display order"
24096 msgstr "Megjelenítés sorrendje "
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
24100 msgid "Display order:"
24101 msgstr "Megjelenítés sorrendje:"
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
24105 msgid "Display order: "
24106 msgstr "Megjelenítés sorrendje: "
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:526
24110 msgid "Display supplier metadata"
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:527
24115 msgid "Display supplier metadata "
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
24120 msgid "Display them"
24121 msgstr "Minden helyszín "
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
24125 msgid "Display to: "
24126 msgstr "Megjelenítés eddig: "
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:107
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:170
24131 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
24134 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
24136 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
24138 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
24140 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
24144 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
24147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:724
24149 msgid "Displaying availability results"
24153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
24159 msgid "Do Space, USA"
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
24164 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
24170 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
24176 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
24178 "ne jöjjön lére példányrekord, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
24182 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
24184 "ne jöjjön lére példányrekord, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
24190 msgid "Do not look for matching records"
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
24195 msgid "Do not use plugin"
24196 msgstr "Igen, törlöm"
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
24200 msgid "Do not use."
24201 msgstr "Igen, törlöm"
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24206 msgid "Do you really want to delete this upload?"
24207 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
24212 msgid "Do you really want to generate next serial?"
24213 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
24217 msgid "Do you want to confirm this order?"
24218 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24223 msgid "Document properties"
24224 msgstr "Kiadvány típusa:"
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:112
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
24229 msgid "Document type:"
24230 msgstr "Kiadvány típusa:"
24232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:115
24234 msgid "Documentation manager:"
24235 msgstr "Kiadvány típusa:"
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:119
24239 msgid "Documentation managers:"
24240 msgstr "Kiadvány típusa:"
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:130
24244 msgid "Documentation team:"
24245 msgstr "Kiadvány típusa:"
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:289
24258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
24260 msgid "Don't allow"
24261 msgstr "Igen, törlöm"
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
24266 msgid "Don't block "
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:266
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
24272 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
24277 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
24282 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
24286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
24289 msgid "Don't export fields:"
24290 msgstr "dokumentum mezők"
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
24294 msgid "Don't export items:"
24295 msgstr "dokumentum mezők"
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
24302 msgid "Don't include tax "
24305 #. For the first occurrence,
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
24319 msgid "DoverNet, USA"
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
24323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
24332 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
24336 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
24339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
24343 msgid "Download as CSV"
24344 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
24351 msgid "Download as PDF"
24352 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
24358 msgid "Download as XML"
24359 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
24361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
24363 msgid "Download cart"
24366 #. INPUT type=submit
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
24369 msgid "Download configuration"
24370 msgstr ": Konfiguráció OK!"
24372 #. INPUT type=submit
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
24375 msgid "Download database"
24376 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
24380 msgid "Download directory"
24381 msgstr "Hozzáad rekordot"
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
24385 msgid "Download directory: "
24386 msgstr "Hozzáad rekordot"
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
24390 msgid "Download file of all overdues"
24393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
24395 msgid "Download file of displayed overdues"
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
24400 msgid "Download list"
24401 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
24405 msgid "Download list "
24406 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
24408 #. INPUT type=submit name=save
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
24411 msgid "Download record"
24412 msgstr "Hozzáad rekordot"
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
24416 msgid "Download records"
24417 msgstr "Hozzáad rekordot"
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
24421 msgid "Download selected claims"
24422 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
24424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
24426 msgid "Downloading records, please wait..."
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
24431 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
24441 msgid "Draw guide boxes: "
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24447 msgid "Drop an image here"
24448 msgstr "Fájlok feltöltése"
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
24452 msgid "Drop default"
24453 msgstr "Auth érték"
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
24458 msgid "Dublin Core"
24459 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
24463 msgid "Duchesne County Library, USA"
24464 msgstr "Crawford County Federated Library System"
24466 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:618
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
24475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:165
24478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
24480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
24484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
24485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:785
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
24493 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
24498 msgid "Due date from: "
24501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
24503 msgid "Due date to:"
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:218
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
24514 msgid "Due dates have been modified! "
24515 msgstr "%s félretett tétel "
24517 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates
24518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
24521 msgstr "%s %s (%s) "
24523 #. For the first occurrence,
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:93
24529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
24533 msgstr "Megkettőzés"
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
24538 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
24540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
24542 msgid "Duplicate a template:"
24543 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
24547 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
24552 msgid "Duplicate budget"
24553 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
24555 #. %1$s: budget_period_description | html
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
24558 msgid "Duplicate budget %s"
24559 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
24563 msgid "Duplicate existing orders"
24564 msgstr "Hozzáad rekordot"
24566 #. %1$s: batch_id | html
24567 #. %2$s: duplicate_count | html
24568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
24570 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
24573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
24575 msgid "Duplicate orders"
24576 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
24580 msgid "Duplicate patron record?"
24581 msgstr "Hozzáad rekordot"
24583 #. %1$s: batch_id | html
24584 #. %2$s: duplicate_count | html
24585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
24587 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
24588 msgstr "Kosár szám: %s"
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521
24593 msgid "Duplicate record suspected"
24594 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
24598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
24600 msgid "Duplicate this saved report"
24601 msgstr "Hozzáad rekordot"
24603 #. For the first occurrence,
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
24607 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
24613 msgid "Duplicate warning"
24614 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
24616 #. INPUT type=text name=duration
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
24618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
24619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
24621 msgid "Duration (days)"
24622 msgstr "Időtartam (napok)"
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
24625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
24632 msgid "E-mail order"
24633 msgstr "Kosár/megrendelés"
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
24653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
24663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
24668 msgid "EDI accounts"
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:87
24673 msgid "EDIFACT message"
24674 msgstr "EDIFACT üzenet"
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
24677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
24678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
24679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
24681 msgid "EDIFACT messages"
24682 msgstr "EDIOFACT üzenetek"
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
24686 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
24694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
24699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
24701 msgid "ENV and koha-conf.xml"
24702 msgstr "koha-conf.xml"
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:41
24706 msgid "ERROR - unknown"
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
24710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
24714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
24715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:145
24725 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
24728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
24733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
24735 msgid "EXAMPLE plugin"
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
24740 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
24745 msgid "Earliest hold date"
24748 #. For the first occurrence,
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
24756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:250
24757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
24759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:166
24762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
24763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
24764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:474
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
24767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
24769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:163
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:188
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:190
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
24778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
24779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:594
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
24784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
24787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
24788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
24792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
24793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:156
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
24796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
24798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
24801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
24802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
24803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
24804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
24805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
24807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
24809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:255
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
24811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
24812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
24818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
24826 msgstr "Szerkesztés"
24828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
24837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
24838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
24839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
24842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
24843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
24846 msgstr "Szerkesztés "
24848 #. For the first occurrence,
24849 #. %1$s: rota.title | html
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
24853 msgid "Edit \"%s\""
24854 msgstr "\"%s\" szerkesztése"
24856 #. %1$s: itemnumber | html
24857 #. %2$s: IF ( barcode )
24858 #. %3$s: barcode | html
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
24862 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
24863 msgstr "%s- számú példány szerkesztése%s / Vonalkód %s%s"
24865 #. %1$s: spec | html
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
24868 msgid "Edit OAI set '%s'"
24869 msgstr "A(z) '%s' OAI szerkesztése"
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
24875 msgstr "Hozzáad segítséget"
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1147
24879 msgid "Edit SQL report"
24880 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
24883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
24885 msgid "Edit action %s"
24886 msgstr "Hozzáad rekordot"
24888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
24890 msgid "Edit actions"
24891 msgstr "Hozzáad rekordot"
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
24896 msgstr "# Dokumentumok"
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
24900 msgid "Edit an existing subscription "
24901 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
24907 msgid "Edit as new (duplicate)"
24908 msgstr "Szerkesztés újként (duplikáklás)"
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
24912 msgid "Edit authorities"
24913 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
24917 msgid "Edit authority"
24918 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
24922 msgid "Edit basket"
24923 msgstr "# Dokumentumok"
24925 #. %1$s: basketname | html
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
24928 msgid "Edit basket %s"
24929 msgstr "# Dokumentumok"
24931 #. %1$s: name | html
24932 #. %2$s: basketgroupid | html
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
24935 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
24936 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
24940 msgid "Edit biblio"
24943 #. %1$s: budget_period_description | html
24944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
24946 msgid "Edit budget %s"
24947 msgstr "Hozzáad költségvetést"
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
24951 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
24956 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
24957 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
24961 msgid "Edit collection "
24962 msgstr "c- Gyűjtemény"
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
24966 msgid "Edit course"
24967 msgstr "Kurzus szerkesztése"
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
24976 msgid "Edit details"
24977 msgstr "Részletek szerkesztése"
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
24984 #. %1$s: description | html
24985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
24987 msgid "Edit frequency: %s"
24988 msgstr "2. Gyakoriság"
24990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
24993 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
24997 msgid "Edit history"
24998 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25004 msgstr "# Dokumentumok"
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
25008 msgid "Edit in host"
25009 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
25015 msgid "Edit internal note"
25018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
25020 msgid "Edit internal note "
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
25028 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
25030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:262
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
25034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
25037 msgstr "Példányok szerkesztése"
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
25041 msgid "Edit items "
25042 msgstr "Példányok szerkesztése"
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
25047 msgid "Edit items in batch"
25048 msgstr "Több példány együttes szerkesztése"
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
25052 msgid "Edit label template"
25053 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s"
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
25059 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
25061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
25064 msgstr "Hozzáadja a polchoz "
25067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
25069 msgid "Edit patron image"
25070 msgstr "Olvasó arcképének feltöltése"
25072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
25074 msgid "Edit patrons"
25075 msgstr "Olvasók szerkesztése"
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
25079 msgid "Edit printer profile"
25080 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
25085 msgid "Edit provider %s"
25086 msgstr "Hozzáad költségvetést"
25088 #. %1$s: suggestionid | html
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
25091 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25092 msgstr "(#%s ajánlás alapján meghatározott)"
25094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
25096 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
25101 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
25107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:504
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:228
25113 msgid "Edit record"
25114 msgstr "Bejegyzés szerkesztése"
25117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
25119 msgid "Edit request"
25120 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
25124 msgid "Edit request "
25125 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25131 msgstr "# Dokumentumok"
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:100
25136 msgid "Edit routing list"
25137 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i>"
25139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
25141 msgid "Edit routing list "
25142 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
25144 #. %1$s: subscription.routingedit | html
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
25147 msgid "Edit routing list (%s)"
25148 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
25150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
25152 msgid "Edit routing list for "
25153 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
25158 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
25163 msgid "Edit search"
25164 msgstr "Authority Keresés"
25166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
25168 msgid "Edit selected serials"
25169 msgstr "Könyvelési részletek"
25171 #. INPUT type=submit
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
25174 msgid "Edit serials"
25175 msgstr "Könyvelési részletek"
25177 #. INPUT type=submit
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
25179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
25182 msgid "Edit subfields"
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25187 msgid "Edit subscription"
25188 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
25193 msgstr "# Dokumentumok"
25195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
25198 msgid "Edit this holiday"
25199 msgstr "Szünnap szerkesztése"
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
25203 msgid "Edit vendor"
25204 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
25210 msgid "Edit vendor note"
25211 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
25215 msgid "Edit vendor note "
25216 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
25218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:113
25220 msgid "Editable in OPAC: "
25221 msgstr "Minden helyszín "
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25225 msgid "Editing catalog record #{ID}"
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25231 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
25232 msgstr "Hozzáad rekordot"
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25237 msgid "Editing new full record"
25238 msgstr "Hozzáad rekordot"
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25243 msgid "Editing new record"
25244 msgstr "Hozzáad rekordot"
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25249 msgid "Editing search result"
25250 msgstr "Authority keresés találatai"
25252 #. For the first occurrence,
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
25262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:775
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
25280 msgid "Elasticsearch: "
25281 msgstr "Keresés az olvsók között: "
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
25290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
25292 msgid "Email address:"
25293 msgstr "E-mail cím:"
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:87
25297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
25299 msgid "Email has been sent."
25300 msgstr "Az e-mail elment."
25302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
25303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
25305 msgid "Email required"
25306 msgstr "Életkorhoz kötött:"
25308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
25310 msgid "Email text:"
25311 msgstr "Email szöveg:"
25313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:616
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
25322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
25335 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
25339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25342 msgstr "Feljegyzések"
25345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25346 msgid "Emoticons..."
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
25351 msgid "Empty and close"
25352 msgstr "Kiürítés és bezárás"
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:175
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
25362 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
25363 "Mana KB server, and to share your own."
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
25369 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
25370 "system preference) to define keyboard shortcuts"
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
25383 #. For the first occurrence,
25385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
25393 msgid "Encoding (z3950 can send"
25394 msgstr "Kódolás (A Z39.50 szerverek képesek"
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
25401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
25403 msgid "Encumber while invoice open"
25406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:218
25408 msgid "Encumber while invoice open? "
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
25413 msgid "Encyclopedias "
25414 msgstr "Enciklopédiák"
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
25424 msgstr "Záró dátum"
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
25428 msgid "End date is not consistent with subscription length."
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
25438 msgstr "Záró dátum:"
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:221
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
25442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
25445 msgstr "Záró dátum: "
25447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
25449 msgid "End of date range "
25450 msgstr "9- Kódolás"
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
25454 msgid "End of interval"
25455 msgstr "9- Kódolás"
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25464 msgid "Enhanced content"
25465 msgstr "Kibővített tartalom"
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25470 msgid "Enhanced content settings"
25471 msgstr "Összetett szűkítés:"
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
25476 msgstr "Beiratkozás"
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
25481 msgstr "Beiratkozás ide: "
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
25485 msgid "Enroll patrons in clubs "
25486 msgstr "Olvasók beiratkozása klubokba "
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
25490 msgid "Enrolled patrons"
25491 msgstr "Beiratkozott olvasók"
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
25495 msgid "Enrollment fee"
25496 msgstr "Beiratkozási díj"
25498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
25501 msgid "Enrollment fee: "
25502 msgstr "Beiratkozási díj: "
25504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
25506 msgid "Enrollment field"
25507 msgstr "Beiratkozási mező"
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
25511 msgid "Enrollment fields"
25512 msgstr "Beiratkozási mezők: "
25514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
25516 msgid "Enrollment period"
25517 msgstr "Beiratkozás ideje"
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
25522 msgid "Enrollment period: "
25523 msgstr "Apache verzió: "
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
25528 msgid "Enrollments "
25529 msgstr "Beiratkozások"
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
25533 msgid "Enrolment period: "
25534 msgstr "Apache verzió: "
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
25539 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
25545 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
25551 msgid "Enter a list of record numbers"
25552 msgstr "8- Előpublikálási szint"
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
25556 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
25557 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
25561 msgid "Enter a new purchase suggestion"
25562 msgstr "Írjon egy új szerzeményezési javaslatot!"
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
25566 msgid "Enter a personal or organization name."
25567 msgstr "Adja meg az olvasójegy számát vagy az olvasó nevének egy részét:"
25569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
25572 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
25573 "Example, for a website itemtype : "
25575 "Adjon meg egy összefoglalást, ami átírja az alapértelmezettet a keresési "
25576 "találatokban. Például a weblap típus esetén: "
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
25580 msgid "Enter a title and description for the holiday."
25581 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
25585 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
25590 msgid "Enter any authority field:"
25593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
25595 msgid "Enter any heading:"
25596 msgstr "Apache verzió:"
25598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
25600 msgid "Enter barcode: "
25601 msgstr "Könyv vonalkódja: "
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
25606 msgid "Enter biblionumber:"
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
25611 msgid "Enter by barcode:"
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
25616 msgid "Enter by itemnumber:"
25617 msgstr "Kosár szám: %s"
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
25621 msgid "Enter club ID or partial name:"
25622 msgstr "Adja meg a klub azonosító számát vagy nevének egy részét:"
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
25626 msgid "Enter cover biblionumber: "
25627 msgstr "Kosár szám: %s "
25629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
25631 msgid "Enter default values"
25632 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
25636 msgid "Enter item barcode or keyword:"
25639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
25642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:670
25644 msgid "Enter item barcode:"
25645 msgstr "Adja meg a kiadvány vonalkódját:"
25647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
25648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
25650 msgid "Enter item barcode: "
25651 msgstr "Adja meg a kiadvány vonalkódját: "
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
25655 msgid "Enter main heading ($a only):"
25656 msgstr "Fő besorolási alak (csak $a almező):"
25658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
25660 msgid "Enter main heading:"
25661 msgstr "Apache verzió:"
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
25665 msgid "Enter multiple card numbers"
25666 msgstr "8- Előpublikálási szint"
25668 #. %1$s: name | html
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:800
25671 msgid "Enter parameters for report %s:"
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
25675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
25676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
25681 msgid "Enter patron card number or partial name:"
25682 msgstr "Adja meg az olvasójegy számát vagy az olvasó nevének egy részét:"
25685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
25686 msgid "Enter patron card number:"
25687 msgstr "Adja meg az olvasójegy számát:"
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
25691 msgid "Enter patron cardnumber: "
25692 msgstr "Adja meg az olvasó kártyaszámát: "
25694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
25698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
25699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
25700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
25701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
25703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
25707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
25708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
25710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
25712 msgid "Enter search keywords:"
25713 msgstr "Adja meg a keresés kulcsszavait:"
25715 #. INPUT type=text name=q
25716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
25718 msgid "Enter search terms"
25721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
25723 msgid "Enter starting card position: "
25724 msgstr "8- Előpublikálási szint "
25726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
25728 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
25729 msgstr "8- Előpublikálási szint "
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
25733 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
25736 #. INPUT type=text name=q
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
25739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
25740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:20
25744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
25749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
25750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
25751 msgid "Enter the terms you wish to search for."
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
25761 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
25771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
25772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
25774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
25776 msgid "Enumeration"
25777 msgstr "Felnőtt, Általános"
25779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
25784 #. For the first occurrence,
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
25788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
25789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
25794 #. %1$s: errno | html
25795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
25800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
25802 msgid "Error adding items:"
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
25807 msgid "Error analysis:"
25810 #. For the first occurrence,
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
25814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25816 msgid "Error code 0 not used"
25817 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
25821 msgid "Error downloading the file"
25825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
25827 msgid "Error importing the framework"
25828 msgstr "Hozzáad keretet"
25830 #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
25833 msgid "Error message from Zebra: %s "
25834 msgstr "Zebra hibaüzenete: %s "
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
25838 msgid "Error performing operation"
25839 msgstr "Hozzáad keretet"
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
25842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
25843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
25845 msgid "Error saving item"
25846 msgstr "Hiba a példány mentése közben"
25848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
25849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
25852 msgid "Error saving items"
25853 msgstr "Hiba a példányok mentése közben"
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
25857 msgid "Error while creating PDF file. "
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
25861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
25862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
25863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
25864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
25870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
25873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
25875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
25880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
25883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
25884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
25885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
25890 #. For the first occurrence,
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
25898 #. For the first occurrence,
25899 #. %1$s: decoding_error | html
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:75
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
25906 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
25907 #. %2$s: errse.serialseq | html
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
25910 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
25911 msgstr "Hiba: A vonalkód nem egyedi: %sserialseq %s"
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
25915 msgid "Error: Required news title missing!"
25916 msgstr "hiányzó szó"
25918 #. %1$s: msg_add | html
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
25921 msgid "Error: Server with id %s not found"
25924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
25926 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25931 msgid "Error: _(Form submit field collision."
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25936 msgid "Error: _(No form element found."
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
25941 msgid "Error: no field value specified."
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
25947 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
25952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
25953 msgid "Error; your data might not have been saved"
25956 #. For the first occurrence,
25957 #. %1$s: name | html
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
25961 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
25964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
25966 msgid "Errors occurred:"
25967 msgstr "Hibák fordultak elő:"
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
25971 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
25977 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
25978 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
25983 msgid "Espace\\Temps"
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
25993 msgid "Estimated cost per unit "
25996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
25998 msgid "Estimated delivery date"
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:219
26003 msgid "Estimated delivery date from: "
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:295
26008 msgid "Estimated delivery date:"
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:401
26013 msgid "Estimated priority:"
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
26020 msgstr "9- Kódolás"
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
26025 msgstr "9- Kódolás"
26027 #. For the first occurrence,
26029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
26041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
26046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
26048 msgid "Everything went okay. Update done."
26049 msgstr "Minden rendben ment, a frissítés elkészült."
26051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
26054 msgstr "Cselekmények"
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
26059 msgid "Example: 5.00"
26060 msgstr "Például: 500"
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
26065 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
26071 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
26076 msgid "Exceeded max holds per record"
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
26087 msgid "Exception: %s"
26088 msgstr "Cselekmények"
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
26093 msgstr "Cselekmények"
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
26097 msgid "Exclude last line (Rollup): "
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
26102 msgid "Execute SQL reports "
26103 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
26107 msgid "Execute overdue items report "
26108 msgstr "› Riport Varázsló"
26110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
26112 msgid "Existing SQL"
26113 msgstr "Létező SQL"
26115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
26117 msgid "Existing holds"
26118 msgstr "Előjegyzések"
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
26121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
26128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
26129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
26130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
26135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
26137 msgid "Expected on"
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1239
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:811
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
26147 msgstr "Lejárat ideje"
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
26150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
26156 msgid "Expiration date"
26157 msgstr "Lejárat dátuma"
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
26160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
26161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
26162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
26164 msgid "Expiration date: "
26165 msgstr "Lejárat dátuma: "
26167 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
26168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
26170 msgid "Expiration date: %s"
26171 msgstr "Lejárat dátuma: %s"
26173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
26174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
26175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158
26176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
26179 msgid "Expiration:"
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1289
26184 msgid "Expiration: "
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
26190 msgstr "Lejárat dátuma"
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
26194 msgid "Expired? / Closed?"
26197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
26200 msgid "Expires before:"
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
26205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
26207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
26212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
26214 msgid "Expiring before:"
26217 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
26218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
26221 msgid "Expiry date"
26222 msgstr "Lejárat dátuma"
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
26226 msgid "Explanation"
26227 msgstr "Magyarázat"
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
26231 msgid "Explanation: "
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
26235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
26237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
26238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
26240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
26242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
26245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
26249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
26250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
26251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
26252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
26255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
26256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
26257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
26260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:106
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
26270 #. %1$s: loo.frameworktext | html
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
26273 msgid "Export %s framework"
26277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
26279 msgid "Export Labels"
26282 #. For the first occurrence,
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
26286 msgid "Export all results to"
26287 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26289 #. INPUT type=submit
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
26294 msgid "Export as CSV"
26295 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26297 #. INPUT type=submit
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
26300 msgid "Export as PDF"
26301 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
26306 msgid "Export authority records"
26307 msgstr "Authority száma %s"
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
26311 msgid "Export bibliographic and holdings data "
26312 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
26317 msgid "Export bibliographic records"
26318 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
26322 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
26327 msgid "Export card batch"
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
26332 msgid "Export checkouts using format:"
26333 msgstr "0 Kölcsönzések"
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
26337 msgid "Export configuration"
26338 msgstr ": Konfiguráció OK!"
26340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
26343 msgid "Export data"
26344 msgstr "Adatok exportálása"
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
26348 msgid "Export database"
26349 msgstr "Adatbázis exportálása"
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
26353 msgid "Export default framework"
26357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
26360 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
26364 #. INPUT type=button
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
26367 msgid "Export from patron list"
26368 msgstr "Authority száma %s"
26370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
26372 msgid "Export full batch"
26375 #. For the first occurrence,
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
26379 msgid "Export labels"
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
26384 msgid "Export or print"
26385 msgstr "Exportálás vagy nyomtatás"
26387 #. For the first occurrence,
26389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
26391 msgid "Export patron cards"
26392 msgstr "Olvasójegyek exportálása"
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
26397 msgid "Export patron cards from list"
26398 msgstr "Authority száma %s"
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
26402 msgid "Export selected"
26403 msgstr "A kijelöltek exportálása"
26405 #. INPUT type=button
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
26408 msgid "Export selected batches"
26409 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
26413 msgid "Export selected card(s)"
26414 msgstr "Authority száma %s"
26416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
26419 msgid "Export selected items"
26420 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
26425 msgid "Export selected results (%s) to"
26426 msgstr "Authority száma %s"
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
26431 msgid "Export single batch"
26435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
26437 msgid "Export single card"
26438 msgstr "Authority száma %s"
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
26442 msgid "Export this basket group as CSV"
26443 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:154
26447 msgid "Export to CSV file: "
26450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
26451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
26453 msgid "Export to CSV spreadsheet"
26456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
26459 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
26463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
26465 msgid "Export today's checked in barcodes"
26466 msgstr "Ma visszahozott kiadványok vonalkódjának exportja"
26468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:162
26470 msgid "Exporting to Dublin Core..."
26474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26475 msgid "Extended Latin"
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:403
26490 msgid "Facet order"
26491 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
26493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
26496 msgstr "Apache verzió: "
26498 #. For the first occurrence,
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
26510 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
26513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
26515 msgid "Failed to add item with barcode "
26518 #. %1$s: error_info | html
26519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
26521 msgid "Failed to add mapping for %s"
26524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
26526 msgid "Failed to add scheduled task"
26529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
26531 msgid "Failed to apply different matching rule"
26534 #. %1$s: message_loo.failed_ok | html
26535 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
26538 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
26542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26544 msgid "Failed to change framework"
26545 msgstr "Hozzáad keretet "
26547 #. %1$s: selected_count | html
26548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
26550 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
26553 #. %1$s: selected_count | html
26554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:39
26556 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
26557 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
26559 #. For the first occurrence,
26561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26563 msgid "Failed to create macro: "
26564 msgstr "c- Gyűjtemény"
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
26568 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
26573 msgid "Failed to delete field."
26574 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26578 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26583 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
26586 #. For the first occurrence,
26588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26590 msgid "Failed to load macros: "
26591 msgstr "c- Gyűjtemény"
26594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26596 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26602 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
26606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26607 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
26611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26613 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
26616 #. %1$s: message_loo.failed_rej | html
26617 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
26618 #. %3$s: message_loo.approver | html
26619 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
26623 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
26624 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
26627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
26629 msgid "Failed to remove item with barcode "
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26635 msgid "Failed to run macro:"
26636 msgstr "c- Gyűjtemény"
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26641 msgid "Failed to save macro: "
26642 msgstr "c- Gyűjtemény"
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
26646 msgid "Failed to transfer collection"
26647 msgstr "c- Gyűjtemény"
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
26651 msgid "Failed to unzip archive."
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
26656 msgid "Failed to update field."
26660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26662 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26668 msgid "Failed to upload image: _({0}"
26669 msgstr "c- Gyűjtemény"
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
26678 msgid "FamFamFam Site"
26681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
26683 msgid "Famfamfam iconset"
26684 msgstr "famfamfam.com"
26686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
26688 msgid "Fargo Public Library, USA"
26689 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
26693 msgid "Farmington Public Library, USA"
26694 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
26699 msgid "Fast cataloging"
26700 msgstr "Gyors katalogizálás"
26702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
26704 msgid "Fast cataloging "
26705 msgstr "Gyors katalogizálás"
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
26717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
26720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
26725 #. %1$s: library.branchfax | html
26727 #. %3$s: IF library.branchemail
26728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
26730 msgid "Fax: %s%s %s "
26731 msgstr "Fax: %s%s %s "
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
26734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
26739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:74
26741 msgid "Features enabled"
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
26749 #. For the first occurrence,
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
26780 msgid "Fenway Library Organization, USA"
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
26785 msgid "Fetch all data for chart"
26788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
26790 msgid "Fewer options"
26791 msgstr "Kevesebb beállítás"
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
26796 msgstr "Szépirodalom"
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
26803 msgstr "dokumentum mezők"
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
26807 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
26810 #. For the first occurrence,
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
26814 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
26818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
26821 msgstr "dokumentum mezők"
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
26824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
26827 msgstr "dokumentum mezők"
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
26833 msgstr "dokumentum mezők"
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:838
26838 msgid "Field autofilled by plugin"
26839 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
26843 msgid "Field separator: "
26846 #. %1$s: field_added.label | html
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
26849 msgid "Field successfully added: %s "
26850 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
26854 msgid "Field successfully deleted. "
26855 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
26857 #. %1$s: field_updated.label | html
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
26860 msgid "Field successfully updated: %s "
26861 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
26865 msgid "Field to use for record matching"
26866 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
26868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
26870 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
26876 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
26877 "location_description and permanent_location_description show description "
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
26883 msgid "Fields to display in report:"
26884 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
26888 msgid "Fields to print"
26889 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26900 msgid "File Not Found!"
26901 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
26903 #. For the first occurrence,
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26908 msgid "File already exists"
26909 msgstr "Ez a fájl már létezik!"
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
26914 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
26915 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
26922 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
26923 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
26924 "accepted: .csv and .txt)"
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26929 msgid "File could not be created. Check permissions."
26930 msgstr "A fájlt nem sikerült létrehozni. Ellenőrizze a jogosultságokat."
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26934 msgid "File could not be read."
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
26940 msgid "File format: "
26941 msgstr "Bármely formátum "
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26946 msgid "File has been deleted."
26947 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26951 msgid "File is not readable"
26952 msgstr "A fájl nem olvasható"
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
26956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:107
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26971 msgid "File or upload record could not be deleted."
26972 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26977 msgid "File read cancelled"
26978 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
26983 msgstr "# Dokumentumok"
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
27002 #. %1$s: SOURCE_FILE | html
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
27011 msgid "FileSaver library"
27012 msgstr "Minden könyvtár"
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
27015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:126
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
27028 msgid "Files attached to invoice"
27029 msgstr "A számlához csatolt fájlok"
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
27034 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
27035 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
27038 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
27041 msgid "Files for %s"
27042 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
27044 #. %1$s: invoicenumber | html
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
27047 msgid "Files for invoice: %s"
27048 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
27052 msgid "Filing routine: "
27053 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
27057 msgid "Filing rule"
27058 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
27062 msgid "Filing rule code missing"
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
27068 msgid "Filing rule code: "
27069 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
27073 msgid "Filing rule: "
27074 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
27078 msgid "Filmographies"
27079 msgstr "Filmográfia"
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
27084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
27095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
27102 msgid "Filter barcode"
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
27107 msgid "Filter by library"
27108 msgstr "Minden könyvtár"
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
27112 msgid "Filter by: "
27115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
27117 msgid "Filter layouts"
27118 msgstr "Authority találatok"
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
27122 msgid "Filter location"
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
27132 msgid "Filter paid transactions"
27133 msgstr "Kifizetett tételek kiszűrése"
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:286
27137 msgid "Filter partner libraries:"
27138 msgstr "Minden könyvtár"
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:213
27143 msgid "Filter results:"
27144 msgstr "Authority találatok"
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:187
27148 msgid "Filter system credit types"
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
27153 msgid "Filter system debit types"
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
27163 msgid "Filtered by: "
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
27177 msgid "Filtered on:"
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:122
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27201 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27207 msgid "Find and replace"
27208 msgstr "Másolás és felülírás"
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27213 msgid "Find and replace..."
27214 msgstr "Másolás és felülírás"
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
27218 msgid "Find another patron?"
27219 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27223 msgid "Find whole words only"
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
27230 msgstr "Késedelmi díj"
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
27235 msgid "Fine amount"
27236 msgstr "Késedelmi díj összege"
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
27240 msgid "Fine amount: "
27241 msgstr "Késedelmi díj összege: "
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
27246 msgid "Fine charging interval"
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
27252 msgid "Fine grace period"
27253 msgstr "Türelmi idő a bírság előtt"
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
27258 msgstr "Késedelmi díjak"
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:704
27262 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:696
27267 msgid "Fines for returned items are forgiven."
27270 #. For the first occurrence,
27272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
27280 msgid "Finish enrollment"
27281 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
27283 #. INPUT type=submit
27284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
27286 msgid "Finish receiving"
27287 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
27289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:582
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
27298 msgid "First arrival:"
27301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
27303 msgid "First indicator default value: "
27304 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
27308 msgid "First issue publication date:"
27309 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
27313 msgid "First issue publication date: "
27314 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
27317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
27323 msgstr "Keresztnév"
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:472
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:508
27328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
27331 msgid "First name: "
27332 msgstr "Keresztnév: "
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
27336 msgid "First patron"
27337 msgstr "Első olvasó"
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
27342 msgid "First publication date is not defined"
27343 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27357 msgid "Flip horizontally"
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27362 msgid "Flip vertically"
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:46
27370 msgstr "Lebegőpontos szám"
27372 #. %1$s: register.starting_float | $Price
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:44
27376 msgstr "Lebegőpontos szám"
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27380 msgid "Focus to contextual toolbar"
27384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27385 msgid "Focus to element path"
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27390 msgid "Focus to menubar"
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27395 msgid "Focus to toolbar"
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
27401 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
27408 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
27415 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
27422 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
27429 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
27435 msgid "Following required fields are missing:"
27436 msgstr "hiányzó szó"
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
27440 msgid "Following required subfields are missing:"
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
27446 msgid "Font Awesome"
27447 msgstr "Font Awesome"
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
27450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
27452 msgid "Font Face Observer"
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27459 msgstr "betűméret: "
27461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
27462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
27466 msgid "Font size: "
27467 msgstr "betűméret: "
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
27472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
27475 msgstr "betűtípus: "
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27481 msgstr "betűtípus: "
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27486 msgid "Food and Drink"
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
27496 msgid "For all collection codes: "
27497 msgstr "c- Gyűjtemény"
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
27501 msgid "For all item types: "
27502 msgstr "Az összes dokumentum típus"
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
27507 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
27508 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
27514 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
27515 "syntax to generate the CSV file."
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
27520 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
27523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
27526 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
27527 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
27530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
27532 msgid "For the selected operations: "
27533 msgstr "c- Gyűjtemény "
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
27538 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
27539 "patron's category. "
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
27545 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
27546 "of a given category can make, regardless of the item type. "
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
27557 msgid "Force checkout if a limitation exists "
27560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
27564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
27570 #. %1$s: holdforclub_name | html
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
27576 #. %1$s: holdfor_firstname | html
27577 #. %2$s: holdfor_surname | html
27578 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
27581 msgid "Forget %s %s (%s)"
27582 msgstr "%s %s (%s)"
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:772
27586 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:11
27591 msgid "Forgive fines on return:"
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
27596 msgid "Forgive overdue charges"
27597 msgstr "Késedelmi díj elengedése"
27599 #. For the first occurrence,
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
27607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
27609 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
27627 msgstr "Formátum: "
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
27642 msgid "Formatting:"
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
27647 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
27659 msgid "Framework code"
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
27663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
27665 msgid "Framework code: "
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
27669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
27671 msgid "Framework description"
27672 msgstr "Cselekmények"
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
27676 msgid "Français (French) "
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
27680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
27687 msgid "French terms of relations"
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
27691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
27693 msgid "Frequencies"
27694 msgstr "Gyakoriságok"
27696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
27699 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
27700 "housebound tab in the patron account in staff."
27703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
27704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
27707 msgstr "Gyakoriság"
27710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
27711 msgid "Frequency is not defined"
27712 msgstr "Nincs meghatározva a gyakoriság"
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
27716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
27717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
27720 msgstr "Gyakoriság:"
27722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
27725 msgid "Frequency: "
27726 msgstr "Gyakoriság: "
27728 #. %1$s: subscription.frequency.description | html
27729 #. %2$s: IF subscription.numberlength
27730 #. %3$s: subscription.numberlength | html
27732 #. %5$s: IF subscription.weeklength
27733 #. %6$s: subscription.weeklength | html
27735 #. %8$s: IF subscription.monthlength
27736 #. %9$s: subscription.monthlength | html
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
27741 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
27744 "Gyakoriság: %s | %sKiadások száma: %s%s %sHetek száma: %s%s %sHónapok száma: "
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
27752 #. For the first occurrence,
27754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
27755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
27756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
27757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
27759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
27765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
27767 msgstr "péntekenként"
27769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
27770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
27771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
27772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
27773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
27776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
27777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
27778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
27799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
27801 msgid "From a new (empty) record"
27804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
27806 msgid "From a new file"
27807 msgstr "Vonalkód fájl:"
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
27811 msgid "From a staged file"
27812 msgstr "Vonalkód fájl:"
27814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
27816 msgid "From a subscription"
27817 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
27821 msgid "From a suggestion"
27824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
27826 msgid "From an existing record: "
27827 msgstr "Hozzáad rekordot "
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
27831 msgid "From an external source"
27832 msgstr "Külső forrásból"
27834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:825
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:872
27837 msgid "From any library"
27838 msgstr "Minden könyvtár"
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
27842 msgid "From any library:"
27843 msgstr "Minden könyvtár"
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
27847 msgid "From authid: "
27848 msgstr "8- Előpublikálási szint "
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
27852 msgid "From biblionumber: "
27853 msgstr "Kosár szám: %s "
27855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:187
27857 msgid "From call number:"
27858 msgstr "Ettől a leltári számtól:"
27860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
27861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:135
27864 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
27868 msgid "From existing orders (copy)"
27869 msgstr "Hozzáad rekordot "
27871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:829
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
27874 msgid "From home library"
27875 msgstr "Minden könyvtár"
27877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
27879 msgid "From home library:"
27880 msgstr "Minden könyvtár"
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
27884 msgid "From item call number: "
27885 msgstr "A tétel leltári számától: "
27887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:827
27888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:873
27890 msgid "From local hold group"
27893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
27895 msgid "From local hold group:"
27896 msgstr "Ettől a leltári számtól:"
27898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
27900 msgid "From titles with highest hold ratios"
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
27905 msgid "From vendor: "
27906 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
27910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
27911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
27912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:28
27918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:99
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:128
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
27932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27935 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
27940 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
27944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
27945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
27947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
27948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
27949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
27950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
27951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
27952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
27953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
27954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
27957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
27958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
27959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
27962 msgstr "%s talált sorok."
27965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
27966 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
27971 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
27974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
27976 msgid "Fund amount:"
27979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
27980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
27981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
27986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
27987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
27989 msgid "Fund code: "
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
27994 msgid "Fund filters"
27997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
28000 msgstr "%s talált sorok. "
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
28004 msgid "Fund list of budget "
28005 msgstr "Hozzáad költségvetést"
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
28010 msgid "Fund locked"
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
28014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
28015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
28019 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
28023 msgid "Fund name: "
28024 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
28028 msgid "Fund parent: "
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28033 msgid "Fund remaining"
28034 msgstr "9- Kódolás"
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
28038 msgid "Fund search"
28039 msgstr "Összetett keresés"
28041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:223
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
28051 msgstr "%s talált sorok."
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:80
28054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:134
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:345
28062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
28065 msgstr "%s talált sorok. "
28067 #. For the first occurrence,
28068 #. %1$s: fund_code | html
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
28073 msgstr "%s talált sorok."
28075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
28083 msgstr "Pénzforrások"
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
28087 msgid "GPL License"
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
28091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
28111 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
28120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
28122 msgid "Gap between columns:"
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
28128 msgid "Gap between rows:"
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
28133 msgid "Geauga County Public Library"
28134 msgstr "Geauga County Public Library"
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
28150 #. For the first occurrence,
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
28156 msgstr "Felnőtt, Általános"
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:379
28161 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
28162 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
28167 msgid "General holdings: completeness designator"
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
28173 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
28174 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
28179 msgid "General holdings: type of unit designator"
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
28184 msgid "General settings"
28185 msgstr "Felnőtt, Általános"
28187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
28190 msgid "Generate EDIFACT order"
28191 msgstr "Felnőtt, Általános"
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
28195 msgid "Generate a new client id/key pair"
28196 msgstr "Új város létrehozása"
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
28200 msgid "Generate a new client id/secret pair"
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
28205 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
28206 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
28208 #. INPUT type=submit name=discharge
28209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
28211 msgid "Generate discharge"
28212 msgstr "Felnőtt, Általános"
28214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
28216 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
28217 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
28221 msgid "Generate new client id/secret pair"
28224 #. INPUT type=button
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
28227 msgid "Generate next"
28228 msgstr "Felnőtt, Általános"
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
28233 msgid "Geolocation: "
28234 msgstr "Cselekmény"
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
28239 msgid "Gestion des index MACLES"
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
28244 msgid "Get Firefox add-on"
28245 msgstr "Firefox bővítmény beszerzése"
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
28249 msgid "Get desktop application"
28250 msgstr "Asztali alkalmazás beszerzése"
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
28254 msgid "Get help on current subfield"
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
28264 msgid "Global system preferences"
28265 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
28267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
28269 msgid "Glyphicons Free"
28272 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:164
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
28279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:802
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
28282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:916
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
28295 msgstr "%s talált sorok."
28297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:26
28299 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
28300 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:148
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
28305 msgid "Go to advanced search"
28306 msgstr "Összetett keresés"
28309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
28311 msgid "Go to item details"
28312 msgstr "Könyvelési részletek"
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
28316 msgid "Go to item search"
28317 msgstr "Tovább kiadvány kereséséhez"
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
28323 msgid "Go to page : "
28324 msgstr "Ugrás a következő oldalra: "
28326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
28328 msgid "Go to receipt page"
28329 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
28334 msgid "Go to record detail page"
28335 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
28346 msgstr "Hozzáad csoportot"
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
28350 msgid "Goethe-Institut, Germany"
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
28356 msgid "Gone no address"
28357 msgstr "Második cím"
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
28361 msgid "Gone no address flag"
28362 msgstr "Második cím"
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
28366 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
28373 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
28378 msgid "Grace period:"
28379 msgstr "Türelmi idő:"
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
28396 msgstr "Hozzáad csoportot"
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
28401 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
28402 "category 'PA_CLASS')"
28405 #. INPUT type=text name=group
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1922
28409 msgstr "Irányítószám"
28411 #. INPUT type=text name=groupdesc
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1923
28415 msgstr "Hozzáad csoportot"
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
28420 msgstr "Csoport(ok):"
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
28425 msgstr "Hozzáad csoportot"
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
28430 msgstr "Hozzáad csoportot"
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
28434 msgid "Groups of libraries: "
28435 msgstr "Könyvtárcsoportok: "
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
28438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
28440 msgid "Guarantees:"
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
28445 msgid "Guarantor ID"
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
28450 msgid "Guarantor can view checkouts"
28451 msgstr "2. Gyakoriság"
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
28455 msgid "Guarantor firstname"
28456 msgstr "%s Kezes keresztneve: "
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
28460 msgid "Guarantor information"
28461 msgstr "Gondviselő adatai"
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
28465 msgid "Guarantor relationship"
28466 msgstr "Gondviselő adatai"
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
28470 msgid "Guarantor surname"
28471 msgstr "%s Kezes vezetékneve: "
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
28475 msgid "Guarantor title"
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:57
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
28486 msgid "Guarantors:"
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
28496 msgid "Guide grid:"
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
28504 msgid "Guided reports"
28505 msgstr "Irányított lekérdezések"
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
28511 msgid "Guided reports wizard"
28512 msgstr "Irányított lekérdezés készítő"
28515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
28532 msgid "HTML message:"
28533 msgstr "HTML-üzenet"
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
28537 msgid "Halland County Library, Sweden"
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
28543 msgstr "Kézikönyvek"
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28548 msgid "Handy Shortcuts"
28549 msgstr "Összetett keresés"
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
28554 msgid "Hard due date"
28555 msgstr "8- Előpublikálási szint"
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
28559 msgid "Hard due date: "
28560 msgstr "8- Előpublikálási szint"
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
28564 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
28565 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
28570 msgstr "Auth érték "
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
28574 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28581 msgstr "9- Kódolás"
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28615 msgid "Header cell"
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
28620 msgid "Header row could not be parsed"
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28627 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
28632 msgstr "9- Kódolás"
28635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28638 msgstr "9- Kódolás"
28641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28644 msgstr "9- Kódolás"
28647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28650 msgstr "9- Kódolás"
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28656 msgstr "9- Kódolás"
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28662 msgstr "9- Kódolás"
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28668 msgstr "9- Kódolás"
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
28671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
28672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
28681 msgid "Heading A-Z"
28682 msgstr "Besorolási alak A-Zs"
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
28689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
28695 msgid "Heading Z-A"
28696 msgstr "Besorolási alak Zs-A"
28699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28702 msgstr "9- Kódolás"
28705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28710 #. For the first occurrence,
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:148
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
28724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
28726 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
28729 #. %1$s: shelfname | $raw
28730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
28732 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
28735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
28741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
28743 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
28746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
28747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
28749 msgid "Hidden by default"
28753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
28760 msgid "Hide SQL code"
28763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:373
28765 msgid "Hide advanced pattern"
28766 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
28769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
28770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
28773 msgstr "Összes elrejtése"
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
28779 msgid "Hide all columns"
28780 msgstr "Minden oszlop elrejtése"
28782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
28784 msgid "Hide already received orders"
28785 msgstr "%s hozzáadott adat"
28787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
28790 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
28792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:56
28794 msgid "Hide closed"
28795 msgstr "Megengedett"
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
28799 msgid "Hide default value fields"
28800 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
28802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
28804 msgid "Hide details"
28805 msgstr "További részletek"
28807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
28809 msgid "Hide in OPAC"
28810 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban"
28812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:217
28814 msgid "Hide in OPAC: "
28815 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban: "
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
28818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
28820 msgid "Hide inactive budgets"
28821 msgstr "Vonalkód fájl:"
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:57
28826 msgstr "00 Dokumentum kategória"
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
28830 msgid "Hide or show columns for tables."
28833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:391
28835 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
28838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
28843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:55
28845 msgid "Hide viewed"
28846 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
28848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
28850 msgid "Hide window"
28853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
28855 msgid "High demand item. "
28858 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
28859 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
28862 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
28865 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
28866 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
28867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
28870 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
28876 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
28887 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
28888 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
28889 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
28909 msgid "History OPAC note:"
28910 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
28914 msgid "History end date:"
28915 msgstr "8- Előpublikálási szint"
28917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
28919 msgid "History staff note:"
28920 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
28922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
28924 msgid "History start date:"
28925 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
28929 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
28944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:806
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
28950 msgstr "Előjegyzés dátuma"
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:136
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:369
28955 msgid "Hold details"
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
28960 msgid "Hold expires on date:"
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
28972 msgstr "0 Előjegyzések "
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:64
28976 msgid "Hold filled for:"
28977 msgstr "%s talált sorok. "
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:413
28980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
28985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:398
28987 msgid "Hold found (item is already waiting): "
28990 #. %1$s: nextreservtitle | html
28991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
28993 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:556
28998 msgid "Hold found: "
28999 msgstr "%s talált sorok. "
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
29003 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
29008 msgid "Hold must be record level "
29009 msgstr "%s importált tételek"
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
29013 msgid "Hold next available item "
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:466
29017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
29019 msgid "Hold pickup library match"
29020 msgstr "Minden könyvtár"
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
29024 msgid "Hold placed by : "
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:808
29030 msgid "Hold policy"
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
29036 msgstr "Előjegyzési arány"
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
29040 msgid "Hold ratio:"
29041 msgstr "Előjegyzési arány:"
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
29046 msgid "Hold ratios"
29047 msgstr "Előjegyzési arányok"
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
29051 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
29052 msgstr "Előjegyzési arányok a szükséges példányszám kiszámításához"
29054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
29056 msgid "Hold starts on date:"
29057 msgstr "Az előjegyzés ezen a napon kezdődik:"
29059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
29061 msgid "Hold status "
29062 msgstr "# Dokumentumok "
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
29065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
29067 msgid "Holding libraries"
29068 msgstr "Minden könyvtár"
29070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
29075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
29079 msgid "Holding library"
29080 msgstr "Kölcsönző könyvtár"
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
29083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:85
29085 msgid "Holding library:"
29086 msgstr "Kölcsönző könyvtár:"
29088 #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
29089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
29091 msgid "Holdings (%s)"
29092 msgstr "Állomány (%s)"
29094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
29099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
29100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
29104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
29105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
29107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
29109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
29117 #. For the first occurrence,
29118 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html
29119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
29120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
29123 msgstr "Előjegyzések (%s)"
29125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
29126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
29128 msgid "Holds allowed (daily)"
29129 msgstr "%s talált sorok."
29131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
29133 msgid "Holds allowed (daily): "
29134 msgstr "%s talált sorok."
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
29139 msgid "Holds allowed (total)"
29140 msgstr "%s talált sorok."
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
29144 msgid "Holds allowed (total): "
29145 msgstr "%s talált sorok."
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
29151 msgid "Holds awaiting pickup"
29152 msgstr "Elvitelre váró előjegyzések"
29154 #. %1$s: show_date | $KohaDates
29155 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
29158 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
29159 msgstr "Elvitelre váró előjegyzések a könyvtárában (%s) %s "
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
29164 msgid "Holds history"
29165 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
29167 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
29170 msgid "Holds history for %s"
29171 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
29173 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
29176 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
29177 msgstr "Az itt felsorolt előjegyzések több mint %s napja várnak elvitelre."
29180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:144
29181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:208
29183 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
29184 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
29187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:214
29190 msgid "Holds on this record: %s"
29191 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
29196 msgid "Holds per record (count)"
29197 msgstr "%s talált sorok."
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
29201 msgid "Holds per record (count): "
29202 msgstr "%s talált sorok."
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
29206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
29209 msgid "Holds queue"
29210 msgstr "Előjegyzési sor"
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
29216 msgid "Holds statistics"
29217 msgstr "Beszerzési statisztikák"
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
29221 msgid "Holds to place (count)"
29222 msgstr "%s talált sorok."
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
29227 msgid "Holds to pull"
29228 msgstr "Kölcsönözhető előjegyzések"
29230 #. %1$s: from | $KohaDates
29231 #. %2$s: to | $KohaDates
29232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
29234 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
29235 msgstr "Kölcsönözhető előjegyzések, melyeket %s és %s között kértek"
29237 #. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
29238 #. %2$s: overcount | html
29239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
29241 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
29242 msgstr "Több mint %s napja tett, de el nem vitt előjegyzések: %s"
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
29246 msgid "Holds waiting:"
29247 msgstr "Várakozó előjegyzések:"
29249 #. %1$s: reservecount | html
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
29252 msgid "Holds waiting: %s"
29253 msgstr "%s várakozó előjegyzés"
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
29258 msgstr "0 Előjegyzések"
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
29263 msgid "Holiday exception"
29264 msgstr "Kivételesen nem szünnap"
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:155
29268 msgid "Holiday only on this day"
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:160
29273 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
29278 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
29281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
29284 msgid "Holiday repeating weekly"
29285 msgstr "Hetente ismétlődő szünnap"
29287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
29290 msgid "Holiday repeating yearly"
29291 msgstr "Évente ismétlődő szünnap"
29293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:170
29295 msgid "Holidays on a range"
29296 msgstr "9- Kódolás"
29298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
29300 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
29308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
29319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
29322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
29340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
29341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:33
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
29346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
29347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
29348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
29349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
29351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
29354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
29359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
29361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
29372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
29377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
29378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:496
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
29382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
29387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
29390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
29398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
29401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
29402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
29403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
29404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
29405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
29408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
29410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:36
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
29416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
29421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
29423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
29426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
29428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
29431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
29432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
29433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
29437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
29438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
29439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
29440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
29444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
29445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
29446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
29448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
29449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
29450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
29451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
29452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
29457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
29458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
29460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
29465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
29466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:15
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
29470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
29472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
29475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
29476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
29477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
29480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
29482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:15
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
29491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
29492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
29494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:26
29497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
29498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
29499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
29502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
29503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
29504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
29507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
29508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
29509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
29510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
29513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
29514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
29515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
29517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
29518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:16
29519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
29520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
29525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
29528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
29529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
29530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
29532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
29534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
29537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
29540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
29541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
29542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
29543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
29544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
29555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
29558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
29559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
29561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
29563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
29564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
29565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
29566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
29567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
29568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:16
29571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
29577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
29579 msgid "Home libraries"
29580 msgstr "Minden könyvtár"
29582 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
29583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
29584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
29585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
29586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
29587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
29588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
29589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
29590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
29591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
29592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
29593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:522
29594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
29596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
29599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
29601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
29602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
29605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
29608 msgid "Home library"
29609 msgstr "Felvétel könyvtára"
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
29613 msgid "Home library (branchcode)"
29614 msgstr "Tulajdonoskönyvtár (fiókkód)"
29617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29618 msgid "Home library unknown."
29619 msgstr "Ismeretlen a tulajdonoskönyvtár."
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:74
29623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
29625 msgid "Home library:"
29626 msgstr "Felvétel könyvtára:"
29628 #. For the first occurrence,
29629 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
29630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
29631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29633 msgid "Home library: %s"
29634 msgstr "Felvétel könyvtára: %s"
29636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
29638 msgid "Horizontal bar:"
29642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29643 msgid "Horizontal line"
29647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29648 msgid "Horizontal space"
29651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
29652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
29654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
29656 msgid "Horizontal: "
29659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
29661 msgid "Horowhenua Library Trust"
29664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
29666 msgid "Host records"
29667 msgstr "Hozzáad rekordot"
29669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
29671 msgid "Hostname/Port"
29672 msgstr "Gazdagép/Port"
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
29677 msgstr "Gazdaszámítógép: "
29679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
29681 msgid "Hotchkiss School, USA"
29684 #. For the first occurrence,
29686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
29687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
29694 msgid "Hourly rental charge"
29695 msgstr "Kölcsönzési díj"
29697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
29699 msgid "Hourly rental charge:"
29700 msgstr "Kölcsönzési díj:"
29702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
29704 msgid "Hourly rental charge: "
29705 msgstr "Kölcsönzési díj: "
29707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
29709 msgid "Hourly rentals use calendar: "
29710 msgstr "Kölcsönzési díj: "
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
29715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
29716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1070
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1180
29722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:137
29725 msgstr "%s talált sorok. "
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
29729 msgid "Housebound details"
29730 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
29732 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
29733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
29735 msgid "Housebound details for %s"
29736 msgstr "Házhozkötött részletek %s"
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
29740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
29742 msgid "Housebound roles"
29745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
29747 msgid "How many issues do you want to receive?"
29748 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
29752 msgid "How should patrons be deleted?"
29753 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
29757 msgid "How to process items: "
29760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
29762 msgid "Hrvatski (Croatian)"
29765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
29766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
29771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
29776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
29778 msgid "I encountered some problems."
29779 msgstr "Problémáim adódtak."
29781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
29783 msgid "I received this from you:"
29786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
29788 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
29791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
29796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
29801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
29802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
29803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
29804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
29806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:146
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
29813 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
29817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:530
29819 msgid "ILL request log"
29820 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
29822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:531
29824 msgid "ILL request log "
29825 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
29827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
29828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
29829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
29831 msgid "ILL requests"
29832 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
29834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
29837 msgid "ILL requests history"
29838 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
29840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
29842 msgid "IM_notification.ogg"
29843 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
29847 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
29860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
29862 msgid "IP address has changed, please log in again "
29863 msgstr "Az IP cím megváltozott. Kérjük, jelentkezzen be ismét."
29865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
29867 msgid "IP address has changed. Please log in again "
29868 msgstr "Az IP cím megváltozott. Kérjük, jelentkezzen be ismét."
29870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
29880 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
29883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
29884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
29885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
29886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
29887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
29888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
29890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
29891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
29892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
29893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
29901 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:88
29905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
29907 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
29908 msgstr "ISBN vagy ISSN vagy más sztenderd szám:"
29910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
29912 msgid "ISBN, author or title:"
29915 #. %1$s: isbneanissn | html
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
29918 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
29921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
29922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
29923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
29924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
29930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
29931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
29932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
29933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:39
29935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
29936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
29937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
29938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
29943 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
29944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
29949 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
29950 #. %2$s: isbn | $raw
29951 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
29954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
29956 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
29957 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
29966 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
29977 msgstr "ISO 8859-1"
29979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
29981 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
29982 msgstr "ISO formátumban (éééé-hh-nn)"
29984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
29989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
29994 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
29995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
29998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
29999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
30000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
30001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
30002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
30003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
30004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
30005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
30006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
30007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
30008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
30013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
30014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
30015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
30016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
30025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
30026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
30027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
30028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
30033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
30036 msgstr "Cselekmény"
30038 #. For the first occurrence,
30040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
30042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30050 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
30051 "dots, colons or underscores."
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
30062 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
30063 "new one or overwrite the old one."
30066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
30069 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
30070 "on this template from the public catalog."
30073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:134
30074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
30075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
30077 msgid "If all unavailable"
30080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
30082 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
30086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
30087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
30089 msgid "If any unavailable"
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:102
30095 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
30096 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
30097 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
30100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
30103 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
30104 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
30105 "days until due, directly."
30108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
30111 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
30112 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
30113 "hours until due, directly."
30116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
30119 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
30122 "%s (ha kipipált, az ilyen típusú kiadványok nem jelennek meg mint szűrők a "
30123 "katalógus összetett keresésekor)"
30125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
30128 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
30132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
30135 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
30136 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
30138 "%s (Ha ki van pipálva, akkor ennek a kiadványtípusnak egyetlen példánya sem "
30139 "kölcsönözhető. Ha nincs kipipálva, akkor minden példánya kölcsönözhető, "
30140 "kivéve, ha valamelyik dokumentumnak a státusza Nemkölcsönözhető.) "
30142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
30145 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
30146 "already exists for a library, no change is made."
30148 "Ha kipipált, ezt a szünnapot átmásoljuk minen könyvtárba. Ha a szünnap már "
30149 "létezik az egyik könyvtárban, nem történik semmilyen változás."
30151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
30154 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
30158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
30159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:335
30161 msgid "If empty, English is used"
30162 msgstr "Ha üres, angolt használunk"
30164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:127
30166 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
30172 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
30175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
30178 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
30179 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
30180 "and a colon should precede each value. For example: "
30183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
30185 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
30188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
30191 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
30195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
30197 msgid "If not, click here to start onboarding process."
30200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
30203 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
30204 "with a valid email address."
30207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
30210 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
30211 "this club template."
30215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
30216 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
30219 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
30220 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
30224 "If the relationship is one you want, please add it to the "
30225 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
30226 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
30229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
30232 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
30233 "policies can be overridden by your circulation staff."
30236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
30239 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
30240 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
30244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
30247 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
30248 "you can check corresponding boxes below. "
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
30253 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
30254 msgstr "Ha ez nem az, amire számított, lépjen tovább ide: "
30256 #. For the first occurrence,
30258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
30259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
30261 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
30264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
30267 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
30268 "entries or a blank page"
30271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:743
30273 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
30276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
30279 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
30280 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
30283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
30286 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
30287 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
30290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
30293 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
30296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:220
30299 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
30303 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:166
30307 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
30308 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
30311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
30314 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
30318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:99
30320 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
30321 msgstr "Saját számlám "
30323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
30325 msgid "If you have a shibboleth account, please "
30326 msgstr "Saját számlám "
30328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
30331 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
30332 "in the patron categories dropdown box. "
30335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
30338 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
30339 "a delay value is required."
30343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
30345 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
30346 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
30349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
30352 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
30353 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
30356 #. For the first occurrence,
30358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
30361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:92
30366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
30369 msgstr "%S példányok"
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30375 msgstr "%S példányok"
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
30379 msgid "Ignore and return to transfers: "
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:243
30384 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
30388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
30391 msgstr "%S példányok"
30393 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
30395 msgid "Illustrations"
30396 msgstr "01-04 Illusztrációk"
30398 #. For the first occurrence,
30400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
30402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
30408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
30413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
30418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
30424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30426 msgid "Image description"
30427 msgstr "Előfizetés mentése"
30429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
30431 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
30434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
30440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
30447 msgid "Image name: "
30448 msgstr "A kép neve: "
30450 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
30451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
30453 msgid "Image name: %s"
30454 msgstr "A kép neve: %s"
30456 #. %1$s: filerror.CRDFIL | html
30457 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
30460 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
30463 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
30467 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
30477 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
30478 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
30480 "A kép ismeretlen hiba miatt nem lett importálva. További részletek a "
30481 "hibanaplóban találhatók. %s %s %s sikeresen importált. %s"
30483 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
30487 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
30488 "the error log for more details. %s"
30490 "A kép nem lett importálva mert az adatbázis hibával tért vissza. További "
30491 "részletek a hibanaplóban találhatók. %s"
30493 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
30494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
30496 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
30499 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
30500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
30503 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
30504 "maximum size). %s"
30507 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
30510 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
30513 #. For the first occurrence,
30514 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
30515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
30516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
30519 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
30520 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
30523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30525 msgid "Image options"
30526 msgstr "További beállítások"
30528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
30529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
30531 msgid "Image source: "
30534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
30536 msgid "Image successfully uploaded"
30537 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30542 msgid "Image title"
30545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
30547 msgid "Image upload results :"
30550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
30551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
30553 msgid "Image(s) successfully deleted"
30554 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
30563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
30564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
30575 #. %1$s: localimages.size() || 0 | html
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
30578 msgid "Images (%s)"
30581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
30583 msgid "Images for "
30586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
30587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
30588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
30590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
30592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
30593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
30594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
30595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
30596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
30599 msgstr "Importálás"
30601 #. %1$s: loo.frameworkcode | html
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
30605 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
30609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:319
30612 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
30613 "details (used only if no information is filled for the item):"
30615 "Importálja az összes ellenőrzött tételt a kosárba a következő számviteli "
30616 "adatokkal (csak akkor használja, ha a tételre nincs kitöltve információ):"
30618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
30621 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
30625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
30626 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
30629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
30631 msgid "Import batch deleted successfully"
30632 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
30637 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
30638 "file (.csv or .ods)"
30642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
30645 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
30649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
30651 msgid "Import into the borrowers table"
30654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
30656 msgid "Import patron data"
30657 msgstr "Olvasók adatainak importálása"
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
30661 msgid "Import patron data "
30662 msgstr "Olvasók adatainak importálása"
30664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
30667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
30669 msgid "Import patrons"
30670 msgstr "Olvasók importálása"
30672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
30674 msgid "Import quotes"
30675 msgstr "Idézetek importálása"
30677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
30679 msgid "Import record..."
30682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
30684 msgid "Import results :"
30687 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
30688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233
30690 msgid "Import this batch into the catalog"
30691 msgstr "Felnőtt olvasó"
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
30694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:862
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
30700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
30703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
30704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
30706 msgid "Important: "
30709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
30712 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
30713 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
30714 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
30715 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
30718 #. For the first occurrence,
30720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
30721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
30727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
30729 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
30730 msgstr "Hozzáad keretet"
30732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
30734 msgid "In framework:"
30735 msgstr "Hozzáad keretet"
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
30740 msgid "In months: "
30743 #. For the first occurrence,
30744 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
30745 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
30746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
30747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
30749 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
30750 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
30752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:72
30755 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
30756 "records must be up-to-date on this computer: "
30758 "Ahhoz, hogy a szerver nélküli kölcsönzés működjön ezen a számítógépen, "
30759 "elengedhetetlen, hogy a rekordok naprakészek legyenek ezen a számítógépen."
30761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191
30764 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
30765 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
30769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
30770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
30775 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
30776 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
30777 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
30780 msgid "In transit from %s to %s since %s"
30783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
30788 #. For the first occurrence,
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
30791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
30793 msgid "In your cart"
30796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
30797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
30802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
30803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
30808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
30810 msgid "Inactive budgets"
30811 msgstr "Vonalkód fájl:"
30813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
30815 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
30818 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
30819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:809
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:811
30821 msgid "Include archived suggestions in the search"
30824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:807
30826 msgid "Include archived:"
30827 msgstr "A megrendeltek beszámítása:"
30829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
30831 msgid "Include expired subscriptions: "
30832 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
30834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
30836 msgid "Include ordered"
30837 msgstr "A megrendeltek beszámítása:"
30839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
30841 msgid "Include suspended"
30842 msgstr "A megrendeltek beszámítása:"
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
30845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
30846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
30849 msgid "Include tax "
30852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
30855 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
30859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:48
30861 msgid "Income (cash)"
30865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
30866 msgid "Inconsistency detected!"
30870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30871 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
30875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30876 msgid "Increase indent"
30879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
30880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261
30883 msgstr "7-8 Meghatározatlan"
30885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
30887 msgid "Indexed in:"
30888 msgstr "Mutatózva a:"
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
30897 msgid "Indicator 1"
30898 msgstr "Kötelező: "
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
30902 msgid "Indicator 2"
30903 msgstr "Kötelező: "
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
30907 msgid "Individual libraries:"
30908 msgstr "Egyedi könyvtárak:"
30910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
30915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
30918 msgstr "Információ:"
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
30921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:219
30922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
30923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
30924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
30925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
30927 msgid "Information"
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
30931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
30932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
30934 msgid "Inherit from settings"
30935 msgstr "Felnőtt, Általános"
30937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
30938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
30939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
30941 msgid "Inherit from system preferences"
30942 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
30946 msgid "Initial float"
30947 msgstr "Monogram: "
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
30951 msgid "Initial float: "
30952 msgstr "Monogram: "
30954 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
30961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
30965 msgstr "Monogram: "
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
30974 msgid "Inner counter"
30975 msgstr "# Dokumentumok"
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
30979 msgid "Inner counter "
30982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:362
30984 msgid "Inner counter:"
30985 msgstr "# Dokumentumok"
30987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:437
30989 msgid "Inner counter: "
30990 msgstr "# Dokumentumok"
30993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31004 msgid "Insert column after"
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31009 msgid "Insert column before"
31012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
31014 msgid "Insert copyright symbol (©)"
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
31019 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31024 msgid "Insert date\\/time"
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
31029 msgid "Insert delimiter (‡)"
31033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31035 msgid "Insert image"
31036 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
31038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
31040 msgid "Insert line break"
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31046 msgid "Insert link"
31047 msgstr "nem hasonló"
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31051 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
31055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31056 msgid "Insert row after"
31060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31061 msgid "Insert row before"
31065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31067 msgid "Insert table"
31068 msgstr "00 Dokumentum kategória"
31071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31073 msgid "Insert template"
31074 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
31077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31079 msgid "Insert template..."
31080 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31084 msgid "Insert video"
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31089 msgid "Insert\\/Edit Link"
31093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31094 msgid "Insert\\/Edit code sample"
31098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31100 msgid "Insert\\/edit image"
31101 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
31104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31105 msgid "Insert\\/edit link"
31109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31110 msgid "Insert\\/edit media"
31114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31115 msgid "Insert\\/edit video"
31118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
31121 msgstr ", UK (Installáló)"
31123 #. %1$s: upgrade_module.version | html
31124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
31126 msgid "Installed version: %s "
31127 msgstr "Verzió: %s "
31129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
31130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
31132 msgid "Instructions"
31133 msgstr "Adminisztráció"
31135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
31137 msgid "Instructor search:"
31138 msgstr "Oktató keresése:"
31140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
31141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
31143 msgid "Instructors"
31146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
31148 msgid "Instructors:"
31149 msgstr "Oktató(k):"
31151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
31152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:50
31153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:54
31155 msgid "Insufficient privileges."
31158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
31159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
31174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:283
31175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
31177 msgid "Interlibrary loan request details"
31180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
31182 msgid "Interlibrary loans"
31183 msgstr "Könyvtárközi kölcsönzések"
31185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:178
31187 msgid "Interlibrary loans tables"
31188 msgstr "Könyvtárközi kölcsönzések"
31191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
31192 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
31195 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
31196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:631
31197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
31198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:101
31199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
31200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
31202 msgid "Internal note"
31205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
31206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
31208 msgid "Internal note:"
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
31212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
31213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
31214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
31215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
31216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
31217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
31218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
31220 msgid "Internal note: "
31224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31226 msgid "Internal search error"
31227 msgstr "Apache verzió:"
31230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
31232 msgid "Internationalization and localization"
31233 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
31235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
31237 msgid "Into an application"
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
31242 msgid "Into an application "
31243 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
31247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
31248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
31249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
31250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
31251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
31253 msgid "Into an application:"
31254 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
31256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
31258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
31260 msgid "Into an application: "
31261 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
31263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
31268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
31270 msgid "Invalid authority type"
31271 msgstr "Authority típus"
31273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
31275 msgid "Invalid barcodes"
31276 msgstr "Hozzáad rekordot"
31278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
31280 msgid "Invalid collection id"
31281 msgstr "c- Gyűjtemény"
31283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
31284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
31286 msgid "Invalid course!"
31290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
31292 msgid "Invalid day entered in field %s"
31293 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31298 msgid "Invalid indicators"
31299 msgstr "Engedélyezett érték"
31302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
31303 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
31307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
31308 msgid "Invalid month entered in field %s"
31309 msgstr "Érvénytelen hónap került a mezőbe %s"
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
31313 msgid "Invalid number of copies"
31314 msgstr "Kosár szám: %s"
31317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31319 msgid "Invalid record"
31320 msgstr "Hozzáad rekordot"
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31325 msgid "Invalid tag number"
31326 msgstr "Kosár szám: %s"
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
31329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
31331 msgid "Invalid username or password"
31332 msgstr "Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó."
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
31337 msgid "Invalid value for %s"
31338 msgstr "Engedélyezett érték"
31341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
31343 msgid "Invalid year entered in field %s"
31344 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
31347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
31349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
31352 msgstr "Leltárkészítés"
31354 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
31357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
31358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
31359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
31362 msgid "Inventory number"
31363 msgstr "Leltári szám"
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31369 msgstr "Leltárkészítés"
31371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:623
31372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
31374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
31381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
31382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
31384 msgid "Invoice detail page"
31385 msgstr "Számla részletei"
31387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
31389 msgid "Invoice details"
31390 msgstr "Számla részletei"
31392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
31394 msgid "Invoice has been modified"
31395 msgstr "A számla módosult."
31397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
31399 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
31402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
31404 msgid "Invoice item price includes tax: "
31405 msgstr "Kosár szám: %s "
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
31408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
31411 msgid "Invoice no."
31412 msgstr "Kosár szám: %s"
31414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
31416 msgid "Invoice no.: "
31417 msgstr "Kosár szám: %s "
31419 #. %1$s: invoicenumber | html
31420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
31422 msgid "Invoice no.: %s"
31423 msgstr "Kosár szám: %s"
31425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
31427 msgid "Invoice no:"
31428 msgstr "Kosár szám: %s"
31430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
31431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
31432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
31434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
31436 msgid "Invoice number"
31437 msgstr "Kosár szám: %s"
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
31441 msgid "Invoice number reverse"
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
31445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
31446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
31447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
31450 msgid "Invoice number:"
31451 msgstr "Kosár szám: %s"
31453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
31454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
31456 msgid "Invoice prices are: "
31457 msgstr "Kosár szám: %s "
31459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
31461 msgid "Invoice prices:"
31464 #. %1$s: invoicenumber | html
31465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
31467 msgid "Invoice: %s"
31468 msgstr "Kosár szám: %s"
31470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
31471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
31472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
31473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
31474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
31480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
31485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
31487 msgid "Invoices enabled: "
31488 msgstr "Kosár szám: %s"
31490 #. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_sold
31491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
31493 msgid "Invoicing %s "
31494 msgstr "Kosár szám: %s"
31496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
31498 msgid "Invoicing, "
31501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
31503 msgid "Irma Birchall"
31504 msgstr "Irma Birchall"
31506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
31508 msgid "Irregularity:"
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
31515 msgstr "ez egy URL,"
31517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
31519 msgid "Is hidden by default"
31522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:400
31524 msgid "Is local hold group"
31527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:138
31528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
31530 msgid "Is local hold group "
31531 msgstr "%s talált sorok. "
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:194
31534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:522
31536 msgid "Is this a duplicate of "
31539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
31540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
31541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
31542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
31547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
31552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:580
31557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
31558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
31560 msgid "Issue history"
31561 msgstr "0 Kölcsönzések"
31563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
31564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
31566 msgid "Issue number"
31569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:141
31572 msgid "Issue payout"
31573 msgstr "<b>Szám:</b> %s "
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
31579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:172
31581 msgid "Issue refund"
31582 msgstr "<b>Szám:</b> %s "
31584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:243
31586 msgid "Issue refund from "
31587 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
31589 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
31590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:116
31592 msgid "Issue requested item to %s"
31593 msgstr "dokumentum mezők"
31595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
31606 msgstr "<b>Szám:</b> %s "
31608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
31611 msgstr "<b>Szám:</b> %s"
31613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
31615 msgid "Issues per unit"
31619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
31621 msgid "Issues per unit is required"
31622 msgstr "%s elemzett tétel"
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
31626 msgid "Issues per unit: "
31627 msgstr "%s elemzett tétel"
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
31631 msgid "Issuing library"
31632 msgstr "Minden könyvtár"
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
31636 msgid "Issuing rules"
31637 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
31641 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
31642 msgstr "Hozzáad rekordot"
31644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
31647 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
31653 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
31654 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
31664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
31666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
31667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
31669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:77
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
31676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
31680 msgstr "# Dokumentumok "
31682 #. For the first occurrence,
31683 #. %1$s: loopro.object | html
31684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
31685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
31688 msgstr "# Dokumentumok"
31690 #. %1$s: item.item_id | html
31691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
31693 msgid "Item Record %s"
31694 msgstr "%s tételek"
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217
31699 msgstr "# Dokumentumok "
31701 #. INPUT type=text name=barcode
31702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
31704 msgid "Item barcode"
31705 msgstr "A példány vonalkódja:"
31707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
31708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
31710 msgid "Item barcode:"
31711 msgstr "A példány vonalkódja:"
31713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:34
31715 msgid "Item barcodes:"
31716 msgstr "A példány vonalkódja:"
31718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
31719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
31721 msgid "Item call number"
31722 msgstr "Tétel leltári száma"
31724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
31726 msgid "Item callnumber between: "
31727 msgstr "A tétel leltári száma között: "
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
31731 msgid "Item callnumber:"
31732 msgstr "Tétel leltári száma:"
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
31736 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
31737 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:241
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
31742 msgid "Item checked out"
31743 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
31747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
31749 msgid "Item circulation alerts"
31750 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
31752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
31754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
31757 msgstr "# Dokumentumok"
31760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
31762 msgid "Item damaged"
31763 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
31765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
31767 msgid "Item details"
31768 msgstr "Könyvelési részletek"
31770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
31771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
31773 msgid "Item floats"
31774 msgstr "# Dokumentumok"
31776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
31778 msgid "Item has been claimed as returned."
31779 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
31782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
31783 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
31786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:354
31788 msgid "Item has been withdrawn"
31789 msgstr "A példányt bevontuk."
31792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
31793 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
31796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
31798 msgid "Item has been withdrawn."
31799 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
31802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
31803 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
31806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
31808 msgid "Item holding library:"
31809 msgstr "Példányt köcsönző könyvtár:"
31812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
31813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
31814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
31815 msgid "Item holds / Total holds"
31816 msgstr "Előjegyezések száma / Összes előjegyzés száma"
31818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
31820 msgid "Item home library:"
31821 msgstr "Minden könyvtár"
31823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
31824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
31826 msgid "Item information"
31829 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
31830 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
31831 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
31834 msgid "Item information %s%s %s "
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
31840 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
31844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
31846 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
31851 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
31856 msgid "Item is already at destination library."
31859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
31861 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
31862 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
31864 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
31865 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
31869 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:135
31874 msgid "Item is not allowed renewal."
31875 msgstr "c- Gyűjtemény"
31877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
31879 msgid "Item is restricted"
31880 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
31884 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
31887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
31889 msgid "Item is restricted."
31890 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
31892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
31894 msgid "Item is withdrawn."
31895 msgstr "A példányt kivonták a kölcsönzésből."
31898 #. %2$s: IF ( itemloo.itemlost )
31899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
31901 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
31902 msgstr "Előjegyezze"
31904 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
31905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
31907 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
31910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
31912 msgid "Item location filters"
31913 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
31916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
31918 msgid "Item not checked out."
31919 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
31921 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
31922 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
31926 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
31927 msgstr "A példány nem kölcsönözhető %s(%s)%s "
31929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
31930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
31932 msgid "Item not found."
31933 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
31936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
31938 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
31942 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
31944 msgid "Item number"
31947 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
31949 msgid "Item number (internal)"
31952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
31954 msgid "Item number file: "
31957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
31958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
31961 msgstr "# Dokumentumok"
31963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:190
31964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
31966 msgid "Item processing:"
31967 msgstr "Más ütőhangszerek"
31969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
31971 msgid "Item records"
31972 msgstr "%s tételek"
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
31976 msgid "Item records were last synced on: "
31979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
31981 msgid "Item renewed:"
31982 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
31984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
31985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:903
31987 msgid "Item returns home"
31990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:851
31992 msgid "Item returns to issuing branch"
31993 msgstr "Második cím"
31995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:904
31997 msgid "Item returns to issuing library"
31998 msgstr "Második cím"
32000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
32001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:147
32003 msgid "Item search"
32004 msgstr "Kiadvány keresése"
32006 #. %1$s: field.label | html
32007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
32009 msgid "Item search field: %s"
32010 msgstr "Apache verzió:"
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
32013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
32014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
32015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
32017 msgid "Item search fields"
32018 msgstr "Kiadvány keresési mezők"
32021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
32022 msgid "Item search results"
32023 msgstr "Kiadványok keresésének találatai"
32025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
32027 msgid "Item shelving location updated. "
32028 msgstr "Kiválasztott olvasótermi részleg: "
32030 #. %1$s: reqbrchname | html
32031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:106
32033 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
32037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
32039 msgid "Item sorting"
32043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
32045 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
32048 "A tétel állapota pontatlan lehet. Kérjük, nézze meg a bejegyzés részleteit a "
32049 "pontos tétel állapotokhoz"
32051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
32057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32058 msgid "Item tags cannot currently be saved"
32061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
32062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
32063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
32064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
32065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
32067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
32068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
32069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
32070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
32072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:698
32073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
32074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
32075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
32076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
32078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
32079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
32080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
32081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
32082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
32083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
32084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
32085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
32086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
32087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
32088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
32092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
32094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
32095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
32097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
32098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
32101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
32103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
32104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:775
32107 msgstr "Kiadványtípus"
32109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
32111 msgid "Item type already exists!"
32112 msgstr "Ez a kiadványtípus már létezik!"
32114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
32116 msgid "Item type code: "
32117 msgstr "Kiadványtípus kódja: "
32119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
32121 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
32124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
32126 msgid "Item type is normally not for loan."
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
32131 msgid "Item type not for loan."
32132 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
32136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
32137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
32141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
32145 msgstr "Kiadványtípus:"
32147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
32148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
32151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
32152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
32153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
32154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
32156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
32158 msgid "Item type: "
32159 msgstr "Kiadványtípus: "
32161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
32162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
32163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
32164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
32165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
32167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
32169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
32172 msgstr "Kiadványtípusok"
32174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
32176 msgid "Item types "
32177 msgstr "Kiadványtípusok "
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
32181 msgid "Item types administration"
32182 msgstr "Kiadványtípusok adminisztrációja"
32184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
32187 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
32188 "books, CDs, or DVDs."
32191 #. For the first occurrence,
32192 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron
32193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:76
32194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
32196 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
32201 msgid "Item was lost, now found."
32202 msgstr "A példány elveszett, de meglett."
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
32206 msgid "Item was on loan to "
32207 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
32211 msgid "Item with barcode "
32214 #. %1$s: barcode | html
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
32217 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
32220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
32225 #. %1$s: batch_id | html
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
32228 msgid "Item(s) not added to batch %s."
32229 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
32231 #. %1$s: batch_id | html
32232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
32234 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
32235 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:249
32240 msgstr "# Dokumentumok"
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:242
32247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
32248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:135
32250 msgid "Itemnumbers not found"
32251 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
32256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
32258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
32259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
32267 msgid "Items added"
32268 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
32270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
32272 msgid "Items added to rota:"
32273 msgstr "Minden helyszín "
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
32277 msgid "Items already on this rota:"
32278 msgstr "Ez a kiadványtípus már létezik!"
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
32281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
32283 msgid "Items available"
32284 msgstr "Elérhető példányok"
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
32288 msgid "Items checked out"
32289 msgstr "Kölcsönzött kiadványok"
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
32294 msgid "Items expected"
32297 #. %1$s: title | html
32298 #. %2$s: IF ( author )
32299 #. %3$s: author | html
32301 #. %5$s: biblionumber | html
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:36
32304 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
32305 msgstr "%s %s (%s)%s példányai (bejegyzés: %s)"
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
32309 msgid "Items for purchase"
32310 msgstr "# Dokumentumok"
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
32314 msgid "Items found on other rotas:"
32317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
32320 msgstr "# Dokumentumok"
32322 #. %1$s: batch_id | html
32323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
32325 msgid "Items in batch number %s"
32326 msgstr "Kosár szám: %s"
32329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
32331 msgid "Items in your cart: %s"
32332 msgstr "Minden helyszín "
32334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
32335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
32338 msgstr "# Dokumentumok"
32340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
32343 msgstr "Elveszett példányok"
32345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
32347 msgid "Items needed"
32348 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
32350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
32351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
32352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
32355 msgid "Items with no checkouts"
32356 msgstr "Ki nem kölcsönzött példányok"
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
32362 msgstr "Kiaványok:"
32364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
32368 msgstr "# Dokumentumok"
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
32371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
32380 msgstr "# Dokumentumok"
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
32394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32398 #. For the first occurrence,
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
32409 msgid "JavaScript Cookie"
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
32414 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
32417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
32419 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
32422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
32423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
32425 msgid "Javascript Diff Algorithm"
32428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:163
32430 msgid "Jenkins maintainer:"
32431 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
32433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:167
32435 msgid "Jenkins maintainers:"
32436 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
32438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
32443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
32446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
32447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:340
32448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
32450 msgid "Job progress: "
32453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
32455 msgid "Jobs already entered"
32459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32463 #. For the first occurrence,
32465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32476 #. For the first occurrence,
32478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
32485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
32496 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
32501 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
32506 msgid "Kazik Pietruszewski"
32509 #. %1$s: budget_period_description | html
32510 #. %2$s: bookfund | html
32511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
32513 msgid "Keep current (%s - %s)"
32516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
32518 msgid "Keep existing manager"
32519 msgstr "Hozzáad rekordot"
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
32522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
32524 msgid "Keep issue number"
32525 msgstr "maradjon meg a szám száma"
32527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
32532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
32534 msgid "Keyboard layout "
32535 msgstr "Összetett keresés"
32537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
32538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:238
32540 msgid "Keyboard shortcuts"
32541 msgstr "Összetett keresés"
32543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
32545 msgid "Keyboard shortcuts "
32546 msgstr "Összetett keresés"
32548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
32549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
32550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
32551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
32556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
32557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
32558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
32559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
32561 msgid "Keyword (any): "
32562 msgstr "Kulcsszó: "
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
32565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
32571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
32574 msgstr "Kulcsszó: "
32577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32580 msgstr "Kulcsszavak:"
32582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
32585 msgstr "Kulcsszavak:"
32587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
32588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
32589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
32593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
32594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
32597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
32602 #. %1$s: short_version | html
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
32605 msgid "Koha %s release team"
32606 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
32608 #. %1$s: IF ( nopermission )
32610 #. %3$s: IF ( timed_out )
32612 #. %5$s: IF ( different_ip )
32614 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
32616 #. %9$s: IF ( loginprompt )
32618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
32621 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
32622 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
32624 "Koha › %sHozzáférés megtagadva%s %sIdőtúllépés%s %sIP cím megváltozott"
32625 "%s %sÉrvénytelen felhasználónév vagy jelszó%s %sBejelentkezés%s "
32627 #. %1$s: IF ( nopermission )
32629 #. %3$s: IF ( timed_out )
32631 #. %5$s: IF ( different_ip )
32633 #. %7$s: IF too_many_login_attempts
32634 #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
32636 #. %10$s: IF ( loginprompt )
32638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:7
32641 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
32642 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
32645 "Koha › %sHozzáférés megtagadva%s %sIdőtúllépés%s %sIP cím megváltozott"
32646 "%s %sEz a fiók zárolt. %sÉrvénytelen felhasználónév vagy jelszó%s "
32647 "%sBejelentkezés%s "
32649 #. %1$s: IF op == 'view'
32650 #. %2$s: shelf.shelfname | html
32653 #. %5$s: IF op == 'add_form'
32655 #. %7$s: IF op == 'edit_form'
32656 #. %8$s: shelf.shelfname | html
32658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
32661 "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new "
32662 "list%s%s › Edit list %s%s"
32663 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
32665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
32667 msgid "Koha › About Koha"
32668 msgstr "Koha › A Koha-ról"
32670 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
32673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
32676 "Koha › Acquisition › %s Change order vendor note %s Change "
32677 "order internal note %s "
32679 "Főoldal › Szerzeményezés › Rendeléssel kapcsolatos "
32680 "megjegyzések változatása"
32682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
32684 msgid "Koha › Acquisition › Add order"
32685 msgstr "Főoldal › Szerzeményezés › Rendelésfelvétel"
32687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
32689 msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
32690 msgstr "Főoldal › Szerzeményezés › Rendelés törlése"
32692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
32694 msgid "Koha › Acquisitions"
32695 msgstr "Koha › Szerzeményezések"
32697 #. %1$s: IF op == 'save'
32698 #. %2$s: IF ( suggestionid )
32699 #. %3$s: suggestionid | html
32702 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
32703 #. %7$s: suggestionid | html
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
32709 "Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
32710 "suggestion #%s %s Suggestions › Add suggestion %s %s Suggestions "
32711 "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
32713 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Költségvetések és "
32714 "Alapok: Elköltött "
32716 #. %1$s: IF ( add_form )
32717 #. %2$s: IF ( basketno )
32718 #. %3$s: basketname | html
32720 #. %5$s: booksellername | html
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
32726 "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
32729 "Főoldal › Szerzeményezés › Kosár szerkesztése '%s' %sKosár "
32730 "hozzáadása ehhez: %s %s %s "
32732 #. %1$s: UNLESS blocking_error
32733 #. %2$s: basket.basketno | html
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
32738 "Koha › Acquisitions › %s Basket %s › Duplicate existing "
32741 "Főoldal › Szerzeményezés %s Kosár %s › Létező rendelés "
32744 #. %1$s: IF ( date )
32745 #. %2$s: name | html
32746 #. %3$s: IF ( invoice )
32747 #. %4$s: invoice | html
32749 #. %6$s: datereceived | $KohaDates
32751 #. %8$s: name | html
32753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
32756 "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
32757 "on %s%sReceive orders from %s%s"
32759 "Főoldal › Szerzeményezés › %s Bizonylati összefoglalás a %s "
32760 "%sszámlához %s%s %s%sMegrendelés fogadása innen: %s%s"
32762 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
32764 #. %3$s: basketname | html
32765 #. %4$s: basketno | html
32766 #. %5$s: booksellername | html
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
32769 msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
32771 "Főoldal › Szerzeményezés › %sÚj %sKosár %s (%s) #%s részére"
32773 #. %1$s: IF ( opsearch )
32776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
32779 "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from "
32780 "external source › Search results%s"
32782 "Koha › Beszerzések › %sRendelés külső forrásból%sRendelés "
32783 "külső forrásból› Keresési eredmények%s"
32785 #. %1$s: IF ( order_loop )
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
32791 "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results"
32794 "Koha › Beszerzések › %sKeresés a rendelések között › "
32795 "Keresés eredményei%sKeresés a rendelések között%s"
32797 #. %1$s: IF ( booksellername )
32798 #. %2$s: booksellername | html
32801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
32804 "Koha › Acquisitions › %sOrders with uncertain prices for "
32805 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
32807 "Koha › beszerzések › %sIsmeretlen árú megrendelések %s "
32808 "beszállítótól%sIsmeretlen árú megrendelések%s"
32810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
32812 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
32815 #. %1$s: basketno | html
32816 #. %2$s: IF ( ordernumber )
32817 #. %3$s: ordernumber | html
32820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
32823 "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
32824 "details (line #%s)%sNew order%s"
32826 "Koha › Beszerzések › Kosár %s › %sMegrendelés "
32827 "részleteinek módosítása (%s. sor)%sÚj megrendelés%s"
32829 #. %1$s: basketno | html
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
32833 "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
32835 "Koha › Beszerzések › Kosár %s › Ismételt figyelmeztetés"
32837 #. %1$s: basketno | html
32838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
32840 msgid "Koha › Acquisitions › Basket (%s)"
32841 msgstr "Koha › Beszerzések › Kosár (%s)"
32843 #. %1$s: IF ( add_form )
32844 #. %2$s: IF ( contractnumber )
32845 #. %3$s: contractname | html
32849 #. %7$s: IF ( else )
32850 #. %8$s: booksellername | html
32852 #. %10$s: IF ( add_validate )
32854 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
32855 #. %13$s: contractnumber | html
32857 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
32862 "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract "
32863 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
32864 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
32866 "Koha › Beszerzések › Szerződések › %s %sA(z) '%s' "
32867 "szerződés módosítása%sÚj szerződés%s %s %s%s szerződései%s %sFeljegyzett adat"
32868 "%s %sA '%s' szerződés törlésének megerősítése%s %sTörölt szerződés%s"
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
32872 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
32873 msgstr "Koha › Beszerzések › EDIFACT üzenet megjelenítése"
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
32877 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
32878 msgstr "Koha › Beszerzések › EDIFACT üzenetek"
32880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
32882 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice"
32883 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számla"
32885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
32887 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
32888 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számla › Fájlok"
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
32892 msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
32893 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számlák"
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
32897 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
32898 msgstr "Koha › Beszerzések › Késedelmes megrendelések"
32900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
32902 msgid "Koha › Acquisitions › Order details"
32903 msgstr "Koha › Beszerzések › Megrendelés részletei"
32905 #. %1$s: IF ( batch_details )
32906 #. %2$s: import_batch_id | html
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
32912 "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › "
32913 "Batch %s %s › Batch list %s "
32915 "Koha › Beszerzések › MARC rekordok megrendelése %s › "
32916 "Köteg %s %s › Köteglista %s "
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
32920 msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
32921 msgstr "Koha › Beszerzések › Megrendelt"
32923 #. %1$s: name | html
32924 #. %2$s: IF ( invoice )
32925 #. %3$s: invoice | html
32927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:9
32930 "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
32931 msgstr "Koha › Beszerzések › Számlakivonat: %s %sszámla %s%s"
32933 #. %1$s: name | html
32934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
32936 msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
32939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
32941 msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
32942 msgstr "Koha › Beszerzések › Költött összeg"
32944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
32946 msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
32947 msgstr "Koha › Beszerzések › Transzfer megrendelés"
32949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
32951 msgid "Koha › Add to list"
32952 msgstr "Koha › Hozzáadás listához"
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
32956 msgid "Koha › Administration"
32957 msgstr "Koha › Adminisztráció"
32960 #. %2$s: CASE 'add_form'
32962 #. %4$s: field.name | html
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
32970 "Koha › Administration › %s %s%sModify additional field "
32971 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
32973 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32974 "Valutaárfolyam</a> ›"
32976 #. %1$s: IF op =='add_form'
32977 #. %2$s: IF credit_type.code
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
32985 "Koha › Administration › %s Credit types › %s Modify "
32986 "credit type %s New credit type %s %s Credit types %s "
32988 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32989 "Valutaárfolyam</a> › "
32991 #. %1$s: IF op =='add_form'
32992 #. %2$s: IF debit_type.code
32997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
33000 "Koha › Administration › %s Debit types › %s Modify "
33001 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
33003 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33004 "Valutaárfolyam</a> › "
33006 #. %1$s: IF ( add_form )
33007 #. %2$s: IF ( modify )
33008 #. %3$s: searchfield | html
33012 #. %7$s: IF ( add_validate )
33014 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
33015 #. %10$s: searchfield | html
33016 #. %11$s: searchfield | html
33018 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
33020 #. %15$s: IF ( else )
33022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
33025 "Koha › Administration › %s System preferences › "
33026 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
33027 "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › "
33028 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter "
33029 "deleted%s%sSystem preferences%s"
33032 #. %1$s: IF op =='add_form'
33033 #. %2$s: IF city.cityid
33037 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
33041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
33044 "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New "
33045 "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
33047 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33048 "Valutaárfolyam</a> ›"
33050 #. %1$s: IF op =='add_form'
33051 #. %2$s: IF desk.desk_id
33055 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
33062 "Koha › Administration › %sDesks › %s Modify desk%s New "
33063 "desk%s%s%sDesks › Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
33065 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33066 "Valutaárfolyam</a> ›"
33068 #. %1$s: IF ( add_form )
33069 #. %2$s: action | html
33070 #. %3$s: searchfield | html
33072 #. %5$s: IF ( delete_confirm )
33073 #. %6$s: searchfield | html
33075 #. %8$s: IF ( delete_confirmed )
33077 #. %10$s: IF ( else )
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
33082 "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %s %s%s "
33083 "%sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
33084 "› Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
33086 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
33087 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> ›"
33089 #. %1$s: IF ( op_new )
33092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
33095 "Koha › Administration › %sOAI sets configuration › Add "
33096 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
33098 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33099 "Valutaárfolyam</a> ›"
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
33103 msgid "Koha › Administration › Advanced editor shortcuts"
33104 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
33108 msgid "Koha › Administration › Audio alerts"
33109 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
33111 #. %1$s: IF ( add_form )
33112 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
33113 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
33114 #. %4$s: IF ( authtypecode )
33115 #. %5$s: authtypecode | html
33119 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
33120 #. %10$s: IF ( authtypecode )
33121 #. %11$s: authtypecode | html
33126 #. %16$s: action | html
33129 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
33130 #. %20$s: IF ( authtypecode )
33131 #. %21$s: authtypecode | html
33135 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
33136 #. %26$s: IF ( authtypecode )
33137 #. %27$s: authtypecode | html
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
33144 "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s "
33145 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s "
33146 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› "
33147 "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm "
33148 "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data "
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
33154 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
33156 "Koha › Adminisztráció › Besorolási MARC almező felépítése"
33158 #. %1$s: IF op == 'add_form'
33159 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
33162 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
33164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
33167 "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify "
33168 "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of "
33169 "authority type %s "
33171 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33172 "Valutaárfolyam</a> › "
33174 #. %1$s: IF op == 'add_form'
33175 #. %2$s: IF ( action_modify )
33177 #. %4$s: IF ( action_add_value )
33179 #. %6$s: IF ( action_add_category )
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
33185 "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
33186 "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New "
33189 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33190 "Valutaárfolyam</a> ›"
33192 #. %1$s: IF ( add_form )
33193 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
33194 #. %3$s: budget_period_description | html
33198 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
33200 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
33201 #. %10$s: budget_period_description | html
33203 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
33205 #. %14$s: IF close_form
33206 #. %15$s: budget_period_description | html
33208 #. %17$s: IF closed
33209 #. %18$s: budget_period_description | html
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
33214 "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify budget %s "
33215 "%s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› Delete budget "
33216 "'%s'? %s %s› Data deleted %s %s› Close budget %s %s %s› "
33217 "Budget %s closed %s "
33219 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33220 "Valutaárfolyam</a> › "
33222 #. %1$s: budget_period_description | html
33223 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
33227 "Koha › Administration › Budgets › Funds › "
33228 "Planning for %s %s"
33230 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33231 "Valutaárfolyam</a> ›"
33233 #. %1$s: IF op == 'add_form'
33234 #. %2$s: IF cash_register
33236 #. %4$s: cash_register.id | html
33238 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
33239 #. %7$s: cash_register.id | html
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
33244 "Koha › Administration › Cash registers %s ›%sModify "
33245 "cash register%sNew cash register %s%s %s › Confirm deletion of cash "
33246 "register '%s' %s "
33248 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33249 "Valutaárfolyam</a> ›"
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
33253 msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
33255 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33256 "Valutaárfolyam</a> ›"
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
33261 "Koha › Administration › Circulation and fine rules › "
33262 "Clone circulation and fine rules"
33264 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33265 "Valutaárfolyam</a> ›"
33267 #. %1$s: IF op == 'add_source'
33268 #. %2$s: IF class_source
33271 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
33272 #. %6$s: IF sort_rule
33275 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
33276 #. %10$s: IF split_rule
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
33283 "Koha › Administration › Classification sources %s › "
33284 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s › "
33285 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify splitting rule"
33286 "%sAdd splitting rule%s %s "
33288 "Koha › Adminisztráció › Osztályozási források %s › "
33289 "%sOsztályozási források módosítása%sOsztályozási források hozzáadása%s %s "
33290 "› %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sFelosztási "
33291 "szabály módosítása%sFelosztási szabály hozzáadása%s %s "
33293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
33295 msgid "Koha › Administration › Columns settings"
33296 msgstr "Koha › Adminisztráció › Oszlopbeállítások"
33298 #. %1$s: IF op == 'add_form'
33299 #. %2$s: IF currency
33300 #. %3$s: currency.currency | html
33304 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
33305 #. %8$s: currency.currency | html
33307 #. %10$s: IF op == 'list'
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
33312 "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
33313 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
33314 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
33316 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33317 "Valutaárfolyam</a> ›"
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
33321 msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
33323 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33324 "Valutaárfolyam</a> ›"
33326 #. %1$s: IF acct_form
33327 #. %2$s: IF account
33331 #. %6$s: IF delete_confirm
33333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
33336 "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
33337 "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
33340 "Koha › Adminisztráció › EDI fiók %s %s › Fiók "
33341 "módosítása %s › Új fiók hozzáadása %s %s %s › Fiók törlésének "
33344 #. %1$s: IF op == 'add_form'
33345 #. %2$s: IF ( budget_id )
33346 #. %3$s: IF ( budget_name )
33347 #. %4$s: budget_name | html
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
33355 "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s"
33358 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33359 "Valutaárfolyam</a> ›"
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
33363 msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
33365 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33366 "Valutaárfolyam</a> ›"
33368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
33369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
33371 msgid "Koha › Administration › Item search fields"
33372 msgstr "Koha › Adminisztráció › Kiadvány keresési mezők"
33374 #. %1$s: IF op == 'add_form'
33375 #. %2$s: IF ( itemtype )
33376 #. %3$s: itemtype.itemtype | html
33380 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
33381 #. %8$s: IF ( total )
33382 #. %9$s: itemtype.itemtype | html
33384 #. %11$s: itemtype.itemtype | html
33387 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
33389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
33392 "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item "
33393 "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' "
33394 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s "
33396 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33397 "Valutaárfolyam</a> › "
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
33401 msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
33403 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33404 "Valutaárfolyam</a> ›"
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
33408 msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
33410 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33411 "Valutaárfolyam</a> ›"
33413 #. %1$s: IF op == 'add_form'
33414 #. %2$s: IF library
33416 #. %4$s: library.branchcode | html
33418 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
33419 #. %7$s: library.branchcode | html
33421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:6
33424 "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify library"
33425 "%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
33427 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33428 "Valutaárfolyam</a> ›"
33430 #. %1$s: IF ean_form
33435 #. %6$s: IF delete_confirm
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
33440 "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
33441 "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
33442 "deletion of EAN %s "
33444 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33445 "Valutaárfolyam</a> ›"
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
33450 "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
33452 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33453 "Valutaárfolyam</a> ›"
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
33457 msgid "Koha › Administration › Library groups"
33458 msgstr "Koha › Adminisztráció › Könyvtári csoportok"
33460 #. %1$s: IF ( total )
33461 #. %2$s: total | html
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
33467 "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
33468 "Configuration OK!%s"
33470 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33471 "Valutaárfolyam</a> ›"
33473 #. %1$s: IF op == 'add_form'
33474 #. %2$s: IF framework
33477 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
33478 #. %6$s: framework.frameworktext | html
33479 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
33484 "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify "
33485 "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s "
33487 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
33488 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
33493 "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
33495 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33496 "Valutaárfolyam</a> ›"
33498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:7
33500 msgid "Koha › Administration › OPAC problem reports"
33501 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
33503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
33505 msgid "Koha › Administration › OverDrive library authnames"
33506 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
33508 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
33509 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
33513 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
33514 #. %7$s: code | html
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:8
33519 "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
33520 "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s "
33521 "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s "
33523 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33524 "Valutaárfolyam</a> › "
33526 #. %1$s: IF op == 'add_form'
33527 #. %2$s: IF ( categorycode )
33528 #. %3$s: categorycode | html
33532 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
33533 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
33534 #. %9$s: categorycode | html
33536 #. %11$s: categorycode | html
33539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
33542 "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify "
33543 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
33544 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
33546 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33547 "Valutaárfolyam</a> ›"
33549 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
33550 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
33554 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
33555 #. %7$s: code | html
33557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
33560 "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › "
33561 "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s "
33562 "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s "
33564 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
33565 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
33569 msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
33571 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33572 "Valutaárfolyam</a> ›"
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
33577 "Koha › Administration › Search engine configuration "
33579 msgstr "Koha › Adminisztráció › Keresőmotor konfigurálása"
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
33583 msgid "Koha › Administration › Share content with Mana KB"
33584 msgstr "Koha › Adminisztráció › Keresőmotor konfigurálása"
33586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:7
33588 msgid "Koha › Administration › System preferences"
33589 msgstr "Koha › Adminisztráció › Rendszerbeállítások"
33591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
33593 msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
33595 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33596 "Valutaárfolyam</a> ›"
33598 #. %1$s: IF op == 'edit'
33599 #. %2$s: PROCESS ServerType
33600 #. %3$s: server.servername | html
33602 #. %5$s: IF op == 'add'
33603 #. %6$s: PROCESS ServerType
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
33608 "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify "
33609 "%s server %s%s %s › New %s server%s "
33611 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33612 "Valutaárfolyam</a> ›"
33614 #. %1$s: IF ( add_form )
33615 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
33616 #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
33619 #. %6$s: action | html
33622 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
33623 #. %10$s: tagsubfield | html
33625 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
33627 #. %14$s: IF ( else )
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
33632 "Koha › Administration ›%s%s%s MARC subfield structure › "
33633 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure › %s%s%s "
33634 "%s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
33635 "subfield structure › Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
33638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
33640 msgid "Koha › Authorities"
33641 msgstr "Koha › Besorolási adatok"
33643 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
33645 #. %3$s: authid | html
33646 #. %4$s: authtypetext | html
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
33651 "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
33652 "for authority #%s (%s) %s "
33654 "Koha › Besorolási adatok › %s Ismeretlen besorolási bejegyzés "
33655 "%s Besorolási adat részletei #%s (%s) %s "
33657 #. %1$s: IF ( authid )
33658 #. %2$s: authid | html
33659 #. %3$s: authtypetext | html
33661 #. %5$s: authtypetext | html
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
33666 "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
33669 "Koha › Besorolási adatok › %s%s számú, %s típusú besorolási "
33670 "adat módosítása %sÚj, %s típusú besorolási adat hozzáadása%s"
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
33674 msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
33676 "Koha › Besorolási adatok › Besorolási adatok keresésének "
33679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
33681 msgid "Koha › Authority details"
33682 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Authority-k"
33684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
33686 msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results"
33687 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33689 #. %1$s: booksellername | html
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
33692 msgid "Koha › Basket grouping for %s"
33693 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
33698 msgid "Koha › Cashup"
33699 msgstr "Koha › Címkék"
33701 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
33704 msgid "Koha › Catalog › %s › Images"
33705 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
33707 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
33709 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
33711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
33713 msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s "
33715 "Koha › Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s Részletek %s %s "
33717 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
33719 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
33724 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
33726 "Koha › Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s ISBD részletek: "
33729 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
33731 #. %3$s: bibliotitle | html
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
33736 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
33739 "Koha › Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s Címkézett MARC "
33742 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
33744 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
33749 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
33751 "Koha › Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s MARC részletek "
33754 #. %1$s: IF ( searchdesc )
33755 #. %2$s: IF ( query_desc )
33756 #. %3$s: query_desc | html
33758 #. %5$s: IF ( limit_desc )
33759 #. %6$s: limit_desc | html
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
33766 "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
33767 "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
33768 msgstr " korlátai: '%s'"
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
33772 msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
33773 msgstr "Koha › Katalógus › Összetett keresés"
33775 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
33776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
33778 msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
33779 msgstr "Koha › Katalógus › %s kölcsönzési előzményei"
33781 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
33784 msgid "Koha › Catalog › Item details for %s"
33785 msgstr "Koha › Katalógus › Tétel részletek %s"
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:130
33789 msgid "Koha › Catalog › Item search"
33790 msgstr "Koha › Katalógus › Kiadvány keresése"
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
33794 msgid "Koha › Catalog › Search history"
33795 msgstr "Koha › Katalógus › Keresési előzmények"
33797 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
33798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
33800 msgid "Koha › Catalog › Stock rotation details for %s"
33801 msgstr "Koha › Katalógus › Készletforgalom részletek %s"
33803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
33805 msgid "Koha › Catalog › Your cart"
33806 msgstr "Koha › Katalogizálás › "
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
33810 msgid "Koha › Cataloging"
33811 msgstr "Koha › Katalogizálás"
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33815 msgid "Koha › Cataloging › "
33816 msgstr "Koha › Katalogizálás › "
33818 #. %1$s: title | html
33819 #. %2$s: IF ( author )
33820 #. %3$s: author | html
33822 #. %5$s: biblionumber | html
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
33826 "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items"
33827 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
33829 #. %1$s: IF ( biblionumber )
33830 #. %2$s: title | html
33831 #. %3$s: biblionumber | html
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
33837 "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
33839 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
33841 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
33842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
33844 msgid "Koha › Cataloging › Attach an item to %s"
33846 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
33851 msgid "Koha › Cataloging › Call number browser"
33852 msgstr "Főoldal › Katalógus › Leltári szám böngésző"
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
33856 msgid "Koha › Cataloging › Editor"
33858 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
33861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
33863 msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
33865 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
33871 msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
33872 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
33876 msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host record"
33877 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
33879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
33882 msgid "Koha › Cataloging authority plugin"
33883 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
33887 msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
33889 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
33892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:6
33894 msgid "Koha › Check duplicate patron"
33895 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
33899 msgid "Koha › Choose adult category"
33900 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
33902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
33905 msgid "Koha › Circulation"
33906 msgstr "Koha › Kölcsönzés"
33909 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
33914 "Koha › Circulation %s › Batch check out › Issuing items "
33917 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
33921 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
33923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:15
33925 msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
33926 msgstr "Koha › Kölcsönzés %s › Kölcsönzés %s %s számára "
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
33930 msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
33932 "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzés hozzáadása a "
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
33937 msgid "Koha › Circulation › Article requests"
33939 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
33942 #. %1$s: title | html
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:34
33945 msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
33947 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
33950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
33952 msgid "Koha › Circulation › Checkout notes"
33954 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
33957 #. %1$s: title | html
33958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
33960 msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
33962 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › %s kölcsönzési "
33965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
33967 msgid "Koha › Circulation › Hold ratios"
33968 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzési arányok"
33970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
33972 msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
33973 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
33975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
33977 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
33978 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
33980 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
33983 msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
33984 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzések › %s előjegyzése"
33986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
33988 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
33989 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Elvitelre váró előjegyzések"
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
33993 msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
33994 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzési sor"
33996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
33998 msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
33999 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Kölcsönözhető előjegyzések"
34001 #. %1$s: todaysdate | html
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
34004 msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
34006 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
34009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
34011 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
34012 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzés"
34014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
34016 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
34018 "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzési fájlok "
34021 #. %1$s: LoginBranchname | html
34022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
34024 msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
34025 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Késedelmes kölcsönzések (%s)"
34027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
34029 msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
34031 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
34034 #. %1$s: title | html
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
34037 msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
34039 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
34044 msgid "Koha › Circulation › Request article"
34046 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:4
34051 msgid "Koha › Circulation › Set library"
34052 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Aktuális könyvtár kiválasztása"
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
34056 msgid "Koha › Circulation › Transfers"
34057 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
34061 msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
34063 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Átutalások a te "
34066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
34068 msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
34069 msgstr " KOha › Kölcsönzés › Átveendő kiadványok"
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
34074 msgid "Koha › Course reserves"
34075 msgstr "Koha › Kurzustár"
34077 #. %1$s: IF course_name
34078 #. %2$s: course_name | html
34081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
34083 msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
34085 "Koha › Kurzus tartalékok › %s Szerkesztés %s %s Új kurzus %s"
34087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
34088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
34090 msgid "Koha › Course reserves › Add items"
34091 msgstr "Koha › Kurzustár › Kiadványok hozzáadása"
34093 #. %1$s: course.course_name | html
34094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
34096 msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
34097 msgstr "Koha › Kurzus tartalékok › %s kurzus részletei"
34099 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
34104 msgid "Koha › Course reserves ›%s Edit item%s Add items%s"
34105 msgstr "Koha › Kurzustár › Kiadványok hozzáadása"
34107 #. %1$s: patron.firstname | html
34108 #. %2$s: patron.surname | html
34109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
34111 msgid "Koha › Delete patron %s %s"
34112 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
34114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
34116 msgid "Koha › Download cart"
34117 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
34121 msgid "Koha › Download shelf"
34122 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34124 #. %1$s: errno | html
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
34127 msgid "Koha › Error %s"
34128 msgstr "Koha › Hiba %s"
34130 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
34133 msgid "Koha › Housebound › Details for %s"
34134 msgstr "Koha › Házhozkötött › Részletek %s"
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
34138 msgid "Koha › ILL requests"
34139 msgstr "Koha › ILL kérések ›"
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
34143 msgid "Koha › Labels"
34144 msgstr "Koha › Címkék"
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
34148 msgid "Koha › Lists › Sending your list"
34149 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
34153 msgid "Koha › Localization"
34154 msgstr "Koha › Adminisztráció"
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
34158 msgid "Koha › Patron search"
34159 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
34161 #. %1$s: IF ( searching )
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
34165 msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
34166 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
34168 #. %1$s: title | html
34169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
34171 msgid "Koha › Patrons › %s"
34172 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
34174 #. %1$s: UNLESS blocking_error
34175 #. %2$s: IF ( opadd )
34176 #. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
34179 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
34180 #. %7$s: IF categoryname
34181 #. %8$s: categoryname | html
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:10
34187 "Koha › Patrons › %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
34188 "Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
34190 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
34193 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
34196 msgid "Koha › Patrons › %s › Details of fee"
34197 msgstr "Koha › Olvasók › %s › Olvasó adatai"
34199 #. %1$s: UNLESS blocking_error
34200 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:12
34204 msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
34205 msgstr "Koha › Olvasók › %s Olvasó adatai %s %s "
34207 #. %1$s: UNLESS blocking_error
34208 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
34210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
34212 msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
34213 msgstr "Koha › Olvasók › %s %s jogoultságainak beállítása"
34215 #. %1$s: IF type == 'WRITEOFF'
34216 #. %2$s: patron.firstname | html
34217 #. %3$s: patron.surname | html
34219 #. %5$s: patron.firstname | html
34220 #. %6$s: patron.surname | html
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:10
34225 "Koha › Patrons › %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
34226 "fine payment for %s %s %s "
34228 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
34231 #. %1$s: UNLESS blocking_error
34232 #. %2$s: patron.firstname | html
34233 #. %3$s: patron.surname | html
34234 #. %4$s: patron.cardnumber | html
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
34238 msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
34239 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s "
34241 #. %1$s: IF ( newpassword )
34243 #. %3$s: patron.surname | html
34244 #. %4$s: patron.firstname | html
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
34249 "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
34252 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
34257 msgid "Koha › Patrons › API Keys"
34258 msgstr "Koha › Olvasók › API kulcsok"
34260 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
34263 msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
34264 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
34266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
34268 msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
34269 msgstr "Koha › Olvasók › Jóváírás kézi létrehozása"
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:8
34273 msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
34274 msgstr "Koha › Olvasók › Számla kézi létrehozása"
34276 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
34279 msgid "Koha › Patrons › ILL requests history for %s"
34280 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
34282 #. %1$s: patron.firstname | html
34283 #. %2$s: patron.surname | html
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
34286 msgid "Koha › Patrons › Make a payment for %s %s"
34288 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
34291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
34293 msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
34294 msgstr "Koha › Olvasók › Olvasói fiókok egyesítése"
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
34298 msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
34299 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
34301 #. %1$s: borrowernumber | html
34302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
34304 msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
34305 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
34307 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
34310 msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
34311 msgstr "Koha › Olvasók › %s beszerzési javaslatai"
34313 #. %1$s: patron.surname | html
34314 #. %2$s: patron.firstname | html
34315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
34317 msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
34318 msgstr "Koha › Olvasók › %s %s jogoultságainak beállítása"
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
34322 msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
34324 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › Olvasók képének "
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:8
34329 msgid "Koha › Payments"
34330 msgstr "Koha › Címkék"
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
34334 msgid "Koha › Reports"
34335 msgstr "Koha › Összesítések"
34337 #. %1$s: IF ( do_it )
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
34343 "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results"
34344 "%s› Acquisitions statistics%s"
34345 msgstr "› Beszerzési Statisztikák › Találatok"
34347 #. %1$s: IF ( do_it )
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:9
34353 "Koha › Reports %s› Cash register statistics › Results"
34354 "%s› Cash register statistics%s"
34355 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
34357 #. %1$s: IF ( do_it )
34360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
34363 "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results"
34364 "%s› Catalog statistics%s"
34365 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
34367 #. %1$s: IF ( do_it )
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
34373 "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results"
34374 "%s› Patrons statistics%s"
34375 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
34379 msgid "Koha › Reports › Average loan time"
34380 msgstr "Koha › Összesítéseks › Átlagos kölcsönzési időtartam"
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
34384 msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
34385 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34387 #. %1$s: IF ( do_it )
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
34392 "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
34393 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
34397 msgid "Koha › Reports › Convert report"
34398 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
34402 msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary"
34404 "Koha › Lekérdezések › Irányított lekérdezések › Szótár"
34406 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
34407 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
34408 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
34409 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
34410 #. %5$s: name | html
34411 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
34413 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
34414 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
34415 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
34416 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
34417 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
34418 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
34423 "Koha › Reports › Guided reports wizard %s › Saved "
34424 "reports %s › Create from SQL %s › Saved reports › SQL "
34425 "view %s › Saved reports › %s Report %s › Saved reports "
34426 "› Edit SQL report %s %s › Build a report, step 1 of 6: Choose "
34427 "a module %s › Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s "
34428 "› Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s › "
34429 "Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s › Build a "
34430 "report, step 5 of 6: Pick which columns to total %s › Build a report, "
34431 "step 6 of 6: Select how you want the report ordered %s "
34434 #. %1$s: IF ( do_it )
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
34438 msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
34439 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
34443 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
34448 msgid "Koha › Reports › Lost items"
34449 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
34453 msgid "Koha › Reports › Mana Knowledge Base reports search"
34454 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34456 #. %1$s: IF ( do_it )
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
34461 "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
34462 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
34464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
34466 msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
34467 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
34471 msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
34473 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Riportok</a> › Olvasók, akik soha nem "
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
34478 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
34479 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
34483 msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
34484 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
34488 msgid "Koha › SRU search fields mapping for authorities"
34489 msgstr "› Keresési találatok"
34491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
34493 msgid "Koha › SRU search fields mapping for bibliographic records"
34494 msgstr "› Keresési találatok"
34496 #. %1$s: supplier | html
34497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
34499 msgid "Koha › Search for vendor %s"
34502 #. For the first occurrence,
34503 #. %1$s: biblionumber | html
34504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
34508 msgid "Koha › Serials %s"
34509 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok %s"
34511 #. %1$s: title | html
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
34518 "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
34521 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
34524 #. %1$s: IF ( modify )
34525 #. %2$s: bibliotitle | html
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
34531 "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
34534 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
34535 "<i> % s</i> előfizetését"
34537 #. %1$s: bibliotitle | html
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
34540 msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
34545 msgid "Koha › Serials › Batch edit"
34546 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
34550 msgid "Koha › Serials › Catalog search"
34551 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
34555 msgid "Koha › Serials › Check expiration"
34556 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
34560 msgid "Koha › Serials › Claims"
34563 #. %1$s: subscriptionid | html
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
34566 msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
34567 msgstr "Koha › Sorozatok › Az előfizetés részletei #%s"
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
34571 msgid "Koha › Serials › Frequencies"
34572 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok › Gyakoriságok"
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
34576 msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
34577 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
34581 msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
34583 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
34586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
34588 msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
34590 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
34593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
34595 msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
34596 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
34598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
34600 msgid "Koha › Serials › Search results"
34601 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
34605 msgid "Koha › Serials › Select vendor"
34606 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
34608 #. %1$s: bibliotitle | html
34609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
34611 msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
34613 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
34614 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai"
34616 #. %1$s: bibliotitle | html
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
34619 msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
34620 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
34624 msgid "Koha › Serials › Subscription history"
34626 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
34627 "<i> % s</i> előfizetését"
34629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
34631 msgid "Koha › Serials subscription renew"
34632 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok előfizetésének megújítása"
34634 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
34637 msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
34639 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
34640 "<i> % s</i> előfizetését"
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
34644 msgid "Koha › Stock rotation"
34645 msgstr "Koha › Adminisztráció"
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
34649 msgid "Koha › Tools"
34650 msgstr "Koha › Eszközök"
34652 #. %1$s: IF ( do_it )
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
34657 msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
34659 "Koha › Eszközök › %s Naplók › Találatok %s Naplók %s "
34661 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
34664 msgid "Koha › Tools › %s calendar"
34665 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34667 #. %1$s: IF ( del )
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
34673 "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification"
34675 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › "
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
34679 msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
34680 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
34684 msgid "Koha › Tools › Batch extend due dates"
34685 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
34689 msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
34690 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
34694 msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
34695 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34697 #. %1$s: IF step == 2
34699 #. %3$s: IF step == 3
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
34704 "Koha › Tools › Batch patron deletion and anonymization "
34705 "%s› Confirm%s%s› Finished%s"
34706 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
34710 msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
34711 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
34715 msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
34716 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
34720 msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
34721 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
34725 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
34726 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34728 #. %1$s: IF ( status )
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
34734 "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
34735 "Comments awaiting moderation%s"
34737 "Koha › Eszközök › Hozzászólások › %s Engedélyezett "
34738 "megjegyzések%s Engedélyezésre váró hozzászólások%s"
34740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
34742 msgid "Koha › Tools › Export data"
34743 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34745 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
34749 msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s"
34750 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
34754 msgid "Koha › Tools › Inventory"
34755 msgstr "Koha › Eszközök › Leltárkészítés"
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
34759 msgid "Koha › Tools › Label creator"
34760 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34762 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
34763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
34765 msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
34766 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
34770 msgid "Koha › Tools › Label creator › Barcode range"
34771 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
34773 #. %1$s: IF batch_id
34774 #. %2$s: batch_id | html
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
34780 "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit "
34782 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
34787 "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting"
34789 "Koha › Eszközök › Címke készítő › Címke "
34790 "nyomtatás/exportálás"
34792 #. %1$s: IF ( layout_id )
34793 #. %2$s: layout_id | html
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
34799 "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit "
34801 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34803 #. %1$s: IF ( profile_id )
34804 #. %2$s: profile_id | html
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
34810 "Koha › Tools › Label creator › Profiles › %sEdit "
34812 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34814 #. %1$s: IF ( template_id )
34815 #. %2$s: template_id | html
34818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
34821 "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
34822 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34823 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
34827 msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
34828 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34830 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
34831 #. %2$s: import_batch_id | html
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
34836 "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s "
34838 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
34843 "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
34845 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
34849 msgid "Koha › Tools › News"
34850 msgstr "Koha › Eszközök › Hírek"
34852 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
34853 #. %2$s: IF ( modify )
34857 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
34859 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
34864 "Koha › Tools › Notices %s %s › Modify notice %s "
34865 "› Add notice %s %s %s › Notice added %s %s › Confirm "
34868 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
34869 "Valutaárfolyam</a> ›"
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
34873 msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
34874 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
34878 msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
34879 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasójegy létrehozása"
34881 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
34884 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
34885 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasójegy létrehozása › %s"
34887 #. %1$s: IF batch_id
34888 #. %2$s: batch_id | html
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
34894 "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › "
34895 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34896 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
34900 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
34901 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34903 #. %1$s: IF ( layout_id )
34904 #. %2$s: layout_id | html
34907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
34910 "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
34911 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34912 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34914 #. %1$s: IF ( profile_id )
34915 #. %2$s: profile_id | html
34918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
34921 "Koha › Tools › Patron card creator › Profiles › "
34922 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34923 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34925 #. %1$s: IF (template_id)
34926 #. %2$s: template_id | html
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
34932 "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › "
34933 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34934 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
34939 "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
34942 "Koha › Eszközök › Olvasókártyák › Olvasókártya "
34943 "nyomtatás/exportálás"
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
34947 msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
34948 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasóklubok"
34951 #. %2$s: club.name | html
34953 #. %4$s: club_template.name | html
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
34958 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
34959 "Create a new %s club %s "
34961 "Koha › Eszközök › Olvasóklubok › %s Klub módosítása %s "
34962 "%s Új létrehozása %s klub %s "
34964 #. %1$s: IF club_template
34965 #. %2$s: club_template.name | html
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
34971 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
34972 "%s %s Create a new club template %s "
34974 "Koha › Eszközök › Olvasóklubok › %s Klub sablon "
34975 "módosítása %s %s Új klub sablon létrehozása %s "
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
34979 msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
34981 "Koha › Eszközök › Olvasóklubok › Klub beiratkozások"
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
34985 msgid "Koha › Tools › Patron lists"
34986 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasólisták"
34988 #. %1$s: list.name | html
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
34992 "Koha › Tools › Patron lists › %s › Add patrons"
34994 "Koha › Eszközök › Olvasólisták › %s › Olvasók "
34997 #. %1$s: IF list.patron_list_id
35000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
35003 "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list %s "
35004 "New patron list %s "
35006 "Koha › Eszközök › Olvasólisták › %s Olvasólista "
35007 "módosítása %s Új olvasólista %s "
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
35011 msgid "Koha › Tools › Plugins "
35012 msgstr "Koha › Eszközök › Beépülő modulok "
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
35016 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
35018 "Koha › Eszközök › Beépülő modulok › Beépülő modul "
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
35023 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload plugin "
35025 "Koha › Eszközök › Beépülő modulok › Beépülő modul "
35028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
35030 msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
35031 msgstr "Koha › Eszközök › Az üzenet sablon megtekintése"
35033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
35035 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
35036 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
35040 msgid "Koha › Tools › Quote editor"
35041 msgstr "Koha › Eszközök › Idézetek szerkesztése"
35043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
35045 msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
35046 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
35050 msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
35051 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
35053 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
35055 #. %3$s: editColTitle | html
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
35060 "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
35061 "collection %s Edit collection %s %s "
35062 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
35064 #. %1$s: colTitle | html
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
35068 "Koha › Tools › Rotating collections › Collection %s "
35069 "’ Add or remove items"
35070 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
35075 "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
35077 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
35081 msgid "Koha › Tools › Spine labels"
35082 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
35086 msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
35087 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg"
35089 #. For the first occurrence,
35090 #. %1$s: IF ( do_it )
35093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
35097 "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
35098 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
35102 msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
35103 msgstr "Koha › Eszközök › Feladatok ütemezése"
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
35107 msgid "Koha › Tools › Upload"
35108 msgstr "Koha › Eszközök › Fájlok feltöltése"
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
35112 msgid "Koha › Tools › Upload images"
35113 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
35117 msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
35119 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › Olvasók képének "
35122 #. %1$s: name | html
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
35125 msgid "Koha › Vendor %s"
35128 #. %1$s: UNLESS ( language )
35130 #. %3$s: IF ( language )
35131 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
35132 #. %5$s: IF ( missing_modules )
35134 #. %7$s: IF ( problems )
35138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
35141 "Koha › Web installer › %s Choose your language %s %s %s %s "
35142 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
35146 #. %1$s: IF all_done
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
35152 "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation rule "
35155 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
35156 "Valutaárfolyam</a> ›"
35158 #. %1$s: IF ( proposeimport )
35160 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
35161 #. %4$s: IF ( error )
35165 #. %8$s: IF ( default )
35166 #. %9$s: IF ( upgrading )
35170 #. %13$s: IF ( choosemarc )
35172 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
35174 #. %17$s: IF ( addframeworks )
35176 #. %19$s: IF ( finish )
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
35181 "Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
35182 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
35183 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
35184 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
35185 "Installation complete %s "
35188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
35190 msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
35191 msgstr "Koha › Webes telepítő › Olvasói kategória hozzáadása"
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
35195 msgid "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
35197 "Koha › Webes telepítő › Koha adminisztrátorának létrehozása"
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
35201 msgid "Koha › Web installer › Create a library"
35202 msgstr "Koha › Webes telepítő › Könyvtár létrehozása"
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
35206 msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
35207 msgstr "Koha › Webes telepítő › Új kiadványtípus létrehozása"
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
35211 msgid "Koha › Web installer › Database settings"
35212 msgstr "Koha › Webes telepítő › Adatbázis beállításai"
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
35216 msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
35217 msgstr "z39.50 Keres"
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
35221 msgid "Koha › Z39.50 authority search results"
35222 msgstr "Koha › Z39.50 keresési találatok"
35224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
35226 msgid "Koha › Z39.50/SRU search results"
35227 msgstr "Koha › Z39.50/SRU keresési találatok"
35230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
35231 msgid "Koha Logo SVG"
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
35235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:124
35237 msgid "Koha administration"
35238 msgstr "Koha adminisztrációja"
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
35243 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
35244 "password unchanged."
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
35250 msgid "Koha database schema"
35251 msgstr "Koha adatbázis séma"
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
35255 msgid "Koha development team"
35256 msgstr "Koha fejlesztői csapat"
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
35262 msgstr "Koha mező: %s,"
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
35267 msgid "Koha field:"
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
35272 msgid "Koha full call number"
35273 msgstr "Koha teljes leltári szám"
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
35277 msgid "Koha history timeline"
35278 msgstr "Koha történeti idővonal"
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
35282 msgid "Koha internal"
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
35288 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
35289 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
35290 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
35296 msgid "Koha itemtype"
35297 msgstr "Bármely típus"
35299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:156
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
35306 msgid "Koha module:"
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
35311 msgid "Koha normalized classification for sorting"
35312 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
35317 msgid "Koha offline circulation"
35318 msgstr "Koha szerver nélküli kölcsönzés"
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35322 msgid "Koha plugins"
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
35327 msgid "Koha release teams"
35328 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
35332 msgid "Koha report library"
35333 msgstr "Minden könyvtár"
35335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
35337 msgid "Koha reports library"
35338 msgstr "Koha SQL lekérdezések könyvtára"
35340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
35342 msgid "Koha staff client"
35343 msgstr "Koha állomány kliens"
35345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
35348 msgstr "Koha csapat"
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
35352 msgid "Koha to MARC Mapping"
35353 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
35355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
35359 msgid "Koha to MARC mapping"
35360 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
35364 msgid "Koha version: "
35365 msgstr "Koha verzió: "
35367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
35369 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
35372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
35374 msgid "KohaAloha, New Zealand"
35375 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
35377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
35384 msgid "LC call number:"
35385 msgstr "LC leltári szám:"
35387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
35390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
35393 msgid "LC call number: "
35394 msgstr "LC leltári szám: "
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
35405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
35411 #. For the first occurrence,
35412 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
35413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
35432 msgstr "LIBRISMARC"
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:165
35437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
35442 #. %1$s: batche.batch_id | html
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
35445 msgid "Label Batch Number %s"
35446 msgstr "Kosár szám: %s"
35448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
35450 msgid "Label batch"
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
35455 msgid "Label batches"
35456 msgstr "Kosár szám: %s"
35458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
35459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
35463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
35464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
35467 msgid "Label creator"
35468 msgstr "Önéletrajz"
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
35472 msgid "Label for lib: "
35473 msgstr "Leírás a könyvtáros számára: "
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
35477 msgid "Label for opac: "
35478 msgstr "Leírás az olvasó számára: "
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
35482 msgid "Label height:"
35483 msgstr "Önéletrajz"
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
35487 msgid "Label number"
35488 msgstr "Minden könyvtár"
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
35492 msgid "Label template"
35493 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
35495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
35497 msgid "Label templates"
35498 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
35502 msgid "Label width:"
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
35511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
35513 msgid "Labeled MARC"
35516 #. %1$s: biblionumber | html
35517 #. %2$s: bibliotitle | html
35518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
35520 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
35523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
35524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
35533 msgid "Language of original: "
35534 msgstr "Eredeti nyelv: "
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
35551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
35556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
35558 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35559 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
35563 msgid "Large print"
35564 msgstr "Nagybetűs nyomtatvány"
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
35569 msgstr "00 Dokumentum kategória"
35571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:599
35577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
35579 msgid "Last borrowed:"
35580 msgstr "Legutóbb kölcsönözték:"
35582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
35584 msgid "Last borrower:"
35585 msgstr "Utolsó kölcsönző:"
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:45
35589 msgid "Last cashup"
35590 msgstr "Utolsó érték "
35592 #. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:42
35595 msgid "Last cashup: %s"
35596 msgstr "8- Előpublikálási szint "
35598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
35600 msgid "Last checkout date:"
35601 msgstr "Utolsó kölcsönzés dátuma:"
35603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
35605 msgid "Last claim date: "
35606 msgstr "8- Előpublikálási szint "
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
35610 msgid "Last displayed"
35611 msgstr "8- Előpublikálási szint"
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
35616 msgstr "%s %s (%s) "
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35621 msgid "Last import"
35622 msgstr "%s %s (%s) "
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
35626 msgid "Last inventory date:"
35627 msgstr "Leltárkészítés ideje:"
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
35631 msgid "Last location"
35632 msgstr "Cselekmény"
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
35636 msgid "Last modification by"
35637 msgstr "Cselekmény"
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
35641 msgid "Last modification by - on"
35642 msgstr "Módosítási napló"
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
35646 msgid "Last modification on"
35647 msgstr "Cselekmény"
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
35650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396
35652 msgid "Last modification on:"
35653 msgstr "Cselekmény"
35655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
35657 msgid "Last patron"
35658 msgstr "Első olvasó"
35660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
35662 msgid "Last returned by:"
35663 msgstr "8- Előpublikálási szint "
35665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
35670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
35678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
35684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35687 msgid "Last time a library used this pattern"
35688 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
35692 msgid "Last update: "
35693 msgstr "8- Előpublikálási szint "
35695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
35696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
35699 msgid "Last updated"
35700 msgstr "8- Előpublikálási szint"
35702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
35703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:579
35705 msgid "Last updated:"
35706 msgstr "8- Előpublikálási szint "
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
35710 msgid "Last updated: "
35711 msgstr "8- Előpublikálási szint "
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
35715 msgid "Last value "
35716 msgstr "Utolsó érték "
35718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
35721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
35722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
35727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
35730 msgid "Late orders"
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
35735 msgid "Latina (Latin)"
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
35740 msgid "Law reports and digests"
35741 msgstr "Törvényi riportok és kivonatok"
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
35749 msgstr "Kosár szám: %s "
35751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
35755 msgstr "Kosár szám: %s "
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
35760 msgid "Layout name: "
35761 msgstr "Kosár szám: %s "
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
35766 msgstr "Kosár szám: %s "
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
35774 msgstr "Kosár szám: %s "
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
35784 msgid "Learn more about Mana KB on the "
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35789 msgid "Learn more..."
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
35794 msgid "Leave a message"
35795 msgstr "Hagyjon üzenetet!"
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
35801 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
35806 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
35816 msgid "Left on order "
35817 msgstr "Kosár/megrendelés "
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
35822 msgid "Left page margin:"
35823 msgstr "Margó a lap bal oldalán"
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
35827 msgid "Left text margin:"
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35832 msgid "Left to right"
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
35837 msgid "Legal articles"
35838 msgstr "Jogi cikkek"
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
35842 msgid "Legal cases and case notes"
35843 msgstr "Jogi esetek és jegyzetek"
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
35852 msgid "Legislation"
35853 msgstr "Törvényhozás"
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:178
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
35858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:326
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
35866 msgstr "Hosszúság: "
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
35880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
35882 msgid "LibLime, USA"
35883 msgstr "LibLime, USA"
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
35888 msgstr "Könyvtáros"
35890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
35892 msgid "Librarian identity:"
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:323
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:325
35898 msgid "Librarian interface"
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
35904 msgstr "Könyvtáros:"
35906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
35911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
35914 msgstr "Könyvtárak"
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
35918 msgid "Libraries and groups "
35919 msgstr "Könyvtárak és csoportok"
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
35923 msgid "Libraries informations: "
35924 msgstr "07- Romanization scheme "
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:89
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
35929 msgid "Libraries limitation: "
35930 msgstr "07- Romanization scheme "
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
35934 msgid "Libraries: "
35935 msgstr "Könyvtárak"
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:491
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
35959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:107
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
35971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
35972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
35974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
35977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
35979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
35981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
35982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:768
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
35994 #. %1$s: branchcode | html
35995 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
35998 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
36000 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
36001 "Valutaárfolyam</a> ›"
36003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
36005 msgid "Library (code)"
36006 msgstr "Könyvtár kódja: "
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:112
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
36011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
36016 msgid "Library EANs"
36017 msgstr "Könyvtár EAN-számai (Európai Gyártmánykód)"
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
36021 msgid "Library URL: "
36022 msgstr "Könyvtár URL-je: "
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
36026 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
36031 msgid "Library branch"
36032 msgstr "Könyvtár részlege"
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
36035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
36038 msgid "Library code: "
36039 msgstr "Könyvtár kódja: "
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
36043 msgid "Library created!"
36044 msgstr "A könyvtár létrejött."
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:7
36048 msgid "Library details"
36049 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
36052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:67
36054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
36056 msgid "Library groups"
36057 msgstr "Könyvtári csoportok"
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:137
36061 msgid "Library is invalid."
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
36067 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
36072 msgid "Library limitation: "
36073 msgstr "07- Romanization scheme "
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:126
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
36081 msgid "Library limitations"
36082 msgstr "07- Romanization scheme "
36084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
36085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
36087 msgid "Library limitations: "
36088 msgstr "07- Romanization scheme "
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
36092 msgid "Library management"
36093 msgstr "Könyvtári adatok"
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
36097 msgid "Library name: "
36098 msgstr "Könyvtár neve: "
36100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
36102 msgid "Library of Congress"
36103 msgstr "Az olvasó könyvtára:"
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
36107 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
36112 msgid "Library of the patron:"
36113 msgstr "Az olvasó könyvtára:"
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
36117 msgid "Library set-up"
36118 msgstr "Beiratkozás adatai"
36120 #. %1$s: library.branchname | html
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:32
36123 msgid "Library transaction details for %s"
36124 msgstr "Készletforgalom részletei %s"
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
36129 msgid "Library transfer limits"
36130 msgstr "Minden könyvtár"
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
36134 msgid "Library type: "
36135 msgstr "Könyvtár típusa: "
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
36140 msgid "Library use"
36141 msgstr "Könyvtárhasználat"
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
36144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
36145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
36146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:200
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
36153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:564
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
36156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:121
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
36159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
36163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
36164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
36165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
36167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
36169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:906
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
36177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
36178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
36185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
36186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
36188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
36196 msgstr "Könyvtár: "
36198 #. For the first occurrence,
36199 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
36203 msgid "Library: %s"
36204 msgstr "Könyvtár: %s"
36206 #. %1$s: update.old_branch or "?" | html
36207 #. %2$s: update.LoginBranchcode or "?" | html
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:39
36210 msgid "Library: %s ⇒ %s"
36211 msgstr "Könyvtár: %s ⇒ %s"
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
36215 msgid "Libriotech, Norway"
36216 msgstr "Minden könyvtár"
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
36231 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
36232 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
36233 "items_batchmod is still required) "
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
36238 msgid "Limit collection code to: "
36239 msgstr "c- Gyűjtemény"
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
36244 "Limit item modification to subfields defined in the "
36245 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
36246 "is still required) "
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
36251 msgid "Limit item type to: "
36252 msgstr "# Dokumentumok "
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
36255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
36257 msgid "Limit patron data access by group "
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
36263 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
36264 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
36265 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
36268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
36270 msgid "Limit to any of the following:"
36271 msgstr "Keresés korlátozása a következő típusokra:"
36273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
36275 msgid "Limit to currently available items"
36276 msgstr "Korlátozás a jelenleg kölcsönözhető példányokra"
36278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
36283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
36284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
36291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
36292 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
36294 "Csak ebben könyvtárban. Nézd meg az összesítés súgóját további részletekért!"
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
36299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
36310 #. For the first occurrence,
36312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
36316 msgstr "Cselekmény "
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
36321 msgstr "Cselekmény "
36323 #. For the first occurrence,
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
36331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
36333 msgid "Link field to authorities"
36334 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36340 msgstr "Fiatal felnőtt"
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
36344 msgid "Link to host record"
36345 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
36364 msgid "List Fields"
36365 msgstr "dokumentum mezők"
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
36370 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
36375 msgid "List created."
36376 msgstr "A lista létrejött."
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
36380 msgid "List deleted."
36381 msgstr "A lista törlődött."
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
36385 msgid "List fields"
36386 msgstr "Listamezők"
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
36390 msgid "List item price includes tax: "
36391 msgstr "Kosár szám: %s "
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
36395 msgid "List member:"
36396 msgstr "Hozzáad lista tagot"
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
36402 msgstr "Lista neve"
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
36406 msgid "List name will be file name with timestamp"
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
36411 msgid "List name: "
36412 msgstr "Lista neve: "
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
36417 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
36418 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
36419 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
36422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:118
36425 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
36431 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
36433 msgstr "Indokok az olvasó javaslatainak elutasítására vagy elfogadására"
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
36437 msgid "List of rules"
36438 msgstr "dokumentum mezők"
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
36443 msgstr "dokumentum mezők"
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
36448 msgid "List prices are: "
36449 msgstr "00 Dokumentum kategória "
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
36453 msgid "List prices:"
36454 msgstr "dokumentum mezők"
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
36458 msgid "List requests "
36459 msgstr "Más ütőhangszerek"
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
36463 msgid "List updated."
36464 msgstr "8- Előpublikálási szint"
36466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
36478 msgid "Lists that include this title: "
36481 #. For the first occurrence,
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
36493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
36494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
36495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
36508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
36509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
36510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
36512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
36514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
36524 msgid "Loading data..."
36525 msgstr "Adatok betöltése..."
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36530 msgid "Loading emoticons..."
36531 msgstr "Adatok betöltése..."
36534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
36536 msgid "Loading more results…"
36537 msgstr "› Riport Varázsló"
36539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1398
36541 msgid "Loading new messaging defaults "
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36547 msgid "Loading page %s, please wait..."
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36553 msgid "Loading records, please wait..."
36556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:174
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
36558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
36560 msgid "Loading, please wait..."
36561 msgstr "Betöltés, türelmét kérjük..."
36563 #. For the first occurrence,
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:914
36568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1068
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
36572 msgstr "Betöltés..."
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
36577 msgid "Loading... "
36578 msgstr "Betöltés..."
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
36583 msgid "Loan period"
36584 msgstr "Vonalkód fájl:"
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
36588 msgid "Loan period was not shortened due to override."
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
36593 msgid "Loan period: "
36594 msgstr "Vonalkód fájl:"
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36604 msgid "Local catalog"
36605 msgstr "39- Katalógizálási forrás"
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:86
36609 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36615 msgid "Local number"
36616 msgstr "Minden könyvtár"
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
36625 msgid "Local use preferences"
36626 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
36631 msgid "Local use recorded"
36632 msgstr "%s importált tételek"
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:131
36636 msgid "Local use recorded "
36637 msgstr "%s importált tételek"
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
36641 msgid "Local use recorded."
36642 msgstr "%s importált tételek"
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
36678 msgid "Location and availability"
36679 msgstr "Lelőhely és kölcsönözhetőség"
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
36683 msgid "Location(s)"
36684 msgstr "Cselekmény"
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
36692 msgstr "Elhelyezés:"
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
36698 msgstr "Elhelyezés:"
36700 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
36703 msgid "Location: %s"
36704 msgstr "Elhelyezés:"
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
36709 msgstr "Cselekmény"
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
36713 msgid "Lock budget: "
36714 msgstr "Hozzáad költségvetést "
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
36722 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
36728 msgstr "Bejelentkezés"
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
36732 msgid "Log in as a different user"
36733 msgstr "Bejelentkezés más felhassználóként"
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:695
36738 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
36739 "from using any other OPAC functionality "
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:135
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
36751 msgstr "Napló megtekintése"
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:93
36755 msgid "Logged in as:"
36756 msgstr "Kor napokban"
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
36760 msgid "Logging system does not behave correctly"
36763 #. INPUT type=submit
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
36768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
36776 msgid "Look for existing records in catalog?"
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
36781 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
36782 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
36795 msgstr "Elveszett olvasójegy"
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
36799 msgid "Lost card flag"
36800 msgstr "Hozzáad rekordot"
36802 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:707
36805 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
36806 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
36810 msgid "Lost item returned"
36811 msgstr "Jóváírás (a példány visszakerült)"
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
36819 msgstr "Elveszett példányok"
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
36823 msgid "Lost items in staff client"
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
36828 msgid "Lost items in staff client: "
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
36835 msgstr "(Elveszett) "
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
36840 msgstr "(Elveszett) "
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
36846 msgid "Lost status"
36847 msgstr "# Dokumentumok"
36849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
36851 msgid "Lost status:"
36852 msgstr "# Dokumentumok"
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
36856 msgid "Lost status: "
36857 msgstr "# Dokumentumok "
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
36862 msgstr "Elveszett: "
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36866 msgid "Lower Alpha"
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36871 msgid "Lower Greek"
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36876 msgid "Lower Roman"
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
36886 msgid "Lower left X coordinate: "
36887 msgstr "Bal alsó X koordináta: "
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
36896 msgid "Lower left Y coordinate: "
36897 msgstr "Bal alsó Y koordináta: "
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
36901 msgid "Lucida Console"
36902 msgstr "Lucida Console"
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
36906 msgid "Lund University Library, Sweden"
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
36912 msgstr "Māori"
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
36917 msgstr "MADS (XML)"
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
36926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
36927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
36928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
36929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
36934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
36935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
36946 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
36947 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
36951 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36952 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
36958 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36959 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
36968 msgid "MARC Bibliographic framework test"
36969 msgstr "MARC bibliográfiai keretrendszer ellenőrzés"
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
36973 msgid "MARC Card View"
36974 msgstr "MARC Card Nézet"
36976 #. %1$s: IF framework
36977 #. %2$s: framework.frameworktext | html
36978 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
36983 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
36984 msgstr "MARC Keretrendszer %s%s (%s)%salapértelmezett MARC keretrendszer%s"
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
36988 msgid "MARC Preview:"
36989 msgstr "MARC Előnézet:"
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
36994 msgstr "MARC Nézet"
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
36999 msgid "MARC bibliographic framework"
37000 msgstr "MARC bibliográfiai keretrendszer"
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:76
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
37005 msgid "MARC bibliographic framework test"
37006 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
37009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
37014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
37015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
37017 msgid "MARC field: "
37018 msgstr "MARC mező: "
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
37022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
37025 msgid "MARC frameworks"
37026 msgstr "MARC keretrendszerek"
37028 #. %1$s: marcflavour | html
37029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:86
37031 msgid "MARC frameworks: %s"
37034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
37037 msgid "MARC modification templates"
37038 msgstr "Cselekmény"
37040 #. %1$s: template_id | html
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:58
37043 msgid "MARC modification templates %s"
37044 msgstr "Cselekmény"
37046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
37047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
37049 msgid "MARC organization code"
37050 msgstr "MARC szervezet kódja"
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
37053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
37054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
37056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
37058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
37059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
37064 msgid "MARC preview"
37065 msgstr "MARC előnézet"
37067 #. %1$s: biblionumber | html
37068 #. %2$s: bibliotitle | html
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
37071 msgid "MARC record: %s ( %s )"
37072 msgstr "%s tétel(ek)"
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
37076 msgid "MARC staging results :"
37077 msgstr "Authority találatok"
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:61
37082 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
37083 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
37084 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
37087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
37088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
37091 msgid "MARC structure"
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
37096 msgid "MARC subfield"
37097 msgstr "dokumentum mezők"
37099 #. %1$s: tagfield | html
37100 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
37101 #. %3$s: frameworkcode | html
37104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
37107 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
37108 msgstr "Authority MARC almező szerkezet admin a %s (authority: %s)"
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
37112 msgid "MARC subfield: "
37113 msgstr "dokumentum mezők "
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
37117 msgid "MARC with items"
37118 msgstr "Példányok szerkesztése"
37120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
37122 msgid "MARC without items"
37123 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
37127 msgid "MARC21/USMARC"
37128 msgstr "MARC21/USMARC"
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
37131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
37132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
37133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:854
37138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
37139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
37144 msgid "MIT License"
37145 msgstr "MIT Licenc"
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
37149 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
37150 msgstr "MIT Licenc"
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
37154 msgid "MIT licence"
37155 msgstr "MIT licenc"
37157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
37158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
37162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
37163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
37168 msgid "MIT license"
37169 msgstr "MIT licenc"
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
37172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
37175 msgstr "MODS (XML)"
37178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37180 msgid "Macro not found"
37181 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37186 msgid "Macro successfully deleted"
37187 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
37194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
37201 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
37202 msgstr "Magyar (Hungarian) Hamamr Zoltán"
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
37205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
37208 msgid "Main address"
37209 msgstr "Elsődleges cím"
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
37214 msgid "Main library"
37215 msgstr "Minden könyvtár"
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
37223 msgid "Make a payment"
37224 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
37229 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
37230 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
37231 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
37237 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
37238 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
37239 "will not affect August 1-10 in other years."
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
37245 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
37246 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
37251 msgid "Make budget active: "
37254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:119
37257 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
37259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
37261 msgid "Make default"
37262 msgstr "%s %s (alapértelmezett)"
37264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
37267 msgid "Make payment"
37268 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
37273 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
37274 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:395
37288 #. %1$s: total || 0 | html
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
37292 msgstr "Elfogadott"
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
37297 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
37298 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
37299 "used by any other software."
37302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
37304 msgid "Mana KB token"
37307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
37309 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
37310 msgstr "Forgalmazó keresésének találatai"
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
37315 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
37316 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
37317 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
37318 "with Mana KB is shared under the "
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
37324 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
37325 "contact your site administrator. "
37328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
37330 msgid "Mana search"
37333 #. %1$s: statuscode | html
37334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
37336 msgid "Mana search fails with the code: %s "
37339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
37341 msgid "Mana token: "
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
37350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
37352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
37360 msgid "Manage API keys"
37361 msgstr "OAI halmazok kezelése"
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
37365 msgid "Manage CSV export profiles"
37366 msgstr "Vonalkód fájl:"
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
37370 msgid "Manage CSV export profiles "
37371 msgstr "Vonalkód fájl:"
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
37375 msgid "Manage Did you mean? configuration "
37376 msgstr ": Konfiguráció OK!"
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
37380 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
37385 msgid "Manage ILL request"
37386 msgstr "Gyakoriság megadása "
37388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
37390 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
37393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
37395 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
37396 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
37398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
37400 msgid "Manage MARC modification templates"
37401 msgstr "Vonalkód fájl:"
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
37405 msgid "Manage Mana KB content sharing "
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
37410 msgid "Manage OAI Sets"
37411 msgstr "OAI halmazok kezelése"
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
37415 msgid "Manage OAI sets "
37416 msgstr "OAI halmazok kezelése"
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
37420 msgid "Manage OPAC problem reports "
37421 msgstr "OAI halmazok kezelése"
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
37425 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
37430 msgid "Manage SMS cellular providers "
37431 msgstr "Mobilszolgáltatók"
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
37435 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
37440 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
37441 msgstr "Z39.50/SRU szerverek adminisztrációja"
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
37445 msgid "Manage account debit and credit types "
37446 msgstr "Számla típusa"
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
37451 msgid "Manage additional fields"
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
37457 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
37458 "edit_subscription or order_manage permissions) "
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
37464 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
37465 "patron card layout."
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
37470 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
37475 msgid "Manage all funds "
37476 msgstr "Vonalkód fájl:"
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
37480 msgid "Manage audio alerts "
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
37485 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
37486 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
37490 msgid "Manage basket and order lines "
37491 msgstr "Hozzáad rekordot"
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
37495 msgid "Manage basket groups "
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
37500 msgid "Manage budget plannings "
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
37505 msgid "Manage budgets "
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
37511 msgid "Manage circulation rules "
37512 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
37517 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
37518 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
37519 "manage_circ_rules is still required) "
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
37524 msgid "Manage cities and towns "
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
37529 msgid "Manage classification sources and filing rules "
37530 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
37534 msgid "Manage column configuration "
37535 msgstr "Konfiguráció mentése"
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
37539 msgid "Manage contracts "
37540 msgstr "Vonalkód fájl:"
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
37544 msgid "Manage currencies and exchange rates "
37545 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
37549 msgid "Manage custom fields for item search."
37550 msgstr "Kezelje az egyéni mezőket kiadvány kereséshez!"
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
37554 msgid "Manage extended patron attributes "
37555 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
37559 msgid "Manage frequencies "
37560 msgstr "Gyakoriság megadása "
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
37564 msgid "Manage funds "
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
37569 msgid "Manage global system preferences "
37570 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
37575 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
37576 "administrator email, and templates."
37578 "Globális rendszerbeállítások kezelése (például MARC változat, dátum "
37579 "formátum, rendszeradminisztrátor email címe, sablonok)"
37581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
37583 msgid "Manage housebound deliveries"
37586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
37588 msgid "Manage housebound profile"
37589 msgstr "Vonalkód fájl:"
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
37594 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
37599 msgid "Manage invoice files"
37600 msgstr "Vonalkód fájl:"
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
37604 msgid "Manage item circulation alerts "
37605 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
37609 msgid "Manage item search fields "
37610 msgstr "Kiadvány keresési mezők kezelése "
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
37614 msgid "Manage item types "
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
37619 msgid "Manage items"
37620 msgstr "OAI halmazok kezelése"
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
37624 msgid "Manage items assigned to "
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
37629 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
37634 msgid "Manage libraries and library groups "
37635 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
37639 msgid "Manage library EDI EANs"
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
37644 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
37649 msgid "Manage lists of patrons"
37650 msgstr "%s %s (%s)"
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
37654 msgid "Manage marc modification templates "
37655 msgstr "Vonalkód fájl:"
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
37659 msgid "Manage numbering patterns "
37660 msgstr "Vonalkód fájl:"
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
37664 msgid "Manage orders"
37665 msgstr "Megrendelések kezelése"
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
37669 msgid "Manage patron categories "
37670 msgstr "olvasók típusai"
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
37674 msgid "Manage patron clubs"
37675 msgstr "Olvasóklubok kezelése"
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
37679 msgid "Manage patron image"
37680 msgstr "Adminisztráció"
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
37684 msgid "Manage patrons fines and fees"
37685 msgstr "Adminisztráció"
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
37690 msgid "Manage plugins"
37691 msgstr "Beépülő modulok kezelése"
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
37695 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
37696 msgstr "Beépülő modulok kezelése (telepítés / törlés)"
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
37700 msgid "Manage purchase suggestions "
37701 msgstr "Új beszerzési javaslat"
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
37705 msgid "Manage record matching rules "
37706 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
37711 msgid "Manage request"
37712 msgstr "Gyakoriság megadása "
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
37716 msgid "Manage restrictions for accounts "
37717 msgstr "Adminisztráció"
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
37721 msgid "Manage rotating collections"
37722 msgstr "c- Gyűjtemény"
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
37726 msgid "Manage rotating collections "
37727 msgstr "c- Gyűjtemény"
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
37732 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
37737 msgid "Manage search engine configuration "
37738 msgstr ": Konfiguráció OK!"
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
37742 msgid "Manage serial subscriptions"
37743 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
37746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
37748 msgid "Manage staged MARC records"
37749 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
37751 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
37752 #. %2$s: import_batch_id | html
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
37756 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
37757 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
37761 msgid "Manage staged records"
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
37766 msgid "Manage stages"
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
37771 msgid "Manage stockrotation operations"
37772 msgstr "c- Gyűjtemény"
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
37777 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
37781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
37783 msgid "Manage suggestions"
37784 msgstr "Beszerzési javaslatok kezelése"
37786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
37788 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
37793 msgid "Manage uploaded files ("
37794 msgstr "Vonalkód fájl:"
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
37798 msgid "Manage usage statistics settings "
37799 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
37803 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
37808 msgid "Manage vendors "
37809 msgstr "Forgalmazük kezelése"
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
37821 msgid "Managed by - on"
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
37829 msgid "Managed by:"
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:99
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
37835 msgid "Managed in tab: "
37836 msgstr " a fülben "
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
37844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
37846 msgid "Managed on:"
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
37851 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
37857 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869
37862 msgid "Management date from:"
37863 msgstr "Számla kezelési költség"
37865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:131
37867 msgid "Manager name"
37868 msgstr "Menedzser neve"
37870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
37872 msgid "Managing library"
37873 msgstr "Minden könyvtár"
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
37877 msgid "Managing library:"
37878 msgstr "Minden könyvtár"
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
37882 msgid "Managing library: "
37883 msgstr "Minden könyvtár"
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
37888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
37895 msgid "Mandatory data added"
37896 msgstr "%s hozzáadott adat"
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
37903 msgid "Mandatory: "
37904 msgstr "Kötelező: "
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
37909 msgid "Manual credit"
37910 msgstr "› Adat törölve"
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
37914 msgid "Manual history:"
37915 msgstr ", Kötelező "
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
37919 msgid "Manual history: "
37920 msgstr ", Kötelező "
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
37925 msgid "Manual invoice"
37926 msgstr "Egyedi számla"
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
37931 msgstr "Hozzárendelés"
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
37935 msgid "Mapping will be removed for: %s."
37938 #. %1$s: setName | html
37939 #. %2$s: setSpec | html
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
37942 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
37943 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
37947 msgid "Mappings have been saved"
37948 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
37955 #. For the first occurrence,
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
37965 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:48
37969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
37973 msgid "Mark closed"
37974 msgstr "Megengedett"
37976 #. INPUT type=submit
37977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
37978 msgid "Mark item as lost"
37979 msgstr "Példány megjelölve elveszettként"
37981 #. INPUT type=submit
37982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
37983 msgid "Mark lost and notify patron"
37984 msgstr "Elveszettnek jelölés és az olvasó értesítése"
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:49
37987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
37992 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
37998 msgid "Mark not seen"
37999 msgstr "Mark Tompsett"
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
38006 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38008 #. INPUT type=submit
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
38011 msgid "Mark seen and continue >>"
38012 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
38014 #. INPUT type=submit
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
38017 msgid "Mark seen and quit"
38018 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
38022 msgid "Mark selected as: "
38023 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
38027 msgid "Mark the original budget as inactive"
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:47
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
38035 msgid "Mark viewed"
38036 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
38040 msgid "MassCat, USA"
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
38046 msgid "Match applied"
38047 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38053 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
38057 msgid "Match check "
38058 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
38060 #. %1$s: matchcheck.mc_num | html
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
38063 msgid "Match check %s"
38064 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
38066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
38068 msgid "Match check 1 | "
38069 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
38073 msgid "Match details"
38074 msgstr "Kosár részletes"
38077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
38079 msgid "Match found"
38080 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
38084 msgid "Match point "
38085 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
38087 #. %1$s: matchpoint.mp_num | html
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
38090 msgid "Match point %s | "
38091 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
38093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
38095 msgid "Match point 1 | "
38096 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
38100 msgid "Match points"
38101 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
38105 msgid "Match threshold: "
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
38111 msgstr "Apache verzió:"
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
38116 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
38117 msgstr " Cím (kifejezés) "
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
38122 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
38123 msgstr " Cím (kifejezés) "
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
38127 msgid "Matching rule applied"
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
38132 msgid "Matching rule applied:"
38133 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
38137 msgid "Matching rule code missing"
38140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
38143 msgid "Matching rule code: "
38144 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt "
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
38149 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
38151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:154
38152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:489
38155 msgid "Matchpoint components"
38158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
38173 msgid "Materials specified"
38174 msgstr "Authority típus"
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
38178 msgid "Materials specified:"
38179 msgstr "Authority típus"
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38183 msgid "Mathematical"
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:131
38193 msgid "Max length:"
38194 msgstr "Maximális hosszúság:"
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
38199 msgid "Max. suspension duration (day)"
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
38204 msgid "Maximum Koha version"
38205 msgstr "Zebra verzió:"
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
38209 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
38210 msgstr "%s talált sorok."
38212 #. %1$s: upgrade_module.max_version | html
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
38215 msgid "Maximum version: %s "
38216 msgstr "Zebra verzió:"
38218 #. For the first occurrence,
38220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
38221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
38229 msgstr "9- Kódolás"
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38238 msgid "Media poster (Image URL)"
38242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38253 msgid "Medium Blue"
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38258 msgid "Medium Gray"
38262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38263 msgid "Medium Purple"
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:166
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
38273 msgid "Memcached: "
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:91
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:223
38285 msgstr "Leltárkészítés"
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
38299 msgstr "Összefésülés"
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38304 msgid "Merge cells"
38305 msgstr "Számlák összevonása"
38307 #. %1$s: error | html
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
38310 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
38311 msgstr "Az összefésülés nem sikerült. A hibaüzenet a következő volt: %s."
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
38315 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
38320 msgid "Merge invoices"
38321 msgstr "Számlák összevonása"
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
38325 msgid "Merge patron records"
38326 msgstr "Hozzáad rekordot"
38328 #. INPUT type=submit
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
38331 msgid "Merge patrons"
38332 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
38336 msgid "Merge records"
38337 msgstr "Hozzáad rekordot"
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
38342 msgid "Merge reference"
38343 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
38348 msgid "Merge selected"
38349 msgstr "Hozzáad rekordot"
38351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
38353 msgid "Merge selected invoices"
38354 msgstr "Kiválasztott számlák összevonása"
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
38360 msgid "Merge selected patrons"
38361 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
38366 msgid "Merging records"
38367 msgstr "Hozzáad rekordot"
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
38372 msgid "Merging with authority: "
38373 msgstr "Hozzáad authority-t "
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:65
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:283
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:285
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
38384 msgid "Message body:"
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
38390 msgid "Message sent"
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
38395 msgid "Message subject:"
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:82
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38411 msgid "Metadata and Document Properties"
38415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
38417 msgid "Microsecond"
38418 msgstr "8 mm (mikrofilm)"
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
38427 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
38428 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38432 msgid "Midnight Blue"
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
38438 msgid "Millisecond"
38439 msgstr "Apache verzió: "
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
38449 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
38454 msgid "Minimum Koha version"
38455 msgstr "Zebra verzió:"
38457 #. %1$s: minPasswordLength | html
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
38460 msgid "Minimum password length: %s"
38461 msgstr "A jelszó minimális hossza: %s"
38463 #. %1$s: upgrade_module.min_version | html
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
38466 msgid "Minimum version: %s "
38467 msgstr "Zebra verzió:"
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
38496 msgid "Missing (damaged)"
38497 msgstr "Hiányzik (megrongálódott)"
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
38505 msgid "Missing (lost)"
38506 msgstr "Hiányzik (elveszett)"
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
38514 msgid "Missing (never received)"
38515 msgstr "Hiányzik (meg sem kapott)"
38517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
38523 msgid "Missing (sold out)"
38524 msgstr "Hiányzik (kiárusított)"
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38528 msgid "Missing control field contents"
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
38534 msgid "Missing issues"
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
38539 msgid "Missing issues:"
38540 msgstr "%s talált sorok."
38542 #. %1$s: subscription.missinglist | html
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
38545 msgid "Missing issues: %s "
38546 msgstr "%s talált sorok. "
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38551 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
38552 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38557 msgid "Missing mandatory tag: "
38558 msgstr ", Kötelező "
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
38572 msgid "Mobile phone"
38573 msgstr "Mobil telefonszám"
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
38577 msgid "Mobile phone number"
38578 msgstr "Mobil telefonszám"
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
38583 msgid "Modal title"
38584 msgstr "Vonalkód típus"
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
38588 msgid "Moderate patron comments"
38589 msgstr "Hozzáad rekordot"
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
38593 msgid "Moderate patron comments "
38594 msgstr "Hozzáad rekordot"
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
38598 msgid "Moderate patron tags"
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
38603 msgid "Moderate patron tags "
38604 msgstr "Hozzáad rekordot"
38606 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
38607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
38609 msgid "Modification date"
38610 msgstr "Módosítás dátuma"
38612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
38613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
38615 msgid "Modification log"
38616 msgstr "Módosítási napló"
38618 #. %1$s: edited_attribute_type | html
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
38621 msgid "Modified patron attribute type "%s""
38622 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
38624 #. %1$s: edited_matching_rule | html
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:445
38627 msgid "Modified record matching rule "%s""
38630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
38637 #. %1$s: PROCESS ServerType
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
38640 msgid "Modify %s server"
38641 msgstr "%s szerver módosítása"
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
38645 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
38646 msgstr "Apache verzió:"
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
38650 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
38651 msgstr "Apache verzió:"
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
38655 msgid "Modify a CSV profile"
38656 msgstr "Vonalkód fájl:"
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
38660 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
38665 msgid "Modify a city"
38666 msgstr "Város módosítása"
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:58
38670 msgid "Modify a credit type"
38671 msgstr "Kiadványtípus módosítása"
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
38675 msgid "Modify a debit type"
38676 msgstr "Kiadványtípus módosítása"
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
38680 msgid "Modify a desk"
38681 msgstr "Város módosítása"
38683 #. %1$s: authid | html
38684 #. %2$s: authtypetext | html
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:186
38687 msgid "Modify authority #%s %s"
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
38692 msgid "Modify budget "
38693 msgstr "Minden helyszín"
38695 #. %1$s: budget_period_description | html
38696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
38698 msgid "Modify budget '%s'"
38699 msgstr "'%s' büdzsé módosítása"
38701 #. %1$s: categorycode | html
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
38704 msgid "Modify category %s"
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
38709 msgid "Modify classification source"
38710 msgstr "Osztályozási forrás módosítása"
38712 #. %1$s: contractname | html
38713 #. %2$s: booksellername | html
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
38716 msgid "Modify contract %s for %s"
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
38721 msgid "Modify field"
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
38726 msgid "Modify filing rule"
38727 msgstr "› Módosítsd a besorolási szabályt"
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
38731 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
38736 msgid "Modify holds priority "
38737 msgstr "Város módosítása"
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
38741 msgid "Modify item type"
38742 msgstr "Kiadványtípus módosítása"
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
38746 msgid "Modify items in a batch"
38747 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
38751 msgid "Modify patron attribute type"
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
38756 msgid "Modify patrons in batch"
38757 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
38761 msgid "Modify pattern"
38762 msgstr "Minden helyszín"
38764 #. %1$s: label | html
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
38767 msgid "Modify pattern: %s"
38768 msgstr "Minden helyszín"
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:85
38772 msgid "Modify record matching rule"
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:151
38779 msgid "Modify record using the following template: "
38782 #. INPUT type=submit
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:148
38785 msgid "Modify selected checkouts"
38786 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
38790 msgid "Modify selected items"
38791 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
38793 #. INPUT type=button
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
38796 msgid "Modify selected records"
38797 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
38801 msgid "Modify splitting rule"
38802 msgstr "› Módosítsd a besorolási szabályt"
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
38806 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
38807 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
38811 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
38824 msgid "Module current"
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
38830 msgid "Module upgrade needed"
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
38842 msgstr "Hozzászólások"
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
38854 #. For the first occurrence,
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
38869 msgstr "hétfőnként"
38871 #. For the first occurrence,
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:41
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
38909 msgid "More › Set permissions"
38910 msgstr "Tovább › Jogosultságok beállítása"
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
38914 msgid "More details"
38915 msgstr "További részletek"
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
38919 msgid "More documentation on defining key maps"
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
38926 msgstr "További listák"
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
38930 msgid "More options"
38931 msgstr "További beállítások"
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
38949 msgid "Most-circulated items"
38950 msgstr "Legtöbbet kölcsönzött kiadványok"
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:189
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:114
38960 msgid "Move action down"
38961 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:110
38966 msgid "Move action to bottom"
38967 msgstr "%s talált sorok."
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
38972 msgid "Move action to top"
38973 msgstr "%s talált sorok."
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
38978 msgid "Move action up"
38979 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
38984 msgid "Move alert down"
38985 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
38990 msgid "Move alert to bottom"
38991 msgstr "%s talált sorok."
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
38996 msgid "Move alert to top"
38997 msgstr "%s talált sorok."
39000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
39002 msgid "Move alert up"
39003 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
39008 msgid "Move hold down"
39009 msgstr "%s talált sorok."
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
39014 msgid "Move hold to bottom"
39015 msgstr "%s talált sorok."
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
39020 msgid "Move hold to top"
39021 msgstr "%s talált sorok."
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
39026 msgid "Move hold up"
39027 msgstr "%s talált sorok."
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
39032 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
39036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
39038 msgid "Move remaining unspent funds"
39041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
39043 msgid "Move these patrons to the trash"
39046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
39048 msgid "Move to next position"
39049 msgstr "%s talált sorok."
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
39054 msgid "Move to next stage "
39055 msgstr "%s talált sorok."
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
39059 msgid "Move to previous position"
39060 msgstr "Vissza az elejére"
39062 #. INPUT type=submit
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
39065 msgid "Move unreceived orders"
39066 msgstr "› Riport Varázsló "
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
39077 msgid "Multi receiving"
39078 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
39082 msgid "Musical recording"
39083 msgstr "Zenei felvétel"
39086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
39088 msgid "Must be greater than from value."
39089 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
39091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
39094 msgstr "Saját fiók"
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:131
39098 msgid "My checkouts"
39099 msgstr "Kölcsönzéseim"
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
39104 msgstr "Saját könyvtáram"
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
39108 msgid "MySQL data added"
39109 msgstr "%s hozzáadott adat"
39111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
39113 msgid "MySQL version: "
39114 msgstr "Zebra verzió: "
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:407
39117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:545
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:560
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
39140 msgid "NOT CHECKED IN"
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
39145 msgid "NOT CHECKED IN "
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
39150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
39157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
39159 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
39163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
39166 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
39167 "batchRebuildBiblioTables.pl."
39170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
39180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:494
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
39184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
39185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
39189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
39190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
39195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
39196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
39201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:65
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
39216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1923
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1950
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
39223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
39225 msgid "Name (any): "
39226 msgstr "Név (bármilyen): "
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
39229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
39230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
39232 msgid "Name of day"
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
39236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
39239 msgid "Name of day (abbreviated)"
39240 msgstr "Nap neve (rövidítve)"
39242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
39246 msgid "Name of month"
39247 msgstr "Hónap neve"
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
39250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
39251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
39253 msgid "Name of month (abbreviated)"
39254 msgstr "Hónap neve (rövidítve)"
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
39260 msgid "Name of season"
39261 msgstr "Évszak neve"
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
39267 msgid "Name of season (abbreviated)"
39268 msgstr "Évszak neve (rövidítve)"
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
39272 msgid "Name or ISSN: "
39273 msgstr "Név vagy ISSN: "
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361
39277 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
39282 msgid "Name or cardnumber:"
39283 msgstr "Név vagy kártyaszám:"
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
39287 msgid "Name the new definition"
39288 msgstr "Hozzáad új meghatározást"
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
39301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
39311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:283
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
39313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
39325 msgstr "Fájl neve:"
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
39328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
39341 msgstr "Fájl neve: "
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39346 msgid "Narrower Term"
39347 msgstr "Vonalkód típus"
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
39351 msgid "National Library of Finland, Finland"
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
39361 msgid "Near East University"
39362 msgstr "Near East University"
39364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
39367 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
39368 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
39373 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
39374 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
39378 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
39381 #. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code'
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
39385 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
39386 "manual grant permissions\" "
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
39394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
39395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:52
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
39409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
39416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
39420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
39425 #. %1$s: PROCESS ServerType
39426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
39428 msgid "New %s server"
39429 msgstr "Új %s szerver"
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
39434 msgid "New CSV profile"
39435 msgstr "Új CSV profil"
39437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
39440 msgstr "Új EAN (Európai Gyártmánykód) "
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
39444 msgid "New ILL request"
39445 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
39451 msgid "New ILL request "
39452 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
39456 msgid "New SMS provider"
39457 msgstr "Új SMS szolgáltató"
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
39461 msgid "New SQL from Mana"
39462 msgstr "Új SQL lekérdezés"
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
39467 msgid "New SQL report"
39468 msgstr "Új SQL lekérdezés"
39470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
39472 msgid "New SRU server"
39473 msgstr "Új SRU szerver"
39475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
39477 msgid "New Z39.50 server"
39478 msgstr "Új Z39.50 szerver"
39480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
39482 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
39487 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
39492 msgid "New account "
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:44
39498 msgstr "Új művelet "
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
39503 msgstr "Új riasztás"
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
39507 msgid "New authority "
39508 msgstr "Új besorolási adat "
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
39512 msgid "New authority type"
39513 msgstr "Authority típus"
39515 #. %1$s: category.category_name | html
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
39518 msgid "New authorized value for %s"
39519 msgstr "Engedélyezett érték"
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
39528 msgid "New basket group"
39529 msgstr "Új kosárcsoport"
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
39533 msgid "New batch patron modification"
39534 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
39539 msgid "New batch patrons modification"
39540 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
39545 msgid "New batch record deletion"
39546 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
39554 msgid "New batch record modification"
39555 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
39565 msgid "New budget-parent is beneath budget"
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:119
39570 msgid "New cash register"
39571 msgstr "Új pénztár"
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
39577 msgid "New category"
39578 msgstr "Új kategória"
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
39582 msgid "New child record"
39583 msgstr "Új gyermekbejegyzés"
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
39593 msgid "New classification source"
39594 msgstr "Új osztályozási forrás"
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
39604 msgid "New club field"
39605 msgstr "Új klub mező"
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
39609 msgid "New club template"
39610 msgstr "Új klub sablon"
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
39614 msgid "New collection"
39615 msgstr "Új gyűjtemény"
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
39620 msgid "New comment"
39621 msgstr "Hozzászólások"
39623 #. %1$s: booksellername | html
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
39626 msgid "New contract for %s"
39627 msgstr "Kosár szám: %s"
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:60
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
39637 msgid "New credit type"
39638 msgstr "Új kiadványtípus"
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
39642 msgid "New currency"
39643 msgstr "Új pénznem"
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
39648 msgid "New debit type"
39649 msgstr "Új kiadványtípus"
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
39653 msgid "New definition"
39654 msgstr "Új definíció"
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:57
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:125
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39665 msgid "New document"
39666 msgstr "Hozzászólások"
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:123
39670 msgid "New due date"
39671 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
39675 msgid "New due date:"
39676 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
39680 msgid "New enrollment field"
39681 msgstr "Új beiratkozási mező"
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
39686 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
39695 msgid "New field on next line"
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
39700 msgid "New filing rule"
39701 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
39705 msgid "New framework"
39706 msgstr "Új keretrendszer"
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
39709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
39711 msgid "New frequency"
39712 msgstr "Hozzáad Pénznemet"
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
39715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
39717 msgid "New from Z39.50/SRU"
39718 msgstr "Új bejegyzés Z39.50/SRU szerverről"
39720 #. For the first occurrence,
39721 #. %1$s: budget_period_description | html
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
39723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
39725 msgid "New fund for %s"
39726 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
39731 msgid "New guided report"
39732 msgstr "00 Dokumentum kategória"
39734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
39737 msgstr "Új példány"
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
39741 msgid "New item type"
39742 msgstr "Új kiadványtípus"
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
39746 msgid "New item type created!"
39747 msgstr "Az új kiadványtípus létrejött!"
39749 #. %1$s: label_batch | html
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
39752 msgid "New label batch created: # %s "
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
39757 msgid "New library"
39758 msgstr "Új könyvtár"
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
39763 msgid "New line (\\n)"
39764 msgstr "Újsor (\\n)"
39766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
39767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:124
39770 msgstr "Új lista létrehozása"
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39774 msgid "New macro..."
39775 msgstr "Új makró... "
39777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
39779 msgid "New notice "
39780 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
39782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
39785 msgid "New numbering pattern"
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
39790 msgid "New password:"
39791 msgstr "Új jelszó:"
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
39795 msgid "New patron "
39796 msgstr "Új olvasó "
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
39800 msgid "New patron attribute type"
39801 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
39803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
39805 msgid "New patron list"
39806 msgstr "Új olvasólista"
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
39810 msgid "New preference"
39811 msgstr "Új beállítás"
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:502
39816 msgid "New purchase suggestion"
39817 msgstr "Új beszerzési javaslat"
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
39823 msgstr "Új bejegyzés"
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
39827 msgid "New record "
39828 msgstr "Új bejegyzés "
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:437
39832 msgid "New record matching rule"
39833 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
39837 msgid "New report "
39838 msgstr "Új összesítés "
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
39843 msgid "New request"
39844 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
39849 msgstr "Új hívójel"
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
39853 msgid "New routing list"
39854 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i>"
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
39859 msgstr "Új keresés"
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
39863 msgid "New search field"
39864 msgstr "Új keresési mező"
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
39873 msgid "New splitting rule"
39874 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
39878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
39880 msgid "New subscription"
39881 msgstr "Új előfizetés"
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
39886 msgid "New subscription for this serial"
39887 msgstr "Új előfizetés"
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
39893 msgstr "Új hívójel"
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
39897 msgid "New template"
39898 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
39902 msgid "New username:"
39903 msgstr "Új felhasználónév:"
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
39911 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to
39912 #. %2$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == ''
39913 #. %3$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) == ''
39914 #. %4$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html
39916 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) | html
39920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
39923 "New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
39927 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
39928 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
39933 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
39939 msgstr "Új forgalmazó hozzáadása"
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39945 msgstr "Ablak bezárása"
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
39949 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
39950 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
39964 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
39972 #. For the first occurrence,
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:596
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
39996 msgstr "Következő "
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
40001 msgid "Next >>"
40002 msgstr "Következő >>"
40004 #. INPUT type=submit
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:656
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
40016 msgid "Next available"
40019 #. For the first occurrence,
40020 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40024 msgid "Next available %s item"
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
40030 msgid "Next issue publication date is not defined"
40031 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:246
40035 msgid "Next issue publication date:"
40038 #. INPUT type=button name=changepage_next
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
40043 msgstr "Következő oldal"
40045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
40048 msgstr "Következő "
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
40052 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
40053 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
40055 #. For the first occurrence,
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:312
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:523
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
40078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
40085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:753
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
40091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:308
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
40100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:377
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:380
40105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:388
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:164
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1320
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
40118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1159
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
40137 msgid "No (default)"
40138 msgstr "Auth érték"
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
40144 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
40145 "ACQ, the items framework would be used"
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
40151 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
40152 "ACQ, the items framework would be used "
40155 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
40156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
40158 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
40159 msgstr "Engedélyezett érték "
40161 #. For the first occurrence,
40162 #. %1$s: booksellername | html
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
40166 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
40167 msgstr "XML konfigurációs fájl"
40169 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:117
40172 msgid "No Item with barcode: %s"
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88
40178 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
40179 "frameworks supplied for English (en)"
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:282
40184 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
40185 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
40190 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
40191 "searches will go through the whole record. Continue?"
40194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
40197 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
40198 "with the category TERM."
40201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
40203 msgid "No action defined for the template. "
40204 msgstr "› Riport Varázsló"
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
40209 msgid "No active currency is defined"
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
40214 msgid "No active currency is defined. Please go to "
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40220 msgid "No address stored."
40221 msgstr "Nincs tárolt cím."
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
40227 msgid "No and try to override system preferences"
40228 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
40233 msgid "No authorities have been selected."
40234 msgstr "%s félretett tétel"
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
40239 msgid "No automatic renewal after"
40240 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
40242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
40243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
40245 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
40246 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
40250 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
40253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
40255 msgid "No categories have been defined. "
40256 msgstr "%s félretett tétel "
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
40266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
40270 msgstr "Változtatások mentése"
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
40274 msgid "No checkouts for the selected filters. "
40275 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása"
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
40280 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
40282 "Nincs smmilyen köcsönzési szabály meghatározva ilyen típusú olvasó és "
40283 "kiadványtípus kombinációjának esetére."
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
40286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40288 msgid "No city stored."
40289 msgstr "Nincs tárolt város."
40291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
40293 msgid "No claims notice defined. "
40294 msgstr "15 Nincs meghatározva "
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
40298 msgid "No club templates defined."
40299 msgstr "Nincs klub sablon meghatározva."
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
40303 msgid "No club with this name, please, try another"
40304 msgstr "Nincs ilyen nevű klub, kérjük próbálkozzon másik névvel."
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
40308 msgid "No clubs defined."
40309 msgstr "Nincs meghatározva klub."
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
40314 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
40317 "Nincs meghatározva klub. A klub meghatározása előtt definiálni kell a klub "
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
40328 msgid "No columns selected!"
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
40333 msgid "No comments have been approved."
40334 msgstr "Még egyetlen egy hozzászólást sem engedélyeztek."
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
40338 msgid "No comments to moderate."
40339 msgstr "Nincs engedélyezésre váró hozzászólás."
40341 #. For the first occurrence,
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:64
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
40345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:159
40348 msgid "No cover image available"
40351 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
40354 msgid "No database named %s detected."
40355 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:907
40360 msgid "No date selected"
40361 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
40363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
40365 msgid "No descriptions"
40366 msgstr "Cselekmények"
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40371 msgid "No email stored."
40372 msgstr "Nincs tárolt email cím."
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
40376 msgid "No files found."
40377 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:209
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
40390 msgid "No fund found"
40391 msgstr "%s talált sorok."
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
40396 msgid "No fund selected."
40397 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:177
40401 msgid "No funds to display for this search criteria"
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
40407 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:831
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:218
40413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
40415 msgid "No holds allowed"
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
40420 msgid "No holds allowed:"
40421 msgstr "%s talált sorok."
40423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
40426 msgid "No holds found."
40427 msgstr "Nincsenek előjegyzések."
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
40433 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
40434 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
40440 msgid "No holds on this record"
40441 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
40447 msgid "No if settings allow it"
40450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
40454 msgstr "Vonalkód fájl: "
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
40458 msgid "No images are currently available. "
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
40464 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
40465 msgstr "› Riport Varázsló"
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
40469 msgid "No item found"
40470 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
40472 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
40475 msgid "No item found with barcode %s"
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
40480 msgid "No item matches this barcode"
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
40485 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
40486 msgstr "Nem lett tétel hozzáadva a kosarához (már a kosarában)!"
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
40490 msgid "No item was selected"
40491 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40496 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
40499 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
40502 msgid "No item with barcode: %s"
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
40513 "No items added because the library is not set. Please set your library "
40514 "before adding items to a batch. "
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
40521 msgid "No items are available"
40524 #. %1$s: looptable.coltitle | html
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
40527 msgid "No items for %s"
40528 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:198
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
40532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
40534 msgid "No items found."
40535 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
40539 msgid "No items were found by searching."
40540 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40544 msgid "No itemtype"
40545 msgstr "Nincs kiadványtípus"
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
40549 msgid "No keys defined for the current patron. "
40550 msgstr "› Riport Varázsló"
40552 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
40553 #. %2$s: BORERR | html
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
40557 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
40558 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
40559 "should be specified."
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
40566 msgstr "Nincs korlát"
40568 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
40571 msgid "No log found %s for "
40572 msgstr "Nem található naplóbejegyzés %s ezzel kapcsolatban: "
40574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
40576 msgid "No mappings have been defined for this set"
40577 msgstr "› Riport Varázsló"
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
40582 msgstr "Nincs találat."
40584 #. %1$s: message_loo.approved_by | html
40585 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
40586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
40588 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
40589 msgstr "Nincs egyezés az Olvasó sorszámával (%s). %s"
40591 #. For the first occurrence,
40593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
40594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
40596 msgid "No matches found"
40597 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
40600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
40602 msgid "No matching notices found"
40603 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
40608 msgid "No matching reports found"
40609 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
40613 msgid "No missing issues found."
40614 msgstr "%s talált sorok."
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
40618 msgid "No more renewals possible"
40619 msgstr "Újabb meghosszíbbítás nem lehetséges."
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
40623 msgid "No more renewals possible."
40624 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
40626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
40629 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
40631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
40633 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
40636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
40638 msgid "No order selected"
40639 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:335
40643 msgid "No orders yet"
40644 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
40648 msgid "No outstanding charges"
40649 msgstr "Nincs fennálló tartozása."
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
40654 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
40655 "(by default ILLLIBS category)."
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
40660 msgid "No patron card numbers given."
40661 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40665 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
40670 msgid "No patron matched "
40671 msgstr "› Köteg %s "
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
40675 msgid "No patron may put this book on hold."
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
40680 msgid "No patron records have been actually removed"
40681 msgstr "%s félretett tétel"
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
40685 msgid "No patron records have been anonymized"
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40690 msgid "No patron records have been removed"
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:81
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
40696 msgid "No patron with this name, please, try another"
40697 msgstr "Nincs ilyen nevű olvasó, kérjünk próbálkozzon másik névvel."
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:186
40701 msgid "No pending baskets"
40704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
40706 msgid "No pending on-site checkout."
40707 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
40709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
40710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40712 msgid "No phone stored."
40713 msgstr "Nincs tárolt telefonszám."
40715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
40718 msgid "No physical items for this record"
40719 msgstr "Nincs példány csatolva ehhez a bejegyzéshez."
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
40723 msgid "No plugins installed"
40724 msgstr ", UK (Installáló)"
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
40728 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
40733 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
40738 msgid "No plugins that can create a report are installed"
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
40744 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:94
40750 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:386
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
40760 msgstr "Lásd a Legnépszerűbb címeket"
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
40764 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
40771 msgstr "Évszak neve"
40773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
40776 "No record have been imported because they all match an existing record in "
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
40782 msgid "No record was removed."
40783 msgstr "%s elemzett tétel"
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
40788 msgid "No records have been selected."
40789 msgstr "%s félretett tétel"
40791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:69
40793 msgid "No records have been staged."
40794 msgstr "%s félretett tétel"
40796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
40798 msgid "No records imported"
40799 msgstr "%s elemzett tétel"
40801 #. %1$s: IF recordtype != 'biblio'
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
40804 msgid "No records were modified. %s"
40805 msgstr "%s elemzett tétel"
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
40810 msgid "No renewal before"
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40816 msgid "No renewal before %s"
40817 msgstr "%s sikeres találatok "
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
40821 msgid "No results for your query"
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
40828 msgid "No results found"
40829 msgstr "Nincs találat."
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
40833 msgid "No results found for "
40834 msgstr "Nincs sikeres találat "
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
40838 msgid "No results found."
40839 msgstr "Nincs találat."
40841 #. %1$s: IF ( query_desc )
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
40844 msgid "No results match your search %sfor "
40847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:743
40849 msgid "No results."
40850 msgstr "› Találatok"
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:127
40855 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
40856 "the samples supplied for English (en)"
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
40861 msgid "No saved reports match your criteria. "
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
40867 msgid "No serials selected"
40868 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
40873 msgstr "# Dokumentumok"
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
40878 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
40879 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:33
40883 msgid "No system preferences matched your search for: "
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
40889 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
40890 "your ILL partner library records. "
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
40896 msgid "No temporary directory found."
40897 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
40901 msgid "No transfers to receive"
40902 msgstr "Nincs átveendő kiadvány."
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
40906 msgid "No valid patrons to merge were found."
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
40911 msgid "No warnings."
40912 msgstr "9- Kódolás"
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
40916 msgid "No, I don't confirm"
40917 msgstr "Igen, törlöm"
40919 #. INPUT type=submit
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
40922 msgid "No, do not Delete"
40923 msgstr "Igen, törlöm"
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:513
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
40928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:53
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
40933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
40934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
40938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
40939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:429
40940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
40941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:188
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
40944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
40951 msgid "No, do not delete"
40952 msgstr "Igen, törlöm"
40954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
40956 msgid "No, do not reset mappings"
40957 msgstr "Igen, törlöm"
40959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
40961 msgid "No, don't cancel (N)"
40962 msgstr "Igen, törlöm"
40964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
40966 msgid "No, don't check out (N)"
40967 msgstr "Igen, törlöm"
40969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:720
40970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:745
40972 msgid "No, don't close (N)"
40973 msgstr "Igen, törlöm"
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
40977 msgid "No, don't delete (N)"
40978 msgstr "Igen, törlöm"
40980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
40982 msgid "No, don't renew (N)"
40983 msgstr "Igen, törlöm"
40985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
40986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
40988 msgid "No, let me think about it"
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
40992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
40994 msgid "No, save as new record"
40995 msgstr "38- Módosított tétel"
40997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
41002 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
41006 msgid "No. of items:"
41007 msgstr "dokumentumok"
41009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
41011 msgid "No. of times checked out"
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:201
41016 msgid "No: Save as new authority"
41017 msgstr "38- Módosított tétel"
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
41029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
41031 msgid "Non-fiction"
41032 msgstr "Szakirodalom"
41034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
41036 msgid "Non-musical recording"
41037 msgstr "Nem-zenei felvétel"
41039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
41041 msgid "Non-patron guarantor first name"
41042 msgstr "Második elérhetőség"
41044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
41046 msgid "Non-patron guarantor surname"
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
41051 msgid "Non-public note"
41052 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
41054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:269
41056 msgid "Non-public note:"
41057 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
41061 msgid "Non-public notes"
41062 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41066 msgid "Nonbreaking space"
41069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
41074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
41079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
41081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:64
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:145
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:247
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
41095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
41100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
41102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
41112 msgid "None defined"
41113 msgstr "nem meghatározott"
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
41117 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
41123 msgid "None specified"
41124 msgstr "nem meghatározott"
41126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
41128 msgid "None specified "
41129 msgstr "nem meghatározott"
41131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
41133 msgid "Nonpublic note"
41134 msgstr "Nem nyilvános megjegyzés"
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
41139 msgid "Nonpublic note:"
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
41144 msgid "Nonpublic note: "
41145 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
41147 #. %1$s: internalnotes | html | html_line_break
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
41150 msgid "Nonpublic note: %s"
41151 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
41155 msgid "Nonpublic notes"
41156 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
41170 msgid "Normal text"
41173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:186
41174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:292
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
41177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
41183 msgid "Normalization rule: "
41184 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt "
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
41188 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
41191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
41193 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
41198 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
41203 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
41207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
41214 msgid "Not Installed %s"
41215 msgstr ", UK (Installáló)"
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
41219 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
41220 msgstr "38- Módosított tétel"
41222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
41224 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
41230 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
41233 " Minden dokumentum mező ugyanazon a címkén található a dokumentum fülben "
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
41238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
41242 msgid "Not allowed"
41243 msgstr "Igen, törlöm"
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
41247 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
41252 msgid "Not allowed to delete own account"
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41257 msgid "Not allowed: overdue"
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41262 msgid "Not allowed: patron restricted"
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
41270 msgid "Not available"
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
41275 msgid "Not checked out since: "
41276 msgstr "0 Kölcsönzések "
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
41280 msgid "Not checked out."
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
41288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:375
41290 msgid "Not for loan"
41291 msgstr "Nem kölcsönözhető"
41293 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', itemloo.notforloan ) | html
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:670
41296 msgid "Not for loan (%s)"
41297 msgstr "Nem kölcsönözhető (%s)"
41299 #. For the first occurrence,
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
41304 msgid "Not for loan status"
41305 msgstr "Minden könyvtár "
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
41309 msgid "Not for loan status updated. "
41310 msgstr "Minden könyvtár "
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
41315 msgid "Not for loan: "
41316 msgstr "Nem kölcsönözhető: "
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
41321 msgid "Not holdable"
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
41326 msgid "Not published"
41327 msgstr "; Kiadta %s"
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41332 msgid "Not renewable"
41333 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:584
41349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
41352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
41357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
41362 msgstr "Megjegyzés"
41364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
41366 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
41372 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
41375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:58
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
41378 msgid "Note about the accompanying materials: "
41379 msgstr "0 Dokumentumok formája "
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41384 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
41385 msgstr "0 Dokumentumok formája "
41387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
41389 msgid "Note for OPAC"
41390 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
41394 msgid "Note for staff"
41395 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:74
41399 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
41402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
41404 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
41407 #. %1$s: CASE 'both'
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
41411 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
41412 "$KOHA_CONF file %s "
41416 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe'
41417 #. %3$s: effective_caching_method | html
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
41422 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
41423 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
41424 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
41427 #. %1$s: CASE # nowhere
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
41431 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
41432 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
41433 "memcached config from ENV. %s "
41436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
41441 msgstr "Megjegyzés:"
41443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
41445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
41446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:274
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
41452 msgstr "Megjegyzés: "
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
41457 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
41458 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
41459 "or slow your system down."
41462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
41464 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
41470 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
41471 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
41476 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
41479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
41481 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
41487 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
41488 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
41489 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
41490 "the bibliographic record"
41492 "Megjegyzés: A \"Besorolási adat másolandó mezője\" annak a mezőnek a száma, "
41493 "amelyet át kell másolni a besorolási adat rekordjából a bibliográfiai "
41494 "rekordba. Pl. MARC21 esetén a besorolási adat 100-as mezőjének tartalmát át "
41495 "kell másolni a bibliográfiai rekord 100-as mezőjébe "
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
41499 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
41500 msgstr "Megjegyzés: A következő 2 mező egyikének 1-nek kell lennie!"
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
41504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
41505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
41510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
41521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
41526 msgstr "Megjegyzések"
41528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
41534 #. For the first occurrence,
41535 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
41539 msgid "Notes : %s "
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41544 msgid "Notes about return claim"
41547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
41550 msgid "Notes/Comments"
41551 msgstr "Megjegyzések/Hozzászólások"
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:735
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1076
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1119
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
41572 msgstr "Megjegyzések:"
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
41581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
41587 #. For the first occurrence,
41588 #. %1$s: reservenotes | html
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:62
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:410
41595 #. %1$s: library.branchnotes | html
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
41599 msgid "Notes: %s%s "
41602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
41605 msgid "Nothing found."
41606 msgstr "%s talált sorok."
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
41610 msgid "Nothing found. "
41611 msgstr "%s talált sorok. "
41613 #. For the first occurrence,
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:712
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
41617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
41618 msgid "Nothing is selected."
41622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
41623 msgid "Nothing to save"
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
41631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
41634 msgstr "Feljegyzések"
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
41638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
41641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
41644 msgid "Notices & slips"
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
41649 msgid "Notification date"
41650 msgstr "Cselekmény"
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
41654 msgid "Notify manager:"
41655 msgstr "Kiadvány típusa:"
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:200
41674 msgid "NoveList Select"
41675 msgstr "Üres kosár"
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:488
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
41680 msgid "Novelist Select: "
41683 #. For the first occurrence,
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
41695 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
41700 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
41701 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227
41707 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
41711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
41718 msgid "Num/Patrons"
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:202
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:173
41739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
41740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
41742 msgid "Number of baskets"
41743 msgstr "2. Gyakoriság"
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
41747 msgid "Number of checkouts"
41748 msgstr "2. Gyakoriság"
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41753 msgid "Number of checkouts by item type"
41754 msgstr "2. Gyakoriság"
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
41759 msgid "Number of columns:"
41760 msgstr "2. Gyakoriság"
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
41764 msgid "Number of copies of this item to add: "
41765 msgstr "2. Gyakoriság "
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
41770 msgid "Number of copies to be made of this item "
41771 msgstr "2. Gyakoriság "
41773 #. %1$s: course_item.course_reserves.count | html
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
41776 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
41779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
41781 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
41782 msgstr "A web katalógusban megjelenítendő példányok száma:"
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
41786 msgid "Number of issues to display to staff:"
41787 msgstr "A könyvtárosok számára megjelenítendő példányok száma:"
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:206
41791 msgid "Number of issues to display to staff: "
41792 msgstr "A könyvtárosok számára megjelenítendő példányok száma: "
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
41796 msgid "Number of issues to display to the public: "
41797 msgstr "Az olvasók számára megjelenítendő példányok száma: "
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
41801 msgid "Number of issues:"
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
41806 msgid "Number of items"
41807 msgstr "2. Gyakoriság"
41809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
41811 msgid "Number of items added"
41814 #. %1$s: countitems | html
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
41817 msgid "Number of items available: %s"
41818 msgstr "2. Gyakoriság"
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
41822 msgid "Number of items deleted"
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
41827 msgid "Number of items displayed"
41828 msgstr "2. Gyakoriság"
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
41832 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
41837 msgid "Number of items replaced"
41838 msgstr "2. Gyakoriság"
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
41843 msgid "Number of items to add"
41844 msgstr "2. Gyakoriság"
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
41850 msgid "Number of libraries using this pattern"
41851 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
41855 msgid "Number of months:"
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
41860 msgid "Number of pages"
41861 msgstr "2. Gyakoriság"
41863 #. %1$s: LinesRead | html
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
41866 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
41867 msgstr "2. Gyakoriság "
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:260
41871 msgid "Number of records added"
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:306
41876 msgid "Number of records changed back"
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
41881 msgid "Number of records deleted"
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
41887 msgid "Number of records ignored"
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:301
41892 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
41897 msgid "Number of records updated"
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
41902 msgid "Number of renewals"
41903 msgstr "2. Gyakoriság"
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
41908 msgid "Number of rows:"
41909 msgstr "2. Gyakoriság"
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
41913 msgid "Number of students:"
41914 msgstr "Résztvevő hallgatók száma:"
41916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
41918 msgid "Number of subscriptions: "
41919 msgstr "Előfizetések száma:"
41921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
41923 msgid "Number of weeks:"
41926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
41928 msgid "Number pattern:"
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
41933 msgid "Number pattern: "
41934 msgstr "Felnőtt olvasó"
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41944 msgid "Numbered list"
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
41949 msgid "Numbering calculation"
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
41954 msgid "Numbering formula"
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
41959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
41961 msgid "Numbering formula:"
41964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
41965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
41967 msgid "Numbering pattern"
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
41972 msgid "Numbering pattern:"
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
41978 msgid "Numbering patterns"
41979 msgstr "Felnőtt olvasó"
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
41983 msgid "OAI set mappings"
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
41996 msgid "OAI sets configuration"
41997 msgstr "OAI halmazok konfigurálása"
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
42001 msgid "OAI xslt stylesheet"
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
42009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
42011 msgid "OD/Checkouts"
42012 msgstr "0 Kölcsönzések"
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
42020 #. INPUT type=submit name=submit
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
42023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
42024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
42025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:521
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
42028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
42034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
42039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
42041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
42046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
42047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
42049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
42051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
42052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
42055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
42056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
42057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
42062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
42064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
42065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
42066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
42071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
42072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
42077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:194
42081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
42084 msgstr "Web katalógus"
42086 #. %1$s: patron.firstname | html
42087 #. %2$s: patron.surname | html
42088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
42090 msgid "OPAC - %s %s"
42091 msgstr "Web katalógus - %s %s"
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
42095 msgid "OPAC Info: "
42096 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
42100 msgid "OPAC and Koha news"
42101 msgstr "Katalógus és Koha hírek"
42103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
42105 msgid "OPAC info: "
42106 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
42108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
42109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
42111 msgid "OPAC item level holds"
42112 msgstr "Előjegyezze"
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
42115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
42116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:157
42117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
42120 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
42127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
42130 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:26
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
42136 msgid "OPAC problem reports"
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
42141 msgid "OPAC problem reports management"
42142 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:193
42146 msgid "OPAC problem reports pending"
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:196
42151 msgid "OPAC tables"
42152 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
42158 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
42163 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
42167 msgid "OPAC/Staff login"
42168 msgstr "Bejelentkezés a felhasználói fiókba olvasóként vagy könyvvtárosként"
42170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
42178 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
42180 msgstr ", Wellington, Új Zéland (Jogi sorozatok)"
42182 #. For the first occurrence,
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:290
42193 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
42198 msgid "OS version ('uname -a'): "
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
42219 msgid "Oblique title: "
42220 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
42227 #. For the first occurrence,
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
42235 #. For the first occurrence,
42237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
42238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
42245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
42248 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
42249 "transactions, but patron and item information will not be available."
42251 "Szerver nélküli kölcsönzés nincs engedélyezve. Folytathatja a munkát és "
42252 "megadhat tranzakciókat, de az olvasók és a példányok adatai nem állnak "
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
42258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
42259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
42261 msgid "Offline circulation"
42262 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzés"
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
42266 msgid "Offline circulation file upload"
42267 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési fájlok feltöltése"
42269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
42270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
42275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
42277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:277
42278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
42297 msgstr "Régi érték "
42299 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from
42300 #. %2$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == ''
42301 #. %3$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) == ''
42302 #. %4$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html
42304 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) | html
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
42311 "Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
42315 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
42316 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
42321 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
42324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:122
42326 msgid "Older transactions"
42329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
42332 msgstr "Pontosan e napon"
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
42343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
42346 msgstr "%s talált sorok."
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
42350 msgid "On hold due date:"
42351 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
42355 msgid "On hold for"
42356 msgstr "%s talált sorok."
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
42361 msgid "On shelf holds allowed"
42362 msgstr "%s talált sorok."
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
42366 msgid "On shelf holds allowed: "
42367 msgstr "%s talált sorok."
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
42372 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
42374 #. For the first occurrence,
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
42377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
42378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
42380 msgid "On-site checkout"
42381 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
42385 msgid "On-site checkouts"
42386 msgstr "0 Kölcsönzések"
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
42390 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
42393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
42398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
42401 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
42402 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
42403 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
42404 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
42405 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
42406 "the instructions."
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
42411 msgid "One borrowernumber per line."
42412 msgstr "Egy olvasósorszám soronként."
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
42416 msgid "One number per line."
42417 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
42421 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:712
42427 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
42428 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
42432 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
42437 msgid "One result is available, press enter to select it."
42441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
42442 msgid "Online Public Access Catalog"
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
42447 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
42452 msgid "Only KPZ file format is supported."
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
42458 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
42464 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
42470 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:158
42475 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
42479 msgid "Only items currently available:"
42480 msgstr "Csak jelenleg kölcsönözhető tételek közötti keresés:"
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
42484 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
42485 msgstr "0 Kölcsönzések "
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
42490 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
42491 "put this book on hold."
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
42496 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
42502 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
42503 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
42510 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
42511 "returned in the search results"
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:426
42516 msgid "Opac notes:"
42517 msgstr "Web katalógus megjegyzések:"
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
42527 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
42531 msgstr "Elfogadott"
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
42535 msgid "Open Document Spreadsheet"
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
42541 msgid "Open fresh record"
42542 msgstr "Apache verzió: "
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42546 msgid "Open help dialog"
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
42555 msgid "Open in new window"
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
42560 msgid "Open in new window."
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42565 msgid "Open link in..."
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
42571 msgstr "Elfogadott"
42573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
42575 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
42580 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
42583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
42586 msgstr "Elfogadott"
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
42597 msgstr "Beállítások"
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:173
42601 msgid "Optional data added"
42602 msgstr "%s hozzáadott adat"
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
42606 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
42612 msgid "Optional module missing"
42613 msgstr "hiányzó szó"
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
42620 msgstr "Beállítások"
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
42625 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
42630 msgid "Or add number of days:"
42631 msgstr "Kosár szám: %s"
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
42636 msgid "Or enter a list of record numbers"
42637 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
42641 msgid "Or list barcodes one by one"
42642 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
42646 msgid "Or list cardnumbers one by one"
42647 msgstr "Vagy sorolja fel az olvasójegyek számát egyenként"
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
42651 msgid "Or scan items one by one"
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
42657 msgid "Or select a list of records"
42658 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
42663 msgid "Or use a patron list"
42664 msgstr "vagy egy olvasólista használata"
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42670 msgstr "Megváltoztatás"
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
42675 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
42680 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:297
42685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
42687 msgid "Order acquisition"
42688 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
42690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
42695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
42697 msgid "Order cost search"
42698 msgstr "Összetett keresés"
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
42703 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
42708 msgid "Order date:"
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
42714 msgid "Order from external source"
42715 msgstr "Hozzáad rekordot"
42717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
42728 msgid "Order line (parent)"
42729 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
42733 msgid "Order line search"
42734 msgstr "Összetett keresés"
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:429
42739 msgid "Order line:"
42740 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:770
42743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:252
42746 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:626
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
42752 msgid "Order number"
42753 msgstr "Minden könyvtár"
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
42757 msgid "Order status: "
42758 msgstr "# Dokumentumok "
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
42762 msgid "Order this one"
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
42767 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
42773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
42780 msgstr "%S Megrendelte"
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
42784 msgid "Ordered amount:"
42785 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
42789 msgid "Ordered by the library"
42790 msgstr "Minden könyvtár"
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
42795 msgid "Ordered by: "
42796 msgstr "%S Megrendelte "
42798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
42799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
42801 msgid "Ordering information"
42804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
42806 msgid "Ordernumber"
42807 msgstr "Minden könyvtár"
42809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
42810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
42813 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
42818 msgid "Orders are standing:"
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
42826 msgid "Orders by fund"
42827 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
42829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
42831 msgid "Orders enabled: "
42834 #. %1$s: booksellerfromname | html
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
42837 msgid "Orders for %s"
42838 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
42840 #. %1$s: current_budget_name | html
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
42843 msgid "Orders for fund '%s'"
42844 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
42848 msgid "Orders from:"
42849 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
42854 msgid "Orders search"
42855 msgstr "Megrendelések keresése"
42857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:57
42859 msgid "Orders with uncertain prices"
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
42864 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
42869 msgid "Orex Digital, Spain"
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
42874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
42877 msgid "Organization"
42878 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
42882 msgid "Organization #:"
42883 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
42887 msgid "Organization name: "
42888 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot "
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
42892 msgid "Organize by: "
42893 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot "
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42898 msgid "Orientation"
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
42908 msgid "Original message, rendered:"
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
42914 msgid "Original order line"
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
42919 msgid "Original version"
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
42924 msgid "Oslo Public Library, Norway"
42925 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
42936 msgid "Other action"
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
42941 msgid "Other course reserves"
42942 msgstr "Más zenekar"
42944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:124
42949 #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
42952 msgid "Other holdings (%s)"
42953 msgstr "Hozzáad gyereket"
42955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:643
42957 msgid "Other holdings:"
42958 msgstr "Hozzáad gyereket"
42960 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
42961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
42964 msgstr "00 Dokumentum kategória "
42966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
42968 msgid "Other names"
42969 msgstr "00 Dokumentum kategória "
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
42973 msgid "Other options (choose one)"
42974 msgstr "(válassz egyet)"
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
42979 msgid "Other phone"
42980 msgstr "00 Dokumentum kategória "
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
42985 msgid "Other phone: "
42986 msgstr "00 Dokumentum kategória "
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:49
42997 msgid "Outgoing (cash)"
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
43002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
43003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
43004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
43007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
43008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
43019 msgid "Output format"
43020 msgstr "Kimenet formátuma"
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
43024 msgid "Output format "
43025 msgstr "Kimenet formátuma "
43027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
43029 msgid "Output format:"
43030 msgstr "Kimeent formátuma:"
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
43034 msgid "Output to a file named: "
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:220
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
43046 msgid "Outstanding"
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:147
43051 msgid "Outstanding credit: "
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
43056 msgid "Outstanding credits could be applied: "
43057 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
43059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
43062 msgid "OverDrive library authnames"
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
43073 msgid "Overdue fines cap (amount)"
43074 msgstr "› Értesítés hozzáadva"
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
43077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
43079 msgid "Overdue notice required: "
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
43085 msgid "Overdue notice/status triggers"
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
43091 msgid "Overdue report"
43092 msgstr "Késedelmes kölcsönzések összesítése"
43094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
43095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
43096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
43099 msgstr "Késedelmes kölcsönzések"
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
43104 msgid "Overdues with fines"
43105 msgstr "Késedelmes kölcsönzések bírsággal"
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
43109 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
43112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
43118 msgid "Override and renew"
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
43123 msgid "Override blocked renewals "
43124 msgstr "2. Gyakoriság"
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
43129 msgid "Override limit and renew"
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
43134 msgid "Override renewal restrictions:"
43135 msgstr "Adminisztráció"
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
43139 msgid "Override restriction temporarily"
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
43144 msgid "Overwrite the existing one with this"
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
43152 msgstr "Tulajdonos"
43154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
43155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
43158 msgstr "Tulajdonos:"
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
43165 msgstr "Tulajdonos:"
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
43184 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
43189 msgid "PTFS, Maryland, USA"
43192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
43194 msgid "Packaging manager:"
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:151
43199 msgid "Packaging managers:"
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
43210 msgid "Page height:"
43211 msgstr "Oldal magassága:"
43213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
43215 msgid "Page side: "
43216 msgstr "Vonalkód fájl: "
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
43221 msgid "Page width:"
43222 msgstr "Oldal szélessége:"
43224 #. %1$s: pagename | html
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:21
43228 msgstr "Hívójel: %s"
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
43238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
43242 msgstr "Vonalkód fájl: "
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
43264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
43269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
43270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
43278 msgid "Partially received"
43279 msgstr "%s hozzáadott adat"
43281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
43283 msgid "Partners available for searching: "
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
43287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
43295 msgid "Password Updated"
43296 msgstr "A jelszó frissült."
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
43300 msgid "Password change in OPAC: "
43301 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban: "
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
43305 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
43308 #. %1$s: e.borrowernumber | html
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
43311 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
43313 "Kártyaszám %s nem érvényes kártyaszám %s (olvasó számára Olvasó sorszámmal "
43316 #. %1$s: e.borrowernumber | html
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
43319 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
43321 "Kártyaszám %s nem érvényes kártyaszám %s (olvasó számára Olvasó sorszámmal "
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
43326 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1130
43331 msgid "Password is too short"
43332 msgstr "A jelszó túl rövid."
43334 #. %1$s: e.borrowernumber | html
43335 #. %2$s: e.min_length | html
43336 #. %3$s: e.length | html
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
43340 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
43341 "%s, length is %s "
43344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1133
43346 msgid "Password is too weak"
43347 msgstr "A jelszó túl rövid."
43349 #. %1$s: e.borrowernumber | html
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
43352 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
43354 "Kártyaszám %s nem érvényes kártyaszám %s (olvasó számára Olvasó sorszámmal "
43357 #. For the first occurrence,
43358 #. %1$s: minPasswordLength | html
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
43362 msgid "Password must be at least %s characters long."
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
43368 msgid "Password must contain at least %s characters"
43369 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
43374 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
43377 "Jelszava legalább %s karakter hosszú legyen, valamint tartalmazzon "
43378 "NAGYBETŰT, kisbetűt, számot!"
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
43384 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
43390 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
43393 #. %1$s: e.borrowernumber | html
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
43396 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
43398 "Kártyaszám %s nem érvényes kártyaszám %s (olvasó számára Olvasó sorszámmal "
43401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
43403 msgid "Password reset in OPAC: "
43404 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban: "
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
43407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
43412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
43414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1187
43422 msgid "Passwords do not match"
43423 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
43426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
43428 msgid "Passwords do not match."
43429 msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
43433 msgid "Passwords will be displayed as text"
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43444 msgid "Paste as text"
43445 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43450 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
43451 "until you toggle this option off."
43455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43457 msgid "Paste or type a link"
43458 msgstr "Kategória típusa: "
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43462 msgid "Paste row after"
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43467 msgid "Paste row before"
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
43472 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43477 msgid "Paste your embed code below:"
43480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
43482 msgid "Patent document"
43483 msgstr "Szabadalmi dokumentum"
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
43487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
43488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
43489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
43491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
43493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
43494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:796
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
43496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
43497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
43498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
43506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
43507 msgid "Patron '%s' added."
43508 msgstr "'%s' olvasót hozzáadtuk."
43511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
43512 msgid "Patron '%s' is already in the list."
43513 msgstr "'%s' olvasó már szerepel a listában."
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
43518 msgstr "Olvasó sorszáma:"
43520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1198
43522 msgid "Patron account flags"
43523 msgstr "Olvasói fiók tulajdonságai"
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
43527 msgid "Patron activity"
43528 msgstr "Olvasó tevékenysége"
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
43533 msgid "Patron already has hold for this item"
43534 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
43536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:66
43537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
43539 msgid "Patron attribute type code: "
43540 msgstr "Authority típus: hiányzó kód "
43542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
43543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
43544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
43547 msgid "Patron attribute types"
43548 msgstr "Olvasói tulajdonság-típusok"
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:295
43552 msgid "Patron attribute: "
43553 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:260
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
43559 msgid "Patron attributes"
43560 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
43564 msgid "Patron attributes: "
43565 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
43567 #. %1$s: maxreserves | html
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:175
43570 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
43575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
43582 msgid "Patron card creator"
43583 msgstr "Olvasójegy lérehozása"
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
43587 msgid "Patron card number"
43588 msgstr "Olvasó kártyaszáma"
43590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:461
43592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:497
43594 msgid "Patron card number:"
43595 msgstr "Olvasó kártyaszáma"
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
43598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
43603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
43605 msgid "Patron categories"
43606 msgstr "Olvasói kategóriák"
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
43609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
43610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
43611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
43612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
43615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
43616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
43617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
43618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
43621 msgid "Patron category"
43622 msgstr "Olvasói kategória"
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
43626 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
43631 msgid "Patron category created!"
43632 msgstr "Olvasói kategória létrejött!"
43634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
43636 msgid "Patron category:"
43637 msgstr "Olvasói kategória:"
43639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
43644 msgid "Patron category: "
43645 msgstr "Olvasói kategória: "
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
43655 msgid "Patron clubs"
43656 msgstr "Olvasóklubok"
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
43660 msgid "Patron count"
43661 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
43665 msgid "Patron details"
43666 msgstr "8- Előpublikálási szint"
43668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
43670 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
43671 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
43675 msgid "Patron expires soon"
43676 msgstr "Olvasólisták"
43679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43681 msgid "Patron fines are over limit: %s"
43682 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
43686 msgid "Patron flags:"
43687 msgstr "Olvasói tulajdonságok:"
43689 #. %1$s: ItemsOnHold | html
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
43692 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
43695 #. %1$s: debits | $Price
43696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
43698 msgid "Patron has %s in fines."
43701 #. %1$s: ItemsOnIssues | html
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
43704 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
43705 msgstr "Az olvasó %s kiadváyt kölcsönzött ki."
43707 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
43710 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
43711 msgstr "Adminisztráció"
43713 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
43714 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
43716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
43718 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
43721 #. %1$s: credits | $Price
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
43724 msgid "Patron has a %s credit."
43725 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
43727 #. %1$s: IF ( creditsamount )
43728 #. %2$s: creditsamount | $Price
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
43732 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
43733 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
43735 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:405
43738 msgid "Patron has a restriction until %s."
43739 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
43741 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
43743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
43746 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
43751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
43753 msgid "Patron has an indefinite restriction."
43754 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
43756 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
43757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
43759 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
43760 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
43763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43765 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
43766 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
43768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
43770 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
43773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:85
43775 msgid "Patron has nothing checked out."
43776 msgstr "Az olvasó még nem kölcsönzött ki semmit."
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:851
43779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
43781 msgid "Patron has nothing on hold."
43782 msgstr "Az olvasó nem jegyzett elő semmit."
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
43786 msgid "Patron has opted out "
43787 msgstr "Az olvasó még nem kölcsönzött ki semmit."
43789 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
43791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
43792 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
43795 #. %1$s: fines | $Price
43796 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
43799 msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
43800 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
43802 #. %1$s: fines | html
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
43805 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
43806 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
43808 #. For the first occurrence,
43809 #. %1$s: member.amount_outstanding | $Price
43810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43814 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
43815 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
43817 #. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
43820 msgid "Patron has pending modifications. %s "
43821 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
43827 msgid "Patron has previously checked out this title"
43828 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
43832 msgid "Patron has previously checked out this title: "
43833 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:187
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344
43838 msgid "Patron has restrictions"
43839 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
43842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
43844 msgid "Patron holds"
43845 msgstr "8- Előpublikálási szint"
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
43849 msgid "Patron image failed to upload"
43850 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
43852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
43854 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
43855 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
43857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
43859 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
43860 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
43862 #. For the first occurrence,
43864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:92
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:429
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:600
43869 msgid "Patron is RESTRICTED"
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
43874 msgid "Patron is an adult"
43875 msgstr "A jelenlgi olvasó felnőtt."
43877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1275
43880 msgid "Patron is currently unrestricted."
43881 msgstr "Az olvasóra nem érvényes jelenleg semmilyen korlátozás."
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
43886 msgid "Patron is from different library"
43887 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
43889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:21
43891 msgid "Patron is not notified."
43892 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
43894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:373
43895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43897 msgid "Patron is restricted"
43900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
43902 msgid "Patron is restricted."
43903 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
43905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
43908 msgid "Patron library"
43909 msgstr "Minden könyvtár"
43911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
43912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
43915 msgid "Patron list: "
43916 msgstr "Olvasólista: "
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
43920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
43924 msgid "Patron lists"
43925 msgstr "Olvasólisták"
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
43929 msgid "Patron lists:"
43930 msgstr "Olvasólisták:"
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1396
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
43935 msgid "Patron messaging preferences"
43936 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
43939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
43940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:133
43942 msgid "Patron name"
43943 msgstr "Olvasó neve"
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
43946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
43948 msgid "Patron not found"
43949 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
43952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
43954 msgid "Patron not found."
43955 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
43960 msgid "Patron not found. "
43961 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
43965 msgid "Patron not found:"
43968 #. For the first occurrence,
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
43971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
43973 msgid "Patron note"
43974 msgstr "8- Előpublikálási szint"
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
43978 msgid "Patron notes"
43979 msgstr "8- Előpublikálási szint"
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
43983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
43985 msgid "Patron notes:"
43986 msgstr "Felnőtt olvasó"
43988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
43990 msgid "Patron notification:"
43991 msgstr "Olvasók értesítése"
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
43994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
43996 msgid "Patron notification: "
43997 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
43999 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
44000 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
44002 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
44004 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
44006 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:12
44012 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
44013 msgstr "%s %s (%s) "
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
44017 msgid "Patron number: "
44018 msgstr "8- Előpublikálási szint"
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
44022 msgid "Patron records"
44023 msgstr "8- Előpublikálási szint"
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
44027 msgid "Patron records merged into "
44028 msgstr "Olvasójegy lérehozása"
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
44032 msgid "Patron records were last synced on: "
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
44037 msgid "Patron relationship problems"
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
44042 msgid "Patron request"
44043 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1232
44047 msgid "Patron restrictions"
44048 msgstr "Olvasó korlátozásai"
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
44052 msgid "Patron search: "
44053 msgstr "Keresés az olvsók között: "
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
44057 msgid "Patron selection"
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
44063 msgid "Patron sort 1"
44064 msgstr "Összetett keresés"
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
44069 msgid "Patron sort 2"
44070 msgstr "Összetett keresés"
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
44074 msgid "Patron status"
44075 msgstr "Olvasó státusza"
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
44080 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
44081 "out. Ensure you are working with the right patron."
44084 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
44085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
44087 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
44088 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
44090 #. %1$s: expiry | $KohaDates
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
44093 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
44094 msgstr "Az olvasó fiókja meg lett hosszabbítva eddig: %s"
44096 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
44099 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
44100 msgstr "Az olvasó fiókja meg lett hosszabbítva eddig: %s"
44102 #. For the first occurrence,
44103 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
44104 #. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
44106 #. %4$s: IF ( patron.debarredcomment )
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:123
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
44110 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
44111 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
44113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
44116 msgid "Patron's address in doubt"
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
44124 msgid "Patron's address is in doubt"
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
44129 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
44135 msgid "Patron's address is in doubt."
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
44140 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
44143 #. %1$s: age_low | html
44144 #. %2$s: age_high | html
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
44147 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
44152 msgid "Patron's card has been reported lost."
44155 #. %1$s: IF ( expiry )
44156 #. %2$s: expiry | $KohaDates
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
44160 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
44161 msgstr "Adminisztráció"
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
44165 msgid "Patron's card is expired"
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
44171 msgid "Patron's card is expired (%s)"
44172 msgstr "Adminisztráció"
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
44176 msgid "Patron's card is expired."
44177 msgstr "Adminisztráció"
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:369
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
44181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
44183 msgid "Patron's card is lost"
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
44188 msgid "Patron's card is lost."
44189 msgstr "Adminisztráció"
44191 #. For the first occurrence,
44192 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
44193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158
44194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
44196 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
44199 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
44202 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
44205 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
44206 #. %2$s: IF noissues
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
44209 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
44212 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
44213 #. %2$s: patron.branchcode | html
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
44216 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
44217 msgstr "Olvasó saját könyvtára: (%s / %s)"
44219 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
44220 #. %2$s: patron.branchcode | html
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
44223 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
44224 msgstr "Olvasó saját könyvtára: (%s / %s)"
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
44228 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:548
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
44246 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
44249 #. %1$s: patronlistname | html
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
44252 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
44257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
44258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
44264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
44269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
44271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
44273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:37
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
44278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
44285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
44286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
44291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
44292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
44302 msgid "Patrons › New patron"
44303 msgstr "Olvasók › Olvasók hozzáadása"
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
44307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
44310 msgid "Patrons and circulation"
44311 msgstr "Olvasók és kölcsönzés"
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
44315 msgid "Patrons found for: "
44316 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
44320 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
44323 #. %1$s: batch_id | html
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
44326 msgid "Patrons in batch number %s"
44327 msgstr "Kosár szám: %s"
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
44331 msgid "Patrons in list"
44332 msgstr "Listában szereplő olvasók száma"
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:172
44337 msgid "Patrons requesting modifications"
44338 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
44341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
44344 msgid "Patrons statistics"
44345 msgstr "Olvasói statisztikák"
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
44349 msgid "Patrons tables"
44350 msgstr "Olvasók táblái"
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
44354 msgid "Patrons to be added"
44355 msgstr "Hozzáadandó olvasók"
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
44360 msgid "Patrons using this provider"
44361 msgstr "8- Előpublikálási szint"
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
44366 msgid "Patrons who haven't checked out"
44367 msgstr "Olvasók, akik még nem kölcsönöztek"
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
44371 msgid "Patrons with holds"
44372 msgstr "Olvvasók, akik előjegyzetek "
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
44375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
44377 msgid "Patrons with no checkouts"
44378 msgstr "Oolvasók, akik nem kölcsönöztek"
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
44382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
44386 msgid "Patrons with the most checkouts"
44387 msgstr "A legtöbbet kölcsönző olvasók"
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
44391 msgid "Patrons' categories: "
44392 msgstr "Olvasói kategóriák"
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
44396 msgid "Pattern name:"
44397 msgstr "00 Dokumentum kategória "
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
44403 msgstr "Felnőtt olvasó"
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
44407 msgid "Pay all fines"
44408 msgstr "Összetett keresés"
44410 #. INPUT type=submit name=paycollect
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
44413 msgstr "Fizetendő összeg"
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
44417 msgid "Pay an amount toward all fines"
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
44422 msgid "Pay an amount toward selected fines"
44423 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
44427 msgid "Pay an individual fine"
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
44433 msgstr "Bírság kifizetése"
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
44438 msgstr "Bírság kifizetése"
44440 #. %1$s: patron.firstname | html
44441 #. %2$s: patron.surname | html
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:26
44444 msgid "Pay fines for %s %s"
44445 msgstr "%s %s bírságainak kifizetése"
44447 #. INPUT type=submit name=payselected
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
44450 msgid "Pay selected"
44451 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
44456 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
44460 msgid "Payment note"
44461 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:29
44465 msgid "Payment received: "
44466 msgstr "%s hozzáadott adat "
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:10
44470 msgid "Payment type: "
44471 msgstr "Fizetés típusa: "
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
44480 msgid "Payout credits to patrons "
44481 msgstr "Hozzáad rekordot"
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
44489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
44498 msgstr "Kosár/megrendelés"
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
44502 msgid "Pending discharge requests"
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
44507 msgid "Pending holds"
44508 msgstr "Kosár/megrendelés"
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
44512 msgid "Pending modifications:"
44513 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
44515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
44518 msgid "Pending offline circulation actions"
44519 msgstr "Függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek"
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
44525 msgid "Pending on-site checkouts"
44526 msgstr "0 Kölcsönzések"
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
44530 msgid "Pending orders"
44531 msgstr "Kosár/megrendelés"
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
44535 msgid "Pending suggestions"
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
44540 msgid "Pending tags"
44541 msgstr "Kosár/megrendelés"
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
44550 msgid "Perform a new search"
44551 msgstr "Összetett keresés"
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:731
44555 msgid "Perform anonymous refund actions "
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
44560 msgid "Perform batch deletion of items "
44561 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
44565 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
44568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
44570 msgid "Perform batch extend due dates "
44571 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
44573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
44575 msgid "Perform batch modification of items "
44576 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
44580 msgid "Perform batch modification of patrons "
44581 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
44583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
44585 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
44586 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:726
44590 msgid "Perform cash register cashup action "
44591 msgstr "Nincsenek meghatározva pénztárak. "
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
44595 msgid "Perform inventory of your catalog"
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
44600 msgid "Perform inventory of your catalog "
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:700
44606 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
44607 "the AutoSelfCheckID "
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
44612 msgid "Perfrom cashup actions on cash registers"
44613 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
44620 #. %1$s: IF budget_period_total
44621 #. %2$s: budget_period_total | $Price
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
44625 msgid "Period allocated %s%s%s "
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
44630 msgid "Periodicity"
44633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
44635 msgid "Perl @INC: "
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
44640 msgid "Perl interpreter: "
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
44646 msgid "Perl modules"
44649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
44651 msgid "Perl version: "
44652 msgstr "Zebra verzió: "
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
44656 msgid "Permanent library"
44657 msgstr "Állandó könyvtár"
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
44661 msgid "Permanent shelving location"
44662 msgstr "Állandó helye a polcon"
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
44666 msgid "Permanently delete checkout history older than"
44667 msgstr "Anonimálja minden olyan kölcsönzést, amely régebbi, mint"
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
44671 msgid "Permanently delete these patrons"
44672 msgstr "Ezen olvasók tartós törlése"
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
44676 msgid "Permissions (code)"
44677 msgstr "Jogosultságok beállítása"
44679 #. %1$s: library.branchphone | html
44681 #. %3$s: IF library.branchfax
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
44684 msgid "Ph: %s%s %s "
44685 msgstr "%s %s (%s) "
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
44688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
44691 msgstr "Telefonszám"
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:609
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
44695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
44700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
44703 msgstr "Telefonszám: "
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
44708 msgid "Physical address: "
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
44713 msgid "Physical details:"
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:383
44718 msgid "Physical form designators"
44721 #. INPUT type=submit name=pick
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:85
44728 msgid "Pick up location"
44729 msgstr "Minden könyvtár"
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:810
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
44735 msgstr "Felvétel helye"
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
44741 msgstr "Felvétel helye:"
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
44746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
44748 msgid "Pickup library"
44749 msgstr "Minden könyvtár"
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
44753 msgid "Pickup library is different."
44754 msgstr "Minden könyvtár"
44756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
44758 msgid "Pickup library is different. "
44759 msgstr "Minden könyvtár"
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
44763 msgid "Pickup library:"
44764 msgstr "Minden könyvtár"
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
44768 msgid "Pickup location"
44769 msgstr "Minden könyvtár"
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
44773 msgid "Pickup location: "
44774 msgstr "Minden könyvtár"
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
44781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
44787 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
44788 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:72
44791 msgid "Place a hold on %s%s"
44792 msgstr "%s%s előjegyzése"
44794 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
44797 msgid "Place a hold on a specific item %s "
44798 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
44802 msgid "Place and modify holds for patrons"
44805 #. %1$s: biblio.title | html
44806 #. %2$s: patron.firstname | html
44807 #. %3$s: patron.surname | html
44808 #. %4$s: patron.cardnumber | html
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
44811 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
44812 msgstr "%s %s (%s)"
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:138
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:779
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:781
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
44832 msgstr "Előjegyzés"
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
44836 msgid "Place hold "
44837 msgstr "Előjegyzés "
44839 #. For the first occurrence,
44840 #. %1$s: holdforclub_name | html
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
44844 msgid "Place hold for %s"
44845 msgstr "%s%s előjegyzése"
44847 #. For the first occurrence,
44848 #. %1$s: holdfor_firstname | html
44849 #. %2$s: holdfor_surname | html
44850 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:222
44856 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
44857 msgstr "Előjegyzés %s %s (%s) számára"
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
44862 msgid "Place hold on this item?"
44863 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
44868 msgid "Place hold?"
44869 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
44873 msgid "Place holds for patrons "
44874 msgstr "Apache verzió:"
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
44878 msgid "Place of publication"
44879 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
44881 #. INPUT type=submit
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:211
44884 msgid "Place request"
44885 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
44887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
44889 msgid "Place request with partner libraries"
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
44896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
44907 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
44909 #. %1$s: auth_cats_loo | html
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
44917 msgid "Plan by item types"
44918 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
44920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
44922 msgid "Plan by libraries"
44923 msgstr "Minden könyvtár"
44925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
44927 msgid "Plan by months"
44930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
44932 msgid "Planned date"
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
44946 #. %1$s: budget_period_description | html
44947 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
44950 msgid "Planning for %s %s"
44951 msgstr "%s %s bírságainak kifizetése"
44953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
44955 msgid "Plano Independent School, USA"
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
44960 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
44975 msgid "Please add a library"
44976 msgstr "Minden könyvtár"
44978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
44980 msgid "Please add a patron category"
44981 msgstr "› Új kategória"
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
44986 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
44991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
44993 msgid "Please check at least one action"
44994 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
44998 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
45001 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
45004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
45007 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
45008 "less than 30 days. %s %s "
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
45013 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
45019 msgid "Please choose a file to upload"
45020 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
45024 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
45025 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
45029 msgid "Please choose a vendor."
45030 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
45035 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
45036 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
45041 msgid "Please choose at least one external target"
45042 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
45046 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
45047 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
45051 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
45052 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
45055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
45058 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
45059 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
45064 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
45069 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
45075 msgid "Please confirm checkout"
45076 msgstr "Kérjük, erősítse meg a kukölcsönzést."
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
45080 msgid "Please confirm subscription deletion"
45081 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45083 #. %1$s: bankable | $Price
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:141
45086 msgid "Please confirm that you have recieved %s to cashup."
45089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:121
45091 msgid "Please confirm that you have removed "
45092 msgstr "Kérjük, erősítse meg a kukölcsönzést."
45094 #. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
45095 #. %2$s: register.starting_float | $Price
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
45099 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
45104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
45105 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
45110 msgid "Please contact your system administrator"
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
45115 msgid "Please correct these errors. "
45116 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
45120 msgid "Please create the database before continuing."
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
45125 msgid "Please define one"
45126 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
45131 msgid "Please delete %d character(s)"
45132 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
45136 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
45141 msgid "Please enable Javascript:"
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
45146 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
45151 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
45156 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
45162 msgid "Please enter %n or more characters"
45163 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
45167 msgid "Please enter a "
45168 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
45173 msgid "Please enter a date!"
45174 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
45179 msgid "Please enter a name for this pattern"
45180 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
45186 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
45187 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
45191 msgid "Please enter a number of items to create."
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
45197 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
45204 msgid "Please enter a search term."
45205 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45209 msgid "Please enter a valid URL."
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45214 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
45220 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
45221 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45225 msgid "Please enter a valid date."
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45230 msgid "Please enter a valid email address."
45233 #. For the first occurrence,
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
45237 msgid "Please enter a valid number."
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45242 msgid "Please enter a valid phone number."
45243 msgstr "Kérem, adjon meg érvényes telefonszámot!"
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45247 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45252 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45257 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
45258 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45262 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
45263 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
45268 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
45269 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45273 msgid "Please enter at least {0} characters."
45274 msgstr "Adjon meg legalább {0} karaktert."
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
45279 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
45280 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45285 msgid "Please enter no more than {0} characters."
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45291 msgid "Please enter only digits."
45292 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
45297 msgid "Please enter the name for the new macro:"
45298 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
45302 msgid "Please enter the same password as above"
45303 msgstr "Kérjük, írja be ugyanazt a jelszót, mint fentebb"
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45307 msgid "Please enter the same value again."
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
45312 msgid "Please enter your username and password"
45313 msgstr "Kérjük, adja meg felhasználói nevét és jelszavát."
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
45318 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
45325 msgid "Please fill at least one template."
45326 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45331 msgid "Please fix this field."
45332 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
45336 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
45338 "Kérjük, kérje a rendszergazdát ellenőrizze a hibanaplót a részletekért."
45340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
45342 msgid "Please log in again"
45343 msgstr "Kérjük, jelentkezzen be újra."
45345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
45348 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
45349 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
45350 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
45354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
45355 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
45358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
45359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
45362 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
45363 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
45364 "Reference Manager or ProCite."
45368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
45369 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
45373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
45375 msgid "Please only choose one enrollment period."
45376 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
45380 msgid "Please only enter letters or numbers."
45381 msgstr "Kérjük, hogy csak betűket és számokat adjon meg."
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
45385 msgid "Please only enter letters."
45386 msgstr "Kérjük, hogy csak betűket adjon meg."
45388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
45391 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
45392 "listed, please inform your system administrator."
45394 "Válassza ki a telepítés nyelvét a következő listából! Ha a kívánt nyelvet "
45395 "nem tartalmazza a lista, szóljon a rendszergazdának."
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
45400 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
45401 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
45402 "that you want to use. "
45406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
45407 msgid "Please refresh the page and try again."
45408 msgstr "Kérjük, frissítse a weboldalt és próbálja meg újra."
45410 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
45411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:120
45413 msgid "Please return item to home library: %s"
45416 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
45417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:248
45419 msgid "Please return item to: %s"
45420 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
45422 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
45425 msgid "Please return item to: %s "
45426 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
45428 #. %1$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
45431 msgid "Please return this item to %s "
45432 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
45434 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
45438 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
45439 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
45442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
45444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
45446 msgid "Please review the error log for more details."
45447 msgstr "Kérjük, nézze meg a hibanaplót a részletekért."
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
45452 msgid "Please select ..."
45453 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
45455 #. For the first occurrence,
45457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
45460 msgid "Please select a %s."
45461 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
45466 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
45467 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:124
45471 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
45472 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
45477 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
45478 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
45483 msgid "Please select a modification template."
45484 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
45489 msgid "Please select a news item to delete."
45490 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45495 msgid "Please select a patron list."
45496 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45498 #. For the first occurrence,
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
45504 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
45505 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45510 msgid "Please select at least one %s to %s."
45511 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45513 #. For the first occurrence,
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
45518 msgid "Please select at least one batch to export."
45519 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45521 #. For the first occurrence,
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
45525 msgid "Please select at least one card to export."
45526 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
45531 msgid "Please select at least one checkout to process"
45532 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
45537 msgid "Please select at least one issue."
45538 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45540 #. For the first occurrence,
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:275
45545 msgid "Please select at least one item to export."
45546 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45548 #. For the first occurrence,
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
45553 msgid "Please select at least one item."
45554 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
45559 msgid "Please select at least one label to delete."
45560 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45562 #. For the first occurrence,
45564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
45566 msgid "Please select at least one label to export."
45567 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
45572 msgid "Please select at least one patron to delete."
45573 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
45578 msgid "Please select at least one record to process"
45579 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
45584 msgid "Please select at least one suggestion"
45585 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
45590 msgid "Please select image(s) to delete."
45591 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
45593 #. %1$s: IF invoice_types
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
45596 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45602 msgid "Please select one %s to %s."
45603 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
45605 #. For the first occurrence,
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
45610 msgid "Please select only one %s to %s."
45611 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
45616 msgid "Please select or enter a sound."
45617 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
45621 msgid "Please specify an active currency."
45622 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
45626 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
45632 msgid "Please specify title and content for %s"
45633 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
45637 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
45640 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
45643 msgid "Please transfer item to: %s"
45644 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
45646 #. For the first occurrence,
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
45650 msgid "Please upload a file first."
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
45657 msgid "Please verify that it exists."
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
45662 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
45666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
45668 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
45673 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
45678 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
45681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
45683 msgid "Plugin version"
45684 msgstr "Zebra verzió:"
45686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:204
45687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
45688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
45696 msgstr "Zebra verzió:"
45698 #. For the first occurrence,
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
45705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
45708 msgstr "Beépülő modulok"
45710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
45712 msgid "Plugins disabled!"
45713 msgstr "Beépülő modulok tiltva vannak!"
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45718 msgid "Plugins installed ({0}):"
45719 msgstr ", UK (Installáló)"
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:4
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
45725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
45730 msgid "Point of sale"
45731 msgstr "2. Gyakoriság"
45733 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
45734 #. %2$s: codes_loo.code | html
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
45737 msgid "Policy for %s: %s"
45738 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
45742 msgid "Polski (Polish)"
45743 msgstr "Polski (Lengyel)"
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
45747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
45750 msgstr "Népszerúség"
45752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
45753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
45754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
45757 msgid "Popularity (least to most)"
45758 msgstr "Népszerűség (növekvő)"
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
45765 msgid "Popularity (most to least)"
45766 msgstr "Népszerűség (csökkenő)"
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
45770 msgid "Populate fields with default values from default framework "
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
45775 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
45785 msgid "Português (Portuguese)"
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
45801 msgid "Possible record corruption"
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
45805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
45807 msgid "PostScript Points"
45808 msgstr "Cselekmények"
45810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
45813 msgid "Postal address: "
45816 #. %1$s: koha_new.newdate | html
45817 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
45820 msgid "Posted on %s%s by "
45821 msgstr "Közlés dátuma: %s%s, szerző: "
45824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
45830 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
45831 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
45834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45836 msgid "Powered by {0}"
45837 msgstr "%S Megrendelte "
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
45847 msgid "Pre-adolescent"
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
45855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
45857 msgid "Predefined notes: "
45858 msgstr "Összetett szűkítés: "
45860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
45862 msgid "Prediction pattern"
45863 msgstr "Összetett szűkítés:"
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
45866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
45867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
45870 msgstr "Tulajdonság"
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
45874 msgid "Preferences and parameters"
45875 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:582
45880 msgid "Preferred language for notices: "
45881 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
45885 msgid "Preferred materials:"
45886 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45890 msgid "Preformatted"
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45896 msgid "Premium plugins:"
45897 msgstr "Beépülő modulok"
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
45904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
45906 msgid "Preselected"
45907 msgstr "Alapértelmezetten kiválasztott"
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
45911 msgid "Preselected (searched by default): "
45912 msgstr "Előre kiválasztott (alapértelemezetten keresett)"
45914 #. For the first occurrence,
45916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
45921 #. For the first occurrence,
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
45942 msgid "Preview MARC"
45943 msgstr "MARC előnézet"
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
45947 msgid "Preview card"
45948 msgstr "katalóguscédula előnézete"
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
45952 msgid "Preview notice template"
45953 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
45957 msgid "Preview routing list for "
45958 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
45963 msgid "Preview this notice template"
45964 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
45966 #. For the first occurrence,
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:583
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
45982 msgid "Previous alerts"
45983 msgstr "<< Előző"
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
45988 msgid "Previous borrower:"
45989 msgstr "Előző kölcsönző:"
45991 #. For the first occurrence,
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
45996 msgid "Previous checkouts"
45997 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
45999 #. INPUT type=button name=changepage_prev
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
46003 msgid "Previous page"
46004 msgstr "Előző oldal"
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
46009 msgid "Previous sessions"
46010 msgstr "Hozzáad rekordot"
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
46017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
46018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
46019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:61
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
46028 msgid "Price effective from"
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
46034 msgid "Price paid:"
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:232
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
46048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
46055 msgid "Primary acquisitions contact"
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
46060 msgid "Primary acquisitions contact:"
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
46067 msgid "Primary email"
46068 msgstr "Elsődleges email"
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
46073 msgid "Primary email:"
46074 msgstr "Elsődleges email:"
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
46081 msgid "Primary phone"
46082 msgstr "Elsődleges telefonszám"
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
46087 msgid "Primary phone: "
46088 msgstr "Elsődleges telefonszám: "
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
46092 msgid "Primary serials contact"
46093 msgstr "0 Dokumentumok formája"
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
46097 msgid "Primary serials contact:"
46098 msgstr "0 Dokumentumok formája"
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:84
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
46115 msgstr "Nyomtatás "
46117 #. %1$s: today | html
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
46120 msgid "Print Notices for %s"
46121 msgstr "%s feljegyzéseinek kinyomtatása"
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
46125 msgid "Print barcode range"
46126 msgstr "Könyv vonalkódja: "
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
46130 msgid "Print card number as barcode: "
46131 msgstr "8- Előpublikálási szint "
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
46135 msgid "Print card number as text under barcode: "
46136 msgstr "8- Előpublikálási szint "
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:94
46141 msgid "Print label"
46142 msgstr "00 Dokumentum kategória"
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
46145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:279
46148 msgstr "Fiatal felnőtt"
46150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
46152 msgid "Print overdues"
46153 msgstr "00 Dokumentum kategória"
46155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
46156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
46158 msgid "Print patron cards"
46159 msgstr "Olvasójegyek nyomtatása"
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
46163 msgid "Print quick slip"
46164 msgstr "Fiatal felnőtt"
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
46168 msgid "Print range"
46169 msgstr "00 Dokumentum kategória"
46171 #. For the first occurrence,
46173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:290
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:30
46177 msgid "Print receipt"
46178 msgstr "%s nyugtáinak kinyomtatása"
46180 #. For the first occurrence,
46181 #. %1$s: patron.cardnumber | html
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
46185 msgid "Print receipt for %s"
46186 msgstr "%s nyugtáinak kinyomtatása"
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
46190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
46193 msgstr "Fiatal felnőtt"
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
46197 msgid "Print slip "
46198 msgstr "Fiatal felnőtt"
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
46203 msgid "Print slip and clear screen"
46204 msgstr "› Megerősít"
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:645
46209 msgid "Print slip and confirm "
46210 msgstr "› Megerősít"
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
46214 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
46215 msgstr "› Megerősít"
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
46219 msgid "Print summary"
46220 msgstr "Összefoglaló nyomtatás"
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
46224 msgid "Print this basket group in PDF"
46225 msgstr "Kosár szám: %s "
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
46229 msgid "Print this label"
46230 msgstr "00 Dokumentum kategória"
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
46234 msgid "Print transfer slip"
46235 msgstr "Fiatal felnőtt"
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
46251 msgid "Printer name"
46252 msgstr "00 Dokumentum kategória"
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
46259 msgid "Printer name:"
46260 msgstr "00 Dokumentum kategória"
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
46265 msgid "Printer profile"
46266 msgstr "Vonalkód fájl:"
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
46269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
46271 msgid "Printer profiles"
46272 msgstr "Vonalkód fájl:"
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
46285 msgid "Privacy (code)"
46286 msgstr "Aktív beállítások"
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
46290 msgid "Privacy Pref:"
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
46295 msgid "Privacy settings"
46296 msgstr "Aktív beállítások"
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
46301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
46302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
46309 msgid "Private lists"
46310 msgstr "Privát listák"
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
46314 msgid "Private lists shared with me"
46315 msgstr "Velem megosztott privát listák"
46317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:66
46319 msgid "Problem page"
46322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
46324 msgid "Problem sending the cart..."
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
46329 msgid "Problem sending the list..."
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
46339 msgid "Problems found"
46342 #. INPUT type=button
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
46346 msgstr "Más ütőhangszerek"
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
46350 msgid "Process images"
46351 msgstr "Más ütőhangszerek"
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
46355 msgid "Process request "
46356 msgstr "Más ütőhangszerek"
46358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
46360 msgid "Processing "
46361 msgstr "Más ütőhangszerek "
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
46365 msgid "Processing ("
46366 msgstr "Más ütőhangszerek "
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
46370 msgid "Processing authority records"
46371 msgstr "%s authority hozzáadva"
46373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
46375 msgid "Processing bibliographic records"
46376 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
46380 msgid "Processing fee (when lost)"
46381 msgstr "Más ütőhangszerek "
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
46385 msgid "Processing fee (when lost): "
46386 msgstr "Más ütőhangszerek "
46388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:471
46390 msgid "Processing multiple items"
46391 msgstr "%s authority hozzáadva"
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
46395 msgid "Processing..."
46396 msgstr "Feldolgozás..."
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
46402 msgid "Professional"
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
46406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
46409 msgstr "Vonalkód fájl:"
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
46413 msgid "Profile ID: "
46414 msgstr "Vonalkód fájl:"
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
46418 msgid "Profile MARC fields: "
46419 msgstr "Vonalkód fájl: "
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
46423 msgid "Profile SQL fields: "
46424 msgstr "Vonalkód fájl: "
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
46428 msgid "Profile description: "
46429 msgstr "Cselekmények "
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
46433 msgid "Profile name: "
46434 msgstr "Vonalkód fájl: "
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
46439 msgid "Profile settings"
46440 msgstr "Aktív beállítások"
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
46444 msgid "Profile type: "
46445 msgstr "Vonalkód fájl: "
46447 #. For the first occurrence,
46449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
46452 msgid "Profile unassigned %s "
46453 msgstr "Vonalkód fájl: "
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
46459 msgstr "Vonalkód fájl:"
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
46465 msgstr "Vonalkód fájl:"
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
46469 msgid "Programmed texts"
46470 msgstr "Előre megírt szövegek"
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
46474 msgid "Prosentient Systems, Australia"
46475 msgstr "Prosentient Systems, Ausztrália"
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
46478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
46491 msgid "Public enrollment"
46492 msgstr "Nyilvános beiratkozás"
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:105
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
46499 msgid "Public lists"
46500 msgstr "Nyilvános listák"
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
46504 msgid "Public lists:"
46505 msgstr "Nyilvános listák:"
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
46509 msgid "Public macro:"
46510 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
46515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
46517 msgid "Public note"
46518 msgstr "Nyilvános megjegyzés"
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
46521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:178
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:101
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:134
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
46527 msgid "Public note:"
46528 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
46532 msgid "Public note: "
46533 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
46536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
46538 msgid "Public notes"
46539 msgstr "Nyilvános megjegyzések"
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
46542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
46543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
46549 msgid "Publication date"
46550 msgstr "Publikálás dátuma"
46552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
46553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
46555 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
46556 msgstr "Publikálás dátuma (yyyy-yyyy)"
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
46560 msgid "Publication date:"
46561 msgstr "Publikálás dátuma:"
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
46565 msgid "Publication date: "
46566 msgstr "Publikálás dátuma: "
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
46569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
46571 msgid "Publication place:"
46572 msgstr "Kiadás helye:"
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
46577 msgid "Publication year"
46578 msgstr "Megjelenés éve"
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:239
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:721
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
46585 msgid "Publication year:"
46586 msgstr "Megjelenés éve:"
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
46591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
46592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
46595 msgid "Publication year: "
46596 msgstr "Megjelenés éve: "
46598 #. %1$s: publicationyear | html
46599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
46601 msgid "Publication year: %s"
46602 msgstr "Megjelenés éve: %s"
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
46607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
46609 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
46610 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legújabbtól a legrégebbiig"
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:250
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
46617 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
46618 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legrégebbitől a legújabbig"
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
46628 msgid "Published by "
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
46633 msgid "Published by:"
46636 #. For the first occurrence,
46637 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
46638 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
46639 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
46641 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
46642 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
46644 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
46645 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
46650 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
46651 msgstr "%s %s (%s) "
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
46655 msgid "Published date"
46656 msgstr "Megjelenés dátuma"
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
46660 msgid "Published date (text)"
46661 msgstr "Megjelensé dátuma (szöveg)"
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
46665 msgid "Published on"
46666 msgstr "Publikálva"
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
46670 msgid "Published on (text)"
46671 msgstr "; Kiadta %s "
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
46676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
46678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
46681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
46682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
46687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
46688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
46690 msgid "Publisher location"
46691 msgstr "Kiadó helye"
46693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
46695 msgid "Publisher number:"
46698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
46702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
46703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:800
46712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
46713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
46715 msgid "Publisher: "
46718 #. %1$s: publisher | html
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
46721 msgid "Publisher: %s"
46724 #. %1$s: ordersloo.publishercode | html
46725 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
46726 #. %3$s: ordersloo.publicationyear | html
46727 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
46728 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
46733 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
46734 msgstr "%s %s (%s) "
46736 #. For the first occurrence,
46737 #. %1$s: loop_order.publishercode | html
46738 #. %2$s: - IF ( loop_order.publicationyear > 0) -
46739 #. %3$s: loop_order.publicationyear | html
46740 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate > 0) -
46741 #. %5$s: loop_order.copyrightdate | html
46744 #. %8$s: IF ( loop_order.suggestionid )
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
46746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
46748 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
46749 msgstr "%s %s (%s) "
46751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
46752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
46754 msgid "Pull this many items"
46755 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
46757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:131
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
46760 msgid "Purchase suggestions"
46761 msgstr "Beszerzési javaslatok"
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
46788 msgid "Qualifier: "
46789 msgstr "; Kiadta %s "
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
46793 msgid "Quality assurance manager:"
46794 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
46796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
46798 msgid "Quality assurance team:"
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
46806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:79
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
46816 msgid "Quantity must be greater than '0'"
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
46823 msgid "Quantity ordered"
46824 msgstr "%s hozzáadott adat"
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
46828 msgid "Quantity ordered: "
46829 msgstr "%s hozzáadott adat"
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:98
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
46836 msgid "Quantity received"
46837 msgstr "%s hozzáadott adat"
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
46841 msgid "Quantity received: "
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
46846 msgid "Quantity search"
46847 msgstr "Authority Keresés"
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:112
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
46858 msgid "Queued request"
46859 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1431
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
46868 msgid "Quick add new patron "
46869 msgstr "Új olvasó gyors hozzáadása"
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
46875 msgid "Quick spine label creator"
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46882 msgstr "Cselekmény"
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
46894 msgid "Quote editor"
46895 msgstr "Idézetek szerkesztése"
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
46899 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
46904 msgid "Quote uploader"
46905 msgstr "Idézet feltöltése"
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
46914 msgid "Quotes enabled: "
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
46919 msgid "Réinitialiser"
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
46939 msgid "RRP tax exc."
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
46943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
46945 msgid "RRP tax inc."
46948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
46953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
46955 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
46956 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki 2004-től máig)"
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
46964 msgstr "Rangsorolás"
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
46968 msgid "Rank (display order): "
46969 msgstr "Rang (megjelenítési sorrend): "
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
46973 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
46989 msgid "Raw (any): "
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:244
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
47002 msgid "Reason for cancellation:"
47003 msgstr "Beszerzés "
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
47008 msgid "Reason for suggestion: "
47009 msgstr "A javaslat indoka: "
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
47017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
47023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:401
47025 msgid "Reasons why a title is not for loan"
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
47030 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
47035 msgid "Receipt history for this subscription"
47036 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
47047 msgid "Receive a new shipment"
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:628
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
47052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
47054 msgid "Receive date"
47055 msgstr "Elfogadta "
47057 #. %1$s: name | html
47058 #. %2$s: IF ( invoice )
47059 #. %3$s: invoice | html
47061 #. %5$s: ordernumber | html
47062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:24
47064 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
47069 msgid "Receive orders and manage shipments "
47072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
47074 msgid "Receive shipment"
47077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
47079 msgid "Receive shipment from vendor "
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
47084 msgid "Receive shipments"
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
47094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
47097 msgstr "Elfogadta "
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
47101 msgid "Received bibliographic records"
47102 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
47106 msgid "Received by:"
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
47111 msgid "Received issues"
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
47116 msgid "Received issues:"
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
47121 msgid "Received items"
47124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
47129 msgid "Received on"
47132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
47134 msgid "Receives claims for late issues"
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
47139 msgid "Receives claims for late orders"
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
47144 msgid "Receives orders"
47145 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
47149 msgid "Receives overdue notices: "
47152 #. INPUT type=submit
47153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:96
47154 msgid "Recheck dependencies"
47155 msgstr "A függőségek ellenőrzéséhez kattintson ide "
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
47159 msgid "Recipients:"
47160 msgstr "Cselekmények"
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
47165 msgstr "%s tételek"
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:219
47170 msgstr "%s tételek"
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:33
47173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:85
47175 msgid "Record cashup"
47176 msgstr "Rekordok típusa"
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
47180 msgid "Record deleted"
47181 msgstr "%s bejegyzés törlődött"
47183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
47185 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
47190 msgid "Record matching rule:"
47191 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:83
47194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
47195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
47198 msgid "Record matching rules"
47199 msgstr "Rekord megfeleltetési szabályok"
47202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47203 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
47207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
47209 msgid "Record only"
47210 msgstr "Vonalkód típus"
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47215 msgid "Record saved "
47216 msgstr "Vonalkód típus "
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47220 msgid "Record structure invalid, cannot save"
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
47225 msgid "Record title"
47226 msgstr "Vonalkód típus"
47228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
47232 msgid "Record type"
47233 msgstr "Rekordok típusa"
47235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
47237 msgid "Record type:"
47238 msgstr "Rekordok típusa:"
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
47241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:112
47243 msgid "Record type: "
47244 msgstr "Rekordok típusa: "
47246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
47247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
47249 msgid "Record-level item type"
47250 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
47252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
47254 msgid "Record-level itemtype"
47255 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
47260 msgstr "%s tételek"
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
47270 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
47273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
47275 msgid "Redefine shortcuts"
47276 msgstr "Találatok szúkítése"
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:213
47291 msgid "Refine results"
47292 msgstr "Találatok szűkítése"
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:127
47296 msgid "Refine results:"
47297 msgstr "Találatok szűkítése:"
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
47301 msgid "Refine search"
47302 msgstr "Keresés pontosítása"
47304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
47306 msgid "Refine your search"
47307 msgstr "Keresés pontosítása"
47309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
47314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
47316 msgid "Refund lost item fee"
47317 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
47321 msgid "Refund payments to patrons "
47322 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:321
47325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
47331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
47333 msgid "Register description"
47334 msgstr "Cselekmények"
47336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
47338 msgid "Register details"
47339 msgstr "dokumentum mezők"
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:43
47343 msgid "Register name"
47344 msgstr "Lista neve"
47346 #. %1$s: register.name | html
47347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
47349 msgid "Register transaction details for %s"
47350 msgstr "Készletforgalom részletei %s"
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
47356 msgid "Registration date"
47357 msgstr "Beiratkozás dátuma"
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
47360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
47362 msgid "Registration date: "
47363 msgstr "Beiratkozás dátuma: "
47365 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
47366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
47368 msgid "Registration date: %s"
47369 msgstr "Beiratkozás dátuma: %s "
47371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
47373 msgid "Regula Sebastiao"
47374 msgstr "Regula Sebastiao"
47376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
47378 msgid "Regular expression: "
47379 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
47383 msgid "Regular print"
47384 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
47388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
47402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:839
47403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:841
47408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
47410 msgid "Rejected tags"
47411 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
47415 msgid "Related Term"
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
47420 msgid "Relationship"
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
47425 msgid "Relationship information"
47426 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
47430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
47431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
47433 msgid "Relationship: "
47436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:74
47438 msgid "Release maintainer:"
47439 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:208
47443 msgid "Release maintainers:"
47444 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
47446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:62
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:202
47449 msgid "Release manager assistant:"
47450 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:54
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:194
47455 msgid "Release manager assistants:"
47456 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:49
47459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:189
47461 msgid "Release manager:"
47462 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
47464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
47465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
47466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
47469 msgstr "Relevancia"
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
47472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
47474 msgid "Religious organization"
47475 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
47477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
47479 msgid "Remaining circulation permissions "
47480 msgstr "Adminisztráció"
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
47484 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
47485 msgstr "Adminisztráció"
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
47489 msgid "Remaining system parameters permissions "
47490 msgstr "Adminisztráció"
47492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740
47494 msgid "Remember due date for next check in"
47495 msgstr "E dátum megjegyzése a következő visszahozatal esetén"
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
47500 msgid "Remember for session:"
47501 msgstr "Emlékezzen a munkamenetre:"
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
47505 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
47510 msgid "Reminder date"
47511 msgstr "9- Kódolás"
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
47517 msgstr "9- Kódolás"
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
47521 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
47527 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
47528 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
47533 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
47538 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:143
47543 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
47546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
47548 msgid "Remote host"
47549 msgstr "dokumentumok "
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
47553 msgid "Remote host: "
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
47558 msgid "Remote image"
47559 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
47563 msgid "Remote image:"
47566 #. For the first occurrence,
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:255
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:110
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
47575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
47585 msgstr "Eltávolítás"
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
47588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
47591 msgstr "dokumentumok "
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
47595 msgid "Remove "In demand""
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47601 msgid "Remove color"
47602 msgstr "dokumentumok "
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
47607 msgid "Remove condition"
47608 msgstr "Adminisztráció"
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
47612 msgid "Remove course reserves "
47613 msgstr "Más zenekar"
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
47618 msgid "Remove duplicates"
47619 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
47624 msgid "Remove facet %s"
47625 msgstr "dokumentumok"
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
47629 msgid "Remove from group"
47630 msgstr "› Új Lista létrehozása"
47632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
47633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
47635 msgid "Remove from rota "
47636 msgstr "› Új Lista létrehozása"
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
47641 msgid "Remove item from collection"
47642 msgstr "c- Gyűjtemény"
47644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
47646 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
47651 msgid "Remove library from group"
47652 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47657 msgid "Remove link"
47658 msgstr "dokumentumok "
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
47662 msgid "Remove owner"
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
47668 msgid "Remove selected"
47669 msgstr "Kijelölt elemek eltávolítása"
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
47673 msgid "Remove selected items"
47674 msgstr "Kijelölt kiadványok eltávolítása"
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
47679 msgid "Remove selected patrons"
47680 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
47685 msgid "Remove substitution"
47686 msgstr "Adminisztráció"
47688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
47691 msgstr "dokumentumok"
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
47695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
47697 msgid "Remove this match check"
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
47701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
47704 msgid "Remove this match point"
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
47710 msgid "Remove this rule"
47711 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:450
47716 msgstr "dokumentumok "
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1242
47721 msgstr "dokumentumok"
47723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
47724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
47726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
47727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
47729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
47732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
47734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
47736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
47737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
47744 msgstr "Meghosszabbítás"
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
47749 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47751 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
47755 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
47759 msgid "Renew a subscription "
47760 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
47762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
47765 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
47770 msgid "Renew failed:"
47771 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:51
47775 msgid "Renew or check in selected items"
47776 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása"
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:44
47779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
47781 msgid "Renew patron"
47782 msgstr "Olvasójegy meghosszabbítása"
47785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
47787 msgid "Renew selected subscriptions"
47788 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
47790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
47792 msgid "Renew this subscription"
47793 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
47795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
47800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
47802 msgid "Renewal date: "
47803 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
47807 msgid "Renewal denied by syspref"
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
47813 msgid "Renewal due date:"
47814 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
47817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
47819 msgid "Renewal period"
47820 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
47825 msgid "Renewals allowed (count)"
47826 msgstr "%s talált sorok."
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
47830 msgid "Renewals allowed: "
47831 msgstr "%s talált sorok."
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
47835 msgid "Renewals period: "
47836 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
47841 msgstr "9- Kódolás"
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
47846 msgstr "9- Kódolás "
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
47851 msgid "Renewed, due:"
47852 msgstr "9- Kódolás "
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:377
47857 msgid "Rental charge"
47858 msgstr "Kölcsönzési díj"
47860 #. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
47863 msgid "Rental charge for this item: %s"
47864 msgstr "E kiadvány kölcsönzési díja: %s Ft"
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
47868 msgid "Rental charge:"
47869 msgstr "Kölcsönzési díj:"
47871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
47873 msgid "Rental charge: "
47874 msgstr "Kölcsönzési díj: "
47876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
47877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
47879 msgid "Rental discount (%%)"
47882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
47888 msgstr "Újranyitás"
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
47893 msgstr "dokumentumok"
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
47898 msgid "Reopen this basket"
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
47903 msgid "Reopen this basket group"
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
47909 msgstr "dokumentumok "
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:776
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:777
47922 msgid "Repeat this Tag"
47923 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
47929 msgstr "Ismételhető"
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:76
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
47937 msgid "Repeatable: "
47938 msgstr "Ismételhető: "
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47944 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47949 msgid "Replace all"
47950 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
47954 msgid "Replace all patron attributes"
47955 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
47959 msgid "Replace existing covers"
47960 msgstr "Hozzáad rekordot"
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
47964 msgid "Replace only included patron attributes"
47965 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
47970 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
47977 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
47978 msgstr "Bejegyzés felülírása Z39.50/SRU adataival"
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:219
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:584
47983 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
47984 msgstr "Bejegyzés felülírása Z39.50/SRU adataival"
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47988 msgid "Replace the current record's contents"
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47994 msgid "Replace with"
47995 msgstr "Oldal szélessége:"
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
47999 msgid "Replacement cost: "
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
48009 msgid "Replacement price"
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
48014 msgid "Replacement price search"
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:324
48020 msgid "Replacement price:"
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
48025 msgid "Replacement price: "
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
48041 msgstr "(Tétel #%s)"
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
48046 msgstr "(Tétel #%s)"
48048 #. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
48051 msgid "Report %s › "
48052 msgstr "(Tétel #%s)"
48054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
48056 msgid "Report SQL:"
48057 msgstr "Kimutatás SQL:"
48059 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
48060 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
48061 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
48062 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
48063 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
48064 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
48068 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
48072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1904
48074 msgid "Report group:"
48075 msgstr "› Új Lista létrehozása"
48077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
48078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
48079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
48080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1157
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
48084 msgid "Report is public:"
48085 msgstr "(Tétel #%s)"
48087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
48088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
48090 msgid "Report mistake "
48091 msgstr "00 Dokumentum kategória "
48093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
48094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
48096 msgid "Report name"
48097 msgstr "00 Dokumentum kategória"
48099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1035
48101 msgid "Report name:"
48102 msgstr "00 Dokumentum kategória"
48104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1150
48107 msgid "Report name: "
48108 msgstr "00 Dokumentum kategória "
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
48112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
48115 msgid "Report plugins"
48116 msgstr "(Tétel #%s)"
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1926
48120 msgid "Report subgroup:"
48121 msgstr "› Új Lista létrehozása"
48123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
48126 msgstr "Összesítés:"
48128 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
48131 msgid "Reported on %s"
48132 msgstr "Jelenlegi (%s) állapot"
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:200
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
48138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
48143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
48144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
48147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
48148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
48150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
48152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
48154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
48157 msgstr "Összesítések"
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
48161 msgid "Reports Dictionary"
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
48165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
48167 msgid "Reports dictionary"
48171 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
48175 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:202
48180 msgid "Reports tables"
48181 msgstr "00 Dokumentum kategória"
48183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
48186 msgstr "dokumentum mezők"
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
48191 msgid "Request article"
48192 msgstr "dokumentum mezők"
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
48196 msgid "Request article from "
48197 msgstr "0 Kölcsönzések "
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:537
48202 msgid "Request details"
48203 msgstr "dokumentum mezők"
48205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
48207 msgid "Request log"
48208 msgstr "dokumentum mezők"
48210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
48211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
48213 msgid "Request number:"
48214 msgstr "Minden könyvtár"
48216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
48218 msgid "Request specific item type:"
48221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:406
48222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
48224 msgid "Request type:"
48225 msgstr "dokumentum mezők"
48227 #. For the first occurrence,
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:88
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
48234 msgstr "dokumentum mezők"
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
48237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
48239 msgid "Requested article"
48240 msgstr "dokumentum mezők"
48243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48245 msgid "Requested from partners"
48246 msgstr "dokumentum mezők"
48248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
48250 msgid "Requested item type"
48251 msgstr "dokumentum mezők"
48253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
48255 msgid "Require valid email address:"
48256 msgstr "Kötelező érvényes email cím:"
48258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
48259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
48261 msgid "Require.js JS module system"
48262 msgstr "hiányzó szó"
48264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
48265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
48266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:86
48270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:98
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:110
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:122
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
48274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
48275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
48276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:85
48278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:97
48279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:109
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:121
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:133
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:145
48283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:156
48284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:22
48285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:35
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:61
48288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:73
48289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:99
48290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:111
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:123
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:135
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:147
48294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:158
48295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:86
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:98
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:110
48303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:122
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
48305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
48308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:74
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:86
48310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:98
48311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:110
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:122
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:13
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:35
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:48
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:60
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:72
48318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:98
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:110
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:122
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
48325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
48330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
48335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
48336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
48337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:99
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:111
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:123
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:135
48341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:147
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:158
48343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
48347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
48351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
48352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
48353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
48357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
48362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
48363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:317
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:287
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:699
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:206
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:860
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
48378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
48380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:242
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:321
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:382
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:152
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:288
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:273
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:318
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:595
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:863
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:879
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1001
48412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1078
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1184
48417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
48422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
48424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
48427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
48445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39
48448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:720
48453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:308
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
48464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
48465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
48466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
48469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
48470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
48471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:78
48474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
48475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
48476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
48481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
48486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
48491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
48492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:101
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:106
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:110
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
48497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
48498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:169
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
48502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:72
48503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
48507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
48508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
48509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
48513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
48516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
48517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
48518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
48522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
48523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1152
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
48527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
48528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
48530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
48533 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
48535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
48537 msgid "Required fields cannot be cleared"
48538 msgstr "A kötelező mezők nem törölhetők!"
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
48542 msgid "Required fields:"
48543 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
48547 msgid "Required for staff login."
48550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
48552 msgid "Required match checks"
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
48558 msgid "Required module missing"
48559 msgstr "hiányzó szó"
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
48564 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
48566 msgstr "A vörös színű moduloknak telepítve kell lenniük a továbblépéshez."
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
48570 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
48571 msgstr "A vörös színű moduloknak telepítve kell lenniük a továbblépéshez."
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
48574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
48576 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
48580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:551
48581 msgid "Requires override of hold policy"
48584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
48585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
48590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
48593 msgstr "Újraküldés"
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
48597 msgid "Reserve cancelled"
48598 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
48602 msgid "Reserve found"
48603 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
48614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
48619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
48621 msgid "Reset Mappings"
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
48625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
48627 msgid "Reset filter"
48628 msgstr "Szűrő visszaállítás"
48630 #. INPUT type=submit
48631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
48632 msgid "Reset your token"
48636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
48641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
48646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:150
48648 msgid "Resolve claim "
48651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:131
48653 msgid "Resolve return claim"
48656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
48661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
48663 msgid "Responses enabled: "
48664 msgstr ", ismételhető "
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
48667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:159
48668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
48671 msgstr "Korlátozott"
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48675 msgid "Restore last draft"
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
48681 msgstr "Korlátozás"
48683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
48685 msgid "Restrict access to: "
48688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:155
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
48691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
48692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
48693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
48696 msgstr "Korlátozott"
48698 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
48700 msgid "Restricted [until] flag"
48703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
48705 msgid "Restricted status of an item"
48706 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
48708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
48710 msgid "Restricted:"
48711 msgstr "Korlátozott:"
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
48715 msgid "Restriction comment"
48716 msgstr "%s korlátozás"
48718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
48720 msgid "Restriction expiration"
48721 msgstr "Összetett szűkítés:"
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
48725 msgid "Restriction overridden temporarily"
48728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
48730 msgid "Restriction overridden temporarily."
48733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
48735 msgid "Restriction reason"
48736 msgstr "Összetett szűkítés:"
48738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
48739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
48744 #. For the first occurrence,
48746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
48747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
48751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
48756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
48761 #. %1$s: from | html
48763 #. %3$s: IF ( total )
48764 #. %4$s: total | html
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
48768 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
48769 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
48771 #. %1$s: from | html
48773 #. %3$s: total | html
48774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
48776 msgid "Results %s to %s of %s"
48777 msgstr "Eredmények %s - %s / %s"
48779 #. %1$s: from | html
48781 #. %3$s: total | html
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
48784 msgid "Results %s to %s of %s "
48785 msgstr "Eredmények %s - %s / %s "
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
48789 msgid "Results for authority records"
48790 msgstr "Authority száma %s"
48792 #. For the first occurrence,
48794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
48796 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
48799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
48801 msgid "Results per page :"
48802 msgstr "Találatok oldalanként:"
48804 #. %1$s: results_per_page | html
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
48807 msgid "Results per page: %s "
48808 msgstr "Találatok oldalanként:"
48811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
48815 #. INPUT type=submit
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:845
48817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
48818 msgid "Resume all suspended holds"
48819 msgstr "Minden felfüggesztett előjegyzés aktiválása"
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
48824 msgid "Retail price: "
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
48830 msgid "Return claimed"
48831 msgstr "8- Előpublikálási szint"
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
48835 msgid "Return claims"
48836 msgstr "Vissza az elejére"
48838 #. %1$s: return_claims.count | html
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
48841 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
48847 msgid "Return date"
48848 msgstr "8- Előpublikálási szint"
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
48853 msgid "Return policy"
48854 msgstr "Vissza az elejére"
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:207
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:281
48860 msgid "Return to batch item deletion"
48861 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:105
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:348
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:357
48867 msgid "Return to batch item modification"
48868 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
48872 msgid "Return to circulation and fine rules"
48873 msgstr "A kölcsönzés és bírság szabályai"
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
48877 msgid "Return to frameworks"
48878 msgstr "Vissza az elejére"
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
48882 msgid "Return to patron detail"
48883 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1224
48887 msgid "Return to previous page"
48888 msgstr "Vissza az elejére"
48890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:238
48891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:256
48893 msgid "Return to request"
48894 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
48900 msgid "Return to request details"
48901 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
48905 msgid "Return to rota"
48906 msgstr "Vissza az elejére"
48908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
48911 msgid "Return to rotas"
48912 msgstr "Vissza az elejére"
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
48915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
48916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
48921 msgid "Return to rotating collections home"
48922 msgstr "c- Gyűjtemény"
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
48927 msgid "Return to search"
48928 msgstr "Vissza az elejére"
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
48932 msgid "Return to sets management"
48933 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
48935 #. %1$s: batchid | html
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
48938 msgid "Return to staged MARC batch %s"
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
48943 msgid "Return to the basket"
48944 msgstr "Vissza az elejére"
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
48948 msgid "Return to the basket without making a new order."
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:224
48952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:274
48954 msgid "Return to the cataloging module"
48955 msgstr "Vissza az elejére"
48957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:226
48958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:276
48959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:101
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:353
48962 msgid "Return to the record"
48963 msgstr "Vissza az elejére"
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
48967 msgid "Return to tools"
48968 msgstr "Vissza az elejére"
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:229
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:279
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:355
48975 msgid "Return to where you were"
48976 msgstr "Vissza az elejére"
48978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
48980 msgid "Return-Path: "
48981 msgstr "8- Előpublikálási szint"
48983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
48984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
48987 msgid "Returned to patron: "
48988 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
48990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
48997 msgid "Revert waiting status"
49000 #. For the first occurrence,
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
49006 msgstr ", %s késedelmes"
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
49016 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
49023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49030 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49036 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
49041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49048 msgid "Right to left"
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
49053 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
49056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
49058 msgid "Road types to be used in patron addresses"
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
49068 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
49072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
49073 msgid "Rollover at:"
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
49083 msgid "Română (Romanian)"
49086 #. For the first occurrence,
49088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
49089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
49090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
49091 msgid "Root directory for uploads not defined"
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
49095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
49100 #. TEXTAREA name=description
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
49103 msgid "Rota description"
49104 msgstr "Cselekmények"
49106 #. INPUT type=text name=title
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
49110 msgstr "00 Dokumentum kategória"
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
49114 msgid "Rota status"
49115 msgstr "# Dokumentumok"
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49120 msgid "Rotate clockwise"
49121 msgstr "c- Gyűjtemény"
49124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49125 msgid "Rotate counterclockwise"
49128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
49129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
49135 msgid "Rotating collections"
49136 msgstr "c- Gyűjtemény"
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
49140 msgid "Round Rock Public Library, USA"
49141 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
49151 msgstr "Fiatal felnőtt"
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
49155 msgid "Routing list"
49156 msgstr "Fiatal felnőtt"
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
49160 msgid "Routing lists"
49161 msgstr "Fiatal felnőtt"
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
49166 msgstr "Fiatal felnőtt"
49168 #. For the first occurrence,
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
49175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
49176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
49182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49185 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49189 msgid "Row properties"
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49196 msgstr "Rekordok típusa"
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:994
49205 msgid "Rows per page: "
49206 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
49209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
49214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
49216 msgid "Rule operator"
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
49221 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
49222 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49224 #. %1$s: IF ( branch )
49225 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
49228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
49230 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
49233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
49236 msgstr "%s talált sorok."
49239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
49240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
49242 msgid "Run and edit macros"
49243 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
49245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
49248 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
49250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:155
49253 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
49257 msgid "Run report "
49258 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
49262 msgid "Run reports"
49263 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
49265 #. INPUT type=submit
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
49267 msgid "Run the report"
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:161
49273 msgstr "Vissza az elejére"
49275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
49276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
49281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
49283 msgid "SAN-Ouest Provence"
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
49288 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
49296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
49302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
49304 msgid "SI Centimeters"
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
49310 msgid "SI Millimeters"
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
49315 msgid "SIL OFL 1.1"
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
49320 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
49325 msgid "SIP media type: "
49326 msgstr "SIp média típusa "
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
49333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
49336 msgid "SMS alert number"
49337 msgstr "Kosár szám: %s"
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
49343 msgid "SMS cellular providers"
49344 msgstr "Mobilszolgáltatók"
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1406
49348 msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
49354 msgid "SMS number:"
49355 msgstr "Kosár szám: %s"
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
49359 msgid "SMS provider"
49360 msgstr "Vonalkód fájl:"
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
49365 msgid "SMS provider:"
49366 msgstr "Vonalkód fájl:"
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1193
49374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
49379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134
49381 msgid "SRU Search fields mapping: "
49382 msgstr "Apache verzió:"
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
49391 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
49396 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
49404 #. For the first occurrence,
49405 #. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_invoiced
49406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
49412 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
49416 msgstr "Megszólítás"
49419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
49423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
49426 msgstr "# Dokumentumok "
49428 #. For the first occurrence,
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
49431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
49434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
49435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
49441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
49443 msgstr "szombatonként"
49445 #. For the first occurrence,
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
49449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
49450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
49451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
49453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
49454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
49455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
49456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
49457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:343
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
49459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
49460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
49462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:216
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
49465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
49466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
49467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:562
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:566
49471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:579
49472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
49473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
49474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
49475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
49477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
49478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
49479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
49480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
49482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
49483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
49484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
49485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
49486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
49487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
49488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
49489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
49492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
49494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
49495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
49497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:261
49498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
49500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
49501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
49502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
49509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
49511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
49512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
49514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
49515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
49519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
49520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
49521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:412
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
49525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
49526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
49527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:93
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
49529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
49531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
49532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
49533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
49536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
49537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
49538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
49541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
49542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
49547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
49548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
49554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49555 msgid "Save (if save plugin activated)"
49558 #. For the first occurrence,
49559 #. %1$s: TAB.tab_title | html
49560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
49561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:157
49563 msgid "Save all %s preferences"
49564 msgstr "Minden %s beállítás mentése"
49566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
49567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
49569 msgid "Save and continue editing"
49570 msgstr "Mentés és a szerkesztés folytatása"
49572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
49574 msgid "Save and edit items"
49575 msgstr "A bejegyzés mentése és a példány szerkesztése"
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
49579 msgid "Save and pay"
49580 msgstr "Mentés mindenképpen"
49582 #. INPUT type=submit name=ok
49583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
49584 msgid "Save and preview routing slip"
49587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:571
49589 msgid "Save and view record"
49590 msgstr "A bejegyzés mentése és megjelenítése"
49592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
49595 msgid "Save anyway"
49596 msgstr "Mentés mindenképpen"
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49601 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
49602 msgstr "Mentés MARCXML (.xml) fájlként"
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49606 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
49607 msgstr "Mentés MARCXML (.xml) fájlként"
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
49611 msgid "Save as new pattern"
49612 msgstr "mentés új sablonként"
49614 #. INPUT type=submit
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
49616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
49617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
49618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
49620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
49622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
49624 msgid "Save changes"
49625 msgstr "Változtatások mentése"
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
49629 msgid "Save configuration"
49630 msgstr "Konfiguráció mentése"
49633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
49634 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
49640 msgid "Save description"
49641 msgstr "Előfizetés mentése"
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
49645 msgid "Save quotes"
49646 msgstr "Idézetek mentáse"
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:850
49650 msgid "Save record"
49651 msgstr "Bejegyzés mentése"
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
49655 msgid "Save record (cannot be remapped)"
49656 msgstr "Kosár/megrendelés"
49658 #. INPUT type=submit name=submit
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
49661 msgid "Save report"
49662 msgstr "Összesítés mentése"
49664 #. INPUT type=submit
49665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
49667 msgid "Save shortcuts"
49668 msgstr "Összetett keresés"
49670 #. INPUT type=submit
49671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
49672 msgid "Save subscription"
49673 msgstr "Előfizetés mentése"
49675 #. INPUT type=submit
49676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
49677 msgid "Save subscription history"
49678 msgstr "Előfizetés előzményeinek mentése"
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49682 msgid "Save to catalog"
49683 msgstr "Mentés a katalógusba"
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
49687 msgid "Save your custom report"
49688 msgstr "Hozzáad authority-t"
49690 #. For the first occurrence,
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
49694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
49699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:719
49701 msgid "Saved check-in date: "
49702 msgstr "Utolsó kölcsönzés dátuma:"
49705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
49707 msgid "Saved preference %s"
49708 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
49710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1099
49712 msgid "Saved report results"
49713 msgstr "› Riport Varázsló"
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
49718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
49719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
49720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
49722 msgid "Saved reports"
49723 msgstr "› Riport Varázsló"
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
49727 msgid "Saved results"
49728 msgstr "Authority találatok"
49730 #. For the first occurrence,
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
49734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
49740 msgid "Scale height (relative to card): "
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
49745 msgid "Scale width (relative to card): "
49748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
49750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
49751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
49752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
49753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
49755 msgid "Scan a barcode to check in:"
49756 msgstr "Adja meg a visszahozott mű vonalkódját:"
49758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
49760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
49761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
49762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
49763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
49766 msgid "Scan a barcode to renew:"
49767 msgstr "Adja meg a meghosszabbítandó mű vonalkódját:"
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
49771 msgid "Scan a patron barcode to start. "
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
49776 msgid "Scan index:"
49777 msgstr "Apache verzió:"
49779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
49781 msgid "Scan indexes:"
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
49796 msgid "Schedule tasks to run"
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
49801 msgid "Schedule tasks to run "
49804 #. For the first occurrence,
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
49807 msgid "Scheduled for automatic renewal"
49810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:145
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
49833 #. INPUT type=submit
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
49835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
49841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
49844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
49845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
49846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
49849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
49850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
49851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
49853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
49864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:184
49866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
49869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
49870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
49871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
49873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
49874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
49877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
49878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
49880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
49893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
49894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
49895 msgid "Search ISSN"
49896 msgstr "Keresés ISSN alapján"
49898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
49900 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
49901 msgstr "Keresés Z39.50/SRU szerverek között"
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
49905 msgid "Search all headings"
49906 msgstr "Keresés minden besorolási alakban"
49908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
49910 msgid "Search all headings: "
49911 msgstr "Keresés minden besorolási alakban: "
49913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
49915 msgid "Search by contract name or/and description:"
49918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
49920 msgid "Search by keyword:"
49921 msgstr "Keresés kulcsszó alapján:"
49923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
49925 msgid "Search by patron category name:"
49926 msgstr "› Új kategória"
49928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
49930 msgid "Search call number:"
49931 msgstr "Keresés leltári szám alapján:"
49934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
49935 msgid "Search callnumber"
49936 msgstr "Keresés leltári szám alapján"
49938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
49939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
49941 msgid "Search category"
49942 msgstr "Keresési kategória"
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
49946 msgid "Search cities"
49947 msgstr "Keresés a városok között"
49950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
49952 msgid "Search claim count"
49953 msgstr "Apache verzió:"
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
49958 msgid "Search claim date"
49959 msgstr "Apache verzió:"
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
49963 msgid "Search contracts"
49964 msgstr "Apache verzió:"
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
49968 msgid "Search currencies"
49969 msgstr "Authority-k"
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:25
49973 msgid "Search desks"
49974 msgstr "Apache verzió:"
49976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
49977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
49980 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
49981 msgstr ": Konfiguráció OK!"
49983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
49985 msgid "Search entire MARC record"
49986 msgstr "Keresés a teljes rekordban"
49988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
49990 msgid "Search entire record"
49991 msgstr "Keresés a teljes rekordban"
49993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
49995 msgid "Search entire record: "
49996 msgstr "Keresés a teljes rekordban: "
49998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
50000 msgid "Search existing notices:"
50001 msgstr "Apache verzió:"
50004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
50006 msgid "Search expiration date"
50010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50011 msgid "Search expired, please try again"
50014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
50015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:408
50017 msgid "Search field"
50018 msgstr "Apache verzió:"
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
50022 msgid "Search fields"
50023 msgstr "Apache verzió:"
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
50028 msgid "Search fields:"
50029 msgstr "Keresési mezők:"
50031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
50033 msgid "Search filters"
50034 msgstr "Apache verzió:"
50036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
50038 msgid "Search for "
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
50043 msgid "Search for a vendor"
50044 msgstr "Forgalmazó keresése"
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
50048 msgid "Search for a vendor to transfer from"
50049 msgstr "Apache verzió:"
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
50053 msgid "Search for a vendor to transfer to"
50054 msgstr "Apache verzió:"
50056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
50058 msgid "Search for another record"
50061 #. %1$s: IF ( batch_id )
50062 #. %2$s: batch_id | html
50064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
50066 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
50067 msgstr "› Köteg %s "
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
50071 msgid "Search for patron"
50072 msgstr "Olvasó keresése"
50074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
50076 msgid "Search for patrons"
50077 msgstr "Olvasók keresése"
50079 #. INPUT type=text name=plugin-search
50080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
50082 msgid "Search for plugins"
50083 msgstr "Apache verzió:"
50085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
50087 msgid "Search for record"
50088 msgstr "MARC rekordok keresése"
50090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
50092 msgid "Search for tag:"
50093 msgstr "Apache verzió:"
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
50097 msgid "Search funds"
50098 msgstr "Apache verzió:"
50100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
50102 msgid "Search funds:"
50103 msgstr "Apache verzió:"
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
50106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
50108 msgid "Search history"
50109 msgstr "Apache verzió:"
50111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
50113 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
50117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
50118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:479
50120 msgid "Search index: "
50121 msgstr "Apache verzió: "
50124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
50126 msgid "Search issue number"
50127 msgstr "Kosár szám: %s"
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
50133 msgid "Search library"
50134 msgstr "Minden könyvtár"
50137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
50139 msgid "Search location"
50140 msgstr "Apache verzió:"
50142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
50144 msgid "Search main heading"
50145 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban"
50147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
50149 msgid "Search main heading ($a only)"
50150 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban (csak $a almezőben)"
50152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
50154 msgid "Search main heading ($a only): "
50155 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban (csak $a almezőben): "
50157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
50159 msgid "Search main heading: "
50160 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban: "
50163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
50165 msgid "Search notes"
50166 msgstr "Apache verzió:"
50168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
50170 msgid "Search notices"
50171 msgstr "Apache verzió:"
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
50180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
50182 msgid "Search on %s"
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:34
50187 msgid "Search on Mana"
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
50192 msgid "Search options"
50193 msgstr "Keresés beállításai"
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
50196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
50197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
50199 msgid "Search orders"
50200 msgstr "Apache verzió:"
50202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
50204 msgid "Search orders:"
50207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:331
50209 msgid "Search partners"
50210 msgstr "Olvasók keresése"
50212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
50214 msgid "Search patron categories"
50215 msgstr "› Új kategória"
50217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:111
50221 msgid "Search patrons"
50222 msgstr "Olvasók keresése"
50224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:92
50226 msgid "Search patrons or clubs"
50227 msgstr "Olvasók vagy klubok keresése"
50229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
50231 msgid "Search reports by keyword: "
50232 msgstr "Adja meg a keresés kulcsszavait:"
50234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
50236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
50237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
50239 msgid "Search results"
50240 msgstr "Keresési találatok"
50242 #. %1$s: from | html
50244 #. %3$s: total | html
50245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
50247 msgid "Search results from %s to %s of %s"
50248 msgstr "Keresési eredmények %s - %s / %s"
50250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:303
50252 msgid "Search selected partners"
50253 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
50258 msgid "Search since"
50259 msgstr "Apache verzió: "
50262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
50264 msgid "Search status"
50265 msgstr "Apache verzió: "
50267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
50269 msgid "Search string matches: "
50270 msgstr "Apache verzió: "
50272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
50273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
50276 msgid "Search subscriptions"
50277 msgstr "Előfizetések keresése"
50279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
50282 msgid "Search subscriptions:"
50283 msgstr "Előfizetések keresése:"
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
50287 msgid "Search suggestions"
50288 msgstr "(#%s ajánlás alapján meghatározott)"
50290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
50292 msgid "Search system preferences"
50293 msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban"
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:57
50296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
50297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
50299 msgid "Search targets"
50300 msgstr "Keresés e szervereken"
50302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
50304 msgid "Search term: "
50305 msgstr "Apache verzió:"
50307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
50309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
50311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
50312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
50314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:27
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
50317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
50319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
50322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
50325 msgid "Search the catalog"
50326 msgstr "Katalógus keresés"
50328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
50330 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
50331 msgstr "Keresés a katalógusban és az ideiglenes tárolóban:"
50334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
50335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
50336 msgid "Search title"
50337 msgstr "Cím keresése"
50339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
50341 msgid "Search to add"
50342 msgstr "Előjegyzés keresése"
50344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
50346 msgid "Search to hold"
50347 msgstr "Előjegyzés keresése"
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
50351 msgid "Search to hold "
50352 msgstr "Előjegyzés keresése"
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
50355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
50357 msgid "Search type:"
50358 msgstr "Keresés típusa:"
50361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50363 msgid "Search unavailable"
50366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
50368 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
50371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
50373 msgid "Search value: "
50374 msgstr "Apache verzió: "
50377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
50379 msgid "Search vendor"
50380 msgstr "Apache verzió:"
50382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
50384 msgid "Search vendors:"
50385 msgstr "Forgalmazók keresése:"
50387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
50389 msgid "Search was: "
50390 msgstr "Apache verzió: "
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
50393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:125
50398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:167
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
50400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
50403 msgstr "Apache verzió: "
50405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
50406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
50408 msgid "Searchable: "
50409 msgstr "Apache verzió: "
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
50419 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
50423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
50432 #. For the first occurrence,
50434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
50435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
50439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
50441 msgid "Second indicator default value: "
50442 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
50444 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
50445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
50448 msgid "Secondary email"
50449 msgstr "Másodlagos email"
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
50454 msgid "Secondary email: "
50455 msgstr "Másodlagos email: "
50457 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
50461 msgid "Secondary phone"
50462 msgstr "Másodlagos telefonszám"
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
50465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
50467 msgid "Secondary phone: "
50468 msgstr "Másodlagos telefonszám: "
50470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
50471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
50472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
50474 msgid "Seconds (default)"
50475 msgstr "Auth érték"
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
50486 msgstr "Részegység"
50488 #. %1$s: BIG_LOO.number | html
50489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:707
50492 msgstr "Részegység"
50494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
50499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
50501 msgid "See any subscription attached to this biblio"
50504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
50506 msgid "See highlighted items below"
50507 msgstr ". Lásd kiemelt dokumentumot az <a1>alábbiakban</a> "
50509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
50511 msgid "See online help for advanced options"
50514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
50516 msgid "See your public page: "
50519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
50520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
50528 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
50529 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
50531 #. INPUT type=submit
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
50533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
50534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
50535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
50536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
50537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
50540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1907
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1929
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
50544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/tables/suggester_search.tt:21
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
50552 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:318
50557 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
50558 "select the specific libraries that use this item type."
50561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
50564 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
50565 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
50571 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
50572 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
50575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:113
50578 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
50579 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
50582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
50585 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
50586 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
50589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
50591 msgid "Select CSV profile:"
50592 msgstr "Vonalkód fájl:"
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
50596 msgid "Select MARC framework:"
50597 msgstr "Authority MARC Keret:"
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
50602 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
50603 "each valid record staged for later import into the catalog."
50606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
50608 msgid "Select a budget"
50609 msgstr "Minden helyszín"
50611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
50613 msgid "Select a built-in sound: "
50614 msgstr "Minden helyszín"
50616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
50618 msgid "Select a category type"
50619 msgstr "Authority típusok"
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
50623 msgid "Select a chooser"
50624 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
50628 msgid "Select a day"
50629 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
50633 msgid "Select a deliverer"
50634 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
50638 msgid "Select a department"
50639 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
50643 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
50644 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
50648 msgid "Select a frequency"
50649 msgstr "Minden helyszín"
50651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
50654 msgid "Select a fund"
50655 msgstr "Minden helyszín"
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
50659 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136
50663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:233
50665 msgid "Select a fund (will use default if set)"
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
50670 msgid "Select a language: "
50671 msgstr "Minden helyszín"
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
50675 msgid "Select a layout for back side: "
50676 msgstr "0 Dokumentumok formája "
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
50679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
50681 msgid "Select a layout to be applied: "
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
50686 msgid "Select a library :"
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
50692 msgid "Select a library : "
50693 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
50697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
50699 msgid "Select a library:"
50700 msgstr "Válasszon könyvtárat:"
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
50704 msgid "Select a library: "
50705 msgstr "Válasszon könyvtárat:"
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
50708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:270
50711 msgid "Select a list"
50712 msgstr "Összes kiválasztása"
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
50717 msgid "Select a list of records"
50718 msgstr "8- Előpublikálási szint"
50720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
50722 msgid "Select a table:"
50723 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
50726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
50728 msgid "Select a template"
50729 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
50734 msgid "Select a template to be applied: "
50735 msgstr "0 Dokumentumok formája "
50737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
50739 msgid "Select a time"
50740 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
50743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
50745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
50746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
50747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
50748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
50750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
50751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
50752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
50753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
50754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
50755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
50756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
50757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
50758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
50760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
50761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
50762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
50763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
50764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
50765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
50766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
50767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
50768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
50769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
50772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
50773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
50774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
50775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:53
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
50778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
50779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
50780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
50783 msgstr "Összes kiválasztása"
50786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
50788 msgid "Select all pending"
50789 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
50792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
50793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
50794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
50796 msgid "Select all visible rows"
50797 msgstr "0 Dokumentumok formája"
50799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
50801 msgid "Select an authority framework"
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
50806 msgid "Select an existing list"
50809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
50812 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
50813 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
50819 msgid "Select date"
50820 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
50824 msgid "Select day: "
50825 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
50827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
50829 msgid "Select download format: "
50830 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
50832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
50834 msgid "Select files: "
50835 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
50837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
50839 msgid "Select item:"
50840 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
50842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
50844 msgid "Select items to move to this rota:"
50845 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
50847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
50849 msgid "Select local databases"
50852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
50853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
50855 msgid "Select manager"
50856 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
50860 msgid "Select month:"
50861 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:101
50864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141
50866 msgid "Select none"
50867 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
50871 msgid "Select none to see all libraries"
50872 msgstr "Minden helyszín"
50874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
50876 msgid "Select note"
50877 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
50881 msgid "Select notice:"
50882 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
50886 msgid "Select one or more images to delete. "
50887 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
50889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
50891 msgid "Select ordering library account: "
50892 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
50894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
50896 msgid "Select owner"
50897 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
50901 msgid "Select partner libraries:"
50902 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
50904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
50907 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
50908 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
50911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:202
50913 msgid "Select planning type:"
50914 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
50917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
50919 msgid "Select records to export "
50920 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
50922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
50924 msgid "Select remote databases"
50925 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
50928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
50929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
50930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
50931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
50933 msgid "Select searches to: "
50934 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
50936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
50938 msgid "Select table:"
50939 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
50941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
50943 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
50946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
50948 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
50949 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
50953 msgid "Select the file to import: "
50954 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
50956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
50958 msgid "Select the file to stage: "
50959 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
50961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
50962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
50964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
50965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
50967 msgid "Select the file to upload: "
50968 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
50970 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
50971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
50973 msgid "Select the host record to link%s to "
50974 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
50976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
50978 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
50983 msgid "Select to display or not:"
50984 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
50988 msgid "Select to import"
50989 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
50992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
50994 msgid "Select visible rows"
50995 msgstr "0 Dokumentumok formája"
50997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
50999 msgid "Select without holds"
51000 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
51004 msgid "Select without items"
51005 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
51007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:55
51009 msgid "Select your MARC flavor"
51010 msgstr "Authority MARC Keret:"
51012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
51013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
51016 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
51020 msgid "Selected items :"
51021 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
51026 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
51027 "new issue is received."
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
51032 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
51035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
51038 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
51040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
51043 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
51045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
51047 msgid "Self check modules"
51048 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
51050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
51051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
51053 msgid "Semi-colon (;)"
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
51058 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
51059 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
51061 #. INPUT type=submit
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
51063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
51064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
51069 #. INPUT type=submit
51070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
51072 msgid "Send EDI order"
51073 msgstr "Kosár/megrendelés"
51075 #. INPUT type=submit
51076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:321
51077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
51080 msgstr "00 Dokumentum kategória "
51082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
51085 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
51087 #. INPUT type=submit name=submit
51088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
51090 msgid "Send notification"
51091 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
51093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
51094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
51097 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
51099 #. INPUT type=submit
51100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
51102 msgid "Send to Mana KB"
51103 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
51108 msgid "Send visible items to batch item deletion"
51109 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
51112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
51114 msgid "Send visible items to batch item modification"
51115 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
51120 msgid "Send visible records to a list"
51121 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
51126 msgid "Send visible records to batch record deletion"
51127 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
51130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
51132 msgid "Send visible records to batch record modification"
51133 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
51138 msgid "Send visible results to batch patron modification"
51139 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
51143 msgid "Sending your cart"
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
51148 msgid "Sending your list"
51149 msgstr "vissza a listához"
51151 #. For the first occurrence,
51152 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
51154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
51156 msgid "Sent notices for %s"
51157 msgstr "%s részére küldött felszólítások"
51159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:67
51162 msgstr "Felnőtt olvasó"
51165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
51171 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
51174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
51176 msgid "Separate multiple filenames by commas."
51179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
51182 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
51183 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
51187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
51188 msgid "Separator must be / in field %s"
51191 #. For the first occurrence,
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
51194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
51204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5
51206 msgid "Serial collection"
51209 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
51212 msgid "Serial collection #%s"
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
51217 msgid "Serial collection information for "
51219 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
51220 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai "
51222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
51224 msgid "Serial edition "
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
51228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
51230 msgid "Serial enumeration / chronology"
51231 msgstr "Sorozat száma / kronológia"
51233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
51235 msgid "Serial enumeration:"
51238 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
51240 msgid "Serial enumeraton/chronology"
51243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
51245 msgid "Serial number:"
51248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
51250 msgid "Serial receipt creates an item record."
51253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
51255 msgid "Serial receipt does not create an item record."
51258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
51260 msgid "Serial receive"
51263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
51265 msgid "Serial subscription: search for vendor "
51268 #. For the first occurrence,
51269 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
51270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
51271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
51273 msgid "Serial: %s "
51277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
51278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
51279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
51282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
51285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
51286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
51287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
51288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
51289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
51290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
51291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
51292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
51293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
51294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:206
51295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
51296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
51299 msgstr "Időszaki kiadványok"
51301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
51302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
51303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
51304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
51306 msgid "Serials (new issue)"
51307 msgstr "Fiatal felnőtt"
51309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
51311 msgid "Serials planning"
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
51316 msgid "Serials receiving "
51317 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
51319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
51322 msgid "Serials subscriptions"
51323 msgstr "Előfizetés időszaki kiadványokra"
51325 #. %1$s: total | html
51326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
51328 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
51329 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
51331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
51333 msgid "Serials subscriptions search"
51334 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
51336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
51338 msgid "Serials tables"
51339 msgstr "00 Dokumentum kategória"
51341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
51342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
51343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
51348 #. For the first occurrence,
51350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
51354 msgid "Series title"
51355 msgstr "Sorozat címe"
51357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:41
51358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
51359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
51364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
51366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
51372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
51374 msgid "Server information"
51375 msgstr "Információ a szerverről"
51377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
51379 msgid "Server name: "
51380 msgstr "Szerver neve: "
51382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
51386 msgstr "00 Dokumentum kategória "
51388 #. %1$s: IF memcached_servers
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
51391 msgid "Servers: %s"
51392 msgstr "00 Dokumentum kategória "
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
51396 msgid "Session timed out, please log in again"
51397 msgstr "Időtúllépés. Kérjük, jelentkezzen be újra."
51399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
51401 msgid "Session timed out."
51402 msgstr "Időtúllépés."
51404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
51406 msgid "Set all funds to zero"
51409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
51410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
51412 msgid "Set back to"
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
51417 msgid "Set back to: "
51418 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
51422 msgid "Set basket group"
51423 msgstr "Új kosárcsoport"
51425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:69
51429 msgstr "Rendezési sorrend"
51431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
51433 msgid "Set due date to expiry:"
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
51439 msgid "Set geolocation"
51440 msgstr "Apache verzió:"
51443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
51445 msgid "Set geolocation for %s"
51446 msgstr "Apache verzió:"
51448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
51450 msgid "Set inventory date to:"
51453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
51454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
51455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
51456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:113
51457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
51458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:17
51461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:58
51463 msgid "Set library"
51464 msgstr "Aktuális könyvtár kiválasztása"
51466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
51468 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
51471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
51473 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
51476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
51477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
51479 msgid "Set permissions"
51480 msgstr "Jogosultságok beállítása"
51482 #. %1$s: patron.surname | html
51483 #. %2$s: patron.firstname | html
51484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
51486 msgid "Set permissions for %s, %s"
51487 msgstr "%s %s jogosultságainak beállítása"
51489 #. INPUT type=submit name=submit
51490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
51491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
51493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
51496 msgstr "# Dokumentumok"
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
51500 msgid "Set the date received to today?"
51504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
51505 msgid "Set to lowest priority"
51508 #. For the first occurrence,
51510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
51511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
51513 msgid "Set to patron"
51514 msgstr "Felnőtt olvasó"
51516 #. INPUT type=submit
51517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:204
51518 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
51521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
51523 msgid "Set user permissions"
51524 msgstr "Más ütőhangszerek"
51527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
51530 msgid "Set virtual keyboard layout"
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
51534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:591
51537 msgstr "Beállítások "
51539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
51542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
51543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
51548 #. %1$s: bibliotitle | html
51549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
51551 msgid "Share %s to Mana"
51554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
51556 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
51557 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
51561 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
51565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
51567 msgid "Share content with Mana KB"
51570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
51572 msgid "Share content with Mana KB?"
51575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
51577 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
51582 msgid "Share my Koha usage statistics: "
51583 msgstr "Koha felhasználási statisztikák megosztása"
51586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
51589 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
51590 "associated to your sharing."
51593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
51595 msgid "Share usage statistics"
51596 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
51598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
51600 msgid "Share with Mana"
51601 msgstr "Kezdődik vele"
51603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
51606 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
51610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
51611 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
51616 msgid "Share your usage statistics"
51617 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
51619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
51624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
51627 msgstr "Megosztott:"
51629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
51630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
51636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51640 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
51641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
51643 msgid "Shelving control number"
51644 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51646 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
51647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
51648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
51649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
51652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
51653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
51654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
51655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
51656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
51657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
51659 msgid "Shelving location"
51660 msgstr "Olvasótermi részleg"
51662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
51664 msgid "Shelving location (items.location) is: "
51665 msgstr "Minden helyszín "
51667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:397
51670 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
51671 "to items.location in the Koha database."
51674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
51676 msgid "Shelving location selected: "
51677 msgstr "Kiválasztott olvasótermi részleg: "
51679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
51680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:63
51682 msgid "Shelving location:"
51683 msgstr "Elhelyezés a polcon:"
51685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
51687 msgid "Shelving location: "
51688 msgstr "Elhelyezés a polcon: "
51690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
51692 msgid "Shibboleth login failed"
51695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
51697 msgid "Shift is \"Shift\""
51700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
51702 msgid "Shipment cost"
51703 msgstr "Számla kezelési költség"
51705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
51707 msgid "Shipment cost:"
51708 msgstr "Számla kezelési költség"
51710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
51711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
51712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
51713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
51714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
51716 msgid "Shipment date"
51717 msgstr "Számla kezelési költség"
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
51721 msgid "Shipment date reverse"
51722 msgstr "Számla kezelési költség"
51724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
51727 msgid "Shipment date:"
51728 msgstr "Számla kezelési költség"
51730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
51732 msgid "Shipment date: "
51733 msgstr "Számla kezelési költség "
51735 #. %1$s: IF shipmentdateto
51736 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
51737 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
51739 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
51741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
51743 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
51746 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
51747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
51749 msgid "Shipment date: All until %s "
51750 msgstr "Számla kezelési költség "
51752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
51754 msgid "Shipping cost for invoice "
51755 msgstr "Összetett keresés"
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
51759 msgid "Shipping cost:"
51760 msgstr "Számla kezelési költség"
51762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
51764 msgid "Shipping cost: "
51765 msgstr "Számla kezelési költség "
51767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
51768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
51770 msgid "Shipping fund: "
51771 msgstr "Számla kezelési költség "
51773 #. For the first occurrence,
51775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
51781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
51783 msgid "Shortcut keys"
51786 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
51787 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
51788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
51790 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
51793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
51794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
51797 msgstr "Megjelenítés"
51799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
51800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:226
51803 msgstr "MARC megjelenítése"
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
51807 msgid "Show MARC tag documentation links"
51808 msgstr "MARC adatelemszámok dokumentációs linkjeinek megjelenítése"
51811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
51813 msgid "Show Mana results"
51814 msgstr "Authority találatok"
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
51818 msgid "Show SQL code"
51819 msgstr "%s talált sorok."
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
51823 msgid "Show active baskets only"
51826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
51828 msgid "Show active funds only"
51831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
51833 msgid "Show active vendors only"
51834 msgstr "Vonalkód fájl:"
51836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:238
51838 msgid "Show actual/estimated values"
51841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
51843 msgid "Show advanced pattern"
51844 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
51847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
51849 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
51850 msgstr "Összetett keresés"
51852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
51853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
51854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
51855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:58
51859 msgstr "Összes megjelenítése"
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
51863 msgid "Show all active baskets"
51864 msgstr "Minden aktív kosár megjelenítése"
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
51868 msgid "Show all baskets"
51869 msgstr "Minden kosár megjelenítése"
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
51872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
51873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
51875 msgid "Show all columns"
51876 msgstr "Minden oszlop megjelenítése"
51879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:187
51881 msgid "Show all credit types"
51882 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
51885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
51887 msgid "Show all debit types"
51888 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
51890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
51892 msgid "Show all details "
51893 msgstr "Minden adat megjelenítése "
51895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
51896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
51898 msgid "Show all items"
51899 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
51901 #. For the first occurrence,
51902 #. %1$s: hiddencount | html
51903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
51904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
51906 msgid "Show all items (%s hidden)"
51909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
51911 msgid "Show all orders"
51912 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
51914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
51916 msgid "Show all suggestions"
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
51921 msgid "Show all transactions"
51922 msgstr "Minden tranzakció megjelenítése"
51924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
51926 msgid "Show all vendors"
51927 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
51929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
51931 msgid "Show any items currently checked out:"
51932 msgstr "A jelenleg kikölcsönözött kiadványok megjelenítése: "
51934 #. %1$s: booksellername | html
51935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
51937 msgid "Show baskets for vendor %s"
51940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
51942 msgid "Show biblio"
51943 msgstr "Hozzáad bibliot"
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51948 msgid "Show blocks"
51949 msgstr "Hozzáad bibliot"
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107
51953 msgid "Show brief form"
51954 msgstr "Hozzáad bibliot"
51957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51959 msgid "Show caption"
51960 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
51964 msgid "Show category: "
51965 msgstr "00 Dokumentum kategória "
51967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
51970 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
51972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
51974 msgid "Show checkouts"
51975 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
51977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
51979 msgid "Show checkouts to guarantor"
51980 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
51982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:539
51984 msgid "Show checkouts to guarantors"
51985 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
51987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
51989 msgid "Show collapsed fields:"
51990 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
51992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
51994 msgid "Show details"
51995 msgstr "Minden adat megjelenítése "
51998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51999 msgid "Show fields verbatim"
52002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
52004 msgid "Show fines to guarantor"
52005 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
52007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
52009 msgid "Show fines to guarantors"
52010 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
52012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
52014 msgid "Show full form"
52015 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
52018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52019 msgid "Show help for this tag"
52023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52024 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
52027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
52028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
52030 msgid "Show inactive budgets"
52031 msgstr "Vonalkód fájl:"
52034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52035 msgid "Show invisible characters"
52038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
52039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
52042 msgstr "%s talált sorok."
52044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:326
52046 msgid "Show matching titles"
52047 msgstr "Rekord megfeleltetési szabályok"
52049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
52050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
52053 msgstr "%s talált sorok."
52055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:219
52057 msgid "Show my funds only"
52060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
52062 msgid "Show my funds only:"
52065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
52067 msgid "Show only mine"
52068 msgstr "00 Dokumentum kategória "
52070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
52072 msgid "Show only renewed "
52073 msgstr "00 Dokumentum kategória "
52075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
52077 msgid "Show only subscriptions "
52078 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
52081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
52083 msgid "Show subscriptions"
52084 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:600
52089 msgstr "Címkék megjelenítése"
52092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:666
52094 msgid "Show the last checkin message"
52095 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet"
52097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
52098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
52099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
52101 msgid "Show/hide columns:"
52102 msgstr "Oszlopok megjelenítése/elrejtése:"
52104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
52106 msgid "Showing only available items"
52107 msgstr "Csak a kölcsönözhető dokumentumok mutatása"
52109 #. %1$s: current_page | html
52110 #. %2$s: total_pages | html
52111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
52113 msgid "Showing page %s of %s"
52116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
52117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
52120 msgstr "%s talált sorok."
52122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
52125 msgid "Shows on transit slips"
52128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
52130 msgid "Simple DC-RDF"
52133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
52139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
52141 msgid "Single holiday: %s"
52142 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:61
52146 msgid "SingleBranchMode is ON."
52149 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
52150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
52155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
52157 msgid "Size (bytes)"
52160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
52161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
52163 msgid "Skip issue number"
52164 msgstr "maradjon ki a szám száma"
52166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
52168 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
52169 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
52171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
52173 msgid "Skip items on loan: "
52174 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
52176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
52178 msgid "Slash separated text (.csv)"
52179 msgstr "Alap paraméterek"
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:328
52182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:330
52187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
52192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
52193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
52195 msgid "Society or association"
52196 msgstr "Társaság vagy szövetség"
52198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
52200 msgid "Some Perl modules are missing. "
52201 msgstr "Néhány Perl modul hiányzik."
52203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
52205 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
52206 msgstr "Néhány Perl modul hiányzik."
52209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
52210 msgid "Some budgets are not defined in item records"
52213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
52216 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
52217 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
52218 "examples assume USD is the active currency. "
52222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
52223 msgid "Some fields are not valid:"
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
52229 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
52230 "lead to data loss."
52233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
52236 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
52237 "corresponding items."
52240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
52243 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
52244 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
52245 "if you want that this feature works correctly."
52248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
52251 "Some records have not been automatically added because they match an "
52252 "existing record in your catalog:"
52255 #. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html
52256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
52258 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
52261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
52263 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
52268 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52273 msgid "Something went wrong, cannot save"
52277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
52278 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
52281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
52283 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
52284 msgstr "Engedélyezett érték"
52286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
52288 msgid "Sorry, the CAS login failed."
52291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
52293 msgid "Sorry, there is no result for your search."
52294 msgstr "Engedélyezett érték"
52296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
52298 msgid "Sorry, your request had no results."
52299 msgstr "Authority keresés találatai"
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
52304 msgstr "Sorbarendezés "
52306 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
52307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
52310 msgstr "Besorolás 1"
52312 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
52313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
52316 msgstr "Besorolás 2"
52318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
52321 msgstr "Rendezési sorrend"
52323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
52326 msgstr "Rendezési sorrend:"
52328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:286
52330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
52333 msgstr "Rendezési sorrend: "
52335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
52336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
52338 msgid "Sort field 1:"
52339 msgstr "Besorolási mező 1:"
52341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
52344 msgid "Sort field 2:"
52345 msgstr "Besorolási mező 2:"
52348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
52349 msgid "Sort routine missing"
52352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
52354 msgid "Sort this list by: "
52355 msgstr "Listaelemek rendezésének alapja: "
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
52358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
52359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
52364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
52365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
52366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
52371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
52374 msgstr "Apache verzió: "
52376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:284
52379 msgstr "Sorbarendezés"
52381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
52383 msgid "Sorting routine"
52386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
52391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
52394 msgstr "%s talált sorok. "
52396 #. For the first occurrence,
52398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
52402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
52403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
52408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
52409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
52410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:522
52412 msgid "Source (incoming) record check field"
52416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52418 msgid "Source code"
52419 msgstr "%s importált tételek"
52421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
52423 msgid "Source in use?"
52426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
52428 msgid "Source library:"
52429 msgstr "Minden könyvtár"
52431 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
52433 msgid "Source of acquisition"
52434 msgstr "Beszerzés forrása"
52436 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
52438 msgid "Source of classification / shelving scheme"
52439 msgstr "Osztályozás forrása / polcra helyezési séma"
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
52443 msgid "Source records"
52444 msgstr "%s importált tételek"
52446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
52448 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
52451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
52453 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
52456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
52457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
52462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
52464 msgid "Space separation between symbol and value: "
52468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52470 msgid "Special character"
52471 msgstr "Kölcsönzési díj"
52474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52475 msgid "Special characters..."
52478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
52480 msgid "Special relationship: "
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
52485 msgid "Special thanks to the following organizations"
52488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
52490 msgid "Specialized"
52493 #. For the first occurrence,
52494 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
52495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:835
52496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
52498 msgid "Specify date on which to resume %s: "
52499 msgstr "Határozza meg a napot, amitől kezdve ismét lehet előjegyezni %s: "
52501 #. For the first occurrence,
52502 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
52503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
52504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
52506 msgid "Specify due date %s: "
52507 msgstr "Adja meg a kölcsönzési határidőt %s:"
52509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
52511 msgid "Specify how the holiday should repeat."
52512 msgstr "Határozza meg, hogy a szünnap hogyan ismétlődik!"
52514 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
52515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
52517 msgid "Specify return date %s: "
52518 msgstr "Visszahozatal dátuma %s:"
52520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:709
52522 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
52526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52528 msgid "Spell check"
52529 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
52532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
52537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
52538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
52539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
52544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
52546 msgid "Spent amount:"
52549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:254
52551 msgid "Spine label"
52554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
52556 msgid "Split call numbers: "
52557 msgstr "Osztott leltári számok: "
52560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52563 msgstr "Minden könyvtár "
52565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
52567 msgid "Splitting routine"
52570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
52572 msgid "Splitting routine: "
52573 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
52577 msgid "Splitting rule"
52578 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
52580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
52581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
52583 msgid "Splitting rule code: "
52584 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
52586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
52588 msgid "Splitting rule: "
52589 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
52592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
52608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
52611 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
52613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
52615 msgid "Staff - Internal note"
52618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
52620 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client"
52624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
52625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
52627 msgid "Staff client"
52628 msgstr "Könyvtárosok kliense"
52630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
52632 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
52633 msgstr "A könyvtárosok nem férhetnek hozzá az olvasó olvasási előzményeihez."
52635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
52637 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
52638 msgstr "A könyvtárosok nem férhetnek hozzá az olvasó olvasási előzményeihez."
52640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:80
52643 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
52644 "request a discharge."
52647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
52648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
52649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
52652 msgstr "Könyvtáros megjegyzése"
52654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
52655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
52656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:96
52658 msgid "Staff note:"
52659 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
52661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
52663 msgid "Staff notes"
52664 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
52666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
52667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:600
52669 msgid "Staff notes:"
52670 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
52672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
52674 msgid "Stage MARC for import"
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
52679 msgid "Stage MARC records"
52680 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
52682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
52683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
52684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
52685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
52687 msgid "Stage MARC records for import"
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
52692 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
52693 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
52697 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
52698 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
52700 #. INPUT type=button
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
52702 msgid "Stage for import"
52705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
52707 msgid "Stage records into the reservoir"
52710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
52711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
52717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
52719 msgid "Staged MARC management"
52720 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
52724 msgid "Staged MARC record management"
52727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
52732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
52737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
52738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
52740 msgid "Stages & duration in days"
52743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
52745 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
52748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
52751 msgstr "8- Előpublikálási szint"
52753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
52754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
52755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
52758 msgid "Standard ID: "
52761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
52762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
52764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
52765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
52766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
52768 msgid "Standard number"
52769 msgstr "8- Előpublikálási szint"
52771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
52773 msgid "Standard number:"
52774 msgstr "8- Előpublikálási szint"
52776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
52778 msgid "Standard rules for all libraries"
52779 msgstr "Minden helyszín"
52781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
52783 msgid "Standing orders do not close when received."
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
52788 msgid "Start adding cash registers"
52789 msgstr "Pénztárak hozzáadása"
52791 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
52792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
52793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
52795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
52796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
52799 msgstr "Kezdő dátum"
52801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
52802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
52803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
52804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
52805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
52807 msgid "Start date:"
52808 msgstr "Kezdő dátum:"
52810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
52811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:216
52812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
52815 msgid "Start date: "
52816 msgstr "Kezdő dátum"
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
52820 msgid "Start defining libraries"
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
52825 msgid "Start of date range "
52826 msgstr "8- Előpublikálási szint"
52828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
52830 msgid "Start of interval"
52831 msgstr "8- Előpublikálási szint"
52833 #. INPUT type=submit
52834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
52836 msgid "Start search"
52837 msgstr "Authority Keresés"
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
52841 msgid "Start using Koha"
52842 msgstr "Koha használatának megkezdése"
52844 #. INPUT type=text name=start_card
52845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
52847 msgid "Starting card number"
52848 msgstr "8- Előpublikálási szint"
52850 #. INPUT type=text name=start_label
52851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
52852 msgid "Starting label number"
52855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
52858 msgid "Starting with:"
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
52862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
52863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
52864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
52866 msgid "Starts with"
52867 msgstr "Kezdődik vele"
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
52870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
52871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
52872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
52873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
52879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:678
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
52886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
52888 msgid "Statistic 1 done on: "
52889 msgstr "# Dokumentumok "
52891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
52893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
52894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
52896 msgid "Statistic 1: "
52897 msgstr "# Dokumentumok "
52899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
52901 msgid "Statistic 2 done on: "
52902 msgstr "# Dokumentumok "
52904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
52905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:447
52906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
52909 msgid "Statistic 2: "
52910 msgstr "# Dokumentumok "
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
52916 msgid "Statistical"
52919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:152
52921 msgid "Statistical patron:"
52922 msgstr "# Dokumentumok "
52924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
52925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
52928 msgstr "Statisztika"
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
52932 msgid "Statistics date and time"
52933 msgstr "# Dokumentumok "
52935 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
52936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
52938 msgid "Statistics for %s"
52939 msgstr "Statisztika: %s"
52941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
52942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
52944 msgid "Statistics wizards"
52945 msgstr "Statisztikakészítők"
52947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
52948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
52949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
52951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
52952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
52953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
52954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
52955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
52956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:583
52957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
52958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
52959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
52960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
52961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
52963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
52965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
52966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:815
52967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
52970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
52971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
52972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
52975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
52976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
52977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
52978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:70
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:568
52980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
52981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:765
52986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
52989 msgstr "# Dokumentumok "
52991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
52993 msgid "Status changed"
52994 msgstr "8- Előpublikálási szint "
52996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
52998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:568
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
53005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:318
53006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:815
53009 msgstr "# Dokumentumok"
53011 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
53012 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
53013 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
53015 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
53017 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
53019 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
53024 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
53027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
53028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
53030 msgid "Std. Number"
53033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
53035 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
53038 #. %1$s: IF (usecache)
53040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
53043 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
53044 "report visibility "
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
53049 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
53054 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
53059 msgid "Step 2: Choose the area "
53062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
53064 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
53065 msgstr ": Konfiguráció OK!"
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
53069 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
53074 msgid "Step 3: Choose a column "
53075 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
53077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
53079 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
53082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
53084 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
53087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
53089 msgid "Step 4: Specify a value "
53092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
53094 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
53095 msgstr ": Konfiguráció OK!"
53097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
53099 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
53104 msgid "Step 5: Confirm definition"
53105 msgstr ": Konfiguráció OK!"
53107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
53109 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
53112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
53114 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
53117 #. For the first occurrence,
53118 #. %1$s: numberpending | html
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
53120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
53121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:224
53123 msgid "Still %s servers to search"
53126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
53127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
53128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
53129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
53131 msgid "Stock rotation"
53134 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
53135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
53137 msgid "Stock rotation details for %s"
53138 msgstr "Készletforgalom részletei %s"
53140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
53142 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
53145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
53146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
53151 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
53152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
53153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
53154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
53156 msgid "Street number"
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
53160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
53161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
53163 msgid "Street type"
53164 msgstr "Elem típusok"
53167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53168 msgid "Strikethrough"
53171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
53172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
53177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
53179 msgid "Student count"
53183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
53192 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
53194 msgid "Sub classification"
53195 msgstr "Alosztályozás"
53197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
53202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
53203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:271
53204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
53205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
53206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
53207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
53212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:69
53213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
53215 msgid "Subfield code:"
53218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
53220 msgid "Subfield code: "
53223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
53225 msgid "Subfield separator: "
53229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
53239 #. %1$s: tagsubfield | html
53240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
53242 msgid "Subfield: %s"
53245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
53250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:164
53251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
53252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
53253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:312
53254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
53255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
53256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
53257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
53258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
53260 msgid "Subfields: "
53263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
53266 msgstr "Hozzáad csoportot"
53268 #. INPUT type=text name=subgroup
53269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1949
53271 msgid "Subgroup code"
53272 msgstr "Hozzáad csoportot"
53274 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
53275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1950
53277 msgid "Subgroup name"
53278 msgstr "Hozzáad csoportot"
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
53283 msgstr "Hozzáad csoportot"
53285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
53286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
53287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
53288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
53290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
53297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
53298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
53299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
53300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
53302 msgid "Subject heading: "
53303 msgstr "Tárgyszó: "
53305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:308
53307 msgid "Subject line:"
53308 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
53310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
53311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
53313 msgid "Subject phrase"
53314 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
53316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
53319 msgid "Subject sub-division: "
53320 msgstr "17- Tárgy típusának alegységei "
53322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
53327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
53330 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
53332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
53335 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
53337 #. For the first occurrence,
53338 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
53339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
53340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
53342 msgid "Subject: %s "
53343 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
53345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
53346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
53351 #. INPUT type=submit
53352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
53353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
53354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
53355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
53356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
53357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
53358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
53359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
53360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
53361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
53363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
53365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
53366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
53367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
53369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
53370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
53371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
53372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
53373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
53374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
53375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
53376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:21
53377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
53379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
53381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
53382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
53384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
53385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
53386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
53387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
53388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
53390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
53391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
53392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
53393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
53394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
53396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
53397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
53398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
53399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
53402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
53403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
53404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
53405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
53407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
53408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
53409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
53410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
53411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:704
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
53414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:76
53415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
53416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
53417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:145
53418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
53419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
53420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
53421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
53422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
53423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:71
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
53426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
53427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
53428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
53429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:91
53430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
53431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
53432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
53433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
53434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
53435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
53436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
53437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
53438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
53440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
53441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
53442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
53443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
53444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
53445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
53446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
53447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
53448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
53450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
53451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
53452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
53453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
53455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:173
53457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
53458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
53459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
53460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
53462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
53463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
53464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
53465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
53470 #. INPUT type=submit
53471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
53472 msgid "Submit your suggestion"
53473 msgstr "Javaslat benyújtása"
53475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
53477 msgid "Submitting comment "
53478 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
53481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53484 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:632
53487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
53488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
53490 msgid "Subscription"
53491 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53493 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
53494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
53496 msgid "Subscription #%s"
53499 #. %1$s: loopro.object | html
53500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
53502 msgid "Subscription %s "
53503 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
53507 msgid "Subscription ID"
53508 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
53510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
53512 msgid "Subscription ID: "
53513 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
53515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
53517 msgid "Subscription batch edit"
53518 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
53522 msgid "Subscription begin"
53523 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
53527 msgid "Subscription callnumber"
53528 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
53533 msgid "Subscription closed %s "
53534 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
53536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
53538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
53540 msgid "Subscription details"
53541 msgstr "Előfizetés részletei"
53543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
53545 msgid "Subscription end"
53546 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
53550 msgid "Subscription end date"
53551 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
53555 msgid "Subscription end date:"
53556 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
53560 msgid "Subscription expired"
53561 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53563 #. %1$s: bibliotitle | html
53566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
53568 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
53569 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
53574 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
53575 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53577 #. %1$s: title | html
53578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
53580 msgid "Subscription history for %s"
53581 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
53584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
53585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
53587 msgid "Subscription length:"
53590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
53592 msgid "Subscription not found."
53593 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
53597 msgid "Subscription num."
53598 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
53602 msgid "Subscription number: "
53603 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53605 #. %1$s: subscription.bibliotitle | html
53606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
53608 msgid "Subscription renewal for %s"
53611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
53613 msgid "Subscription renewed."
53614 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
53616 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
53617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
53619 msgid "Subscription routing lists for %s"
53620 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
53624 msgid "Subscription start date"
53625 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
53629 msgid "Subscription start date:"
53630 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
53634 msgid "Subscription summaries"
53635 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
53639 msgid "Subscription summary"
53642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
53644 msgid "Subscription title"
53645 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53647 #. %1$s: enddate | html
53648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
53650 msgid "Subscription will expire %s. "
53651 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
53653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
53655 msgid "Subscription:"
53656 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
53660 msgid "Subscriptions"
53661 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53663 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
53664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
53666 msgid "Subscriptions (%s)"
53667 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
53671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
53673 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
53676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
53678 msgid "Subscriptions renewed."
53679 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
53682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53685 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
53688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
53689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
53691 msgid "Substitutions"
53692 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
53705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
53710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
53712 msgid "Subtotal for"
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
53717 msgid "Subtype limits"
53718 msgstr "Típuson belüli korlátozások"
53721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
53726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289
53728 msgid "Success: Import reversed"
53732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
53734 msgid "Successfully saved configuration"
53735 msgstr "Konfiguráció mentése"
53737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
53738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
53740 msgid "Suggested by"
53743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:714
53745 msgid "Suggested by - on"
53746 msgstr "%S megrendelte: "
53748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
53750 msgid "Suggested by:"
53751 msgstr "%S megrendelte:"
53753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
53754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
53755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
53757 msgid "Suggested by: "
53758 msgstr "%S megrendelte: "
53760 #. For the first occurrence,
53761 #. %1$s: order.surnamesuggestedby | html
53762 #. %2$s: IF ( order.firstnamesuggestedby )
53763 #. %3$s: order.firstnamesuggestedby | html
53765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
53766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
53768 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
53769 msgstr "Javasolta: %s%s, %s %s ("
53771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:858
53773 msgid "Suggested date from:"
53776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:43
53777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
53779 msgid "Suggested on"
53780 msgstr "%S megrendelte:"
53782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
53784 msgid "Suggestible"
53785 msgstr "%S megrendelte:"
53787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
53788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
53789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:48
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
53791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559
53796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
53798 msgid "Suggestion declined"
53799 msgstr "Javaslatok kereése:"
53801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:189
53803 msgid "Suggestion details"
53804 msgstr "Előfizetés részletei"
53806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
53808 msgid "Suggestion information"
53809 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
53811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
53812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:314
53814 msgid "Suggestion management"
53815 msgstr "Javaslat feldolgozása"
53817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
53818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
53819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
53821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
53822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
53823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
53824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
53827 msgid "Suggestions"
53828 msgstr "Javaslatok"
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
53831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
53833 msgid "Suggestions management"
53834 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
53836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
53838 msgid "Suggestions pending approval"
53839 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
53841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
53843 msgid "Suggestions search:"
53844 msgstr "Javaslatok kereése:"
53846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:212
53850 msgstr "%s talált sorok."
53852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
53853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
53854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
53855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
53856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
53857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
53858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
53859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
53860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
53861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
53862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
53863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
53864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
53865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
53866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
53867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
53868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
53869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:39
53870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
53873 msgstr "Összesítés"
53875 #. %1$s: patron.firstname | html
53876 #. %2$s: patron.surname | html
53877 #. %3$s: patron.cardnumber | html
53878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
53880 msgid "Summary for %s %s (%s)"
53883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
53885 msgid "Summary search"
53886 msgstr "Authority Keresés"
53888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
53889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:321
53892 msgstr "Összefoglalás: "
53895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
53900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
53904 #. For the first occurrence,
53906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
53907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
53909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
53910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
53911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
53917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
53919 msgstr "vasárnaponként"
53922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53924 msgid "Superscript"
53925 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
53927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
53929 msgid "Supplemental issue "
53930 msgstr "Könyvelési részletek "
53932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
53934 msgid "Supplier metadata"
53935 msgstr "› Riport Varázsló"
53937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
53939 msgid "Supplier report"
53940 msgstr "› Riport Varázsló"
53943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
53944 msgid "Supported keyboard shortcuts"
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
53948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
53949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
53950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
53951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
53954 msgstr "Vezetéknév"
53956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
53957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
53958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:503
53959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:647
53960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
53963 msgstr "Vezetéknév: "
53965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
53968 msgstr "Közvéleménykutatások"
53971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
53973 msgstr "Felfüggesztés"
53975 #. INPUT type=submit
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:830
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
53978 msgid "Suspend all holds"
53979 msgstr "Minden előjegyzés felfüggesztése"
53982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
53984 msgid "Suspend hold on"
53985 msgstr "%s talált sorok."
53988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
53990 msgid "Suspend until:"
53991 msgstr "Felfüggesztés"
53993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814
53994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
53997 msgstr "Felfüggesztés?"
53999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
54000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
54002 msgid "Suspension charging interval"
54005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
54006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
54008 msgid "Suspension in days (day)"
54011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
54013 msgid "Svenska (Swedish)"
54014 msgstr "Svenska (Svéd)"
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
54019 msgid "Switch languages"
54022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:594
54024 msgid "Switch to advanced editor"
54025 msgstr "Váltás részletes szerkesztőre"
54027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
54029 msgid "Switch to basic editor"
54030 msgstr "Váltás egyszerű szerkesztőre"
54033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54034 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
54037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
54038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
54040 msgid "Switching to dom indexing"
54041 msgstr "Összetett keresés"
54043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
54048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
54054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
54060 msgid "Synchronize"
54061 msgstr "Szinkronizálás"
54063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
54068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
54070 msgid "Syntax (z3950 can send"
54071 msgstr "Szintaxis (A Z39.50 szerverek képesek"
54073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:122
54074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:135
54080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54082 msgid "System Font"
54083 msgstr "# Dokumentumok"
54085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
54087 msgid "System Preferences"
54088 msgstr "Rendszerbeállítások"
54090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
54092 msgid "System information"
54093 msgstr "Rendszerinformáció"
54095 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
54097 msgid "System permissions"
54098 msgstr "Más ütőhangszerek"
54100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
54103 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
54104 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
54105 "feature works correctly."
54108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
54111 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
54112 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
54116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
54119 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
54120 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
54123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
54126 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
54127 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
54128 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
54131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
54134 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
54135 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
54139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
54142 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
54143 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
54147 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
54148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
54151 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
54152 "the items database table: %s "
54155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
54157 msgid "System preference search:"
54158 msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban:"
54160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
54161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
54162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
54163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
54164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
54166 msgid "System preferences"
54167 msgstr "Rendszerbeállítások"
54169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
54172 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
54173 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
54177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
54178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
54179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
54180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
54181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
54182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
54183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
54184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
54185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
54186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
54187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
54188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
54189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
54190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
54191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
54192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
54193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
54194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
54195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
54196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
54201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
54203 msgid "Tab separated text"
54204 msgstr "Alap paraméterek"
54206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
54208 msgid "Tab separated text (.csv)"
54209 msgstr "Alap paraméterek"
54211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
54216 #. %1$s: subfield.tab | html
54217 #. %2$s: subfield.tagsubfield | html
54218 #. %3$s: subfield.liblibrarian | html
54219 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
54220 #. %5$s: subfield.kohafield | html
54222 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
54224 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
54226 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
54227 #. %12$s: subfield.seealso | html
54229 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
54230 #. %15$s: subfield.authorised_value | html
54232 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
54233 #. %18$s: subfield.authtypecode | html
54235 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
54236 #. %21$s: subfield.value_builder | html
54238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
54241 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
54246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54254 msgid "Table of Contents"
54255 msgstr "Tartalomjegyzék"
54258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54259 msgid "Table properties"
54262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
54264 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
54267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
54269 msgid "Tabs in use"
54272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
54277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
54278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
54280 msgid "Tabulation (\\t)"
54281 msgstr "Tabulálás (\\t)"
54283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
54284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
54285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
54286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
54287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
54288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
54294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54298 #. For the first occurrence,
54299 #. %1$s: tagfield | html
54300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:21
54301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
54303 msgid "Tag %s Subfield structure"
54304 msgstr "Címke %s Almező szerkezet"
54306 #. For the first occurrence,
54307 #. %1$s: tagfield | html
54308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
54309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
54311 msgid "Tag %s subfield structure"
54312 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
54314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
54316 msgid "Tag deleted"
54317 msgstr "Üres kosár"
54320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:291
54321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:297
54322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:382
54323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:388
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
54325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
54326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:832
54327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
54333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54335 msgid "Tag has no subfields"
54336 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
54338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
54340 msgid "Tag moderation"
54341 msgstr "Címkék ellenőrzése"
54343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
54348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
54349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
54350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
54351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
54352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
54353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
54354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
54355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
54356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
54357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
54358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
54359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
54360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
54365 #. %1$s: searchfield | html
54366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
54369 msgstr "Hívójel: %s"
54371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
54373 msgid "Tagged with:"
54376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
54377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
54378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
54383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:164
54385 msgid "Tags pending approval"
54386 msgstr "Jóváhagyásra váró címkék"
54388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:104
54393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
54395 msgid "Talking Tech, Global"
54398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
54400 msgid "Tamil, France"
54401 msgstr "Tamil, Franciaország"
54403 #. For the first occurrence,
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
54409 msgstr "Célszerver"
54411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
54412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
54413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
54415 msgid "Target (database) record check field"
54418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
54419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
54420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
54421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
54423 msgid "Task scheduler"
54424 msgstr "Feladatok ütemezése"
54426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
54428 msgid "Tax number registered:"
54429 msgstr "Minden könyvtár"
54431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
54433 msgid "Tax number registered: "
54434 msgstr "Minden könyvtár "
54436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:307
54437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
54438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
54439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
54444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
54446 msgid "Technical reports"
54447 msgstr "Technikai riportok"
54449 #. For the first occurrence,
54451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
54453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
54456 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
54458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
54459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
54461 msgid "Template ID"
54462 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
54464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
54467 msgid "Template ID:"
54470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
54471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
54473 msgid "Template code:"
54474 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
54476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
54479 msgid "Template description:"
54480 msgstr "Cselekmények"
54482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
54483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
54485 msgid "Template name"
54486 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
54488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
54489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
54490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
54491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
54493 msgid "Template name:"
54494 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
54496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
54499 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
54501 #. For the first occurrence,
54503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
54505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
54508 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
54510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
54515 #. For the first occurrence,
54517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
54518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
54519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
54521 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
54522 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
54525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
54526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
54527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
54528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
54533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
54535 msgid "Term/Phrase"
54536 msgstr "Kifejezés/szólás"
54538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
54539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
54544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
54549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
54551 msgid "Terms summary"
54552 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
54554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
54557 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
54558 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
54559 "Summer, Winter, Fall)."
54562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
54564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
54571 msgid "Test pattern"
54572 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
54574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
54575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
54577 msgid "Test prediction pattern"
54578 msgstr "Összetett szűkítés:"
54580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
54582 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
54585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
54587 msgid "Test the regular expressions:"
54591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
54596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
54598 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
54601 #. For the first occurrence,
54603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
54605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
54606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
54612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
54615 msgstr "dokumentumok "
54617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
54618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
54621 msgid "Text alignment: "
54625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54628 msgstr "dokumentumok "
54630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
54632 msgid "Text fields"
54633 msgstr "dokumentum mezők"
54635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:74
54636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
54638 msgid "Text for OPAC: "
54641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
54642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
54644 msgid "Text for librarian: "
54645 msgstr "Minden könyvtár "
54647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
54649 msgid "Text for librarians: "
54650 msgstr "Minden könyvtár "
54652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
54654 msgid "Text for opac: "
54655 msgstr "Minden könyvtár "
54657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
54659 msgid "Text justification: "
54660 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
54663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54665 msgid "Text to display"
54666 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
54668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
54669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
54670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
54673 msgstr "dokumentumok "
54675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
54676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
54682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
54686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:175
54688 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
54692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
54693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
54694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
54695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
54696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
54697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
54698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
54699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
54700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
54701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
54702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
54703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
54704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
54705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
54706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
54707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
54708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
54709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
54710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
54711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
54716 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
54717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
54719 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
54720 msgstr "%S (az első előfizetés dátuma)"
54722 #. %1$s: unit.branchcode || 'branchcode=default' | html
54723 #. %2$s: unit.categorycode || 'categorycode=default' | html
54724 #. %3$s: unit.itemtype || 'itemtype=default' | html
54725 #. %4$s: unit.rule_value | html
54726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
54729 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
54730 "incorrectly defined as %s. "
54733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
54736 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
54737 "Falling back to legacy facet calculation. "
54740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
54743 "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
54744 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
54747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
54750 "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
54751 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
54754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
54755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:443
54756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:368
54759 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
54760 "for statistical purposes"
54763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
54766 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
54767 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
54770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
54773 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
54777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
54779 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
54782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
54784 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
54787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
54790 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
54791 "xml. You must define this block before use. "
54794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
54797 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
54798 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
54801 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
54802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
54805 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
54806 "defined on the system. "
54808 "Az ILL modul engedélyezve van, de a konfigurált 'partner_code' (%s) nincs "
54809 "meghatározva a rendszerben."
54811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
54813 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
54819 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
54820 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
54821 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
54822 "remove this message by disabling the system preference "
54825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
54827 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
54831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54833 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
54834 "required mailto: _(prefix?"
54838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54840 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
54841 "required http:\\/\\/ prefix?"
54845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
54846 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
54849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
54851 msgid "The alternative email is invalid."
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
54855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:158
54858 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
54861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
54862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
54864 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
54867 #. %1$s: errauthid | html
54868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
54870 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
54873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
54874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
54876 msgid "The authorized value category ("
54877 msgstr "Engedélyezett érték"
54879 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
54880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
54883 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
54884 "will have barcodes generated upon save to database"
54887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
54890 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
54891 "try again with an alternative target. "
54894 #. %1$s: Barcode | html
54895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
54897 msgid "The barcode %s was not found."
54898 msgstr "A vonalkód %s nem található."
54900 #. %1$s: checkout_info.barcode | html
54901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
54903 msgid "The barcode was not found %s."
54904 msgstr "A vonalkód nem található %s."
54906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:322
54908 msgid "The barcode was not found: "
54909 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
54911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
54912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
54915 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
54919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
54920 msgid "The beginning date is missing or invalid."
54923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
54926 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
54930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:146
54933 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
54934 "it, you are about to check it out"
54937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
54940 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
54941 "have one. Please fix this then try again."
54945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
54946 msgid "The budget is locked"
54949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
54951 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
54952 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
54954 #. %1$s: email_add | html
54955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
54957 msgid "The cart was sent to: %s"
54960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:307
54961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:159
54963 msgid "The change to give is "
54967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
54968 msgid "The change will be applied immediately."
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
54975 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
54979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54980 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
54984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54985 msgid "The conditional field should be filled."
54989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54990 msgid "The conditional regular expression should be filled."
54994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54995 msgid "The conditional value should be filled."
54998 #. %1$s: config_entry.lockdir | html
54999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
55002 "The configured <lockdir> entry in your koha-conf.xml file points to a "
55003 "non-writable directory (%s). "
55006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
55008 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
55011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
55014 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
55015 "the mappings in the mappings.yaml file."
55018 #. %1$s: image_limit | html
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
55022 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
55023 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
55029 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
55032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
55034 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
55037 #. %1$s: card_element | html
55038 #. %2$s: element_id | html
55039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
55041 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
55044 #. %1$s: image_ids | html
55045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
55047 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
55050 #. %1$s: card_element | html
55051 #. %2$s: element_id | html
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
55054 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
55059 msgid "The destination should be filled."
55062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
55065 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
55066 "quotes and invoices are downloaded."
55069 #. %1$s: INVALID_DATE | html
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
55072 msgid "The due date "%s" is invalid"
55076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
55077 msgid "The ending date is missing or invalid."
55081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
55082 msgid "The entered passwords do not match"
55083 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
55087 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
55090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
55092 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
55093 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
55095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
55097 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
55098 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
55100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
55102 msgid "The field has been deleted"
55103 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
55105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
55107 msgid "The field has been inserted"
55108 msgstr "A(z) %s kimutatás át lett alakítva."
55110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
55112 msgid "The field has been updated"
55113 msgstr "c- Gyűjtemény"
55116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:3
55118 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
55119 "Therefore, you cannot add it."
55122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
55124 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
55127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
55129 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
55132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
55135 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
55138 #. %1$s: FOREACH result IN renew_results
55139 #. %2$s: IF result.success
55140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
55143 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
55144 "displayed below: %s %s "
55147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
55150 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
55151 "are supplying in the import file."
55154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
55157 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
55158 "less than the third for the "
55161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
55162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
55164 msgid "The following barcodes were found: "
55165 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
55167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
55169 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
55172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
55174 msgid "The following error was encountered:"
55177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
55179 msgid "The following errors have occurred:"
55180 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
55182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
55184 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
55187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
55189 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
55192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
55195 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
55198 "A következő előjegyzéseket nem vitték el. Vigye vissza a helyükre és "
55199 "adminisztrálja visszahozatalukat!"
55201 #. For the first occurrence,
55202 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
55203 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
55204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
55205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
55207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
55208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
55210 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
55211 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
55213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
55215 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
55216 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
55218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
55219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
55221 msgid "The following itemnumbers were found: "
55222 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
55224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
55226 msgid "The following items were added or updated:"
55227 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
55229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
55231 msgid "The following items were modified:"
55232 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
55234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
55237 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
55241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
55243 msgid "The following records could not be deleted:"
55244 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
55247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
55249 msgid "The following values are not formatted correctly:"
55250 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
55252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
55255 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
55256 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
55259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
55262 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
55263 "page, then try again."
55266 #. %1$s: biblios_use_this_framework | html
55267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
55269 msgid "The framework is used %s times."
55270 msgstr "%s elemzett tétel "
55272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
55274 msgid "The generated notices are different!"
55277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
55279 msgid "The generated notices are exactly the same!"
55282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
55284 msgid "The hold has been correctly cancelled."
55285 msgstr "Az előjegyzés sikeresen törlődött."
55287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
55290 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
55291 "the item to mark as lost."
55294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
55296 msgid "The import id number "
55297 msgstr "00 Dokumentum kategória "
55299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
55301 msgid "The included OAI.xslt file by the "
55304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
55306 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
55309 #. %1$s: m.item_barcode | html
55310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
55312 msgid "The item (%s) does not exist."
55313 msgstr "%s tétel tárolva "
55315 #. %1$s: m.item_barcode | html
55316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
55318 msgid "The item (%s) has been added to the list."
55319 msgstr "A tétel (%s) hozzá lett adva a listához."
55321 #. %1$s: m.item_barcode | html
55322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
55325 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
55326 "already in the list."
55328 "A tétel (%s) nem lett hozzáadva a listához. Kérjük, ellenőrizze, hogy nem "
55329 "szerepel-e már a listában."
55331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
55333 msgid "The item has been removed from the list."
55334 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
55337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
55339 msgid "The item has been removed from your cart"
55340 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
55342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
55345 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
55346 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
55349 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
55350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
55352 msgid "The item has successfully been attached to %s"
55353 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
55355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
55357 msgid "The item has successfully been linked to "
55358 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
55360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
55362 msgid "The item was not found"
55363 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
55365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
55367 msgid "The item you select will be moved to the target record."
55371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
55373 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
55374 "whitespace characters from the library code"
55377 #. %1$s: email | html
55378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
55380 msgid "The list was sent to: %s"
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
55385 msgid "The merge was successful. "
55386 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
55388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
55390 msgid "The merging was successful. "
55391 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
55393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
55395 msgid "The notice has been correctly enqueued."
55396 msgstr "A megjegyzés sikeresen továbbítódott."
55398 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
55399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
55401 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
55402 msgstr "A napok számának (%s) 0 és 999 közötti számnak kell lennie."
55404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
55407 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
55413 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
55416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
55419 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
55423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
55425 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
55430 msgid "The order has been successfully canceled."
55431 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
55434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
55436 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
55437 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
55439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
55442 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
55443 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
55446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
55449 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
55450 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
55454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
55456 msgid "The original currency value will be copied"
55459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
55461 msgid "The original fund will be used"
55464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
55466 msgid "The original internal note will be used"
55467 msgstr "› Új kategória"
55469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
55471 msgid "The original statistic 1 will be used"
55474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
55476 msgid "The original statistic 2 will be used"
55479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
55481 msgid "The original vendor note will be used"
55482 msgstr "› Új kategória"
55485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
55486 msgid "The page entered is not a number."
55490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
55491 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
55494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
55496 msgid "The password was rejected by a plugin."
55499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
55501 msgid "The passwords entered do not match"
55504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
55506 msgid "The patron category you create will be used by the "
55507 msgstr "› Új kategória"
55509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
55511 msgid "The patron does not have an email address defined."
55512 msgstr "Az olvasóhoz nem lett e-mail cím megadva."
55514 #. For the first occurrence,
55515 #. %1$s: DEBT | $Price
55516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
55517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
55519 msgid "The patron has a debt of %s."
55520 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
55522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
55525 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
55526 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
55528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
55530 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
55531 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
55533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
55536 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
55537 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
55540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
55543 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
55544 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
55546 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
55547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:68
55549 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
55550 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
55552 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
55553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
55555 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
55556 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
55558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
55561 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
55562 "self_check => self_checkout_module permission. "
55565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
55568 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
55569 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
55572 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
55573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
55575 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
55576 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
55578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
55581 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
55582 "preference which is set to "
55585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
55587 msgid "The primary email is invalid."
55590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
55593 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
55594 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
55595 "values are set to max(table.id)+1."
55598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
55601 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
55605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
55607 msgid "The record "
55608 msgstr "%s elemzett tétel "
55610 #. %1$s: m.bibnum | html
55611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
55613 msgid "The record (%s) does not exist."
55614 msgstr "%s tétel tárolva "
55616 #. %1$s: m.bibnum | html
55617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
55619 msgid "The record (%s) has been added to the list."
55620 msgstr "A bejegyzés (%s) hozzá lett adva a listához."
55622 #. %1$s: m.bibnum | html
55623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
55626 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
55627 "already in the list."
55629 "A bejegyzés (%s) nem lett hozzáadva a listához. Kérjük, ellenőrizze, hogy "
55630 "nem szerepel-e már a listában."
55632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
55634 msgid "The record id "
55635 msgstr "%s elemzett tétel "
55637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:681
55639 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
55642 #. For the first occurrence,
55643 #. %1$s: biblionumber | html
55644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
55645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
55646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:64
55647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
55649 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
55652 #. For the first occurrence,
55653 #. %1$s: report_converted | html
55654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
55655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
55657 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
55658 msgstr "A(z) %s kimutatás át lett alakítva."
55660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
55662 msgid "The requested message cannot be displayed"
55667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
55670 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
55671 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
55672 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
55673 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
55676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
55679 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
55680 "found in this order:"
55682 "A szabályok a legspecifikusabbtól a kevésbé specifikusakig érvényesülnek "
55683 "ebben a sorrendben:"
55685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
55687 msgid "The rules have been cloned."
55688 msgstr "A szabályok klónozva lettek."
55690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
55692 msgid "The secondary email is invalid."
55693 msgstr "00 Dokumentum kategória "
55696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
55697 msgid "The source field should be filled."
55701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
55702 msgid "The source subfield should be filled for update."
55706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:3
55708 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
55709 "Therefore, you cannot add it."
55712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
55714 msgid "The subscription has linked issues"
55715 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
55717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
55719 msgid "The subscription has linked items"
55720 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
55722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
55724 msgid "The subscription has not expired yet"
55725 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
55728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
55730 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
55731 "it includes them all."
55735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
55737 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
55738 "more virtual hosts."
55741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
55744 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
55745 "correct this before continuing circulation. "
55748 #. INPUT type=checkbox name=flag
55749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
55750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
55751 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
55755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
55756 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
55759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
55761 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
55764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
55767 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
55771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
55772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
55774 msgid "The upload file appears to be empty."
55777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
55780 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
55784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
55787 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
55791 #. %1$s: e.value | html
55792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:126
55794 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
55797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
55799 msgid "Theke Solutions, Argentina"
55802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
55803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
55808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
55810 msgid "Then start the installer again."
55811 msgstr "8- Előpublikálási szint"
55813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
55815 msgid "There are currently no checkout notes."
55816 msgstr "› Riport Varázsló"
55818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:104
55820 msgid "There are currently no problem reports."
55821 msgstr "› Riport Varázsló"
55823 #. For the first occurrence,
55824 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
55825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
55826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
55828 msgid "There are no %s currently available."
55831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
55833 msgid "There are no EDI accounts. "
55834 msgstr "› Riport Varázsló"
55836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
55838 msgid "There are no EDIFACT messages."
55839 msgstr "› Riport Varázsló"
55841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
55843 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
55844 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
55846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
55848 msgid "There are no account credit types defined. "
55849 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
55851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
55853 msgid "There are no account debit types defined. "
55854 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
55856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:226
55858 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
55859 msgstr "› Riport Varázsló"
55861 #. %1$s: category.category_name | html
55862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
55864 msgid "There are no authorized values defined for %s"
55865 msgstr "Engedélyezett érték"
55867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
55869 msgid "There are no cash registers defined. "
55870 msgstr "Nincsenek meghatározva pénztárak. "
55872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
55874 msgid "There are no cities defined. "
55875 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
55877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
55879 msgid "There are no collections currently defined."
55880 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
55883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
55885 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
55886 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
55888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
55890 msgid "There are no defined actions for this template."
55891 msgstr "› Riport Varázsló"
55893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
55895 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
55898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
55900 msgid "There are no desks defined. "
55901 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
55904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
55906 msgid "There are no enrollments for this club yet"
55907 msgstr "› Riport Varázsló"
55909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
55911 msgid "There are no existing numbering patterns."
55912 msgstr "Összetett szűkítés:"
55914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
55916 msgid "There are no images for this record."
55917 msgstr "› Riport Varázsló"
55919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
55921 msgid "There are no item search fields defined. "
55922 msgstr "Nincsenek meghatározva kiadvány keresési mezők. "
55924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
55926 msgid "There are no items assigned to this rota."
55927 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
55929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
55931 msgid "There are no items in this batch yet"
55932 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
55934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
55936 msgid "There are no items in this collection."
55937 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
55939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
55941 msgid "There are no itemtypes defined"
55942 msgstr "Nincsenek meghatározva kiadványtípusok"
55944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
55946 msgid "There are no late orders."
55949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
55950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
55952 msgid "There are no libraries defined. "
55953 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
55955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
55957 msgid "There are no library EANs. "
55958 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
55960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
55962 msgid "There are no news items."
55963 msgstr "› Riport Varázsló"
55965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
55967 msgid "There are no notices for this library."
55968 msgstr "› Riport Varázsló"
55970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
55972 msgid "There are no notices."
55973 msgstr "› Riport Varázsló"
55975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
55977 msgid "There are no open baskets for this vendor."
55978 msgstr "› Riport Varázsló"
55980 #. %1$s: IF ( location )
55982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
55984 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
55986 "Ma nincsenek késedelmes kölcsönzések%s a kiválasztott olvasóteremben%s."
55988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
55990 msgid "There are no overdues matching your search. "
55991 msgstr "› Riport Varázsló "
55993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
55995 msgid "There are no overdues."
55996 msgstr "NIncsenek késedelmes kölcsönzések."
55998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
56000 msgid "There are no patron categories defined. "
56001 msgstr "› Új kategória"
56003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
56005 msgid "There are no patron lists."
56006 msgstr "Önnek nincsenek olvasólistái."
56008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
56010 msgid "There are no patrons in this batch yet"
56011 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
56013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
56015 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
56016 msgstr "%S (az első előfizetés dátuma)"
56018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
56020 msgid "There are no pending article requests at this time. "
56021 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
56023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
56025 msgid "There are no pending discharge requests."
56026 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
56028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
56030 msgid "There are no pending offline operations."
56031 msgstr "Nincsenek függőben lévő szerver nélküli műveletek."
56033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
56035 msgid "There are no pending patron modifications."
56036 msgstr "› Riport Varázsló"
56038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
56040 msgid "There are no rotas with stages assigned"
56041 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
56043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
56044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
56046 msgid "There are no rules defined. "
56047 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
56049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
56051 msgid "There are no saved definitions. "
56052 msgstr "› Riport Varázsló "
56054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
56056 msgid "There are no saved matching rules."
56059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
56061 msgid "There are no saved patron attribute types."
56064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
56066 msgid "There are no saved reports. "
56067 msgstr "› Riport Varázsló "
56069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
56071 msgid "There are no sets defined."
56072 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
56074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
56076 msgid "There are no statistics for this patron."
56077 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
56079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
56081 msgid "There are no titles tagged with the term "
56082 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
56084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:73
56087 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded. "
56090 #. %1$s: itemtags | html
56091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
56093 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
56096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
56098 msgid "There is no defined frequency."
56099 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
56101 #. %1$s: e.value | html
56102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
56104 msgid "There is no mapping for the index %s"
56105 msgstr "› Riport Varázsló"
56108 #. %2$s: IF autoMemberNum
56109 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
56110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
56112 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
56115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
56118 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
56122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
56124 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
56125 msgstr "Nincs nyoma annak, hogy ez az olvasó valamilyen üzenetet kapott volna."
56128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
56130 msgid "There is no record selected"
56131 msgstr "%s elemzett tétel "
56133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
56135 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
56138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
56140 msgid "There was 1 barcode that was too long."
56141 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
56143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
56146 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
56150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
56151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
56152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
56154 msgid "There was a problem with your form submission"
56157 #. For the first occurrence,
56159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56160 msgid "There was a problem, please check the logs"
56163 #. %1$s: err_data | html
56164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
56167 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
56170 #. %1$s: err_length | html
56171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
56173 msgid "There were %s barcodes that were too long."
56176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
56178 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
56179 msgstr "› Riport Varázsló "
56181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
56183 msgid "There were problems with your submission"
56186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
56188 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
56189 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
56191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
56192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
56197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
56200 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
56201 "\"Default\" library."
56204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
56206 msgid "These are disabled for the current library."
56209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
56211 msgid "These are enabled."
56214 #. INPUT type=checkbox
56215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
56217 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
56218 "system preference"
56221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
56224 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
56230 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
56234 #. %1$s: ratio | html
56235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
56237 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
56239 "Ezen kiadványok esetén nagyobb vagy egyenlő az előjegyzési arány, mint %s."
56242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
56244 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
56248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
56253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
56255 msgid "They are in a patron category of type staff."
56256 msgstr "› Új kategória"
56258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
56260 msgid "They are the guarantor to another patron."
56261 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
56263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
56265 msgid "They have a non-zero account balance."
56268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
56270 msgid "They have items currently checked out."
56271 msgstr "A jelenleg kikölcsönözött kiadványok megjelenítése: "
56274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
56278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
56280 msgid "This account has been locked!"
56281 msgstr "Ezt a fiókot zárolták!"
56284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
56285 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
56289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
56290 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
56293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
56295 msgid "This authority type cannot be deleted"
56296 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
56298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
56301 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
56302 "you can delete this budget."
56303 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
56305 #. %1$s: patrons_in_category | html
56306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
56308 msgid "This category is used %s times"
56311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
56314 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
56318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
56320 msgid "This course already has this item on reserve."
56321 msgstr "%s tétel tárolva"
56323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
56326 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
56327 "and reports) with other Koha libraries."
56330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
56333 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
56334 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
56337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
56340 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
56341 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
56344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
56347 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
56348 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
56351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
56353 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
56356 #. INPUT type=text name=object
56357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
56358 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
56361 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
56363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
56364 msgid "This field is mandatory"
56368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
56370 msgid "This field is required."
56371 msgstr "%s elemzett tétel"
56374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
56376 msgid "This file already exists (in this category)."
56377 msgstr "%s tétel tárolva"
56379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
56381 msgid "This framework cannot be deleted"
56382 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
56384 #. %1$s: subscriptions.size | html
56385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
56388 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
56392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
56394 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
56398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
56400 msgid "This fund has sub funds."
56401 msgstr "%s tétel tárolva"
56404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
56406 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
56407 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
56409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
56411 msgid "This invoice has no files attached."
56412 msgstr "%s tétel tárolva"
56414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
56417 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
56418 "existing invoice?"
56421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
56423 msgid "This is a serial subscription"
56426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
56429 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
56430 "a list of anonymized loans, please run a report."
56433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
56435 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
56438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:68
56441 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
56442 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
56443 "in these roles up until "
56446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
56449 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
56450 "currently installed Koha version."
56453 #. For the first occurrence,
56454 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
56455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
56456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
56458 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
56461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:381
56463 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
56466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:118
56469 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
56473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
56475 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
56476 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
56479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
56480 msgid "This item has been added to your cart"
56481 msgstr "A tétel hozzá lett adva a kosarához"
56483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:161
56485 msgid "This item has been claimed as returned by:"
56486 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
56488 #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
56489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:64
56491 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
56494 #. %1$s: ITEM_LOST | html
56495 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
56497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
56500 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
56503 #. For the first occurrence,
56504 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
56505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
56506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
56508 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
56509 msgstr "Ez a kiadvány elveszett (állapota: \"%s\")."
56511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
56513 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
56514 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
56517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
56518 msgid "This item is already in your cart"
56521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
56523 msgid "This item is already on this rota"
56524 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
56526 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
56528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
56531 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
56534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:129
56536 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
56537 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
56539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
56541 msgid "This item is on hold for another patron."
56542 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
56544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
56547 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
56549 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
56551 #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
56554 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
56557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
56559 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
56560 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
56562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
56564 msgid "This item is part of a rotating collection."
56565 msgstr "c- Gyűjtemény"
56567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
56569 msgid "This item is waiting for another patron."
56570 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
56572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
56574 msgid "This item must be checked in at following library: "
56575 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
56577 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
56578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
56580 msgid "This item must be returned to %s."
56581 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
56584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
56585 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
56589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
56590 msgid "This item normally cannot be put on hold."
56593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
56595 msgid "This list does not exist."
56596 msgstr "%s tétel tárolva "
56598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:81
56600 msgid "This member has no email"
56601 msgstr "%s tétel tárolva"
56603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1019
56605 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
56607 "Ez az üzenet megjelenik a felhasználói lapon, amikor az olvasó a katalógust "
56610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1036
56612 msgid "This message displays when checking out to this patron"
56613 msgstr "Ez az üzenet akkor jelenik meg, amikor ez az olvasó kölcsönöz."
56615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
56617 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
56620 #. %1$s: claims.count | html
56621 #. %2$s: FOR c IN claims
56622 #. %3$s: c.claimed_on | $KohaDates
56623 #. %4$s: UNLESS loop.last
56626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
56628 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
56629 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
56631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
56633 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
56634 msgstr "Ez az oldal átirányítja 10 másodpercen belül."
56636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
56637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
56639 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
56641 "Ez a felhasználó ezt a példányt a könnyvtár kölcsönzési szabályai szerint "
56642 "nem kölcsönözheti ki."
56644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
56646 msgid "This patron does not exist. "
56647 msgstr "%s tétel tárolva "
56649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
56651 msgid "This patron has no circulation history."
56652 msgstr "Ennek az olvasónak nincsenek korábbi kölcsönzései."
56654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
56656 msgid "This patron has no files attached."
56657 msgstr "Ez az olvasó nem töltött fel fájlokat."
56659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
56661 msgid "This patron has no holds history."
56662 msgstr "Ennek az olvasónak nincsenek korábbi kölcsönzései."
56664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:110
56666 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
56667 msgstr "Ez az olvasó nem tett javaslatot beszerzésre."
56669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
56670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
56673 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
56674 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
56677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
56680 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
56681 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
56683 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
56684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
56686 msgid "This patron is from a different library (%s)"
56689 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
56690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
56692 msgid "This patron is from a different library (%s)."
56693 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
56696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
56698 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
56701 #. %1$s: subscriptions.size | html
56702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
56705 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
56710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
56711 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
56714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
56717 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
56718 "permissions cannot be selected."
56722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
56724 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
56728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
56729 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
56733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
56734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
56735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
56737 msgid "This record has no items"
56738 msgstr "%s tétel tárolva"
56741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
56743 msgid "This record has no items."
56744 msgstr "%s tétel tárolva"
56746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
56748 msgid "This record is in use"
56749 msgstr "%s elemzett tétel "
56751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
56753 msgid "This record is used "
56754 msgstr "%s elemzett tétel "
56756 #. %1$s: total | html
56757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
56759 msgid "This record is used %s times"
56762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
56764 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
56768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
56769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
56770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
56771 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
56774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
56776 msgid "This rota has no stages."
56777 msgstr "%s tétel tárolva"
56779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
56784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
56785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
56788 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
56789 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
56792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
56793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
56796 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
56799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
56801 msgid "This stage contains the following item(s):"
56805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
56806 msgid "This subfield will be deleted"
56810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
56812 msgid "This subscription depends on another supplier"
56813 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
56815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:570
56817 msgid "This subscription is closed."
56818 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
56820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
56823 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
56824 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
56825 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
56828 #. %1$s: field.marcfield | html
56830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
56833 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
56836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
56838 msgid "This vendor has no email"
56839 msgstr "%s tétel tárolva"
56841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
56843 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
56844 msgstr "%s tétel tárolva"
56846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
56849 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
56850 "card layout editor. "
56853 #. %1$s: IF ( too_many_items_display )
56856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:193
56858 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
56862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
56863 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
56866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
56869 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
56870 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
56873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:105
56876 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
56877 "will be deleted but not the exceptions."
56880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
56883 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
56884 "exceptions will not be deleted."
56887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
56890 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
56891 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
56892 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
56896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56898 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
56899 "and delete them from the browser. Proceed?"
56902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
56905 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
56906 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
56907 "dates on which the holiday is repeated."
56910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
56913 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
56914 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
56915 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
56918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
56920 msgid "Those items won't be deleted"
56924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
56925 msgid "Threshold missing"
56929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
56934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:63
56935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65
56939 #. For the first occurrence,
56941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
56942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
56943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
56944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
56945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
56946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
56952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
56957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
56961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
56963 msgid "Time created"
56964 msgstr "Bármely tartalom"
56967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
56971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
56973 msgid "Time zone: "
56976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
56977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
56982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
56987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
56990 msgstr "Időtúllépés"
56992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
56994 msgid "Timeout (0 its like not set): "
56995 msgstr "Időtúllépés (0: nincs meghatározva): "
56997 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
56998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
57003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
57005 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
57006 msgstr "TinyMCE WYSIWYG szerkesztő"
57008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
57010 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
57011 msgstr "TinyMCE WYSIWYG szerlkesztő (v3.5.8)"
57013 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
57014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
57015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
57017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
57018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
57019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
57020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
57022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
57023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
57024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
57025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
57026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
57027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
57028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
57029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
57030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
57031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
57032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
57033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
57034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
57035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
57036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
57037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
57038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
57039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
57040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
57041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
57042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
57043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
57044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
57045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
57046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
57047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
57048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
57049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
57050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
57051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
57052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
57053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
57054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
57055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
57056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
57057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
57058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
57059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
57060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
57061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
57062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
57063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
57064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
57065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
57066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
57067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
57068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
57069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
57070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
57071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
57072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
57073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
57074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
57075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
57076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:185
57077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
57079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
57080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
57081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
57082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
57084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
57085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
57086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
57087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
57088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
57089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
57090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
57091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
57092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
57093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
57094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
57095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
57096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
57097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
57098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
57099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
57100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
57101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
57102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
57103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
57104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
57105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
57110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
57115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
57116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
57117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:269
57118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
57120 msgid "Title (A-Z)"
57121 msgstr "Cím (A-Zs)"
57123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
57124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
57126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
57128 msgid "Title (Z-A)"
57129 msgstr "Cím (Zs-A)"
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
57132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
57134 msgid "Title (any): "
57135 msgstr "Cím (bármilyen): "
57137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
57138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
57140 msgid "Title (uniform): "
57141 msgstr "Bármely formátum "
57143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
57145 msgid "Title and author"
57146 msgstr "Cím és szerző"
57148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
57149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
57150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
57151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
57153 msgid "Title phrase"
57154 msgstr "dokumentum"
57156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
57157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
57158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
57159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
57160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
57161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
57162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
57163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
57164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
57165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
57166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
57167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
57168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
57169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
57170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
57171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
57172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:797
57177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
57178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
57179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
57180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
57181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
57182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
57183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
57184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
57185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
57186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
57187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
57188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
57189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
57190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
57191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
57196 #. %1$s: title | html
57197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
57202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
57205 msgstr "dokumentum "
57207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
57209 msgid "Titles tagged with the term "
57212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
57213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
57214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
57215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
57216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
57217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
57218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
57219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
57220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
57221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
57222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
57223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
57224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
57229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
57230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
57235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
57240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
57241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
57242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
57243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
57244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
57245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
57246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
57247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
57248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
57249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
57250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
57253 msgstr "Fájlbaírás:"
57255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
57256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
57258 msgid "To a file: "
57259 msgstr "Fájlbaírás: "
57261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
57263 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
57264 msgstr "További könyvtár hozzáadására és további beáálításokért "
57266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
57268 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
57269 msgstr "További olvasó hozzáadásához és további beállításokért"
57271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
57273 msgid "To authid: "
57276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
57278 msgid "To biblionumber: "
57279 msgstr "Kosár szám: %s "
57281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
57283 msgid "To call number:"
57284 msgstr "Eddig a leltári számig:"
57286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
57288 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
57289 msgstr "További könyvtár hozzáadására és további beállításokért "
57291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
57293 msgid "To create another patron, go to: "
57294 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
57296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:138
57298 msgid "To create circulation rule, go to: "
57299 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
57301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:147
57306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
57308 msgid "To edit patron permissions, go to: "
57309 msgstr "Az olvasók jogosultságainak szerkesztéséért"
57311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
57314 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
57315 "configuration file"
57318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
57320 msgid "To item call number: "
57321 msgstr "A tétel leltári számáig: "
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
57325 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
57328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
57331 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
57335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
57337 msgid "To notify on receiving:"
57338 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
57340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
57342 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
57346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57347 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
57350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
57353 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
57357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
57360 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
57364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
57366 msgid "To screen in the browser:"
57367 msgstr "Megjelenítés a böngészőben:"
57369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
57370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
57372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
57374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
57375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
57376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
57377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
57379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
57380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
57382 msgid "To screen into the browser: "
57383 msgstr "Megjelenítés a böngészőben:"
57385 #. %1$s: patron.title | html
57386 #. %2$s: patron.firstname | html
57387 #. %3$s: patron.surname | html
57388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
57391 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
57395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
57396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
57397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
57398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
57399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
57400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
57401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
57402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:862
57403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:873
57404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
57409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:103
57410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
57411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
57412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
57413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
57414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
57415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
57421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
57425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
57427 msgid "Today's checkins"
57428 msgstr "0 Kölcsönzések"
57430 #. For the first occurrence,
57432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
57433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
57435 msgid "Today's checkouts"
57436 msgstr "0 Kölcsönzések"
57438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
57440 msgid "Today's notifications"
57443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
57445 msgid "Toggle Keyboard"
57449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
57450 msgid "Toggle lowest priority"
57454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
57455 msgid "Toggle set to lowest priority"
57458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
57459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
57461 msgid "Too many checked out."
57462 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
57464 #. For the first occurrence,
57465 #. %1$s: current_loan_count | html
57466 #. %2$s: max_loans_allowed | html
57467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
57468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:393
57470 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
57474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
57476 msgid "Too many holds"
57477 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
57479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
57481 msgid "Too many holds for "
57482 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
57484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
57486 msgid "Too many holds for this record: "
57487 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
57489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:175
57490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
57491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
57492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
57494 msgid "Too many holds: "
57495 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
57497 #. %1$s: too_many_items_display | html
57498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
57500 msgid "Too many items (%s) to display individually."
57503 #. %1$s: too_many_items_display | html
57504 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
57505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:254
57508 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
57509 "will not be shown."
57512 #. %1$s: too_many_items_process | html
57513 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
57514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:252
57517 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
57521 #. %1$s: too_many_items_display | html
57522 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
57523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:236
57526 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
57527 "will not be shown."
57530 #. %1$s: current_loan_count | html
57531 #. %2$s: max_loans_allowed | html
57532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
57535 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
57538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
57539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
57541 msgid "Tool plugins"
57545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
57546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
57549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
57550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
57551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
57552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
57553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
57554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
57555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
57556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
57557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
57558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
57559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
57560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
57561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
57562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
57563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
57564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
57565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
57566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
57567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
57568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
57569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
57570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
57571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
57572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
57573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
57574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
57575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
57576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
57577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
57578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
57579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
57580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
57581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
57582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
57583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
57584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
57585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
57586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
57587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
57588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
57589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
57590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
57591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
57592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
57593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
57594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
57595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
57596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
57597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
57598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
57599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
57600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
57601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
57602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
57603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
57604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:12
57605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
57606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
57607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
57608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
57609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
57615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
57618 msgstr "Eszközök kezdőoldala"
57620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:190
57622 msgid "Tools tables"
57623 msgstr "Olvasók táblái"
57626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57631 #. %1$s: mainloo.limit | html
57632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
57634 msgid "Top %s Most-circulated items"
57635 msgstr "› <a1>Elveszett Dokumentumok</a> › Találatok"
57637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
57638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
57641 msgstr "Top listák"
57643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
57644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
57646 msgid "Top page margin:"
57649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
57651 msgid "Top text margin:"
57654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
57659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
57660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
57661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
57662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
57663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
57664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
57665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
57666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
57667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
57668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:80
57673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
57678 #. For the first occurrence,
57679 #. %1$s: currency.symbol | html
57680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
57681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
57684 msgstr "Összesen (%s)"
57686 #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
57687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
57689 msgid "Total (GST %s %%)"
57692 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
57693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:265
57695 msgid "Total (GST %s%%)"
57698 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
57699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
57701 msgid "Total (GST %s)"
57704 #. %1$s: currency.symbol | html
57705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
57707 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
57710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
57715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
57717 msgid "Total amount outstanding:"
57718 msgstr "Esedékes összeg "
57720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:234
57722 msgid "Total amount outstanding: "
57723 msgstr "Esedékes összeg "
57725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
57727 msgid "Total amount payable:"
57730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
57732 msgid "Total amount: "
57735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
57736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
57738 msgid "Total available"
57741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
57743 msgid "Total bankable: "
57746 #. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
57747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
57749 msgid "Total bankable: %s"
57750 msgstr "Összesen fizetendő: %s"
57752 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
57753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
57755 msgid "Total checkouts"
57756 msgstr "0 Kölcsönzések"
57758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
57760 msgid "Total checkouts as of yesterday"
57761 msgstr "0 Kölcsönzések"
57763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
57765 msgid "Total checkouts:"
57766 msgstr "0 Kölcsönzések"
57768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
57769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
57774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
57775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:637
57777 msgid "Total current checkouts allowed"
57780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
57781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
57783 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
57784 msgstr "0 Kölcsönzések "
57786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:108
57787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
57790 msgstr "Összesen fizetendő"
57792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
57794 msgid "Total due if credit applied:"
57795 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
57797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:127
57800 msgstr "Összesen fizetendő:"
57802 #. %1$s: fines | $Price
57803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
57805 msgid "Total due: %s"
57806 msgstr "Összesen fizetendő: %s"
57808 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
57810 msgid "Total holds"
57811 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
57813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
57815 msgid "Total holds allowed"
57816 msgstr "%s talált sorok."
57818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:36
57820 msgid "Total income (cash): "
57823 #. For the first occurrence,
57824 #. %1$s: accountlines.credits_total * -1 | $Price
57825 #. %2$s: accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
57826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:45
57827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:143
57829 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
57832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:113
57833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
57835 msgid "Total income: "
57836 msgstr "Összesen fizetendő:"
57838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
57840 msgid "Total items in group"
57843 #. %1$s: collectionItemsLoop.size | html
57844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
57846 msgid "Total items: %s"
57847 msgstr "Összesen fizetendő: %s"
57850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
57851 msgid "Total must be a number"
57854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
57856 msgid "Total number of results:"
57857 msgstr "Eredmények száma összesen:"
57859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
57861 msgid "Total ordered"
57862 msgstr "Kosár/megrendelés "
57864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:37
57866 msgid "Total outgoing (cash): "
57869 #. For the first occurrence,
57870 #. %1$s: accountlines.debits_total * -1 | $Price
57871 #. %2$s: accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
57872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:46
57873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:144
57875 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
57878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
57880 msgid "Total payable:"
57883 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
57885 msgid "Total renewals"
57886 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
57888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
57890 msgid "Total spent"
57893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
57895 msgid "Total tax exc."
57898 #. For the first occurrence,
57899 #. %1$s: currency.symbol | html
57900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
57901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
57902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
57904 msgid "Total tax exc. (%s)"
57907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
57909 msgid "Total tax inc."
57912 #. For the first occurrence,
57913 #. %1$s: currency.symbol | html
57914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
57915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
57916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
57918 msgid "Total tax inc. (%s)"
57921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
57922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
57925 msgstr "Összesen: "
57927 #. For the first occurrence,
57928 #. %1$s: basket.total | $Price
57929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
57930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
57933 msgstr "Összesen: %s "
57935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
57936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
57937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
57942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
57944 msgid "Transacting librarian"
57947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:59
57948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:148
57950 msgid "Transaction"
57951 msgstr "Fordítások"
57953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
57955 msgid "Transaction date"
57956 msgstr "Tranzakció dátuma"
57958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
57959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
57961 msgid "Transaction library"
57962 msgstr "Tranzakció könyvtára"
57965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
57967 msgid "Transaction logs"
57970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:136
57972 msgid "Transaction type"
57973 msgstr "Tranzakció típusa"
57975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
57977 msgid "Transaction type:"
57978 msgstr "Tranzakció típusa:"
57980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:158
57981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:225
57982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
57984 msgid "Transaction type: "
57985 msgstr "Tranzakció típusa:"
57987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
57988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
57989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
57990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:51
57991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
57993 msgid "Transactions"
57994 msgstr "Fordítások"
57996 #. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
57997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:51
57999 msgid "Transactions since %s"
58000 msgstr "Fordítások"
58002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:53
58004 msgid "Transactions to date"
58005 msgstr "Tranzakció dátuma"
58007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
58008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
58009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
58010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
58011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
58012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
58013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
58014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
58017 msgstr "Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
58019 #. INPUT type=submit
58020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
58022 msgid "Transfer collection"
58023 msgstr "c- Gyűjtemény"
58025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
58027 msgid "Transfer collection "
58028 msgstr "c- Gyűjtemény"
58030 #. %1$s: reser.diff | html
58031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
58033 msgid "Transfer is %s days late"
58036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
58038 msgid "Transfer is not allowed for: "
58039 msgstr "c- Gyűjtemény"
58041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
58043 msgid "Transfer now? "
58044 msgstr "c- Gyűjtemény"
58047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
58049 msgid "Transfer order to this basket?"
58050 msgstr "Vonalkód fájl:"
58052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
58053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
58054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
58056 msgid "Transfer to:"
58059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
58061 msgid "Transferred"
58062 msgstr "c- Gyűjtemény "
58064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
58066 msgid "Transferred from basket: "
58067 msgstr "c- Gyűjtemény "
58069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
58071 msgid "Transferred items"
58072 msgstr "c- Gyűjtemény"
58074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:645
58076 msgid "Transferred to basket: "
58077 msgstr "c- Gyűjtemény "
58079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
58082 msgstr "Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
58084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
58086 msgid "Transfers are "
58087 msgstr "c- Gyűjtemény "
58089 #. %1$s: show_date | $KohaDates
58090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
58092 msgid "Transfers made to your library as of %s"
58093 msgstr "Ideiglenes ebbe a köbyvtárba áthozott könyvek (%s)"
58095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
58096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
58098 msgid "Transfers to receive"
58099 msgstr "Átveendő kiadványok"
58101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
58103 msgid "Translate into other languages"
58104 msgstr "A típus nevének lefordítása más nyelvekre"
58107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
58109 msgid "Translate item type %s"
58112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
58113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
58115 msgid "Translation"
58119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
58121 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
58122 msgstr "A gyűjtemény sikeresen törlődött."
58124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:140
58126 msgid "Translation manager:"
58129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
58131 msgid "Translation:"
58132 msgstr "Fordítás: "
58134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
58136 msgid "Translations"
58137 msgstr "Fordítások"
58139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
58142 msgstr "c- Gyűjtemény"
58144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
58145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
58147 msgid "Transport cost matrix"
58148 msgstr "Szállítási költség mátrix"
58150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
58152 msgid "Transport: "
58156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58157 msgid "Travel and Places"
58160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
58163 msgstr "Szerződések "
58165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
58167 msgid "Try again with a different barcode"
58170 #. INPUT type=submit
58171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
58172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
58173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
58174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
58176 msgid "Try another search"
58177 msgstr "Új keresés"
58180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
58185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
58189 #. For the first occurrence,
58191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
58192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
58193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
58194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
58195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
58196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
58202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
58204 msgstr "keddenként"
58206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
58208 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
58212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58216 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
58217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
58218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
58219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
58220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
58221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
58222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
58223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1237
58224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
58225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
58226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
58227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
58228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
58229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
58230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
58231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:166
58232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
58233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
58234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
58239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
58241 msgid "Type of change"
58242 msgstr "6- Tétel típusa"
58244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
58245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
58250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
58251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
58256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
58261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
58266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
58271 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
58272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
58277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
58282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
58287 #. For the first occurrence,
58288 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
58289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
58290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
58295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
58296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
58301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
58303 msgid "UTF-8 (Default)"
58306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
58308 msgid "Uintah Library System, USA"
58309 msgstr "Crawford County Federated Library System"
58312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
58314 msgid "Unable to cancel enrollment!"
58315 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
58317 #. For the first occurrence,
58319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
58321 msgid "Unable to change status of note."
58322 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
58324 #. For the first occurrence,
58326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
58328 msgid "Unable to change status of problem report."
58329 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
58332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
58334 msgid "Unable to check in"
58335 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
58338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
58340 msgid "Unable to claim as returned"
58341 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
58344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
58346 msgid "Unable to create enrollment!"
58347 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
58350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
58351 msgid "Unable to delete club!"
58352 msgstr "Nem sikerült törölni a klubot!"
58354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
58356 msgid "Unable to delete patron"
58359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
58361 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
58364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
58366 msgid "Unable to delete staff user"
58370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
58372 msgid "Unable to delete template!"
58373 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
58376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
58377 msgid "Unable to resume, hold not found"
58380 #. For the first occurrence,
58382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
58383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
58385 msgid "Unable to save description"
58386 msgstr "Cselekmények"
58388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
58390 msgid "Unable to save image to database."
58391 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
58394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
58395 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
58399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
58400 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
58403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
58406 msgstr "Engedélyez"
58408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
58413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
58415 msgid "Unauthorized user "
58416 msgstr "Nem azonosított felhasználó "
58418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
58420 msgid "Unavailable (lost or missing)"
58421 msgstr "Nem elérhető (elveszett vagy eltűnt)"
58423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
58426 msgstr "Felnőtt, Általános"
58428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
58430 msgid "Uncertain price: "
58433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
58434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
58435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
58436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
58438 msgid "Uncertain prices"
58441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
58442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:136
58443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:156
58444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
58445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:196
58450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:57
58451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
58452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
58454 msgid "Uncheck all"
58455 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
58457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
58458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
58459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
58464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
58465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
58466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
58471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
58472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
58473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
58479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58489 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
58490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
58492 msgid "Undo import into catalog"
58493 msgstr "Felnőtt olvasó"
58495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
58496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
58498 msgid "Unfortunately, no backups are available."
58501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
58503 msgid "Ungrouped baskets"
58504 msgstr "Vonalkód fájl:"
58506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
58508 msgid "Unhighlight"
58511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
58513 msgid "Unified title"
58516 #. For the first occurrence,
58517 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
58518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
58519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
58521 msgid "Unified title: %s "
58524 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
58526 msgid "Uniform Resource Identifier"
58529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:171
58534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
58535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
58537 msgid "Unique holiday"
58538 msgstr "Egyszeri szünnap"
58540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
58542 msgid "Unique holidays"
58543 msgstr "Egyszeri szünnapok"
58545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:92
58547 msgid "Unique identifier: "
58550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
58551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
58552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:422
58557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
58558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
58559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
58560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
58565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
58567 msgid "Unit cost search"
58568 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
58570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
58575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
58580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
58582 msgid "Units per issue"
58586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
58588 msgid "Units per issue is required"
58589 msgstr "%s elemzett tétel"
58591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
58593 msgid "Units per issue: "
58596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
58597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
58602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
58603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
58604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
58605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
58610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
58612 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
58615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
58617 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
58620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
58622 msgid "Universidad ORT Uruguay"
58625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
58627 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
58630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
58632 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
58633 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
58635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
58637 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
58640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
58642 msgid "Université de Lyon 3, France"
58645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
58647 msgid "Université de Rennes 2, France"
58650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
58652 msgid "Université de St Etienne, France"
58655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
58656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1412
58659 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
58661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
58663 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
58666 #. %1$s: errtype | html
58667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
58669 msgid "Unknown error type %s."
58670 msgstr "1- Konferencia kiadvány "
58672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
58674 msgid "Unknown error."
58677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
58679 msgid "Unknown plugin type "
58680 msgstr "1- Konferencia kiadvány "
58683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58684 msgid "Unknown record type, cannot import"
58688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58690 msgid "Unknown subfield"
58691 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
58694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58696 msgid "Unknown tag"
58697 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
58699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
58700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:197
58701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
58702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
58703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
58704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
58705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
58706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:675
58711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
58713 msgid "Unpacking completed"
58716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
58718 msgid "Unreceived orders"
58719 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
58721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
58722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
58724 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
58728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58730 msgid "Unrecognized patron (%s)"
58731 msgstr "Felnőtt olvasó"
58733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
58738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:173
58740 msgid "Unset Gone no address for this patron"
58741 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
58744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:180
58745 msgid "Unset lowest priority"
58748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
58749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
58751 msgid "Until date: "
58752 msgstr "9- Kódolás "
58754 #. For the first occurrence,
58756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
58758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:274
58759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
58760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
58761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
58766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
58771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
58772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
58773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
58779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
58781 msgid "Update action"
58782 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
58784 #. INPUT type=submit
58785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
58787 msgid "Update adjustments"
58788 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
58790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
58792 msgid "Update all sub funds with this owner "
58795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
58796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
58798 msgid "Update child to adult patron"
58799 msgstr "Gyermek felnőtt olvasóvá előléptetése"
58801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:263
58803 msgid "Update errors :"
58806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
58808 msgid "Update existing or add new"
58809 msgstr "Hozzáad rekordot"
58811 #. INPUT type=submit name=submit
58812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
58813 msgid "Update hold(s)"
58814 msgstr "Előjegyzés(ek) frissítése"
58817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
58819 msgid "Update item"
58820 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
58822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
58824 msgid "Update item types with: "
58825 msgstr "# Dokumentumok "
58827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
58829 msgid "Update manager"
58830 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
58832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
58834 msgid "Update patron records"
58835 msgstr "Hozzáad rekordot"
58837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
58839 msgid "Update report :"
58842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:35
58844 msgid "Update succeeded"
58847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
58849 msgid "Update your database"
58850 msgstr "Frissítse adatbázisát"
58852 #. INPUT type=submit
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
58855 msgid "Update your statistics usage"
58856 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
58858 #. %1$s: name | html
58859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
58864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
58866 msgid "Updated SQL"
58869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
58871 msgid "Updated between:"
58874 #. For the first occurrence,
58876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
58877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
58878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
58879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
58884 #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
58885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
58887 msgid "Updated on %s"
58888 msgstr "Frissítve %s"
58890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:35
58895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
58897 msgid "Updating database structure"
58898 msgstr "Az adatbázisszerkezet frissítése"
58900 #. For the first occurrence,
58902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
58904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
58905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
58906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
58907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
58908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
58909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
58910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
58911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
58912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:329
58913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
58914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
58915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
58918 msgstr "Fájlok feltöltése"
58920 #. INPUT type=submit name=upload
58921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
58922 msgid "Upload File"
58923 msgstr "Fájl feltöltése"
58925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
58927 msgid "Upload Koha plugin"
58928 msgstr "Koha beépülő modul feltöltése"
58930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
58932 msgid "Upload New File"
58933 msgstr "Új fájl feltöltése"
58935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
58936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
58938 msgid "Upload a file"
58939 msgstr "Fájlok feltöltése"
58941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
58943 msgid "Upload additional images for patron cards"
58944 msgstr "További szerzők:"
58946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
58947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
58948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
58950 msgid "Upload an image file: "
58951 msgstr "Fájlok feltöltése"
58954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
58956 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
58957 msgstr "Bármilyen fájl feltöltése, a feltöltések kezelése"
58959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
58961 msgid "Upload another KOC file"
58962 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
58964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
58966 msgid "Upload any file"
58967 msgstr "Fájlok feltöltése"
58969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
58971 msgid "Upload any file "
58972 msgstr "Fájlok feltöltése"
58974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
58976 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
58977 msgstr "Bármilyen fájl feltöltése, a feltöltések kezelése"
58979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
58981 msgid "Upload directory"
58982 msgstr "Feltöltés ebbe a könyvtárba"
58984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
58986 msgid "Upload directory: "
58987 msgstr "Feltöltés ebbe a könyvtárba: "
58989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
58990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
58991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
58992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
58994 msgid "Upload file"
58995 msgstr "Fájl feltöltése"
58997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
59000 msgid "Upload file:"
59001 msgstr "Fájl feltöltése:"
59003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
59005 msgid "Upload image"
59006 msgstr "Kép feltöltése"
59008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
59010 msgid "Upload images"
59011 msgstr "Képek feltöltése"
59013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
59014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
59015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
59016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
59018 msgid "Upload local cover image"
59019 msgstr "Borítókép feltöltése"
59021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
59023 msgid "Upload local cover images "
59024 msgstr "Vonalkód fájl:"
59026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
59028 msgid "Upload more images"
59029 msgstr "További képek feltöltése"
59031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
59033 msgid "Upload new file"
59034 msgstr "Új fájlok feltöltése"
59036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
59038 msgid "Upload new files"
59039 msgstr "Új fájlok feltöltése"
59041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
59043 msgid "Upload offline circulation data"
59044 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési adatok feltöltése"
59046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
59048 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
59049 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési fájl (.koc) feltöltése"
59051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:311
59053 msgid "Upload patron image"
59054 msgstr "Olvasó arcképének feltöltése"
59056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
59057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
59058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
59059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
59061 msgid "Upload patron images"
59062 msgstr "Olvasók arcképének feltöltése"
59064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
59066 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
59069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
59071 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
59072 msgstr "További szerzők:"
59074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
59075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
59077 msgid "Upload plugin"
59078 msgstr "beépülő modul feltöltése"
59080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
59081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
59082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
59083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
59085 msgid "Upload progress: "
59086 msgstr "A feltöltés folyamatban: "
59088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
59090 msgid "Upload quotes"
59091 msgstr "Idézetek feltöltése"
59093 #. For the first occurrence,
59095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
59096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
59097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
59098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
59099 msgid "Upload status: "
59100 msgstr "Feltöltés állapota: "
59102 #. For the first occurrence,
59104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
59105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
59106 msgid "Upload status: Cancelled "
59107 msgstr "Feltöltés állapota: törölt"
59109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
59111 msgid "Upload transactions"
59114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
59115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
59116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
59119 msgstr "Vonalkód fájl:"
59122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59124 msgid "Uploading transactions, please wait..."
59128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
59129 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
59133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59134 msgid "Upper Alpha"
59138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59139 msgid "Upper Roman"
59142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
59144 msgid "Upper age limit"
59145 msgstr "Felső korhatár"
59147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
59148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
59150 msgid "Upperage limit: "
59151 msgstr "Felső korhatár: "
59154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59159 #. %1$s: l.branchurl | html
59160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
59165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
59168 msgstr "Használat: %s "
59170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
59171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
59174 msgstr "Használat: %s "
59176 #. INPUT type=submit
59177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
59178 msgid "Use Existing"
59181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
59182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
59184 msgid "Use MARC Modification Template:"
59187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
59189 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
59192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
59193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
59195 msgid "Use a barcode file"
59196 msgstr "Vonalkódfájl használata"
59198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
59199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
59200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
59201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
59202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
59205 msgstr "Fájl használata"
59207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
59208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
59210 msgid "Use a file "
59211 msgstr "Fájl használata "
59213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
59215 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
59218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
59221 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
59222 "rules, they will be deleted without warning!"
59225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
59227 msgid "Use default values"
59228 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
59230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
59232 msgid "Use existing record"
59233 msgstr "Hozzáad rekordot"
59235 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
59236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
59237 msgid "Use for MARC exports"
59240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
59242 msgid "Use for OPAC search groups"
59245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
59246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:190
59248 msgid "Use for OPAC search groups "
59251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:397
59253 msgid "Use for staff search groups"
59256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:132
59257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
59259 msgid "Use for staff search groups "
59262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
59265 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
59266 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
59269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
59270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:98
59272 msgid "Use records from the following list: "
59273 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
59275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
59277 msgid "Use report plugins "
59278 msgstr "(Tétel #%s)"
59280 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
59282 msgid "Use restrictions"
59283 msgstr "Használati korlátozások"
59285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
59286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
59287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
59290 msgstr "Vonalkód fájl:"
59292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
59294 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
59297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
59299 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
59302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
59305 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
59306 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
59307 "writing custom SQL reports."
59310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
59313 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
59316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
59318 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
59321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
59323 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
59326 #. For the first occurrence,
59327 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element
59328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
59329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
59331 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
59334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
59336 msgid "Use tool plugins"
59339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
59341 msgid "Use tool plugins "
59344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
59346 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
59349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
59355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
59359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
59360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:353
59362 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
59363 msgstr "Beszerzési statisztikák"
59365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
59367 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
59370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
59371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
59372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
59377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:377
59380 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
59381 "status. Similar to NOT_LOAN"
59384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
59386 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
59389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
59392 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
59393 "type for devices like lockers and sorters."
59396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
59401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
59403 msgid "Useful resources"
59404 msgstr "Bármely tartalom"
59406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:665
59408 msgid "Useless without upload_general_files"
59411 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
59412 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
59413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
59415 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
59417 "A %s felhasználó nem rendelkezik elég jogosultsággal a(z) %s adatbázis "
59420 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
59421 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
59422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
59424 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
59426 "A %s felhasználó minden jogosultsággal rendelkezik a(z) %s adatbázis felett."
59429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59431 msgid "User Defined"
59432 msgstr "nem meghatározott"
59434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
59437 msgstr "Felhasználói azonosító"
59439 #. %1$s: e.userid | html
59440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
59442 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
59443 msgstr "Hozzáad rekordot"
59445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
59448 msgstr "Felhasználói azonosító: "
59450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
59451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
59452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
59453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
59456 msgstr "Felhasználónév"
59458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
59460 msgid "Username/password already exists."
59461 msgstr "Ez a felhasználónév/jelszó már létezik!"
59463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
59464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
59467 msgstr "Felhasználónév:"
59469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:541
59470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
59471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
59474 msgstr "Felhasználónév: "
59476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
59479 msgstr "Felhasználók:"
59481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
59482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
59484 msgid "Using framework:"
59485 msgstr "Hozzáad keretet"
59487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
59489 msgid "Using the following CSV profile: "
59492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
59494 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
59498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
59504 msgid "VHS tape / Videocassette"
59505 msgstr "VHS kazetta / Videókazetta"
59507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
59509 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
59513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59516 msgstr "8- Előpublikálási szint"
59518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
59521 msgstr "8- Előpublikálási szint"
59523 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
59524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
59525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
59526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
59527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
59532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
59533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
59538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
59543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
59545 msgid "Values are comma-separated."
59548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:355
59551 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
59552 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
59553 "is limited to 200 characters"
59556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:359
59559 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
59560 "used for statistical purposes"
59562 " Asort1 egy engedélyezet érték a beszerzésnél, amelyet statisztikai célokra "
59565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:361
59568 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
59569 "used for statistical purposes"
59571 " Asort1 egy engedélyezet érték a beszerzésnél, amelyet statisztikai célokra "
59574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
59576 msgid "Vanier College, Canada"
59579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
59581 msgid "Variable name:"
59582 msgstr ", ismételhető"
59584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
59586 msgid "Variable options:"
59589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
59591 msgid "Variable type:"
59594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
59595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
59598 msgstr ", ismételhető "
59600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
59601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:622
59602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
59603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
59604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
59605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
59606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
59607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
59608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
59609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
59610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
59611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
59612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
59613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
59614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
59615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
59616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
59619 msgstr "Forgalmazó"
59621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
59624 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
59626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
59628 msgid "Vendor EDI accounts"
59629 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
59632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
59634 msgid "Vendor detail page"
59635 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
59637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
59639 msgid "Vendor details"
59640 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
59642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
59644 msgid "Vendor invoice:"
59645 msgstr "Összetett keresés "
59647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
59652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
59654 msgid "Vendor is: "
59655 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
59657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
59659 msgid "Vendor name: "
59660 msgstr "Összetett keresés "
59662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
59664 msgid "Vendor not found"
59665 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
59667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
59669 msgid "Vendor not found."
59670 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
59672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
59673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
59674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
59676 msgid "Vendor note"
59677 msgstr "Összetett keresés"
59679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
59680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
59682 msgid "Vendor note:"
59683 msgstr "Összetett keresés"
59685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
59686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
59687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
59688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
59689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
59690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
59691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
59692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
59694 msgid "Vendor note: "
59695 msgstr "Összetett keresés "
59698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
59699 msgid "Vendor price must be a number"
59702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
59704 msgid "Vendor price: "
59705 msgstr "Összetett keresés "
59707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
59709 msgid "Vendor search"
59710 msgstr "Forgalmazó keresése"
59712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
59714 msgid "Vendor search results"
59715 msgstr "Forgalmazó keresésének találatai"
59717 #. %1$s: count | html
59718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
59720 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
59721 msgstr "Authority keresés találatai"
59723 #. %1$s: count | html
59724 #. %2$s: supplier | html
59725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
59727 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
59728 msgstr "Beszállító keresése: %s találat erre: '%s'"
59730 #. %1$s: count | html
59731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
59733 msgid "Vendor search: %s results found"
59734 msgstr "Authority keresés találatai"
59736 #. %1$s: count | html
59737 #. %2$s: supplier | html
59738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
59740 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
59741 msgstr "Beszállító keresése: %s találat erre: '%s'"
59743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
59744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
59745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
59746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
59747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
59748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
59749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
59750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
59751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
59752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
59755 msgstr "Forgalmazó:"
59757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
59758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
59759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
59760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
59761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
59762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
59763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
59764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
59766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
59769 msgstr "Forgalmazó: "
59771 #. %1$s: suppliername | html
59772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
59775 msgstr "Forgalmazó: %s"
59777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
59779 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
59784 msgid "Verify you want to delete patrons"
59785 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt"
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
59789 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
59792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
59797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
59800 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
59801 "National Science Foundation, licensed under the "
59804 #. %1$s: missing_module.min_version | html
59805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
59807 msgid "Version: %s "
59808 msgstr "Verzió: %s "
59811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59813 msgid "Vertical space"
59816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
59817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
59818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
59819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
59824 #. For the first occurrence,
59826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
59828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
59832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
59837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
59842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
59844 msgid "View ILL availability plugins"
59845 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
59847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:714
59849 msgid "View ILL requests"
59850 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
59852 #. For the first occurrence,
59854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
59858 msgstr "MARC nézet"
59860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
59862 msgid "View MARC conversion plugins"
59865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
59867 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
59870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
59872 msgid "View all libraries"
59873 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
59875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
59877 msgid "View all pending patron modifications"
59878 msgstr "› Riport Varázsló"
59880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
59882 msgid "View all plugins"
59883 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
59885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:96
59887 msgid "View analytics"
59888 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
59891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
59893 msgid "View biblio details"
59894 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
59896 #. For the first occurrence,
59898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
59899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:550
59900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
59902 msgid "View borrower details"
59903 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
59905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:146
59907 msgid "View course"
59908 msgstr "Kurzus megjelenítése"
59910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
59911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
59912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
59914 msgid "View dictionary"
59917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:113
59919 msgid "View existing record"
59920 msgstr "Hozzáad rekordot"
59922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
59924 msgid "View final record"
59925 msgstr "Hozzáad rekordot"
59928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
59929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
59931 msgid "View funds for %s"
59932 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
59934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
59936 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
59939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
59941 msgid "View invoice"
59942 msgstr "Összetett keresés"
59944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
59946 msgid "View item's checkout history"
59947 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
59949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
59951 msgid "View message"
59954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
59957 msgstr "Összetett keresés"
59959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
59961 msgid "View online payment plugins"
59964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
59967 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
59968 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
59971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
59973 msgid "View patron record"
59974 msgstr "Olvasó adatainak megtekintése"
59976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
59978 msgid "View pending offline circulation actions"
59979 msgstr "Függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek megtekintése"
59981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
59983 msgid "View plugins by class "
59986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
59988 msgid "View report plugins"
59989 msgstr "(Tétel #%s)"
59991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:137
59992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
59994 msgid "View restrictions"
59995 msgstr "Adminisztráció"
59997 #. INPUT type=submit
59998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
59999 msgid "View spine label"
60002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
60004 msgid "View subfields"
60007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
60009 msgid "View tool plugins"
60012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
60014 msgid "View, manage, configure and run plugins."
60015 msgstr "Beépülő modulok megnézése, kezelése, konfigurálása és futtatása."
60018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
60023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
60025 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
60028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
60030 msgid "Virginia Tech, USA"
60033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:133
60035 msgid "Visibility: "
60036 msgstr "Láthatóság"
60039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60040 msgid "Visual aids"
60043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
60048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
60050 msgid "Void payment"
60051 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
60053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
60058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
60059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
60060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
60061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
60066 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
60068 msgid "Volume date"
60069 msgstr "Évfolyam éve"
60071 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
60073 msgid "Volume information"
60076 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
60078 msgid "Volume number"
60079 msgstr "Évfolyam száma"
60081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
60082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
60083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
60084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
60089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
60090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
60091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
60094 msgstr "FIGYELMEZTETÉS:"
60096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
60097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:56
60102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
60105 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
60107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
60108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
60110 msgid "Waiting date"
60111 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
60113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
60115 msgid "Waiting since"
60116 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
60119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60122 msgstr "Figyelmeztetés"
60124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
60125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
60126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
60127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
60128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
60129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
60130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
60131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
60132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
60133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
60134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
60135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
60136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
60137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
60138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
60139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
60140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
60141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
60142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
60143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
60144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
60145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
60146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
60147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
60148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
60149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
60150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
60151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
60152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
60155 msgstr "Figyelmeztetés"
60157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
60159 msgid "Warning at (%%): "
60160 msgstr "9- Kódolás"
60162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
60164 msgid "Warning at (amount): "
60167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
60169 msgid "Warning regarding current user"
60170 msgstr "Figyelemeztetés a jelenlegi felhasználóval kapcsolatban"
60172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
60174 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
60178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
60180 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
60181 "prediction pattern' to check if it's still valid"
60184 #. %1$s: encumbrance | html
60185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
60187 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
60190 #. %1$s: expenditure | html
60191 #. %2$s: IF (currency)
60192 #. %3$s: currency | html
60194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
60196 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
60199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
60200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:114
60202 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
60203 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk a következő vonalkódokat:"
60205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
60207 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
60208 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
60210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
60211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
60213 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
60214 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
60216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
60217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:132
60219 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
60220 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
60222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
60225 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
60229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
60230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
60231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
60232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
60235 msgstr "Figyelmeztetés:"
60237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
60240 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
60241 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
60245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
60246 msgid "Warning: Duplicate organization"
60250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
60251 msgid "Warning: Duplicate patron"
60255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
60256 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
60257 msgstr "Figyelmeztetés: a lejárat dátuma korábbi, mint a beiratkozásé!"
60259 #. For the first occurrence,
60260 #. %1$s: message.upload_version | html
60261 #. %2$s: message.current_version | html
60262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
60263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
60266 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
60267 "I'll try my best."
60270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
60273 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
60278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
60281 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
60282 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
60283 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
60286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
60289 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
60290 "numbers of overdue items."
60292 "Ez az összesítés nagyon erőforrásigényes olyan rendszerekben, ahol sok a "
60293 "késedelmes visszahozatal."
60295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:130
60298 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
60303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
60305 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
60309 #. %1$s: message.badbarcode | html
60310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
60313 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
60316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
60318 msgid "Warning: no barcodes were found"
60319 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt a vonalkódot"
60321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
60323 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
60324 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt a vonalkódot"
60326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
60328 msgid "Warnings regarding the system configuration"
60329 msgstr "A rendszer konfigurációjával kapcsolatos figyelmeztetések"
60331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
60333 msgid "Washoe County Library System, USA"
60334 msgstr "Crawford County Federated Library System"
60337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
60341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:242
60343 msgid "We are ready to do some basic configuration."
60344 msgstr "Készen állunk néhány alapvető beállítás elvégzésére."
60346 #. %1$s: dbversion | html
60347 #. %2$s: kohaversion | html
60348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
60350 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
60353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
60355 msgid "We encountered an error:"
60356 msgstr "Probléma adódott:"
60358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
60360 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
60361 msgstr "Webes telepítő › Perl függőségeinek ellenőrzése"
60363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
60365 msgid "Web installer › Choose your language"
60366 msgstr "Webes telepítő › Nyelv kiválasztása"
60368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
60370 msgid "Web installer › Complete"
60371 msgstr "Webes telepítő › Befejezés"
60373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
60375 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
60376 msgstr "Webes telepítő › Koha adminisztrátor létrehozása"
60378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
60380 msgid "Web installer › Create a library"
60381 msgstr "Webes telepítő › Könyvtár létrehozása"
60383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
60385 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
60386 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
60388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
60390 msgid "Web installer › Create a new item type "
60391 msgstr "Webes telepítő › Új kiadványtípus létrehozása"
60393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
60395 msgid "Web installer › Create a patron category"
60396 msgstr "Webes telepítő › Új olvasói katagória létrehozása"
60398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
60400 msgid "Web installer › Database settings"
60401 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis beállításai"
60403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
60405 msgid "Web installer › Default data loaded"
60406 msgstr "Webes telepítő › Alapértelmezett adatok betöltődtek"
60408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
60410 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
60411 msgstr "OAI halmazok konfigurálása"
60413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
60415 msgid "Web installer › Installation complete"
60416 msgstr "Webes telepítő › A telepítés befejeződött!"
60418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
60420 msgid "Web installer › Perl modules due for upgrade"
60421 msgstr "Webes telepítő › Hiányzó Perl modulok"
60423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
60425 msgid "Web installer › Perl modules missing"
60426 msgstr "Webes telepítő › Hiányzó Perl modulok"
60428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
60430 msgid "Web installer › Perl version too old"
60431 msgstr "Webes telepítő › Perl verzió túl régi"
60433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:79
60435 msgid "Web installer › Selecting default settings"
60436 msgstr "Webes telepítő › Alapértelmezett beállítások kiválasztása"
60438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
60440 msgid "Web installer › Set up database"
60441 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis beállítása"
60443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
60445 msgid "Web installer › Success"
60446 msgstr "Webes telepítő › Sikeres művelet"
60448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:237
60450 msgid "Web installer › Update database"
60451 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis frissítése"
60454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
60456 msgid "Web services"
60457 msgstr "Web szolgáltatások"
60459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
60464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
60465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
60468 msgstr "dokumentumok "
60471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
60475 #. For the first occurrence,
60477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
60478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
60479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
60480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
60481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
60482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
60488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
60490 msgstr "Szerdánként"
60492 #. For the first occurrence,
60494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
60495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
60496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
60501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
60503 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
60504 msgstr "Hetente ismétlődő szünnapok"
60507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
60508 msgid "Weekly holiday: %s"
60509 msgstr "Hetente visszatérő szünnap: %s"
60511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
60512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
60517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
60520 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
60521 "increased relevancy. "
60524 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
60525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
60527 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
60528 msgstr "Üdvözöljük a Koha %s webes telepítőjében"
60530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
60532 msgid "What's next?"
60535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
60538 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
60539 "particular item type."
60542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
60545 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
60546 "find and use the price of the currently active currency. "
60549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
60550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
60552 msgid "When more than"
60555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
60557 msgid "When more than: "
60558 msgstr "Felnőtt, Általános"
60560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
60562 msgid "When there is an irregular issue:"
60563 msgstr "Amikor soron kívüli szám jelenik meg:"
60565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
60567 msgid "When to charge"
60568 msgstr "Felnőtt, Általános"
60570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
60573 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
60574 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
60578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60585 msgid "Whole words"
60586 msgstr "Kulcsszavak:"
60589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
60590 msgid "Why close an empty basket?"
60591 msgstr "Miért zár be egy üres kosarat?"
60594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
60604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
60606 msgid "With %s selected searches: "
60607 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
60609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
60612 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
60615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
60617 msgid "With framework : "
60620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
60622 msgid "With framework: "
60625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
60627 msgid "With items owned by the following libraries: "
60628 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
60631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
60633 msgid "With selected search: "
60634 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
60636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
60637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
60638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
60643 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
60645 msgid "Withdrawn on"
60646 msgstr "(Törlés az állományból)"
60648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
60650 msgid "Withdrawn on:"
60651 msgstr "(Törlés az állományból)"
60653 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
60654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
60656 msgid "Withdrawn status"
60659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
60661 msgid "Withdrawn status:"
60665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
60669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
60675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60682 msgid "Words: _({ 0 }"
60686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60687 msgid "Words: _({0}"
60690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
60692 msgid "Working day"
60695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
60697 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
60700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
60702 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
60705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
60706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
60707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
60712 #. INPUT type=submit name=woall
60713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
60715 msgid "Write off all"
60716 msgstr "Vonalkód fájl:"
60718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
60720 msgid "Write off an amount toward selected fines"
60721 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
60723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:163
60725 msgid "Write off an individual fine"
60726 msgstr "Vonalkód fájl:"
60728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
60730 msgid "Write off fines and fees "
60731 msgstr "Vonalkód fájl:"
60733 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
60734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
60736 msgid "Write off selected"
60737 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
60739 #. INPUT type=submit
60740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
60741 msgid "Write off this charge"
60744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
60749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
60750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
60752 msgid "Writeoff amount: "
60753 msgstr "Késedelmi díj összege: "
60755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
60760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
60761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
60766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
60768 msgid "XML configuration file"
60769 msgstr "XML konfigurációs fájl"
60771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
60773 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
60774 msgstr "XSLT fájl(ok) a találatok átalakításához: "
60776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
60778 msgid "Xercode, Spain"
60779 msgstr "Xercode, Spanyolország"
60781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
60786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
60787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
60788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
60789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
60790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
60791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
60792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
60793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
60794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
60799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
60800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
60805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
60807 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
60808 msgstr "Évente ismétlődő ünnepnapok"
60811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
60812 msgid "Yearly holiday: %s"
60813 msgstr "Évente ismétlődő ünnep: %s"
60816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60819 msgstr "Engedélyezett"
60821 #. For the first occurrence,
60823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
60824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
60825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
60826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
60827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
60828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
60829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
60830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
60831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
60832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
60833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
60834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
60835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
60836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
60837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
60838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:311
60839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
60840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
60841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
60842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
60843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
60844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
60845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
60846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
60847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
60848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
60849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
60850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
60851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
60852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246
60853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
60854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
60855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
60856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
60857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
60858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:752
60859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
60860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
60861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
60862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
60863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
60864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
60865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:306
60866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
60867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
60868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
60869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
60870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:335
60871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:367
60872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
60873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:378
60874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
60875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:389
60876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
60877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
60878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
60879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
60880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
60881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
60882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
60883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:163
60888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
60889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:899
60890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1313
60891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1318
60892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
60893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
60894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
60895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
60900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
60901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
60902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
60904 msgid "Yes and try to override system preferences"
60905 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
60907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
60908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
60909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
60911 msgid "Yes if settings allow it"
60912 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
60914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
60916 msgid "Yes, I confirm"
60917 msgstr "Igen, megerősítem"
60919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
60921 msgid "Yes, cancel (Y)"
60922 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
60924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
60926 msgid "Yes, check out (Y)"
60927 msgstr "Igen, kölcsönzöm (Y)"
60929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
60930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
60932 msgid "Yes, close (Y)"
60933 msgstr "Igen, bezárom (Y)"
60935 #. INPUT type=submit
60936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
60937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
60938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:449
60939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
60940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
60941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
60942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
60943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
60944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
60945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
60946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
60947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
60948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
60949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
60950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
60951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
60953 msgid "Yes, delete"
60954 msgstr "Igen, törlöm"
60956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
60958 msgid "Yes, delete (Y)"
60959 msgstr "Igen, törlöm (Y)"
60961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
60963 msgid "Yes, delete contract"
60964 msgstr "Második elérhetőség"
60966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:185
60968 msgid "Yes, delete patron attribute type"
60969 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
60971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
60973 msgid "Yes, delete record matching rule"
60974 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
60976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
60978 msgid "Yes, delete this currency"
60979 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
60981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
60983 msgid "Yes, delete this framework"
60984 msgstr "Igen, törölje a keretrendszert!"
60986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
60988 msgid "Yes, delete this fund"
60989 msgstr "Igen, törölje a címkét"
60991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
60993 msgid "Yes, delete this item type"
60994 msgstr "Igen, törölje ezt a tétel típust"
60996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
60997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
60999 msgid "Yes, delete this subfield"
61000 msgstr "Igen, törölje az almezőt"
61002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
61004 msgid "Yes, delete this tag"
61005 msgstr "Igen, törölje ezt a címkét"
61007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:526
61009 msgid "Yes, edit existing items"
61010 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
61012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:522
61014 msgid "Yes, print slip"
61015 msgstr "Fiatal felnőtt"
61017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
61019 msgid "Yes, renew (Y)"
61020 msgstr "Igen, meghosszabbítom (Y)"
61022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
61024 msgid "Yes, reset mappings"
61027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
61029 msgid "Yes: Edit existing authority"
61030 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
61032 #. INPUT type=submit
61033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:531
61035 msgid "Yes: View existing items"
61036 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
61038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
61039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
61044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
61050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
61051 msgid "You already have a list with that name!"
61055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
61056 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
61059 #. %1$s: serialnumber | html
61060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:35
61062 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
61065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
61067 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
61068 msgstr "A következő előfizetéseket készül szerkeszteni:"
61070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
61072 msgid "You are about to install Koha."
61073 msgstr "A Koha telepítése következik."
61076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:321
61077 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
61080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
61083 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
61084 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
61085 "using this account."
61088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
61091 "You are missing the <lockdir> entry in your koha-conf.xml file. Please "
61092 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
61095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
61098 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
61099 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
61102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
61105 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
61106 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
61109 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
61110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
61113 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
61114 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
61115 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
61118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
61121 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
61122 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
61126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
61129 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
61130 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
61131 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
61132 "preference for the file upload plugin to work. "
61135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
61137 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
61138 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
61140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
61142 msgid "You are not authorised to manage this basket."
61143 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
61146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
61148 msgid "You are not authorized to delete patrons"
61149 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
61152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
61154 msgid "You are not authorized to manage API keys"
61155 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
61157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
61159 msgid "You are not authorized to modify this fund"
61163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
61165 msgid "You are not authorized to renew patrons"
61166 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
61169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
61171 msgid "You are not authorized to set permissions"
61172 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
61174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
61176 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
61180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
61181 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
61183 "A szerver nem érhető el, ezért a függőben lévő műveltek nem dolgozhatók fel."
61186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
61187 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
61188 msgstr "A szerver nem érhető el, ezért nem leeht adatbázisáz szinkronizálni."
61190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
61192 msgid "You are only viewing one item. "
61195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
61197 msgid "You are running a development version of Koha"
61201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61202 msgid "You are using {0}"
61205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
61208 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
61209 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
61212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
61215 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
61216 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
61220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
61222 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
61223 "saved and sent as a single message."
61226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
61229 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
61230 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
61231 "order will not be deleted)."
61234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
61237 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
61238 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
61241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
61243 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
61246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
61249 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
61250 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
61254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
61256 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
61257 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
61260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
61261 msgid "You can only select %s item(s)"
61264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
61267 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
61268 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
61272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:202
61275 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
61279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
61281 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
61282 msgstr "A következő helyettesítő karakterek használhatók: %% _"
61285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
61286 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
61289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
61291 msgid "You can't create any orders unless you first "
61295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
61296 msgid "You can't receive any more items"
61300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
61302 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
61304 "A szerver nélküli kölcsönzés használatához meg kell határoznia egy határidőt!"
61306 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
61307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
61309 msgid "You cannot edit this subscription"
61310 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
61313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
61315 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
61316 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
61318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
61320 msgid "You did not specify any search criteria."
61323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
61325 msgid "You didn't select any external target."
61326 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
61329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
61331 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
61332 "on this computer."
61334 "Nincs függőben lévő tranzakció a szerver nélküli kölcsönzési adatbázisban "
61335 "ezen a számítógépen."
61337 #. For the first occurrence,
61339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61341 msgid "You do not have permission to access this macro"
61342 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
61344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
61346 msgid "You do not have permission to access this page. "
61349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
61351 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
61352 msgstr "Nincs engedélye bejegyzést hozzáadni ehhez a listához."
61355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61357 msgid "You do not have permission to create this macro"
61358 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
61360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
61362 msgid "You do not have permission to delete this list."
61363 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
61366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61368 msgid "You do not have permission to delete this macro"
61369 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
61371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
61373 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
61376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
61378 msgid "You do not have permission to update this list."
61379 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
61381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
61383 msgid "You do not have permission to view this list."
61384 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
61386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
61389 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
61390 "set to receive overdue notices."
61393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
61395 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
61398 #. %1$s: total | html
61399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
61402 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
61406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1025
61409 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
61413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
61416 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
61417 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
61421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
61422 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
61426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
61428 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
61432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
61435 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
61439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
61441 msgid "You have made changes to system preferences."
61442 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
61445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61447 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
61448 "cancel modifications."
61452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
61454 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
61455 "barcodes to your entire catalog."
61459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
61460 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
61461 msgstr "Nem választott ki olvasót listához való hozzáadáshoz!"
61463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
61466 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
61467 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
61471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
61474 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
61478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
61480 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
61484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
61486 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
61487 "that have not been uploaded."
61489 "Vannak tranzakciók a szerver nélküli kölcsönzési adatbázsiban ezen a "
61490 "számítógépen, amelyek még nem lettek feltöltve."
61493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61494 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
61497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
61499 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
61502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
61505 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
61509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
61511 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
61514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
61516 msgid "You must be online to use these options."
61519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:214
61521 msgid "You must choose a branch"
61522 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
61525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61527 msgid "You must choose a first publication date"
61528 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
61531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61532 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
61535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
61537 msgid "You must choose a valid patron"
61538 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
61540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:190
61542 msgid "You must choose an item type"
61543 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
61546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61548 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
61549 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
61551 #. %1$s: total_paid | format('%.2f')
61552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:70
61554 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
61555 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
61558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
61559 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
61562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
61564 msgid "You must define a budget in Administration"
61567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
61569 msgid "You must enter a term to search on "
61573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
61575 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
61576 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
61579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
61580 msgid "You must fill only one of the two due date options"
61584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
61585 msgid "You must give your new patron list a name!"
61588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
61589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
61590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
61593 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
61594 "you can record payments. "
61597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
61598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
61601 "You must have at least one cash register associated with this library before "
61602 "you can record payments. "
61605 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
61606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
61608 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
61611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
61613 msgid "You must reset your password"
61614 msgstr "Új jelszót kell megadnia"
61617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
61619 msgid "You must select a fund"
61620 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
61623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
61625 msgid "You must select at least one serial to edit"
61626 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
61629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
61631 msgid "You must select at least two invoices to merge."
61632 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
61634 #. For the first occurrence,
61636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:884
61637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1040
61639 msgid "You must select checkout(s) to export"
61640 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
61643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
61645 msgid "You must select one or more patrons to remove"
61646 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
61649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
61651 msgid "You must select one or more reports to delete"
61652 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
61655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
61657 msgid "You must select two or more patrons to merge"
61658 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
61661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
61662 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
61664 "A szerver nélküli kölcsönzés használatához meg kell határoznia egy határidőt!"
61667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
61668 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
61672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
61673 msgid "You need to save the page before printing"
61676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
61678 msgid "You searched for "
61679 msgstr "Apache verzió: "
61681 #. For the first occurrence,
61682 #. %1$s: IF ( title )
61683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
61684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
61685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:37
61687 msgid "You searched for: %s"
61688 msgstr "Keresése: %s "
61690 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
61691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
61694 "You selected a record from an external source that matches an existing "
61695 "record in your catalog: %s"
61698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:412
61701 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
61704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
61707 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
61708 "the phone templates."
61711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
61713 msgid "You should not ignore this warning."
61716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
61719 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
61723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
61725 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
61728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711
61730 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
61733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
61735 msgid "You'll have to treat them individually. "
61738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
61740 msgid "Your Mana KB server is currently: "
61743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
61746 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
61747 "(at least version 5.10)."
61749 "A telepített Perl verzió idejétmúltnak látszik. Kérjük, frissítse a Perlt "
61750 "legalább 5.10-es verzióra."
61752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
61754 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
61757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
61759 msgid "Your administrator must specify an active currency."
61762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
61764 msgid "Your authority search history is empty."
61765 msgstr "Authority keresés találatai"
61768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61770 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
61771 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
61774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
61779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
61785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
61786 msgid "Your cart is currently empty"
61789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:155
61791 msgid "Your cart is empty."
61794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
61796 msgid "Your catalog search history is empty."
61799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
61801 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
61804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
61806 msgid "Your comment has been submitted "
61807 msgstr "A(z) %s kimutatást mentettük"
61809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
61811 msgid "Your country: "
61814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
61816 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
61819 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
61820 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
61821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
61824 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
61825 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
61826 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
61827 "system's administrator correct the values."
61830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
61831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
61833 msgid "Your download should begin automatically."
61836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
61839 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
61840 "pending offline circulation actions."
61844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
61845 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
61848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:269
61850 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
61853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
61855 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
61858 #. %1$s: shelfname | $raw
61859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
61861 msgid "Your list: %s "
61862 msgstr "Fiatal felnőtt"
61864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
61865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
61866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
61869 msgstr "Saját listák"
61872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
61873 msgid "Your lists:"
61874 msgstr "Saját listák:"
61876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
61878 msgid "Your name: "
61881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
61883 msgid "Your notification has been sent."
61886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
61888 msgid "Your patron lists"
61889 msgstr "Az Ön olvasólistái"
61891 #. %1$s: reportname | html
61892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
61894 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
61895 msgstr "A(z) %s kimutatást mentettük"
61897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
61900 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
61901 "modifications, otherwise it will do nothing."
61904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
61906 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
61909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
61911 msgid "Your request gave the following results:"
61914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
61916 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
61919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
61921 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
61922 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
61924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
61926 msgid "Your search returned no open subscriptions."
61927 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
61929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
61930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
61931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
61933 msgid "Your search returned no results."
61934 msgstr "Authority keresés találatai"
61936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
61938 msgid "Your search returned no results. "
61939 msgstr "Authority keresés találatai"
61941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
61944 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
61945 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
61948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
61951 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
61955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
61957 msgid "Z39.50 authority search points"
61958 msgstr "z39.50 Keres"
61960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
61961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
61962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
61963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
61964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:586
61966 msgid "Z39.50/SRU search"
61967 msgstr "Z39.50/SRU keresés"
61969 #. %1$s: msg_add | html
61970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
61972 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
61973 msgstr "Z39.50/SRU szerver hozzáadva (%s)"
61975 #. %1$s: msg_add | html
61976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
61978 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
61979 msgstr "Z39.50/SRU szerver törölve (%s)"
61981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
61983 msgid "Z39.50/SRU server search:"
61984 msgstr "Z39.50/SRU szerver keresése:"
61986 #. %1$s: msg_add | html
61987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
61989 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
61990 msgstr "Z39.50/SRU szerver adatai frissültek (%s)"
61992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:128
61993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
61994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
61996 msgid "Z39.50/SRU servers"
61997 msgstr "Z39.50/SRU szerverek"
61999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
62001 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
62002 msgstr "Z39.50/SRU szerverek adminisztrációja"
62004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
62009 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
62010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
62011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
62012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
62013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
62014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
62015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
62017 msgid "ZIP/Postal code"
62018 msgstr "Irányítószám"
62020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:684
62021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
62022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
62024 msgid "ZIP/Postal code: "
62025 msgstr "Irányítószám: "
62027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
62029 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
62032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
62034 msgid "Zebra version: "
62035 msgstr "Zebra verzió: "
62037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
62043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
62054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
62056 msgid "[ New list ]"
62057 msgstr "[ Új lista ]"
62059 #. INPUT type=text name=discount
62060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
62061 msgid "[% discount | format ("
62064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
62066 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
62069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
62072 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
62073 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
62077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
62080 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
62081 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
62082 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
62083 "ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
62084 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
62087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
62090 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
62091 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
62092 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
62093 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
62094 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
62095 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
62096 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
62097 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
62100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
62103 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
62104 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
62105 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
62106 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
62107 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
62108 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
62109 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
62112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
62115 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
62116 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
62117 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
62118 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
62119 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
62120 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
62121 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
62124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
62127 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
62128 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
62129 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
62130 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
62131 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
62132 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
62133 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
62134 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
62135 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
62136 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
62137 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
62138 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
62139 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
62140 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
62141 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
62142 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
62143 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
62144 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
62145 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
62146 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
62147 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
62148 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
62149 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
62150 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
62151 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
62152 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
62153 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
62154 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
62155 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
62156 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
62157 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
62158 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
62159 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
62160 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
62161 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
62162 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
62163 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
62166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
62168 msgid "[Main page]"
62171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
62173 msgid "[Overridden] "
62176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
62178 msgid "[Previous page]"
62179 msgstr "[Előző oldal]"
62181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
62187 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
62188 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html
62190 #. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
62191 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html
62193 #. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
62194 #. %9$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html
62196 #. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
62198 #. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
62200 #. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
62201 #. %16$s: other_items_loo.notforloan | html
62203 #. %18$s: other_items_loo.count | html
62204 #. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
62205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
62208 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
62211 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(Úton)%s %s(Előjegyezve)%s %s%s%s (%s) %s "
62214 #. %2$s: onloan_items_loo.count | html
62215 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
62216 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue | html
62218 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
62219 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
62220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
62222 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
62223 msgstr "%s %s (%s) "
62225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:183
62227 msgid "_ matches only a single character"
62228 msgstr "_ csak pontosan egy karakter helyett állhat."
62230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
62231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
62234 msgstr "Következő oldal"
62236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
62241 #. INPUT type=button
62242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
62247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
62249 msgid "added successfully"
62250 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
62252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
62254 msgid "administrator account"
62255 msgstr "Adminisztráció"
62257 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
62258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
62260 msgid "after %s days."
62261 msgstr "után %s napok."
62264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62267 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
62269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
62270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
62271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
62276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
62278 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
62281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
62283 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
62285 " Minden dokumentum mező ugyanazon a címkén található a dokumentum fülben"
62288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
62290 msgid "already exists in database"
62291 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
62293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
62294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
62295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
62297 msgid "already has a hold"
62300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
62303 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
62305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
62306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
62307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
62308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
62309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:88
62314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
62319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
62321 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
62324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
62326 msgid "and has been returned."
62329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
62331 msgid "and mark one currency as active."
62334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
62336 msgid "and search for the \"data problems\" section"
62339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
62342 msgstr "dokumentum "
62344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
62346 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
62349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
62350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
62355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:836
62357 msgid "any library"
62358 msgstr "Minden könyvtár"
62360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
62361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
62362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
62364 msgid "any library "
62365 msgstr "Minden könyvtár"
62367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
62368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
62371 msgstr "Engedélyez"
62373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
62375 msgid "are licensed under the "
62379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
62384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
62389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
62391 msgid "at current library "
62392 msgstr "Minden könyvtár "
62394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
62396 msgid "at least 1 item type defined"
62399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
62401 msgid "at least 1 item type must be defined"
62404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
62406 msgid "at least 1 library defined"
62407 msgstr "Minden könyvtár"
62409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
62411 msgid "at least 1 library must be defined"
62414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
62416 msgid "at least one template for using this tool. "
62417 msgstr "› Riport Varázsló"
62420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62421 msgid "austral sign"
62424 #. INPUT type=text name=data_preview
62425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
62430 #. INPUT type=text name=data_preview
62431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
62432 msgid "barcode|borrowernumber"
62433 msgstr "vonalkód|olvasósorszám"
62436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
62441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
62442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
62444 msgid "basketgroup"
62447 #. %1$s: label_batch_msg | html
62448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
62453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
62454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
62456 msgid "batch_anonymise.pl"
62459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
62461 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
62464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
62465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
62467 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
62470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
62472 msgid "be mapped to the same tag,"
62475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
62478 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
62479 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
62482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
62488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
62490 msgid "begins with "
62493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
62495 msgid "biblio and biblionumber"
62498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
62500 msgid "biblioitems.itemtype defined"
62503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
62505 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
62508 #. INPUT type=text name=data_preview
62509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
62510 msgid "biblionumber|borrowernumber"
62511 msgstr "biblionumber|olvasósorszám"
62513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
62515 msgid "budget_code"
62518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
62519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
62520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
62525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
62526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
62531 #. For the first occurrence,
62532 #. %1$s: author | html
62533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
62534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
62535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
62536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
62541 #. %1$s: XISBN.author | html
62542 #. %2$s: XISBN.copyrightdate | html
62543 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
62544 #. %4$s: XISBN.publishercode | html
62545 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
62546 #. %6$s: XISBN.place | html
62548 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
62549 #. %9$s: XISBN.publicationyear | html
62551 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
62552 #. %12$s: XISBN.editionstatement | html
62554 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
62555 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html
62558 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
62560 #. %20$s: XISBN.pages | html
62561 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
62562 #. %22$s: XISBN.illus | html
62564 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
62566 #. %26$s: XISBN.size | html
62567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
62570 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
62573 "szerző %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
62576 #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
62577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
62582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
62584 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
62587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
62589 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
62592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
62594 msgid "by DIY Co is licensed under the "
62597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
62599 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
62602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
62604 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
62607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
62609 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
62612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
62614 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
62617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
62620 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
62621 "cookies, licensed under the "
62624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
62627 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
62631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
62633 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
62636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
62638 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
62641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
62644 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
62645 "page visible while you scroll, licensed under the "
62648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
62650 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
62653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
62655 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
62659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
62660 msgid "by _AUTHOR_"
62663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
62664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
62666 msgid "by item types"
62667 msgstr "Bármely típus"
62669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
62670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
62672 msgid "by libraries"
62673 msgstr "Minden könyvtár"
62675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
62676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
62681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
62683 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
62686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
62691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
62696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:244
62699 msgstr "Minden könyvtár"
62701 #. For the first occurrence,
62702 #. %1$s: max_holds_for_record | html
62703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
62704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
62706 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
62709 #. %1$s: maxreserves | html
62710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
62712 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
62715 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
62716 #. %2$s: new_reserves_count | html
62717 #. %3$s: maxreserves | html
62718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
62720 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
62723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
62725 msgid "cancel your request"
62726 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
62728 #. For the first occurrence,
62730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62732 msgid "cannot be repeated"
62733 msgstr "Kosár/megrendelés"
62735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
62737 msgid "cash registers"
62738 msgstr "› Pénztárak"
62740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
62742 msgid "cataloging the record"
62743 msgstr "Katalogizálási szerkesztő"
62745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:213
62751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
62760 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
62761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:303
62763 msgid "check to delete this field"
62764 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
62766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
62768 msgid "cleanup_database"
62769 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
62771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
62776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
62778 msgid "click to log out"
62779 msgstr "kattintson ide a kijelentkezéshez"
62781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
62784 msgstr "Megengedett"
62786 #. For the first occurrence,
62788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
62789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
62794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
62800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62808 msgstr "Hozzászólások"
62810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
62812 msgid "configuration file."
62813 msgstr "konfigurációs fájlban találhatók."
62815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
62817 msgid "considered late"
62821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
62823 msgid "containing "
62824 msgstr "Bármely tartalom"
62826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
62827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
62828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
62829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
62830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
62831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
62832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
62833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
62834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
62835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
62836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
62837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
62838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
62839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
62840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
62841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
62844 msgstr "tartalmazza"
62846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
62848 msgid "continue creating your request"
62851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
62853 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
62856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
62861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
62863 msgid "create a CSV profile"
62864 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
62866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
62868 msgid "create one or more authorized values"
62869 msgstr "Engedélyezett érték"
62872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
62874 msgid "created. %s "
62875 msgstr "Szerződések "
62877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
62879 msgid "critical.ogg"
62883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62884 msgid "cruzeiro sign"
62888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
62889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:287
62891 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
62892 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
62893 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
62897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62899 msgid "currency sign"
62900 msgstr "Bármely fiókkönyvtár "
62902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
62904 msgid "déselectionner onglet"
62905 msgstr "déselectionner onglet"
62907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
62912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
62917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
62920 msgstr "nappal ezelőtt"
62922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
62924 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
62926 "alapértelmezett (minden könyvtár), minden olvasói kategória, minden "
62929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:57
62931 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
62933 "alapértelmezett (minden könyvtár), minden olvasói kategória, ugyanaz a "
62936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
62938 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
62940 "alapértelmezett (minden könyvtár), ugyanaz az olvasói kategória, minden "
62943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
62945 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
62947 "alapértelmezett (minden könyvtár), ugyanaz az olvasói kategória, ugyanaz a "
62950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
62952 msgid "define a budget and a fund"
62953 msgstr "Minden helyszín"
62955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
62957 msgid "define a notice"
62958 msgstr "Összetett szűkítés:"
62960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
62966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
62967 msgid "detail of the subscription"
62970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
62972 msgid "device_connect.ogg"
62975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
62977 msgid "device_disconnect.ogg"
62980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
62985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
62987 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
62988 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
62991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
62992 msgid "display detail for this librarian."
62995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
62997 msgid "do a catalog search"
62998 msgstr "Keresés a katalógusban"
63000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
63003 msgstr "Fiatal felnőtt"
63005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
63007 msgid "doesn't exist"
63010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
63012 msgid "doesn't match"
63015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
63016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
63018 msgid "doesn't match any existing record."
63019 msgstr "Hozzáad rekordot "
63022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63023 msgid "dollar sign"
63027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63033 msgid "drachma sign"
63036 #. INPUT type=reset
63037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
63039 msgid "déselectionner tout"
63040 msgstr "Cselekmény"
63042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
63044 msgid "ecost tax exc."
63048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
63050 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
63053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
63055 msgid "ecost tax inc."
63059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63062 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
63064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
63069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
63072 msgstr "9- Kódolás"
63075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63077 msgid "euro-currency sign"
63078 msgstr "Új pénznem"
63080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
63083 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
63084 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
63087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
63089 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
63093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63096 msgstr "Például: 500"
63098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
63101 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
63103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
63108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
63113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
63115 msgid "failed to be added"
63116 msgstr "00 Dokumentum kategória"
63118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
63120 msgid "failed to be updated"
63121 msgstr "c- Gyűjtemény"
63124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63126 msgid "failed to run"
63127 msgstr "c- Gyűjtemény"
63129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
63131 msgid "famfamfam.com"
63132 msgstr "famfamfam.com"
63134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
63139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
63144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
63147 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
63148 "issue, please unset the flag."
63151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
63157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
63164 msgid "framework values"
63168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63169 msgid "french franc sign"
63173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
63178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
63179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
63180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
63181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
63186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:122
63188 msgid "from the cash register and left a float of "
63192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63193 msgid "german penny symbol"
63197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
63202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
63204 msgid "gone no address"
63205 msgstr "Második cím"
63207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
63212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
63213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
63216 msgstr "csoportosítás"
63219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63220 msgid "guarani sign"
63223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
63225 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
63228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
63233 #. %1$s: from_biblio.items.count | html
63234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
63236 msgid "has %s attached items. "
63237 msgstr "%s %s %s Nincs több tétel. %s "
63239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
63241 msgid "has never been checked out."
63244 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
63245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
63248 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
63252 #. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
63253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
63256 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
63261 #. %2$s: IF message.error
63262 #. %3$s: message.error | html
63264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
63267 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
63268 "logfile for more information). %s "
63269 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
63271 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
63272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
63274 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
63275 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
63277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
63279 msgid "has too many holds."
63280 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
63282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
63283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:225
63284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
63285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
63291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63294 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
63296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
63298 msgid "holdingbranch"
63299 msgstr "Minden könyvtár"
63301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
63303 msgid "holdingbranch NOT mapped"
63306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
63308 msgid "holdingbranch defined"
63311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
63314 msgstr "Minden könyvtár"
63316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
63318 msgid "homebranch NOT mapped"
63321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
63323 msgid "homebranch defined"
63327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63328 msgid "hryvnia sign"
63331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
63336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
63339 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
63340 "libraries you want to associate with this value. "
63343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
63344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
63346 msgid "if you wish to enable this feature."
63349 #. INPUT type=text name=regex_modifiers
63350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:311
63351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
63355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:102
63356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:104
63357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
63358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
63361 msgstr "%S példányok"
63363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
63364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:107
63369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
63372 msgstr "Összetett keresés"
63374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
63376 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
63380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63382 msgid "in library "
63383 msgstr "Minden könyvtár"
63385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
63387 msgid "incoming_call.ogg"
63391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63393 msgid "indentation"
63397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63398 msgid "indian rupee sign"
63401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
63403 msgid "invalid authority types"
63404 msgstr "Authority típusok"
63406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
63411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
63414 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
63418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
63420 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
63423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
63425 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
63428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
63431 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
63435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
63437 msgid "is already in possession"
63441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
63443 msgid "is duplicated"
63444 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
63446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
63447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
63448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:100
63450 msgid "is equal to"
63453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
63454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
63455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
63456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
63457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
63458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
63459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
63460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
63461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
63462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
63463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
63464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
63465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
63466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
63467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
63468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
63473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
63475 msgid "is licensed under a "
63478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
63480 msgid "is licensed under the "
63483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
63486 msgstr "nem egyenlő"
63488 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
63489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
63491 msgid "is now debarred until %s."
63492 msgstr "%s %s (%s)"
63494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
63495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
63497 msgid "is on hold for "
63498 msgstr "%s talált sorok. "
63500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
63502 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
63505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
63506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
63511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
63513 msgid "item fields"
63514 msgstr "dokumentum mezők"
63516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
63518 msgid "item type for older issues:"
63521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
63523 msgid "item type not defined"
63526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
63528 msgid "item's hold group"
63529 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
63531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
63532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
63533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:884
63535 msgid "item's hold group "
63536 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
63538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
63540 msgid "item's holding library"
63541 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
63543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
63544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
63545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:896
63547 msgid "item's holding library "
63548 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
63550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:838
63552 msgid "item's home library"
63553 msgstr "Minden könyvtár"
63555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
63556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
63557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:892
63559 msgid "item's home library "
63560 msgstr "Minden könyvtár"
63562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:504
63564 msgid "itemdata_copynumber"
63567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
63569 msgid "itemdata_enumchron"
63572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
63577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
63579 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
63582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
63583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
63586 msgstr "dokumentumok "
63588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
63590 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
63593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
63595 msgid "items.permanent_location mapped"
63596 msgstr "items.permanent_location mapped"
63598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
63600 msgid "itemtype NOT mapped"
63603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
63606 msgstr "# Dokumentumok"
63608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
63613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
63615 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
63616 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
63618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
63620 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
63621 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
63623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
63625 msgid "jQuery Colvis plugin"
63626 msgstr "jQuery Colvis plugin"
63628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
63629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
63631 msgid "jQuery Validation Plugin"
63634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
63636 msgid "jQuery and jQueryUI"
63639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
63641 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
63644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
63647 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
63651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
63653 msgid "jQuery multiple select plugin"
63654 msgstr "jQuery multiple select plugin"
63656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
63658 msgid "jQuery treetable Plugin"
63659 msgstr "jQuery treetable Plugin"
63661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
63663 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
63664 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
63666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
63671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
63672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
63674 msgid "jquery.cookie"
63675 msgstr "jquery.tablednd.js"
63677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
63678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
63680 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
63681 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
63683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
63685 msgid "jquery.emojiarea.js"
63686 msgstr "jquery.tablednd.js"
63688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
63690 msgid "jquery.multiple.select.js"
63691 msgstr "jquery.multiple.select.js"
63693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
63695 msgid "jquery.tablednd.js"
63696 msgstr "jquery.tablednd.js"
63699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
63704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
63709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
63710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
63712 msgid "koha-conf.xml"
63713 msgstr "koha-conf.xml"
63715 #. INPUT type=text name=filename
63716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
63717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
63719 msgstr "koha-conf.xml"
63721 #. %1$s: batche.batch_id | html
63722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
63724 msgid "label_batch_%s.pdf"
63725 msgstr "label_batch_%s.pdf"
63727 #. %1$s: patronlist_id | html
63728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
63730 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
63731 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
63733 #. For the first occurrence,
63734 #. %1$s: batche.card_count | html
63735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
63736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
63738 msgid "label_single_%s.pdf"
63739 msgstr "label_single_%s.pdf"
63741 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
63742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
63744 msgid "last on: %s"
63747 #. INPUT type=text name=from_subfield
63748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
63749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
63750 msgid "let blank for the entire field"
63753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
63755 msgid "library is licensed under "
63758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
63760 msgid "library not defined"
63761 msgstr "Minden könyvtár"
63763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
63764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
63766 msgid "licensed under the "
63769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
63775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63781 msgid "livre tournois sign"
63784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
63786 msgid "loading.ogg"
63789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
63791 msgid "loading_2.ogg"
63794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:205
63799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
63804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
63810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
63819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
63821 msgid "maximize.ogg"
63822 msgstr "maximize.ogg"
63824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
63825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
63831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
63837 msgid "minimize.ogg"
63838 msgstr "minimize.ogg"
63841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
63844 msgstr "#- Nem módosított"
63846 #. For the first occurrence,
63848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
63849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
63854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
63859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
63862 msgstr "Nincs találat."
63864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
63870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63876 msgid "new sheqel sign"
63879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
63881 msgid "new_mail_notification.ogg"
63882 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
63884 #. INPUT type=image
63885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
63889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
63891 msgid "no NULL value in frameworkcode"
63894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
63899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
63901 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
63902 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
63904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
63905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
63906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
63907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
63912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:203
63914 msgid "nonpublic_note"
63915 msgstr "Nem nyilvános megjegyzés"
63918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63919 msgid "nordic mark sign"
63922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
63928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
63929 msgid "not available"
63930 msgstr "nem áll rendelkezésre"
63933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
63934 msgid "not checked out"
63935 msgstr "nincs kikölcsönözve"
63937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:66
63938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
63939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
63941 msgid "not equal to"
63942 msgstr "nem egyenlő"
63944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
63947 msgstr "nem hasonló"
63949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
63952 msgstr "%s talált sorok."
63954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
63955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
63957 msgid "not running"
63958 msgstr "9- Kódolás"
63960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:220
63963 msgstr "Nem kölcsönözhető"
63965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
63970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
63972 msgid "of one item."
63973 msgstr "dokumentumok"
63977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
63980 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
63981 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
63982 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
63985 "az \"SQL\" típusú használati feltétellel \"Elveszett elemek exportálása a "
63986 "jelentésbe.\" %s A kiválasztott elemek exportálásának engedélyezéséhez a "
63987 "rendszergazdának létre kell hoznia egy \"SQL\" típusú CSV profilt a "
63988 "következő felhasználási lehetőséggel \"Elveszett elemek exportálása a "
63989 "jelentésbe.\" %s "
63991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
63993 msgid "official Mana KB documentation"
63997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
64000 msgstr "%s talált sorok."
64002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
64005 msgstr "Könyv hozzáadása"
64007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
64008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
64010 msgid "on this item "
64011 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
64013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
64015 msgid "on this item."
64016 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
64018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
64024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
64026 msgid "one or more records without items attached. %s "
64027 msgstr "%s tétel tárolva "
64029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
64031 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
64034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
64036 msgid "opening.ogg"
64037 msgstr "opening.ogg"
64039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
64040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
64041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
64042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:57
64043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:91
64044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
64049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
64050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
64051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
64052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
64053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
64054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
64055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
64056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
64057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
64062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
64064 msgid "or MARC subfield."
64065 msgstr "dokumentum mezők"
64067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:160
64069 msgid "or any available"
64072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1948
64077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1921
64082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
64087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
64089 msgid "patron categories"
64090 msgstr "olvasók típusai"
64092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
64094 msgid "patron category "
64095 msgstr "olvasótípus "
64097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
64099 msgid "patron's account"
64100 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
64102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
64104 msgid "patron's hold group"
64105 msgstr "› Új kategória "
64107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
64108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
64109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
64111 msgid "patron's hold group "
64112 msgstr "› Új kategória "
64114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
64116 msgid "patron_attributes"
64117 msgstr "patron_attributes"
64119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
64121 msgid "patrons to "
64122 msgstr "› Új kategória "
64124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
64125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
64128 msgstr "9- Kódolás"
64130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
64132 msgid "pending offline circulation actions"
64133 msgstr "függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek"
64136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64138 msgid "permanent pen"
64139 msgstr "Állandó könyvtár"
64142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64143 msgid "peseta sign"
64147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64151 #. INPUT type=submit name=phony_submit
64152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
64153 msgid "phony_submit"
64154 msgstr "phony_submit"
64156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
64158 msgid "placing an order"
64159 msgstr "Kosár/megrendelés"
64161 #. INPUT type=text name=other_reason
64162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
64163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
64164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
64165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
64166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
64167 msgid "please note your reason here..."
64170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
64172 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
64175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
64177 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
64180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
64185 #. INPUT type=image
64186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
64190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:242
64195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
64196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
64197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
64202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:204
64204 msgid "public_note"
64205 msgstr "nyilvános megjegyzés"
64207 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
64209 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
64210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
64212 msgid "published by: %s %s %s in "
64213 msgstr "; Kiadta %s "
64216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
64217 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
64221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
64223 msgid "reason unknown"
64226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
64228 msgid "receiving an order"
64229 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
64231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
64233 msgid "records in various encodings. Choose one): "
64234 msgstr "a rekordokat különféle kódolással is elküldeni. Válasszon egyet!) "
64236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
64238 msgid "records in various format. Choose one): "
64239 msgstr "a rekordokat különféle formában is elküldeni. Válasszon egyet!)"
64241 #. INPUT type=text name=regex_search
64242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
64243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
64244 msgid "regex pattern"
64245 msgstr "reguláris kifejezés"
64247 #. INPUT type=text name=regex_replace
64248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
64249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
64250 msgid "regex replacement"
64253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
64254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
64257 msgstr "elutasított"
64259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
64261 msgid "removed successfully"
64262 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
64265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
64267 msgid "reopen basketgroup"
64270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
64272 msgid "replacement price"
64276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
64279 msgstr "(Tétel #%s)"
64281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
64284 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
64286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
64292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
64297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
64300 msgstr "9- Kódolás"
64303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
64309 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
64312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:308
64313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
64318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
64320 msgid "same library, all patron categories, all item types"
64321 msgstr "ugynaz a könyvtár, minden olvasói kategória, minden kiadványtípus"
64323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:53
64325 msgid "same library, all patron categories, same item type"
64326 msgstr "ugyanaz a könyvtár, minden olvasói kategória, ugyanaz a kiadványtípus"
64328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52
64330 msgid "same library, same patron category, all item types"
64331 msgstr "ugyanaz a könyvtár, ugyanaz az olvasói kategória, minden kiadványtípus"
64333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
64335 msgid "same library, same patron category, same item type"
64337 "ugyanaz a könyvtár, ugyanaz az olvasói kategória, ugyanaz a kiadványtípus"
64339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
64344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
64346 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
64349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
64352 msgstr "Apache verzió: "
64354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
64359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
64361 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
64362 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
64364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
64366 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
64367 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
64369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
64370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
64371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
64374 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
64376 #. INPUT type=submit
64377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
64379 msgstr "kiválasztás"
64381 #. INPUT type=text name=selector
64382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
64385 msgstr "Cselekmény"
64387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
64388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
64390 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
64391 msgstr "%S egy szünettel elválasztva. (pl., 100a 200 606) "
64393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
64399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
64401 msgid "serial collection for %s"
64404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
64405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
64407 msgid "setDescription: "
64408 msgstr "setDescription: "
64410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
64412 msgid "setDescriptions"
64413 msgstr "setDescriptions"
64415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
64420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
64425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
64430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
64435 #. %1$s: hold.waiting_date | $KohaDates
64437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
64439 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
64440 msgstr "%s nem megnyitható "
64442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
64444 msgid "since last transfer"
64445 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
64447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
64449 msgid "software.coop, United Kingdom"
64450 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
64452 #. INPUT type=text name=sound
64453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
64458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64459 msgid "spesmilo sign"
64462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
64468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64469 msgid "starting with "
64470 msgstr "ezzel kezdődik "
64472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
64473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
64474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
64475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
64476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
64477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
64478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
64479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
64480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
64481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
64482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
64483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
64484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
64485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
64486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
64487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
64489 msgid "starts with"
64490 msgstr "ezzel kezdődik"
64493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
64494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
64495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
64501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
64502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
64503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
64509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
64510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
64511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
64517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
64518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
64519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
64525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
64526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
64527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
64533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
64538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
64540 msgid "subfield ignored"
64543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
64545 msgid "subfields not in same tabs"
64548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
64550 msgid "subscribers"
64551 msgstr "feliratkozottak"
64554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
64555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
64556 msgid "subscription detail"
64559 #. %1$s: IF ( title )
64560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
64562 msgid "subscription(s) %s with title matching "
64566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
64567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
64571 #. For the first occurrence,
64572 #. %1$s: order.suggestionid | html
64573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
64574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:52
64575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
64576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
64577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
64579 msgid "suggestion #%s"
64580 msgstr "%s. javaslat"
64582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
64584 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
64585 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
64587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
64589 msgid "superlibrarian"
64590 msgstr "főkönyvtáros"
64593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
64595 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
64596 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
64599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:671
64600 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
64604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64608 #. META http-equiv=Content-Type
64609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
64610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
64611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
64612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
64613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
64614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
64615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
64616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
64617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
64618 msgid "text/html; charset=utf-8"
64619 msgstr "text/html; charset=utf-8"
64621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
64623 msgid "the Apache License, Version 2.0"
64624 msgstr "Apache License v2.0"
64626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
64629 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
64630 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
64633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
64635 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
64638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
64639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
64642 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
64645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
64648 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
64651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
64653 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
64656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
64658 msgid "the items.homebranch field MUST :"
64661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
64663 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
64667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
64669 msgid "this record has no items attached. %s "
64670 msgstr "%s tétel tárolva "
64672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
64677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
64678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
64679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
64684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
64685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
64687 msgid "to be placed on hold"
64690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
64692 msgid "to be placed on hold."
64693 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
64695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
64700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
64703 msgstr "Koha mező: %s,"
64705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
64708 msgstr "Cas bejelentkezés:"
64711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
64713 msgid "too many renewals"
64714 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
64717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64718 msgid "tugrik sign"
64722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64723 msgid "turkish lira sign"
64726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
64727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
64730 msgstr "7-8 Meghatározatlan"
64732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
64735 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
64737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
64740 msgstr "hacsak nem"
64743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64745 msgid "unrecognized command"
64746 msgstr "Felnőtt olvasó"
64748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
64749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
64755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
64759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
64761 msgid "updated successfully"
64762 msgstr "sikeresen frissítve"
64764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
64769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
64771 msgid "use default (cataloging the record)"
64772 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
64774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
64776 msgid "use default (placing an order)"
64779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
64781 msgid "use default (receiving an order)"
64784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
64786 msgid "used for/see from:"
64789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
64791 msgid "valid entries in your database. "
64792 msgstr "érvényes bejegyzés az Ön adatbázisában. "
64794 #. SELECT name=transport
64795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
64796 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
64799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
64805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
64806 msgid "value missing"
64809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
64811 msgid "values updated. "
64812 msgstr "8- Előpublikálási szint"
64815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
64816 msgid "variable missing"
64820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
64821 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
64825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
64831 msgid "warning.ogg"
64832 msgstr "warning.ogg"
64834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
64835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
64838 msgstr "Bármely tartalom"
64840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
64841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
64843 msgid "was updated."
64844 msgstr "8- Előpublikálási szint"
64846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
64848 msgid "which should be set up by your system administrator."
64851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
64853 msgid "which should be set up by your system administrator. "
64856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
64858 msgid "who are in patron list: "
64859 msgstr "Fiatal felnőtt"
64861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
64863 msgid "who have not been connected since:"
64866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
64868 msgid "who have not borrowed since:"
64871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
64873 msgid "whose expiration date is before:"
64876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
64878 msgid "whose patron category is:"
64879 msgstr "› Új kategória"
64881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
64882 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
64885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
64887 msgid "will show the link just below the title"
64888 msgstr "hivatkozás a cím alatt fog megjelenni"
64891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64893 msgid "with category "
64894 msgstr "00 Dokumentum kategória "
64898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
64901 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
64902 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
64905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
64907 msgid "with this reason:"
64910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
64912 msgid "with value "
64913 msgstr "Auth érték"
64916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
64922 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
64925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
64930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
64935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
64936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
64941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
64943 msgid "years of activity"
64947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64949 msgid "yen character"
64950 msgstr "Kölcsönzési díj"
64953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64954 msgid "yen\\/yuan character variant one"
64957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
64963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64964 msgid "yuan character"
64968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64969 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
64972 #. %1$s: sEcho | html
64973 #. %2$s: total_rows | html
64974 #. %3$s: total_rows | html
64975 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
64976 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
64977 #. %6$s: - UNLESS loop.last
64980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
64983 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
64984 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
64987 #. For the first occurrence,
64988 #. %1$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
64989 #. %2$s: accountline.payment_type | html
64990 #. %3$s: accountline.amount * -1 | $Price
64991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
64992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
64995 "{ \"type\": \"credit\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
64998 #. For the first occurrence,
64999 #. %1$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
65000 #. %2$s: accountline.payment_type | html
65001 #. %3$s: accountline.amount * -1 | $Price
65002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
65003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
65006 "{ \"type\": \"debit\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
65010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65011 msgid "{ 0 } words "
65015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
65020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
65021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
65023 msgid "| Actions: "
65024 msgstr "| Műveletek: "
65026 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
65027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
65029 msgid "| Actions: %s "
65030 msgstr "| Műveletek: %s "
65032 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
65033 #. %2$s: index.index_name | html
65034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
65036 msgid "| Indices: %s %s (count: "
65039 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
65040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
65042 msgid "| Status: %s "
65043 msgstr "| Státusz: %s "
65045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
65046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
65047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
65048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
65049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
65050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
65051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
65052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
65053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
65054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
65055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
65056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
65057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
65058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
65059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
65060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
65061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
65062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
65063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
65064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
65065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
65066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:178
65067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
65068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
65069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
65074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
65077 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
65078 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
65079 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
65080 "and Duaa Bazzazi. "