1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2018-11-09 11:50-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2018-11-22 19:23+0000\n"
10 "Last-Translator: Hamar Zoltán <zhamarusa@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1542914616.468809\n"
19 "X-Pootle-Path: /hu/18.05/hu-HU-staff-prog.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
24 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
29 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
35 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
36 "Brooke Hamilton ; Search (\""
39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
41 msgid "\") symbol by Iconstock. "
44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
47 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
48 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
49 "Bolek ; Course reserves (\""
52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
54 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
59 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
64 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
69 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
74 msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
79 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
84 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
89 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
92 #. %1$s: data.borrowernumber | html
93 #. %2$s: UNLESS loop.last
96 #. %5$s: BLOCK escape_address
97 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' '
98 #. %7$s: ~ IF data.streettype
99 #. %8$s: address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' | html
101 #. %10$s: ~ IF data.address
102 #. %11$s: address = address _ data.address _ ' ' | html
104 #. %13$s: ~ IF data.address2
105 #. %14$s: address = address _ data.address2 _ ' ' | html
107 #. %16$s: ~ To.json( address ) | $raw ~
109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
112 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
115 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
118 #. %1$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
121 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
124 #. %1$s: data.branchname | html
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
127 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
130 #. %1$s: data.branchname | html
131 #. %2$s: data.category_description | html
132 #. %3$s: data.category_type | html
133 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
137 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
140 #. %1$s: data.category_description | html
141 #. %2$s: data.category_type | html
142 #. %3$s: data.branchname | html
143 #. %4$s: data.dateexpiry | html
144 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
148 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
149 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
152 #. %1$s: data.count | html
153 #. %2$s: IF data.type == 2
154 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
160 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
161 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
164 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
165 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
166 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
167 #. %4$s: ELSIF data.sortby == "dateadded"
170 #. %7$s: data.created_on | $KohaDates
171 #. %8$s: data.modification_time | $KohaDates
172 #. %9$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
173 #. %10$s: UNLESS loop.last
176 #. %13$s: BLOCK action_form -
177 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
178 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
179 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
180 #. %17$s: ~ type = type | html ~
181 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
185 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
186 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
187 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
191 #. %2$s: data.cardnumber | html
192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
194 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
197 #. %1$s: message_loo.date_from | html
198 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
201 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
204 #. %1$s: message_loo.date_to | html
205 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
208 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
213 msgid "# Bibliographic records"
214 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
219 msgstr "# Dokumentumok"
221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
224 msgstr "Tételek száma"
226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:136
229 msgstr "# Előfizetések"
232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
234 msgid "# of % selected"
235 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
239 msgid "# of Students"
240 msgstr "Hallgatók száma"
242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
244 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
249 msgid "%% matches any number of characters"
250 msgstr "%% bármennyi karakter helyett állhat,"
252 #. %1$s: - USE Branches -
253 #. %2$s: - USE Koha -
254 #. %3$s: - biblio = item.biblio | html -
255 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem | html -
256 #. %5$s: biblio.title | html
257 #. %6$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
259 #. %8$s: biblio.author | html
260 #. %9$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
261 #. %10$s: biblioitem.publishercode | html
262 #. %11$s: biblioitem.collectiontitle | html
263 #. %12$s: item.barcode | html
264 #. %13$s: item.itemcallnumber | html
265 #. %14$s: Branches.GetName(item.homebranch) | html
266 #. %15$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | html
267 #. %16$s: item.location | html
268 #. %17$s: item.stocknumber | html
269 #. %18$s: item.status | html
270 #. %19$s: (item.issues || 0) | html
271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
274 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
275 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
277 "%s %s %s %s \"%s %s%srévén %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
278 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
280 #. %1$s: - USE Koha -
281 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
282 #. %3$s: - USE KohaDates -
283 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
284 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
285 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
286 #. %7$s: o.orderdate | html
287 #. %8$s: o.latesince | html
288 #. %9$s: - delimiter | html -
289 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
290 #. %11$s: - delimiter | html -
291 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
292 #. %13$s: - delimiter | html -
293 #. %14$s: o.title | html
294 #. %15$s: IF o.author
295 #. %16$s: o.author | html
297 #. %18$s: IF o.publisher
298 #. %19$s: o.publisher | html
300 #. %21$s: - delimiter | html -
301 #. %22$s: o.unitpricesupplier | html
302 #. %23$s: o.quantity_to_receive | html
303 #. %24$s: o.subtotal | html
304 #. %25$s: o.budget | html
305 #. %26$s: - delimiter | html -
306 #. %27$s: o.basketname | html
307 #. %28$s: o.basketno | html
308 #. %29$s: - delimiter | html -
309 #. %30$s: o.claims_count | html
310 #. %31$s: - delimiter | html -
311 #. %32$s: o.claimed_date | html
312 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
314 #. %35$s: - delimiter | html -
315 #. %36$s: - delimiter | html -
316 #. %37$s: - delimiter | html -
317 #. %38$s: orders.size | html
318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
321 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
322 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
323 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
325 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s nap)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sSzerző: "
326 "%s.%s%sKiadó: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\""
327 " %s %s %s %s \"Összes késedelmes megrendelés száma\"%s %s"
330 #. %2$s: - USE Koha -
331 #. %3$s: - USE Branches -
332 #. %4$s: - SET data = {} -
333 #. %5$s: - IF patron -
334 #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
335 #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
336 #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
337 #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
338 #. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
339 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
340 #. %12$s: - SET data.title = patron.title -
341 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
342 #. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
343 #. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
344 #. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
345 #. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
346 #. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
347 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
348 #. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
349 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
350 #. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
351 #. %23$s: - SET data.surname = surname -
352 #. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
353 #. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
354 #. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
355 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
356 #. %28$s: - SET data.title = title -
358 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
359 #. %31$s: - IF data.title
360 #. %32$s: - IF no_html
361 #. %33$s: - span_start = ''
362 #. %34$s: - span_end = ''
364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
367 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
368 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
370 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %"
371 "s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
375 #. %3$s: USE KohaDates
377 #. %5$s: USE ColumnsSettings
378 #. %6$s: USE JSON.Escape
379 #. %7$s: SET footerjs = 1
380 #. %8$s: - BLOCK area_name -
381 #. %9$s: - SWITCH area -
382 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
383 #. %11$s: - CASE 'CAT' -
384 #. %12$s: - CASE 'PAT' -
385 #. %13$s: - CASE 'ACQ' -
386 #. %14$s: - CASE 'ACC' -
387 #. %15$s: - CASE 'SER' -
390 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
394 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
395 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
397 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógus %sOlvasók %sBeszerzések %"
398 "sFiókok %sPeriodikák %s %s %s "
400 #. For the first occurrence,
401 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html
402 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
403 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html
404 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
405 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html
407 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
408 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html
410 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html
411 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
412 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:140
415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
417 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
418 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
420 #. %1$s: - USE ItemTypes -
421 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
422 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
423 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
424 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
425 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
427 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
428 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
431 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
432 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
438 #. %5$s: BLOCK language
440 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
441 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
442 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
443 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
444 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
445 #. %12$s: CASE ['heb']
446 #. %13$s: CASE ['ara']
447 #. %14$s: CASE ['gre']
448 #. %15$s: CASE ['grc']
450 #. %17$s: lang | html
453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
456 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
457 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
459 "%s %s %s %s %s %s %sAngol %sFrancia %sOlasz %sNémet %sSpanyol %sHéber %sArab "
460 "%sGörög (modern) %sGörög (1453 előtt) %s%s %s %s "
464 #. %3$s: - IF display_patron_name -
465 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
466 #. %5$s: - data.surname | html
467 #. %6$s: IF data.othernames
468 #. %7$s: data.othernames | html
470 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
471 #. %10$s: data.title | $raw
472 #. %11$s: - data.surname | html
473 #. %12$s: data.firstname | html
474 #. %13$s: IF data.othernames
475 #. %14$s: data.othernames | html
478 #. %17$s: data.title | $raw
479 #. %18$s: - data.firstname | html
480 #. %19$s: IF data.othernames
481 #. %20$s: data.othernames | html
483 #. %22$s: data.surname | html -
485 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
486 #. %25$s: data.cardnumber | html
488 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
489 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
490 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
491 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
494 #. %33$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
496 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:55
500 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
501 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
503 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
504 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s Egy olvasó a %s könyvtárból %s %s "
508 #. %3$s: SET footerjs = 1
509 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
510 #. %5$s: BLOCK ServerType
511 #. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
512 #. %7$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
517 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
518 msgstr "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
520 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
521 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
522 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
523 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
524 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
526 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
527 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
530 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
531 msgstr "%s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
533 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
534 #. %2$s: IF default_messaging.size
535 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
536 #. %4$s: FOREACH transport IN prefs.transports
537 #. %5$s: IF ( transport.transport )
538 #. %6$s: IF ( prefs.Item_Due )
539 #. %7$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
540 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
541 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
542 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
543 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
549 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
550 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
555 #. %3$s: SET footerjs = 1
556 #. %4$s: BLOCK translate_label_element
557 #. %5$s: - SWITCH element -
558 #. %6$s: - CASE 'layout' -
559 #. %7$s: - CASE 'Layouts' -
560 #. %8$s: - CASE 'template' -
561 #. %9$s: - CASE 'Templates' -
562 #. %10$s: - CASE 'profile' -
563 #. %11$s: - CASE 'Profiles' -
564 #. %12$s: - CASE 'batch' -
565 #. %13$s: - CASE 'Batches' -
568 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
572 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
573 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
576 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
577 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
578 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
579 #. %4$s: SWITCH frequnit
582 #. %7$s: CASE 'month'
586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
588 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
589 msgstr "%s %s %s %s %s nap %s hét %s hónap %s év %s %s "
593 #. %3$s: USE AuthorisedValues
594 #. %4$s: USE KohaDates
596 #. %6$s: sEcho | html
597 #. %7$s: iTotalRecords | html
598 #. %8$s: iTotalDisplayRecords | html
599 #. %9$s: FOREACH data IN aaData
600 #. %10$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists
601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
604 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
605 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
609 #. %2$s: SET footerjs = 1
610 #. %3$s: BLOCK translate_label_types
613 #. %6$s: CASE 'BARBIB'
614 #. %7$s: CASE 'BIBBAR'
619 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
623 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
624 "%sBarcode %s %s %s "
626 "%s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógizálás %sOlvasók %sbeszerzések "
627 "%sElszámolás %s %s "
629 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
630 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
631 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
632 #. %4$s: SWITCH module
633 #. %5$s: CASE 'CATALOGUING'
634 #. %6$s: CASE 'AUTHORITIES'
635 #. %7$s: CASE 'MEMBERS'
636 #. %8$s: CASE 'ACQUISITIONS'
637 #. %9$s: CASE 'SERIAL'
638 #. %10$s: CASE 'HOLDS'
639 #. %11$s: CASE 'CIRCULATION'
640 #. %12$s: CASE 'LETTER'
641 #. %13$s: CASE 'FINES'
642 #. %14$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
643 #. %15$s: CASE 'CRONJOBS'
644 #. %16$s: CASE 'REPORTS'
646 #. %18$s: module | html
649 #. %21$s: BLOCK translate_log_action
650 #. %22$s: SWITCH action
652 #. %24$s: CASE 'DELETE'
653 #. %25$s: CASE 'MODIFY'
654 #. %26$s: CASE 'ISSUE'
655 #. %27$s: CASE 'RETURN'
656 #. %28$s: CASE 'CREATE'
657 #. %29$s: CASE 'CANCEL'
658 #. %30$s: CASE 'RESUME'
659 #. %31$s: CASE 'SUSPEND'
660 #. %32$s: CASE 'RENEW'
661 #. %33$s: CASE 'CHANGE PASS'
662 #. %34$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
663 #. %35$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
666 #. %38$s: action | html
669 #. %41$s: BLOCK translate_log_interface
670 #. %42$s: SWITCH log_interface
671 #. %43$s: CASE 'INTRANET'
672 #. %44$s: CASE 'OPAC'
674 #. %46$s: CASE 'COMMANDLINE'
676 #. %48$s: log_interface | html
679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:19
682 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
683 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
684 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
685 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
686 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
687 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
689 "%s %s %s %s %sKatalógizálás %sBesorolási adatok %sOlvasók %sBeszerzések %"
690 "sIdőszaki kiadványok %sElőjegyzések %sKölcsönzés %sLevél %sBírságok %"
691 "sRendszer beállításai %sÜtemezett feladatok %sÖsszesítések %s%s %s %s %s %s %"
692 "sHozzáadás %sTörlés %sMódosítás %sKölcsönzés %sVisszahozatal %sLétrehozás %"
693 "sMégse %sÚjraaktiválás %sFelfüggesztésd %smeghosszabbítás %sJelszó "
694 "megváltoztatása %sKölcsönzési üzenet hozzáadása %sKölcsönzési üzenet törlése "
695 "%sFuttatás %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sWebes katalógus %sSIP %sParancssor "
698 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
699 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
700 #. %3$s: - BLOCK area_name -
701 #. %4$s: - SWITCH area -
702 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
703 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
704 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
705 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
706 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
712 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
715 "%s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógizálás %sOlvasók %sbeszerzések "
716 "%sElszámolás %s %s "
718 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
719 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
720 #. %3$s: BLOCK display_names
722 #. %5$s: CASE 'Accountline'
723 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
724 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
725 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
726 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
727 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
728 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
729 #. %12$s: CASE 'Issue'
730 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
731 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
732 #. %15$s: CASE 'Message'
733 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
734 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
735 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
736 #. %19$s: CASE 'Rating'
737 #. %20$s: CASE 'Reserve'
738 #. %21$s: CASE 'Review'
739 #. %22$s: CASE 'Statistic'
740 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
741 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
742 #. %25$s: CASE 'TagAll'
743 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
744 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
745 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
753 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
754 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
755 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
756 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
757 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
758 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
762 #. %2$s: SET footerjs = 1
763 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
764 #. %4$s: - SWITCH element -
765 #. %5$s: - CASE 'layout' -
766 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
767 #. %7$s: - CASE 'template' -
768 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
769 #. %9$s: - CASE 'profile' -
770 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
771 #. %11$s: - CASE 'batch' -
772 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
773 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
776 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
777 #. %17$s: - SWITCH element -
778 #. %18$s: - CASE 'layout' -
779 #. %19$s: - CASE 'template' -
780 #. %20$s: - CASE 'profile' -
781 #. %21$s: - CASE 'batch' -
784 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
788 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
789 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
790 "%sbatches %s %s %s "
793 #. %1$s: IF basket.basketgroup
794 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
795 #. %3$s: IF basketgroup.closed
796 #. %4$s: basketgroup.name | html
798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
800 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
801 msgstr "%s %s %s %s (lezárt) %s "
805 #. %3$s: BLOCK type_description
806 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
807 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
811 #. %9$s: BLOCK used_for_description
812 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
813 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
814 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
815 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
819 #. %17$s: IF op == 'add_form'
820 #. %18$s: IF csv_profile
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
824 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
825 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
826 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:427
836 msgid "%s %s %s %s None %s "
837 msgstr "%s %s %s %s Egy(ik) sem %s "
839 #. %1$s: SET rule_value = CirculationRules.Get( branch_cat_rule_loo.branchcode || '*', branch_cat_rule_loo.categorycode, branch_cat_rule_loo.itemtype, 'max_holds' )
840 #. %2$s: IF rule_value.defined && rule_value != ''
841 #. %3$s: rule_value | html
844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
846 msgid "%s %s %s %s Unlimited %s "
847 msgstr "%s %s %s %s Egy(ik) sem %s "
851 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
852 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
854 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
856 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
857 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield )
858 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
860 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
862 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
864 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
866 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
868 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:145
873 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
874 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
879 #. %3$s: USE Branches
880 #. %4$s: USE KohaDates
881 #. %5$s: sEcho | html
882 #. %6$s: iTotalRecords | html
883 #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
884 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
885 #. %9$s: data.cardnumber | html
886 #. %10$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
887 #. %11$s: data.dateofbirth | $KohaDates
888 #. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
892 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
893 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
894 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
898 #. %2$s: IF ( execute )
899 #. %3$s: BLOCK params
900 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
903 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
904 #. %8$s: param_name | uri
907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:47
909 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
910 msgstr "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
912 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
913 #. %2$s: BLOCK norms_text
916 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
917 #. %6$s: CASE 'upper_case'
918 #. %7$s: CASE 'lower_case'
919 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
921 #. %10$s: norm | html
924 #. %13$s: BLOCK norms_options
925 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm
926 #. %15$s: FOREACH norm IN valid_norms
927 #. %16$s: IF ( norm == selected_norm )
928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
931 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
932 "%s %s %s %s %s %s %s "
934 "%s %s %s %sSemmi %sSzóközök eltávolítása %sNagybetű %sKisbetű %sÖrökölt "
935 "alapértelmezett %s%s %s %s %s %s %s %s "
937 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
938 #. %2$s: resultsloo.author | html
941 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
942 #. %6$s: resultsloo.isbn | html
944 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
945 #. %9$s: resultsloo.publicationyear | html
947 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
948 #. %12$s: resultsloo.publishercode | html
950 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
951 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate | html
953 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
954 #. %18$s: resultsloo.edition | html
956 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
957 #. %21$s: resultsloo.place | html
959 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
960 #. %24$s: resultsloo.pages | html
962 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
963 #. %27$s: resultsloo.item('size') | html
965 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
969 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
970 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
974 #. %2$s: IF ( attribute_type_form )
975 #. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
979 #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
985 "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
986 "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type "
991 #. %2$s: IF ( matching_rule_form )
992 #. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
996 #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
1002 "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record "
1003 "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "
1004 ""%s" %s "
1007 #. %1$s: IF ( branchcode )
1008 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
1014 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1015 msgstr "%s %s %s Minden könyvtár %s %s "
1017 #. For the first occurrence,
1018 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
1019 #. %2$s: basketgroup.name | html
1021 #. %4$s: basketgroup.id | html
1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:325
1024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
1026 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1027 msgstr "%s %s %s Kosárcsoport száma %s %s "
1029 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
1030 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
1031 #. %3$s: span_title = BLOCK
1032 #. %4$s: order.parent_ordernumber | html
1035 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
1036 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
1037 #. %9$s: span_title = BLOCK
1040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
1043 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1044 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1045 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1046 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1050 #. %1$s: IF ccode_label
1051 #. %2$s: ccode_label | html
1054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1056 msgid "%s %s %s Collection %s "
1057 msgstr "%s %s %s Gyűjtemény %s "
1059 #. %1$s: IF ( hold.found )
1060 #. %2$s: IF ( hold.atdestination )
1061 #. %3$s: IF ( hold.found )
1062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:105
1064 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1065 msgstr "%s %s %s Dokumentum itt várakozik: "
1067 #. For the first occurrence,
1068 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1069 #. %2$s: basket.basketname | html
1071 #. %4$s: basket.basketno | html
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:174
1074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
1076 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1077 msgstr "Kosár szám: %s "
1079 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
1080 #. %2$s: PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop
1083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:616
1085 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1086 msgstr "%s %s (%s) "
1090 #. %3$s: IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype )
1091 #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue )
1092 #. %5$s: item.notforloanvalue | html
1095 #. %8$s: IF ( item.reservedate )
1096 #. %9$s: IF ( item.waitingdate )
1097 #. %10$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
1098 #. %11$s: item.waitingdate | $KohaDates
1100 #. %13$s: item.reservedate | $KohaDates
1101 #. %14$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
1103 #. %16$s: IF ( canreservefromotherbranches )
1104 #. %17$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1
1107 #. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate )
1109 #. %22$s: IF ( item.restricted )
1110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:473
1113 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1114 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1119 #. %2$s: SWITCH unit.type
1120 #. %3$s: CASE 'POINT'
1121 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1122 #. %5$s: CASE 'INCH'
1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1129 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1130 "SI Centimeters %s "
1134 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1135 #. %3$s: CASE 'surname'
1136 #. %4$s: CASE 'firstname'
1137 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1138 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1139 #. %7$s: CASE 'city'
1140 #. %8$s: CASE 'state'
1141 #. %9$s: CASE 'zipcode'
1142 #. %10$s: CASE 'country'
1143 #. %11$s: CASE 'sort1'
1144 #. %12$s: CASE 'sort2'
1145 #. %13$s: CASE 'dateenrolled'
1146 #. %14$s: CASE 'dateexpiry'
1147 #. %15$s: CASE 'borrowernotes'
1148 #. %16$s: CASE 'opacnote'
1150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
1153 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
1154 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
1155 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1157 "%s %s %s Családi név: %s Keresztnév: %s Könyvtár: %s Kategória %s Város %s "
1158 "megye %s irányítószám %s Ország %s Sorbarendezés 1: %s Sorbarendezés 2: %s "
1159 "Beiratkozás dátuma: %s Lejárat dátuma: %s Kölcsönzési megjegyzés: %s "
1160 "megjegyzsé a webes katalógushoz: %s "
1162 #. For the first occurrence,
1163 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1164 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
1168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
1169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:287
1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
1172 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1173 msgstr "%s %s %s Ismeretlen %s"
1176 #. %2$s: IF close_form
1177 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:299
1181 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1182 "Please create a new active budget and retry. "
1185 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1186 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime | html
1189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
1191 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1192 msgstr "%s %s %s Adatai soha nem lettek megosztva %s"
1194 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1195 #. %2$s: savedreport.report_name | html
1198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
1200 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1201 msgstr "%s %s (%s) "
1203 #. %1$s: patron.title | html
1204 #. %2$s: patron.firstname | html
1205 #. %3$s: patron.surname | html
1206 #. %4$s: patron.title | html
1207 #. %5$s: patron.surname | html
1208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
1211 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1212 "%s %s, enter the name of an image file to upload."
1215 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1216 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1221 msgid "%s %s %s unknown %s "
1222 msgstr "%s %s %s ismeretlen %s"
1225 #. %2$s: USE KohaDates
1227 #. %4$s: sEcho | html
1228 #. %5$s: iTotalRecords | html
1229 #. %6$s: iTotalDisplayRecords | html
1230 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1231 #. %8$s: data.type | html
1232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1235 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1236 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1240 #. %2$s: budgetsloo.description | html
1241 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:96
1245 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1246 msgstr "%s %s %s(tétlen)%s"
1248 #. %1$s: - USE Koha -
1249 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1251 #. %4$s: delimiter | html
1252 #. %5$s: delimiter | html
1253 #. %6$s: delimiter | html
1254 #. %7$s: delimiter | html
1255 #. %8$s: delimiter | html
1256 #. %9$s: delimiter | html
1257 #. %10$s: delimiter | html
1258 #. %11$s: delimiter | html
1259 #. %12$s: delimiter | html
1260 #. %13$s: delimiter | html
1261 #. %14$s: delimiter | html
1262 #. %15$s: delimiter | html
1263 #. %16$s: delimiter | html
1264 #. %17$s: delimiter | html
1265 #. %18$s: delimiter | html
1266 #. %19$s: delimiter | html
1267 #. %20$s: delimiter | html
1268 #. %21$s: delimiter | html
1269 #. %22$s: delimiter | html
1270 #. %23$s: delimiter | html
1271 #. %24$s: delimiter | html
1272 #. %25$s: delimiter | html
1273 #. %26$s: delimiter | html
1274 #. %27$s: delimiter | html
1275 #. %28$s: delimiter | html
1277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1280 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1281 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1282 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1283 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1284 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1285 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1286 "%sBasket billing place%s "
1289 #. %1$s: - USE Koha -
1290 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1292 #. %4$s: delimiter | html
1293 #. %5$s: delimiter | html
1294 #. %6$s: delimiter | html
1295 #. %7$s: delimiter | html
1296 #. %8$s: delimiter | html
1297 #. %9$s: delimiter | html
1298 #. %10$s: delimiter | html
1299 #. %11$s: delimiter | html
1300 #. %12$s: delimiter | html
1301 #. %13$s: delimiter | html
1302 #. %14$s: delimiter | html
1303 #. %15$s: delimiter | html
1304 #. %16$s: delimiter | html
1306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1309 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1310 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1311 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1314 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1315 #. %2$s: SWITCH type
1321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1323 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1324 msgstr "%s %s %sBal %sKözép %sJobb %s %s"
1326 #. %1$s: - USE Koha -
1327 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1329 #. %4$s: - delimiter | html -
1330 #. %5$s: - delimiter | html -
1331 #. %6$s: - delimiter | html -
1332 #. %7$s: - delimiter | html -
1333 #. %8$s: - delimiter | html -
1334 #. %9$s: - delimiter | html -
1335 #. %10$s: - delimiter | html -
1337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1340 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1341 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1345 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1362 #. %19$s: loopfilte.crit | html
1364 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1368 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1369 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1370 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1371 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1375 #. %2$s: SEARCH_RESULT.items_count | html
1376 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural )
1379 #. %6$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
1380 #. %7$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html
1383 #. %10$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
1384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
1386 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1389 #. %1$s: IF ( test_term )
1390 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1391 #. %3$s: test_term | html
1392 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1393 #. %5$s: test_term | html
1394 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1395 #. %7$s: test_term | html
1398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
1401 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1402 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1406 #. %2$s: IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id)
1407 #. %3$s: ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id)
1408 #. %4$s: ELSIF (op == 'manage_stages')
1409 #. %5$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id)
1410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1413 "%s %s › Edit rota %s › Create rota %s › Manage stages "
1416 " › Riport Varázsló › Elmentett Riportok › SQL Nézet"
1418 #. %1$s: item.biblio.title | html
1419 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1420 #. %3$s: item.barcode | html
1421 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
1424 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1425 msgstr "%s %s ( %s ) nem hosszabbítható meg %s előtt"
1427 #. %1$s: item.biblio.title | html
1428 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1429 #. %3$s: item.barcode | html
1430 #. %4$s: borrower.firstname | html
1431 #. %5$s: borrower.surname | html
1432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
1434 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1437 #. %1$s: item.biblio.title | html
1438 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1439 #. %3$s: item.barcode | html
1440 #. %4$s: latestautorenewdate | $KohaDates
1441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1444 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1445 "anymore since %s. "
1446 msgstr "%s %s (%s) "
1448 #. %1$s: item.biblio.title | html
1449 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1450 #. %3$s: item.barcode | html
1451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1454 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1455 "because the patron's account is expired"
1456 msgstr "%s %s (%s) "
1458 #. %1$s: item.biblio.title | html
1459 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1460 #. %3$s: item.barcode | html
1461 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1465 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1467 msgstr "%s %s (%s) "
1469 #. %1$s: item.biblio.title | html
1470 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1471 #. %3$s: item.barcode | html
1472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1474 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1477 #. For the first occurrence,
1478 #. %1$s: basket.total_items | html
1479 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1480 #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1485 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1486 msgstr "%s %s (%s törölve) %s "
1488 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1489 #. %2$s: current_matcher_code | html
1490 #. %3$s: current_matcher_description | html
1494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
1496 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1500 #. %2$s: basketgroup.name | html
1502 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
1503 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1504 #. %6$s: basketgroup.name | html
1508 #. %10$s: IF ( CAN_user_acquisition_group_manage )
1509 #. %11$s: IF ( basketgroup.id )
1510 #. %12$s: basketgroup.name | html
1511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
1513 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1514 msgstr "%s %s (%s) "
1516 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1517 #. %2$s: itemtype.description | html
1518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
1520 msgid "%s %s (default)"
1521 msgstr "%s %s (alapértelmezett)"
1523 #. %1$s: record.biblionumber | html
1524 #. %2$s: IF loop.first
1526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1528 msgid "%s %s (record kept) %s "
1529 msgstr "(Tétel #%s) "
1532 #. %2$s: IF item.rota.active
1535 #. %5$s: IF !item.rota.active
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
1538 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1539 msgstr "Aktív/Inactív - "
1541 #. %1$s: SWITCH m.code
1542 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1543 #. %3$s: m.message | html
1544 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1545 #. %5$s: m.values.field_name | html
1546 #. %6$s: m.values.marc_field | html
1547 #. %7$s: CASE 'invalid_field_weight'
1548 #. %8$s: m.weight | html
1549 #. %9$s: CASE 'success_on_update'
1550 #. %10$s: CASE 'success_on_reset'
1552 #. %12$s: m.code | html
1554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
1557 "%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
1558 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
1559 "%s with mapping %s.) %s Invalid field weight \"%s\", must be a positive "
1560 "decimal number. %s Mappings updated successfully. %s Mappings have been "
1561 "reset successfully. %s %s %s "
1564 #. %1$s: SWITCH m.code
1565 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1566 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1567 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1568 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1569 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1570 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1571 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1573 #. %10$s: m.code | html
1575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1578 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1579 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1580 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1581 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1582 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1585 #. %1$s: SWITCH m.code
1586 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1587 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1588 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1589 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1590 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1591 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1593 #. %9$s: m.code | html
1595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:37
1598 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1599 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1600 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1601 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1602 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1603 "successfully. %s %s %s "
1606 #. %1$s: SWITCH m.code
1607 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1608 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1609 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
1610 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
1611 #. %6$s: CASE 'success_on_update'
1612 #. %7$s: CASE 'success_on_insert'
1613 #. %8$s: CASE 'success_on_insert_cat'
1614 #. %9$s: CASE 'success_on_delete'
1615 #. %10$s: CASE 'already_exists'
1616 #. %11$s: CASE 'cat_already_exists'
1617 #. %12$s: CASE 'invalid_category_name'
1619 #. %14$s: m.code | html
1621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
1624 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1625 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1626 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1627 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1628 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1629 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1630 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1631 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1632 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1633 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1634 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1637 #. %1$s: SWITCH m.code
1638 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1639 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1640 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1641 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1642 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1643 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1644 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1646 #. %10$s: m.code | html
1648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
1651 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1652 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1653 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1654 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1655 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1658 #. %1$s: SWITCH m.code
1659 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1660 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1661 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1662 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1663 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1664 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1666 #. %9$s: m.code | html
1668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
1671 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1672 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1673 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1674 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1675 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1678 #. %1$s: SWITCH m.code
1679 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1680 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1681 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1682 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1683 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1684 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1685 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1687 #. %10$s: m.code | html
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
1692 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1693 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1694 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1695 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1696 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1700 #. %1$s: SWITCH m.code
1701 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1702 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1703 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1704 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1705 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1706 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1707 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1708 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
1709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1712 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1713 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1714 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1715 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1716 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1717 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1720 #. %1$s: SWITCH m.code
1721 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1722 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1723 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1724 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1725 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1726 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1727 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
1728 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
1729 #. %10$s: m.data.patrons_count | html
1730 #. %11$s: m.data.items_count | html
1731 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
1732 #. %13$s: m.data.patrons_count | html
1733 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
1734 #. %15$s: m.data.items_count | html
1736 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
1737 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
1738 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
1739 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
1740 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
1741 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
1742 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
1743 #. %24$s: m.data.libraries_count | html
1745 #. %26$s: m.code | html
1747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1750 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1751 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1752 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1753 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1754 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1755 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1756 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1757 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1758 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1759 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1760 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1761 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1762 "libraries are still using it. %s %s %s "
1765 #. For the first occurrence,
1766 #. %1$s: SWITCH m.code
1767 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1768 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1769 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1770 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1771 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1772 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1773 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1775 #. %10$s: m.code | html
1777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1781 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1782 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1783 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1784 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1785 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1786 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1789 #. %1$s: SWITCH m.code
1790 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
1791 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
1792 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
1793 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
1794 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
1795 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
1797 #. %9$s: m.code | html
1799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:37
1802 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1803 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1804 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1805 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1806 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1811 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
1813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1815 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1818 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
1819 #. %2$s: IF hpd == 'any'
1820 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
1821 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
1822 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
1823 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
1824 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
1825 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
1826 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
1828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
1831 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1832 "Saturday %s Sunday %s "
1834 "%s %s Bármikor %s Hétfő %s Kedd %s Szerda %s Csütörtök %s Péntek %s Szombat "
1837 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
1838 #. %2$s: CASE "issue" -
1839 #. %3$s: CASE "return" -
1840 #. %4$s: CASE "payment" -
1841 #. %5$s: CASE # default case -
1842 #. %6$s: operation.action | html
1844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1846 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1847 msgstr "%s %s Kikölcsönzés %s Visszahozatal %s Fizetés %s %s %s"
1849 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
1850 #. %2$s: CASE "Issue From" -
1851 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1852 #. %4$s: CASE "Issue To" -
1853 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1854 #. %6$s: CASE "Return From" -
1855 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1856 #. %8$s: CASE "Return To" -
1857 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1858 #. %10$s: CASE "Branch" -
1859 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
1860 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
1861 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
1862 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
1863 #. %15$s: loopfilte.filter | html
1864 #. %16$s: CASE "Day" -
1865 #. %17$s: loopfilte.filter | html
1866 #. %18$s: CASE "Month" -
1867 #. %19$s: loopfilte.filter | html
1868 #. %20$s: CASE "Year" -
1869 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1870 #. %22$s: CASE # default case -
1871 #. %23$s: loopfilte.crit | html
1872 #. %24$s: loopfilte.filter | html
1874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
1877 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1878 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1879 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1883 #. %2$s: IF patrons_to_anonymize.count
1884 #. %3$s: patrons_to_anonymize.count | html
1885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
1887 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1891 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
1894 msgid "%s %s Data deleted "
1895 msgstr "%s %s Adat törölve "
1898 #. %2$s: IF ( add_validate or copy_validate)
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
1901 msgid "%s %s Data recorded "
1902 msgstr "%s %s Adat tárolva "
1904 #. For the first occurrence,
1905 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
1906 #. %2$s: CASE 'default'
1907 #. %3$s: CASE 'never'
1908 #. %4$s: CASE 'forever'
1910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
1911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
1913 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1914 msgstr "%s %s Alapértelmezett %s Soha %s Mindig %s "
1916 #. %1$s: IF ( ERROR )
1917 #. %2$s: IF ( ITEMNUMBER )
1920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
1923 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1927 #. For the first occurrence,
1929 #. %2$s: CASE 'email'
1930 #. %3$s: CASE 'print'
1932 #. %5$s: CASE 'feed'
1933 #. %6$s: CASE 'phone'
1937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
1938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
1940 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1941 msgstr "%s %s (%s) "
1943 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
1944 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
1945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
1947 msgid "%s %s Found in wrong place"
1952 #. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
1955 #. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
1956 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
1957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
1959 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
1960 msgstr "%s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
1964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:111
1966 msgid "%s %s Item being transferred to "
1969 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
1970 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
1971 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
1972 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
1973 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday'
1974 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
1975 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
1976 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
1977 #. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
1979 #. %11$s: itemloo.not_holdable | html
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
1985 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
1986 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
1987 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
1992 #. %2$s: CASE 'itype'
1993 #. %3$s: CASE 'ccode'
1994 #. %4$s: CASE 'location'
1995 #. %5$s: CASE 'homebranch'
1996 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
2000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
2003 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
2004 "Holding library %s %s %s "
2006 "%s %s Kiadványtípus %s Jelleg %s Elhelyezés a polcon %s Tulajdonoskönyvtár "
2007 "%s Kölcsönző könyvtár %s %s %s "
2010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
2011 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2012 msgstr "%s %s KB Biztos, hogy fel akarja tölteni ezt a fájlt?"
2014 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
2015 #. %2$s: CASE "koha"
2016 #. %3$s: CASE "slip"
2019 #. %6$s: opac_new.lang | html
2021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
2023 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2027 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
2028 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html
2029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2031 msgid "%s %s Lost (%s)"
2034 #. %1$s: SWITCH d.type
2035 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
2036 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
2037 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
2038 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
2040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2042 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2043 msgstr "%s %s (%s) "
2046 #. %2$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
2050 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2051 msgstr "%s %s (%s) "
2056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
2061 #. %1$s: SWITCH code
2062 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
2063 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
2064 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
2065 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
2066 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
2067 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
2068 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
2070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2073 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2074 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2075 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2079 #. %2$s: IF ( noitemsfound )
2081 #. %4$s: # display the search results
2082 #. %5$s: IF ( total )
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:50
2085 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
2086 msgstr "%s %s Nincs találat. %s %s %s "
2089 #. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
2090 #. %3$s: resultsloo.notforloancount | html
2092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
2094 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2095 msgstr "%s %s Nem kölcsönözhető (%s)%s "
2100 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
2103 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2104 msgstr "%s %s Nincs előjegyezve %s %s "
2107 #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
2108 #. %3$s: resultsloo.orderedcount | html
2109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:122
2111 msgid "%s %s On order (%s)"
2112 msgstr "%s %s (%s) "
2114 #. %1$s: SET status_found = 0
2115 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
2116 #. %3$s: SET status_found = 1
2117 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
2118 #. %5$s: SET status_found = 1
2119 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
2120 #. %7$s: SET status_found = 1
2121 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
2122 #. %9$s: SET status_found = 1
2124 #. %11$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
2125 #. %12$s: IF STATUS == s.authorised_value
2126 #. %13$s: s.lib | html
2127 #. %14$s: SET status_found = 1
2131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
2134 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
2137 "%s %s Függőben lévő %s %s Elfogadott %s %s Ellenőrzött %s %s Elutasított %s "
2138 "%s %s %s %s %s %s %s %s "
2140 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
2154 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2158 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2159 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2160 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2163 #. %1$s: SWITCH plugin.name
2164 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
2165 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
2167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2170 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2171 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2172 "narrower/related terms. %s "
2176 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
2177 #. %3$s: message.biblionumber | html
2178 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2179 #. %5$s: message.authid | html
2180 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
2181 #. %7$s: message.biblionumber | html
2182 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
2183 #. %9$s: message.biblionumber | html
2184 #. %10$s: message.reserve_id | html
2185 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
2186 #. %12$s: message.biblionumber | html
2187 #. %13$s: message.itemnumber | html
2188 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
2189 #. %15$s: message.biblionumber | html
2190 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
2191 #. %17$s: message.authid | html
2192 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
2193 #. %19$s: message.biblionumber | html
2194 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
2195 #. %21$s: message.authid | html
2197 #. %23$s: IF message.error
2198 #. %24$s: message.error | html
2200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
2203 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2204 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2205 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2206 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2207 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2208 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2209 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2210 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2211 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2215 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
2216 #. %3$s: message.mmtid | html
2217 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
2218 #. %5$s: message.biblionumber | html
2219 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2220 #. %7$s: message.authid | html
2221 #. %8$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
2222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2225 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2226 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2227 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2230 #. %1$s: SWITCH m.code
2231 #. %2$s: CASE 'already_exists'
2232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
2235 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2239 #. For the first occurrence,
2243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:304
2246 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2247 msgstr "%s %s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik példány. %s "
2249 #. %1$s: SWITCH m.code
2250 #. %2$s: CASE 'no_email'
2251 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
2252 #. %4$s: CASE 'no_letter'
2253 #. %5$s: CASE 'email_sent'
2255 #. %7$s: m.code | html
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
2260 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2261 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2262 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2263 "%s ERROR! - %s %s "
2267 #. %2$s: IF ( itemloo.message )
2269 #. %4$s: IF ( itemloo.notforloan )
2270 #. %5$s: itemloo.notforloanvalue | html
2272 #. %7$s: IF ( itemloo.reservedate )
2273 #. %8$s: IF ( itemloo.nocancel )
2275 #. %10$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2278 #. %13$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
2279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
2282 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2283 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2287 #. %2$s: IF defaultRefundRule
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
2292 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2296 #. %2$s: SET expires_on = w.expirationdate
2297 #. %3$s: w.branch.branchname | html
2298 #. %4$s: IF expires_on
2299 #. %5$s: expires_on | $KohaDates
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751
2303 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2304 msgstr "%s %s (%s) "
2307 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
2308 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html
2309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2311 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2312 msgstr "%s %s Bevonva (%s),"
2314 #. For the first occurrence,
2315 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
2318 #. %4$s: CASE 'inherit'
2320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
2321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
2323 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2324 msgstr "%s %s Igen %s Nem %s Öröklés %s "
2326 #. %1$s: SWITCH m.code
2327 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
2328 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
2330 #. %5$s: m.code | html
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2335 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2340 #. %2$s: IF searchfield
2341 #. %3$s: searchfield | html
2342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
2344 msgid "%s %s You searched for %s"
2345 msgstr "%s %s Keresése: %s "
2347 #. %1$s: IF added.branchcode
2348 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2350 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2354 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2355 msgstr "%s %s csoport tagja lett. %s Csoport %s létrejött. %s "
2357 #. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
2358 #. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
2359 #. %3$s: rule.hardduedate | html
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
2362 msgid "%s %s before %s "
2363 msgstr "%s %s előtt %s "
2365 #. For the first occurrence,
2366 #. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
2367 #. %2$s: branch_limitations.size | html
2369 #. %4$s: branch_limitations.size | html
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:442
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2374 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2377 #. %1$s: IF loo.branches.size > 1
2378 #. %2$s: loo.branches.size | html
2380 #. %4$s: loo.branches.size | html
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
2387 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2390 #. For the first occurrence,
2391 #. %1$s: IF l.shared
2392 #. %2$s: IF shared_by_other
2393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
2394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
2397 msgstr "%s %s által "
2399 #. For the first occurrence,
2400 #. %1$s: biblio.title | html
2401 #. %2$s: IF biblio.author
2402 #. %3$s: biblio.author | html
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2407 msgid "%s %s by %s%s"
2408 msgstr "%s %s által %s%s"
2410 #. %1$s: title | html
2411 #. %2$s: IF ( author )
2412 #. %3$s: author | html
2414 #. %5$s: biblionumber | html
2415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
2417 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2418 msgstr "%s %s által %s%s (%s sz. bejegyzés)"
2420 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
2421 #. %2$s: rule.age | html
2424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2426 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2427 msgstr "Engedélyezett érték "
2430 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
2431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
2434 msgstr "%s %s (%s) "
2436 #. %1$s: holdsfirstname | html
2437 #. %2$s: holdssurname | html
2438 #. %3$s: waiting_holds | html
2439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
2441 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2442 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
2444 #. %1$s: patron.firstname | html
2445 #. %2$s: patron.surname | html
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:130
2448 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2449 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
2452 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
2456 msgstr "%s %s (%s) "
2458 #. %1$s: IF (modified_items)
2459 #. %2$s: modified_items | html
2460 #. %3$s: modified_fields | html
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
2466 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2469 #. %1$s: IF items.count
2470 #. %2$s: items.count | html
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2475 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2478 #. For the first occurrence,
2479 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
2480 #. %2$s: category.enrolmentperiod | html
2482 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
2487 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2488 msgstr "%s %s (%s) "
2490 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
2491 #. %2$s: looptable.looptable_first | html
2492 #. %3$s: looptable.looptable_last | html
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2496 msgid "%s %s to %s %s "
2497 msgstr "%s %s (%s) "
2500 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
2501 #. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
2502 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield )
2503 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
2505 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
2506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:138
2508 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2509 msgstr "%s %s (%s) "
2511 #. %1$s: count | html
2512 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2515 msgid "%s %s transferred."
2516 msgstr "%s %s át lett emelve."
2518 #. %1$s: r.budget.budget_id | html
2519 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
2520 #. %3$s: IF r.unspent_moved
2521 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
2525 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2529 #. %2$s: budget_loo.b_txt | html
2530 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
2532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
2534 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2535 msgstr "%s %s (%s) "
2538 #. %2$s: IF ( slip )
2539 #. %3$s: slip | $raw
2543 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2546 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2547 msgstr "%s sikeres találatok "
2549 #. %1$s: SWITCH type
2550 #. %2$s: CASE 'earlier'
2551 #. %3$s: CASE 'later'
2552 #. %4$s: CASE 'acronym'
2553 #. %5$s: CASE 'musical'
2554 #. %6$s: CASE 'broader'
2555 #. %7$s: CASE 'narrower'
2556 #. %8$s: CASE 'parent'
2559 #. %11$s: type | html
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2565 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2566 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2570 #. %1$s: record.recordid | html
2571 #. %2$s: IF record.reference
2573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2575 msgid "%s %s(ref)%s "
2576 msgstr "(Tétel #%s) "
2578 #. %1$s: listprice | html
2579 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
2585 msgid "%s %s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
2586 msgstr "%s %s (%s) "
2588 #. %1$s: error.barcode | html
2589 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
2591 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
2593 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
2595 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
2597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
2600 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2601 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2606 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
2609 msgid "%s %s; ISBN:"
2612 #. %1$s: SWITCH category.category_type
2620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
2622 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2626 #. %2$s: IF ( errornoitem )
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:42
2629 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2632 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2633 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2634 #. %3$s: tagfield | html
2635 #. %4$s: authtypecode | html
2638 #. %7$s: action | html
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2642 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2643 msgstr "Authority MARC almező szerkezet admin a %s (authority: %s)"
2645 #. %1$s: IF ( label_ids )
2646 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
2647 #. %3$s: label_count | html
2649 #. %5$s: label_count | html
2651 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
2652 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
2653 #. %9$s: item_count | html
2655 #. %11$s: item_count | html
2658 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2659 #. %15$s: multi_batch_count | html
2661 #. %17$s: multi_batch_count | html
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2667 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2668 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2671 #. %1$s: IF ( label_ids )
2672 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
2673 #. %3$s: card_count | html
2675 #. %5$s: card_count | html
2677 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
2678 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
2679 #. %9$s: borrower_count | html
2681 #. %11$s: borrower_count | html
2683 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
2685 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2686 #. %16$s: multi_batch_count | html
2688 #. %18$s: multi_batch_count | html
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:44
2694 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2695 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2696 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2700 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
2706 #. %1$s: nnoverdue | html
2707 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
2710 #. %5$s: todaysdate | html
2711 #. %6$s: IF ( isfiltered )
2712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
2714 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2715 msgstr "%s %s (%s) "
2717 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2719 #. %3$s: CASE 'ordered'
2720 #. %4$s: CASE 'partial'
2721 #. %5$s: CASE 'complete'
2722 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:762
2726 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2729 #. For the first occurrence,
2730 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2732 #. %3$s: CASE 'ordered'
2733 #. %4$s: CASE 'partial'
2734 #. %5$s: CASE 'complete'
2735 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:85
2738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
2740 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2743 #. %1$s: selected=relationship | html
2744 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2747 msgid "%s %sNone specified"
2748 msgstr "%s %s nem meghatározott"
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
2755 msgid "%s %sNot checked out%s"
2756 msgstr "0 Kölcsönzések"
2758 #. %1$s: SWITCH line.accounttype
2760 #. %3$s: CASE 'Pay00'
2761 #. %4$s: CASE 'Pay01'
2762 #. %5$s: CASE 'Pay02'
2771 #. %14$s: CASE 'Rent'
2772 #. %15$s: CASE 'FOR'
2775 #. %18$s: CASE 'PAY'
2780 #. %23$s: line.accounttype | html
2782 #. %25$s: - IF line.description
2783 #. %26$s: line.description | html
2785 #. %28$s: IF line.title
2786 #. %29$s: line.title | html
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
2791 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2792 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2793 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2794 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2795 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
2799 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
2800 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
2801 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
2802 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
2803 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
2804 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
2805 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
2806 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
2808 #. %10$s: suggestion.suggestiontypelabel | html
2811 #. %13$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
2812 #. %14$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html
2816 #. %18$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
2820 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2821 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2822 msgstr "%s %s (%s) "
2824 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
2825 #. %2$s: CASE 'receiving'
2826 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
2831 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2835 #. %2$s: IF (errcode==2)
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2838 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2841 #. For the first occurrence,
2842 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
2843 #. %2$s: matches.0 | html
2844 #. %3$s: matches.1 | html
2845 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
2846 #. %5$s: matches.0 | html
2847 #. %6$s: matches.1 | html
2848 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
2849 #. %8$s: matches.0 | html
2850 #. %9$s: matches.1 | html
2851 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
2852 #. %11$s: matches.0 | html
2853 #. %12$s: matches.1 | html
2854 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
2855 #. %14$s: matches.0 | html
2856 #. %15$s: matches.1 | html
2857 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
2858 #. %17$s: matches.0 | html
2859 #. %18$s: matches.1 | html
2860 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
2861 #. %20$s: matches.0 | html
2862 #. %21$s: matches.1 | html
2863 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
2864 #. %23$s: matches.0 | html
2865 #. %24$s: matches.1 | html
2867 #. %26$s: serial.serialseq | html
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
2870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2873 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2874 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2875 msgstr "%s %s (%s) "
2877 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2878 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2879 #. %3$s: tagfield | html
2882 #. %6$s: action | html
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
2886 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2887 msgstr "%s %s Hívójel %s Almező korlátozásai%s %s %s %s "
2889 #. %1$s: SWITCH m.code
2890 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
2892 #. %4$s: m.code | html
2894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
2897 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
2901 #. %1$s: FOREACH error IN errors
2902 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
2905 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2909 #. %2$s: IF flagloo.yes
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
2915 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2916 msgstr "%s %s (%s) "
2918 #. %1$s: SWITCH m.code
2919 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
2920 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
2921 #. %4$s: m.letter_code | html
2922 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
2923 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
2924 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
2925 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
2926 #. %9$s: CASE 'no_hold'
2928 #. %11$s: m.code | html
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
2933 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
2934 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
2935 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
2936 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
2937 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
2941 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2944 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
2945 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2946 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
2948 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
2949 #. %10$s: itemloo.reservedate | html
2952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:408
2954 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
2961 msgid "%s %s Description: "
2964 #. %1$s: IF ( class_source_form )
2965 #. %2$s: IF ( edit_class_source )
2969 #. %6$s: IF ( sort_rule_form )
2970 #. %7$s: IF ( edit_sort_rule )
2974 #. %11$s: IF ( delete_class_source_form )
2975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:32
2978 "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2979 "%s › %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s › Confirm "
2980 "deletion of classification source "
2983 #. %1$s: IF op == 'add_form'
2984 #. %2$s: IF framework
2987 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
2988 #. %6$s: framework.frameworktext | html
2989 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:23
2994 "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete "
2995 "framework for %s (%s)? %s "
2997 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
2998 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
3000 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3003 #. %4$s: library.branchcode | html
3005 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3006 #. %7$s: library.branchcode | html
3008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3011 "%s › %sModify library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion "
3012 "of library '%s' %s "
3013 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Erősítsd meg a '%s' címke törlését "
3015 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3016 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3019 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:23
3024 "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of "
3025 "authority type %s "
3027 " <a1>Authority Típusok</a> › Erősítsd meg az Authority Típus törlését "
3029 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3030 #. %2$s: IF city.cityid
3033 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:17
3038 "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
3040 "%s › %sMódosítás%sÚj%s Város %s › %s város törlésének "
3043 #. %1$s: ELSIF ( delete_sort_rule_impossible )
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
3046 msgid "%s › Cannot delete filing rule "
3047 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt "
3051 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
3052 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:41
3055 msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
3056 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
3058 #. %1$s: ELSIF ( delete_sort_rule_form )
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:40
3061 msgid "%s › Confirm deletion of filing rule "
3062 msgstr "› Erősítsd meg a besorolási szabály törlését "
3066 #. %3$s: IF ( authtypecode )
3067 #. %4$s: authtypecode | html
3073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
3076 "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3077 msgstr "› Adat törölve"
3081 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
3082 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:25
3085 msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
3086 msgstr "%s › Hívójel módosítása %s %s %s"
3089 #. %2$s: ELSIF ( modify )
3090 #. %3$s: label | html
3092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
3095 "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
3098 "%s › Új számozási minta %s › A '%s' %s számozási minta "
3101 #. %1$s: IF query_type == 'create'
3102 #. %2$s: ELSIF query_type == 'status'
3104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
3106 msgid "%s › New request %s › Status %s "
3107 msgstr "› Új címke"
3112 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:30
3115 msgid "%s › New tag %s %s %s"
3116 msgstr "%s › Új hívójel %s %s %s"
3118 #. For the first occurrence,
3119 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
3124 msgid "%s › Results%s"
3125 msgstr "%s › Találatok%s"
3127 #. %1$s: IF ( run_report )
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
3131 msgid "%s › Results%s "
3132 msgstr "%s › Találatok%s "
3134 #. %1$s: IF no_op_set
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3138 msgid "%s › Stock rotation %s › "
3139 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
3141 #. %1$s: p.metadata.name | html
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
3144 msgid "%s ( other format via plugin)"
3147 #. %1$s: lateorder.orderdate | $KohaDates
3148 #. %2$s: lateorder.latesince | html
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
3151 msgid "%s (%s days)"
3152 msgstr "%s (%s napok) "
3154 #. %1$s: patron.dateofbirth | $KohaDates
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
3158 msgid "%s (%s years) "
3159 msgstr "%s (%s éves) "
3161 #. %1$s: IF location
3162 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
3164 #. %4$s: IF ( callnumber )
3165 #. %5$s: callnumber | html
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
3169 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3170 msgstr "Minden könyvtár"
3172 #. %1$s: IF location
3173 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
3175 #. %4$s: IF ( callnumber )
3176 #. %5$s: callnumber | html
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
3180 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3181 msgstr "Minden könyvtár"
3183 #. %1$s: issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title | html
3184 #. %2$s: issue.item.barcode | html
3185 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
3188 msgid "%s (%s). Due on %s"
3189 msgstr "%s %s (%s) "
3191 #. %1$s: item.itemnumber.biblio.title | html
3192 #. %2$s: item.itemnumber.barcode | html
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
3195 msgid "%s (Barcode: %s)"
3196 msgstr "Vonalkód: %s"
3198 #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
3199 #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:480
3202 msgid "%s (Currently on "%s")"
3206 #. %2$s: cur_active | html
3207 #. %3$s: IF (listincgst == 1)
3211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
3213 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
3214 msgstr "%s %s (%s) "
3216 #. For the first occurrence,
3217 #. %1$s: basketgroup.name | html
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
3222 msgstr ", %s késedelmes"
3224 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3225 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
3229 msgstr "%s (%s napok) "
3231 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3232 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3233 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
3234 #. %4$s: IF r.unspent_moved
3235 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
3237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:377
3239 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3242 #. For the first occurrence,
3244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3248 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3249 msgstr "%s (ha kipipált, akkor az almező egy URL és klikkelhető)"
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
3255 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
3258 "%s (ha kipipált, az ilyen típusú kiadványok nem jelennek meg mint szűrők a "
3259 "katalógus összetett keresésekor)"
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
3265 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
3266 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
3269 "%s (Ha ki van pipálva, akkor ennek a kiadványtípusnak egyetlen példánya sem "
3270 "kölcsönözhető. Ha nincs kipipálva, akkor minden példánya kölcsönözhető, "
3271 "kivéve, ha valamelyik dokumentumnak a státusza Nemkölcsönözhető.) "
3273 #. For the first occurrence,
3274 #. %1$s: budget_loo.b_txt | html
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:206
3276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
3277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
3281 msgid "%s (inactive)"
3287 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
3288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3290 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3291 msgstr "%s %s (%s) "
3293 #. %1$s: riloo.duedate | html
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
3296 msgid "%s (overdue)"
3297 msgstr ", %s késedelmes"
3299 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3302 msgid "%s (probably okay if blank)"
3303 msgstr "<em>adatbázis port : </em>%s (valószínűleg OK, ha üres)"
3305 #. %1$s: IF ( books_loo.order_received )
3307 #. %3$s: IF books_loo.title
3308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
3310 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3313 #. %1$s: IF ( order.order_received )
3315 #. %3$s: IF (order.title)
3316 #. %4$s: order.title | html
3317 #. %5$s: IF order.author
3318 #. %6$s: order.author | html
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
3323 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3326 #. %1$s: report.total_success | html
3327 #. %2$s: report.total_records | html
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
3330 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3331 msgstr "%s / %s rekordot sikeresen módosított. Néhány hiba azonban előfordult."
3333 #. %1$s: booksellerphone | html
3334 #. %2$s: booksellerfax | html
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3337 msgid "%s / Fax: %s"
3338 msgstr "%s / Fax: %s"
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
3356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3358 msgid "%s 0 records %s "
3359 msgstr "%s tétel(ek)"
3361 #. %1$s: UNLESS ( routinglists )
3362 #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
3363 #. %3$s: routinglists.count | html
3365 #. %5$s: routinglists.count | html
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:31
3370 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3371 "subscription routing lists %s "
3374 #. %1$s: IF !rota.active
3377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:92
3379 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3380 msgstr "Aktív/Inactív - "
3382 #. %1$s: IF ( active )
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
3387 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3388 msgstr "Aktív/Inactív - "
3390 #. For the first occurrence,
3392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3395 msgid "%s Add incoming record"
3396 msgstr "Hozzáad rekordot"
3398 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
3399 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
3401 #. %4$s: nomatch_action | html
3404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
3407 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3408 "processed) %s %s %s %s "
3412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3414 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3415 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3420 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3421 msgstr "Beszerési dátum"
3423 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
3424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:205
3426 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3427 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva "
3429 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:29
3434 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3437 #. For the first occurrence,
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3443 msgid "%s Address 2:"
3446 #. For the first occurrence,
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:54
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3455 msgid "%s Address 2: "
3458 #. For the first occurrence,
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3467 #. For the first occurrence,
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:42
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3476 msgid "%s Address: "
3479 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3481 #. %3$s: opac_new.branchname | html
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:193
3485 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3486 msgstr "0 Kölcsönzések "
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3491 msgid "%s Always add items"
3492 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
3494 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
3495 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
3496 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
3497 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
3499 #. %6$s: item_action | html
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
3505 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3506 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3509 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
3514 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3515 "administrator to resolve this problem. %s "
3517 " Sajnálom, az Ön-kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem keresse "
3518 "meg a rendszergazdát a probléma hárítása érdekében."
3520 #. For the first occurrence,
3521 #. %1$s: ERROR.CORERR | html
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3525 msgid "%s An unknown error has occurred."
3526 msgstr "Hiba történt!"
3528 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
3529 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
3530 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
3534 #. %7$s: op_count | html
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:42
3538 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3541 #. For the first occurrence,
3542 #. %1$s: patron.article_requests_current.count | html
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
3544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
3546 msgid "%s Article requests"
3549 #. %1$s: IF (del_biblio)
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3555 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3556 "not be deleted. %s "
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:547
3562 msgid "%s Card number: "
3563 msgstr "%s Olvasójegy száma: "
3565 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
3566 #. %2$s: categorycode | html
3568 #. %4$s: categorycode | html
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
3573 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3575 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
3577 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
3578 #. %2$s: resultsloo.onloancount | html
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
3581 msgid "%s Checked out (%s),"
3582 msgstr "0 Kölcsönzések"
3585 #. %2$s: firstname | html
3586 #. %3$s: surname | html
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:18
3589 msgid "%s Checked out to %s %s "
3590 msgstr "0 Kölcsönzések "
3592 #. For the first occurrence,
3593 #. %1$s: issuecount | html
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:804
3597 msgid "%s Checkout(s)"
3598 msgstr "%s kölcsönzés"
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
3603 msgid "%s Circulation note: "
3604 msgstr "%s Kölcsönzési megjegyzés: "
3606 #. For the first occurrence,
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3615 #. For the first occurrence,
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:78
3620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3627 #. For the first occurrence,
3628 #. %1$s: IF ( import_status == 'cleaned' )
3629 #. %2$s: ELSIF ( import_status == 'imported' )
3630 #. %3$s: ELSIF ( import_status == 'importing' )
3631 #. %4$s: ELSIF ( import_status == 'reverted' )
3632 #. %5$s: ELSIF ( import_status == 'reverting' )
3633 #. %6$s: ELSIF ( import_status == 'staged' )
3635 #. %8$s: import_status | html
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
3642 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3646 #. %1$s: IF data.closed
3647 #. %2$s: ELSIF data.expired
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
3651 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3652 msgstr "%s %s (%s) "
3654 #. %1$s: IF invoice.closedate
3655 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
3660 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3661 msgstr "%s %s (%s) "
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:846
3666 msgid "%s Confirm password: "
3667 msgstr "%s Jelszó megerősítése: "
3669 #. For the first occurrence,
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:140
3675 msgid "%s Contact note: "
3676 msgstr "%s Megjegyzés: "
3678 #. For the first occurrence,
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:92
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3687 #. For the first occurrence,
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:116
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:105
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3696 msgid "%s Country: "
3697 msgstr "%s Ország: "
3699 #. For the first occurrence,
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3704 msgid "%s Create a new "
3705 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
3707 #. For the first occurrence,
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3713 msgid "%s Create a new club template %s "
3714 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
3716 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
3717 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
3719 #. %4$s: tablename | html
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3722 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3723 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:245
3728 msgid "%s Date of birth: "
3729 msgstr "%s Születési dátum: "
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:508
3735 msgstr "Alapértelmezett"
3737 #. %1$s: IF humanbranch
3738 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:22
3744 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3745 "and fine rules for all libraries %s "
3747 "%s Kölcsönzési és bírságolási szabályok megállapítása \"%s\" könyvtárban %s "
3748 "Kölcsönzési és bírságolási szabályok megállapítása minden könyvtár számára %s"
3750 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
3752 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field )
3754 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
3756 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
3758 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
3760 #. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
3762 #. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
3763 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
3766 #. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
3767 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield )
3768 #. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
3770 #. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
3774 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3775 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3776 msgstr "%s %s (%s) "
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
3782 msgid "%s Disabled %s "
3783 msgstr "%s %s (%s) "
3785 #. For the first occurrence,
3786 #. %1$s: ELSIF batch_id
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
3791 msgstr "%sSzerkesztés "
3793 #. For the first occurrence,
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:129
3800 msgstr "%s E-mailcím: "
3802 #. %1$s: IF ( manualhistory )
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
3808 #. %1$s: IF ( error )
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
3817 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3819 "%s Lejárat dátuma (üres mező eseténa rendszer automatikusan meghatározza): "
3822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
3827 #. %1$s: IF ( areas )
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
3830 msgid "%s Filter by area "
3833 #. For the first occurrence,
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3839 msgid "%s First name:"
3840 msgstr "%s Keresztnév:"
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:233
3845 msgid "%s First name: "
3846 msgstr "%s Keresztnév: "
3848 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
3850 #. %3$s: value.lib | html
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
3854 msgid "%s For loan %s %s %s "
3855 msgstr "%s %s (%s) "
3857 #. For the first occurrence,
3858 #. %1$s: authtypecode | html
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
3862 msgid "%s Framework"
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
3868 msgid "%s From any library "
3869 msgstr "Minden könyvtár "
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
3874 msgid "%s From home library "
3875 msgstr "Minden könyvtár "
3877 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
3878 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
3879 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
3880 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
3885 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
3888 #. %1$s: IF budget_period_id
3889 #. %2$s: budget_period_description | html
3892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:43
3894 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3895 msgstr "%s Tőke '%s' számára %s Összes tőke %s "
3897 #. %1$s: IF deleted.title
3898 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
3900 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
3904 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
3907 #. For the first occurrence,
3908 #. %1$s: holds_count | html
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:658
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
3913 msgstr "%s előjegyzés"
3915 #. For the first occurrence,
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3920 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3926 msgid "%s Ignore items"
3927 msgstr "%S példányok"
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
3932 msgid "%s Image file"
3935 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
3936 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
3937 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
3938 #. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
3942 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
3948 msgid "%s Initials: "
3949 msgstr "%s Monogram: "
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
3954 msgid "%s Item floats "
3955 msgstr "# Dokumentumok "
3957 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'out_of_order'
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
3960 msgid "%s Item may be shelved out of order"
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:468
3966 msgid "%s Item returns home "
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
3972 msgid "%s Item returns to issuing library "
3973 msgstr "Második cím "
3975 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
3976 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
3977 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 )
3978 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
3979 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
3982 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
3987 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3988 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3991 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
3992 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
3993 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 )
3994 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
3995 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
4000 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
4003 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
4008 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
4009 msgstr "%s Utolsó érték %s Eleje %s "
4013 #. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
4014 #. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:42
4017 msgid "%s Lists %s %s › %s "
4018 msgstr "%s Listák %s %s › %s "
4020 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
4023 msgid "%s Missing (not scanned)"
4024 msgstr "x- Hiányzó karakterek"
4029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4031 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4032 msgstr "› Módosítsd a címkét"
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4039 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4040 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4042 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:62
4047 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4048 msgstr "%s Besorolási adat típusának módosítása %s Új besorolási adattípus %s "
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4053 msgid "%s Modify club "
4054 msgstr "› Módosítsd a címkét "
4056 #. %1$s: IF club_template
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
4059 msgid "%s Modify club template "
4060 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s"
4062 #. %1$s: IF currency
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:65
4067 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4068 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4070 #. %1$s: IF ( ordernumber )
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:25
4075 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4076 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4078 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4083 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4084 msgstr "%s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista létrehozása %s "
4086 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4091 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4092 msgstr "%s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista %s "
4094 #. %1$s: IF ( modify )
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
4097 msgid "%s Modify subscription for "
4098 msgstr "› Módosítsd a címkét "
4100 #. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
4102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:72
4104 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4105 msgstr "%s %s (%s) "
4107 #. For the first occurrence,
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:21
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:22
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
4120 msgid "%s New course %s"
4121 msgstr "%s Új tanegység %s"
4123 #. For the first occurrence,
4125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:909
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:171
4136 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4137 msgstr "› Riport Varázsló"
4141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:455
4143 msgid "%s No active budgets %s "
4144 msgstr "Vonalkód %s "
4149 #. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:214
4152 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4155 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:229
4158 msgid "%s No barcode"
4159 msgstr "Vonalkód %s "
4161 #. For the first occurrence,
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:132
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144
4167 msgid "%s No barcode %s "
4168 msgstr "Vonalkód %s "
4170 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
4171 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4173 #. %4$s: failureMessage | html
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4177 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
4185 msgid "%s No details available for this payment. %s %s "
4186 msgstr "%s Ehhez a fizetéshez nem érhetők el részletek. %s %s "
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
4193 msgid "%s No file found. %s %s "
4194 msgstr "%s Nincs találat. %s %s "
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
4199 msgid "%s No group "
4200 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
4205 msgid "%s No holds allowed "
4206 msgstr "%s talált sorok. "
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
4212 msgid "%s No inactive budgets %s "
4213 msgstr "%s %s (%s) "
4215 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4216 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
4217 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
4219 #. %5$s: failureMessage | html
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4224 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4225 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4228 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4229 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
4231 #. %4$s: failureMessage | html
4233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4236 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
4243 msgid "%s No library "
4244 msgstr "Minden könyvtár "
4246 #. For the first occurrence,
4249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4252 msgid "%s No limitation %s "
4253 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
4255 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
4256 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
4257 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
4259 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status | html
4261 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
4262 #. %8$s: biblio.match_biblionumber | uri
4263 #. %9$s: biblio.match_score | html
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:97
4267 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4275 msgid "%s No order found %s "
4276 msgstr "%s Nincs találat. %s "
4278 #. For the first occurrence,
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4284 msgid "%s No results found %s "
4285 msgstr "%s Nincs találat. %s "
4287 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
4288 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4289 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
4291 #. %5$s: failureMessage | html
4293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4296 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4302 #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4305 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4306 msgstr "%s Nincs találat. %s %s "
4309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
4318 msgid "%s Not defined yet %s "
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
4325 msgid "%s Not supported yet. %s "
4326 msgstr "%s Még nem támogatott. %s "
4328 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
4329 #. %2$s: UsageStatsCountry | html
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
4334 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4335 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4338 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
4339 #. %2$s: error.value | html
4340 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
4341 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
4342 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
4343 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
4344 #. %7$s: error.value | html
4346 #. %9$s: error | html
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:29
4351 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4352 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4353 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4354 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4355 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4356 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
4362 msgid "%s OPAC note: "
4363 msgstr "%s Megjegyzés a webes katalóguson: "
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4372 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
4374 #. %3$s: INCLUDE waiting_holds.inc table_name='holdso' reserveloop=overloop
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
4379 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4380 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s %s %s "
4383 #. %1$s: IF ( total )
4384 #. %2$s: total | html
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
4389 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4390 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:274
4395 msgid "%s Other name: "
4396 msgstr "%s Más név: "
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
4401 msgid "%s Other phone: "
4402 msgstr "%s Egyéb telefonszám: "
4404 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
4406 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4409 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4410 msgstr "› Riport Varázsló "
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
4416 msgstr "%s Tulajdonos "
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
4421 msgid "%s Owner and users "
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
4427 msgid "%s Owner, users and library "
4428 msgstr "Minden könyvtár "
4430 #. For the first occurrence,
4432 #. %2$s: current_page | html
4433 #. %3$s: total_pages | html
4434 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
4435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
4436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
4439 msgid "%s Page %s / %s %s "
4440 msgstr "%s %s. oldal %s közül %s"
4442 #. %1$s: IF ( f.filename )
4443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
4445 msgid "%s Parsing upload file "
4446 msgstr "Vonalkód fájl:"
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
4451 msgid "%s Password: "
4452 msgstr "%s Jelszó: "
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4458 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4459 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
4461 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
4462 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
4463 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
4464 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
4465 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
4466 #. %6$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
4467 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html
4470 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
4471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
4474 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4476 msgstr "%s %s (%s) "
4478 #. For the first occurrence,
4479 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
4480 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
4481 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
4482 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:260
4487 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4490 #. For the first occurrence,
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:104
4493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
4497 msgstr "%s Telefonszám:"
4499 #. For the first occurrence,
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:117
4506 msgstr "%s Telefonszám: "
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
4511 msgid "%s Primary email: "
4512 msgstr "%s Elsődleges e-mailcím: "
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
4517 msgid "%s Primary phone: "
4518 msgstr "%s Elsődleges telefonszám: "
4523 #. %4$s: IF op == 'view'
4524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
4526 msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
4527 msgstr "%s Nyilvános listák %s %s %s› Tartalma ennek: "
4529 #. %1$s: IF datereceived
4530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4532 msgid "%s Receipt summary for "
4535 #. For the first occurrence,
4537 #. %2$s: name | html
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
4542 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
4548 msgid "%s Registration date: "
4549 msgstr "%s Beiratkozás dátuma: "
4551 #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:108
4556 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4562 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4565 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
4566 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
4567 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
4569 #. %5$s: overlay_action | html
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4575 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4576 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4582 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4583 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
4585 #. %1$s: IF ( reserved )
4586 #. %2$s: name | html
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
4589 msgid "%s Reserve found for %s ("
4590 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
4592 #. For the first occurrence,
4593 #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
4594 #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
4596 #. %4$s: d.comment | $raw
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:119
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:694
4603 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4606 #. For the first occurrence,
4607 #. %1$s: debarments.size | html
4608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
4609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828
4611 msgid "%s Restrictions"
4612 msgstr "%s korlátozás"
4614 #. %1$s: IF item.rota.cyclical
4617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:83
4619 msgid "%s START %s END %s "
4620 msgstr "%s Igen %s Nem %s "
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
4625 msgid "%s Salutation: "
4626 msgstr "%s Megszólítás: "
4628 #. For the first occurrence,
4629 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
4631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
4633 msgid "%s Scan Index for: "
4634 msgstr "Apache verzió:"
4636 #. %1$s: IF searchfield
4637 #. %2$s: searchfield | html
4639 #. %4$s: IF cities.count
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
4642 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4643 msgstr "%s %s (%s) "
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
4648 msgid "%s Secondary email: "
4649 msgstr "%s Másodlagos e-mailcím: "
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
4654 msgid "%s Secondary phone: "
4655 msgstr "%s Másodlagos telefonszám: "
4657 #. %1$s: IF skip_serialseq
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
4663 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4664 "is kept when an irregularity is found. %s "
4667 #. %1$s: batche.card_count | html
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4670 msgid "%s Single Patron Cards"
4673 #. %1$s: batche.card_count | html
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4676 msgid "%s Single patron cards"
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4683 msgid "%s Something went wrong. %s "
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
4690 msgstr "%s Sorbarendezés 1: "
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
4696 msgstr "%s Sorbarendezés 2: "
4698 #. For the first occurrence,
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:80
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4707 #. For the first occurrence,
4709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:104
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:93
4714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4719 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
4720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
4722 msgid "%s Still checked out"
4723 msgstr "0 Kölcsönzések"
4725 #. For the first occurrence,
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4731 msgid "%s Street Number: "
4732 msgstr "%s Házszám: "
4734 #. For the first occurrence,
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:8
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4740 msgid "%s Street number: "
4741 msgstr "%s Házszám: "
4743 #. For the first occurrence,
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:20
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4752 msgid "%s Street type: "
4755 #. For the first occurrence,
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4762 msgstr "%s Családi név:"
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
4767 msgid "%s Surname: "
4768 msgstr "%s Családi név: "
4771 #. %2$s: loo.tab | html
4772 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
4773 #. %4$s: loo.kohafield | html
4775 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
4778 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
4781 #. %12$s: IF ( loo.seealso )
4782 #. %13$s: loo.seealso | html
4784 #. %15$s: IF ( loo.hidden )
4786 #. %17$s: IF ( loo.isurl )
4788 #. %19$s: IF ( loo.authorised_value )
4789 #. %20$s: loo.authorised_value | html
4791 #. %22$s: IF ( loo.authtypecode )
4792 #. %23$s: loo.authtypecode | html
4794 #. %25$s: IF ( loo.value_builder )
4795 #. %26$s: loo.value_builder | html
4797 #. %28$s: IF ( loo.link )
4798 #. %29$s: loo.link | html
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
4804 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4805 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4806 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4810 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
4811 #. %2$s: error.value | html
4813 #. %4$s: error | html
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
4818 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4822 #. %1$s: IF ( e.type == "malformed_mapping" )
4823 #. %2$s: e.value | html
4824 #. %3$s: ELSIF ( e.type == "no_mapping" )
4825 #. %4$s: e.value | html
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
4830 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:66
4838 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4839 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
4843 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
4844 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
4845 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
4847 #. %7$s: report.total_success | html
4848 #. %8$s: report.total_records | html
4850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
4853 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4854 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4855 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4858 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:306
4861 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4862 msgstr "› Riport Varázsló "
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
4867 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4868 msgstr "Engedélyezett érték "
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
4875 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4876 msgstr "Engedélyezett érték "
4880 #. %3$s: ELSIF op == 'add_form'
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:90
4884 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4885 msgstr "Engedélyezett érték "
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
4891 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4892 msgstr "%s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik megrendelés. %s "
4894 #. %1$s: ELSIF search_done
4896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:104
4898 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4899 msgstr "Engedélyezett érték "
4906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:78
4909 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4910 "using the table configuration in this module. %s "
4913 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
4914 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
4917 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4918 msgstr "Engedélyezett érték "
4921 #. %2$s: field.name | html
4924 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
4925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:243
4927 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4928 msgstr "Engedélyezett érték "
4932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
4934 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4935 msgstr "%s tétel tárolva "
4939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
4941 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4943 "%s Ezt a besorolási adatot nem használja egyetlen bibliográfiai rekord sem. "
4946 #. %1$s: IF nb_of_orders
4947 #. %2$s: nb_of_orders | html
4948 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
4949 #. %4$s: nb_of_vendors | html
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
4954 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4955 "vendors. %s Deletion not possible "
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
4962 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4963 msgstr "%s tétel tárolva "
4965 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
4966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
4968 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4971 #. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles )
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
4974 msgid "%s To enable the export of selected items, "
4975 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
4977 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
4978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:223
4980 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
4983 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
4984 #. %2$s: f.backend | html
4985 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
4986 #. %4$s: f.value | html
4987 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
4988 #. %6$s: f.value | html
4990 #. %8$s: f.name | html
4991 #. %9$s: f.value | html
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:54
4996 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
4997 "database: %s %s %s : %s %s "
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5004 msgstr "%s Előfordulás "
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:771
5009 msgid "%s Username: "
5010 msgstr "%s Felhasználónév: "
5012 #. For the first occurrence,
5014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:902
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
5016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
5021 #. For the first occurrence,
5022 #. %1$s: IF c.enabled == 'yes'
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:64
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
5028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:78
5032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:152
5034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
5036 msgid "%s Yes %s No %s "
5037 msgstr "%s Igen %s Nem %s "
5039 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
5040 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
5045 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5046 msgstr "%s %s (%s) "
5048 #. %1$s: IF checkout.renewals
5049 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
5055 #. %1$s: IF searchfield
5056 #. %2$s: searchfield | html
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
5059 msgid "%s You Searched for %s"
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
5066 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5069 #. %1$s: IF ( searchfield )
5070 #. %2$s: searchfield | html
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
5073 msgid "%s You searched for %s"
5078 #. %3$s: ELSIF searchfield
5079 #. %4$s: searchfield | html
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
5083 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5088 #. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.is_public
5089 #. %4$s: IF op == 'view'
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
5092 msgid "%s Your lists %s %s › %s "
5093 msgstr "%s Saját listák %s %s › %s "
5095 #. For the first occurrence,
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
5101 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5102 msgstr "%s Irányítószám:"
5104 #. For the first occurrence,
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
5107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
5108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:66
5109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5113 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5114 msgstr "%s Irányítószám: "
5117 #. %2$s: IF ( not refundLostItemFeeRule )
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:606
5120 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5123 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateafter )
5124 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
5127 msgid "%s after %s "
5131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
5133 msgid "%s already in your cart"
5134 msgstr "Minden helyszín "
5136 #. %1$s: item.countanalytics | html
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
5139 msgid "%s analytics"
5140 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
5142 #. %1$s: IF ( result.author )
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
5146 msgstr "%s, szerző: "
5148 #. %1$s: IF ( loopro.author )
5149 #. %2$s: loopro.author | html
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5156 #. For the first occurrence,
5157 #. %1$s: IF ( reserveloo.author )
5158 #. %2$s: reserveloo.author | html
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
5161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
5164 msgstr "%s %s (%s) "
5166 #. %1$s: IF books_loo.author
5167 #. %2$s: books_loo.author | html
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:482
5172 msgid "%s by %s%s %s "
5173 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
5175 #. For the first occurrence,
5176 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
5177 #. %2$s: ordersloo.author | html
5179 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
5180 #. %5$s: ordersloo.isbn | html
5182 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5186 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
5192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
5194 msgid "%s by you %s %s "
5195 msgstr "%s %s (%s) "
5197 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
5199 #. %3$s: biblio.author | html
5201 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
5202 #. %6$s: biblioitem.publishercode | html
5203 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
5204 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
5205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
5207 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5208 msgstr "%s szerző:%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5210 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:40
5216 #. %1$s: errorfile | html
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
5219 msgid "%s can't be opened"
5220 msgstr "%s nem megnyitható"
5222 #. %1$s: request.illcomments.count | html
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
5226 msgstr "Hozzászólások"
5228 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
5229 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
5230 #. %3$s: missing_critical.key | html
5231 #. %4$s: missing_critical.value | html
5233 #. %6$s: missing_critical.key | html
5234 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
5235 #. %8$s: missing_critical.value | html
5236 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
5237 #. %10$s: missing_critical.value | html
5240 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html
5241 #. %14$s: missing_critical.surname | html
5243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
5246 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
5247 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
5248 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
5249 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5252 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
5255 msgid "%s data added"
5256 msgstr "%s hozzáadott adat"
5258 #. %1$s: deliverytime | html
5259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
5262 msgstr "%s (%s napok)"
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5268 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5270 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5276 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5277 "permissions to delete this record."
5278 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5280 #. %1$s: HANDLED | html
5281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5283 msgid "%s directories processed."
5284 msgstr "%s elemzett tétel"
5286 #. %1$s: TOTAL | html
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
5289 msgid "%s directories scanned."
5290 msgstr "%s félretett tétel"
5292 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
5294 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
5297 msgid "%s disabled %s %s "
5298 msgstr "%s %s (%s) "
5300 #. For the first occurrence,
5301 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5305 msgid "%s failed to unpack."
5308 #. %1$s: IF searchmember
5309 #. %2$s: searchmember | html
5311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
5313 msgid "%s for '%s'%s"
5314 msgstr "%s '%s' számára%s"
5316 #. For the first occurrence,
5317 #. %1$s: authtypecode | html
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5323 msgid "%s framework"
5326 #. For the first occurrence,
5327 #. %1$s: loop_order.holds | html
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
5331 msgid "%s hold(s) left"
5332 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5337 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5341 #. %1$s: LoginBranchname | html
5342 #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
5345 msgid "%s holdings (%s)"
5346 msgstr "0 Előjegyzések"
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5352 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5353 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5355 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
5356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
5358 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5359 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
5361 #. %1$s: total | html
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:28
5364 msgid "%s images found"
5365 msgstr "%s talált sorok."
5367 #. %1$s: imported | html
5368 #. %2$s: IF ( lastimported )
5369 #. %3$s: lastimported | html
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
5373 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5374 msgstr "%s importált tételek"
5376 #. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
5377 #. %2$s: Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:110
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5386 msgid "%s in tab %s"
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5391 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5392 msgstr "%s nem engedélyezett, de nem is tiltott!"
5395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5396 msgid "%s is permitted!"
5397 msgstr "%s engedélyezett!"
5400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5401 msgid "%s is prohibited!"
5402 msgstr "%s tiltott!"
5404 #. %1$s: irregular_issues | html
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:199
5411 #. %2$s: CASE 'weeklength'
5412 #. %3$s: IF st == subtype
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:259
5415 msgid "%s issues %s %s "
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
5421 msgid "%s item mandatory fields empty"
5422 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
5424 #. %1$s: num_items | html
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:55
5427 msgid "%s item records found and staged"
5428 msgstr "%s megtalált és félrerakott dokumentum tételek"
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
5433 msgid "%s item(s) added to your cart"
5434 msgstr "Minden helyszín "
5437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5440 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5441 "deleting this record."
5442 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5444 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
5445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
5447 msgid "%s item(s) attached."
5450 #. %1$s: not_deleted_items | html
5451 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
5452 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
5456 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5457 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
5459 #. %1$s: deleted_items | html
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
5462 msgid "%s item(s) deleted."
5463 msgstr "% példány törölve lett."
5465 #. For the first occurrence,
5466 #. %1$s: loop_order.items | html
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
5470 msgid "%s item(s) left"
5471 msgstr "%s példány maradt"
5473 #. %1$s: total | html
5474 #. %2$s: IF ( branchlimit )
5475 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
5480 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5481 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
5483 #. %1$s: moddatecount | html
5484 #. %2$s: date | $KohaDates
5485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
5487 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5488 msgstr "%s módosított dokumentumok: utoljára látta %s"
5490 #. %1$s: total | html
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:194
5493 msgid "%s lines found."
5494 msgstr "%s talált sorok."
5496 #. For the first occurrence,
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
5502 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5503 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
5523 msgid "%s months %s%s %s "
5524 msgstr "%s %s (%s) "
5526 #. %1$s: alreadyindb | html
5527 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
5528 #. %3$s: lastalreadyindb | html
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5533 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5536 " %s nem importálta, mert a kereső táblázat tartalmazza azt és a fölülírás ki "
5539 #. %1$s: invalid | html
5540 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
5541 #. %3$s: lastinvalid | html
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5546 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5547 msgstr "%s nem importált mert nincsenek a kívánt formátumban"
5549 #. %1$s: selected_count | html
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:37
5552 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5555 #. %1$s: selected_count | html
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:35
5558 msgid "%s note(s) marked as seen."
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5563 msgid "%s of %s renewals remaining"
5566 #. %1$s: hits_to_paginate | html
5567 #. %2$s: total | html
5568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5570 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5573 #. For the first occurrence,
5575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5581 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateexact )
5582 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
5588 #. %1$s: IF ( hold.suspend )
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:186
5593 msgid "%s on %s until %s"
5596 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5606 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5607 "delete this record."
5608 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5610 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
5613 msgid "%s order(s) attached."
5614 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5616 #. For the first occurrence,
5617 #. %1$s: loop_order.biblios | html
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
5621 msgid "%s order(s) left"
5622 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5624 #. %1$s: overwritten | html
5625 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
5626 #. %3$s: lastoverwritten | html
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
5630 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5631 msgstr "%s fölülírt"
5633 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
5636 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5639 #. %1$s: TotalDel | html
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
5642 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5643 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
5645 #. %1$s: TotalDel | html
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
5648 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5649 msgstr "%s olvasókat sikeresen áthelyezte a Szemétkosárba"
5651 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
5654 msgid "%s patrons will be deleted"
5655 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
5657 #. %1$s: TotalDel | html
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
5660 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5661 msgstr "%s olvasókat sikeresen áthelyezte a Szemétkosárba"
5663 #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
5664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:96
5669 #. %1$s: TAB.tab_title | html
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5672 msgid "%s preferences"
5673 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
5678 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5679 "check the server log for more details."
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
5685 msgid "%s quotes saved."
5686 msgstr "Vonalkód fájl:"
5688 #. For the first occurrence,
5689 #. %1$s: errcon.server | html
5690 #. %2$s: errcon.seq | html
5691 #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
5695 msgid "%s record %s: %s"
5696 msgstr "%s tétel(ek)"
5698 #. For the first occurrence,
5699 #. %1$s: authority.count_usage | html
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
5702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5704 msgid "%s record(s)"
5705 msgstr "%s tétel(ek)"
5707 #. %1$s: deleted_records | html
5708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:163
5710 msgid "%s record(s) deleted."
5711 msgstr "%s bejegyzés törlődött"
5713 #. %1$s: total | html
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:41
5716 msgid "%s records in file"
5717 msgstr "%s tétel tárolva"
5719 #. %1$s: import_errors | html
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5722 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5723 msgstr "%s a tételeket MARC hiba miatt nem tette félre"
5725 #. %1$s: total | html
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5728 msgid "%s records parsed"
5729 msgstr "%s elemzett tétel"
5731 #. %1$s: staged | html
5732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
5734 msgid "%s records staged"
5735 msgstr "%s félretett tétel"
5737 #. %1$s: matched | html
5738 #. %2$s: matcher_code | html
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:45
5742 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
5745 " %s tételek, amelynek legalább egy találata van a katalógusban a ""
5746 "% s" szabály szerint;"
5748 #. %1$s: total | html
5749 #. %2$s: IF ( query_desc )
5750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
5752 msgid "%s result(s) found %sfor "
5753 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
5755 #. %1$s: total | html
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5758 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5759 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
5761 #. %1$s: breeding_count | html
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5764 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5765 msgstr "%s sikeres találat(ok)"
5768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
5769 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5772 #. %1$s: total | html
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
5775 msgid "%s results found "
5776 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
5778 #. %1$s: count | html
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:62
5781 msgid "%s shipments"
5782 msgstr "%s csomagokat talált"
5784 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
5785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
5787 msgid "%s subscription(s) attached."
5788 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
5790 #. For the first occurrence,
5791 #. %1$s: loop_order.subscriptions | html
5792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
5795 msgid "%s subscription(s) left"
5796 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
5798 #. %1$s: suggestions_count | html
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
5801 msgid "%s suggestions waiting. "
5802 msgstr "Minden helyszín "
5804 #. %1$s: resul.used | html
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
5808 msgstr "%s alkalomszor"
5810 #. %1$s: reserveloo.ratiocalc | html
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
5814 msgstr ", %s késedelmes"
5816 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
5817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
5819 msgid "%s unavailable:"
5823 #. %2$s: CASE 'monthlength'
5824 #. %3$s: IF st == subtype
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
5827 msgid "%s weeks %s %s "
5828 msgstr "%s %s (%s) "
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
5833 msgid "%s will expire before "
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
5842 #. For the first occurrence,
5844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
5845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
5853 #. For the first occurrence,
5855 #. %2$s: sEcho | html
5856 #. %3$s: iTotalRecords | html
5857 #. %4$s: iTotalDisplayRecords | html
5858 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
5859 #. %6$s: data.cardnumber | html
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5865 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5866 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5870 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
5871 #. %3$s: CASE 'config_only'
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
5874 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5878 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
5881 msgid "%s | Config: %s "
5885 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
5886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
5888 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5892 #. %2$s: IF memcached_namespace
5893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
5895 msgid "%s | Namespace: %s"
5899 #. %2$s: IF memcached_servers
5900 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
5903 msgid "%s | Status: %s %s "
5904 msgstr "%s %s (%s) "
5907 #. %2$s: data.dateofbirth | $KohaDates
5908 #. %3$s: data.category_description | html
5909 #. %4$s: data.category_type | html
5910 #. %5$s: data.branchname | html
5911 #. %6$s: data.dateexpiry | html
5912 #. %7$s: IF data.overdues
5913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
5916 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
5917 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
5921 #. %2$s: riloo.duedate | html
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
5927 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5928 msgstr "0 Kölcsönzések "
5931 #. %2$s: IF op == 'add_form'
5933 #. %4$s: IF op == 'edit_form'
5934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
5936 msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
5937 msgstr "%s%s › Új lista létrehozása%s%s › Lista szerkesztése "
5939 #. %1$s: unlimited_total | html
5940 #. %2$s: IF unlimited_total > limit
5941 #. %3$s: limit | html
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
5945 msgid "%s%s (%s shown)%s."
5948 #. For the first occurrence,
5949 #. %1$s: IF framework
5950 #. %2$s: framework.frameworktext | html
5951 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:24
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:27
5956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:29
5957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
5959 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5960 msgstr "%s%s (%s)%sAlapértelmezett MARC keret%s"
5962 #. %1$s: IF ( Supplier )
5963 #. %2$s: Supplier | html
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
5967 msgid "%s%s : %sLate orders"
5968 msgstr "Kosár/megrendelés"
5971 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
5975 msgstr "%s %s (%s) "
5977 #. For the first occurrence,
5979 #. %2$s: IF ( LibraryName )
5980 #. %3$s: LibraryName | html
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
5983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
5985 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5988 #. For the first occurrence,
5989 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
5990 #. %2$s: batche.label_count | html
5992 #. %4$s: batche.label_count | html
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
5997 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6000 #. %1$s: IF ( loopro.object )
6001 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
6002 #. %3$s: loopro.patron.firstname | html
6003 #. %4$s: loopro.patron.surname | html
6004 #. %5$s: loopro.object | html
6006 #. %7$s: loopro.object | html
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
6011 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6012 msgstr "%s %s (%s) "
6014 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
6015 #. %2$s: itemsloo.publishercode | html
6017 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
6018 #. %5$s: itemsloo.publicationyear | html
6019 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
6020 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html
6022 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
6023 #. %10$s: itemsloo.pages | html
6025 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
6026 #. %13$s: itemsloo.item('size') | html
6028 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
6029 #. %16$s: itemsloo.isbn | html
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:126
6033 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6034 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
6037 #. %2$s: data.overdues | html
6039 #. %4$s: data.issues | html
6040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6042 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6045 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
6046 #. %2$s: letter.content.length | html
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
6051 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6052 msgstr "x- Hiányzó karakterek"
6054 #. For the first occurrence,
6055 #. %1$s: IF lette.branchname
6056 #. %2$s: lette.branchname | html
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:96
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
6062 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6063 msgstr "Minden könyvtár"
6065 #. %1$s: IF ( patron.phone )
6066 #. %2$s: patron.phone | html
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
6071 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6072 msgstr "(nincs telefonszám a nyilvántartásban)"
6074 #. %1$s: IF ( patron.email )
6075 #. %2$s: patron.email | html
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6080 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6081 msgstr "(nincs e-mail a nyilvántartásban)"
6083 #. %1$s: IF ( comments )
6084 #. %2$s: comments | html
6087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
6089 msgid "%s%s%s(none)%s"
6092 #. %1$s: searchfield | html
6094 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6097 #. %6$s: action | html
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
6101 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6102 msgstr "%s%s%sHívójel hozzáadása%s%s%s%s"
6104 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
6105 #. %2$s: frameworkcode | html
6108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
6110 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6113 #. %1$s: IF ( lastdate )
6114 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
6117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6119 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6122 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6123 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6128 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
6129 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
6131 #. For the first occurrence,
6132 #. %1$s: IF ( template_id )
6133 #. %2$s: template_id | html
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
6137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6139 msgid "%s%s%sN/A%s "
6140 msgstr "%s %s (%s) "
6142 #. %1$s: IF ( loopro.title )
6143 #. %2$s: loopro.title | html
6146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6148 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6151 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
6152 #. %2$s: loopro.barcode | html
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6157 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6158 msgstr "Vonalkód %s"
6160 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
6161 #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
6164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6166 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6167 msgstr "Minden könyvtár"
6169 #. %1$s: IF ( slip )
6170 #. %2$s: slip | html
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6175 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6176 msgstr "%s talált sorok."
6178 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
6179 #. %2$s: SEARCH_RESULT.title | html
6182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
6184 msgid "%s%s%sNo title%s"
6185 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
6187 #. For the first occurrence,
6189 #. %2$s: IF limit_desc
6190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
6193 msgid "%s%s with limit(s): "
6194 msgstr " korlátai: "
6196 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
6197 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
6198 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
6200 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
6201 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
6202 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
6203 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
6204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6206 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6207 msgstr "%s %s (%s) "
6209 #. For the first occurrence,
6210 #. %1$s: biblio.title | html
6211 #. %2$s: IF biblio.author
6212 #. %3$s: biblio.author | html
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
6215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
6217 msgid "%s%s, by %s%s"
6220 #. For the first occurrence,
6221 #. %1$s: surnamesuggestedby | html
6222 #. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby )
6223 #. %3$s: firstnamesuggestedby | html
6225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
6228 msgid "%s%s, %s%s ("
6232 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
6233 #. %3$s: suggestions_loo.publishercode | html
6235 #. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
6236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
6238 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6239 msgstr "; Kiadta %s "
6241 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
6242 #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
6245 msgid "%s%sModify tag "
6246 msgstr "%s%sHívójel módosítása "
6248 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6249 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6251 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
6254 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
6257 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6258 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6260 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
6263 msgid "%s© %s %s %svolume: "
6264 msgstr "%s %s (%s) "
6266 #. %1$s: count | html
6267 #. %2$s: IF ( hiddencount )
6268 #. %3$s: showncount | html
6269 #. %4$s: hiddencount | html
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
6272 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
6273 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a> "
6275 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6276 #. %2$s: title |html
6278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6280 msgid "%s› Circulation statistics for %s%s "
6281 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
6283 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6284 #. %2$s: subscriptionid | html
6286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6288 msgid "%s› Details for subscription #%s%s "
6289 msgstr "› Módosítsd a címkét"
6291 #. %1$s: IF op == 'edit'
6292 #. %2$s: PROCESS ServerType
6293 #. %3$s: server.servername | html
6295 #. %5$s: IF op == 'add'
6296 #. %6$s: PROCESS ServerType
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:31
6300 msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
6301 msgstr "› Z39.50 szerver módosítása %s%sÚj Z39.50 szerver%s%s %s "
6303 #. %1$s: IF ( saved1 )
6304 #. %2$s: ELSIF ( create )
6305 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
6306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:56
6308 msgid "%s› Saved reports %s› Create from SQL %s› "
6310 " › Riport Varázsló › Elmentett Riportok › SQL Nézet"
6312 #. %1$s: IF ( build1 )
6313 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
6314 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
6315 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
6316 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
6317 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
6320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
6323 "%s› Step 1 of 6: Choose a module %s› Step 2 of 6: Pick a "
6324 "report type %s› Step 3 of 6: Select columns for display %s› "
6325 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Step 5 of 6: Pick which "
6326 "columns to total %s› Step 6 of 6: Select how you want the report "
6330 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
6331 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
6332 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6337 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6344 msgid "%s(deleted patron)%s "
6345 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
6347 #. For the first occurrence,
6348 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
6354 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6355 msgstr "%s %s (%s) "
6357 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
6362 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6363 msgstr "%s %s (%s) "
6365 #. For the first occurrence,
6366 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
6371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
6372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:463
6374 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
6375 msgstr "%s %s (%s) "
6377 #. %1$s: loo.kohafield | html
6379 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
6382 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
6385 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
6387 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
6389 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6393 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6394 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6397 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6398 #. %2$s: item_loo.author | html
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:108
6405 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6406 #. %2$s: item_loo.author | html
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
6410 msgid "%s, by %s%s "
6413 #. %1$s: IF ( overdueloo.author )
6414 #. %2$s: overdueloo.author | html
6416 #. %4$s: IF ( overdueloo.enumchron )
6417 #. %5$s: overdueloo.enumchron | html
6419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
6421 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6422 msgstr "%s %s (%s) "
6424 #. For the first occurrence,
6425 #. %1$s: IF checkout_info.biblio.author
6426 #. %2$s: checkout_info.biblio.author | html
6428 #. %4$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:119
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
6432 msgid "%s, by %s%s%s- "
6433 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
6435 #. For the first occurrence,
6436 #. %1$s: OPACBaseURL | html
6437 #. %2$s: savedreport.id | html
6438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
6441 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6444 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
6449 msgid "%sActive%sInactive%s"
6450 msgstr "%sAktív%sNem aktív%s"
6454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
6456 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6457 msgstr "%sÚj előfizetés hozzáadása%s ("
6459 #. %1$s: IF ( opadd )
6460 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6463 #. %5$s: IF (firstname)
6464 #. %6$s: firstname | html
6466 #. %8$s: IF (surname)
6467 #. %9$s: surname | html
6469 #. %11$s: IF ( categoryname )
6470 #. %12$s: categoryname | html
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:53
6486 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6487 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6490 #. %1$s: IF ( opadd )
6491 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6494 #. %5$s: IF ( categoryname )
6495 #. %6$s: categoryname | html
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:30
6511 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6512 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6515 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
6520 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6521 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
6523 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
6528 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6529 msgstr "%sBesrolási adatok%sBibliográfiai rekordok%s"
6532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
6537 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
6538 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
6539 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
6540 #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
6542 #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
6543 #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
6550 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6552 msgstr "0 Kölcsönzések"
6554 #. %1$s: IF humanbranch
6555 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
6561 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6562 "policy by patron category%s"
6563 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
6565 #. %1$s: IF (errcode==1)
6566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6568 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6571 #. %1$s: IF ( value.default )
6573 #. %3$s: value.display_value | html
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
6577 msgid "%sDefault%s%s%s"
6580 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
6581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:37
6583 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6586 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
6588 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6593 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6594 "the item number from this barcode.%s "
6597 #. %1$s: IF course_id
6600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:23
6602 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6603 msgstr "%sTanegység szerkesztése%sTanegység létrehozása%s"
6605 #. %1$s: IF ( layout_id )
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6610 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6611 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6613 #. %1$s: IF ( layout_id )
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
6618 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6619 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6621 #. %1$s: IF (template_id)
6624 #. %4$s: IF (template_id)
6625 #. %5$s: template_id | html
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:31
6629 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6630 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6632 #. %1$s: IF ( layout_id )
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:33
6637 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6638 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6640 #. %1$s: IF (profile_id)
6643 #. %4$s: IF (profile_id)
6644 #. %5$s: profile_id | html
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
6648 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6649 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
6651 #. %1$s: IF ( biblionumber )
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:421
6655 msgstr "%sSzerkesztés "
6657 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
6659 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
6661 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
6663 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
6665 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
6667 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
6669 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
6671 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
6673 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
6675 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
6677 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
6678 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
6679 #. %23$s: serialslis.claimdate | html
6682 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
6687 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6688 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6689 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6690 msgstr "%s %s (%s) "
6692 #. For the first occurrence,
6693 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
6695 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
6697 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
6699 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
6701 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
6703 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
6705 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
6707 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
6709 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
6711 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
6713 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
6715 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:680
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:224
6721 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6722 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6723 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6724 msgstr "%s %s (%s) "
6726 #. %1$s: IF ( sex == 'F' )
6727 #. %2$s: ELSIF ( sex == 'M' )
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
6733 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6734 msgstr "%snő%sférfi%s%s%s"
6736 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
6737 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
6739 #. %4$s: patron.sex | html
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
6743 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6744 msgstr "%snő%sférfi%s%s%s "
6746 #. %1$s: IF ( privacy0 )
6748 #. %3$s: IF ( privacy1 )
6750 #. %5$s: IF ( privacy2 )
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
6754 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6757 #. For the first occurrence,
6758 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
6760 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
6765 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6777 #. %10$s: sep | html
6778 #. %11$s: sep | html
6779 #. %12$s: sep | html
6780 #. %13$s: sep | html
6781 #. %14$s: sep | html
6782 #. %15$s: sep | html
6783 #. %16$s: sep | html
6784 #. %17$s: sep | html
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6789 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6790 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6791 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6792 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6795 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
6797 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:893
6801 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6802 msgstr "%sTéves postacím: %s %sElvesztett kártya:%s "
6804 #. %1$s: IF category.hidelostitems
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
6809 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6812 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:405
6817 msgid "%sHidden%sShown%s"
6820 #. %1$s: BLOCK subject
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
6825 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
6827 #. %1$s: IF humanbranch
6828 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
6833 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6836 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
6837 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
6838 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
6839 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
6840 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
6841 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
6847 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6848 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6851 #. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan )
6852 #. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved )
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:189
6856 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6857 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
6859 #. %1$s: IF biblio.item_error
6861 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
6865 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6869 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
6870 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
6871 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
6876 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6879 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
6880 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6883 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
6884 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok "
6886 #. %1$s: IF ( modify )
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:30
6891 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6892 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
6894 #. %1$s: IF ( action_modify )
6896 #. %3$s: IF ( action_add_value )
6898 #. %5$s: IF ( action_add_category )
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:38
6902 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6905 #. %1$s: IF framework
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
6910 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
6918 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6919 msgstr "› Módosítsd a címkét"
6921 #. %1$s: IF ( modify )
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
6926 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6929 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6931 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:67
6935 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6936 msgstr "%sHívójel módosítása%s %sÚj hívójel%s "
6938 #. %1$s: IF ( budget_id )
6941 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
6942 #. %5$s: budget_name | html
6943 #. %6$s: budget_period_description | html
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
6947 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6950 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
6952 #. %3$s: basketname | html
6953 #. %4$s: basketno | html
6954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
6956 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6957 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
6959 #. %1$s: IF record.permanent
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:175
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
6976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
6978 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6979 msgstr "%sIntézmény %sOlvasó %sszemélyi adatai"
6981 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
6986 msgid "%sOverdue!%s %s"
6989 #. %1$s: - BLOCK subject -
6991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
6993 msgid "%sOverdue:%s "
6996 #. %1$s: IF ( reserved )
6997 #. %2$s: branchname | html
6999 #. %4$s: IF ( waiting )
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
7004 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7005 "and then attempt transfer: %s "
7008 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7010 #. %3$s: IF errors.no_file
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:27
7015 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7016 "select a file to upload.%s "
7019 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7021 #. %3$s: IF errors.no_file
7023 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:26
7028 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7029 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:211
7036 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7037 msgstr "› Riport Varázsló "
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361
7043 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7044 msgstr "› Riport Varázsló "
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:55
7050 msgid "%sThis record has no items.%s "
7051 msgstr "%s tétel tárolva "
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7058 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7059 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
7063 #. %1$s: IF currency.archived
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
7070 #. For the first occurrence,
7071 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:368
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
7077 msgid "%sYes%s %s"
7078 msgstr "%s - %s"
7080 #. For the first occurrence,
7081 #. %1$s: IF record.public
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
7090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
7092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
7093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
7098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:202
7101 msgstr "%sIgen%sNem%s"
7103 #. %1$s: IF field.searchable
7106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:80
7108 msgid "%sYes%sNo%s "
7109 msgstr "%sIgen%sNem%s "
7111 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
7112 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7115 msgid "%sYou are not allowed to see the information of this patron. %s "
7117 "%sÖnnek nincs jogosultsága ahhoz, hogy megnézze az erre az olvasóra "
7118 "vonatkozó információkat. %s%s %s %s %s %s %s "
7120 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7123 msgid "%sa - Earlier heading"
7124 msgstr "Apache verzió:"
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7131 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
7133 #. %1$s: IF ( issn )
7136 #. %4$s: IF ( issn )
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7139 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7142 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
7143 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7148 msgstr "%s %s (%s) "
7150 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7153 msgid "%sb - Later heading"
7156 #. %1$s: IF ( reser.author )
7157 #. %2$s: reser.author | html
7159 #. %4$s: IF ( reser.itemtype )
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
7162 msgid "%sby %s%s %s ("
7163 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7165 #. %1$s: IF ( result_se.author )
7166 #. %2$s: result_se.author | html
7168 #. %4$s: result_se.itemtype | html
7169 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
7170 #. %6$s: result_se.publishercode | html
7172 #. %8$s: IF ( result_se.place )
7173 #. %9$s: result_se.place | html
7175 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
7176 #. %12$s: result_se.copyrightdate | html
7178 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
7179 #. %15$s: result_se.pages | html
7181 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7184 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7187 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7190 msgid "%sd - Acronym"
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
7197 msgid "%sdefault%s framework"
7198 msgstr "Hozzáad keretet"
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
7204 msgid "%sdefault%s framework. "
7205 msgstr "Hozzáad keretet "
7207 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
7208 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
7209 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
7210 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
7212 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7216 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7217 msgstr "%s %s (%s) "
7219 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
7220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7222 msgid "%sf - Musical composition"
7225 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
7226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7228 msgid "%sg - Broader term"
7231 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7234 msgid "%sh - Narrower term"
7237 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
7238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7240 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7252 #. %10$s: sep | html
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7257 "%smfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
7258 "%stitle%sbarcode%sitype%s "
7261 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7264 msgid "%sn - Not applicable"
7265 msgstr "(ha alkalmazandó)"
7267 #. For the first occurrence,
7268 #. %1$s: IF cities.count
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:81
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7273 msgid "%sor choose "
7274 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
7276 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7279 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7282 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
7283 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
7284 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
7285 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
7287 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
7289 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
7290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7292 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7293 msgstr "%s %s (%s) "
7295 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
7296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7298 msgid "%st - Immediate parent body"
7301 #. %1$s: lateorder.unitpricesupplier | html
7302 #. %2$s: lateorder.quantity | html
7303 #. %3$s: lateorder.subtotal | html
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
7307 msgstr "%sx%s = %s "
7309 #. %1$s: IF currency.active
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
7319 "Български (Bulgarian) "
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
7326 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
7333 "Українська "
7334 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
7339 msgid "עברית (Hebrew)"
7342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1092
7344 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
7349 msgid "فارسى (Persian)"
7352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
7354 msgid "中文 (Chinese)"
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
7359 msgid "हिन्दी (Hindi)"
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
7365 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1074
7370 msgid "日本語 (Japanese)"
7373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1082
7375 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
7380 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
7385 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
7388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
7390 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
7396 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7397 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
7402 msgid "한국어 (Korean)"
7405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
7408 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7409 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
7414 msgid "čeština (Czech)"
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
7419 msgid "<< Back to suggestions"
7422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:111
7426 msgid "<< Previous"
7427 msgstr "<< Előző"
7429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
7431 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7432 msgstr "<a href=\"[856u]\">weblap megnyitása</a>"
7434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
7436 msgid " Author as phrase"
7437 msgstr " Szerző (kifejezés)"
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
7440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
7442 msgid " Call number"
7443 msgstr " Helyrajzi szám"
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
7447 msgid " Conference name"
7448 msgstr " Konferencia neve"
7450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
7452 msgid " Conference name as phrase"
7453 msgstr " Konferencia neve (kifejezés)"
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
7457 msgid " Corporate name"
7458 msgstr " Jogi személy neve"
7460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7462 msgid " Corporate name as phrase"
7463 msgstr " Jogi személy neve (kifejezés)"
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
7467 msgid " ISBN"
7468 msgstr " ISBN"
7470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7472 msgid " ISSN"
7473 msgstr " ISSN"
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
7477 msgid " Keyword as phrase"
7478 msgstr " Szerző (kifejezés)"
7480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7482 msgid " Personal name"
7483 msgstr " Személy név"
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
7487 msgid " Personal name as phrase"
7488 msgstr " Személy név (kifejezés)"
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
7492 msgid " Series title"
7493 msgstr " Sorozat címe"
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7497 msgid " Subject and broader terms"
7498 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
7502 msgid " Subject and narrower terms"
7503 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7507 msgid " Subject and related terms"
7508 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17
7512 msgid " Subject as phrase"
7513 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
7517 msgid " Title as phrase"
7518 msgstr " Cím (kifejezés)"
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
7522 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
7523 msgstr " (formátuma: éééé-éééé)"
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
7527 msgid " Show inactive funds:"
7528 msgstr "Vonalkód fájl:"
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
7531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:169
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
7536 msgid " Show inactive:"
7537 msgstr "Vonalkód fájl:"
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
7541 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
7544 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
7549 msgid "› %s %s Batch check out %s "
7550 msgstr "0 Kölcsönzések "
7553 #. %2$s: IF step == 2
7555 #. %4$s: IF step == 3
7557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7559 msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7560 msgstr "› Befejezte"
7562 #. %1$s: template_name | html
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
7567 msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
7568 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
7571 #. %2$s: IF ( else )
7572 #. %3$s: tagfield | html
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7576 msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7577 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
7580 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
7581 #. %3$s: tagsubfield | html
7583 #. %5$s: IF ( delete_confirmed )
7585 #. %7$s: IF ( add_form )
7586 #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
7587 #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
7590 #. %12$s: action | html
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7596 "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7597 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7600 #. %1$s: IF ( add_form )
7601 #. %2$s: IF ( basketno )
7602 #. %3$s: basketname | html
7604 #. %5$s: booksellername | html
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7609 msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7611 "› %s %sA '%s' kosár szerkesztése %sKosár hozzáadása ehhez: %s %s %s "
7613 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7617 msgid "› %s Add a new collection %s "
7618 msgstr "c- Gyűjtemény"
7620 #. %1$s: IF step == 1
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7624 msgid "› %s Batch patron deletion/anonymization %s "
7625 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
7627 #. For the first occurrence,
7628 #. %1$s: IF course_name
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
7630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
7631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
7633 msgid "› %s Edit "
7634 msgstr "› Szerkesztés %s "
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
7643 msgid "› %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7644 msgstr "› %s Hírek szerkesztése%sÚj hír hozzáadása%s%sHírek%s"
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7649 msgid "› %s Modify club "
7650 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
7652 #. %1$s: IF club_template
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7655 msgid "› %s Modify club template "
7656 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
7658 #. %1$s: IF list.patron_list_id
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
7663 msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
7664 msgstr "› %s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista %s "
7666 #. %1$s: IF datereceived
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
7669 msgid "› %s Receipt summary for "
7670 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák "
7672 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
7674 #. %3$s: authid | html
7675 #. %4$s: authtypetext | html
7677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
7680 "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7682 " › %s Ismeretlen besorolási rekord %s %s számú, %s típusú besorolási "
7683 "adat részletei %s "
7685 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
7689 msgid "› %s Unknown record %s Details for "
7692 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
7697 msgid "› %s Unknown record %s ISBD details %s "
7699 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › ISBD részletes adatok "
7702 #. For the first occurrence,
7703 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
7708 msgid "› %s Unknown record %s MARC details for "
7710 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › MARC részletes adatok "
7713 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
7714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
7716 msgid "› %s calendar"
7719 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7720 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
7724 #. %6$s: basketname | html
7725 #. %7$s: IF ( basketno )
7726 #. %8$s: basketno | html
7728 #. %10$s: booksellername | html
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
7731 msgid "› %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7732 msgstr "› %sÚj %s%sTörlés %sKosár %s (%s) %s részére"
7734 #. %1$s: IF op == 'list'
7735 #. %2$s: IF budget_period_id
7736 #. %3$s: budget_period_description | html
7740 #. %7$s: IF op == 'add_form'
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
7743 msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7744 msgstr "› %s%sTőke '%s'számára %sÖsszes tőke%s%s %s "
7746 #. %1$s: IF op == 'add_form'
7747 #. %2$s: IF currency
7748 #. %3$s: currency.currency | html
7752 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
7753 #. %8$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
7754 #. %9$s: ELSIF op == 'list'
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
7759 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7760 "currency %s %sCurrencies %s "
7761 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Erősítsd meg a '%s' címke törlését"
7763 #. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
7764 #. %2$s: categorycode | html
7766 #. %4$s: categorycode | html
7769 #. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
7773 "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7776 "› %sNem törölhető: a %s kategória használatban van%sA '%s' kategória "
7777 "törlésének megerősítése %s%s %s "
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
7785 msgid "› %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
7787 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
7790 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7791 #. %2$s: patron.firstname | html
7792 #. %3$s: patron.surname | html
7793 #. %4$s: patron.cardnumber | html
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
7797 msgid "› %sDischarge for %s %s (%s)%s "
7798 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s "
7800 #. For the first occurrence,
7801 #. %1$s: IF (template_id)
7802 #. %2$s: template_id | html
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
7812 msgid "› %sEdit (%s)%sNew%s "
7813 msgstr "› Új Lista létrehozása "
7815 #. %1$s: IF ( biblionumber )
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
7818 msgid "› %sEditing "
7819 msgstr "› %sSzerkesztés: "
7821 #. %1$s: IF ( authid )
7822 #. %2$s: authid | html
7823 #. %3$s: authtypetext | html
7825 #. %5$s: authtypetext | html
7827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
7829 msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7831 "› %s %s számú, %s típusú besorolási adat módosítása %s%s típusú "
7832 "besorolási adat hozzáadása%s"
7834 #. %1$s: IF ( action_modify )
7836 #. %3$s: IF ( action_add_value )
7838 #. %5$s: IF ( action_add_category )
7841 #. %8$s: IF op == 'list'
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
7846 "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7847 "%s%s %sAuthorized values%s"
7849 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
7850 "Valutaárfolyam</a> ›"
7852 #. %1$s: IF ( categorycode )
7853 #. %2$s: categorycode | html
7857 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
7860 msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7863 #. %1$s: IF ( contractnumber )
7864 #. %2$s: contractname | html
7868 #. %6$s: IF ( add_validate )
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
7871 msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7874 #. %1$s: IF ( budget_id )
7875 #. %2$s: IF ( budget_name )
7876 #. %3$s: budget_name | html
7881 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
7884 msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7885 msgstr "› %sTőke módosítása%s '%s'%s%sTőke hozzáadása%s %s %s "
7887 #. %1$s: IF ( ordernumber )
7888 #. %2$s: ordernumber | html
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
7893 msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7896 #. %1$s: IF ( modify )
7897 #. %2$s: searchfield | html
7901 #. %6$s: IF ( add_validate )
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
7905 "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7908 #. %1$s: IF ( opsearch )
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
7912 msgid "› %sOrder from external source%s"
7913 msgstr "› %sRendelés külső forrástól%s"
7915 #. %1$s: IF ( newpassword )
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
7920 msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7923 #. %1$s: IF ( display_list )
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
7927 msgid "› %sPatron attribute types%s"
7928 msgstr "› %sOlvasói tulajdonságtípusok%s"
7930 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7931 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
7935 msgid "› %sPatron details for %s%s "
7936 msgstr "› %s részletes adatai "
7938 #. %1$s: IF ( pay_individual )
7939 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
7941 #. %4$s: IF ( selected_accts )
7942 #. %5$s: IF type == 'writeoff'
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
7951 "› %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
7952 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
7953 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
7956 #. %1$s: IF ( display_list )
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
7960 msgid "› %sRecord matching rules%s"
7961 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
7963 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7964 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
7968 msgid "› %sStatistics for %s%s "
7969 msgstr "› %s részletes adatai "
7971 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
7974 msgid "› API Keys for %s "
7975 msgstr "› API kulcsok ehhez: %s"
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
7979 msgid "› About Koha"
7980 msgstr "› A Koha-ról"
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
7984 msgid "› Access files"
7985 msgstr "› Fájlok"
7987 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
7990 msgid "› Account for %s"
7991 msgstr "› Kikölcsönözve %s, %s (%s) részére"
7993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
7995 msgid "› Acquisitions"
7996 msgstr "› Szerzeményezés"
7998 #. %1$s: ELSIF ( op_mod )
7999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8001 msgid "› Add a new OAI set%s"
8002 msgstr "› %s"
8004 #. %1$s: booksellername | html
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:133
8007 msgid "› Add basket group for %s"
8008 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8012 #. %3$s: IF op == 'delete_confirm'
8014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8016 msgid "› Add item type %s %s %s %s "
8017 msgstr "› Dokumentum típus "
8020 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8023 msgid "› Add new account %s %s › "
8024 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
8027 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8030 msgid "› Add new library EAN %s %s › "
8031 msgstr "› Dokumentum típus "
8035 #. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
8036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8038 msgid "› Add notice%s%s%s "
8039 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8043 msgid "› Add or remove items"
8044 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8048 msgid "› Add order from a subscription"
8049 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
8053 msgid "› Add order from a suggestion"
8054 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
8058 msgid "› Add orders from MARC file"
8059 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
8063 msgid "› Add patrons"
8064 msgstr "› Olvasók hozzáadása"
8066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8069 msgid "› Add reserves for "
8070 msgstr "› Könyvek hozzáadása: "
8073 #. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:43
8076 msgid "› Add suggestion %s %s "
8077 msgstr "› Javaslat hozzáadása %s %s "
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8081 msgid "› Administration"
8082 msgstr "› Adminisztráció"
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
8086 msgid "› Advanced search"
8087 msgstr "› Összetett keresés"
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8091 msgid "› Alert subscribers for "
8092 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
8096 msgid "› Attach an item to "
8097 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8101 msgid "› Audio alerts"
8102 msgstr "› hallható riasztások"
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8106 msgid "› Authorities"
8107 msgstr "› Besorolási adatok"
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8111 msgid "› Authority search results"
8112 msgstr "› Besorolási adatok keresésének találatai"
8114 #. %1$s: basketno | html
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8117 msgid "› Basket (%s)"
8118 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
8122 msgid "› Basket grouping"
8123 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8125 #. %1$s: import_batch_id | html
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
8130 msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
8131 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket "
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8135 msgid "› Batch edit "
8136 msgstr "› Szerkesztés "
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8140 msgid "› CSV export profiles "
8141 msgstr "Vonalkód fájl: "
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8145 msgid "› Cancel order "
8146 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8148 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8152 msgid "› Cannot delete item type '%s' %s "
8153 msgstr " › Nem törölhető a '%s' dokumentum típus %s"
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8157 msgid "› Cataloging"
8158 msgstr "› Katalogizálás"
8161 #. %2$s: IF op == 'list'
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8165 msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
8166 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
8168 #. %1$s: IF (type == "vendor")
8171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8173 msgid "› Change order %svendor%sinternal%s note"
8174 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8178 msgid "› Check expiration "
8179 msgstr "› Lejárat ellenőrzése "
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
8183 msgid "› Check in"
8184 msgstr "› Visszahozatal"
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
8188 msgid "› Checkout history for "
8189 msgstr "› Kölcsönzési előzmények: "
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:19
8193 msgid "› Checkout notes "
8194 msgstr "› Visszahozatal"
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8198 msgid "› Circulation"
8199 msgstr "› Kölcsönzés"
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
8203 msgid "› Circulation and fine rules"
8204 msgstr "› Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
8206 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8209 msgid "› Circulation history for %s"
8210 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
8214 msgid "› Claims"
8215 msgstr "› Megerősít"
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8219 msgid "› Clone circulation and fine rules"
8220 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
8224 msgid "› Club enrollments"
8225 msgstr "› Csoportba beiratkozás"
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
8229 msgid "› Columns settings"
8230 msgstr "› Dokumentum típus "
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8234 msgid "› Compare matched records "
8235 msgstr "Hozzáad rekordot"
8239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8241 msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
8243 "› EAN törlésének megerősítése %s › Könyvtár EAN-számai %s "
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8249 msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
8250 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8252 #. %1$s: contractnumber | html
8254 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8257 msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
8258 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8260 #. %1$s: searchfield | html
8262 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
8265 msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8266 msgstr "› A '%s' paraméter törlésének megerősítése %s%s "
8268 #. %1$s: searchfield | html
8270 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
8273 msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8274 msgstr "› A(z) '%s' nyomtató törlésének megerősítése %s %s "
8276 #. %1$s: tagsubfield | html
8278 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
8281 msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8282 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8284 #. %1$s: searchfield | html
8285 #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:29
8288 msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
8289 msgstr "› A '%s' hívójel törlésének megerősítése %s › "
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8297 msgid "› Confirm deletion%sNotices & slips%s%s%s"
8298 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
8302 msgid "› Confirm holds"
8303 msgstr "› Megerősít"
8306 #. %2$s: IF ( else )
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8310 msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
8311 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:20
8315 msgid "› Course details for "
8316 msgstr "› Tanegység részletei "
8318 #. %1$s: ELSIF (op == 'manage_items')
8320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8322 msgid "› Create stage %s › Manage items %s "
8323 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket "
8326 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8329 msgid "› Data added%s %s "
8330 msgstr "› Adat törölve "
8333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
8335 msgid "› Data deleted %s "
8336 msgstr "› Adat törölve %s "
8339 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8342 msgid "› Data recorded %s %s "
8343 msgstr "› Adat törölve "
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
8348 msgid "› Delete fund? %s "
8349 msgstr "› Töröljük a tőkét? %s "
8351 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8354 #. %4$s: IF op == 'delete_confirmed'
8355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8357 msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
8358 msgstr "<a1>Dokumentum típus</a> › Törölje a '%s' dokumentum típust? "
8360 #. %1$s: patron.firstname | html
8361 #. %2$s: patron.surname | html
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8364 msgid "› Delete patron %s %s"
8365 msgstr "› Olvasó törlése %s %s"
8367 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8370 msgid "› Details for %s "
8371 msgstr "› %s részletes adatai "
8373 #. %1$s: accountline.id | html
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
8376 msgid "› Details for account line %s"
8377 msgstr "› Módosítsd a címkét"
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
8381 msgid "› Did you mean?"
8382 msgstr "› Riport Varázsló"
8385 #. %2$s: IF close_form
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
8388 msgid "› Duplicate budget %s %s "
8389 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
8394 msgid "› Duplicate existing orders %s "
8395 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8399 msgid "› Duplicate warning"
8400 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
8404 msgid "› Edit "
8405 msgstr "› Szerkesztés "
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8410 msgid "› Edit %s "
8411 msgstr "› Szerkesztés %s "
8413 #. %1$s: spec | html
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8418 msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8419 msgstr "› OAI szerkesztése '%s'%s OAI konfigurálása%s"
8421 #. %1$s: ELSIF ( execute )
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
8424 msgid "› Edit SQL report %s› "
8425 msgstr "› %s"
8427 #. %1$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id)
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8430 msgid "› Edit stage %s "
8431 msgstr "› Szerkesztés %s "
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
8437 msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
8438 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8440 #. %1$s: suggestionid | html
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:41
8444 msgid "› Edit suggestion #%s %s "
8445 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
8449 msgid "› Editor"
8450 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8452 #. %1$s: errno | html
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8455 msgid "› Error %s"
8456 msgstr "› 400-as hiba"
8458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8460 msgid "› Export data"
8461 msgstr "› Adatok exportálása"
8463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
8465 msgid "› Files"
8466 msgstr "› Fájlok"
8468 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8471 msgid "› Files for %s"
8472 msgstr "› Dokumentum típus"
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
8476 msgid "› Hold ratios"
8477 msgstr "› Előjegyzési arányok"
8479 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
8482 msgid "› Holds history for %s"
8483 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
8487 msgid "› Holds to pull"
8488 msgstr "› Kölcsönözhető előjegyzések"
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8492 msgid "› Images "
8493 msgstr "› Képek "
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
8497 msgid "› Images for "
8498 msgstr "› Dokumentum típus "
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
8502 msgid "› Invoices"
8503 msgstr "› Számlák"
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8507 msgid "› Item circulation alerts "
8508 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások "
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:16
8512 msgid "› Item details for "
8513 msgstr "› Dokumentum típus "
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
8517 msgid "› Item search "
8518 msgstr "› Kiadvány keresése "
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8522 msgid "› Item search fields "
8523 msgstr "› Kiadvány keresési mezői "
8525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8527 msgid "› Items with no checkouts"
8528 msgstr "› Még nem kölcsönzöt kiadványok"
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
8532 msgid "› Keyword to MARC mapping"
8534 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8535 "Valutaárfolyam</a> ›"
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
8539 msgid "› Label creator "
8540 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8544 msgid "› Link a host item to "
8545 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
8547 #. %1$s: IF ( total )
8548 #. %2$s: total | html
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8553 msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8555 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8556 "Valutaárfolyam</a> ›"
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
8560 msgid "› Manage new fields for subscriptions "
8561 msgstr "› Módosítsd a címkét"
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8566 msgid "› Manage stages"
8567 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
8571 msgid "› Manual credit"
8572 msgstr "› Adat törölve"
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
8576 msgid "› Manual invoice"
8577 msgstr "› Egyedi számla"
8579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8581 msgid "› Merge patron records"
8582 msgstr "Hozzáad rekordot"
8584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8587 msgid "› Merging records"
8588 msgstr "Hozzáad rekordot"
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8593 msgid "› Modify account %s › "
8594 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
8596 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
8600 msgid "› Modify item type '%s' %s "
8601 msgstr "› '%s' kiadványtípus módosítása %s "
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8606 msgid "› Modify library EAN %s › "
8607 msgstr "› %s"
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8612 msgid "› Modify notice%s "
8613 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
8615 #. %1$s: searchfield | html
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8619 msgid "› Modify printer '%s'%s "
8620 msgstr "<a1>Nyomtatók</a> › Módosítsd a '%s' nyomtatót "
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
8627 msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8628 msgstr "› Előfizetés módosítása%sÚj előfizetés%s"
8632 #. %3$s: IF ( add_validate )
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8635 msgid "› New printer%s%s %s "
8636 msgstr "› Új kategória "
8639 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8642 msgid "› Notice added%s%s "
8643 msgstr "› Értesítés hozzáadva "
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
8647 msgid "› Offline circulation"
8648 msgstr "› Szerver nélküli kölcsönzés"
8650 #. %1$s: fund_code | html
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
8653 msgid "› Ordered - %s"
8654 msgstr "› Köteg %s"
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
8658 msgid "› Overdue notice/status triggers"
8659 msgstr "› Értesítés hozzáadva"
8661 #. %1$s: todaysdate | html
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
8664 msgid "› Overdues as of %s"
8665 msgstr "› Késedelmes kölcsönzések (%s)"
8667 #. %1$s: LoginBranchname | html
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8670 msgid "› Overdues at %s"
8671 msgstr "› Késedelmes kölcsönzések (%s)"
8674 #. %2$s: IF ( else )
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
8678 msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8680 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8681 "Valutaárfolyam</a> ›"
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8685 msgid "› Patron card creator "
8686 msgstr "› Olvasójegy létrehozása "
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
8690 msgid "› Patron clubs"
8691 msgstr "› Olvasó csoportok"
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
8695 msgid "› Patron lists"
8696 msgstr "› Olvasó listák"
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8700 msgid "› Patrons with no checkouts"
8701 msgstr "› Olvasók, akik nem kölcsönöztek"
8703 #. %1$s: patron.firstname | html
8704 #. %2$s: patron.surname | html
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
8707 msgid "› Pay fines for %s %s"
8708 msgstr "› %s %s bírságainak kifizetése"
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
8712 msgid "› Pending discharge requests"
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
8717 msgid "› Pending on-site checkouts"
8718 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
8720 #. %1$s: title | html
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
8723 msgid "› Place a hold on %s"
8724 msgstr "› %s előjegyzése"
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
8728 msgid "› Plugins "
8729 msgstr "› Beépülő modulok "
8731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8733 msgid "› Plugins disabled "
8734 msgstr "› Beépülő modulok le vannak tiltva "
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
8738 msgid "› Preview routing list"
8740 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
8744 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8747 msgid "› Printer added%s %s "
8748 msgstr "<a1>Nyomtatók</a> › Hozzáadta a nyomtatót "
8751 #. %2$s: IF ( else )
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:36
8755 msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
8756 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt %s"
8758 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
8761 msgid "› Purchase suggestions for %s "
8762 msgstr "› %s beszerzési javaslatai "
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
8766 msgid "› Quick spine label creator"
8767 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
8771 msgid "› Quote editor"
8772 msgstr "› Idézetek szerkesztése"
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
8776 msgid "› Quote uploader"
8777 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Eszközök"
8779 #. %1$s: name | html
8780 #. %2$s: IF ( invoice )
8781 #. %3$s: invoice | html
8783 #. %5$s: ordernumber | html
8784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
8786 msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8787 msgstr "› Kikölcsönözve %s, %s (%s) részére"
8789 #. %1$s: name | html
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
8792 msgid "› Receive shipment from vendor %s"
8793 msgstr "› A(z) %s beszállítótól küldemény fogadása"
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
8797 msgid "› Renew"
8798 msgstr "› Meghosszabbítás"
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8802 msgid "› Reports"
8803 msgstr "› Összesítések"
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:25
8808 msgid "› Request article %s "
8809 msgstr "› %s "
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
8813 msgid "› Reserve "
8814 msgstr "› %s "
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
8820 msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
8821 msgstr "› Beszerzési Statisztikák"
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
8827 msgid "› Results %s Logs %s "
8828 msgstr "› Találatok "
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
8834 msgid "› Results %s› Average loan time%s"
8835 msgstr "› Átlag Kölcsönzési Idő"
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
8841 msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
8842 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
8848 msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
8849 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
8853 msgid "› Results for tag "
8854 msgstr "› Találatok "
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
8860 msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s"
8861 msgstr "› Beszerzési Statisztikák"
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
8867 msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
8868 msgstr "› Dokumentum típus"
8872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
8874 msgid "› Results%s › Lost items%s"
8875 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
8881 msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
8882 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
8888 msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
8889 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
8895 msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
8896 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
8902 msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
8903 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
8909 msgid "› Results%sInventory%s"
8910 msgstr "› Találatok"
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
8916 msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
8917 msgstr "› <a1>Elveszett Dokumentumok</a> › Találatok"
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
8923 msgid "› Results%sUpload patron images%s "
8924 msgstr "› Olvasó statisztikák "
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
8928 msgid "› Rotating collections"
8929 msgstr "c- Gyűjtemény"
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
8935 msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8936 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
8940 msgid "› SMS cellular providers"
8941 msgstr "Vonalkód fájl: "
8943 #. %1$s: ELSIF ( editsql )
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
8946 msgid "› SQL view %s› "
8947 msgstr "› %s"
8949 #. %1$s: IF ( query_desc )
8950 #. %2$s: query_desc | html
8952 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8953 #. %5$s: limit_desc | html
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
8957 msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
8958 msgstr "› Keresés itt: %sezután '%s'%s%s max. találat: '%s'%s "
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:67
8962 msgid "› Search engine configuration"
8963 msgstr "› Keresési találatok"
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
8967 msgid "› Search existing records"
8968 msgstr "› Keresési találatok"
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
8972 msgid "› Search for vendor "
8973 msgstr "› Keresési találatok "
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
8977 msgid "› Search history "
8978 msgstr "› Keresési találatok"
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
8983 msgid "› Search results%s"
8984 msgstr "› Keresési találatok"
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
8990 msgid "› Search results%sOrder search%s"
8991 msgstr "› Keresési találatok"
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
8997 msgid "› Search results%sPatrons%s"
8998 msgstr "› Keresési találatok"
9002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9004 msgid "› Search results%sSerials %s "
9005 msgstr "› Keresési találatok "
9007 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
9010 msgid "› Sent notices for %s"
9011 msgstr "› %s részére küldött felszólítások"
9013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
9015 msgid "› Serial collection information for "
9017 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
9018 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai "
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
9022 msgid "› Serial edition "
9023 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:13
9027 msgid "› Serials "
9028 msgstr "› Időszaki kiadványok "
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
9032 msgid "› Serials subscriptions stats"
9033 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
9037 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
9039 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
9040 "Valutaárfolyam</a> ›"
9042 #. %1$s: patron.surname | html
9043 #. %2$s: patron.firstname | html
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
9046 msgid "› Set permissions for %s, %s"
9047 msgstr "› %s %s jogosultságainak beállítása"
9049 #. %1$s: suggestionid | html
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:46
9054 msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9056 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Költségvetések és "
9057 "Alapok: Elköltött "
9059 #. %1$s: fund_code | html
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
9062 msgid "› Spent - %s"
9063 msgstr "› %s"
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9067 msgid "› Stock rotation details for "
9068 msgstr "› Tanegység részletei "
9071 #. %2$s: IF ( else )
9072 #. %3$s: tagfield | html
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
9076 msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9077 msgstr "› Almező törölve %s %sHívójel %s Almező felépítése%s "
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9081 msgid "› Subscription history"
9082 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
9084 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9087 msgid "› Subscription routing lists for %s"
9088 msgstr "Beszerési dátum"
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9092 msgid "› System preferences"
9093 msgstr "› Rendszerbeállítások"
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
9097 msgid "› Tags"
9098 msgstr "› Cimkék"
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9102 msgid "› Tools"
9103 msgstr "› Eszközök"
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9107 msgid "› Transfer collection"
9108 msgstr "c- Gyűjtemény"
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9112 msgid "› Transfers"
9113 msgstr "› Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
9117 msgid "› Transfers to receive"
9118 msgstr "› Átveendő kiadványok"
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9122 msgid "› Transport cost matrix"
9123 msgstr "c- Gyűjtemény"
9125 #. %1$s: booksellername | html
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9130 msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9131 msgstr "› Módosítsd a címkét"
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9135 msgid "› Update patron records"
9136 msgstr "Hozzáad rekordot"
9138 #. %1$s: name | html
9142 #. %5$s: name | html
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
9146 msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
9153 msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9155 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › MARC Records importra "
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9160 msgid "› Upload plugins "
9161 msgstr "› Beépülő modulok feltöltése "
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9167 msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s"
9169 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › MARC Records importra "
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9174 msgid "› Usage statistics"
9175 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
9177 #. %1$s: IF ( status )
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9182 msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9184 "›%s Engedélyezett hozzászólások%s Engedélyezésre váró hozzászólások%s"
9187 #. %2$s: IF op == 'list'
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9191 msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
9192 msgstr "› Adat törlölve %s %s Kiadványtípusok adminisztrációja %s"
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:36
9196 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9200 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9203 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9220 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
9225 msgid "') | html %%]"
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:274
9231 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9232 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9233 "administrator about options). "
9236 #. For the first occurrence,
9237 #. %1$s: rescardnumber | html
9238 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
9239 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9243 msgid "(%s) at %s since %s"
9246 #. %1$s: message.barcode | html
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9252 #. %1$s: message.barcode | html
9253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9258 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9261 msgid "(%s) has been on hold for "
9264 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9267 msgid "(%s) has been waiting for "
9268 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
9270 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9273 msgid "(%s) is checked out to "
9274 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve. "
9276 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
9279 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9280 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
9282 #. %1$s: message.barcode | html
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9288 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
9289 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
9290 #. %3$s: w.biblio.author | html
9292 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
9293 #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
9295 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
9298 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9299 msgstr "%s %s (%s) "
9301 #. %1$s: issued_cardnumber | html
9302 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9306 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9307 msgstr "0 Kölcsönzések "
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
9326 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9327 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
9329 #. %1$s: field.authorised_value_category | html
9331 #. %3$s: IF field.marcfield
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
9334 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9335 msgstr "Engedélyezett érték"
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
9339 msgid "(Create label batch)"
9340 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
9344 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
9349 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
9354 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:110
9359 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9362 #. %1$s: budget_period_description | html
9363 #. %2$s: bookfund | html
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
9366 msgid "(Current: %s - %s)"
9367 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:252
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:730
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:176
9378 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
9386 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9387 #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
9391 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9394 "(Beleértve a kezdő és záró dátumot, alapértelmezetten %s nappal ezelőttől %s "
9395 "nappal előre. Egyéb dátum igény szerint megadható.)"
9397 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:190
9401 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9404 "(Beleértve a kezdő és záró dátumot, alapértelmezetten %s nappal ezelőttől "
9405 "máig. Egyéb dátum igény szerint megadható.)"
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
9409 msgid "(Indonesian)"
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1368
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
9421 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
9424 #. %1$s: biblionumber | html
9426 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:422
9429 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9430 msgstr "(Bejegyzés száma %s) %sMARC bejegyzés hozzáadása %s"
9432 #. %1$s: biblionumber | html
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
9437 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9438 msgstr "(Bejegyzés száma %s)%sMARC bejegyzés hozzáadása%s"
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:121
9447 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
9460 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
9463 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9464 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
9468 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9471 #. For the first occurrence,
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
9479 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9481 " (választási lista a Choice-hoz (|-val elválasztva) vagy oszlopok|sorok a "
9484 #. %1$s: cur_active | html
9485 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
9490 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9491 msgstr "%s %s (%s) "
9493 #. %1$s: cur_active | html
9494 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
9500 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
9501 msgstr "%s %s (%s) "
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
9505 msgid "(amounts will be rounded down)"
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
9510 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
9515 msgid "(can be positive or negative)"
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9523 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:37
9528 msgid "(current stage highlighted)"
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9534 msgstr "(jelenlegi)"
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
9538 msgid "(default if none is defined)"
9541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9543 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9544 msgstr "(pl. cím vagy helyi szám)"
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
9548 msgid "(enter amount in numerals) "
9549 msgstr "(számokkal adja meg az összeget)"
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9554 msgid "(exclusive) "
9555 msgstr "(beleértve) "
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
9560 msgid "(fast cataloging)"
9561 msgstr "(gyors katalogizálás)"
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
9565 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9570 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9571 msgstr "%S(ha az üres előfizetés még aktív)"
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:94
9576 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9577 "authorized value list)"
9579 "(ha kiválaszt itt egy értéket, akkor az indikátorok a listán szereplő, "
9580 "megengedett értékekre korlátozódnak)"
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:110
9585 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9586 "authorized value list) "
9588 "(ha kiválaszt itt egy értéket, akkor az indikátorok a listán szereplő, "
9589 "megengedett értékekre korlátozódnak) "
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9594 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9596 "(a mellőzés azt jelenti, hogy az almező nem látszik a rekordszerkesztőben)"
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
9602 msgstr "(beleértve) "
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:134
9606 msgid "(inclusive) "
9607 msgstr "(beleértve) "
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9612 msgid "(inclusive) to "
9613 msgstr "(beleértve) "
9615 #. For the first occurrence,
9616 #. %1$s: innerloop1 | html
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
9626 msgid "(items.itemcallnumber) "
9627 msgstr "%S (items.itemcallnumber) "
9629 #. For the first occurrence,
9630 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9634 msgid "(modified on %s)"
9635 msgstr "(%s módosítva)"
9637 #. For the first occurrence,
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
9640 msgid "(must be a number greater than 0)"
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
9650 msgid "(no library)"
9651 msgstr "Minden könyvtár"
9653 #. %1$s: ar.item.barcode | html
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9659 #. %1$s: FOREACH relate IN related
9660 #. %2$s: relate.related_search | html
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
9664 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9665 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
9671 msgstr "dokumentumok"
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9675 msgid "(see online help)"
9676 msgstr "%S (lásd online segítség)"
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
9680 msgid "(select a library) "
9681 msgstr "(könyvtár kiválasztása) "
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9685 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9686 msgstr "%S (az első előfizetés kezdetének dátuma)"
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
9690 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9693 #. For the first occurrence,
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
9699 msgid ") %s No basket group %s "
9700 msgstr "Kosár szám: %s "
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:118
9704 msgid ") is currently restricted."
9705 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:31
9709 msgid ") is not checked out to a patron."
9710 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
9712 #. %1$s: date_due | $KohaDates
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
9715 msgid ") now due on %s "
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:633
9724 #. %1$s: borrower.firstname | html
9725 #. %2$s: borrower.surname | html
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:141
9728 msgid ") renewed for %s %s ( "
9729 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
9734 msgid ") you selected does not exist. "
9735 msgstr "%s tétel tárolva "
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
9740 msgstr "Tamil, Franciaország"
9743 #. %2$s: IF ( waiting )
9744 #. %3$s: branchname | html
9745 #. %4$s: name | html
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
9748 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
9753 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
9758 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
9768 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9769 msgstr ", Franciaország (Koha 3.0 jobbítások a olvasó és előjegyzési modulon)"
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
9773 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9775 " , Franciaország (Ajánlások, Statisztikai varázslók és jobbított LDAP "
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
9781 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9784 " , Franciaország (biblio keretrendszer, MARC authority-k, OPAC kosár, "
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
9789 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9790 msgstr ", Új Zéland, és Rosalie Blake, Könyvtár igazgató, (Koha 1.0)"
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
9794 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9795 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration)"
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
9799 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9800 msgstr ", Ohio, USA (MARC, dokumentació, sablonok karbantartása)"
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
9804 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9805 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration)"
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
9809 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
9814 msgid ", Please transfer this item. "
9815 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
9819 msgid ", greater than or equal to 1"
9820 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9824 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9829 msgid "- Budget code cannot be blank"
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9834 msgid "- Budget name cannot be blank"
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9839 msgid "- Budget parent is current budget"
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
9845 msgid "- First publication date is not defined"
9846 msgstr "8- Előpublikálási szint"
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
9850 msgid "- Frequency is not defined"
9851 msgstr "- Nincs meghatározva a gyakoriság"
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
9861 msgid "- Please select an item to place a hold"
9862 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
9868 msgstr "-- Összes --"
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
9872 msgid "-- Choose -- "
9873 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:572
9878 msgid "-- Choose a reason -- "
9879 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:539
9883 msgid "-- Choose a status --"
9884 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9889 msgid "-- Choose format --"
9890 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
9894 msgid "-- Choose one -- "
9895 msgstr "-- Válassz műveletet --"
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
9905 msgstr "-- semelyik -- "
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
9910 msgid "-- please choose --"
9911 msgstr "-- kérlek válassz --"
9913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
9915 msgid ". Check out anyway?"
9916 msgstr "0 Kölcsönzések"
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
9921 msgid ". Deletion is not possible."
9922 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
9926 msgid ". Deletion not possible "
9927 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
9932 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
9933 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
9934 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
9939 msgid ". Please re-enter the new password."
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
9945 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
9951 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
9952 "like a date string. "
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
9959 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
9966 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
9982 msgstr "...vagy... "
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
9987 msgstr "0 Kölcsönzések"
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
9993 msgstr "0 Előjegyzések"
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
9998 msgid "0 to disable"
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:49
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:82
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:150
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:120
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:97
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:73
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:80
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:119
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:132
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
10030 msgstr "0000-00-00"
10032 #. META http-equiv=refresh
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10034 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10035 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
10057 msgstr "9999-99-99"
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10063 msgid ": %sa list:%s"
10064 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
10070 msgid ": Barcode must be unique."
10071 msgstr ": A vonalkódnak egyedinek kell lennie."
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
10075 msgid ": The items do not belong to your library."
10076 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
10083 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
10091 msgid ": item has a waiting hold."
10092 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
10096 msgid ": item has linked "
10097 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve. "
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
10103 msgid ": item is checked out."
10104 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
10106 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
10107 #. %2$s: HTML5MediaSet.child | html
10108 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
10109 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
10110 #. %5$s: HTML5MediaParent | html
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
10114 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10118 #. INPUT type=button name=back
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:384
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
10127 #. INPUT type=button name=delete
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
10131 msgstr "Igen, törlöm"
10133 #. INPUT type=button
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:272
10136 msgid "<< Previous"
10137 msgstr "<< Előző"
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
10141 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
10146 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10147 msgstr "Már létezik a '%s' kóddal egy alapértelmezett betű."
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10152 msgid "A field name is required"
10153 msgstr "%s elemzett tétel"
10155 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10158 msgid "A group with the title %s already exists. "
10159 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
10163 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
10168 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10169 msgstr "A(z) '%s' kóddal már létezik egy betű '%s' számára."
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
10173 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10179 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10180 "have a library set. "
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:35
10185 msgid "A pattern with this name already exists."
10186 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:555
10190 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10195 msgid "AJAX error (%s alert)"
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10200 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10205 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10210 msgid "ALL items fields MUST :"
10211 msgstr "MINDEN dokumentum mező KELL:"
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:58
10223 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:27
10226 msgid "API keys for %s"
10227 msgstr "API kulcsok ehhez: %s"
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
10236 msgid "Aaron Wells"
10237 msgstr "Aaron Wells"
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
10241 msgid "Abby Robertson"
10242 msgstr "Abby Robertson"
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10249 msgstr "A Koha-ról"
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
10253 msgid "Abstracts / Summaries"
10254 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:548
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:550
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
10270 msgstr "Elfogadott"
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
10276 msgid "Accepted by"
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
10281 msgid "Accepted by the library"
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
10286 msgid "Accepted by:"
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
10291 msgid "Accepted date from:"
10292 msgstr "Elfogadott"
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
10297 msgid "Accepted on:"
10300 #. %1$s: message.amount | html
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10303 msgid "Accepted payment (%s) from "
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:117
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:5
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10311 msgid "Access files"
10312 msgstr "Fájlelérés"
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
10316 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
10321 msgid "Access to all librarian functions"
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
10326 msgid "Access to the files stored on the server"
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10331 msgid "Accession date"
10332 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10336 msgid "Accession date (inclusive)"
10337 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
10341 msgid "Accession date:"
10342 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
10355 msgid "Account fines and payments"
10356 msgstr "Könyvelési részletek"
10358 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
10361 msgid "Account for %s"
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:134
10366 msgid "Account has expired"
10367 msgstr "Számla típusa"
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:131
10371 msgid "Account line not found."
10372 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:10
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:101
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:103
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:212
10380 msgid "Account management fee"
10381 msgstr "Adminisztrációs díj"
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
10386 msgid "Account number: "
10387 msgstr "Kosár szám: %s "
10389 #. %1$s: patron.firstname | html
10390 #. %2$s: patron.surname | html
10391 #. %3$s: patron.cardnumber | html
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:16
10394 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10395 msgstr "Számla összegzése: %s %s (%s)"
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:143
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10401 msgid "Account type"
10402 msgstr "Számla típusa"
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:314
10409 msgid "Accounting details"
10410 msgstr "Könyvelési részletek"
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:208
10417 msgid "Accruing fine"
10418 msgstr "Összetett keresés"
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:99
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:219
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
10426 msgid "Acquisition"
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
10431 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10432 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10437 msgid "Acquisition date"
10438 msgstr "Beszerzés dátuma"
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
10442 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10443 msgstr "Beszerzés dátuma (éééé-hh-nn)"
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
10450 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10451 msgstr "Beszerzés dátuma: az újaktól a régiekig"
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:232
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
10458 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10459 msgstr "Beszerzés dátuma: a régiektől az újakig"
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:70
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
10465 msgid "Acquisition details"
10466 msgstr "Beszerzés adatai"
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
10472 msgid "Acquisition information"
10473 msgstr "Információk a beszerzésről"
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
10478 msgid "Acquisition parameters"
10479 msgstr "Beszerzési paraméterek"
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10483 msgid "Acquisition tables"
10484 msgstr "Beszerzési táblák"
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:26
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:38
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10525 msgid "Acquisitions"
10526 msgstr "Beszerzések"
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10530 msgid "Acquisitions home"
10531 msgstr "Beszerzések"
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10536 msgid "Acquisitions statistics"
10537 msgstr "Beszerzési statisztikák"
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10541 msgid "Acquisitions statistics "
10542 msgstr "Beszerzési statisztikák "
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
10562 msgid "Action if matching record found:"
10563 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
10567 msgid "Action if matching record found: "
10568 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva "
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
10573 msgid "Action if no match found:"
10574 msgstr "Beszerési dátum"
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
10578 msgid "Action if no match is found: "
10579 msgstr "Beszerési dátum "
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:89
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:87
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:77
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:146
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:210
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:136
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:175
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:79
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:373
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:139
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:175
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
10664 msgstr "Műveletek "
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
10668 msgid "Actions for "
10669 msgstr "Cselekmények "
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
10674 msgstr "Műveletek:"
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:81
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
10694 msgid "Active budgets"
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
10704 msgid "Actual cost"
10705 msgstr "Tényleges ár"
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:245
10709 msgid "Actual cost tax exc."
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
10715 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:246
10720 msgid "Actual cost tax inc."
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
10725 msgid "Actual cost:"
10726 msgstr "Tényleges ár:"
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
10731 msgid "Actual cost: "
10732 msgstr "Tényleges ár: "
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
10737 msgstr "Adam Thick"
10739 #. For the first occurrence,
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:355
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:223
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:326
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:635
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:27
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:419
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
10770 msgstr "Hozzáadás "
10772 #. %1$s: total | html
10773 #. %2$s: IF ( singleshelf )
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10776 msgid "Add %s items to %s"
10777 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
10779 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:347
10781 msgid "Add & duplicate"
10782 msgstr "Hozzáadás és megkettőzés"
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:415
10786 msgid "Add "In demand""
10789 #. %1$s: booksellername | html
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
10792 msgid "Add a basket to %s"
10793 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i>"
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
10798 msgid "Add a condition"
10799 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
10803 msgid "Add a contract"
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
10808 msgid "Add a definition to the dictionary."
10809 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
10813 msgid "Add a mapping"
10814 msgstr "Megfeleltetés hozzáadása"
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106
10818 msgid "Add a message for:"
10819 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
10823 msgid "Add a new OAI set"
10824 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
10828 msgid "Add a new action"
10829 msgstr "Új művelet hozzáadása"
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
10833 msgid "Add a new delivery "
10834 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
10838 msgid "Add a new field"
10839 msgstr "Új mező hozzáadása"
10841 #. INPUT type=button
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:364
10844 msgid "Add a new item"
10845 msgstr "Új mező hozzáadása"
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:105
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
10850 msgid "Add a new message"
10851 msgstr "Új üzenet hozzáadása"
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:555
10855 msgid "Add a new record"
10856 msgstr "Új mező hozzáadása"
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
10860 msgid "Add a new upload"
10861 msgstr "Új feltöltés hozzáadása"
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
10866 msgid "Add a substitution"
10867 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
10869 #. INPUT type=submit
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
10872 msgstr "Művelet hozzáadása"
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
10877 msgid "Add an SMS cellular provider"
10878 msgstr "Új mobilszolgáltató hozzáadása"
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:170
10883 msgid "Add an adjustment"
10884 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
10889 msgid "Add an attribute"
10890 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
10894 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:145
10899 msgid "Add and remove items from rotas"
10900 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
10902 #. INPUT type=button
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
10904 msgid "Add another condition"
10905 msgstr "Más feltétel hozzáadása"
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
10909 msgid "Add another contact"
10910 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
10914 msgid "Add another field"
10915 msgstr "Új mező hozzáadása"
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:160
10919 msgid "Add basket group for "
10920 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
10925 msgstr "Hozzáad bibliot"
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:90
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
10931 msgstr "Költségvetés hozzáadása"
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
10935 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10936 msgstr "Vonalkód: "
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:55
10940 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10941 msgstr "Vonalkód: "
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
10945 msgid "Add checked"
10946 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:19
10951 msgstr "Gyermek hozzáadása"
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:185
10955 msgid "Add child fund"
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:57
10960 msgid "Add classification source"
10961 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:642
10965 msgid "Add comment"
10966 msgstr "Engedélyezett hozzászólások"
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
10970 msgid "Add course reserves"
10971 msgstr "Kurzustár hozzáadása"
10973 #. INPUT type=submit name=add
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
10976 msgstr "Jóváírás hozzáadása"
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
10980 msgid "Add description"
10981 msgstr "Leírás hozzáadása"
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
10986 msgstr "Mező hozzáadása"
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:107
10990 msgid "Add filing rule"
10991 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
11001 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
11006 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
11011 msgid "Add internal note"
11014 #. For the first occurrence,
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:346
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11021 msgstr "Példány hozzáadása"
11023 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
11026 msgid "Add item %s"
11027 msgstr "%s példány hozzáadása"
11029 #. %1$s: rota.title | html
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:336
11032 msgid "Add item to "%s""
11033 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11037 msgid "Add item type"
11038 msgstr "Kiadványtípus hozzáadása"
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
11042 msgid "Add item(s)"
11043 msgstr "Példány(ok) hozzáadása"
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:401
11048 msgstr "Példány hozzáadása"
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
11053 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:438
11058 msgid "Add items to rota report"
11059 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11063 msgid "Add items: scan barcode"
11064 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11068 msgid "Add items: scan barcodes"
11069 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:396
11073 msgid "Add library "
11074 msgstr "Minden könyvtár"
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:969
11081 msgid "Add manual restriction"
11082 msgstr "Korlátozás hozzáadása manuálisan"
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
11089 msgid "Add match check"
11090 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
11097 msgid "Add match point"
11098 msgstr "Hozzáad authority-t"
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
11102 msgid "Add message"
11103 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11105 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:350
11107 msgid "Add multiple copies of this item"
11108 msgstr "E példány többszörös hozzáadása"
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11112 msgid "Add multiple items"
11113 msgstr "Több példány hozzáadása"
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
11118 msgstr "Hozzáadás "
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11122 msgid "Add new alert"
11123 msgstr "c- Gyűjtemény "
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11127 msgid "Add new collection"
11128 msgstr "c- Gyűjtemény "
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11136 msgid "Add new definition"
11137 msgstr "Hozzáad új meghatározást"
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
11142 msgid "Add new field "
11143 msgstr "Új mező hozzáadása"
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
11147 msgid "Add new group"
11148 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
11152 msgid "Add new holiday"
11153 msgstr "Új szünnap hozzáadása"
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11157 msgid "Add offline circulations to queue"
11158 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzések hozzáadása a sorhoz"
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
11163 msgid "Add or remove items"
11164 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
11169 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11173 msgid "Add order to basket"
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:194
11179 msgid "Add order to basket %s"
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:416
11185 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11187 #. %1$s: comments | html
11188 #. %2$s: file_name | html
11189 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 | html
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
11192 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11197 msgid "Add patron attribute type"
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
11202 msgid "Add patron(s)"
11203 msgstr "Olvasó(k) hozzáadása"
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:68
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:98
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:62
11209 msgid "Add patrons"
11210 msgstr "Olvasók hozzáadása"
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:121
11215 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11216 "add via patron search."
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11222 msgstr "Idézet hozzáadása"
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
11226 msgid "Add recipients"
11227 msgstr "Címzettek hozzáadása"
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
11231 msgid "Add record matching rule"
11232 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
11236 msgid "Add record using fast cataloging"
11237 msgstr "Bejegyzés hozzáadása gyors katalogizálással"
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:29
11241 msgid "Add reserves"
11242 msgstr "Könyv hozzáadása"
11244 #. INPUT type=submit
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11247 msgid "Add restriction"
11248 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11253 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11258 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
11262 msgid "Add selected patrons to:"
11263 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
11268 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
11272 msgid "Add staged files to basket"
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:377
11277 msgid "Add sub-group "
11278 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
11282 msgid "Add subscription fields"
11283 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11288 msgstr "Hozzáadás ehhez "
11290 #. %1$s: IF ( singleshelf )
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11294 msgstr "Hozzáad címkét"
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11298 msgid "Add to a list"
11299 msgstr "Add hozzá egy listához"
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11303 msgid "Add to a new list:"
11304 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
11309 msgid "Add to basket"
11312 #. For the first occurrence,
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
11319 msgid "Add to cart"
11320 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11324 msgid "Add to list"
11325 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
11329 msgid "Add to list "
11330 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11332 #. INPUT type=submit
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11334 msgid "Add to offline circulation queue"
11335 msgstr "Hozzáadás a szerver nélküli kölcsönzés sorhoz"
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:130
11339 msgid "Add to rota"
11340 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
11346 msgstr "Hozzáad címkét"
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:92
11352 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
11357 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:112
11362 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
11367 msgid "Add vendor note"
11368 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
11372 msgid "Add, edit and delete courses"
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
11377 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
11383 msgid "Add, modify and view patron information"
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
11388 msgid "Add/Edit items"
11389 msgstr "# Dokumentumok"
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
11396 #. %1$s: added_source | html
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
11399 msgid "Added classification source %s"
11400 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
11402 #. %1$s: added_rule | html
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
11405 msgid "Added filing rule %s"
11406 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11410 msgid "Added on or after date: "
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11415 msgid "Added on or before date: "
11418 #. %1$s: added_attribute_type | html
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11421 msgid "Added patron attribute type "%s""
11422 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11424 #. %1$s: added_matching_rule | html
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11427 msgid "Added record matching rule "%s""
11428 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
11439 msgid "Adding a mapping for: %s."
11440 msgstr "Megfeleltetés hozzáadása"
11442 #. %1$s: authtypetext | html
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
11445 msgid "Adding authority %s"
11446 msgstr "%s típusú besorolási adat hozzáadása"
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
11450 msgid "Additional SRU options: "
11451 msgstr "További szerzők:"
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
11458 msgid "Additional attributes and identifiers"
11459 msgstr "További paraméterek"
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
11463 msgid "Additional authors:"
11464 msgstr "További szerzők:"
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
11468 msgid "Additional content types"
11469 msgstr "További tartalmi típusok"
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
11472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
11475 msgid "Additional fields"
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:62
11480 msgid "Additional fields for subscriptions"
11481 msgstr "További szerzők:"
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
11485 msgid "Additional fields:"
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
11490 msgid "Additional options"
11491 msgstr "További szerzők:"
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
11496 msgid "Additional parameters"
11497 msgstr "További paraméterek"
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
11501 msgid "Additional subfields (XML)"
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
11506 msgid "Additional thanks to..."
11507 msgstr "További köszönet:"
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
11512 msgid "Additional tools"
11513 msgstr "További eszközök"
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
11517 msgid "Additional values for manual invoice types"
11518 msgstr "További paraméterek"
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
11539 msgid "Address 2: "
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
11545 msgid "Address in question"
11546 msgstr "Cím sor 1:"
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11550 msgid "Address line 1: "
11551 msgstr "Cím sor 1: "
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11555 msgid "Address line 2: "
11556 msgstr "Cím sor 2: "
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11560 msgid "Address line 3: "
11561 msgstr "Cím sor 3: "
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
11574 #. For the first occurrence,
11575 #. %1$s: adjustment.invoiceid | html
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:80
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:99
11579 msgid "Adjustment cost for invoice %s"
11580 msgstr "Összetett keresés"
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:91
11584 msgid "Adjustments"
11587 #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:332
11590 msgid "Adjustments plus shipping:%s"
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143
11597 msgid "Adlibris cover image"
11598 msgstr "Borítókép feltöltése"
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:31
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:67
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:113
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:83
11650 msgid "Administration"
11651 msgstr "Adminisztráció"
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
11656 msgid "Administration "
11657 msgstr "Adminisztráció"
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
11661 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
11662 msgstr "Adminisztráció > Pénznemek és átváltási árfolyamok"
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
11666 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
11668 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
11669 "Valutaárfolyam</a> ›"
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:43
11673 msgid "Administration › Item types "
11674 msgstr "Adminisztráció › Tételtípusok"
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11678 msgid "Administration home"
11679 msgstr "Adminisztráció"
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
11683 msgid "Administration tables"
11684 msgstr "Adminisztrációs táblák"
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11688 msgid "Administrator account created!"
11689 msgstr "Adminisztrációs fiók elkészült!"
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
11693 msgid "Administrator account permissions"
11694 msgstr "Engedélyek az adminisztrátor fiókjához"
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
11698 msgid "Administrator identity"
11699 msgstr "Adminisztráció"
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
11703 msgid "Administrator login"
11704 msgstr "Adminisztráció"
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
11709 msgid "Adobe Agates"
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
11719 msgid "Adrien Saurat"
11720 msgstr "Adrien Saurat"
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:595
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
11731 msgid "Advanced »"
11732 msgstr "Összetett keresés"
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
11736 msgid "Advanced constraints"
11737 msgstr "Összetett szűkítés:"
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
11741 msgid "Advanced constraints:"
11742 msgstr "Összetett szűkítés:"
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
11746 msgid "Advanced editor"
11747 msgstr "Összetett keresés"
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:369
11751 msgid "Advanced prediction pattern"
11752 msgstr "Összetett szűkítés:"
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
11762 msgid "Advanced search"
11763 msgstr "Összetett keresés"
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
11769 msgstr "Később, mint"
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:242
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
11791 msgid "Age in days"
11792 msgstr "Kor napokban"
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
11796 msgid "Age required"
11797 msgstr "Életkorhoz kötött:"
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
11802 msgid "Age required: "
11803 msgstr "Életkorhoz kötött: "
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:108
11807 msgid "Age restricted"
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
11812 msgid "Age restriction"
11813 msgstr "Adminisztráció"
11815 #. For the first occurrence,
11816 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:125
11820 msgid "Age restriction %s."
11821 msgstr "Adminisztráció"
11823 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
11824 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
11828 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11829 msgstr "Adminisztráció"
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
11838 msgid "Alan Millar"
11839 msgstr "Alan Millar"
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
11843 msgid "Albany Senior High School"
11844 msgstr "Albany Senior High School"
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
11848 msgid "Albert Oller"
11849 msgstr "Albert Oller"
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
11853 msgid "Alberto Martinez"
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
11858 msgid "Aleisha Amohia"
11859 msgstr "Aleisha Amohia"
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
11863 msgid "Aleksa Vujicic"
11864 msgstr "Aleksa Vujicic"
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11874 msgid "Alert subscribers for "
11875 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
11880 msgstr "Riasztások "
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
11885 msgid "Alex Arnaud"
11886 msgstr "Alex Arnaud"
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
11891 msgid "Alex Buckley"
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
11896 msgid "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Team Member)"
11897 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
11901 msgid "Alexandra Horsman"
11902 msgstr "Alexandra Horsman"
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
11906 msgid "Aliki Pavlidou"
11907 msgstr "Aliki Pavlidou"
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
11911 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:56
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:42
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:43
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:54
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:66
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:221
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:179
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:136
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:169
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:90
11968 msgid "All active funds"
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
11976 msgid "All authority types"
11977 msgstr "Authority típusok"
11979 #. %1$s: IF LoginBranchname
11980 #. %2$s: LoginBranchname | html
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:68
11984 msgid "All available funds%s for %s%s"
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
11991 msgid "All branches"
11992 msgstr "Minden könyvtár"
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
11996 msgid "All budgets"
11997 msgstr "Hozzáad költségvetést"
11999 #. %1$s: do_anonym | html
12000 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
12003 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12005 " Minden olyan olvasót, akinek a kölcsönzése idősebb, mint %s, anonimizáltuk"
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12009 msgid "All collection codes"
12010 msgstr "c- Gyűjtemény"
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12015 msgstr "Összes dátum"
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
12019 msgid "All dependencies installed."
12020 msgstr "Minden tartozék települt."
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
12031 msgid "All images come from "
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
12036 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12041 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12042 msgstr "Minden dokumentummező ugyanazon a címkén található a dokumentumfülön"
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12047 msgid "All item types"
12048 msgstr "Az összes kiadványtípus"
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:57
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12066 msgid "All libraries"
12067 msgstr "Az összes könyvtár"
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12071 msgid "All locations"
12072 msgstr "Minden helyszín"
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
12077 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:200
12084 msgid "All payments to the library"
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
12089 msgid "All records have successfully been modified! "
12090 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
12094 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12095 msgstr "Úgy látszik, hogy minden szükséges Perl modul telepítve van."
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
12100 msgid "All selected"
12101 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
12105 msgid "All shelving locations"
12106 msgstr "Minden olvasóterem"
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12110 msgid "All statuses"
12111 msgstr "%pÖsszes dátum"
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
12116 msgstr "%pÖsszes dátum"
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12121 msgid "All transactions"
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12126 msgid "All vendors"
12127 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
12131 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
12136 msgid "Allen Reinmeyer"
12137 msgstr "Allen Reinmeyer"
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:30
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:215
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
12145 msgstr "Engedélyezett"
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12149 msgid "Allow access to the reports module"
12150 msgstr "Ehhez a riporthoz hozzáférhet az: <a1>Elmentett Riportok Oldala</a> "
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:16
12154 msgid "Allow changes to contents from: "
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
12160 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
12165 msgid "Allow public downloads:"
12166 msgstr "Nyilvános letöltés engedélyezése:"
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
12170 msgid "Allow public enrollment:"
12171 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
12175 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
12180 msgid "Allow transfer?"
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
12185 msgid "Already received"
12186 msgstr "%s hozzáadott adat"
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
12190 msgid "Already validated discharges"
12191 msgstr "Felnőtt, Általános"
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:284
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:288
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:561
12209 msgid "Alternate address"
12210 msgstr "Második cím"
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12215 msgid "Alternate address: Address"
12216 msgstr "Második cím"
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12221 msgid "Alternate address: Address 2"
12222 msgstr "Második cím"
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12227 msgid "Alternate address: City"
12228 msgstr "Második cím"
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12232 msgid "Alternate address: Contact note"
12233 msgstr "Második cím"
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12237 msgid "Alternate address: Country"
12238 msgstr "Második cím"
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12243 msgid "Alternate address: Email"
12244 msgstr "Második cím"
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12249 msgid "Alternate address: Phone"
12250 msgstr "Második cím"
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12255 msgid "Alternate address: State"
12256 msgstr "Második cím"
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12261 msgid "Alternate address: Street number"
12262 msgstr "Második cím"
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12267 msgid "Alternate address: Street type"
12268 msgstr "Második cím"
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12273 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12274 msgstr "Második cím"
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12280 msgid "Alternate contact"
12281 msgstr "Második kapcsolattartó"
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12286 msgid "Alternate contact: Address"
12287 msgstr "Második elérhetőség"
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12292 msgid "Alternate contact: Address 2"
12293 msgstr "Második elérhetőség"
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12298 msgid "Alternate contact: City"
12299 msgstr "Második elérhetőség"
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12304 msgid "Alternate contact: Country"
12305 msgstr "Második elérhetőség"
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12310 msgid "Alternate contact: First name"
12311 msgstr "Második elérhetőség"
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12315 msgid "Alternate contact: Note"
12316 msgstr "Második elérhetőség"
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12321 msgid "Alternate contact: Phone"
12322 msgstr "Második elérhetőség"
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12327 msgid "Alternate contact: State"
12328 msgstr "Második elérhetőség"
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12333 msgid "Alternate contact: Surname"
12334 msgstr "Második elérhetőség"
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12338 msgid "Alternate contact: Title"
12339 msgstr "Második elérhetőség"
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12344 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12345 msgstr "Második elérhetőség"
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:634
12350 msgid "Alternative contact"
12351 msgstr "További kapcsolattartó"
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12356 msgid "Alternative phone: "
12357 msgstr "Második telefon: "
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
12361 msgid "Always show checkouts immediately"
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
12366 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12367 msgstr "Ambrose Li (fordítói eszköz)"
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
12371 msgid "American Numismatic Society, USA"
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
12377 msgstr "Amit Gupta"
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:49
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:50
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:144
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:185
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:94
12399 msgid "Amount of change"
12400 msgstr "2. Gyakoriság"
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:50
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:145
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
12408 msgid "Amount outstanding"
12409 msgstr "Esedékes összeg"
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:174
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:234
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
12428 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12431 " Asort1 egy engedélyezet érték a beszerzésnél, amelyet statisztikai célokra "
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:188
12438 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12440 " Asort1 egy engedélyezet érték a beszerzésnél, amelyet statisztikai célokra "
12443 #. %1$s: batch_id | html
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12446 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12447 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12449 #. %1$s: batch_id | html
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12452 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12453 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12455 #. %1$s: batch_id | html
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12458 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12459 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12461 #. %1$s: batch_id | html
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12464 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12465 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12469 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12470 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
12474 msgid "An error has occurred!"
12475 msgstr "Hiba történt!"
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12479 msgid "An error has occurred. "
12480 msgstr "Hiba történt! %s"
12482 #. %1$s: IF ( error_delitem )
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12485 msgid "An error has occurred. %s "
12486 msgstr "Hiba történt! %s"
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:28
12490 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12491 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
12495 msgid "An error occurred on deleting this image"
12496 msgstr "Hiba történt a kép törlése közben."
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
12501 msgid "An error occurred reading this file."
12502 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
12506 msgid "An error occurred when creating this list."
12507 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12509 #. %1$s: shelfname | html
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:123
12512 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12513 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
12517 msgid "An error occurred when deleting this list."
12518 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
12522 msgid "An error occurred when updating this list."
12523 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12526 #. %2$s: label_element | html
12527 #. %3$s: element_id | html
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:41
12531 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12532 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12535 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:52
12539 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12540 "error log for details. "
12543 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12546 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12547 msgstr "Egy '%s' nevű kép már létezik."
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
12551 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
12556 msgid "An unknown error has occurred."
12557 msgstr "Ismeretlen hiba történt!"
12559 #. %1$s: card_element | html
12560 #. %2$s: element_id | html
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12563 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12568 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12574 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12578 msgid "Analyze items"
12579 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s"
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
12583 msgid "Andreas Jonsson"
12584 msgstr "Andreas Roussos"
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
12588 msgid "Andreas Roussos"
12589 msgstr "Andreas Roussos"
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
12593 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12594 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
12598 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12599 msgstr "Andrew Arensburger (a kicsi és nagyszerű C4::Context modul)"
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
12603 msgid "Andrew Chilton"
12604 msgstr "Andrew Chilton"
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
12608 msgid "Andrew Elwell"
12609 msgstr "Andrew Elwell"
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
12613 msgid "Andrew Hooper"
12614 msgstr "Andrew Hooper"
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
12618 msgid "Andrew Isherwood"
12619 msgstr "Andrew Moore"
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
12623 msgid "Andrew Moore"
12624 msgstr "Andrew Moore"
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
12628 msgid "Anonymize checkout history"
12629 msgstr "Anonimálja minden olyan kölcsönzést, amely régebbi, mint"
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
12633 msgid "Another pattern with this name already exists."
12634 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
12638 msgid "Antoine Farnault"
12639 msgstr "Antoine Farnault"
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:28
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:39
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:197
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:212
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:78
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:176
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:747
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
12670 msgid "Any audience"
12671 msgstr "Bármely célközönség"
12673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
12677 msgid "Any category code"
12678 msgstr "00 Dokumentum kategória"
12680 #. For the first occurrence,
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
12684 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
12689 msgid "Any collection"
12690 msgstr "Bármely gyűjtemény"
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12694 msgid "Any content"
12695 msgstr "Bármely tartalom"
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12700 msgstr "Bármely formátum"
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
12705 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:88
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:618
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
12715 msgid "Any item type"
12716 msgstr "Bármely kiadványtípus"
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
12720 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
12728 msgid "Any library"
12729 msgstr "Minden könyvtár"
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:560
12733 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
12740 msgstr "Bármely kifejezés"
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
12744 msgid "Any shelving location"
12745 msgstr "Minden helyszín"
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:38
12749 msgid "Any status except cancelled"
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:75
12755 msgstr "Bármely forgalmazó"
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
12760 msgstr "Bármely szó"
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:27
12769 msgid "Anyone seeing this list"
12770 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
12774 msgid "Apache version: "
12775 msgstr "Apache verzió: "
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
12779 msgid "Appear in position: "
12782 #. %1$s: num_with_matches | html
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81
12785 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12786 msgstr "Alkalmazta a találtatási szabályt. Jelenleg %s számú tétel talál "
12788 #. INPUT type=submit
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
12791 msgid "Apply different matching rules"
12792 msgstr "Használd a találtatási szabályt"
12794 #. INPUT type=submit
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:925
12797 msgid "Apply filter"
12798 msgstr "A szűrő alkalmazása"
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
12802 msgid "Apply filter(s)"
12803 msgstr "A szűrő(k) alkalmazása"
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
12808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
12813 msgstr "Engedélyezés"
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:102
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:151
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
12821 msgstr "Engedélyezett"
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
12825 msgid "Approved comments"
12826 msgstr "Engedélyezett hozzászólások"
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
12830 msgid "Approved tags"
12831 msgstr "Engedélyezett cimkék"
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12838 #. For the first occurrence,
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
12848 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12849 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
12860 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12862 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
12867 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12868 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
12872 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12873 msgstr "Biztosan törölni szeretné az előjegyzést?"
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
12878 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12879 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
12881 #. %1$s: ordernumber | html
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
12884 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12885 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
12890 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12891 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
12897 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12899 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
12905 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12906 "library? This will override the existing rules in this library."
12907 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
12913 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12914 "override the existing rules in this library."
12915 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12917 #. %1$s: basketname | html
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
12920 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12921 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:859
12927 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12928 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
12933 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12934 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12936 #. For the first occurrence,
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
12943 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12944 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:197
12948 msgid "Are you sure you want to delete "
12949 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12951 #. For the first occurrence,
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
12955 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12956 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12958 #. %1$s: library.branchname | html
12959 #. %2$s: library.branchcode | html
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
12962 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12963 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
12968 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
12969 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
12974 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12975 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12977 #. For the first occurrence,
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
12982 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12983 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
12988 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12989 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
12994 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12995 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13000 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13001 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
13006 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13007 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd a keresési előzményeket?"
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
13013 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13014 "enrollments in this club."
13015 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
13020 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13021 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:128
13027 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13028 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13030 #. %1$s: patron.firstname | html
13031 #. %2$s: patron.surname | html
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:39
13035 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13036 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13041 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13042 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
13047 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13048 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
13053 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13054 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
13059 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13060 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd a keresési előzményeket?"
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
13065 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13066 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13071 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13072 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13077 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13078 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
13083 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13084 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
13089 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13090 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
13094 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13095 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a tanegységet?"
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
13101 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13102 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
13107 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13108 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
13113 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13114 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:431
13119 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13120 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13126 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13128 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13130 #. For the first occurrence,
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:152
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13135 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13136 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13138 #. For the first occurrence,
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:377
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
13143 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13144 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
13149 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13150 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
13155 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13156 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13158 #. For the first occurrence,
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:377
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
13162 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13163 msgstr "Biztos, hogy le akarja törölni ezt a dokumentumot?"
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
13167 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13168 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a dokumentumot?"
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:106
13173 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13174 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
13178 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13179 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt listát?"
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13184 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13185 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
13190 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13191 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13193 #. For the first occurrence,
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
13198 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13199 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13201 #. For the first occurrence,
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13206 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13207 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
13212 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13213 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13218 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13219 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13225 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13226 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13231 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13232 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
13237 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13238 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13243 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13244 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
13249 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13250 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
13254 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13255 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13260 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13261 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13263 #. For the first occurrence,
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
13269 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13270 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt az előfizetést?"
13272 #. For the first occurrence,
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
13277 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13278 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
13283 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13284 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13289 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13290 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13292 #. For the first occurrence,
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
13298 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13299 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
13304 msgid "Are you sure you want to do this?"
13305 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13310 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13311 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
13315 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13316 msgstr "Biztosan ki szeretné üríteni a kosarát?"
13319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13321 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13322 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13324 #. %1$s: basketname | html
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
13327 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13328 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
13333 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13334 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
13339 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13340 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
13344 msgid "Are you sure you want to remove "
13345 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13350 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13351 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
13355 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13356 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat?"
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13361 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13362 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
13367 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13368 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
13373 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13374 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
13378 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13379 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:150
13383 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13384 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
13389 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13390 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
13395 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13396 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886
13401 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13402 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13404 #. For the first occurrence,
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
13412 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13413 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13419 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13421 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
13427 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13428 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
13433 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13434 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
13439 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13440 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
13446 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13448 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13450 #. For the first occurrence,
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
13455 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13456 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:493
13460 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13461 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
13466 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13467 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
13472 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13473 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
13477 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13478 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
13492 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13493 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
13497 msgid "Arnaud Laurin"
13498 msgstr "Arnaud Laurin"
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
13506 msgstr "Megérkezett"
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
13510 msgid "Arslan Farooq"
13511 msgstr "Arslan Farooq"
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
13521 msgid "Article requests"
13524 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13527 msgid "Article requests (%s)"
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130
13532 msgid "Article requests:"
13535 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
13536 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13540 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13541 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13549 #. For the first occurrence,
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
13553 msgid "At least two records must be selected for merging."
13556 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
13559 msgid "At library: %s"
13560 msgstr "A könyvtár: %s"
13562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
13564 msgid "Athens County Public Libraries"
13565 msgstr "Athens County Public Libraries"
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
13569 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13570 msgstr "Athens County Public Libraries"
13572 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
13575 msgid "Attach an item%s to "
13576 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:61
13580 msgid "Attach another item"
13581 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13585 msgid "Attach item"
13586 msgstr "Példány hozzárendelése"
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:688
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712
13591 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:644
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
13601 msgid "Attila Kinali"
13602 msgstr "Attila Kinali"
13604 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
13607 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13608 msgstr "A \"%s\" tulajdonságérték már előfordul egy másik olvasó rekordjában."
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
13612 msgid "Attribute: "
13613 msgstr "Tulajdonság: "
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
13619 msgid "Audio alerts"
13620 msgstr "Hallható riasztások"
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13627 #. For the first occurrence,
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:85
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
13643 msgid "Auth field copied"
13644 msgstr "Auth mező lemásolva"
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
13649 msgstr "Auth érték"
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13653 msgid "Auth value:"
13654 msgstr "Auth érték:"
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:367
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:675
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:184
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:183
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:371
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:187
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
13708 msgid "Author (A-Z)"
13709 msgstr "Szerző (A-Zs)"
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:193
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:195
13716 msgid "Author (Z-A)"
13717 msgstr "Szerző (Zs-A)"
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13722 msgid "Author (any): "
13723 msgstr "Szerző (bárki): "
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13728 msgid "Author (corporate): "
13729 msgstr "Szerző (szervezet): "
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13733 msgid "Author (meeting / conference): "
13734 msgstr "Szerző (találkozó/konferencia)"
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13738 msgid "Author (meeting/conference): "
13739 msgstr "Szerző (találkozó/konferencia)"
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13744 msgid "Author (personal): "
13745 msgstr "Szerző (személy): "
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:90
13752 #. For the first occurrence,
13753 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
13754 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
13756 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
13757 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
13759 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
13760 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
13761 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
13762 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
13764 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:43
13771 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13772 msgstr "Szerző(k) %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:270
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:95
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:102
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:148
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:134
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:137
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13804 #. %1$s: author | html
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
13808 msgstr "Szerző: %s"
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:68
13812 msgid "Authorised value category"
13813 msgstr "Engedélyezett érték "
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
13820 msgid "Authorised value category:"
13821 msgstr "Engedélyezett érték "
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
13825 msgid "Authorised value category: "
13826 msgstr "Engedélyezett érték "
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
13830 msgid "Authorised values category"
13831 msgstr "Engedélyezett érték "
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
13835 msgid "Authorised values category: "
13836 msgstr "Engedélyezett érték "
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
13842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
13848 msgid "Authorities"
13849 msgstr "Besorolási adatok"
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
13853 msgid "Authorities tables"
13854 msgstr "Besorolási táblák"
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
13859 msgid "Authorities: "
13860 msgstr "Besorolási adatok: "
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:29
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
13870 #. %1$s: authid | html
13871 #. %2$s: authtypetext | html
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
13874 msgid "Authority #%s (%s)"
13875 msgstr "%s számú, %s típusú besorolási adat"
13877 #. %1$s: loopro.object | html
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:241
13880 msgid "Authority %s"
13881 msgstr "Besorolás %s"
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13885 msgid "Authority Control"
13886 msgstr "Besorolás ellenőrzése"
13888 #. %1$s: IF ( authtypecode )
13889 #. %2$s: authtypecode | html
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
13894 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13895 msgstr "Besorolási MARC keret %s%s%salapértelmezett keret%s számára"
13897 #. %1$s: tagfield | html
13898 #. %2$s: authtypecode | html
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
13901 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13902 msgstr "Besorolási MARC almező szerkezet admin a %s (besorolási adat: %s)"
13904 #. %1$s: tagfield | html
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
13907 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13908 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
13912 msgid "Authority Type"
13913 msgstr "Besorolási típus"
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
13917 msgid "Authority field to copy: "
13918 msgstr "Besorolási adat másolandó mezője: "
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
13923 msgid "Authority record"
13924 msgstr "Authority száma %s"
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
13928 msgid "Authority search"
13929 msgstr "Besorolási adatok keresése"
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
13934 msgid "Authority search results"
13935 msgstr "Besorolási adatok keresésének találatai"
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
13939 msgid "Authority type"
13940 msgstr "Besorolási típus"
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
13946 msgid "Authority type: "
13947 msgstr "Besorolás típusa: "
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:23
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:20
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
13956 msgid "Authority types"
13957 msgstr "Besorolás típusai"
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
13962 msgstr "Besorolás:"
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
13967 msgstr "Engedélyezett"
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
13971 msgid "Authorized value"
13972 msgstr "Engedélyezett érték"
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
13976 msgid "Authorized value category: "
13977 msgstr "Engedélyezett érték "
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
13982 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13983 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13984 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
13990 msgid "Authorized value:"
13991 msgstr "Engedélyezett érték:"
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:106
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:62
13997 msgid "Authorized value: "
13998 msgstr "Engedélyezett érték: "
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
14005 msgid "Authorized values"
14006 msgstr "Engedélyezett értékek"
14008 #. %1$s: category | html
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
14011 msgid "Authorized values for category %s:"
14012 msgstr "Engedélyezett érték"
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14027 msgid "Auto ordering"
14028 msgstr ", %s késedelmes"
14030 #. INPUT type=button
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
14033 msgid "Auto-fill row"
14034 msgstr "(a 300-tól automatikusan kitölti)"
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
14039 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14040 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
14046 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14047 "doesn't match your library. "
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
14055 msgid "Automatic item modifications by age"
14056 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14060 msgid "Automatic ordering: "
14061 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:564
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
14067 msgid "Automatic renewal"
14068 msgstr "Automatikus meghosszabbítás"
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14073 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14074 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14078 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
14083 msgid "Availability"
14084 msgstr "Elérhetőség"
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14088 msgid "Available call numbers"
14089 msgstr "Minden könyvtár"
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:151
14094 msgid "Available copy"
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14099 msgid "Available copy numbers"
14100 msgstr "Elérhető másodpéldányok száma"
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:152
14105 msgid "Available enumeration"
14106 msgstr "Minden helyszín"
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:85
14110 msgid "Available in the library"
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14115 msgid "Available item types"
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
14120 msgid "Available locations"
14121 msgstr "Minden helyszín"
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14125 msgid "Average checkout period"
14126 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus"
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14130 msgid "Average checkout period statistics"
14131 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus statisztikák"
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14137 msgid "Average loan time"
14138 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus"
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
14147 msgid "BSD 3-clause Licence"
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
14155 msgid "BSD License"
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:136
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:306
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
14177 #. For the first occurrence,
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
14187 msgid "Back side layout not used"
14190 #. INPUT type=submit
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
14192 msgid "Back to System Preferences"
14193 msgstr "Vissza a rendszerbeállításokhoz"
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
14197 msgid "Back to Tools"
14198 msgstr "Vissza az eszközökhöz"
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
14202 msgid "Back to the list"
14203 msgstr "Vissza az elejére"
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14207 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14208 msgstr "Alap paraméterek"
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
14213 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14214 "KohaAdminEmailAddress."
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
14219 msgid "Baptiste Wojtkowski"
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:11
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:102
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:94
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:187
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14274 #. %1$s: barcode | html
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14278 msgstr "Vonalkód %s"
14280 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
14281 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
14282 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:51
14286 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14287 msgstr "Vonalkód: %s %s%s %s"
14289 #. For the first occurrence,
14290 #. %1$s: overduesloo.barcode | html
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
14294 msgid "Barcode : %s "
14295 msgstr "Vonalkód: %s "
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
14299 msgid "Barcode file:"
14300 msgstr "Vonalkód fájl: "
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
14305 msgid "Barcode file: "
14306 msgstr "Vonalkód fájl: "
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
14311 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14312 msgstr "Vonalkódlista (soronként egy vonalkóddal): "
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
14316 msgid "Barcode not found"
14317 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:426
14321 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14322 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:966
14326 msgid "Barcode submitted"
14327 msgstr "Vonalkód %s"
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
14331 msgid "Barcode type"
14332 msgstr "Vonalkód típusa "
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
14336 msgid "Barcode type: "
14337 msgstr "Vonalkód típusa: "
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:339
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14352 msgstr "Vonalkód: "
14354 #. For the first occurrence,
14355 #. %1$s: issueloo.barcode | html
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:29
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:40
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:54
14360 msgid "Barcode: %s"
14361 msgstr "Vonalkód: %s"
14363 #. For the first occurrence,
14364 #. %1$s: reserveloo.item.barcode | html
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:29
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
14368 msgid "Barcode: %s "
14369 msgstr "Vonalkód: %s "
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:205
14373 msgid "Barcodes file"
14374 msgstr "Vonalkód fájl: "
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
14379 msgid "Barcodes not found"
14380 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:459
14384 msgid "Barcodes not found:"
14385 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
14394 msgid "Barry Cannon"
14395 msgstr "Barry Cannon"
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
14399 msgid "Bart Jorgensen"
14400 msgstr "Bart Jorgensen"
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
14404 msgid "Barton Chittenden"
14405 msgstr "Barton Chittenden"
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14409 msgid "Base-level allocated"
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
14414 msgid "Base-level available"
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
14419 msgid "Base-level ordered"
14420 msgstr "Hozzáad rekordot"
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
14424 msgid "Base-level spent"
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14429 msgid "Basic constraints"
14430 msgstr "Összetett szűkítés:"
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
14434 msgid "Basic installation complete."
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
14440 msgid "Basic parameters"
14441 msgstr "Alap paraméterek"
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14459 #. For the first occurrence,
14460 #. %1$s: basket.basketno | html
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
14473 #. %1$s: basketname | html
14474 #. %2$s: basketno | html
14475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14477 msgid "Basket %s (%s)"
14480 #. %1$s: basket.basketname | html
14481 #. %2$s: basket.basketno | html
14482 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14485 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14486 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:42
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:411
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
14505 msgid "Basket created by: "
14506 msgstr "%S Megrendelte "
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
14512 msgid "Basket creator"
14513 msgstr "Önéletrajz"
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:166
14517 msgid "Basket deleted"
14518 msgstr "Üres kosár"
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:38
14522 msgid "Basket details"
14523 msgstr "Kosár részletes"
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:714
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14534 msgid "Basket group"
14537 #. %1$s: name | html
14538 #. %2$s: basketgroupid | html
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
14541 msgid "Basket group %s (%s) for "
14542 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
14546 msgid "Basket group billing place:"
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
14551 msgid "Basket group delivery placename:"
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:415
14556 msgid "Basket group name :"
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
14561 msgid "Basket group name:"
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
14566 msgid "Basket group search"
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:20
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
14572 msgid "Basket group:"
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:133
14577 msgid "Basket grouping"
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
14582 msgid "Basket grouping for "
14583 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14587 msgid "Basket groups"
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14592 msgid "Basket name"
14593 msgstr "Kosár szám: %s "
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
14597 msgid "Basket name: "
14598 msgstr "Kosár szám: %s "
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
14602 msgid "Basket search"
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:11
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
14612 #. %1$s: msg.basketno.basketno | html
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
14615 msgid "Basket: %s "
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
14620 msgid "Basketgroup: "
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14628 #. %1$s: booksellertoname | html
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
14631 msgid "Baskets for %s"
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
14636 msgid "Baskets in this group:"
14639 #. %1$s: batchid | html
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
14645 #. %1$s: batch_id | html
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
14648 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14649 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
14651 #. %1$s: batch_id | html
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:40
14654 msgid "Batch %s was not deleted."
14655 msgstr "Üres kosár"
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:30
14665 msgid "Batch add reserves"
14666 msgstr "Könyv hozzáadása"
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
14671 msgid "Batch check out"
14672 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
14675 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
14679 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14680 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
14682 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
14683 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14684 #. %3$s: batch | html
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
14688 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
14693 msgid "Batch delete"
14694 msgstr "Üres kosár"
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
14698 msgid "Batch delete patrons "
14699 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
14703 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14704 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:68
14709 msgid "Batch description: "
14710 msgstr "Cselekmények"
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
14714 msgid "Batch edit patrons "
14715 msgstr "Hozzáad rekordot"
14717 #. %1$s: IF ( del )
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
14722 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14723 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
14731 msgid "Batch item deletion"
14732 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
14736 msgid "Batch item deletion results"
14737 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
14745 msgid "Batch item modification"
14746 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
14750 msgid "Batch item modification results"
14751 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:736
14756 msgid "Batch modify"
14757 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
14764 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14765 msgstr "Több olvasó törlése/anonimizálása egyszerre"
14767 #. For the first occurrence,
14768 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:50
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
14772 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14773 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
14780 msgid "Batch patron modification"
14781 msgstr "Több olvasó módosítása egyszerre"
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
14786 msgid "Batch patrons modification"
14787 msgstr "Több olvasó módosítása egyszerre"
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
14791 msgid "Batch patrons results"
14792 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:26
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
14799 msgid "Batch record deletion"
14800 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
14807 msgid "Batch record modification"
14808 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
14823 msgid "BdP de la Meuse, France"
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:419
14828 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14829 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
14834 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14835 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
14841 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14842 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:193
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
14849 msgstr "Korábban, mint"
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14854 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14855 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14856 "administrator and located in your "
14858 "Mielőtt elkezdjük a telepítést, kérjük, bizonyosodjon meg afelől, hogy "
14859 "ismeri e helyes felhasználói nevet és jelszót. Kérjük, jelentkezzen be a "
14860 "rendszergazda által Önnek adott felhasználói névvel és jelszóval, melyek a "
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
14864 msgid "Beginning date:"
14865 msgstr "Kezdő dátum:"
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:386
14870 msgid "Begins with"
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
14880 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14881 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
14885 msgid "Benjamin Rokseth"
14886 msgstr "Benjamin Rokseth"
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
14890 msgid "Bernardo González Kriegel"
14891 msgstr "Bernardo González Kriegel"
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
14896 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 17.11 Translation Manager; 3.10 Release "
14898 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
14902 msgid "BibLibre, France"
14903 msgstr "BibLibre, Franciaország"
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:22
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14913 #. %1$s: loopro.object | html
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
14917 msgstr "17- Életrajz "
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
14921 msgid "Biblio count"
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:136
14926 msgid "Biblio level hold."
14927 msgstr "Előjegyezze"
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
14931 msgid "Biblio number"
14932 msgstr "Kosár szám: %s "
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14936 msgid "Biblio number (internal)"
14937 msgstr "Kosár szám: %s "
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
14941 msgid "Biblio numbers:"
14942 msgstr "Kosár szám: %s "
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
14946 msgid "Biblio-level item type"
14947 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
14958 msgid "Bibliographic"
14959 msgstr "Bibliográfia"
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
14963 msgid "Bibliographic data to print"
14964 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
14970 msgid "Bibliographic information"
14971 msgstr "Bibliográfiai adatok"
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
14976 msgid "Bibliographic record"
14977 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
14979 #. %1$s: object | html
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
14982 msgid "Bibliographic record %s"
14983 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:678
14987 msgid "Bibliographic record ID"
14988 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
14993 msgid "Bibliographic record ID:"
14994 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
14998 msgid "Bibliographic record count"
14999 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
15003 msgid "Bibliographic record title"
15004 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
15009 msgid "Bibliographic records"
15010 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15014 msgid "Bibliographic: "
15015 msgstr "17- Életrajz"
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
15019 msgid "Bibliographies"
15020 msgstr "Bibliográfiák"
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
15025 msgid "Bibliograpic record ID"
15026 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
15030 msgid "Biblioitem number"
15031 msgstr "Kosár szám: %s "
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15035 msgid "Biblioitem number (internal)"
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:103
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15042 msgid "Biblionumber"
15043 msgstr "Kosár szám: %s "
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
15047 msgid "Biblionumber:"
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
15052 msgid "Biblios in reservoir"
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
15058 msgstr "17- Életrajz "
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
15062 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15063 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Németország"
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
15067 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
15070 #. %1$s: patron.firstname | html
15071 #. %2$s: patron.surname | html
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
15074 msgid "Bill to: %s %s "
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
15081 msgid "Billing date"
15082 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:117
15087 msgid "Billing date:"
15088 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15090 #. %1$s: IF billingdateto
15091 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
15092 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
15094 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
15098 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15101 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
15104 msgid "Billing date: All until %s "
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
15110 msgid "Billing place"
15111 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:211
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
15117 msgid "Billing place:"
15118 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15122 msgid "Billing place: "
15123 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
15130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
15133 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
15144 msgid "Block expired patrons:"
15145 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
15154 msgid "Bonnie Crawford"
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:666
15159 msgid "Book drop mode"
15160 msgstr "A könyvet a könyvtár zárvatartása idején hozták vissza"
15162 #. %1$s: dropboxdate | html
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
15165 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:18
15175 msgid "Bookseller invoice no: "
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:184
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
15197 msgid "Borrower name"
15198 msgstr "Olvasó neve"
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:145
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:147
15207 msgid "Borrower number"
15208 msgstr "Olvasó sorszáma"
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
15213 msgid "Borrowernumber: "
15214 msgstr "Olvasó sorszáma: "
15216 #. %1$s: patron.borrowernumber | html
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
15219 msgid "Borrowernumber: %s"
15220 msgstr "Olvasó sorszáma: "
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
15224 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
15230 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
15244 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15248 msgid "Branches limitation"
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15254 msgid "Branches limitation: "
15255 msgstr "07- Romanization scheme "
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:231
15260 msgid "Branches limitations"
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
15265 msgid "Brandon Haveman"
15266 msgstr "Brandon Haveman"
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
15271 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 - 17.05 Release "
15272 "Manager; 17.11 QA Team Member)"
15273 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
15277 msgid "Brendon Ford"
15278 msgstr "Brendon Ford"
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
15282 msgid "Brett Wilkins"
15283 msgstr "Brett Wilkins"
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
15287 msgid "Brian Engard"
15288 msgstr "Brian Engard"
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
15292 msgid "Brian Harrington"
15293 msgstr "Brian Harrington"
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
15297 msgid "Brian Norris"
15298 msgstr "Brian Norris"
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
15302 msgid "Briana Greally"
15303 msgstr "Briana Greally"
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
15307 msgid "Briar Cliff University, USA"
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
15312 msgid "Brice Sanchez"
15313 msgstr "Brice Sanchez"
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
15317 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15322 msgid "Brief display"
15323 msgstr "Minden helyszín"
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
15327 msgid "Brig C. McCoy"
15328 msgstr "Brig C. McCoy"
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15332 msgid "Broader Term"
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
15337 msgid "Brooke Johnson"
15338 msgstr "Brooke Johnson"
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
15342 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15345 #. For the first occurrence,
15346 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
15350 msgid "Browse by last name: %s "
15351 msgstr "Böngészés családi név alapján: %s "
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
15355 msgid "Browse selected records"
15356 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
15360 msgid "Browse system logs"
15361 msgstr "A rendszer naplófájljainak böngészése"
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
15366 msgid "Browse the system logs"
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
15371 msgid "Bruno Toumi"
15372 msgstr "Bruno Toumi"
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15379 #. For the first occurrence,
15380 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
15381 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
15382 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
15387 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
15392 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
15403 msgid "Budget name"
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:82
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
15409 msgid "Budget period description"
15410 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:426
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
15419 msgid "Budgeted cost"
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
15425 msgid "Budgeted cost: "
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:86
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:94
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15440 msgstr "Költségvetés"
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:113
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
15445 msgid "Budgets administration"
15446 msgstr "Adminisztráció"
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
15450 msgid "Bug wranglers:"
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
15455 msgid "Build a new report?"
15456 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
15466 msgid "Build a report"
15467 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:105
15471 msgid "Build and run reports"
15472 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:109
15478 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
15482 msgid "Built-in offline circulation interface"
15483 msgstr "Beépített szerver nélküli kölcsönzési interfész"
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:160
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
15507 msgid "ByWater Solutions, USA"
15508 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
15517 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
15527 msgid "C3.js v0.4.11"
15530 #. %1$s: cookie | html
15531 #. %2$s: interface | html
15532 #. %3$s: interface | html
15533 #. %4$s: interface | html
15534 #. %5$s: interface | html
15535 #. %6$s: interface | html
15536 #. %7$s: interface | html
15537 #. %8$s: interface | html
15538 #. %9$s: interface | html
15539 #. %10$s: interface | html
15540 #. %11$s: interface | html
15541 #. %12$s: interface | html
15542 #. %13$s: interface | html
15543 #. %14$s: interface | html
15544 #. %15$s: interface | html
15545 #. %16$s: interface | html
15546 #. %17$s: theme | html
15547 #. %18$s: interface | html
15548 #. %19$s: theme | html
15549 #. %20$s: interface | html
15550 #. %21$s: theme | html
15551 #. %22$s: interface | html
15552 #. %23$s: theme | html
15553 #. %24$s: interface | html
15554 #. %25$s: theme | html
15555 #. %26$s: interface | html
15556 #. %27$s: themelang | html
15557 #. %28$s: interface | html
15558 #. %29$s: interface | html
15559 #. %30$s: interface | html
15560 #. %31$s: interface | html
15561 #. %32$s: interface | html
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15565 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15566 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15567 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15568 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15569 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15570 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15571 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15572 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15573 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15574 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15575 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15576 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15577 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/"
15578 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15579 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15580 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15605 msgid "CD software"
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
15620 #. For the first occurrence,
15621 #. %1$s: csv_profile.profile | html
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:24
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
15632 msgid "CSV profile ID"
15633 msgstr "Vonalkód fájl:"
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15637 msgid "CSV profile: "
15638 msgstr "CSV profil: "
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
15644 msgid "CSV profiles"
15645 msgstr "CSV profilok"
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15649 msgid "CSV separator"
15650 msgstr "CSv elválasztó"
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
15654 msgid "CSV separator: "
15655 msgstr "CSV elválasztó: "
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
15660 msgstr "CSV típusa"
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191
15664 msgid "Cache expiry (seconds)"
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
15671 msgid "Cache expiry:"
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
15676 msgid "Caitlin Goodger"
15679 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
15680 #. %2$s: from | $KohaDates
15681 #. %3$s: to | $KohaDates
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:31
15684 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15685 msgstr "Számítások napja: %s. Ettől: %s, eddig: %s"
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
15695 msgid "Calendar information"
15696 msgstr "Információk a naptárról"
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
15700 msgid "California College of the Arts, USA"
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
15707 msgid "Call Number"
15708 msgstr "Helyrajzi szám"
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
15714 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15715 msgstr "Minden könyvtár"
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:734
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:115
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
15752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:150
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:199
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:373
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
15773 msgid "Call number"
15774 msgstr "Raktári jelzet"
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15778 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15779 msgstr "Raktári jelzet (0-9-től A-Z-ig)"
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:207
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
15786 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15787 msgstr "Raktári jelzet (Z-A-tól 9-0-ig)"
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
15791 msgid "Call number browser"
15792 msgstr "Minden könyvtár"
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15797 msgid "Call number range"
15798 msgstr "Minden könyvtár"
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:110
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
15805 msgid "Call number:"
15806 msgstr "Raktári jelzet:"
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
15810 msgid "Call number: "
15811 msgstr "Raktári jelzet: "
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
15815 msgid "Call numbers"
15816 msgstr "raktári jelzetek"
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
15823 msgstr "Minden könyvtár"
15825 #. %1$s: subscription.callnumber | html
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
15828 msgid "Callnumber: %s "
15829 msgstr "Minden könyvtár "
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
15833 msgid "Calyx, Australia"
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
15838 msgid "Camden County, USA"
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
15843 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15848 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
15853 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15856 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
15857 #. %2$s: error.cardnumber | html
15859 #. %4$s: error.borrowernumber | html
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
15862 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15863 msgstr "Vonalkód típus"
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
15868 msgid "Can't cancel order"
15869 msgstr "Nem lehet törölni megrendelést"
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
15874 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15875 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
15880 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order | html %]) holds are linked "
15881 "with this order cancel holds first"
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
15887 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order | html %]) holds are "
15888 "linked with this order cancel holds first"
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
15893 msgid "Can't cancel receipt "
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
15899 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
15905 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items | html %] "
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
15912 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items | html %] "
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
15919 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
15925 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
15931 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
15936 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
15941 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:133
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:121
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:123
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:112
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:86
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:84
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:104
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:148
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:285
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:147
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:96
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:420
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:486
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:355
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:365
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:531
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:535
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:539
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:543
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:547
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:135
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:289
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:45
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
16016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:126
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:82
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:253
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:262
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:271
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:487
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:124
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:79
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:455
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:71
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:127
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:129
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:127
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:117
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:62
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:257
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:259
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:329
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:320
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
16130 msgid "Cancel a confirmed request"
16131 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16133 #. INPUT type=submit
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
16139 #. INPUT type=submit
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
16142 msgid "Cancel and Transfer all"
16143 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16147 msgid "Cancel and return to order"
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
16153 msgid "Cancel article request"
16154 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16156 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
16159 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16160 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16164 msgid "Cancel enrollment "
16165 msgstr "Beiratkozás törlése"
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
16169 msgid "Cancel filter"
16170 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:119
16180 msgid "Cancel hold"
16181 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
16185 msgid "Cancel hold "
16186 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16188 #. INPUT type=submit
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:117
16191 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) | "
16195 #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:51
16198 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16199 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16203 msgid "Cancel import"
16204 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16206 #. INPUT type=submit name=submit
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:746
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:899
16209 msgid "Cancel marked holds"
16210 msgstr "Kijelölt előjegyzések törlése"
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16215 msgid "Cancel merge"
16216 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16218 #. INPUT type=button
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:441
16221 msgid "Cancel modifications"
16222 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:102
16226 msgid "Cancel notification"
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:415
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
16233 msgid "Cancel order"
16234 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
16238 msgid "Cancel order and catalog record"
16239 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
16243 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16244 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
16248 msgid "Cancel receipt"
16249 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16253 msgid "Cancel request "
16254 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:58
16258 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
16264 msgid "Cancel transfer"
16265 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
16269 msgid "Cancel upload"
16270 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16280 msgid "Cancellation date"
16281 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16283 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:623
16287 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16288 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
16293 msgid "Cancellation requested"
16294 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
16301 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a> "
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16306 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a> "
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
16310 msgid "Cancelled orders"
16311 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
16316 msgid "Cannot Delete"
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16321 msgid "Cannot add patron"
16322 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
16326 msgid "Cannot be ordered"
16327 msgstr "Kosár/megrendelés"
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
16332 msgid "Cannot be put on hold"
16333 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
16337 msgid "Cannot be toggled"
16338 msgstr "Kosár/megrendelés"
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
16342 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:557
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:565
16349 msgid "Cannot check in"
16350 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:89
16354 msgid "Cannot check out"
16355 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16357 #. For the first occurrence,
16358 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:636
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
16362 msgid "Cannot check out! %s "
16363 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
16372 msgid "Cannot delete"
16373 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
16378 msgid "Cannot delete budget"
16381 #. %1$s: budget_period_description | html
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:96
16384 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16385 msgstr "Nem lehet törölni a '%s' büdzsét"
16387 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
16390 msgid "Cannot delete currency %s"
16391 msgstr "A(z) %s valuta nem törölhető"
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
16395 msgid "Cannot delete filing rule "
16396 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt "
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
16400 msgid "Cannot delete patron"
16401 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:107
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
16406 msgid "Cannot edit"
16407 msgstr "%s %s (%s) "
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
16411 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16414 #. For the first occurrence,
16415 #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16419 msgid "Cannot open %s to read."
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16424 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
16429 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:97
16434 msgid "Cannot place hold"
16435 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
16439 msgid "Cannot place hold on some items"
16440 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:38
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:40
16445 msgid "Cannot place hold:"
16446 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
16450 msgid "Cannot process file as an image."
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
16455 msgid "Cannot renew:"
16456 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
16460 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
16465 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
16470 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
16476 msgid "Cap fine at replacement price"
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16495 msgstr "Kosár szám: %s"
16497 #. %1$s: batche.batch_id | html
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
16500 msgid "Card batch number %s"
16501 msgstr "Kosár szám: %s"
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16505 msgid "Card batches"
16506 msgstr "Kosár szám: %s"
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
16510 msgid "Card height:"
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:29
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
16520 msgid "Card number"
16521 msgstr "Olvasójegy száma"
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16525 msgid "Card number already in use."
16526 msgstr "Olvasójegy száma már foglalt."
16528 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
16532 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16533 msgstr "Az olvasójegy száma legfeljebb %s karakterből állhat."
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16537 msgid "Card number length is incorrect."
16538 msgstr "Az olvasójegy jegyeinek száma nem megfelelő."
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
16542 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16543 msgstr "Olvasójegyek számának listája (minden olvasójegyszám külön sorban)"
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
16547 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16548 msgstr "Olvasójegyek számának listája (minden olvasójegyszám külön sorban)"
16550 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
16551 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
16552 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
16555 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16556 msgstr "Az olvasójegy számának %s - %s karakterből kell állnia."
16558 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
16559 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
16562 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16563 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
16565 #. For the first occurrence,
16566 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
16571 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16572 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:64
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:42
16578 msgid "Card number: "
16579 msgstr "Olvasójegy száma: "
16581 #. For the first occurrence,
16582 #. %1$s: patron.cardnumber | html
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
16586 msgid "Card number: %s"
16587 msgstr "Olvasójegy száma: %s"
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
16593 msgid "Card preview"
16594 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16598 msgid "Card template"
16599 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16603 msgid "Card templates"
16604 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
16608 msgid "Card width:"
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
16617 #. %1$s: e.cardnumber | html
16618 #. %2$s: IF e.borrowernumber
16619 #. %3$s: e.borrowernumber | html
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
16624 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16626 msgstr "Vonalkód típus"
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
16630 msgid "Cardnumber already in use."
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
16635 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:56
16640 msgid "Cardnumbers already in list"
16641 msgstr "Olvasójegy száma már szerepel a listán"
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:42
16646 msgid "Cardnumbers not found"
16647 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
16651 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
16656 msgid "Caroline Cyr La Rose"
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
16669 msgstr "Cas bejelentkezés:"
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
16674 msgid "Cash register"
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
16680 msgid "Cash register statistics"
16681 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16683 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
16684 #. %2$s: endDate | $KohaDates
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
16687 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
16692 msgid "Cassette recording"
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:16
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:22
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
16728 msgid "Catalog by item type"
16729 msgstr "Kiadványtípusok szerinti katalógus"
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
16733 msgid "Catalog details"
16734 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16736 #. %1$s: IF ( biblionumber )
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:99
16739 msgid "Catalog details %s "
16740 msgstr "› Katalógus Statisztikák "
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16744 msgid "Catalog search"
16745 msgstr "Keresés a katalógusban"
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
16751 msgid "Catalog statistics"
16752 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:29
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
16767 msgstr "Katalogizálás"
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:29
16771 msgid "Cataloging editor"
16772 msgstr "Katalogizálási szerkesztő"
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
16776 msgid "Cataloging search"
16777 msgstr "Összetett keresés"
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
16782 msgstr "Katalógusok"
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:127
16786 msgid "Catalogue tables"
16787 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:133
16791 msgid "Cataloguing tables"
16792 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
16796 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16797 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
16814 msgid "Category code"
16815 msgstr "Kategória kódja"
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:503
16820 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
16826 msgid "Category code unknown."
16827 msgstr "Ismeretlen kategóriakód."
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:37
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
16834 msgid "Category code: "
16835 msgstr "Kategóriakód: "
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
16839 msgid "Category name"
16840 msgstr "Kategória neve"
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:62
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
16845 msgid "Category type: "
16846 msgstr "Kategória típusa: "
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:26
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:194
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
16853 msgstr "Kategória:"
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:53
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:66
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
16865 msgstr "Kategória: "
16867 #. For the first occurrence,
16868 #. %1$s: patron.category.description | html
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
16872 msgid "Category: %s"
16873 msgstr "Kategória: %s "
16875 #. %1$s: patron.category.description | html
16876 #. %2$s: patron.categorycode | html
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:73
16879 msgid "Category: %s (%s)"
16880 msgstr "Kategória %s (%s)"
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
16884 msgid "Categorycode"
16885 msgstr "Kategóriakód"
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
16891 msgstr "Auth érték "
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
16896 msgid "Cell value "
16897 msgstr "Auth érték "
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:41
16901 msgid "Cells contain estimated values only."
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
16906 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
16911 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
16916 msgid "Chad Billman"
16919 #. INPUT type=button
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
16923 msgstr "Megváltoztatás"
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
16927 msgid "Change amounts by"
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
16932 msgid "Change basket group"
16935 #. INPUT type=submit
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:65
16938 msgid "Change basketgroup"
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:502
16944 msgid "Change framework"
16945 msgstr "Hozzáad keretet "
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
16949 msgid "Change internal note"
16950 msgstr "Bármely tartalom"
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
16954 msgid "Change library"
16955 msgstr "Minden könyvtár"
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
16959 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
16965 msgid "Change order"
16966 msgstr "Vonalkód fájl:"
16968 #. %1$s: ordernumber | html
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16971 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16974 #. %1$s: ordernumber | html
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16977 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
16982 msgid "Change password"
16983 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
16985 #. %1$s: patron.firstname | html
16986 #. %2$s: patron.surname | html
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
16989 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16990 msgstr "%s %s felhasználói nevének és / vagy jelszavának megváltoztatása"
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
16994 msgid "Changed action if matching record found"
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:90
16999 msgid "Changed action if no match found"
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93
17004 msgid "Changed item processing option"
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
17017 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
17023 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17029 msgid "Changes saved."
17030 msgstr "Bármely tartalom"
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:127
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
17047 msgid "Character encoding: "
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:161
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:179
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:333
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
17063 msgid "Charge when?"
17064 msgstr "Díj esedékessége"
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
17068 msgid "Charles Farmer"
17069 msgstr "Charles Farmer"
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
17073 msgid "Charlotte Cordwell"
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:64
17078 msgid "Chart (.svg)"
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:8
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
17090 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:95
17095 msgstr "Kölcsönzés"
17097 #. INPUT type=submit
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:130
17100 msgstr "Visszahozatal"
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
17107 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
17111 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:183
17116 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17122 msgid "Check expiration"
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
17127 msgid "Check for embedded item record data?"
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:639
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
17133 msgid "Check for previous checkouts: "
17134 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
17148 msgstr "Visszahozatal"
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
17153 msgstr "Visszahozatal "
17155 #. For the first occurrence,
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:513
17160 msgid "Check in message"
17161 msgstr "Visszavételkor megjelenő üzenet"
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
17165 msgid "Check lists"
17166 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17172 msgid "Check logs for more details."
17173 msgstr "Ellenőrizze a naplófájlt további részletekért!"
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:447
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:46
17201 msgstr "Kölcsönzés"
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
17205 msgid "Check out and check in items"
17206 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17208 #. For the first occurrence,
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17212 msgid "Check out message"
17213 msgstr "0 Kölcsönzések"
17215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
17217 msgid "Check out to this patron"
17218 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
17222 msgid "Check previous checkout?"
17223 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
17228 msgid "Check previous checkouts: "
17229 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
17233 msgid "Check that your database is running."
17234 msgstr "Ellenőrizze, hogy fut-e az adatbáziskezelő!"
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17238 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
17243 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:115
17248 msgid "Check the expiration of a serial"
17251 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
17252 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
17253 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
17257 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17264 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17265 "OPAC. (Requires above, does not work with "
17268 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:285
17271 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield | html %]"
17272 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17274 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:256
17277 msgid "Check to delete this field"
17278 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17282 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17288 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17289 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17295 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17300 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17303 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
17306 msgid "Check your database settings in %s."
17307 msgstr "Ellenőrizze, hogy az adatbáziskezelő beállításait itt: %s!"
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:100
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:128
17313 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17317 msgid "Check-in date from"
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17322 msgid "Check-in date from:"
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
17333 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
17337 msgid "Checked by the library"
17338 msgstr "Minden könyvtár"
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17344 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
17348 msgid "Checked in "
17349 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17354 msgid "Checked in item."
17355 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:104
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
17362 msgid "Checked out"
17363 msgstr "0 Kölcsönzések"
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
17367 msgid "Checked out "
17368 msgstr "0 Kölcsönzések "
17371 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
17372 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
17375 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
17377 #. %8$s: item.datedue | html
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
17380 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17381 msgstr "0 Kölcsönzések "
17383 #. %1$s: checkouts.size | html
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
17386 msgid "Checked out %s times"
17387 msgstr "0 Kölcsönzések"
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
17397 msgid "Checked out from"
17398 msgstr "0 Kölcsönzések"
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17407 msgid "Checked out on"
17408 msgstr "0 Kölcsönzések"
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:25
17412 msgid "Checked out today"
17413 msgstr "0 Kölcsönzések"
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
17417 msgid "Checked out: "
17418 msgstr "0 Kölcsönzések "
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:105
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
17423 msgid "Checked-in items"
17424 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
17429 msgstr "Visszahozatal"
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
17433 msgid "Checkin message"
17434 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet"
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
17438 msgid "Checkin message type: "
17439 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet típusa: "
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
17443 msgid "Checkin message: "
17444 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet: "
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
17449 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
17453 msgid "Checking out to "
17454 msgstr "› Kikölcsönözve %s, %s (%s) részére "
17456 #. For the first occurrence,
17457 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:633
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
17462 msgid "Checking out to %s"
17463 msgstr "%s kölcsönzése"
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
17468 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
17469 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
17476 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17477 "the values of that field on all selected patrons"
17479 "A címke mellet közvetlenül álló doboz bejelölése letilltja a bejegyzést és "
17480 "törli annak a mezőnek a tartalmát minden kiválasztott olvasó esetén."
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:104
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
17487 msgstr "Kölcsönzés"
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
17491 msgid "Checkout count"
17492 msgstr "Kölcsönzések száma"
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:180
17496 msgid "Checkout count:"
17497 msgstr "Kölcsönzések száma:"
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
17501 msgid "Checkout date"
17502 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
17506 msgid "Checkout date from:"
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
17511 msgid "Checkout date from: "
17512 msgstr "0 Kölcsönzések "
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17516 msgid "Checkout history"
17517 msgstr "Kölcsönzési előzmények"
17519 #. %1$s: biblio.title | html
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:27
17522 msgid "Checkout history for %s"
17523 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:28
17529 msgid "Checkout notes"
17530 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
17534 msgid "Checkout notes pending"
17535 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
17539 msgid "Checkout on"
17540 msgstr "0 Kölcsönzések"
17542 #. INPUT type=submit
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
17545 msgid "Checkout or renew"
17546 msgstr "0 Kölcsönzések"
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
17550 msgid "Checkout settings"
17551 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
17555 msgid "Checkout status:"
17556 msgstr "Kölcsönzés állapota"
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:145
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
17567 msgstr "Kölcsönözések"
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:723
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:49
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:56
17574 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
17580 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
17586 msgstr "Kölcsönözések"
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
17591 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17592 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
17598 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17599 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
17610 msgid "Chloe Alabaster"
17611 msgstr "Chloe Alabaster"
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:145
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:147
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:179
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:99
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:132
17623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:53
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
17629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
17635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:65
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:87
17639 msgstr "-- Válasszon műveletet -- "
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
17643 msgid "Choose .koc file: "
17644 msgstr "Válassza ki a .koc kiterjesztésű fájlt: "
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
17648 msgid "Choose Hemisphere:"
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
17653 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17654 msgstr "Válassza ki a szövegmezők sorrendjét a nyomtatáshoz"
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
17657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
17661 msgid "Choose a field name"
17662 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
17667 msgid "Choose a file "
17668 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
17672 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17677 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:96
17682 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17683 msgstr "c- Gyűjtemény"
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:15
17687 msgid "Choose adult category "
17688 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
17693 msgid "Choose an icon:"
17694 msgstr "Válasszon egy képet!"
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
17698 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17699 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
17701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
17703 msgid "Choose layout type: "
17704 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:57
17708 msgid "Choose library:"
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
17713 msgid "Choose list"
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
17720 msgstr "-- Válassz műveletet --"
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
17725 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17726 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
17731 msgid "Choose order of text fields to print"
17732 msgstr "Válassza ki a szövegmezők sorrendjét a nyomtatáshoz"
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
17736 msgid "Choose the file to add to the basket"
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17742 msgid "Choose this record"
17743 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17748 msgid "Choose time"
17749 msgstr "-- Válassz műveletet --"
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
17754 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17755 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
17761 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
17762 "to borrow an item they borrowed before. "
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
17767 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
17772 msgid "Choose your library:"
17773 msgstr "Minden könyvtár"
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
17780 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
17785 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:264
17791 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
17796 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
17800 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
17805 msgid "Chris Cormack"
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
17811 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
17812 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; 17.05 "
17813 "Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
17814 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
17818 msgid "Chris Kirby"
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
17823 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
17824 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
17828 msgid "Chris Weeks"
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
17833 msgid "Christophe Croullebois"
17834 msgstr "0 Kölcsönzések"
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
17838 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
17839 msgstr "0 Kölcsönzések"
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
17843 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17844 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
17848 msgid "Christopher Hyde"
17849 msgstr "0 Kölcsönzések"
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
17853 msgid "Cindy Murdock Ames"
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
17859 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
17864 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:101
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:19
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
17899 msgid "Circulation"
17900 msgstr "Kölcsönzés"
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
17904 msgid "Circulation (\""
17905 msgstr "Kölcsönzés (\""
17907 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:9
17910 msgid "Circulation History for %s"
17911 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
17913 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
17916 msgid "Circulation alerts for %s"
17917 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
17921 msgid "Circulation and fine rules"
17922 msgstr "Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
17927 msgid "Circulation and fines rules"
17928 msgstr "Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
17931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
17933 msgid "Circulation history"
17934 msgstr "Korábbi kölcsönzések"
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
17938 msgid "Circulation home"
17939 msgstr "Kölcsönzéskor tulajdonoskönyvtár"
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
17944 msgid "Circulation note"
17945 msgstr "Kölcsönzési megjegyzés"
17947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
17949 msgid "Circulation note: "
17950 msgstr "Kölcsönzési megjegyzés: "
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
17954 msgid "Circulation records were last synced on: "
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
17959 msgid "Circulation reports"
17960 msgstr "Kölcsönzési összesítések"
17962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17964 msgid "Circulation rule created!"
17965 msgstr "Kölcsönzési szabály létrejött!"
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17969 msgid "Circulation rule not created!"
17970 msgstr "Kölcsönzési szabály nem jött létre!"
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
17973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
17976 msgid "Circulation statistics"
17977 msgstr "Kölcsönzési statisztikák"
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:139
17981 msgid "Circulation tables"
17982 msgstr "Kölcsönzési táblák"
17984 #. %1$s: LoginBranchname | html
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
17987 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17988 msgstr "Késedelmes kölcsönzések (%s)"
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:17
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
18004 msgid "Cities and towns"
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18019 msgstr "Város azonosító"
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
18024 msgstr "Város azonosító: "
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:99
18029 msgstr "Város azonosító"
18031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
18033 msgid "City search:"
18034 msgstr "Város kereése:"
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:239
18047 msgid "Claim acquisition"
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
18053 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:116
18057 msgid "Claim missing serials"
18060 #. INPUT type=submit
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:151
18063 msgid "Claim order"
18064 msgstr "Kosár/megrendelés"
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:244
18070 msgid "Claim serial issue"
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
18075 msgid "Claim using notice: "
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
18089 msgid "Claimed date"
18090 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:23
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
18101 msgid "Claims count"
18102 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
18106 msgid "Claims count: "
18107 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
18112 msgid "Claire Gravely"
18113 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
18117 msgid "Claire Hernandez"
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
18128 msgid "ClassSources"
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:191
18134 msgid "Classification"
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
18139 msgid "Classification filing rules"
18140 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:65
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:69
18145 msgid "Classification source code: "
18146 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:32
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
18153 msgid "Classification sources"
18154 msgstr "Osztályozási források"
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
18158 msgid "Classification:"
18161 #. For the first occurrence,
18162 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:124
18166 msgid "Classification: %s "
18167 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
18171 msgid "Claudia Forsman"
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
18184 #. %1$s: import_batch_id | html
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
18187 msgid "Cleaned import batch #%s"
18190 #. For the first occurrence,
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:250
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:141
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:220
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:433
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:94
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:168
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:129
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:136
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:49
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:47
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18245 msgstr "Összes kiválasztás törlése"
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
18251 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18252 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
18261 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18265 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18270 msgid "Clear field"
18271 msgstr "Keresési mezők törlése"
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
18275 msgid "Clear fields"
18276 msgstr "Mezők törlése"
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:77
18280 msgid "Clear filter"
18281 msgstr "Szűrő törlése"
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
18285 msgid "Clear on loan"
18286 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:510
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
18292 msgid "Clear screen"
18293 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:35
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
18299 msgid "Clear search form"
18300 msgstr "Keresési űrlap beírt adatainak törlése"
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:38
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:75
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:118
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:155
18307 msgid "Clear selection on visible rows"
18308 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
18312 msgid "Clear used authorities"
18313 msgstr "38- Módosított tétel"
18315 #. For the first occurrence,
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
18319 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
18324 msgid "Click Save to finish."
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18330 msgid "Click here to define a printer profile."
18331 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:185
18335 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18336 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18341 msgid "Click here to see the merged record."
18342 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
18346 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18353 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
18359 msgid "Click on individual cells to edit."
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
18365 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18366 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
18372 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18373 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
18379 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
18380 "Enter> key to save the quote."
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
18385 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
18390 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
18395 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
18400 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18402 "Kattintson a hivatkozásra az olvasólista olvasói kártyáinak letöltéséhez."
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
18406 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
18412 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
18419 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
18424 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:33
18430 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
18437 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
18443 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
18448 msgid "Click to Edit"
18449 msgstr "vissza a listához"
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:623
18454 msgid "Click to Expand this Tag"
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
18460 msgid "Click to add item"
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
18465 msgid "Click to collapse"
18466 msgstr "vissza a listához"
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
18470 msgid "Click to collapse this section"
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
18475 msgid "Click to edit"
18476 msgstr "vissza a listához"
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
18481 msgid "Click to expand this section"
18482 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
18486 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:59
18504 msgstr "Megengedett"
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
18508 msgid "Clone these rules to:"
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18519 msgid "Clone this subfield"
18520 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
18522 #. %1$s: IF frombranch
18523 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
18525 #. %4$s: IF tobranch
18526 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
18530 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18532 "Kölcsönzés- és bírságszabályok (%s) másolása innen: \"%s\"%s %s ide: \"%s\"%"
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
18537 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18538 msgstr "Második cím"
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:52
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:128
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:32
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:619
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:142
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:91
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:107
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:377
18557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:87
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:94
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
18563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18570 #. INPUT type=button
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:336
18573 msgid "Close and export as PDF"
18574 msgstr "Megengedett"
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:278
18578 msgid "Close basket group"
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:106
18583 msgid "Close budget "
18584 msgstr "› Dokumentum típus "
18586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
18589 msgid "Close this basket"
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
18595 msgid "Close this menu"
18596 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
18598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
18600 msgid "Close this window."
18601 msgstr "Ablak bezárása."
18603 #. INPUT type=button
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18608 msgid "Close window"
18609 msgstr "Ablak bezárása"
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
18614 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
18623 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
18626 msgid "Closed (%s)"
18627 msgstr "Megengedett"
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
18632 msgid "Closed on %s"
18633 msgstr "%s %s (%s)"
18635 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
18638 msgid "Closed on %s."
18639 msgstr "%s %s (%s)"
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
18645 msgstr "Megengedett"
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
18655 msgid "Club enrollments for "
18656 msgstr "Beiratkozás a következő csoportba: "
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
18660 msgid "Club fields:"
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:31
18666 msgid "Club template "
18667 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:44
18671 msgid "Club templates"
18672 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:104
18679 #. For the first occurrence,
18680 #. %1$s: enrollments.count | html
18681 #. %2$s: enrollable.count | html
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:676
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:834
18685 msgid "Clubs (%s/%s) "
18686 msgstr "Megengedett"
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18690 msgid "Clubs currently enrolled in"
18691 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18695 msgid "Clubs not enrolled in"
18696 msgstr "Csoportok, melyekbe nem iratkoztak be"
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:86
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1408
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
18727 msgid "CodeMirror editing library"
18728 msgstr "Minden könyvtár"
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
18732 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18733 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
18737 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18738 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
18743 msgid "Collapse all"
18744 msgstr "c- Gyűjtemény"
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
18749 msgstr "c- Gyűjtemény"
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
18754 msgid "Collect from patron: "
18755 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:297
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:126
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
18773 msgstr "Gyűjtemény"
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
18784 msgid "Collection "
18785 msgstr "c- Gyűjtemény "
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
18795 msgid "Collection code"
18796 msgstr "Gyűjtemény kódja"
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
18801 msgid "Collection code:"
18802 msgstr "Gyűjtemény kódja:"
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
18806 msgid "Collection code: "
18807 msgstr "Gyűjtemény kódja:"
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
18811 msgid "Collection deleted successfully"
18812 msgstr "A gyűjtemény sikeresen törlődött."
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
18816 msgid "Collection failed to be deleted"
18817 msgstr "A gyűjteményt nem sikerült törölni."
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:103
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
18823 msgid "Collection title:"
18824 msgstr "Gyűjtemény/sorozat címe:"
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
18828 msgid "Collection transferred successfully"
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
18833 msgid "Collection:"
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
18839 msgid "Collection: "
18840 msgstr "c- Gyűjtemény "
18842 #. For the first occurrence,
18843 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:82
18847 msgid "Collection: %s "
18848 msgstr "c- Gyűjtemény "
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
18852 msgid "Collections"
18853 msgstr "Gyűjtemény"
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
18870 #. %1$s: column | html
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:44
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
18878 msgid "Column name"
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18883 msgid "Column visibility"
18884 msgstr "Oszlopok láthatósága"
18886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
18891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
18899 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18900 "columns will be ignored. "
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
18906 msgid "Columns settings"
18907 msgstr "Oszlopbeállítások"
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
18911 msgid "Coming from"
18912 msgstr "Származási hely"
18914 #. %1$s: branchesloo.branchname | html
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:34
18917 msgid "Coming from %s"
18918 msgstr "Származási hely: %s"
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
18924 msgstr "Vessző (,)"
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
18928 msgid "Comma separated text (.csv)"
18929 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
18936 msgstr "Megjegyzés"
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
18941 msgstr "Megjegyzés "
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:633
18945 msgid "Comment by: "
18946 msgstr "Megjegyzés: "
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18953 msgstr "Megjegyzés:"
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
18959 msgstr "Megjegyzés: "
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
18964 msgstr "Bármely tartalom "
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:683
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
18975 msgstr "Hozzászólások"
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
18979 msgid "Comments about this file: "
18980 msgstr "Megjegyzések e fájllal kapcsolatban: "
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
18984 msgid "Comments awaiting moderation"
18985 msgstr "Engedélyezésre váró hozzászólások"
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
18989 msgid "Comments pending approval"
18990 msgstr "Jóváhagyásra váró hozzászólsáok"
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
18995 msgstr "Hozzászólások:"
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
18999 msgid "Company details"
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
19004 msgid "Company name: "
19005 msgstr "Kosár szám: %s "
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
19009 msgid "Compare barcodes list to results: "
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
19015 msgstr "Bármely tartalom"
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
19019 msgid "Complete request "
19020 msgstr "Bármely tartalom"
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
19026 msgstr "Bármely tartalom"
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
19030 msgid "Completed import of records"
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
19042 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
19048 msgstr "Bármely tartalom"
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:175
19052 msgid "Configure columns"
19053 msgstr "Oszlopok konfigurálása"
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:130
19057 msgid "Configure plugins"
19058 msgstr "Bármely tartalom"
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
19062 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19063 msgstr "Abban a sorrendben állítsa be a paramétereket, ahogy azok megjelennek."
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
19068 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19069 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19070 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
19071 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
19072 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
19075 #. INPUT type=submit name=submitbutton
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
19086 msgid "Confirm ILL request"
19087 msgstr "ILL kérés megerősítése"
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579
19091 msgid "Confirm custom report"
19092 msgstr "Hozzáad authority-t"
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
19097 msgid "Confirm deletion"
19098 msgstr "Törlés megerősítése"
19100 #. %1$s: searchfield | html
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
19103 msgid "Confirm deletion of %s?"
19104 msgstr "Megerősíti %s törlését?"
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
19108 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19109 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését "
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:151
19113 msgid "Confirm deletion of classification source "
19114 msgstr "› Erősítsd meg az osztályozási forrás törlését "
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19118 msgid "Confirm deletion of contract "
19119 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
19121 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:144
19124 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19125 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
19129 msgid "Confirm deletion of filing rule "
19130 msgstr "› Erősítsd meg a besorolási szabály törlését "
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
19134 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19135 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését "
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:95
19139 msgid "Confirm deletion of printer "
19140 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
19144 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19146 "› Erősítsd meg a "%s" tétel találati szabály törlését; "
19148 #. %1$s: tagsubfield | html
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
19151 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19152 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését"
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
19156 msgid "Confirm deletion of tag "
19157 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:368
19162 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19163 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését"
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:493
19168 msgid "Confirm hold "
19169 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
19173 msgid "Confirm hold and transfer "
19174 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:59
19178 msgid "Confirm holds"
19179 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
19183 msgid "Confirm new password:"
19184 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:95
19188 msgid "Confirm password: "
19189 msgstr "Jelszó megerősítése: "
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
19193 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19198 msgid "Congratulations, installation complete"
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19203 msgid "Connection established."
19206 #. For the first occurrence,
19207 #. %1$s: errcon.server | html
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:199
19212 msgid "Connection failed to %s"
19213 msgstr "c- Gyűjtemény"
19215 #. For the first occurrence,
19216 #. %1$s: errcon.server | html
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
19220 msgid "Connection timeout to %s"
19221 msgstr "c- Gyűjtemény"
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
19225 msgid "Connor Dewar"
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
19230 msgid "Connor Fraser"
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19241 msgid "Constraints"
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
19245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
19248 msgstr "Elérhetőség"
19250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19252 msgid "Contact about late issues?"
19253 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19257 msgid "Contact about late orders?"
19258 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:148
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
19263 msgid "Contact details"
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
19269 msgid "Contact information"
19270 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19274 msgid "Contact name: "
19275 msgstr "Kosár szám: %s "
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:553
19279 msgid "Contact note: "
19280 msgstr "Megjegyzés "
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
19284 msgid "Contact when ordering?"
19285 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
19290 msgstr "Kapcsolattartó: "
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
19294 msgid "Contact: First name"
19295 msgstr "Második elérhetőség"
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19299 msgid "Contact: Last name"
19300 msgstr "Kosár szám: %s "
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19304 msgid "Contact: Relationship"
19305 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19309 msgid "Contact: Title"
19310 msgstr "Bármely tartalom "
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:146
19315 msgstr "Bármely tartalom"
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
19323 msgstr "Tartalmazza"
19325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
19333 msgstr "Tartalomjegyzék"
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
19337 msgid "Contents of "
19338 msgstr "Bármely tartalom "
19340 #. INPUT type=submit
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:85
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
19353 msgid "Continue to log in to Koha"
19356 #. INPUT type=submit
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:90
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:67
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
19366 msgid "Continue to the next step"
19369 #. INPUT type=submit
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
19371 msgid "Continue without marking >>"
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
19376 msgid "Continue without renewing"
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:22
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
19386 msgid "Contract deleted"
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
19391 msgid "Contract description:"
19392 msgstr "Cselekmények"
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
19396 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
19401 msgid "Contract end date:"
19402 msgstr "8- Előpublikálási szint"
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
19407 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
19412 msgid "Contract id "
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
19419 msgid "Contract name:"
19420 msgstr "Kosár szám: %s"
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
19424 msgid "Contract number:"
19425 msgstr "Kosár szám: %s"
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
19429 msgid "Contract number: "
19430 msgstr "Kosár szám: %s "
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
19434 msgid "Contract start date:"
19435 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
19439 msgid "Contract(s)"
19440 msgstr "Bármely tartalom"
19442 #. %1$s: booksellername | html
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19445 msgid "Contract(s) of %s"
19446 msgstr "Bármely tartalom"
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
19451 msgstr "Bármely tartalom "
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
19460 msgstr "Bármely tartalom"
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
19464 msgid "Contributing companies and institutions"
19467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
19470 msgid "Control no.: "
19471 msgstr "Bármely tartalom "
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
19476 msgid "Control no: "
19477 msgstr "Bármely tartalom "
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:173
19481 msgid "Control number:"
19482 msgstr "Kosár szám: %s"
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19487 msgid "Control number: "
19488 msgstr "Kosár szám: %s"
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
19494 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
19495 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
19496 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
19497 "of history kept is controlled by the cronjob "
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
19502 msgid "Converted message, rendered:"
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
19507 msgid "Converted version"
19508 msgstr "Zebra verzió: "
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19512 msgid "Copied %d rows to clipboard"
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19517 msgid "Copied one row to clipboard"
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
19524 msgstr "Darabszám:"
19526 #. For the first occurrence,
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
19531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
19537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
19539 msgid "Copy and replace"
19540 msgstr "Másolás és felülírás"
19542 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
19545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
19550 msgid "Copy existing value"
19551 msgstr "Hozzáad rekordot"
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
19555 msgid "Copy holidays to:"
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:88
19560 msgid "Copy notice"
19561 msgstr "Megjegyzés másolása"
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:300
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
19575 msgid "Copy number"
19576 msgstr "Másodpéldány darabszáma"
19578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
19580 msgid "Copy number:"
19581 msgstr "Másodpéldány darabszáma:"
19583 #. %1$s: l.branchname | html
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:75
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
19591 msgid "Copy to all libraries"
19592 msgstr "Másolás minden könyvtárba"
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19596 msgid "Copy to clipboard"
19597 msgstr "Másolás a vágólapra"
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
19603 msgstr "Szerzői jog"
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
19607 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19608 msgstr "Szerzői jog © 2003-2010 phpMyAdmin fejlesztőcsapata"
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
19612 msgid "Copyright © 2008 "
19613 msgstr "Szerzői jog © 2008 "
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:79
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
19617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
19619 msgid "Copyright date:"
19620 msgstr "Szerzői jogvédelem dátuma:"
19622 #. For the first occurrence,
19623 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:94
19627 msgid "Copyright year: %s "
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:256
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
19637 msgid "Copyright: "
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
19643 msgid "Copyrightdate"
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
19648 msgid "Corey Fuimaono"
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
19653 msgid "Cori Lynn Arnold"
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
19662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
19664 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
19665 msgstr "Athens County Public Libraries"
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
19669 msgid "Cory Jaeger"
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
19674 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:569
19681 msgstr "Elveszett: "
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
19686 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19687 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19690 #. %1$s: duplicate_code_error | html
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
19694 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
19695 "code already exists. "
19698 #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
19699 #. %2$s: ERROR_num_patrons | html
19700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
19703 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
19704 "by %s patron records"
19707 #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
19711 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
19712 "absent from the database."
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
19717 msgid "Could not find a system preference named "
19718 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
19720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1118
19723 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
19724 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
19735 msgid "Count deleted items"
19736 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
19740 msgid "Count holds:"
19741 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
19745 msgid "Count items:"
19746 msgstr "dokumentumok"
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
19750 msgid "Count of checkouts"
19751 msgstr "2. Gyakoriság"
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
19755 msgid "Count total items"
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
19760 msgid "Count total items:"
19761 msgstr "dokumentumok"
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
19765 msgid "Count unique bibliographic records"
19766 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
19772 msgid "Count unique bibliographic records:"
19773 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19777 msgid "Count unique borrowers:"
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
19783 msgid "Count unique items:"
19784 msgstr "dokumentumok"
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
19788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
19802 #. %1$s: l.branchcountry | html
19803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
19805 msgid "Country: %s"
19806 msgstr "Ország: %s"
19808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
19810 msgid "Courier New"
19813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
19816 msgstr "Tanegység kódja"
19818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
19820 msgid "Course Reserves"
19823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
19825 msgid "Course name"
19826 msgstr "Tanegység neve"
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:53
19830 msgid "Course name:"
19831 msgstr "Tanegység neve:"
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
19835 msgid "Course number"
19836 msgstr "Tanegység kódja"
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
19840 msgid "Course number:"
19841 msgstr "Tanegység kódja:"
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:20
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
19855 msgid "Course reserves"
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:145
19860 msgid "Course reserves tables"
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:32
19866 msgstr "Tanegységek"
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
19870 msgid "Crawford County Federated Library System"
19871 msgstr "Crawford County Federated Library System"
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
19875 msgid "Create EDIFACT order"
19876 msgstr "38- Módosított tétel"
19878 #. INPUT type=submit
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:125
19886 msgid "Create SQL reports"
19887 msgstr "Vonalkód fájl:"
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
19891 msgid "Create a new CSV profile"
19892 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
19896 msgid "Create a new category"
19897 msgstr "Új kategória létrehozása"
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:167
19901 msgid "Create a new city"
19902 msgstr "Új város létrehozása"
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:271
19906 msgid "Create a new list"
19907 msgstr "Új lista létrehozása"
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19911 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
19916 msgid "Create a new subscription"
19917 msgstr "Új előfizetés létrehozása"
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
19921 msgid "Create a new template"
19922 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
19926 msgid "Create analytics"
19927 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
19931 msgid "Create and edit club templates"
19932 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
19936 msgid "Create and edit clubs"
19937 msgstr "Csoportok létrehozása és szerkesztése"
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
19942 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19943 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
19949 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19950 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19951 "for the MARC editor."
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
19956 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
19959 #. %1$s: authtypecode | html
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
19962 msgid "Create authority framework for %s using "
19963 msgstr "Authority MARC keret: "
19965 #. %1$s: framework.frameworkcode | html
19966 #. %2$s: framework.frameworktext | html
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
19969 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19970 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét? "
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
19975 msgid "Create from SQL"
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
19980 msgid "Create guided report"
19981 msgstr "00 Dokumentum kategória"
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
19985 msgid "Create item when receiving"
19986 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:126
19990 msgid "Create item when receiving: "
19991 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:115
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
19996 msgid "Create items when:"
19997 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
20005 msgid "Create manual credit"
20006 msgstr "Jóváírás kézi lérehozása"
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:31
20014 msgid "Create manual invoice"
20015 msgstr "Számla kézi létrehozása"
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
20019 msgid "Create new authority"
20020 msgstr "Új besorolási adat létrehozása"
20022 #. INPUT type=submit
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:55
20025 msgid "Create new invoice anyway"
20026 msgstr "38- Módosított tétel"
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
20030 msgid "Create new record"
20031 msgstr "38- Módosított tétel"
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:111
20035 msgid "Create new rota"
20036 msgstr "38- Módosított tétel"
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
20040 msgid "Create new stage"
20041 msgstr "Új lista létrehozása"
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:138
20045 msgid "Create patron list: "
20046 msgstr "Hozzáad rekordot"
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
20050 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
20055 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
20060 msgid "Create printable patron cards"
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
20065 msgid "Create record"
20066 msgstr "MARC rekord létrehozása"
20068 #. INPUT type=submit name=submit
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:763
20072 msgid "Create report from SQL"
20073 msgstr "› Új Lista létrehozása"
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
20078 msgid "Create routing list"
20079 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i>"
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
20083 msgid "Create routing list for "
20084 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:146
20088 msgid "Create, edit and delete rotas"
20089 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
20095 msgstr "%S Megrendelte "
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
20107 msgid "Created by:"
20108 msgstr "%S Megrendelte "
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
20116 msgid "Creation date"
20117 msgstr "A létrehozás dátuma:"
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
20121 msgid "Creation date: "
20122 msgstr "A létrehozás dátuma:"
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
20126 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
20131 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
20137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
20145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:73
20147 msgid "Credit (item returned)"
20148 msgstr "Jóváírás (a példány visszakerült)"
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:30
20152 msgid "Credit applied"
20153 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
20157 msgid "Credit type: "
20158 msgstr "Jóváírás típusa: "
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
20163 msgstr "Jóváírások"
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:84
20166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:292
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:296
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:304
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
20188 msgid "Ctrl-Shift-L"
20191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:312
20193 msgid "Ctrl-Shift-X"
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:24
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
20208 msgid "Currencies & Exchange rates"
20209 msgstr "Pénznemek és átváltáso árfolyamok"
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
20215 msgid "Currencies and exchange rates"
20216 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20220 msgid "Currencies search:"
20221 msgstr "Pénznemek keresése"
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
20230 #. %1$s: currency | html
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
20233 msgid "Currency = %s"
20234 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:365
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
20250 msgstr "Bármely fiókkönyvtár "
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:223
20254 msgid "Current article requests"
20255 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
20260 msgid "Current checkouts allowed"
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
20265 msgid "Current checkouts allowed: "
20266 msgstr "0 Kölcsönzések "
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20272 msgid "Current library"
20273 msgstr "Minden könyvtár"
20275 #. For the first occurrence,
20276 #. %1$s: LoginBranchname | html
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:47
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:46
20282 msgid "Current library: %s"
20283 msgstr "Minden könyvtár"
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
20292 msgid "Current location"
20293 msgstr "Jelenlegi elhelyezés"
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
20297 msgid "Current location:"
20298 msgstr "Jelenlegi elhelyezés:"
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
20303 msgid "Current on-site checkouts allowed"
20304 msgstr "0 Kölcsönzések "
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
20308 msgid "Current renewals:"
20309 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:32
20313 msgid "Current server time is:"
20314 msgstr "A szerveren ennyi az idő:"
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:33
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
20319 msgid "Current session"
20320 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
20324 msgid "Current terms"
20325 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
20327 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
20330 msgid "Currently available %s"
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:56
20335 msgid "Currently available batches"
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
20340 msgid "Currently available layouts"
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
20345 msgid "Currently available profiles"
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:52
20350 msgid "Currently available templates"
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:423
20356 msgid "Currently in local use %s "
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:657
20362 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:73
20374 msgid "Custom search fields"
20375 msgstr "Apache verzió:"
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:60
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
20389 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
20390 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
20394 msgid "Dænsk (Danish)"
20395 msgstr "Dænsk (dán)"
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
20404 msgid "D3.js v3.5.17"
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
20414 msgid "DBMS auto increment fix"
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
20419 msgid "DSpace project"
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
20424 msgid "DVD video / Videodisc"
20425 msgstr "DVD video / Videodisc"
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:177
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
20429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:473
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
20437 msgid "Damaged %s "
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:154
20447 msgid "Damaged on:"
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
20452 msgid "Damaged status"
20453 msgstr "Rongáltság"
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
20457 msgid "Damaged status:"
20458 msgstr "Rongáltság:"
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
20472 msgid "Daniel Banzli"
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
20477 msgid "Daniel Barker"
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
20482 msgid "Daniel Grobani"
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
20487 msgid "Daniel Holth"
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
20492 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
20497 msgid "Daniel Sweeney"
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
20502 msgid "Danny Bouman"
20505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
20507 msgid "Darrell Ulm"
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
20511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
20515 msgid "Data deleted"
20518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
20523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
20525 msgid "Data fields"
20526 msgstr "dokumentum mezők"
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
20530 msgid "Data for preview:"
20531 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
20535 msgid "Data problems"
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:204
20539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
20541 msgid "Data recorded"
20544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
20554 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
20555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
20557 msgid "Database %s exists."
20558 msgstr "Adatbázis beállításai:"
20560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20562 msgid "Database host: "
20563 msgstr "adatbázis gazdagépe: "
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
20567 msgid "Database name: "
20568 msgstr "adatbázis neve: "
20570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
20572 msgid "Database port: "
20573 msgstr "adatbázis portja: "
20575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
20577 msgid "Database settings:"
20578 msgstr "Adatbázis beállításai:"
20580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
20582 msgid "Database tables created"
20583 msgstr "Létrejöttek a táblák az adatbázisban."
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
20587 msgid "Database type: "
20588 msgstr "adatbázis típusa: "
20590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20592 msgid "Database user: "
20593 msgstr "adatbázis felhasználói neve: "
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
20598 msgstr "Adatbázis: "
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
20601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:87
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:46
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:32
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
20617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:109
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
20624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
20625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
20628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1104
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
20640 msgid "Date accessioned"
20641 msgstr "Beszerzés dátuma"
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
20646 msgid "Date acquired"
20647 msgstr "Beszerzés dátuma"
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
20651 msgid "Date acquired (item)"
20652 msgstr "%s hozzáadott adat"
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:374
20659 msgstr "%s hozzáadott adat"
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
20663 msgid "Date and time: "
20664 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
20666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20669 msgid "Date arrived"
20670 msgstr "%s hozzáadott adat"
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
20674 msgid "Date created"
20675 msgstr "Bármely tartalom"
20677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
20679 msgid "Date deleted (item)"
20680 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:71
20689 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma"
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
20694 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
20696 #. For the first occurrence,
20697 #. %1$s: issueloo.date_due | html
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:30
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:41
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55
20702 msgid "Date due: %s"
20703 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
20707 msgid "Date enrolled"
20708 msgstr "Kosár/megrendelés "
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:278
20712 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20713 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
20717 msgid "Date hold placed"
20718 msgstr "Kosár/megrendelés "
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20722 msgid "Date last checked out"
20723 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
20727 msgid "Date last modified"
20728 msgstr "Legutóbbi módosítás dátuma"
20730 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
20733 msgid "Date last seen"
20736 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
20742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
20743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:165
20744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:167
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
20748 msgid "Date of birth"
20749 msgstr "Születési dátum"
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
20753 msgid "Date of birth is invalid."
20754 msgstr "A születési dátum érvénytelen."
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
20759 msgid "Date of birth:"
20760 msgstr "Születési dátum:"
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
20764 msgid "Date of enrollment is invalid."
20765 msgstr "A beiratkozás dátuma érvénytelen."
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
20769 msgid "Date of expiration is invalid."
20770 msgstr "A lejárat dátuma érvénytelen."
20772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:36
20774 msgid "Date of transfer"
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
20779 msgid "Date ordered"
20780 msgstr "Kosár/megrendelés "
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
20784 msgid "Date ordered "
20785 msgstr "Kosár/megrendelés "
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
20789 msgid "Date published"
20790 msgstr "; Kiadta %s"
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
20794 msgid "Date published "
20795 msgstr "; Kiadta %s "
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
20799 msgid "Date published (text) "
20800 msgstr "; Kiadta %s "
20802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
20805 msgstr "%pDátum korlátozása"
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
20811 msgid "Date received"
20812 msgstr "Fogadás dátuma"
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
20816 msgid "Date received "
20817 msgstr "%s hozzáadott adat "
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
20821 msgid "Date received: "
20822 msgstr "%s hozzáadott adat "
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
20826 msgid "Date requested"
20827 msgstr "Bármely tartalom"
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
20831 msgid "Date updated"
20832 msgstr "8- Előpublikálási szint"
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:93
20841 msgid "Date/Time of change"
20842 msgstr "Változás dátuma/ideje"
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:117
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:216
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
20861 msgid "Date: from "
20865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
20872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:270
20874 msgid "Dates cannot be empty"
20875 msgstr "Kosár/megrendelés"
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
20879 msgid "David Birmingham"
20880 msgstr "David Birmingham"
20882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
20884 msgid "David Bourgault"
20885 msgstr "David Birmingham"
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
20890 msgstr "David Cook"
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
20894 msgid "David Goldfein"
20895 msgstr "David Goldfein"
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
20899 msgid "David Gustafsson"
20900 msgstr "David Goldfein"
20902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
20905 msgstr "David Cook"
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
20910 msgstr "David Cook"
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
20914 msgid "David Strainchamps"
20915 msgstr "David Strainchamps"
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
20930 msgid "Day of week"
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:98
20945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:353
20947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
20955 msgid "Days in advance"
20956 msgstr "# nappal előtte"
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
20960 msgid "DeAndre Carroll"
20961 msgstr "DeAndre Carroll"
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20968 #. For the first occurrence,
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
20980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:78
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:82
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:86
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:8
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
20990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:523
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
20996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:61
21001 msgstr "Alapértelmezett"
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
21006 msgstr "Alapértelmezett"
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:41
21010 msgid "Default accounting details"
21011 msgstr "Könyvelési részletek"
21013 #. %1$s: IF humanbranch
21014 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
21018 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
21019 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
21021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
21023 msgid "Default font"
21024 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet"
21026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
21027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
21028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:25
21029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:30
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:35
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:41
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
21036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
21039 msgid "Default framework"
21040 msgstr "Alapértelmezett keretrendszer"
21042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
21044 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
21047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
21049 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
21054 msgid "Default privacy"
21055 msgstr "Auth érték"
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
21061 msgid "Default privacy: "
21062 msgstr "Auth érték"
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
21066 msgid "Default replacement cost"
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
21071 msgid "Default replacement cost: "
21072 msgstr "Auth érték"
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
21077 msgid "Default value:"
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
21082 msgid "Default values"
21083 msgstr "Auth érték"
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
21087 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
21088 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
21092 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
21093 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
21095 #. %1$s: UNLESS ( default_rules )
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
21099 msgid "Defaults%s (not set)%s"
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
21104 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:135
21110 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21111 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
21112 "managed through plugins"
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
21117 msgid "Define categories and authorized values for them."
21118 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
21123 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21124 "categories, and item types"
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
21129 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21130 msgstr "Sorolja fel az olvasók által lakott településeket."
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
21135 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
21136 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
21141 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
21147 msgid "Define days when the library is closed"
21148 msgstr "Határozza meg a napokat, amikor a könyvtár zárva tart."
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
21153 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
21159 msgid "Define funds within your budgets"
21160 msgstr "Hozzon létre elkülönített alapokat a költségvetésen belül."
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
21164 msgid "Define hierarchical library groups."
21165 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
21169 msgid "Define item types used for circulation rules."
21170 msgstr "Határozza meg a kölcsönzési szabályzatban használt kiadványtípusokat."
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
21174 msgid "Define libraries."
21175 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
21179 msgid "Define mappings"
21180 msgstr "Hozzon létre megfeleltetéseket."
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
21184 msgid "Define notices"
21185 msgstr "Összetett szűkítés:"
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
21190 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
21195 msgid "Define patron categories."
21196 msgstr "Határozzon meg olvasói kategóriákat."
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
21201 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21202 "libraries, patron categories, and item types"
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
21207 msgid "Define rules to modify items by age"
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:44
21212 msgid "Define the holidays for:"
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
21218 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
21219 "to find some data independently of the framework."
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
21225 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21226 "MARC Bibliographic records."
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
21231 msgid "Define transport costs between branches"
21232 msgstr "Határozza meg a fiókkönyvtárak közötti szállítási költségeket"
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:194
21238 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
21239 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
21243 msgid "Define which events trigger which sounds"
21246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
21248 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
21253 msgid "Define your budgets"
21254 msgstr "Határozza meg a költségvetést"
21256 #. %1$s: IF ( branch )
21257 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
21262 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
21267 msgid "Defining transport costs between libraries "
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
21273 msgstr "Új meghatározás hozzáadva"
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
21277 msgid "Definition description:"
21278 msgstr "Cselekmények"
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
21282 msgid "Definition name:"
21283 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:78
21287 msgid "DejaVu Sans Mono"
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
21295 #. %1$s: ERRORDELAY | html
21296 #. %2$s: BORERR | html
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
21300 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21301 "be only numerical characters. "
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
21307 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
21311 #. For the first occurrence,
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:47
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:50
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:102
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:88
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:42
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:79
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:122
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:159
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:715
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:85
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
21352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:100
21354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:73
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:158
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
21360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:90
21362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:74
21364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:788
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:151
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:202
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:68
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
21380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:550
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:720
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:224
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:201
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:49
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:7
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:280
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:183
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:159
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:32
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:200
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:389
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
21431 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
21434 msgid "Delete ALL submitted items"
21435 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21437 #. %1$s: csv_profile.profile | html
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
21440 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
21441 msgstr "Töröljük a(z) \"%s\" CSV profilt?"
21443 #. %1$s: ean.ean | html
21444 #. %2$s: ean.branch.branchname | html
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
21447 msgid "Delete EAN %s for %s?"
21448 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
21452 msgid "Delete Images"
21453 msgstr "Képek törlése"
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
21457 msgid "Delete SQL reports"
21458 msgstr "Vonalkód fájl:"
21460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
21462 msgid "Delete a batch of items"
21463 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
21467 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
21470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
21473 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
21478 msgid "Delete all items"
21479 msgstr "Minden példány törlése"
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
21483 msgid "Delete all items at once"
21484 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
21488 msgid "Delete an existing subscription"
21489 msgstr "Cselekmények"
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
21493 msgid "Delete basket"
21494 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
21498 msgid "Delete basket and orders"
21499 msgstr "Hozzáad rekordot"
21501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
21503 msgid "Delete basket, orders, and records"
21504 msgstr "Hozzáad rekordot"
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
21509 msgid "Delete batch"
21510 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21512 #. For the first occurrence,
21513 #. %1$s: budget_period_description | html
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
21515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
21517 msgid "Delete budget '%s'?"
21518 msgstr "A(z) '%s' büdzsét töröljük?"
21520 #. %1$s: city.city_name | html
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
21523 msgid "Delete city \"%s?\""
21524 msgstr "Töröljük a következő várost: \"%s\"?"
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21528 msgid "Delete contact"
21529 msgstr "Második elérhetőség"
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
21533 msgid "Delete course"
21534 msgstr "Tanegység törlése"
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
21538 msgid "Delete current field"
21539 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:313
21543 msgid "Delete current subfield"
21544 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
21549 msgid "Delete field"
21550 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
21555 msgid "Delete field:"
21556 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21558 #. %1$s: framework.frameworktext | html
21559 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
21562 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21565 #. %1$s: budget_name | html
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
21568 msgid "Delete fund %s?"
21569 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:195
21573 msgid "Delete group"
21574 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:820
21578 msgid "Delete image"
21579 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
21584 msgid "Delete item"
21585 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21587 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
21590 msgid "Delete item type '%s'?"
21591 msgstr "Töröljük a '%s' kiadványtípust?"
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
21596 msgid "Delete items in a batch"
21597 msgstr "Több példány együttes törlése"
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:12
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:65
21602 msgid "Delete list"
21603 msgstr "Lista törlése"
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
21608 msgid "Delete macro"
21609 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
21613 msgid "Delete notice?"
21614 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
21619 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
21625 msgid "Delete patrons"
21626 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
21630 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
21635 msgid "Delete public lists"
21636 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21641 msgid "Delete quote(s)"
21642 msgstr "Idézet8ek) törlése"
21644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
21648 msgid "Delete record"
21649 msgstr "Bejegyzés törlése"
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
21653 msgid "Delete records if no items remain."
21654 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
21659 msgid "Delete request"
21660 msgstr "Bármely tartalom"
21662 #. INPUT type=submit
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:114
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
21668 msgid "Delete selected"
21669 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
21673 msgid "Delete selected alerts"
21674 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21676 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:147
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
21680 msgid "Delete selected items"
21681 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21683 #. INPUT type=submit
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
21686 msgid "Delete selected records"
21687 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
21691 msgid "Delete subfield "
21692 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:35
21696 msgid "Delete subscription"
21697 msgstr "Cselekmények"
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
21701 msgid "Delete the exceptions on a range"
21702 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
21706 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21707 msgstr "9- Kódolás"
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
21711 msgid "Delete the single holidays on a range"
21712 msgstr "9- Kódolás"
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:312
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:313
21717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:631
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
21720 msgid "Delete this Tag"
21721 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
21725 msgid "Delete this account?"
21726 msgstr "Töröljük ezt a fiókot?"
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
21730 msgid "Delete this basket"
21731 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21733 #. INPUT type=submit
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
21736 msgid "Delete this category"
21737 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
21742 msgid "Delete this exception."
21743 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
21747 msgid "Delete this holiday"
21748 msgstr "A szünnap törlése"
21750 #. For the first occurrence,
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
21753 msgid "Delete this holiday."
21754 msgstr "Szünnap törlése"
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
21758 msgid "Delete this saved report"
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:715
21765 msgid "Delete this subfield"
21766 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:897
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
21773 msgid "Delete user"
21774 msgstr "Hozzáad rekordot"
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:32
21778 msgid "Delete vendor"
21779 msgstr "Hozzáad rekordot"
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:739
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:484
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
21791 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21794 #. %1$s: deleted_source | html
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:203
21797 msgid "Deleted classification source %s"
21800 #. %1$s: deleted_rule | html
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
21803 msgid "Deleted filing rule %s"
21806 #. %1$s: deleted_attribute_type | html
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
21809 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
21810 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
21812 #. %1$s: deleted_matching_rule | html
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
21815 msgid "Deleted record matching rule "%s""
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
21822 msgstr "Igen, törlöm"
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
21826 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
21832 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
21838 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
21843 msgid "Delimiter: "
21846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
21858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:248
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
21871 msgid "Delivery comment:"
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:73
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
21877 msgid "Delivery day:"
21878 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
21882 msgid "Delivery details"
21883 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
21888 msgid "Delivery place"
21891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
21896 msgid "Delivery place:"
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
21901 msgid "Delivery place: "
21902 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
21907 msgid "Delivery time: "
21910 #. For the first occurrence,
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:45
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:26
21931 msgid "Department:"
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:25
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:53
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:142
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:45
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:129
21975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:228
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:150
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
21984 msgid "Description"
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
21989 msgid "Description (OPAC)"
21990 msgstr "Cselekmények"
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
21994 msgid "Description (OPAC): "
21995 msgstr "Cselekmények "
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
22000 msgid "Description is required"
22001 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
22003 #. For the first occurrence,
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
22006 msgid "Description missing"
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:33
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:48
22015 msgid "Description of charges"
22016 msgstr "Költség megnevezése"
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:152
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:141
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:61
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
22035 msgid "Description:"
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:36
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:43
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:74
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
22062 msgid "Description: "
22065 #. For the first occurrence,
22066 #. %1$s: liblibrarian | html_entity
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
22070 msgid "Description: %s"
22071 msgstr "Leírás: %s"
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:317
22075 msgid "Descriptions"
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
22080 msgid "Destination"
22081 msgstr "Új meghatározás hozzáadva"
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
22085 msgid "Destination library:"
22086 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
22091 msgid "Destination library: "
22092 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba: "
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
22096 msgid "Destination record"
22097 msgstr "Hozzáad rekordot"
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:83
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:368
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:670
22114 msgid "Details for all requests"
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:26
22119 msgid "Details for fee"
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
22124 msgid "Details for payment"
22125 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:529
22129 msgid "Details from library"
22130 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
22132 #. %1$s: request.backend | html
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:590
22135 msgid "Details from supplier (%s)"
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
22141 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22142 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:184
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:177
22152 msgid "Dewey number:"
22153 msgstr "Minden könyvtár"
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
22157 msgid "Dewey/classification"
22158 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
22174 #. For the first occurrence,
22175 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:118
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
22184 msgid "Dictionaries"
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
22191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
22199 msgid "Dictionary "
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
22204 msgid "Dictionary definitions"
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:51
22209 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:46
22214 msgid "Did you mean: "
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:121
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
22221 msgid "Did you mean?"
22222 msgstr "Úgy értette …?"
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
22231 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
22236 msgid "Digests only "
22239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
22241 msgid "Dimitris Antonakis"
22244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
22246 msgid "Dimitris Kamenopoulos"
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
22251 msgid "Directories"
22254 #. For the first occurrence,
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22260 msgid "Directory is not writeable"
22261 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
22267 msgstr "%s %s (%s) "
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
22272 msgid "Disabled for %s"
22273 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
22277 msgid "Disabled for all"
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:26
22284 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
22288 msgid "Discharge requests pending"
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:124
22294 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
22298 msgid "Discographies"
22299 msgstr "Diszkográfia"
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
22309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
22316 msgid "Display children too."
22317 msgstr "Minden helyszín "
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:241
22321 msgid "Display detail for this authority"
22325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
22326 msgid "Display detail for this biblio"
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
22332 msgid "Display detail for this item"
22333 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
22337 msgid "Display from: "
22338 msgstr "Megjelenítés ettől: "
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:373
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
22343 msgid "Display height: "
22344 msgstr "Minden helyszín "
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
22348 msgid "Display in OPAC: "
22349 msgstr "Minden helyszín "
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
22353 msgid "Display in check-out: "
22354 msgstr "Minden helyszín "
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121
22359 msgid "Display location:"
22360 msgstr "Megjelenítés helye:"
22363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
22364 msgid "Display member details."
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
22369 msgid "Display only used tags/subfields"
22370 msgstr "Csak a használt hívójelek és almezők megjelenítése"
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
22373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
22375 msgid "Display order"
22376 msgstr "Megjelenítés sorrendje "
22378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
22380 msgid "Display order:"
22381 msgstr "Megjelenítés sorrendje:"
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22385 msgid "Display order: "
22386 msgstr "Megjelenítés sorrendje: "
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:519
22390 msgid "Display supplier metadata"
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:520
22395 msgid "Display supplier metadata "
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
22400 msgid "Display them"
22401 msgstr "Minden helyszín "
22403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
22405 msgid "Display to: "
22406 msgstr "Megjelenítés eddig: "
22408 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
22410 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
22412 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
22414 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:33
22418 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
22421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
22423 msgid "Do Space, USA"
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
22428 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
22434 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
22440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:55
22442 msgid "Do not look for matching records"
22445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:14
22447 msgid "Do not notify"
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
22452 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
22457 msgid "Do not use plugin"
22458 msgstr "Igen, törlöm"
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
22462 msgid "Do not use."
22463 msgstr "Igen, törlöm"
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
22468 msgid "Do you really want to delete this upload?"
22469 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
22474 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22475 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
22480 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
22481 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
22482 "export option to make a backup"
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
22487 msgid "Do you want to confirm this order?"
22488 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
22492 msgid "Dobrica Pavlinusic"
22495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:258
22498 msgid "Document type:"
22499 msgstr "Kiadvány típusa:"
22501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
22503 msgid "Documentation Team:"
22504 msgstr "Kiadvány típusa:"
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
22518 msgid "Dominic Pichette"
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
22524 msgid "Don't allow"
22525 msgstr "Igen, törlöm"
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
22530 msgid "Don't block "
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
22536 msgid "Don't check out and print slip (P)"
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:581
22541 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
22546 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:71
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
22553 msgid "Don't export fields:"
22554 msgstr "dokumentum mezők"
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
22558 msgid "Don't export items:"
22559 msgstr "dokumentum mezők"
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:220
22566 msgid "Don't include tax"
22569 #. For the first occurrence,
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
22582 msgid "Donovan Jones"
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
22587 msgid "Dorian Meid (German translation)"
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
22592 msgid "Doug Dearden"
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
22597 msgid "DoverNet, USA"
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:58
22607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
22610 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
22612 #. INPUT type=submit name=save
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
22615 msgid "Download Record"
22616 msgstr "Hozzáad rekordot"
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
22620 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
22627 msgid "Download as CSV"
22628 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
22634 msgid "Download as PDF"
22635 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
22639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22641 msgid "Download as XML"
22642 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22646 msgid "Download cart"
22649 #. INPUT type=submit
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
22652 msgid "Download configuration"
22653 msgstr ": Konfiguráció OK!"
22655 #. INPUT type=submit
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
22658 msgid "Download database"
22659 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
22663 msgid "Download directory"
22664 msgstr "Hozzáad rekordot"
22666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
22668 msgid "Download directory: "
22669 msgstr "Hozzáad rekordot"
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
22673 msgid "Download file of all overdues"
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
22678 msgid "Download file of displayed overdues"
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
22683 msgid "Download list"
22684 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:18
22688 msgid "Download list "
22689 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
22693 msgid "Download records"
22694 msgstr "Hozzáad rekordot"
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
22698 msgid "Download selected claims"
22699 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
22703 msgid "Downloading records, please wait..."
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:223
22708 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:89
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
22718 msgid "Draw a chart"
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
22723 msgid "Draw guide boxes: "
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:860
22729 msgid "Dublin Core"
22730 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22732 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 | html
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
22738 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:691
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:238
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:50
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
22755 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
22760 msgid "Due date hidden not formatted"
22763 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
22767 msgstr "%s %s (%s) "
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
22771 msgid "Duncan Tyler"
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
22781 msgstr "Megkettőzés"
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:24
22786 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
22790 msgid "Duplicate a template:"
22791 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:180
22795 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
22800 msgid "Duplicate budget"
22801 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22803 #. %1$s: budget_period_description | html
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
22806 msgid "Duplicate budget %s"
22807 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:42
22811 msgid "Duplicate existing orders"
22812 msgstr "Hozzáad rekordot"
22814 #. %1$s: batch_id | html
22815 #. %2$s: duplicate_count | html
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:56
22818 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
22823 msgid "Duplicate orders"
22824 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
22828 msgid "Duplicate patron record?"
22829 msgstr "Hozzáad rekordot"
22831 #. %1$s: batch_id | html
22832 #. %2$s: duplicate_count | html
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:39
22835 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
22836 msgstr "Kosár szám: %s"
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:431
22841 msgid "Duplicate record suspected"
22842 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
22848 msgid "Duplicate this saved report"
22849 msgstr "Hozzáad rekordot"
22851 #. For the first occurrence,
22853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
22855 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
22861 msgid "Duplicate warning"
22862 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22864 #. INPUT type=text name=duration
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:198
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
22869 msgid "Duration (days)"
22870 msgstr "A létrehozás dátuma:"
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:197
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
22880 msgid "Duy Tinh Nguyen"
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
22885 msgid "E-mail order"
22886 msgstr "Kosár/megrendelés"
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:229
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:181
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:184
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
22918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
22921 msgid "EDI accounts"
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:88
22926 msgid "EDIFACT message"
22927 msgstr "EDIFACT üzenet"
22929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
22930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:20
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:29
22934 msgid "EDIFACT messages"
22935 msgstr "EDIOFACT üzenetek"
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
22939 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
22949 msgid "ENV and koha-conf.xml"
22950 msgstr "koha-conf.xml"
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
22954 msgid "ERROR - unknown"
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
22973 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
22983 msgid "EXAMPLE plugin"
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:39
22988 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
22993 msgid "Earliest hold date"
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
22998 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
23003 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
23006 #. For the first occurrence,
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
23010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:182
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:132
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
23018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
23022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
23023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:84
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:134
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:301
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
23039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:337
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
23048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:179
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
23072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
23073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
23079 msgstr "Szerkesztés"
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:15
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:18
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:18
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:76
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:89
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:195
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:383
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
23097 msgstr "Szerkesztés "
23099 #. For the first occurrence,
23100 #. %1$s: rota.title | html
23101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:109
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
23104 msgid "Edit \"%s\""
23105 msgstr "\"%s\" szerkesztése"
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
23110 msgid "Edit Details"
23111 msgstr "Részletek szerkesztése"
23113 #. %1$s: itemnumber | html
23114 #. %2$s: IF ( barcode )
23115 #. %3$s: barcode | html
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
23119 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
23120 msgstr "%s- számú példány szerkesztése%s / Vonalkód %s%s"
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
23127 #. %1$s: spec | html
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
23130 msgid "Edit OAI set '%s'"
23131 msgstr "A(z) '%s' OAI szerkesztése"
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:647
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:666
23137 msgstr "Hozzáad segítséget"
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
23141 msgid "Edit SQL report"
23142 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23147 msgid "Edit [% field.name | html %] field"
23148 msgstr "Apache verzió:"
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
23153 msgid "Edit action %s"
23154 msgstr "Hozzáad rekordot"
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
23158 msgid "Edit actions"
23159 msgstr "Hozzáad rekordot"
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
23164 msgstr "# Dokumentumok"
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
23168 msgid "Edit an existing subscription"
23169 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:22
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
23175 msgid "Edit as new (duplicate)"
23176 msgstr "Szerkesztés újként (duplikáklás)"
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
23180 msgid "Edit authorities"
23181 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
23185 msgid "Edit authority"
23186 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
23190 msgid "Edit basket"
23191 msgstr "# Dokumentumok"
23193 #. %1$s: basketname | html
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
23196 msgid "Edit basket %s"
23197 msgstr "# Dokumentumok"
23199 #. %1$s: name | html
23200 #. %2$s: basketgroupid | html
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
23203 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
23204 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
23208 msgid "Edit biblio"
23211 #. %1$s: budget_period_description | html
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
23214 msgid "Edit budget %s"
23215 msgstr "Hozzáad költségvetést"
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
23220 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
23226 "Edit circulation rules from any libraries. If not set the logged in user "
23227 "could only edit circulation rules for its the own library (please note that "
23228 "manage_circ_rules is still required)"
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
23233 msgid "Edit collection "
23234 msgstr "c- Gyűjtemény"
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:33
23238 msgid "Edit course"
23239 msgstr "Tanegység szerkesztése"
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
23246 #. %1$s: description | html
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
23249 msgid "Edit frequency: %s"
23250 msgstr "2. Gyakoriság"
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:139
23255 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
23259 msgid "Edit history"
23260 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
23264 msgid "Edit in host"
23265 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
23270 msgid "Edit internal note"
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
23277 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:29
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:239
23286 msgstr "Példányok szerkesztése"
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
23291 msgid "Edit items in batch"
23292 msgstr "Több példány együttes szerkesztése"
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
23296 msgid "Edit label template"
23297 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s"
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:11
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
23303 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:274
23308 msgstr "Hozzáadja a polchoz "
23310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
23312 msgid "Edit patrons"
23313 msgstr "Olvasók szerkesztése"
23315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
23317 msgid "Edit printer profile"
23318 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
23321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
23323 msgid "Edit provider %s"
23324 msgstr "Hozzáad költségvetést"
23326 #. %1$s: suggestionid | html
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
23329 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
23330 msgstr "(#%s ajánlás alapján meghatározott)"
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
23334 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
23339 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:25
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
23349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
23351 msgid "Edit record"
23352 msgstr "Bejegyzés szerkesztése"
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:507
23357 msgid "Edit request"
23358 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:508
23362 msgid "Edit request "
23363 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:10
23369 msgstr "# Dokumentumok"
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
23372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
23374 msgid "Edit routing list"
23375 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i>"
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
23379 msgid "Edit routing list "
23380 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
23382 #. %1$s: subscription.routingedit | html
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173
23385 msgid "Edit routing list (%s)"
23386 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:28
23390 msgid "Edit routing list for "
23391 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
23396 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
23401 msgid "Edit search"
23402 msgstr "Authority Keresés"
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
23406 msgid "Edit selected serials"
23407 msgstr "Könyvelési részletek"
23409 #. INPUT type=submit
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
23412 msgid "Edit serials"
23413 msgstr "Könyvelési részletek"
23415 #. INPUT type=submit
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
23419 msgid "Edit subfields"
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:19
23424 msgid "Edit subscription"
23425 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:58
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
23430 msgid "Edit this holiday"
23431 msgstr "Szünnap szerkesztése"
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23435 msgid "Edit vendor"
23436 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:505
23441 msgid "Edit vendor note"
23442 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
23446 msgid "Editable in OPAC: "
23447 msgstr "Minden helyszín "
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23451 msgid "Editing catalog record #{ID}"
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23457 msgid "Editing new full record"
23458 msgstr "Hozzáad rekordot"
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23463 msgid "Editing new record"
23464 msgstr "Hozzáad rekordot"
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23469 msgid "Editing search result"
23470 msgstr "Authority keresés találatai"
23472 #. For the first occurrence,
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:162
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:152
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:156
23487 #. %1$s: SEARCH_RESULT.edition | html
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
23490 msgid "Edition: %s"
23491 msgstr "(%s módosítva)"
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
23506 msgid "Edmund Balnaves"
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
23511 msgid "Edward Allen"
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
23516 msgid "Eivin Giske Skaaren"
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
23521 msgid "Elasticsearch: "
23522 msgstr "Keresés az olvsók között: "
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
23526 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
23533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:140
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:142
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23542 msgid "Email address:"
23543 msgstr "E-mailcím:"
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:35
23546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
23547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
23549 msgid "Email has been sent."
23550 msgstr "Az e-mail elment."
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
23555 msgid "Email required"
23556 msgstr "Életkorhoz kötött:"
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
23560 msgid "Email text:"
23561 msgstr "E-mailcím:"
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:58
23566 msgstr "E-mailcím:"
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
23575 msgstr "E-mailcím: "
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
23580 msgstr "Emma Heath"
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
23585 msgstr "Emma Heath"
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
23589 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
23594 msgid "Empty and close"
23595 msgstr "Kiürítés és bezárás"
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:45
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:107
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
23614 msgid "Encoding (z3950 can send"
23615 msgstr "Kódolás (A Z39.50 szerverek képesek"
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
23624 msgid "Encumber while invoice open"
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:213
23629 msgid "Encumber while invoice open? "
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23634 msgid "Encyclopedias "
23637 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:134
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
23642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
23645 msgstr "Záró dátum"
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
23649 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
23655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
23656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
23659 msgstr "Záró dátum:"
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
23662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:143
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
23666 msgstr "Záró dátum: "
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
23670 msgid "End of date range "
23671 msgstr "9- Kódolás"
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
23676 msgid "End of interval"
23677 msgstr "9- Kódolás"
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23686 msgid "Enhanced content"
23687 msgstr "Kibővített tartalom"
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23692 msgid "Enhanced content settings"
23693 msgstr "Összetett szűkítés:"
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
23698 msgstr "Beiratkozás"
23700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
23703 msgstr "Beiratkozás ide: "
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:140
23707 msgid "Enroll patrons in clubs"
23708 msgstr "Olvasók beiratkozása csoportokba"
23710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:135
23712 msgid "Enrolled patrons"
23713 msgstr "Beiratkozott olvasók"
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
23717 msgid "Enrollment fee"
23718 msgstr "Beiratkozási díj"
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
23723 msgid "Enrollment fee: "
23724 msgstr "Beiratkozási díj: "
23726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
23728 msgid "Enrollment field"
23729 msgstr "Beiratkozási mező"
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23733 msgid "Enrollment fields"
23734 msgstr "Beiratkozási mezők: "
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
23738 msgid "Enrollment period"
23739 msgstr "Beiratkozás ideje"
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
23744 msgid "Enrollment period: "
23745 msgstr "Apache verzió: "
23747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:182
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:188
23750 msgid "Enrollments "
23751 msgstr "Beiratkozások"
23753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
23755 msgid "Enrolment period: "
23756 msgstr "Apache verzió: "
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:316
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
23766 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
23772 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244
23777 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23778 msgstr "Írjon egy új szerzeményezési javaslatot!"
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:279
23783 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23784 "Example, for a website itemtype : "
23786 "Adjon meg egy összefoglalást, ami átírja az alapértelmezettet a keresési "
23787 "találatokban. Például a weblap típus esetén: "
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
23791 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23792 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
23794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
23796 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
23801 msgid "Enter any authority field:"
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
23806 msgid "Enter any heading:"
23807 msgstr "Apache verzió:"
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
23811 msgid "Enter barcode: "
23812 msgstr "Könyv vonalkódja: "
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
23817 msgid "Enter biblionumber:"
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:73
23822 msgid "Enter by barcode:"
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
23827 msgid "Enter by itemnumber:"
23828 msgstr "Kosár szám: %s"
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
23832 msgid "Enter cover biblionumber: "
23833 msgstr "Kosár szám: %s "
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
23837 msgid "Enter item barcode or keyword:"
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
23844 msgid "Enter item barcode:"
23845 msgstr "Adja meg a kiadvány vonalkódját:"
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:612
23851 msgid "Enter item barcode: "
23852 msgstr "Adja meg a kiadvány vonalkódját: "
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
23856 msgid "Enter main heading ($a only):"
23857 msgstr "Fő besorolási alak (csak $a almező):"
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
23861 msgid "Enter main heading:"
23862 msgstr "Apache verzió:"
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
23866 msgid "Enter multiple card numbers"
23867 msgstr "8- Előpublikálási szint"
23869 #. %1$s: name | html
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
23872 msgid "Enter parameters for report %s:"
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:71
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:78
23882 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23883 msgstr "Adja meg az olvasójegy számát vagy az olvasó nevének egy részét:"
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
23888 msgid "Enter patron card number:"
23889 msgstr "8- Előpublikálási szint"
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
23893 msgid "Enter patron cardnumber: "
23894 msgstr "8- Előpublikálási szint "
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
23913 msgid "Enter search keywords:"
23914 msgstr "Adja meg a keresés kulcsszavait:"
23916 #. INPUT type=text name=q
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
23919 msgid "Enter search terms"
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
23924 msgid "Enter starting card position: "
23925 msgstr "8- Előpublikálási szint "
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
23929 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23930 msgstr "8- Előpublikálási szint "
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
23934 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23937 #. INPUT type=text name=q
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
23949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
23951 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:34
23959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
23964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:162
23971 msgid "Enumeration"
23972 msgstr "Felnőtt, Általános"
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
23981 msgid "Ere Maijala"
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
23991 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
23996 msgid "Eric Vantillard "
23999 #. For the first occurrence,
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
24002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
24007 #. %1$s: errno | html
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
24013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
24015 msgid "Error - unknown option"
24016 msgstr "Hozzáad keretet"
24018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
24020 msgid "Error adding items:"
24023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:74
24025 msgid "Error analysis:"
24028 #. For the first occurrence,
24030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24034 msgid "Error code 0 not used"
24035 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
24038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
24039 msgid "Error downloading the file"
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
24045 msgid "Error importing the framework"
24046 msgstr "Hozzáad keretet"
24048 #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
24049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
24051 msgid "Error message from Zebra: %s "
24052 msgstr "Zebra hibaüzenete: %s "
24054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
24056 msgid "Error performing operation"
24057 msgstr "Hozzáad keretet"
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
24063 msgid "Error saving item"
24064 msgstr "Hiba a példány mentése közben"
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
24068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
24070 msgid "Error saving items"
24071 msgstr "Hiba a példányok mentése közben"
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
24075 msgid "Error while creating PDF file. "
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
24079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:35
24080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
24081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
24089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
24100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
24101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
24109 #. For the first occurrence,
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
24117 #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
24123 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
24124 #. %2$s: errse.serialseq | html
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
24127 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
24128 msgstr "Hiba: A vonalkód nem egyedi: %sserialseq %s"
24130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:34
24132 msgid "Error: Required news title missing!"
24133 msgstr "hiányzó szó"
24135 #. %1$s: msg_add | html
24136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:48
24138 msgid "Error: Server with id %s not found"
24141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
24143 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
24146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:49
24148 msgid "Error: no field value specified."
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
24153 msgid "Error; your data might not have been saved"
24156 #. For the first occurrence,
24157 #. %1$s: name | html
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
24161 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
24166 msgid "Errors occurred:"
24167 msgstr "Hibák fordultak elő:"
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
24171 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
24176 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1087
24182 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24183 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
24188 msgid "Espace\\Temps"
24191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
24198 msgid "Estimated cost per unit "
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
24203 msgid "Estimated delivery date"
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
24208 msgid "Estimated delivery date from: "
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
24213 msgid "Estimated delivery date:"
24216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
24218 msgid "Estimated priority:"
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
24225 msgstr "9- Kódolás"
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:249
24230 msgstr "9- Kódolás"
24232 #. For the first occurrence,
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:96
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:398
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
24249 msgid "Everything went okay. Update done."
24250 msgstr "Minden rendben ment, a frissítés elkészült."
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
24254 msgid "Evonne Cheung"
24255 msgstr "Evonne Cheung"
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274
24260 msgstr "Cselekmények"
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
24265 msgid "Example: 5.00"
24266 msgstr "Például: 500"
24268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
24271 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
24277 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
24288 msgid "Exception: %s"
24289 msgstr "Cselekmények"
24291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:242
24294 msgstr "Cselekmények"
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:37
24298 msgid "Exclude last line (Rollup)"
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:126
24303 msgid "Execute SQL reports"
24304 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
24308 msgid "Execute overdue items report"
24309 msgstr "› Riport Varázsló"
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
24313 msgid "Existing SQL"
24314 msgstr "Létező SQL"
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
24318 msgid "Existing holds"
24319 msgstr "Előjegyzések"
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
24337 msgid "Expected on"
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
24342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:931
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:737
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
24347 msgstr "Lejárat ideje"
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
24352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
24356 msgid "Expiration date"
24357 msgstr "Lejárat dátuma"
24359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:98
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
24361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
24364 msgid "Expiration date: "
24365 msgstr "Lejárat dátuma: "
24367 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
24370 msgid "Expiration date: %s"
24371 msgstr "Lejárat dátuma: %s"
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
24377 msgid "Expiration:"
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972
24382 msgid "Expiration: "
24385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:38
24387 msgid "Expired? / Closed?"
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
24393 msgid "Expires before:"
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
24399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
24400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
24407 msgid "Expiring before:"
24410 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
24413 msgid "Expiry date"
24414 msgstr "Lejárat dátuma"
24416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
24418 msgid "Explanation"
24419 msgstr "Magyarázat"
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
24423 msgid "Explanation: "
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:76
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
24429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:103
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
24432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
24433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
24437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
24438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
24442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
24443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
24444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
24461 #. %1$s: loo.frameworktext | html
24462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
24464 msgid "Export %s framework"
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
24470 msgid "Export Labels"
24473 #. INPUT type=submit
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
24475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:5
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
24478 msgid "Export as CSV"
24479 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24481 #. INPUT type=submit
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
24484 msgid "Export as PDF"
24485 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
24490 msgid "Export authority records"
24491 msgstr "Authority száma %s"
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
24495 msgid "Export bibliographic and holdings data"
24496 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
24498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
24501 msgid "Export bibliographic records"
24502 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
24506 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
24511 msgid "Export card batch"
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
24516 msgid "Export checkouts using format:"
24517 msgstr "0 Kölcsönzések"
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
24521 msgid "Export configuration"
24522 msgstr ": Konfiguráció OK!"
24524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
24527 msgid "Export data"
24528 msgstr "Adatok exportálása"
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
24532 msgid "Export database"
24533 msgstr "Adatbázis exportálása"
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
24537 msgid "Export default framework"
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
24542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
24544 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24548 #. INPUT type=button
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
24551 msgid "Export from patron list"
24552 msgstr "Authority száma %s"
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:94
24556 msgid "Export full batch"
24559 #. For the first occurrence,
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
24563 msgid "Export labels"
24566 #. For the first occurrence,
24568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24570 msgid "Export patron cards"
24571 msgstr "Olvasójegyek exportálása"
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24576 msgid "Export patron cards from list"
24577 msgstr "Authority száma %s"
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
24582 msgid "Export results to CSV"
24583 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
24587 msgid "Export results to barcodes file"
24588 msgstr "Eredmények vonalkódfájlba mentése"
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
24592 msgid "Export selected"
24593 msgstr "A kijelöltek exportálása"
24595 #. INPUT type=button
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
24598 msgid "Export selected batches"
24599 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:69
24603 msgid "Export selected card(s)"
24604 msgstr "Authority száma %s"
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
24609 msgid "Export selected items"
24610 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24615 msgid "Export single batch"
24619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
24621 msgid "Export single card"
24622 msgstr "Authority száma %s"
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
24626 msgid "Export this basket group as CSV"
24627 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
24631 msgid "Export to CSV file: "
24634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
24637 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
24641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
24644 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
24649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:234
24651 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
24657 msgid "Export today's checked in barcodes"
24658 msgstr "Ma visszahozott kiadványok vonalkódjának exportja"
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
24662 msgid "Exporting to Dublin Core..."
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
24677 msgid "Fabio Tiana"
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
24683 msgstr "Apache verzió: "
24685 #. For the first occurrence,
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
24689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24694 #. %1$s: failed_add_source | html
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
24698 "Failed to add classification source %s. Perhaps the code already exists?"
24699 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
24701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
24704 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
24707 #. %1$s: failed_add_rule | html
24708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
24710 msgid "Failed to add filing rule %s. Perhaps the code already exists?"
24711 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
24715 msgid "Failed to add item with barcode "
24718 #. %1$s: error_info | html
24719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
24721 msgid "Failed to add mapping for %s"
24724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:24
24726 msgid "Failed to add scheduled task"
24729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:79
24731 msgid "Failed to apply different matching rule"
24734 #. %1$s: message_loo.failed_ok | html
24735 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24738 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
24744 msgid "Failed to change framework"
24745 msgstr "Hozzáad keretet "
24747 #. %1$s: selected_count | html
24748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:39
24750 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
24753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
24755 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
24760 msgid "Failed to delete field."
24761 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24763 #. %1$s: message_loo.failed_rej | html
24764 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
24765 #. %3$s: message_loo.approver | html
24766 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
24767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
24770 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
24771 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
24776 msgid "Failed to remove item with barcode "
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
24782 msgid "Failed to run macro:"
24783 msgstr "c- Gyűjtemény"
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
24787 msgid "Failed to transfer collection"
24788 msgstr "c- Gyűjtemény"
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
24792 msgid "Failed to unzip archive."
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
24797 msgid "Failed to update field."
24801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
24805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
24807 msgid "FamFamFam Site"
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
24812 msgid "Famfamfam iconset"
24813 msgstr "famfamfam.com"
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
24817 msgid "Farmington Public Library, USA"
24818 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
24824 msgid "Fast cataloging"
24825 msgstr "Gyors katalogizálás"
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
24829 msgid "Father Vlasie"
24830 msgstr "00 Dokumentum kategória "
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
24838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
24839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
24842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
24843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
24844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
24849 #. %1$s: library.branchfax | html
24851 #. %3$s: IF library.branchemail
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
24854 msgid "Fax: %s%s %s "
24855 msgstr "Fax: %s%s %s "
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:102
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:156
24863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
24865 msgid "Features enabled"
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24873 #. For the first occurrence,
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
24883 msgid "Fee receipt"
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:49
24891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:721
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:53
24895 msgid "Fees & Charges:"
24896 msgstr "Számlák és költségvetések"
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
24916 msgid "Fernando Canizo"
24917 msgstr "Fernando Canizo"
24919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
24921 msgid "Fewer options"
24922 msgstr "Kevesebb beállítás"
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
24927 msgstr "Szépirodalom"
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
24930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
24931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:58
24935 msgstr "dokumentum mezők"
24937 #. For the first occurrence,
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
24941 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
24945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
24948 msgstr "dokumentum mezők"
24950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:151
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
24954 msgstr "dokumentum mezők"
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
24960 msgstr "dokumentum mezők"
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:41
24964 msgid "Field created."
24965 msgstr "Igen, törlöm"
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:53
24969 msgid "Field deleted."
24970 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:44
24974 msgid "Field name: "
24975 msgstr "00 Dokumentum kategória "
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
24979 msgid "Field separator: "
24982 #. %1$s: field_added.label | html
24983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
24985 msgid "Field successfully added: %s "
24986 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
24990 msgid "Field successfully deleted. "
24991 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
24993 #. %1$s: field_updated.label | html
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
24996 msgid "Field successfully updated: %s "
24997 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
25001 msgid "Field to use for record matching"
25002 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:47
25006 msgid "Field updated."
25007 msgstr "c- Gyűjtemény"
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
25011 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
25017 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
25018 "location_description and permanent_location_description show description "
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
25024 msgid "Fields to display in report:"
25025 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
25029 msgid "Fields to print"
25030 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25035 msgid "File Not Found!"
25036 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
25038 #. For the first occurrence,
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25043 msgid "File already exists"
25044 msgstr "Ez a fájl már létezik!"
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
25049 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
25050 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
25057 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
25058 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
25059 "accepted: .csv and .txt)"
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25064 msgid "File could not be created. Check permissions."
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25069 msgid "File could not be read."
25072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
25075 msgid "File format: "
25076 msgstr "Bármely formátum "
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25081 msgid "File has been deleted."
25082 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25086 msgid "File is not readable"
25087 msgstr "A fájl nem olvasható"
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
25091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
25096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
25097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25106 msgid "File or upload record could not be deleted."
25107 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25112 msgid "File read cancelled"
25113 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
25118 msgstr "# Dokumentumok"
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:76
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
25129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
25137 #. %1$s: SOURCE_FILE | html
25138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:59
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
25144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
25146 msgid "FileSaver library"
25147 msgstr "Minden könyvtár"
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
25150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:338
25163 msgid "Files attached to invoice"
25164 msgstr "A számlához csatolt fájlok"
25166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25169 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
25170 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
25173 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
25174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
25176 msgid "Files for %s"
25177 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
25179 #. %1$s: invoicenumber | html
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
25182 msgid "Files for invoice: %s"
25183 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
25187 msgid "Filing routine: "
25188 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:213
25192 msgid "Filing rule"
25193 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25197 msgid "Filing rule code missing"
25200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
25203 msgid "Filing rule code: "
25204 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:82
25208 msgid "Filing rule: "
25209 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
25213 msgid "Filmographies"
25214 msgstr "Filmográfia"
25216 #. INPUT type=submit
25217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
25218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:404
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
25220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:189
25222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
25223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
25225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
25227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
25228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
25230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
25231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
25236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
25238 msgid "Filter barcode"
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
25243 msgid "Filter by: "
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
25248 msgid "Filter location"
25251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
25258 msgid "Filter paid transactions"
25259 msgstr "Kifizetett tételek kiszűrése"
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
25263 msgid "Filter partner libraries:"
25264 msgstr "Minden könyvtár"
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:165
25269 msgid "Filter results:"
25270 msgstr "Authority találatok"
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:142
25274 msgid "Filtered by: "
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
25280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
25281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
25282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
25288 msgid "Filtered on:"
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
25292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:120
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:403
25294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:938
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
25308 msgid "Find another patron?"
25309 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
25313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
25314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
25315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:206
25321 msgstr "Késedelmi díj"
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
25324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
25326 msgid "Fine amount"
25327 msgstr "Késedelmi díj összege"
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:190
25331 msgid "Fine amount: "
25332 msgstr "Késedelmi díj összege: "
25334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
25337 msgid "Fine charging interval"
25340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
25343 msgid "Fine grace period"
25344 msgstr "Türelmi idő a bírság előtt"
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
25350 msgstr "Késedelmi díjak"
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
25354 msgid "Fines & Charges"
25355 msgstr "bírságok és díjak"
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
25359 msgid "Fines & charges"
25360 msgstr "Bírságok és díjak"
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:601
25364 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
25369 msgid "Fines for returned items are forgiven."
25372 #. INPUT type=submit
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
25380 msgid "Finish enrollment"
25381 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
25383 #. INPUT type=submit
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:389
25386 msgid "Finish receiving"
25387 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
25389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
25391 msgid "Finlay Thompson"
25392 msgstr "Finlay Thompson"
25394 #. For the first occurrence,
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
25398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
25403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:202
25405 msgid "First arrival:"
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84
25410 msgid "First indicator default value: "
25411 msgstr "8- Előpublikálási szint"
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:221
25415 msgid "First issue publication date:"
25416 msgstr "8- Előpublikálási szint"
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:177
25420 msgid "First issue publication date: "
25421 msgstr "8- Előpublikálási szint"
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
25429 msgstr "Keresztnév"
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:34
25435 msgid "First name: "
25436 msgstr "Keresztnév: "
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
25440 msgid "First patron"
25441 msgstr "Első olvasó"
25444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
25446 msgid "First publication date is not defined"
25447 msgstr "8- Előpublikálási szint"
25449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
25454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:170
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:172
25458 msgstr "Lebegőpontos szám"
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
25462 msgid "Florent Mara"
25465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
25467 msgid "Florian Bischof"
25468 msgstr "Florian Bischof"
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:173
25473 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
25479 msgid "Following required fields are missing:"
25480 msgstr "hiányzó szó"
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
25484 msgid "Following required subfields are missing:"
25487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
25490 msgid "Font Awesome"
25491 msgstr "Font Awesome"
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
25496 msgid "Font Face Observer"
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
25504 msgid "Font size: "
25505 msgstr "betűméret: "
25507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:216
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
25513 msgstr "betűtípus: "
25515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
25517 msgid "For all collection codes: "
25518 msgstr "c- Gyűjtemény"
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
25522 msgid "For all item types: "
25523 msgstr "Az összes dokumentum típus"
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
25528 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
25529 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
25533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
25534 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
25540 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
25541 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
25544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
25546 msgid "For the selected operations: "
25547 msgstr "c- Gyűjtemény "
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
25552 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
25553 "patron's category. "
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
25559 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
25560 "of a given category can make, regardless of the item type. "
25563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
25569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
25571 msgid "Force checkout if a limitation exists"
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
25577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
25579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
25584 #. %1$s: holdfor_firstname | html
25585 #. %2$s: holdfor_surname | html
25586 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
25589 msgid "Forget %s %s (%s)"
25590 msgstr "%s %s (%s)"
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:675
25594 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
25597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
25599 msgid "Forgive fines on return: "
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:657
25604 msgid "Forgive overdue charges"
25605 msgstr "Késedelmi díj elengedése"
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
25608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
25613 #. For the first occurrence,
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
25616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
25617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
25622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:270
25623 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
25627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
25636 msgstr "Formátum: "
25638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:149
25639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
25644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
25646 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25654 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
25655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
25658 msgid "Framework code"
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:81
25664 msgid "Framework code: "
25667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
25670 msgid "Framework description"
25671 msgstr "Cselekmények"
25673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:24
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
25680 msgid "Français (French) "
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
25685 msgid "Francesca Moore"
25686 msgstr "Francesca Moore"
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
25690 msgid "Francesco Rivetti"
25691 msgstr "Francesca Moore"
25693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
25695 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
25696 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
25698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
25700 msgid "Francois Charbonnier"
25701 msgstr "Francois Charbonnier"
25703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
25705 msgid "Francois Marier"
25706 msgstr "Francois Marier"
25708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
25710 msgid "Fred Pierre"
25711 msgstr "Fred Pierre"
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
25715 msgid "Frederic Durand"
25716 msgstr "Frederic Durand"
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:140
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:142
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
25725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
25727 msgid "Frequencies"
25728 msgstr "Gyakoriságok"
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
25733 msgstr "Gyakoriság"
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
25737 msgid "Frequency is not defined"
25738 msgstr "Nincs meghatározva a gyakoriság"
25740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:236
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:158
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:352
25746 msgstr "Gyakoriság:"
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
25750 msgid "Frequency: "
25751 msgstr "Gyakoriság: "
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25758 #. For the first occurrence,
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
25762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
25763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
25771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
25773 msgstr "péntekenként"
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
25777 msgid "Fridolin Somers"
25780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
25783 "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member, 17.05 "
25784 "Release Maintainer)"
25785 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
25787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
25789 msgid "Friedrich zur Hellen"
25790 msgstr "Friedrich zur Hellen"
25792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
25794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
25795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
25797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
25798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
25799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
25800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
25803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25824 msgid "From a new (empty) record"
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25829 msgid "From a new file"
25830 msgstr "Vonalkód fájl:"
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
25834 msgid "From a staged file"
25835 msgstr "Vonalkód fájl:"
25837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25839 msgid "From a subscription"
25840 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
25842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25844 msgid "From a suggestion"
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25849 msgid "From an existing record: "
25850 msgstr "Hozzáad rekordot "
25852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25854 msgid "From an external source"
25855 msgstr "Külső forrásból"
25857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:694
25858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
25860 msgid "From any library"
25861 msgstr "Minden könyvtár"
25863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
25865 msgid "From any library:"
25866 msgstr "Minden könyvtár"
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
25870 msgid "From authid: "
25871 msgstr "8- Előpublikálási szint "
25873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
25875 msgid "From biblionumber: "
25876 msgstr "Kosár szám: %s "
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
25880 msgid "From call number:"
25881 msgstr "Ettől a raktári jelzettől: "
25883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:66
25884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:136
25887 msgstr "8- Előpublikálási szint"
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25891 msgid "From existing orders (copy)"
25892 msgstr "Hozzáad rekordot "
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:696
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
25897 msgid "From home library"
25898 msgstr "Minden könyvtár"
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
25902 msgid "From home library:"
25903 msgstr "Minden könyvtár"
25905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
25907 msgid "From item call number: "
25908 msgstr "Minden könyvtár "
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
25912 msgid "From titles with highest hold ratios"
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:14
25917 msgid "From vendor: "
25918 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:71
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:236
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
25923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
25924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
25929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:89
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:63
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
25943 msgid "Frère Sébastien Marie"
25944 msgstr "Frère Sébastien Marie"
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
25949 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
25952 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
25955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
25957 msgid "Frédérick Capovilla"
25958 msgstr "Frédérick Capovilla"
25960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
25962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
25964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
25965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:597
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
25976 msgstr "%s talált sorok."
25979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
25980 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
25985 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
25988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:378
25990 msgid "Fund amount:"
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
26003 msgid "Fund code: "
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
26008 msgid "Fund filters"
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
26014 msgstr "%s talált sorok. "
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
26018 msgid "Fund list of budget "
26019 msgstr "Hozzáad költségvetést"
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
26024 msgid "Fund locked"
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
26028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
26029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
26033 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:229
26037 msgid "Fund name: "
26038 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:217
26042 msgid "Fund parent: "
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
26047 msgid "Fund remaining"
26048 msgstr "9- Kódolás"
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
26052 msgid "Fund search"
26053 msgstr "Összetett keresés"
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
26060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:122
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
26065 msgstr "%s talált sorok."
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
26070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
26071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:329
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:322
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
26076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:87
26079 msgstr "%s talált sorok. "
26081 #. For the first occurrence,
26082 #. %1$s: fund_code | html
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
26087 msgstr "%s talált sorok."
26089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:97
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
26091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:149
26097 msgstr "Pénzforrások"
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
26102 msgid "Fyneworks.com"
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
26106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
26108 msgid "GPL License"
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
26112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
26113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
26118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
26125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:139
26130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
26132 msgid "Gaetan Boisson"
26135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
26137 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
26143 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
26144 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
26145 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
26147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
26150 msgid "Gap between columns:"
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
26156 msgid "Gap between rows:"
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
26161 msgid "Garry Collum"
26162 msgstr "Garry Collum"
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
26166 msgid "Geauga County Public Library"
26167 msgstr "Geauga County Public Library"
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
26170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:160
26176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
26185 msgstr "Felnőtt, Általános"
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
26189 msgid "General settings"
26190 msgstr "Felnőtt, Általános"
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
26195 msgid "Generate EDIFACT order"
26196 msgstr "Felnőtt, Általános"
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
26200 msgid "Generate a new client id/key pair"
26201 msgstr "Új város létrehozása"
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:93
26205 msgid "Generate a new client id/secret pair"
26208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
26210 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
26211 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
26213 #. INPUT type=submit name=discharge
26214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:42
26216 msgid "Generate discharge"
26217 msgstr "Felnőtt, Általános"
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
26221 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
26222 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:33
26226 msgid "Generate new client id/secret pair"
26229 #. INPUT type=button
26230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:118
26232 msgid "Generate next"
26233 msgstr "Felnőtt, Általános"
26235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
26237 msgid "Genevieve Plantin"
26238 msgstr "Genevieve Plantin"
26240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
26243 msgid "Geolocation: "
26244 msgstr "Cselekmény"
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
26249 msgid "Gestion des index MACLES"
26252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
26254 msgid "Get Firefox add-on"
26255 msgstr "Firefox bővítmény beszerzése"
26257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
26259 msgid "Get desktop application"
26260 msgstr "Asztali alkalmazás beszerzése"
26262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
26264 msgid "Get help on current subfield"
26267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
26272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
26274 msgid "Glen Stewart"
26275 msgstr "Glen Stewart"
26277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:23
26279 msgid "Global system preferences"
26280 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
26282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
26284 msgid "Glyphicons Free"
26287 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:192
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:137
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:35
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:442
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
26295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
26297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
26311 msgstr "%s talált sorok."
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
26315 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
26316 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:135
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
26321 msgid "Go to advanced search"
26322 msgstr "Összetett keresés"
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
26327 msgid "Go to item details"
26328 msgstr "Könyvelési részletek"
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:24
26332 msgid "Go to item search"
26333 msgstr "Tovább kiadvány kereséséhez"
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:192
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
26337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
26339 msgid "Go to page : "
26340 msgstr "Ugrás a következő oldalra: "
26342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
26344 msgid "Go to receipt page"
26345 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
26350 msgid "Go to record detail page"
26351 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:80
26362 msgstr "Hozzáad csoportot"
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
26366 msgid "Goethe-Institut, Germany"
26369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
26371 msgid "Gone no address"
26372 msgstr "Második cím"
26374 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
26376 msgid "Gone no address flag"
26377 msgstr "Második cím"
26379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
26381 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
26388 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
26392 msgid "Grace McKenzie"
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
26397 msgid "Grace Smyth"
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
26403 msgid "Grace period:"
26404 msgstr "Türelmi idő:"
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
26408 msgid "Greg Barniskis"
26409 msgstr "Greg Barniskis"
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
26415 msgstr "Hozzáad csoportot"
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
26420 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
26421 "category 'PA_CLASS')"
26424 #. INPUT type=text name=group
26425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
26428 msgstr "Irányítószám"
26430 #. INPUT type=text name=groupdesc
26431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
26434 msgstr "Hozzáad csoportot"
26436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
26439 msgstr "Csoport(ok):"
26441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:66
26444 msgstr "Hozzáad csoportot"
26446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
26448 msgid "Groups of libraries: "
26449 msgstr "Könyvtárcsoportok: "
26451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
26452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
26454 msgid "Guarantees:"
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
26459 msgid "Guarantor borrower number"
26460 msgstr "Vonalkód típus"
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
26464 msgid "Guarantor information"
26465 msgstr "Gondviselő adatai"
26467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
26468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
26473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
26480 msgid "Guide grid:"
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:100
26488 msgid "Guided reports"
26489 msgstr "00 Dokumentum kategória"
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
26492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:56
26494 msgid "Guided reports wizard"
26497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
26505 msgstr "Gynn Lomax"
26507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
26512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
26517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
26519 msgid "HTML message:"
26520 msgstr "HTML-üzenet"
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
26524 msgid "Halland County Library, Sweden"
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
26530 msgstr "Kézikönyvek"
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
26533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
26535 msgid "Hard due date"
26536 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
26540 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
26541 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
26543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
26546 msgstr "Auth érték "
26548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
26550 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
26553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
26555 msgid "Header row could not be parsed"
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
26561 msgstr "9- Kódolás"
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
26572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
26574 msgid "Heading A-Z"
26575 msgstr "Besorolási alak A-Z"
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
26578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
26583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
26584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
26586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
26588 msgid "Heading Z-A"
26589 msgstr "Besorolási alak Z-A"
26591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:138
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
26604 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
26605 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
26607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
26609 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26612 #. %1$s: shelfname | $raw
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
26615 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
26626 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
26632 msgid "Hidden by default"
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:70
26643 msgid "Hide SQL code"
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:355
26648 msgid "Hide advanced pattern"
26649 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
26658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
26661 msgid "Hide all columns"
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
26666 msgid "Hide already received orders"
26667 msgstr "%s hozzáadott adat"
26669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:74
26671 msgid "Hide chart settings"
26672 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
26674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:332
26676 msgid "Hide in OPAC"
26677 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban"
26679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
26681 msgid "Hide in OPAC: "
26682 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban: "
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
26687 msgid "Hide inactive budgets"
26688 msgstr "Vonalkód fájl:"
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
26692 msgid "Hide or show columns for tables."
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:357
26697 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
26707 msgid "Hide window"
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
26712 msgid "High demand item. "
26715 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
26716 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
26717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:166
26719 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
26722 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
26723 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
26727 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
26739 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26740 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26741 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
26744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
26749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:221
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:193
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
26761 msgid "History OPAC note:"
26762 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
26766 msgid "History end date:"
26767 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
26771 msgid "History staff note:"
26772 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
26776 msgid "History start date:"
26777 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
26781 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:289
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
26803 msgstr "Előjegyzés dátuma"
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
26807 msgid "Hold details"
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
26812 msgid "Hold expires on date:"
26815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
26824 msgstr "0 Előjegyzések "
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:60
26828 msgid "Hold filled for:"
26829 msgstr "%s talált sorok. "
26831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:226
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:422
26839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
26842 msgstr "%s talált sorok. "
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:212
26846 msgid "Hold found (item is already waiting): "
26849 #. %1$s: nextreservtitle | html
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:47
26852 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:410
26857 msgid "Hold found: "
26858 msgstr "%s talált sorok. "
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26862 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
26867 msgid "Hold must be record level "
26868 msgstr "%s importált tételek"
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:300
26872 msgid "Hold needing transfer found"
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
26877 msgid "Hold next available item "
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
26883 msgid "Hold pickup library match"
26884 msgstr "Minden könyvtár"
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
26888 msgid "Hold placed by : "
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
26894 msgid "Hold policy"
26897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
26900 msgstr "Előjegyzési arány"
26902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
26904 msgid "Hold ratio:"
26905 msgstr "Előjegyzési arány:"
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
26910 msgid "Hold ratios"
26911 msgstr "Előjegyzési arányok"
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
26915 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26916 msgstr "Előjegyzési arányok a szükséges példányszám kiszámításához"
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:222
26920 msgid "Hold starts on date:"
26921 msgstr "Az előjegyzés ezen a napon kezdődik:"
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
26925 msgid "Hold status "
26926 msgstr "# Dokumentumok "
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
26930 msgid "Hold waiting too long"
26931 msgstr "Várakozó előjegyzések:"
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:111
26935 msgid "Holding branch"
26936 msgstr "Minden könyvtár"
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
26941 msgid "Holding libraries"
26942 msgstr "Minden könyvtár"
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
26951 msgid "Holding library"
26952 msgstr "Kölcsönző könyvtár"
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
26957 msgid "Holding library:"
26958 msgstr "Kölcsönző könyvtár:"
26960 #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
26963 msgid "Holdings (%s)"
26964 msgstr "Előjegyzések (%s)"
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:106
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:105
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:249
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
26978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229
26987 #. For the first occurrence,
26988 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
26993 msgstr "Előjegyzések (%s)"
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
26998 msgid "Holds allowed (daily)"
26999 msgstr "%s talált sorok."
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
27004 msgid "Holds allowed (total)"
27005 msgstr "%s talált sorok."
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
27011 msgid "Holds awaiting pickup"
27012 msgstr "Elvitelre váró előjegyzések"
27014 #. %1$s: show_date | $KohaDates
27015 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
27016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
27018 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
27019 msgstr "Elvitelre váró előjegyzések a könyvtárában (%s) %s "
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
27024 msgid "Holds history"
27025 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
27027 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
27030 msgid "Holds history for %s"
27031 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
27033 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
27036 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
27037 msgstr "Az itt felsorolt előjegyzések több mint %s napja várnak elvitelre."
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
27042 "Holds on this item: [% item_loo.item_holds | html %] / Total holds on this "
27043 "record: [% item_loo.holds | html -%]"
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
27048 msgid "Holds on this record: [% item_loo.holds | html -%]"
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
27054 msgid "Holds per record (count)"
27055 msgstr "%s talált sorok."
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
27062 msgid "Holds queue"
27063 msgstr "Előjegyzési sor"
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
27069 msgid "Holds statistics"
27070 msgstr "Beszerzési statisztikák"
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250
27074 msgid "Holds to place (count)"
27075 msgstr "%s talált sorok."
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
27080 msgid "Holds to pull"
27081 msgstr "Kölcsönözhető elüjegyzések"
27083 #. %1$s: from | $KohaDates
27084 #. %2$s: to | $KohaDates
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
27087 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
27088 msgstr "Kölcsönözhető előjegyzések, melyeket %s és %s között kértek"
27090 #. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
27091 #. %2$s: overcount | html
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
27094 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
27095 msgstr "Több mint %s napja tett, de el nem vitt előjegyzések: %s"
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
27099 msgid "Holds waiting:"
27100 msgstr "Várakozó előjegyzések:"
27102 #. %1$s: reservecount | html
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
27105 msgid "Holds waiting: %s"
27106 msgstr "%s várakozó előjegyzés"
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
27112 msgstr "0 Előjegyzések"
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
27116 msgid "Holger Meißner"
27117 msgstr "Holger Meißner"
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27122 msgid "Holiday exception"
27123 msgstr "Kivételesen nem szünnap"
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
27127 msgid "Holiday only on this day"
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
27132 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:166
27137 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27143 msgid "Holiday repeating weekly"
27144 msgstr "Hetente ismétlődő szünnap"
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27149 msgid "Holiday repeating yearly"
27150 msgstr "Évente ismétlődő szünnap"
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
27154 msgid "Holidays on a range"
27155 msgstr "9- Kódolás"
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
27159 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:20
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
27190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
27200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:25
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
27218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:16
27224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
27225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
27228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
27229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:13
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
27248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:22
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
27267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
27269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
27272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
27273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
27276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
27277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:17
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
27282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
27283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
27284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
27285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
27289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
27301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
27302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
27304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
27312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
27315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
27317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
27322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
27323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
27328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
27330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
27332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
27333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:20
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
27359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:30
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
27362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:67
27364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
27369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
27372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
27376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
27377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
27378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
27382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
27384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
27410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
27417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:38
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
27426 msgid "Home › Circulation › Checkout notes"
27428 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
27434 msgid "Home branch"
27435 msgstr "Minden könyvtár"
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
27440 msgid "Home libraries"
27441 msgstr "Minden könyvtár"
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:358
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
27450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
27461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
27463 msgid "Home library"
27464 msgstr "Tulajdonoskönyvtár"
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
27468 msgid "Home library (branchcode)"
27469 msgstr "Tulajdonoskönyvtár (fiókkód)"
27472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
27473 msgid "Home library unknown."
27474 msgstr "Ismeretlen a tulajdonoskönyvtár."
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
27478 msgid "Home library:"
27479 msgstr "Tulajdonoskönyvtár:"
27481 #. For the first occurrence,
27482 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
27483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
27486 msgid "Home library: %s"
27487 msgstr "Tulajdonoskönyvtár: %s "
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
27491 msgid "Horizontal bar:"
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:87
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
27497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
27499 msgid "Horizontal: "
27502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
27504 msgid "Horowhenua Library Trust"
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
27509 msgid "Host records"
27510 msgstr "Hozzáad rekordot"
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
27514 msgid "Hostname/Port"
27515 msgstr "Gazdagép/Port"
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
27520 msgstr "Gazdaszámítógép: "
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
27524 msgid "Hotchkiss School, USA"
27527 #. For the first occurrence,
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
27530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
27536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
27538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:781
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
27548 msgstr "%s talált sorok. "
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
27552 msgid "Housebound details"
27553 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
27555 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:33
27558 msgid "Housebound details for %s"
27559 msgstr "› Dokumentum típus "
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
27565 msgid "Housebound roles"
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
27570 msgid "How many issues do you want to receive?"
27571 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
27575 msgid "How to process items: "
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
27580 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:165
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:167
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
27596 msgid "Hugh Davenport"
27597 msgstr "Hugh Davenport"
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
27601 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
27602 msgstr "Héctor Eduardo Castro Avalos"
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
27606 msgid "I encountered some problems."
27607 msgstr "Problémáim adódtak."
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
27611 msgid "I received this from you:"
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
27616 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
27629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
27639 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
27646 msgid "ILL requests"
27647 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
27651 msgid "IM_notification.ogg"
27652 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
27656 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
27664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:31
27669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27676 msgid "IP address has changed, please log in again "
27677 msgstr "Az IP cím megváltozott. Kérjük, jelentkezzen be ismét."
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
27681 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27682 msgstr "Az IP cím megváltozott. Kérjük, jelentkezzen be ismét."
27684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
27689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
27694 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
27695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
27696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
27697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
27698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
27701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
27702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:83
27703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
27704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:194
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
27706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
27711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
27713 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:85
27717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
27719 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27720 msgstr "ISBN vagy ISSN vagy más sztenderd szám:"
27722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:407
27724 msgid "ISBN, author or title :"
27727 #. %1$s: isbneanissn | html
27728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
27730 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
27734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
27736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
27737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:145
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
27744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
27745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
27749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
27750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
27751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
27757 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ') | html
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:436
27763 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
27764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
27769 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
27770 #. %2$s: isbn | $raw
27771 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:58
27776 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27777 msgstr "%s %s (%s) "
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
27784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
27792 msgstr "ISO 8859-1"
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
27796 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
27797 msgstr "ISO formátumban (éééé-hh-nn)"
27799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
27804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
27814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
27815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
27816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
27817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:33
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
27821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
27826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:149
27831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
27832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:220
27833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
27834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
27841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
27843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
27848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
27850 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
27851 msgstr "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
27856 msgstr "Cselekmény"
27858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
27859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:33
27864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
27867 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
27868 "new one or overwrite the old one."
27871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
27874 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
27875 "on this template from the public catalog."
27878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:121
27879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
27880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
27882 msgid "If all unavailable"
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:162
27887 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:120
27891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
27894 msgid "If any unavailable"
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
27900 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
27901 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27902 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
27908 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27909 "already exists for a library, no change is made."
27911 "Ha kipipált, ezt a szünnapot átmásoljuk minen könyvtárba. Ha a szünnap már "
27912 "létezik az egyik könyvtárban, nem történik semmilyen változás."
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:197
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
27917 msgid "If empty, English is used"
27918 msgstr "Ha üres, angolt használunk"
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
27923 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:265
27929 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27930 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27931 "and a colon should precede each value. For example: "
27934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:210
27936 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
27942 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
27948 msgid "If not, click here to start onboarding process."
27951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
27954 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
27955 "with a valid email address."
27958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
27961 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
27962 "this club template."
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
27967 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
27973 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
27974 "policies can be overridden by your circulation staff."
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
27980 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
27981 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
27985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
27988 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
27989 "you can check corresponding boxes below. "
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
27994 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
27995 msgstr "Ha ez nem az, amire számított, lépjen tovább ide: "
27997 #. For the first occurrence,
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
28002 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
28009 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
28010 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
28016 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
28022 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:98
28028 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
28029 msgstr "Saját számlám "
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
28033 msgid "If you have a shibboleth account, please "
28034 msgstr "Saját számlám "
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
28039 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
28040 "in the patron categories dropdown box. "
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
28046 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
28047 "a delay value is required."
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
28053 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
28054 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
28060 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
28061 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:87
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:501
28074 msgstr "%S példányok"
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
28078 msgid "Ignore and return to transfers: "
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
28083 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
28090 msgstr "%S példányok"
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
28094 msgid "Illustrations"
28095 msgstr "01-04 Illusztrációk"
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
28121 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:41
28131 msgid "Image name: "
28132 msgstr "A kép neve: "
28134 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:60
28137 msgid "Image name: %s"
28138 msgstr "A kép neve: %s"
28140 #. %1$s: filerror.CRDFIL | html
28141 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
28144 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
28147 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
28151 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
28161 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
28162 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
28165 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
28169 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
28170 "the error log for more details. %s"
28173 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
28176 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
28179 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
28183 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
28184 "maximum size). %s"
28187 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
28190 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
28193 #. For the first occurrence,
28194 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
28195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
28196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
28199 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
28200 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
28202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:342
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
28205 msgid "Image source: "
28208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:58
28210 msgid "Image successfully uploaded"
28211 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:26
28215 msgid "Image upload results :"
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:118
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:130
28221 msgid "Image(s) successfully deleted"
28222 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
28237 #. %1$s: localimages.size() || 0 | html
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
28240 msgid "Images (%s)"
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
28245 msgid "Images for "
28248 #. For the first occurrence,
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:241
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:98
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
28261 msgstr "Importálás"
28263 #. %1$s: loo.frameworkcode | html
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
28267 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
28268 "(.csv, .xml, .ods)"
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:312
28274 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
28275 "details (used only if no information is filled for the item):"
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
28281 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
28286 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
28289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
28291 msgid "Import batch deleted successfully"
28292 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
28294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
28297 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
28298 "file (.csv, .xml, .ods)"
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
28305 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
28309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
28311 msgid "Import into the borrowers table"
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
28317 msgid "Import patron data"
28318 msgstr "Olvasók adatainak importálása"
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:30
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
28325 msgid "Import patrons"
28326 msgstr "Olvasók importálása"
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
28330 msgid "Import quotes"
28331 msgstr "Idézetek importálása"
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
28335 msgid "Import record..."
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
28340 msgid "Import results :"
28343 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
28344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:216
28346 msgid "Import this batch into the catalog"
28347 msgstr "Felnőtt olvasó"
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
28352 msgid "Important: "
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
28358 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
28359 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
28360 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
28361 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
28364 #. For the first occurrence,
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:37
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
28375 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
28376 msgstr "Hozzáad keretet"
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
28380 msgid "In framework:"
28381 msgstr "Hozzáad keretet"
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
28384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
28386 msgid "In months: "
28389 #. For the first occurrence,
28390 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
28391 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:137
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:142
28395 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
28396 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:71
28401 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
28402 "records must be up-to-date on this computer: "
28404 "Ahhoz, hogy a szerver nélküli kölcsönzés működjön ezen a számítógépen, "
28405 "elengedhetetlen, hogy a rekordok naprakészek legyenek ezen a számítógépen."
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
28410 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
28411 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:36
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
28421 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
28422 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
28423 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
28426 msgid "In transit from %s to %s since %s"
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:212
28434 #. For the first occurrence,
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
28439 msgid "In your cart"
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:165
28444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
28450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
28452 msgid "Inactive budgets"
28453 msgstr "Vonalkód fájl:"
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:32
28457 msgid "Include all rows (ignore pagination)"
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
28462 msgid "Include expired subscriptions: "
28463 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
28470 msgid "Include tax"
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
28475 msgid "Included ordered:"
28476 msgstr "A megrendeltek beszámítása:"
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
28481 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
28486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:94
28488 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
28489 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
28490 "now be reset to include only superlibrarian."
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28495 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
28502 msgstr "7-8 Meghatározatlan"
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
28506 msgid "Indexed in:"
28507 msgstr "Mutatózva a:"
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
28516 msgid "Indicator 1"
28517 msgstr "Kötelező: "
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
28521 msgid "Indicator 2"
28522 msgstr "Kötelező: "
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
28526 msgid "Individual libraries:"
28527 msgstr "Egyedi könyvtárak"
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
28531 msgid "Indranil Das Gupta (17.11 Documentation Team Member)"
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
28542 msgstr "Információ:"
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
28548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
28550 msgid "Information"
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
28555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:652
28557 msgid "Inherit from settings"
28558 msgstr "Felnőtt, Általános"
28560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
28564 msgid "Inherit from system preferences"
28565 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
28577 msgstr "Monogram: "
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:217
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:345
28581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:416
28583 msgid "Inner counter"
28584 msgstr "# Dokumentumok"
28586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
28588 msgid "Inner counter "
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
28598 msgid "Insert copyright symbol (©)"
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:289
28603 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:293
28608 msgid "Insert delimiter (‡)"
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
28613 msgid "Insert line break"
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:26
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
28619 msgid "Instructions"
28620 msgstr "Adminisztráció"
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
28624 msgid "Instructor search:"
28625 msgstr "Oktató keresése:"
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
28630 msgid "Instructors"
28633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
28635 msgid "Instructors:"
28636 msgstr "Oktató(k):"
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
28639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
28642 msgid "Insufficient privileges."
28645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:155
28646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:157
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
28656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
28662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:417
28664 msgid "Interlibrary loan request details"
28667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:130
28669 msgid "Interlibrary loans"
28670 msgstr "Könyvtárközi kölcsönzések"
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
28674 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
28681 msgid "Internal note"
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
28687 msgid "Internal note:"
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:252
28694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
28695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
28698 msgid "Internal note: "
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28704 msgid "Internal search error"
28705 msgstr "Apache verzió:"
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28710 msgid "Internationalization and localization"
28711 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
28715 msgid "Into an application"
28718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:114
28720 msgid "Into an application "
28721 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
28723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
28724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
28725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
28729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
28731 msgid "Into an application:"
28732 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
28735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
28738 msgid "Into an application: "
28739 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
28741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
28742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
28747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
28749 msgid "Invalid authority type"
28750 msgstr "Authority típus"
28752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
28754 msgid "Invalid barcodes"
28755 msgstr "Hozzáad rekordot"
28757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
28759 msgid "Invalid collection id"
28760 msgstr "c- Gyűjtemény"
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
28765 msgid "Invalid course!"
28769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
28771 msgid "Invalid day entered in field %s"
28772 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28777 msgid "Invalid indicators"
28778 msgstr "Engedélyezett érték"
28781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
28782 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
28788 msgid "Invalid month entered in field %s"
28789 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
28793 msgid "Invalid number of copies"
28794 msgstr "Kosár szám: %s"
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28799 msgid "Invalid record"
28800 msgstr "Hozzáad rekordot"
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28805 msgid "Invalid tag number"
28806 msgstr "Kosár szám: %s"
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
28811 msgid "Invalid username or password"
28812 msgstr "Érvénytelen felhasználói név vagy jelszó."
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
28817 msgid "Invalid value for %s"
28818 msgstr "Engedélyezett érték"
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
28823 msgid "Invalid year entered in field %s"
28824 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
28826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
28829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
28832 msgstr "Leltárkészítés"
28834 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
28835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
28836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
28838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
28839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
28840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
28842 msgid "Inventory number"
28843 msgstr "Leltári szám"
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
28846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
28853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
28854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:379
28856 msgid "Invoice detail page"
28857 msgstr "Számla részletei"
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
28861 msgid "Invoice details"
28862 msgstr "Számla részletei"
28864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:28
28866 msgid "Invoice has been modified"
28867 msgstr "A számla módosult."
28869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
28871 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
28876 msgid "Invoice item price includes tax: "
28877 msgstr "Kosár szám: %s "
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
28883 msgid "Invoice no."
28884 msgstr "Kosár szám: %s"
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
28888 msgid "Invoice no.: "
28889 msgstr "Kosár szám: %s "
28891 #. %1$s: invoicenumber | html
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
28894 msgid "Invoice no.: %s"
28895 msgstr "Kosár szám: %s"
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
28899 msgid "Invoice no:"
28900 msgstr "Kosár szám: %s"
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
28904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
28908 msgid "Invoice number"
28909 msgstr "Kosár szám: %s"
28911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
28913 msgid "Invoice number reverse"
28916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
28917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:38
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
28920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
28922 msgid "Invoice number:"
28923 msgstr "Kosár szám: %s"
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:282
28928 msgid "Invoice prices are: "
28929 msgstr "Kosár szám: %s "
28931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
28933 msgid "Invoice prices:"
28936 #. %1$s: invoicenumber | html
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:31
28939 msgid "Invoice: %s"
28940 msgstr "Kosár szám: %s"
28942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
28944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
28959 msgid "Invoices enabled: "
28960 msgstr "Kosár szám: %s"
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
28964 msgid "Irma Birchall"
28965 msgstr "Irma Birchall"
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:199
28969 msgid "Irregularity:"
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
28976 msgstr "ez egy URL,"
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
28980 msgid "Is hidden by default"
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
28986 msgid "Is this a duplicate of "
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
28991 msgid "Isaac Brodsky"
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
28996 msgid "Isabel Grubi"
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
29001 msgid "Isobel Graham"
29004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
29005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:669
29021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:184
29024 msgid "Issue history"
29025 msgstr "0 Kölcsönzések"
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
29030 msgid "Issue number"
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:112
29041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:36
29044 msgstr "<b>Szám:</b> %s "
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
29049 msgstr "<b>Szám:</b> %s"
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
29053 msgid "Issues per unit"
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
29059 msgid "Issues per unit is required"
29060 msgstr "%s elemzett tétel"
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
29064 msgid "Issues per unit: "
29065 msgstr "%s elemzett tétel"
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
29069 msgid "Issuing library"
29070 msgstr "Minden könyvtár"
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
29074 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
29080 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
29083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
29086 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
29087 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:89
29093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
29094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
29095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
29104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
29107 msgstr "# Dokumentumok "
29109 #. For the first occurrence,
29110 #. %1$s: loopro.object | html
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
29115 msgstr "# Dokumentumok"
29117 #. %1$s: item.item_id | html
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
29120 msgid "Item Record %s"
29121 msgstr "%s tételek"
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:159
29126 msgstr "# Dokumentumok "
29128 #. INPUT type=text name=barcode
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
29131 msgid "Item barcode"
29132 msgstr "A példány vonalkódja:"
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
29136 msgid "Item barcode:"
29137 msgstr "A példány vonalkódja:"
29139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
29141 msgid "Item barcodes:"
29142 msgstr "A példány vonalkódja:"
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
29147 msgid "Item call number"
29150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
29152 msgid "Item callnumber between: "
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
29157 msgid "Item callnumber:"
29158 msgstr "Minden könyvtár"
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
29162 msgid "Item checked out"
29163 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
29169 msgid "Item circulation alerts"
29170 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
29174 msgid "Item consigned:"
29175 msgstr "Más ütőhangszerek"
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
29179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
29182 msgstr "# Dokumentumok"
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
29186 msgid "Item details"
29187 msgstr "Könyvelési részletek"
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:714
29190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
29192 msgid "Item floats"
29193 msgstr "# Dokumentumok"
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29197 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
29200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
29202 msgid "Item has been withdrawn"
29203 msgstr "A példányt bevontuk."
29206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29207 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
29210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
29212 msgid "Item has been withdrawn."
29213 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29217 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
29222 msgid "Item holding library:"
29223 msgstr "Példányt köcsönző könyvtár:"
29226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
29227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
29228 msgid "Item holds / Total holds"
29229 msgstr "Előjegyezések száma / Összes előjegyzés száma"
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:166
29233 msgid "Item home library:"
29234 msgstr "Minden könyvtár"
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:262
29239 msgid "Item information"
29242 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
29243 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
29244 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:52
29247 msgid "Item information %s%s %s "
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29253 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29259 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29264 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
29269 msgid "Item is already at destination library."
29272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
29274 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
29275 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29277 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
29278 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:156
29282 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:122
29287 msgid "Item is not allowed renewal."
29288 msgstr "c- Gyűjtemény"
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:355
29292 msgid "Item is restricted"
29293 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29297 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:219
29302 msgid "Item is restricted."
29303 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
29307 msgid "Item is withdrawn."
29308 msgstr "A példányt kivonták a kölcsönzésből."
29311 #. %2$s: IF ( itemloo.damaged )
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
29314 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
29315 msgstr "Előjegyezze"
29317 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:418
29320 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
29326 msgid "Item level holds"
29327 msgstr "Előjegyezze"
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
29331 msgid "Item location filters"
29332 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29337 msgid "Item not checked out."
29338 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29340 #. %1$s: IF checkout_info.item_notforloan_lib
29341 #. %2$s: checkout_info.item_notforloan_lib | html
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
29345 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
29346 msgstr "A példány nem kölcsönözhető %s(%s)%s "
29348 #. For the first occurrence,
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29352 msgid "Item not found."
29353 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29358 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
29364 msgid "Item number"
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
29369 msgid "Item number (internal)"
29372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
29374 msgid "Item number file: "
29377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
29378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
29381 msgstr "# Dokumentumok"
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
29386 msgid "Item processing:"
29387 msgstr "Más ütőhangszerek"
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
29391 msgid "Item records were last synced on: "
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
29396 msgid "Item renewed:"
29397 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:710
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:756
29402 msgid "Item returns home"
29405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
29407 msgid "Item returns to issuing branch"
29408 msgstr "Második cím"
29410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:757
29412 msgid "Item returns to issuing library"
29413 msgstr "Második cím"
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
29416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
29418 msgid "Item search"
29419 msgstr "Kiadvány keresése"
29421 #. %1$s: field.label | html
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
29424 msgid "Item search field: %s"
29425 msgstr "Apache verzió:"
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
29428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
29432 msgid "Item search fields"
29433 msgstr "Apache verzió:"
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
29437 msgid "Item search results"
29438 msgstr "Kiadványok keresésének találatai"
29440 #. %1$s: reqbrchname | html
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:101
29443 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
29449 msgid "Item sorting"
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
29455 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
29465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
29466 msgid "Item tags cannot currently be saved"
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
29470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
29472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:693
29475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
29476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
29477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:76
29480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
29482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
29491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
29492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
29494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:675
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
29497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:188
29498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
29499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
29502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
29503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
29504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
29507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
29508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
29509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
29512 msgstr "Kiadványtípus"
29514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
29517 msgstr "Kiadványtípus "
29519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
29521 msgid "Item type already exists!"
29522 msgstr "Ez a kiadványtípus már létezik!"
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:30
29526 msgid "Item type code: "
29527 msgstr "Kiadványtípus kódja: "
29529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
29531 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
29534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:153
29536 msgid "Item type is normally not for loan."
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
29541 msgid "Item type not for loan."
29542 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
29544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:33
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
29554 msgstr "Kiadványtípus:"
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
29558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
29559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
29561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
29563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
29564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
29565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:135
29567 msgid "Item type: "
29568 msgstr "Kiadványtípus: "
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
29571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
29572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
29573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
29574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
29577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
29580 msgstr "Kiadványtípusok"
29582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
29584 msgid "Item types administration"
29585 msgstr "Kiadványtípusok adminisztrációja"
29587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
29590 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
29591 "books, CDs, or DVDs."
29594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
29596 msgid "Item was lost, now found."
29597 msgstr "A példány elveszett, de meglett."
29599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
29601 msgid "Item was on loan to "
29602 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
29606 msgid "Item with barcode "
29609 #. %1$s: barcode | html
29610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
29612 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:128
29620 #. %1$s: batch_id | html
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:42
29623 msgid "Item(s) not added to batch %s."
29624 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29626 #. %1$s: batch_id | html
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
29629 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
29630 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
29640 msgid "Itemnumbers not found"
29641 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
29644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:105
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
29646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:155
29647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
29648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
29649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
29655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
29657 msgid "Items added"
29658 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
29662 msgid "Items added to rota:"
29663 msgstr "Minden helyszín "
29665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
29667 msgid "Items already on this rota:"
29668 msgstr "Ez a kiadványtípus már létezik!"
29670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
29671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
29673 msgid "Items available"
29674 msgstr "Elérhető példányok"
29676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
29678 msgid "Items checked out"
29679 msgstr "Kölcsönzött kiadványok"
29681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
29682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
29684 msgid "Items expected"
29687 #. %1$s: title | html
29688 #. %2$s: IF ( author )
29689 #. %3$s: author | html
29691 #. %5$s: biblionumber | html
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
29694 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29695 msgstr "%s %s (%s)%s példányai (bejegyzés: %s)"
29697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:467
29699 msgid "Items found on other rotas:"
29702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
29705 msgstr "# Dokumentumok"
29707 #. %1$s: batch_id | html
29708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
29710 msgid "Items in batch number %s"
29711 msgstr "Kosár szám: %s"
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
29716 msgid "Items in your cart: %s"
29717 msgstr "Minden helyszín "
29719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
29723 msgstr "# Dokumentumok"
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
29728 msgstr "Elveszett példányok"
29730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
29732 msgid "Items needed"
29733 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
29740 msgid "Items with no checkouts"
29741 msgstr "Ki nem kölcsönzött példányok"
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
29747 msgstr "Kiaványok:"
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:142
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:147
29753 msgstr "# Dokumentumok"
29755 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
29756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
29761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
29764 msgstr "# Dokumentumok"
29766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
29769 msgstr "Ivan Brown"
29771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
29776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
29777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
29782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
29784 msgid "Jacek Ablewicz"
29785 msgstr "Jacek Ablewicz"
29787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
29789 msgid "James Winter"
29790 msgstr "James Winter"
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
29799 msgid "Jane Sandberg"
29800 msgstr "Jane Wagner"
29802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
29804 msgid "Jane Wagner"
29805 msgstr "Jane Wagner"
29807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
29809 msgid "Janet McGowan"
29810 msgstr "Janet McGowan"
29812 #. For the first occurrence,
29814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
29822 msgid "Janusz Kaczmarek"
29823 msgstr "Janusz Kaczmarek"
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
29827 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
29828 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
29832 msgid "Jason Etheridge"
29833 msgstr "Jason Etheridge"
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
29837 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
29840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
29842 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
29846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
29848 msgid "Javascript Diff Algorithm"
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
29858 msgid "Jenkins maintainer:"
29859 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
29866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
29868 msgid "Jeremy Crabtree"
29869 msgstr "Jeremy Crabtree"
29871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
29873 msgid "Jerome Charaoui"
29874 msgstr "Jerome Charaoui"
29876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
29878 msgid "Jesse Maseto"
29879 msgstr "Jesse Maseto"
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
29883 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
29884 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
29886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
29888 msgid "Jessica Freeman"
29891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
29896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
29898 msgid "Joachim Ganseman"
29901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
29902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
29903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
29905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:306
29906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
29908 msgid "Job progress: "
29911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
29913 msgid "Jobs already entered"
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
29918 msgid "Joe Atzberger"
29919 msgstr "Joe Atzberger"
29921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
29923 msgid "Johan Larsson"
29926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
29929 msgstr "John Beppu"
29931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
29933 msgid "John Copeland"
29934 msgstr "John Copeland"
29936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
29938 msgid "John Seymour"
29939 msgstr "John Seymour"
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
29946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
29954 msgid "Jonathan Druart"
29955 msgstr "Jonathan Druart"
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
29959 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 Release Manager)"
29960 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
29964 msgid "Jono Mingard"
29965 msgstr "Jono Mingard"
29967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
29969 msgid "Joonas Kylmälä"
29970 msgstr "Joonas Kylmälä"
29972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
29974 msgid "Jorgia Kelsey"
29975 msgstr "Jorgia Kelsey"
29977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
29979 msgid "Jose Martin"
29980 msgstr "Jesse Maseto"
29982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
29983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
29985 msgid "Josef Moravec"
29986 msgstr "Josef Moravec"
29988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
29990 msgid "Joseph Alway"
29991 msgstr "Joseph Alway"
29993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
29995 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
29996 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
29998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
30001 msgstr "Joy Nelson"
30003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
30005 msgid "Juan Romay Sieira"
30006 msgstr "Juan Romay Sieira"
30008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
30010 msgid "Juhani Seppälä"
30011 msgstr "Juhani Seppälä"
30014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
30020 msgid "Julian Fiol"
30023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
30025 msgid "Julian Maurice"
30028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
30031 "Julian Maurice (3.18, 17.05 - 17.11 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
30032 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
30034 #. For the first occurrence,
30036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
30043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30047 #. For the first occurrence,
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
30055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
30058 msgstr "Justin Vos"
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
30065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
30067 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
30070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
30072 msgid "Karam Qubsi"
30075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
30080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
30082 msgid "Karl Holten"
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
30087 msgid "Karl Menzies"
30090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
30092 msgid "Kate Henderson"
30095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
30097 msgid "Kathryn Tyree"
30100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
30102 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
30105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
30107 msgid "Katrin Fischer"
30108 msgstr "Összetett keresés"
30110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
30113 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
30114 "Documentation Team Member)"
30116 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
30117 "Documentation Team Member)"
30119 #. %1$s: budget_period_description | html
30120 #. %2$s: bookfund | html
30121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
30123 msgid "Keep current (%s - %s)"
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
30127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:97
30129 msgid "Keep issue number"
30130 msgstr "maradjon meg a szám száma"
30132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
30137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
30142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
30144 msgid "Keyboard shortcuts "
30145 msgstr "Összetett keresés"
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
30148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
30149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
30154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
30157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
30159 msgid "Keyword (any): "
30160 msgstr "Kulcsszó: "
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:19
30164 msgid "Keyword to MARC mapping"
30166 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30167 "Valutaárfolyam</a> ›"
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
30175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
30178 msgstr "Kulcsszó: "
30180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
30181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
30183 msgid "Keywords to MARC mapping"
30184 msgstr "Kulcsszó-MARC megfeleltetés"
30186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
30189 msgstr "Kulcsszavak:"
30191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
30193 msgid "Kip DeGraaf"
30196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22
30197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
30199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
30200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:19
30201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:13
30202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
30203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:23
30205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
30206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
30211 #. %1$s: IF ( nopermission )
30213 #. %3$s: IF ( timed_out )
30215 #. %5$s: IF ( different_ip )
30217 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
30219 #. %9$s: IF ( loginprompt )
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
30224 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30225 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
30227 "Koha › %sHozzáférés megtagadva%s %sIdőtúllépés%s %sIP cím megváltozott"
30228 "%s %sÉrvénytelen felhasználónév vagy jelszó%s %sBejelentkezés%s "
30230 #. %1$s: IF ( nopermission )
30232 #. %3$s: IF ( timed_out )
30234 #. %5$s: IF ( different_ip )
30236 #. %7$s: IF too_many_login_attempts
30237 #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
30239 #. %10$s: IF ( loginprompt )
30241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:6
30244 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30245 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
30248 "Koha › %sHozzáférés megtagadva%s %sIdőtúllépés%s %sIP cím megváltozott"
30249 "%s %sEz a fiók zárolt. %sÉrvénytelen felhasználónév vagy jelszó%s "
30250 "%sBejelentkezés%s "
30252 #. %1$s: IF op == 'view'
30253 #. %2$s: shelf.shelfname | html
30256 #. %5$s: IF op == 'add_form'
30258 #. %7$s: IF op == 'edit_form'
30259 #. %8$s: shelf.shelfname | html
30261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
30264 "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new "
30265 "list%s%s › Edit list %s%s"
30266 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
30268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
30270 msgid "Koha › About Koha"
30271 msgstr "Koha › A Koha-ról"
30273 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
30276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
30279 "Koha › Acquisition › %s Change order vendor note %s Change "
30280 "order internal note %s "
30282 "Főoldal › Szerzeményezés › Rendeléssel kapcsolatos "
30283 "megjegyzések változatása"
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
30287 msgid "Koha › Acquisition › Add order"
30288 msgstr "Főoldal › Szerzeményezés › Rendelésfelvétel"
30290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
30292 msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
30293 msgstr "Főoldal › Szerzeményezés › Rendelés törlése"
30295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
30297 msgid "Koha › Acquisitions"
30298 msgstr "Koha › Szerzeményezések"
30300 #. %1$s: IF ( op_save )
30301 #. %2$s: IF ( suggestionid )
30302 #. %3$s: suggestionid | html
30305 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
30306 #. %7$s: suggestionid | html
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
30312 "Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
30313 "suggestion #%s %s Suggestions › Add suggestion %s %s Suggestions "
30314 "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
30316 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Költségvetések és "
30317 "Alapok: Elköltött "
30319 #. %1$s: IF ( add_form )
30320 #. %2$s: IF ( basketno )
30321 #. %3$s: basketname | html
30323 #. %5$s: booksellername | html
30326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
30329 "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
30332 "Főoldal › Szerzeményezés › Kosár szerkesztése '%s' %sKosár "
30333 "hozzáadása ehhez: %s %s %s "
30335 #. %1$s: UNLESS blocking_error
30336 #. %2$s: basket.basketno | html
30338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
30341 "Koha › Acquisitions › %s Basket %s › Duplicate existing "
30344 "Főoldal › Szerzeményezés %s Kosár %s › Létező rendelés "
30347 #. %1$s: IF ( date )
30348 #. %2$s: name | html
30349 #. %3$s: IF ( invoice )
30350 #. %4$s: invoice | html
30352 #. %6$s: datereceived | $KohaDates
30354 #. %8$s: name | html
30356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
30359 "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
30360 "on %s%sReceive orders from %s%s"
30362 "Főoldal › Szerzeményezés › %s Bizonylati összefoglalás a %s "
30363 "%sszámlához %s%s %s%sMegrendelés fogadása innen: %s%s"
30365 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
30367 #. %3$s: basketname | html
30368 #. %4$s: basketno | html
30369 #. %5$s: booksellername | html
30370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:23
30372 msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
30374 "Főoldal › Szerzeményezés › %sÚj %sKosár %s (%s) #%s részére"
30376 #. %1$s: IF ( opsearch )
30379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:5
30382 "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from "
30383 "external source › Search results%s"
30385 "Koha › Beszerzések › %sRendelés külső forrásból%sRendelés "
30386 "külső forrásból› Keresési eredmények%s"
30388 #. %1$s: IF ( order_loop )
30391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:7
30394 "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results"
30397 "Koha › Beszerzések › %sKeresés a rendelések között › "
30398 "Keresés eredményei%sKeresés a rendelések között%s"
30400 #. %1$s: IF ( booksellername )
30401 #. %2$s: booksellername | html
30404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
30407 "Koha › Acquisitions › %sOrders with uncertain prices for "
30408 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
30410 "Koha › beszerzések › %sIsmeretlen árú megrendelések %s "
30411 "beszállítótól%sIsmeretlen árú megrendelések%s"
30413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:5
30415 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
30418 #. %1$s: basketno | html
30419 #. %2$s: IF ( ordernumber )
30420 #. %3$s: ordernumber | html
30423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
30426 "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
30427 "details (line #%s)%sNew order%s"
30429 "Koha › Beszerzések › Kosár %s › %sMegrendelés "
30430 "részleteinek módosítása (%s. sor)%sÚj megrendelés%s"
30432 #. %1$s: basketno | html
30433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
30436 "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
30438 "Koha › Beszerzések › Kosár %s › Ismételt figyelmeztetés"
30440 #. %1$s: basketno | html
30441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
30443 msgid "Koha › Acquisitions › Basket (%s)"
30444 msgstr "Koha › Beszerzések › Kosár (%s)"
30446 #. %1$s: IF ( add_form )
30447 #. %2$s: IF ( contractnumber )
30448 #. %3$s: contractname | html
30452 #. %7$s: IF ( else )
30453 #. %8$s: booksellername | html
30455 #. %10$s: IF ( add_validate )
30457 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
30458 #. %13$s: contractnumber | html
30460 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
30462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
30465 "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract "
30466 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
30467 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
30469 "Koha › Beszerzések › Szerződések › %s %sA(z) '%s' "
30470 "szerződés módosítása%sÚj szerződés%s %s %s%s szerződései%s %sFeljegyzett "
30471 "adat%s %sA '%s' szerződés törlésének megerősítése%s %sTörölt szerződés%s"
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
30475 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
30476 msgstr "Koha › Beszerzések › EDIFACT üzenet megjelenítése"
30478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
30480 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
30481 msgstr "Koha › Beszerzések › EDIFACT üzenetek"
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
30485 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice"
30486 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számla"
30488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
30490 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
30491 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számla › Fájlok"
30493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
30495 msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
30496 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számlák"
30498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
30500 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
30501 msgstr "Koha › Beszerzések › Késedelmes megrendelések"
30503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
30505 msgid "Koha › Acquisitions › Order details"
30506 msgstr "Koha › Beszerzések › Megrendelés részletei"
30508 #. %1$s: IF ( batch_details )
30509 #. %2$s: import_batch_id | html
30512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
30515 "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › "
30516 "Batch %s %s › Batch list %s "
30518 "Koha › Beszerzések › MARC rekordok megrendelése %s › "
30519 "Köteg %s %s › Köteglista %s "
30521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:7
30523 msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
30524 msgstr "Koha › Beszerzések › Megrendelt"
30526 #. %1$s: name | html
30527 #. %2$s: IF ( invoice )
30528 #. %3$s: invoice | html
30530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
30533 "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
30534 msgstr "Koha › Beszerzések › Számlakivonat: %s %sszámla %s%s"
30536 #. %1$s: name | html
30537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
30539 msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
30542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:5
30544 msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
30546 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Keress már létező "
30549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:7
30551 msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
30552 msgstr "Koha › Beszerzések › Költött összeg"
30554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
30556 msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
30557 msgstr "Koha › Beszerzések › Transzfer megrendelés"
30559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
30561 msgid "Koha › Add to list"
30562 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
30564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
30566 msgid "Koha › Administration"
30567 msgstr "Koha › Adminisztráció"
30569 #. %1$s: IF ( add_form )
30570 #. %2$s: IF ( modify )
30571 #. %3$s: searchfield | html
30575 #. %7$s: IF ( add_validate )
30577 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30578 #. %10$s: searchfield | html
30579 #. %11$s: searchfield | html
30581 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
30583 #. %15$s: IF ( else )
30585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
30588 "Koha › Administration › %s System preferences › "
30589 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
30590 "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › "
30591 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter "
30592 "deleted%s%sSystem preferences%s"
30595 #. %1$s: IF ( add_form )
30596 #. %2$s: IF ( searchfield )
30597 #. %3$s: searchfield | html
30601 #. %7$s: IF ( add_validate )
30603 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30604 #. %10$s: searchfield | html
30606 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30608 #. %14$s: IF ( else )
30610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
30613 "Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer "
30614 "'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added"
30615 "%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
30616 "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
30618 "Koha › Adminisztráció › %s%s Nyomtatók › '%s' nyomtató "
30619 "módosítása%s Nyomtatók › Új nyomtató%s%s %s Nyomtatók › "
30620 "Nyomtató hozzáadva%s %s Nyomtatók › '%s' nyomtató törlésének "
30621 "megerősítése%s %s Nyomtatók › nyomtató törölve%s %sNyomtatók%s"
30623 #. %1$s: IF op =='add_form'
30624 #. %2$s: IF city.cityid
30628 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
30632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
30635 "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New "
30636 "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
30638 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30639 "Valutaárfolyam</a> ›"
30641 #. %1$s: IF ( add_form )
30642 #. %2$s: action | html
30643 #. %3$s: searchfield | html
30645 #. %5$s: IF ( delete_confirm )
30646 #. %6$s: searchfield | html
30648 #. %8$s: IF ( delete_confirmed )
30650 #. %10$s: IF ( else )
30652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
30655 "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %s %s%s "
30656 "%sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
30657 "› Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
30659 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
30660 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> ›"
30662 #. %1$s: IF ( op_new )
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
30668 "Koha › Administration › %sOAI sets configuration › Add "
30669 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
30671 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30672 "Valutaárfolyam</a> ›"
30674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
30676 msgid "Koha › Administration › Audio alerts"
30677 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
30679 #. %1$s: IF ( add_form )
30680 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
30681 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
30682 #. %4$s: IF ( authtypecode )
30683 #. %5$s: authtypecode | html
30687 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
30688 #. %10$s: IF ( authtypecode )
30689 #. %11$s: authtypecode | html
30694 #. %16$s: action | html
30697 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
30698 #. %20$s: IF ( authtypecode )
30699 #. %21$s: authtypecode | html
30703 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
30704 #. %26$s: IF ( authtypecode )
30705 #. %27$s: authtypecode | html
30709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
30712 "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s "
30713 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s "
30714 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› "
30715 "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm "
30716 "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data "
30720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
30722 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
30724 "Koha › Adminisztráció › Besorolási MARC almező felépítése"
30726 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30727 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
30730 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
30732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
30735 "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify "
30736 "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of "
30737 "authority type %s "
30739 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30740 "Valutaárfolyam</a> › "
30742 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30743 #. %2$s: IF ( action_modify )
30745 #. %4$s: IF ( action_add_value )
30747 #. %6$s: IF ( action_add_category )
30750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
30753 "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
30754 "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New "
30757 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30758 "Valutaárfolyam</a> ›"
30760 #. %1$s: IF ( add_form )
30761 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
30762 #. %3$s: budget_period_description | html
30766 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
30768 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30769 #. %10$s: budget_period_description | html
30771 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30773 #. %14$s: IF close_form
30774 #. %15$s: budget_period_description | html
30776 #. %17$s: IF closed
30777 #. %18$s: budget_period_description | html
30779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:44
30782 "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify budget %s "
30783 "%s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› Delete budget "
30784 "'%s'? %s %s› Data deleted %s %s› Close budget %s %s %s› "
30785 "Budget %s closed %s "
30787 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30788 "Valutaárfolyam</a> › "
30790 #. %1$s: budget_period_description | html
30791 #. %2$s: authcat | html
30792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
30795 "Koha › Administration › Budgets › Funds › "
30796 "Planning for %s by %s"
30798 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30799 "Valutaárfolyam</a> ›"
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:7
30803 msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
30805 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30806 "Valutaárfolyam</a> ›"
30808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
30811 "Koha › Administration › Circulation and fine rules › "
30812 "Clone circulation and fine rules"
30814 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30815 "Valutaárfolyam</a> ›"
30817 #. %1$s: IF ( class_source_form )
30818 #. %2$s: IF ( edit_class_source )
30822 #. %6$s: IF ( sort_rule_form )
30823 #. %7$s: IF ( edit_sort_rule )
30827 #. %11$s: IF ( delete_class_source_form )
30828 #. %12$s: class_source | html
30829 #. %13$s: ELSIF ( delete_sort_rule_form )
30830 #. %14$s: sort_rule | html
30831 #. %15$s: ELSIF ( delete_sort_rule_impossible )
30832 #. %16$s: sort_rule | html
30834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
30837 "Koha › Administration › Classification sources %s › "
30838 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s › "
30839 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s › Confirm deletion of "
30840 "classification source %s %s › Confirm deletion of filing rule %s %s "
30841 "› Cannot delete filing rule %s %s "
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:91
30846 msgid "Koha › Administration › Columns settings"
30848 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30849 "Valutaárfolyam</a> ›"
30851 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30852 #. %2$s: IF currency
30853 #. %3$s: currency.currency | html
30857 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
30858 #. %8$s: currency.currency | html
30860 #. %10$s: IF op == 'list'
30862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
30865 "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
30866 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
30867 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
30869 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30870 "Valutaárfolyam</a> ›"
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:25
30874 msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
30876 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30877 "Valutaárfolyam</a> ›"
30879 #. %1$s: IF acct_form
30880 #. %2$s: IF account
30884 #. %6$s: IF delete_confirm
30886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
30889 "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
30890 "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
30893 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
30894 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
30896 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30897 #. %2$s: IF ( budget_id )
30898 #. %3$s: IF ( budget_name )
30899 #. %4$s: budget_name | html
30904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
30907 "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s"
30910 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30911 "Valutaárfolyam</a> ›"
30913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
30915 msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
30917 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30918 "Valutaárfolyam</a> ›"
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
30921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
30923 msgid "Koha › Administration › Item search fields"
30925 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30926 "Valutaárfolyam</a> ›"
30928 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30929 #. %2$s: IF ( itemtype )
30930 #. %3$s: itemtype.itemtype | html
30934 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
30935 #. %8$s: IF ( total )
30936 #. %9$s: itemtype.itemtype | html
30938 #. %11$s: itemtype.itemtype | html
30941 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
30943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:8
30946 "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item "
30947 "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' "
30948 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s "
30950 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30951 "Valutaárfolyam</a> › "
30953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:5
30955 msgid "Koha › Administration › Keyword to MARC mapping"
30957 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30958 "Valutaárfolyam</a> ›"
30960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
30962 msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
30964 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30965 "Valutaárfolyam</a> ›"
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
30969 msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
30971 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30972 "Valutaárfolyam</a> ›"
30974 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30975 #. %2$s: IF library
30977 #. %4$s: library.branchcode | html
30979 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
30980 #. %7$s: library.branchcode | html
30982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:5
30985 "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify library"
30986 "%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
30988 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30989 "Valutaárfolyam</a> ›"
30991 #. %1$s: IF ean_form
30996 #. %6$s: IF delete_confirm
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
31001 "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
31002 "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
31003 "deletion of EAN %s "
31005 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31006 "Valutaárfolyam</a> ›"
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
31010 msgid "Koha › Administration › Library OverDrive Info ›"
31011 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
31013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
31016 "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
31018 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31019 "Valutaárfolyam</a> ›"
31021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
31023 msgid "Koha › Administration › Library groups"
31024 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
31026 #. %1$s: IF ( total )
31027 #. %2$s: total | html
31030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
31033 "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
31034 "Configuration OK!%s"
31036 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31037 "Valutaárfolyam</a> ›"
31039 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31040 #. %2$s: IF framework
31043 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
31044 #. %6$s: framework.frameworktext | html
31045 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
31047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
31050 "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify "
31051 "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s "
31053 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
31054 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
31059 "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
31061 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31062 "Valutaárfolyam</a> ›"
31064 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
31065 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
31069 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
31070 #. %7$s: code | html
31072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
31075 "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
31076 "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s "
31077 "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s "
31079 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31080 "Valutaárfolyam</a> › "
31082 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31083 #. %2$s: IF ( categorycode )
31084 #. %3$s: categorycode | html
31088 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
31089 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
31090 #. %9$s: categorycode | html
31092 #. %11$s: categorycode | html
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:8
31098 "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify "
31099 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
31100 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
31102 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31103 "Valutaárfolyam</a> ›"
31105 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
31106 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
31110 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
31111 #. %7$s: code | html
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
31116 "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › "
31117 "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s "
31118 "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s "
31120 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
31121 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
31123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
31125 msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
31127 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31128 "Valutaárfolyam</a> ›"
31130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:4
31132 msgid "Koha › Administration › Search engine configuration"
31133 msgstr "Koha › Adminisztráció › Keresőmotor konfigurálása"
31135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
31137 msgid "Koha › Administration › System preferences"
31138 msgstr "Koha › Adminisztráció › Rendszerbeállítások"
31140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
31142 msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
31144 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31145 "Valutaárfolyam</a> ›"
31147 #. %1$s: IF op == 'edit'
31148 #. %2$s: PROCESS ServerType
31149 #. %3$s: server.servername | html
31151 #. %5$s: IF op == 'add'
31152 #. %6$s: PROCESS ServerType
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
31157 "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify "
31158 "%s server %s%s %s › New %s server%s "
31160 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31161 "Valutaárfolyam</a> ›"
31163 #. %1$s: IF ( add_form )
31164 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
31165 #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
31168 #. %6$s: action | html
31171 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
31172 #. %10$s: tagsubfield | html
31174 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
31176 #. %14$s: IF ( else )
31178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
31181 "Koha › Administration ›%s%s%s MARC subfield structure › "
31182 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure › %s%s%s "
31183 "%s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
31184 "subfield structure › Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
31187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
31189 msgid "Koha › Authorities"
31190 msgstr "Koha › Besorolási adatok"
31192 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
31194 #. %3$s: authid | html
31195 #. %4$s: authtypetext | html
31197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
31200 "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
31201 "for authority #%s (%s) %s "
31203 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Authority-k</a> › Authority keresés "
31206 #. %1$s: IF ( authid )
31207 #. %2$s: authid | html
31208 #. %3$s: authtypetext | html
31210 #. %5$s: authtypetext | html
31212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
31215 "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
31218 "Koha › Besorolási adatok › %s%s számú, %s típusú besorolási "
31219 "adat módosítása %sÚj, %s típusú besorolási adat hozzáadása%s"
31221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
31223 msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
31225 "Koha › Besorolási adatok › Besorolási adatok keresésének "
31228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
31230 msgid "Koha › Authority details"
31231 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Authority-k"
31233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
31235 msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results"
31236 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31238 #. %1$s: booksellername | html
31239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
31241 msgid "Koha › Basket grouping for %s"
31242 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31244 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31246 #. %3$s: title | html
31247 #. %4$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31248 #. %5$s: subtitl.subfield | html
31251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
31254 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
31257 "› Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s %s részletes adatai "
31260 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
31265 msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details %s "
31267 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › ISBD részletes adatok "
31270 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31272 #. %3$s: bibliotitle | html
31274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
31277 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
31280 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › MARC részletes adatok "
31283 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31285 #. %3$s: bibliotitle | html
31287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
31290 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
31292 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › MARC részletes adatok "
31295 #. %1$s: IF ( searchdesc )
31296 #. %2$s: IF ( query_desc )
31297 #. %3$s: query_desc | html
31299 #. %5$s: IF ( limit_desc )
31300 #. %6$s: limit_desc | html
31304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
31307 "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
31308 "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
31309 msgstr " korlátai: '%s'"
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:6
31313 msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
31314 msgstr "Koha › Katalógus › Összetett keresés"
31316 #. %1$s: biblio.title | html
31317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
31319 msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
31320 msgstr "Koha › Katalógus › %s kölcsönzési előzményei"
31322 #. %1$s: biblio.title | html
31323 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31324 #. %3$s: subtitl.subfield | html
31326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
31328 msgid "Koha › Catalog › Details for %s %s %s%s"
31329 msgstr "Koha › Katalógus › %s részletes adatai %s %s%s"
31331 #. %1$s: title | html
31332 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31333 #. %3$s: subtitl.subfield | html
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:7
31337 msgid "Koha › Catalog › Item details for %s %s %s%s"
31339 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
31344 msgid "Koha › Catalog › Item search"
31345 msgstr "Koha › Katalógus › Kiadvány keresése"
31347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
31349 msgid "Koha › Catalog › Search history"
31350 msgstr "Koha › Katalógus › Keresési előzmények"
31352 #. %1$s: biblio.title | html
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
31355 msgid "Koha › Catalog › Stock rotation details for %s"
31357 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
31362 msgid "Koha › Catalog › Your cart"
31363 msgstr "Koha › Katalogizálás › "
31365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
31367 msgid "Koha › Cataloging"
31368 msgstr "Koha › Katalogizálás"
31371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
31372 msgid "Koha › Cataloging › "
31373 msgstr "Koha › Katalogizálás › "
31375 #. %1$s: title | html
31376 #. %2$s: IF ( author )
31377 #. %3$s: author | html
31379 #. %5$s: biblionumber | html
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
31383 "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items"
31384 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31386 #. %1$s: IF ( biblionumber )
31387 #. %2$s: title | html
31388 #. %3$s: biblionumber | html
31391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
31394 "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
31396 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31398 #. %1$s: bibliotitle | html
31399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
31401 msgid "Koha › Cataloging › Attach an item to %s"
31403 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
31408 msgid "Koha › Cataloging › Call number browser"
31410 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
31415 msgid "Koha › Cataloging › Editor"
31417 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
31422 msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
31424 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
31428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
31430 msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
31431 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
31435 msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host item"
31436 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
31441 msgid "Koha › Cataloging authority plugin"
31442 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
31446 msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
31448 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:5
31453 msgid "Koha › Check duplicate patron"
31454 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
31458 msgid "Koha › Choose adult category"
31459 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
31461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
31462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
31464 msgid "Koha › Circulation"
31465 msgstr "Koha › Kölcsönzés"
31468 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
31470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
31473 "Koha › Circulation %s › Batch check out › Issuing items "
31476 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31480 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
31482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
31484 msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
31485 msgstr "Koha › Kölcsönzés %s › Kölcsönzés %s %s számára"
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
31489 msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
31491 "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzés hozzáadása a "
31494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
31496 msgid "Koha › Circulation › Article requests"
31498 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31501 #. %1$s: title | html
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
31504 msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
31506 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31509 #. %1$s: title | html
31510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:5
31512 msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
31514 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › %s kölcsönzési "
31517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:9
31519 msgid "Koha › Circulation › Hold ratios"
31520 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzési arányok"
31522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31524 msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
31525 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
31527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
31529 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
31530 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
31532 #. %1$s: title | html
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
31535 msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
31536 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzések › %s előjegyzése"
31538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:8
31540 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
31541 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Elvitelre váró előjegyzések"
31543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31545 msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
31546 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzési sor"
31548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31550 msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
31551 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Kölcsönözhető előjegyzések"
31553 #. %1$s: todaysdate | html
31554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:8
31556 msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
31558 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
31563 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
31564 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzés"
31566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
31568 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
31570 "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzési fájlok "
31573 #. %1$s: LoginBranchname | html
31574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
31576 msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
31577 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Késedelmes kölcsönzések (%s)"
31579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
31581 msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
31583 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31586 #. %1$s: title | html
31587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
31589 msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
31591 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
31596 msgid "Koha › Circulation › Request article"
31598 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
31603 msgid "Koha › Circulation › Set library"
31604 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Aktuális könyvtár kiválasztása"
31606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
31608 msgid "Koha › Circulation › Transfers"
31609 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
31611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
31613 msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
31615 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Átutalások a te "
31618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
31620 msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
31621 msgstr " KOha › Kölcsönzés › Átveendő kiadványok"
31623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
31626 msgid "Koha › Course reserves"
31627 msgstr "Koha › Kurzustár"
31629 #. %1$s: IF course_name
31630 #. %2$s: course_name | html
31633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
31635 msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
31636 msgstr "Koha › Kurzustár › %s Szerkesztés %s %s Új tanegység %s"
31638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
31640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
31642 msgid "Koha › Course reserves › Add items"
31643 msgstr "Koha › Kurzustár › Kiadványok hozzáadása"
31645 #. %1$s: course.course_name | html
31646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
31648 msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
31649 msgstr "Koha › Kurzustár › %s tanegység részletes adatai"
31651 #. %1$s: patron.firstname | html
31652 #. %2$s: patron.surname | html
31653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
31655 msgid "Koha › Delete patron %s %s"
31656 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
31660 msgid "Koha › Download cart"
31661 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
31665 msgid "Koha › Download shelf"
31666 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31668 #. %1$s: errno | html
31669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
31671 msgid "Koha › Error %s"
31672 msgstr "Koha › Hiba %s"
31674 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
31677 msgid "Koha › Housebound › Details for %s"
31679 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:8
31684 msgid "Koha › ILL requests ›"
31685 msgstr "Koha › ILL kérések ›"
31687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
31689 msgid "Koha › Labels"
31690 msgstr "Koha › Címkék"
31692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
31694 msgid "Koha › Lists › Sending your list"
31695 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
31699 msgid "Koha › Localization"
31700 msgstr "Koha › Adminisztráció"
31702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
31704 msgid "Koha › Patron search"
31705 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31707 #. %1$s: IF ( searching )
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
31711 msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
31712 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31714 #. %1$s: title | html
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
31717 msgid "Koha › Patrons › %s"
31718 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
31720 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31721 #. %2$s: IF ( opadd )
31722 #. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
31725 #. %6$s: IF (firstname)
31726 #. %7$s: firstname | html
31728 #. %9$s: IF (surname)
31729 #. %10$s: surname | html
31731 #. %12$s: IF categoryname
31732 #. %13$s: categoryname | html
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
31749 "Koha › Patrons › %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
31750 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
31754 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31755 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:10
31759 msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
31760 msgstr "Koha › Olvasók › %s Olvasó (%s %s) adatai "
31762 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31763 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
31767 msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
31768 msgstr "Koha › Olvasók › %s %s jogoultságainak beállítása"
31770 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31771 #. %2$s: patron.firstname | html
31772 #. %3$s: patron.surname | html
31773 #. %4$s: patron.cardnumber | html
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
31777 msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
31778 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s "
31780 #. %1$s: IF ( newpassword )
31782 #. %3$s: patron.surname | html
31783 #. %4$s: patron.firstname | html
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
31788 "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
31791 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
31794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
31796 msgid "Koha › Patrons › API Keys"
31797 msgstr "Koha › Olvasók › API kulcsok"
31799 #. For the first occurrence,
31800 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
31802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:9
31804 msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
31805 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
31807 #. %1$s: patron.firstname | html
31808 #. %2$s: patron.surname | html
31809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
31811 msgid "Koha › Patrons › Collect fine payment for %s %s"
31813 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
31816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
31818 msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
31819 msgstr "Koha › Olvasók › Jóváírás kézi létrehozása"
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:7
31823 msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
31824 msgstr "Koha › Olvasók › Számla kézi létrehozása"
31826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
31828 msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
31829 msgstr "Koha › Olvasók › Olvasói fiókok egyesítése"
31831 #. %1$s: patron.firstname | html
31832 #. %2$s: patron.surname | html
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
31835 msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s"
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
31840 msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
31841 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31843 #. %1$s: borrowernumber | html
31844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
31846 msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
31847 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31849 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
31852 msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
31853 msgstr "Koha › Olvasók › %s beszerzési javaslatai"
31855 #. %1$s: patron.surname | html
31856 #. %2$s: patron.firstname | html
31857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
31859 msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
31860 msgstr "Koha › Olvasók › %s %s jogoultságainak beállítása"
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
31864 msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
31866 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › Olvasók képének "
31869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
31871 msgid "Koha › Reports"
31872 msgstr "Koha › Összesítések"
31874 #. %1$s: IF ( do_it )
31877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
31880 "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results"
31881 "%s› Acquisitions statistics%s"
31882 msgstr "› Beszerzési Statisztikák › Találatok"
31884 #. %1$s: IF ( do_it )
31887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:8
31890 "Koha › Reports %s› Cash register statistics › Results"
31891 "%s› Cash register statistics%s"
31892 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
31894 #. %1$s: IF ( do_it )
31897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
31900 "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results"
31901 "%s› Catalog statistics%s"
31902 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
31904 #. %1$s: IF ( do_it )
31907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:4
31910 "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results"
31911 "%s› Patrons statistics%s"
31912 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
31914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
31916 msgid "Koha › Reports › Average loan time"
31917 msgstr "Koha › Összesítéseks › Átlagos kölcsönzési időtartam"
31919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
31921 msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
31922 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31924 #. %1$s: IF ( do_it )
31926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
31929 "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
31930 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
31932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
31934 msgid "Koha › Reports › Convert report"
31935 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
31939 msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary"
31940 msgstr "› Riport Varázsló"
31942 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
31943 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
31944 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
31945 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
31946 #. %5$s: name | html
31947 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
31949 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
31950 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
31951 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
31952 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
31953 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
31954 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
31959 "Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved "
31960 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
31961 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
31962 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
31963 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
31964 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
31965 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
31966 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
31967 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
31970 #. %1$s: IF ( do_it )
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31974 msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
31975 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
31977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
31979 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
31982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:10
31984 msgid "Koha › Reports › Lost items"
31985 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31987 #. %1$s: IF ( do_it )
31989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
31992 "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
31993 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
31995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
31997 msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
31998 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
32002 msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
32004 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Riportok</a> › Olvasók, akik soha nem "
32007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
32009 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
32010 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
32014 msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
32015 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
32017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
32019 msgid "Koha › SRU search fields mapping for authorities"
32020 msgstr "› Keresési találatok"
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
32024 msgid "Koha › SRU search fields mapping for bibliographic records"
32025 msgstr "› Keresési találatok"
32027 #. %1$s: supplier | html
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
32030 msgid "Koha › Search for vendor %s"
32033 #. For the first occurrence,
32034 #. %1$s: biblionumber | html
32035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:6
32036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:9
32037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:8
32039 msgid "Koha › Serials %s"
32040 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok %s"
32042 #. %1$s: title | html
32046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:3
32049 "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
32052 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
32055 #. %1$s: IF ( modify )
32056 #. %2$s: bibliotitle | html
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:7
32062 "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
32065 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
32066 "<i> % s</i> előfizetését"
32068 #. %1$s: bibliotitle | html
32069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
32071 msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
32074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
32076 msgid "Koha › Serials › Batch edit"
32077 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
32081 msgid "Koha › Serials › Catalog search"
32082 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
32086 msgid "Koha › Serials › Check expiration"
32087 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
32091 msgid "Koha › Serials › Claims"
32094 #. %1$s: subscriptionid | html
32095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
32097 msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
32099 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Részletes "
32100 "adatok a #%s előfizetésről"
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
32104 msgid "Koha › Serials › Frequencies"
32105 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok › Gyakoriságok"
32107 #. %1$s: IF op == "list"
32108 #. %2$s: ELSIF op == "add_form"
32113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:6
32116 "Koha › Serials › Manage new fields for subscriptions %s "
32117 "› List of fields %s %s › Modify field %s › Add field %s "
32120 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32121 "Valutaárfolyam</a> ›"
32123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
32125 msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
32126 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
32128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
32130 msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
32132 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
32137 msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
32139 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
32144 msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
32145 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
32149 msgid "Koha › Serials › Search results"
32150 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
32154 msgid "Koha › Serials › Select vendor"
32155 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32157 #. %1$s: bibliotitle | html
32158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
32160 msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
32162 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
32163 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai"
32165 #. %1$s: bibliotitle | html
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
32168 msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
32169 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
32173 msgid "Koha › Serials › Subscription history"
32175 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
32176 "<i> % s</i> előfizetését"
32178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
32180 msgid "Koha › Serials subscription renew"
32181 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok előfizetésének megújítása"
32183 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
32184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
32186 msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
32188 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
32189 "<i> % s</i> előfizetését"
32191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:8
32193 msgid "Koha › Stock rotation"
32194 msgstr "Koha › Adminisztráció"
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
32198 msgid "Koha › Tools"
32199 msgstr "Koha › Eszközök"
32201 #. %1$s: IF ( do_it )
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:8
32206 msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
32208 "Koha › Eszközök › %s Naplók › Találatok %s Naplók %s "
32210 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
32213 msgid "Koha › Tools › %s calendar"
32214 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32216 #. %1$s: IF ( del )
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
32222 "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification"
32224 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › "
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
32228 msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
32229 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
32233 msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
32234 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
32238 msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
32239 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32241 #. %1$s: IF step == 2
32243 #. %3$s: IF step == 3
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
32248 "Koha › Tools › Batch patron deletion/anonymization %s› "
32249 "Confirm%s%s› Finished%s"
32250 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
32254 msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
32255 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
32259 msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
32260 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
32264 msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
32265 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
32269 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
32270 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32272 #. %1$s: IF ( status )
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
32278 "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
32279 "Comments awaiting moderation%s"
32281 "Koha › Eszközök › Hozzászólások › %s Engedélyezett "
32282 "megjegyzések%s Engedélyezésre váró hozzászólások%s"
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
32286 msgid "Koha › Tools › Export data"
32287 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32289 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
32293 msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s"
32294 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
32298 msgid "Koha › Tools › Inventory"
32299 msgstr "Koha › Eszközök › Leltárkészítés"
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
32303 msgid "Koha › Tools › Label creator"
32304 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32306 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
32309 msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
32310 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32312 #. %1$s: IF batch_id
32313 #. %2$s: batch_id | html
32316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
32319 "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit "
32321 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
32326 "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting"
32328 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Címkék</a> › Tervezd meg a kinézetét"
32330 #. %1$s: IF ( layout_id )
32331 #. %2$s: layout_id | html
32334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
32337 "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit "
32339 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32341 #. %1$s: IF ( profile_id )
32342 #. %2$s: profile_id | html
32345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
32348 "Koha › Tools › Label creator › Profiles › %sEdit "
32350 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32352 #. %1$s: IF ( template_id )
32353 #. %2$s: template_id | html
32356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
32359 "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
32360 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32361 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
32365 msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
32366 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32368 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
32369 #. %2$s: import_batch_id | html
32371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
32374 "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s "
32376 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
32378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
32381 "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
32383 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
32387 msgid "Koha › Tools › News"
32388 msgstr "Koha › Eszközök › Hírek"
32390 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
32391 #. %2$s: IF ( modify )
32395 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
32397 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
32399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
32402 "Koha › Tools › Notices%s%s › Modify notice%s › "
32403 "Add notice%s%s%s › Notice added%s%s › Confirm deletion%s"
32405 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32406 "Valutaárfolyam</a> ›"
32408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
32410 msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
32411 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
32415 msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
32416 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasójegy létrehozása"
32418 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
32421 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
32422 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasójegy létrehozása › %s"
32424 #. %1$s: IF batch_id
32425 #. %2$s: batch_id | html
32428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
32431 "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › "
32432 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32433 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
32437 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
32438 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32440 #. %1$s: IF ( layout_id )
32441 #. %2$s: layout_id | html
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
32447 "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
32448 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32449 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32451 #. %1$s: IF ( profile_id )
32452 #. %2$s: profile_id | html
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
32458 "Koha › Tools › Patron card creator › Profiles › "
32459 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32460 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32462 #. %1$s: IF (template_id)
32463 #. %2$s: template_id | html
32466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
32469 "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › "
32470 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32471 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
32476 "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
32479 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Címkék</a> › Tervezd meg a kinézetét"
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
32483 msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
32484 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasói csoportok"
32487 #. %2$s: club.name | html
32489 #. %4$s: club_template.name | html
32491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
32494 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
32495 "Create a new %s club %s "
32497 "Koha › Eszközök › Olvasói csoportok › %s Olvasói "
32498 "csoport módosítása %s %s Új olvasói csoport %s %s "
32500 #. %1$s: IF club_template
32501 #. %2$s: club_template.name | html
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
32507 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
32508 "%s %s Create a new club template %s "
32510 "Koha › Eszközök › Olvasói csoportok › %s Olvasói "
32511 "csoport sablonjának módosítása %s %s Új sablon az olvasói csoportokhoz %s "
32513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
32515 msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
32516 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
32520 msgid "Koha › Tools › Patron lists"
32521 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasólisták"
32523 #. %1$s: list.name | html
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:6
32527 "Koha › Tools › Patron lists › %s › Add patrons"
32528 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32530 #. %1$s: IF list.patron_list_id
32533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
32536 "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list %s "
32537 "New patron list %s "
32539 "Koha › Eszközök › Olvasólisták › %s Olvasólista "
32540 "módosítása %s Új olvasólista %s "
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
32544 msgid "Koha › Tools › Plugins "
32545 msgstr "Koha › Eszközök › Beépülő modulok "
32547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
32549 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
32551 "Koha › Eszközök › Beépülő modulok › Beépülő modul "
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
32556 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload plugin "
32558 "Koha › Eszközök › Beépülő modulok › Beépülő modul "
32561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
32563 msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
32564 msgstr "Koha › Eszközök › Az üzenet sablon megtekintése"
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
32568 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
32569 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
32573 msgid "Koha › Tools › Quote editor"
32574 msgstr "Koha › Eszközök › Idézetek szerkesztése"
32576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
32578 msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
32579 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
32583 msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
32584 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32586 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
32588 #. %3$s: editColTitle | html
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
32593 "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
32594 "collection %s Edit collection %s %s "
32595 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32597 #. %1$s: colTitle | html
32598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
32601 "Koha › Tools › Rotating collections › Collection %s "
32602 "’ Add or remove items"
32603 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
32608 "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
32610 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:7
32614 msgid "Koha › Tools › Spine labels"
32615 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
32619 msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
32620 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg"
32622 #. For the first occurrence,
32623 #. %1$s: IF ( do_it )
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:5
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
32630 "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
32631 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
32635 msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
32636 msgstr "Koha › Eszközök › Feladatok ütemezése"
32638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
32640 msgid "Koha › Tools › Upload"
32641 msgstr "Koha › Eszközök › Fájlok feltöltése"
32643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
32645 msgid "Koha › Tools › Upload images"
32646 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
32650 msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
32652 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › Olvasók képének "
32655 #. %1$s: name | html
32656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
32658 msgid "Koha › Vendor %s"
32661 #. %1$s: UNLESS ( language )
32663 #. %3$s: IF ( language )
32664 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
32665 #. %5$s: IF ( missing_modules )
32667 #. %7$s: IF ( problems )
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
32674 "Koha › Web installer › %s Choose your language %s %s %s %s "
32675 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
32679 #. %1$s: IF all_done
32682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
32685 "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation rule "
32688 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32689 "Valutaárfolyam</a> ›"
32691 #. %1$s: IF ( proposeimport )
32693 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
32694 #. %4$s: IF ( error )
32698 #. %8$s: IF ( default )
32699 #. %9$s: IF ( upgrading )
32703 #. %13$s: IF ( choosemarc )
32705 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
32707 #. %17$s: IF ( addframeworks )
32709 #. %19$s: IF ( finish )
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
32714 "Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
32715 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
32716 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
32717 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
32718 "Installation complete %s "
32721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
32723 msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
32724 msgstr "Koha › Webes telepítő › Olvasói kategória hozzáadása"
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:3
32728 msgid "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
32730 "Koha › Webes telepítő › Koha adminisztrátorának létrehozása"
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
32734 msgid "Koha › Web installer › Create a library"
32735 msgstr "Koha › Webes telepítő › Könyvtár létrehozása"
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
32739 msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
32740 msgstr "Koha › Webes telepítő › Új kiadványtípus létrehozása"
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
32744 msgid "Koha › Web installer › Database settings"
32745 msgstr "Koha › Webes telepítő › Adatbázis beállításai"
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
32749 msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
32750 msgstr "z39.50 Keres"
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
32754 msgid "Koha › Z39.50 authority search results"
32755 msgstr "Koha › Z39.50 keresési találatok"
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:6
32759 msgid "Koha › Z39.50/SRU search results"
32760 msgstr "Koha › Z39.50/SRU keresési találatok"
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
32764 msgid "Koha 18.05 release team"
32765 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
32769 msgid "Koha SAB CINECA"
32772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
32775 msgid "Koha administration"
32776 msgstr "Koha adminisztrációja"
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:70
32781 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
32782 "password unchanged."
32785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
32786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
32788 msgid "Koha database schema"
32789 msgstr "Koha adatbázis séma"
32791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
32793 msgid "Koha development team"
32794 msgstr "Koha fejlesztői csapat"
32796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
32797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
32800 msgstr "Koha mező: %s,"
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
32805 msgid "Koha field:"
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
32810 msgid "Koha full call number"
32811 msgstr "Minden könyvtár"
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
32815 msgid "Koha history timeline"
32816 msgstr "Koha történeti idővonal"
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
32820 msgid "Koha internal"
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
32826 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
32827 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
32828 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
32832 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
32834 msgid "Koha itemtype"
32835 msgstr "Bármely típus"
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
32844 msgid "Koha module:"
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
32849 msgid "Koha normalized classification for sorting"
32850 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
32855 msgid "Koha offline circulation"
32856 msgstr "Koha szerver nélküli kölcsönzés"
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
32860 msgid "Koha plugins"
32863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
32865 msgid "Koha report library"
32866 msgstr "Minden könyvtár"
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
32870 msgid "Koha reports library"
32871 msgstr "Koha összesítések könyvtár"
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
32875 msgid "Koha staff client"
32876 msgstr "Koha könyvtárosi kliens"
32878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
32881 msgstr "Koha csapat"
32883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
32885 msgid "Koha to MARC Mapping"
32886 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
32889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:21
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
32892 msgid "Koha to MARC mapping"
32893 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
32897 msgid "Koha version: "
32898 msgstr "Koha verzió: "
32900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
32902 msgid "KohaAloha, New Zealand"
32903 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
32905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
32912 msgid "Koustubha Kale"
32913 msgstr "Koustubha Kale"
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
32917 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
32918 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
32920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
32928 "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 17.11 QA Team Member; 16.11 - "
32929 "17.05 Release Manager)"
32930 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
32932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:165
32934 msgid "LC call number:"
32935 msgstr "LC raktári jelzet: "
32937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
32938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
32939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
32941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
32943 msgid "LC call number: "
32944 msgstr "LC raktári jelzet: "
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
32947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
32948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
32949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
32950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:198
32955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:169
32961 #. For the first occurrence,
32962 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
32964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:130
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:39
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:70
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:85
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
32978 msgid "LEAVE UNCHANGED"
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
32989 msgstr "LIBRISMARC"
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
32999 #. %1$s: batche.batch_id | html
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
33002 msgid "Label Batch Number %s"
33003 msgstr "Kosár szám: %s"
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
33007 msgid "Label batch"
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
33012 msgid "Label batches"
33013 msgstr "Kosár szám: %s"
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
33018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
33019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
33023 msgid "Label creator"
33024 msgstr "Önéletrajz"
33026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
33028 msgid "Label for lib: "
33029 msgstr "Leírás a könyvtáros számára: "
33031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
33033 msgid "Label for opac: "
33034 msgstr "Leírás az olvasó számára: "
33036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
33038 msgid "Label height:"
33039 msgstr "Önéletrajz"
33041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:107
33043 msgid "Label number"
33044 msgstr "Minden könyvtár"
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
33048 msgid "Label template"
33049 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
33053 msgid "Label templates"
33054 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
33058 msgid "Label width:"
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
33068 msgid "Labeled MARC"
33071 #. %1$s: biblionumber | html
33072 #. %2$s: bibliotitle | html
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
33075 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:143
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
33099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
33107 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33108 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
33112 msgid "Large print"
33113 msgstr "Nagybetűs nyomtatvány"
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
33118 msgstr "00 Dokumentum kategória"
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
33122 msgid "Lari Taskula"
33123 msgstr "Lari Taskula"
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
33127 msgid "Larry Baerveldt"
33128 msgstr "Larry Baerveldt"
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
33132 msgid "Lars Wirzenius"
33133 msgstr "Lars Wirzenius"
33135 #. For the first occurrence,
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
33138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
33145 msgid "Last borrowed:"
33146 msgstr "Legutóbb kölcsönözték:"
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:231
33150 msgid "Last borrower:"
33151 msgstr "Utolsó kölcsönző:"
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33156 msgid "Last changed:"
33157 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:190
33161 msgid "Last checkout date:"
33162 msgstr "Utolsó kölcsönzés dátuma:"
33164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
33166 msgid "Last claim date: "
33167 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:44
33171 msgid "Last displayed"
33172 msgstr "8- Előpublikálási szint"
33174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
33177 msgstr "%s %s (%s) "
33179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:120
33181 msgid "Last inventory date:"
33182 msgstr "Leltárkészítés ideje:"
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:295
33186 msgid "Last location"
33187 msgstr "Cselekmény"
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
33191 msgid "Last patron"
33192 msgstr "Első olvasó"
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:229
33196 msgid "Last returned by:"
33197 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:179
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
33218 msgid "Last update: "
33219 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
33224 msgid "Last updated"
33225 msgstr "8- Előpublikálási szint"
33227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
33228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:560
33230 msgid "Last updated:"
33231 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
33235 msgid "Last updated: "
33236 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:264
33240 msgid "Last value "
33241 msgstr "Utolsó érték "
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
33245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
33247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
33252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
33255 msgid "Late orders"
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
33260 msgid "Latina (Latin)"
33263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
33265 msgid "Law reports and digests"
33266 msgstr "Törvényi riportok és kivonatok"
33268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
33269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
33274 msgstr "Kosár szám: %s "
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
33280 msgstr "Kosár szám: %s "
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:40
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
33285 msgid "Layout name: "
33286 msgstr "Kosár szám: %s "
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
33291 msgstr "Kosár szám: %s "
33293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
33295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
33299 msgstr "Kosár szám: %s "
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
33309 msgid "Leave a message"
33310 msgstr "Hagyjon üzenetet!"
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
33316 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
33321 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
33327 msgid "Lee Jamison"
33328 msgstr "Lee Jamison"
33330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
33332 msgid "Left on order "
33333 msgstr "Kosár/megrendelés "
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
33336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
33338 msgid "Left page margin:"
33339 msgstr "Margó a lap bal oldalán"
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
33343 msgid "Left text margin:"
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
33348 msgid "Legal articles"
33349 msgstr "Jogi cikkek"
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
33353 msgid "Legal cases and case notes"
33354 msgstr "Jogi esetek és jegyzetek"
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
33363 msgid "Legislation"
33366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
33376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
33377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
33379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:561
33382 msgstr "Hosszúság: "
33384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
33389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
33390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
33391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
33398 msgid "LibLime, USA"
33399 msgstr "LibLime, USA"
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
33404 msgstr "Könyvtáros"
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:81
33408 msgid "Librarian identity:"
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:61
33413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:129
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
33416 msgid "Librarian interface"
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
33422 msgstr "Könyvtáros:"
33424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:187
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
33429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
33432 msgstr "Könyvtárak"
33434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
33436 msgid "Libraries and groups "
33437 msgstr "Könyvtárak és csoportok"
33439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
33441 msgid "Libraries informations: "
33442 msgstr "07- Romanization scheme "
33444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:74
33446 msgid "Libraries limitation: "
33447 msgstr "07- Romanization scheme "
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
33453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:84
33456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
33458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
33460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
33461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
33463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
33466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
33472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:132
33473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:244
33474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:52
33478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
33479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
33484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
33486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
33489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:150
33502 #. %1$s: branchcode | html
33503 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:23
33506 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
33508 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33509 "Valutaárfolyam</a> ›"
33511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:28
33513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
33514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
33519 msgid "Library EANs"
33520 msgstr "Könyvtár EAN-számai (Európai Gyártmánykód)"
33522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
33524 msgid "Library OverDrive Info"
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
33529 msgid "Library URL: "
33530 msgstr "Könyvtár URL-je: "
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
33534 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
33539 msgid "Library branch"
33540 msgstr "Könyvtár részlege"
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
33546 msgid "Library code: "
33547 msgstr "Könyvtár kódja: "
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
33551 msgid "Library created!"
33552 msgstr "A könyvtár létrejött."
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
33557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
33559 msgid "Library groups"
33560 msgstr "Könyvtárhasználat"
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
33564 msgid "Library is invalid."
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:44
33570 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
33575 msgid "Library management"
33576 msgstr "Könyvtári adatok"
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
33580 msgid "Library name: "
33581 msgstr "Könyvtár neve: "
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33585 msgid "Library of Congress"
33586 msgstr "Az olvasó könyvtára:"
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
33590 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
33595 msgid "Library of the patron:"
33596 msgstr "Az olvasó könyvtára:"
33598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
33600 msgid "Library set-up"
33601 msgstr "Beiratkozás adatai"
33603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
33606 msgid "Library transfer limits"
33607 msgstr "Minden könyvtár"
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:98
33611 msgid "Library type: "
33612 msgstr "Könyvtár típusa: "
33614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
33617 msgid "Library use"
33618 msgstr "Könyvtárhasználat"
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:62
33622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
33623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:192
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:184
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
33628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:552
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
33632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
33633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
33634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:35
33635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:208
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581
33637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
33638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
33639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:75
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
33643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
33649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:146
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
33654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
33656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
33657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:53
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:177
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
33662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:131
33669 msgstr "Könyvtár: "
33671 #. For the first occurrence,
33672 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
33676 msgid "Library: %s"
33677 msgstr "Könyvtár: %s"
33679 #. %1$s: update.old_branch or "?" | html
33680 #. %2$s: update.LoginBranchcode or "?" | html
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:31
33683 msgid "Library: %s ⇒ %s"
33684 msgstr "Könyvtár: %s ⇒ %s"
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
33688 msgid "Libriotech, Norway"
33689 msgstr "Minden könyvtár"
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
33699 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
33700 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
33701 "items_batchmod is still required)"
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
33706 msgid "Limit collection code to: "
33707 msgstr "c- Gyűjtemény"
33709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
33712 "Limit item modification to subfields defined in the "
33713 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
33714 "is still required)"
33717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
33719 msgid "Limit item type to: "
33720 msgstr "# Dokumentumok "
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
33725 msgid "Limit patron data access by group "
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
33731 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
33732 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
33733 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
33738 msgid "Limit to any of the following:"
33739 msgstr "Keresés korlátozása a következő típusokra:"
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
33743 msgid "Limit to currently available items"
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
33753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
33761 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
33763 "- Csak ebben könyvtárban. Lásd az összesítés súgóját további részletekért."
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
33773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:12
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
33779 #. For the first occurrence,
33781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:80
33785 msgstr "Cselekmény "
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
33794 msgid "Link field to authorities"
33795 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
33797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
33799 msgid "Link to host item"
33800 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
33802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
33807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
33812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
33814 msgid "List Fields"
33815 msgstr "dokumentum mezők"
33817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
33820 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
33825 msgid "List created."
33826 msgstr "A lista létrejött."
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:95
33830 msgid "List deleted."
33831 msgstr "A lista törlődött."
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
33835 msgid "List fields"
33836 msgstr "Listamezők"
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
33840 msgid "List item price includes tax: "
33841 msgstr "Kosár szám: %s "
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
33845 msgid "List member:"
33846 msgstr "Hozzáad lista tagot"
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
33852 msgstr "Lista neve"
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:140
33856 msgid "List name will be file name with timestamp"
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
33861 msgid "List name: "
33862 msgstr "Lista neve: "
33864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:78
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:82
33867 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
33872 msgid "List of rules"
33873 msgstr "dokumentum mezők"
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
33878 msgstr "dokumentum mezők"
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
33883 msgid "List prices are: "
33884 msgstr "00 Dokumentum kategória "
33886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
33888 msgid "List prices:"
33889 msgstr "dokumentum mezők"
33891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:27
33893 msgid "List requests "
33894 msgstr "Más ütőhangszerek"
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
33898 msgid "List updated."
33899 msgstr "8- Előpublikálási szint"
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
33902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:42
33905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274
33914 msgid "Lists that include this title: "
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
33922 #. For the first occurrence,
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
33929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:128
33930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
33931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
33934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:116
33936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
33937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
33942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
33944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:28
33945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:104
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
33949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
33950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
33951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
33952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:103
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
33956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:90
33957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:91
33958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:52
33964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
33966 msgid "Loading data..."
33967 msgstr "Adatok betöltése..."
33970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
33972 msgid "Loading more results…"
33973 msgstr "› Riport Varázsló"
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
33978 msgid "Loading page %s, please wait..."
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
33984 msgid "Loading records, please wait..."
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:173
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:19
33989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
33991 msgid "Loading, please wait..."
33992 msgstr "Betöltés, türelmét kérjük..."
33994 #. For the first occurrence,
33996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
34000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
34001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
34005 msgstr "Betöltés..."
34007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:717
34008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:871
34010 msgid "Loading... "
34011 msgstr "Betöltés..."
34014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
34015 msgid "Loading... you may continue scanning."
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
34021 msgid "Loan period"
34022 msgstr "Vonalkód fájl:"
34024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
34026 msgid "Loan period was not shortened due to override."
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:80
34031 msgid "Loan period: "
34032 msgstr "Vonalkód fájl:"
34034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
34040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34042 msgid "Local catalog"
34043 msgstr "39- Katalógizálási forrás"
34045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
34047 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
34051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34053 msgid "Local number"
34054 msgstr "Minden könyvtár"
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
34063 msgid "Local use preferences"
34064 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
34066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:310
34067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:545
34069 msgid "Local use recorded"
34070 msgstr "%s importált tételek"
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:204
34074 msgid "Local use recorded."
34075 msgstr "%s importált tételek"
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
34082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:190
34087 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
34088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
34089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
34094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
34095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:71
34098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
34099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
34101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
34103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
34104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
34112 msgid "Location and availability"
34113 msgstr "Lelőhely és kölcsönözhetőség"
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:222
34117 msgid "Location(s)"
34118 msgstr "Cselekmény"
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
34121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
34122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
34123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
34126 msgstr "Elhelyezés:"
34128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
34131 msgstr "Elhelyezés:"
34133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
34136 msgstr "Cselekmény"
34138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
34140 msgid "Lock budget: "
34141 msgstr "Hozzáad költségvetést "
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
34145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
34149 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:143
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
34155 msgstr "Bejelentkezés"
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:28
34159 msgid "Log in as a different user"
34160 msgstr "Bejelentkezés más felhassználóként"
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
34165 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
34166 "from using any other OPAC functionality"
34169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
34174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
34178 msgstr "Napló megtekintése"
34180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
34182 msgid "Logged in as:"
34183 msgstr "Kor napokban"
34185 #. INPUT type=submit
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:87
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
34191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
34198 msgid "Look for existing records in catalog?"
34201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
34203 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
34204 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:176
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
34212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:126
34213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
34216 msgstr "Elveszett olvasójegy"
34218 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
34220 msgid "Lost card flag"
34221 msgstr "Hozzáad rekordot"
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:216
34230 msgstr "Elveszett példány"
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
34234 msgid "Lost item fee refund"
34235 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
34237 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
34238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
34240 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
34241 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
34245 msgid "Lost item returned"
34246 msgstr "Jóváírás (a példány visszakerült)"
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
34254 msgstr "Elveszett példányok"
34256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
34258 msgid "Lost items in staff client"
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
34263 msgid "Lost items in staff client: "
34266 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
34270 msgstr "(Elveszett) "
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
34275 msgstr "(Elveszett) "
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
34280 msgid "Lost status"
34281 msgstr "# Dokumentumok"
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
34285 msgid "Lost status:"
34286 msgstr "# Dokumentumok"
34288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143
34290 msgid "Lost status: "
34291 msgstr "# Dokumentumok "
34293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
34296 msgstr "Elveszett: "
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
34300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
34301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:294
34302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:377
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:433
34305 msgid "Lower left X coordinate: "
34306 msgstr "Bal alsó X koordináta: "
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:381
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:437
34315 msgid "Lower left Y coordinate: "
34316 msgstr "Bal alsó Y koordináta: "
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
34320 msgid "Lucida Console"
34321 msgstr "Lucida Console"
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
34325 msgid "Luke Honiss"
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
34331 msgstr "Māori"
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
34336 msgstr "MADS (XML)"
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
34343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:132
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
34346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:58
34347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
34348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
34351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
34353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
34356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
34362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
34363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:863
34365 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
34366 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
34368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
34370 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
34371 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
34375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:862
34377 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
34378 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
34387 msgid "MARC Bibliographic framework test"
34388 msgstr "MARC bibliográfiai keretrendszer ellenőrzés"
34390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
34392 msgid "MARC Card View"
34395 #. %1$s: IF framework
34396 #. %2$s: framework.frameworktext | html
34397 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
34402 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
34403 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › %s (%s) MARC Kerete"
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
34408 msgid "MARC Preview:"
34409 msgstr "MARC formátum"
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
34414 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
34416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
34417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
34419 msgid "MARC bibliographic framework"
34420 msgstr "MARC bibliográfiai keretrendszer"
34422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
34423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
34425 msgid "MARC bibliographic framework test"
34426 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
34428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:59
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
34434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:45
34437 msgid "MARC field: "
34438 msgstr "MARC mező: "
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:23
34442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
34443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:22
34445 msgid "MARC frameworks"
34446 msgstr "MARC keretrendszerek"
34448 #. %1$s: marcflavour | html
34449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
34451 msgid "MARC frameworks: %s"
34454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
34455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
34457 msgid "MARC modification templates"
34458 msgstr "Cselekmény"
34460 #. %1$s: template_id | html
34461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
34463 msgid "MARC modification templates %s"
34464 msgstr "Cselekmény"
34466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
34467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
34469 msgid "MARC organization code"
34470 msgstr "MARC szervezet kódja"
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:878
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
34477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:112
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:248
34483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
34485 msgid "MARC preview"
34486 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
34488 #. %1$s: biblionumber | html
34489 #. %2$s: bibliotitle | html
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:39
34492 msgid "MARC record: %s ( %s )"
34493 msgstr "%s tétel(ek)"
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:33
34497 msgid "MARC staging results :"
34498 msgstr "Authority találatok"
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
34503 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
34504 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
34505 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
34508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
34509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
34512 msgid "MARC structure"
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:60
34516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
34518 msgid "MARC subfield"
34519 msgstr "dokumentum mezők"
34521 #. %1$s: tagfield | html
34522 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
34523 #. %3$s: frameworkcode | html
34526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
34529 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
34530 msgstr "Authority MARC almező szerkezet admin a %s (authority: %s)"
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:46
34535 msgid "MARC subfield: "
34536 msgstr "dokumentum mezők "
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
34540 msgid "MARC with items"
34541 msgstr "Példányok szerkesztése"
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
34545 msgid "MARC without items"
34546 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
34550 msgid "MARC21/USMARC"
34551 msgstr "MARC21/USMARC"
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:861
34561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
34567 msgid "MIT License"
34568 msgstr "MIT Licenc"
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
34572 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
34573 msgstr "MIT Licenc"
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
34577 msgid "MIT licence"
34578 msgstr "MIT licenc"
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
34584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
34586 msgid "MIT license"
34587 msgstr "MIT licenc"
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
34591 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
34592 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:859
34598 msgstr "MODS (XML)"
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:254
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
34612 msgid "Magnus Enger"
34613 msgstr "Magnus Enger"
34615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
34617 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
34618 msgstr "Magyar (Hungarian) Hamamr Zoltán"
34620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
34624 msgid "Main address"
34625 msgstr "Elsődleges cím"
34628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
34630 msgid "Main library"
34631 msgstr "Minden könyvtár"
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
34636 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
34637 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
34638 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:173
34644 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
34645 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
34646 "will not affect August 1-10 in other years."
34649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
34652 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
34653 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:239
34658 msgid "Make budget active: "
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
34664 msgid "Make payment"
34665 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:163
34670 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
34671 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
34696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
34697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
34702 #. %1$s: rota.title | html
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
34705 msgid "Manage %s items"
34706 msgstr "OAI halmazok kezelése"
34708 #. %1$s: rota.title | html
34709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
34711 msgid "Manage %s stages"
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
34717 msgid "Manage API keys"
34718 msgstr "OAI halmazok kezelése"
34720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
34723 msgid "Manage CSV export profiles"
34724 msgstr "Vonalkód fájl:"
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
34728 msgid "Manage Did you mean? configuration"
34729 msgstr ": Konfiguráció OK!"
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:141
34733 msgid "Manage EDIFACT transmissions"
34736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
34738 msgid "Manage ILL request"
34739 msgstr "Gyakoriság megadása "
34741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
34743 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
34748 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them"
34749 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
34753 msgid "Manage MARC modification templates"
34754 msgstr "Vonalkód fájl:"
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
34758 msgid "Manage OAI Sets"
34759 msgstr "OAI halmazok kezelése"
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
34763 msgid "Manage OAI sets"
34764 msgstr "OAI halmazok kezelése"
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
34768 msgid "Manage SMS cellular providers"
34769 msgstr "Mobilszolgáltatók"
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
34773 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
34778 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration"
34779 msgstr "Z39.50/SRU szerverek adminisztrációja"
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
34784 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
34785 "patron card layout."
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
34790 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them"
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
34795 msgid "Manage all budgets"
34796 msgstr "Vonalkód fájl:"
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
34800 msgid "Manage audio alerts"
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
34805 msgid "Manage authorized value categories and authorized values"
34806 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
34808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
34810 msgid "Manage basket and order lines"
34811 msgstr "Hozzáad rekordot"
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
34815 msgid "Manage basket groups"
34818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
34820 msgid "Manage budget plannings"
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
34826 msgid "Manage budgets"
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
34831 msgid "Manage circulation rules"
34832 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
34836 msgid "Manage cities and towns"
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
34841 msgid "Manage classification sources and filing rules"
34842 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
34846 msgid "Manage column configuration"
34847 msgstr "Konfiguráció mentése"
34849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
34851 msgid "Manage contracts"
34852 msgstr "Vonalkód fájl:"
34854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
34856 msgid "Manage currencies and exchange rates"
34857 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
34861 msgid "Manage custom fields for item search."
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
34866 msgid "Manage extended patron attributes"
34867 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
34871 msgid "Manage frequencies "
34872 msgstr "Gyakoriság megadása "
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
34876 msgid "Manage global system preferences"
34877 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:24
34882 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
34883 "administrator email, and templates."
34885 "Globális rendszerbeállítások kezelése (például MARC változat, dátum "
34886 "formátum, rendszeradminisztrátor email címe, sablonok)"
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
34890 msgid "Manage housebound deliveries"
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:60
34895 msgid "Manage housebound profile"
34896 msgstr "Vonalkód fájl:"
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
34901 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:231
34906 msgid "Manage invoice files"
34907 msgstr "Vonalkód fájl:"
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
34911 msgid "Manage item circulation alerts"
34912 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
34914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
34916 msgid "Manage item search fields"
34917 msgstr "Apache verzió:"
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
34921 msgid "Manage item types"
34924 #. %1$s: rota.title | html
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
34927 msgid "Manage items assigned to "%s""
34930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
34932 msgid "Manage keywords to Koha mappings"
34933 msgstr "Kulcsszó-MARC megfeleltetés"
34935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
34937 msgid "Manage libraries and library groups"
34938 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
34942 msgid "Manage library EDI EANs"
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
34947 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix"
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
34952 msgid "Manage lists of patrons."
34953 msgstr "%s %s (%s)"
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
34957 msgid "Manage marc modification templates"
34958 msgstr "Vonalkód fájl:"
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
34962 msgid "Manage numbering patterns "
34963 msgstr "Vonalkód fájl:"
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:43
34967 msgid "Manage orders"
34968 msgstr "Megrendelések kezelése"
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
34972 msgid "Manage patron categories"
34973 msgstr "olvasók típusai"
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
34977 msgid "Manage patron clubs.."
34978 msgstr "Adminisztráció"
34980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
34982 msgid "Manage patron image"
34983 msgstr "Adminisztráció"
34985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
34987 msgid "Manage patrons fines and fees"
34988 msgstr "Adminisztráció"
34990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
34993 msgid "Manage plugins"
34994 msgstr "Beépülő modulok kezelése"
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:131
34998 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
34999 msgstr "Beépülő modulok kezelése (telepítés / törlés)"
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
35003 msgid "Manage purchase suggestions"
35004 msgstr "Új beszerzési javaslat"
35006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
35008 msgid "Manage record matching rules"
35009 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
35012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
35014 msgid "Manage request"
35015 msgstr "Gyakoriság megadása "
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
35019 msgid "Manage restrictions for accounts"
35020 msgstr "Adminisztráció"
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
35025 msgid "Manage rotating collections"
35026 msgstr "c- Gyűjtemény"
35028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
35031 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35036 msgid "Manage search engine configuration"
35037 msgstr ": Konfiguráció OK!"
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
35041 msgid "Manage serial subscriptions"
35042 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
35047 msgid "Manage staged MARC records"
35048 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
35050 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
35051 #. %2$s: import_batch_id | html
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
35055 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
35056 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
35060 msgid "Manage staged records"
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:24
35065 msgid "Manage stockrotation operations"
35066 msgstr "c- Gyűjtemény"
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
35071 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
35075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
35077 msgid "Manage suggestions"
35078 msgstr "Beszerzési javaslatok kezelése"
35080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
35082 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
35085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
35087 msgid "Manage uploaded files ("
35088 msgstr "Vonalkód fájl:"
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
35092 msgid "Manage usage statistics settings"
35093 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
35097 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
35102 msgid "Manage vendors"
35103 msgstr "Forgalmazük kezelése"
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
35114 msgid "Managed by - on"
35117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
35119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
35123 msgid "Managed by:"
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
35127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
35129 msgid "Managed in tab: "
35130 msgstr " a fülben "
35132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
35133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
35135 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
35138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
35140 msgid "Management date from:"
35141 msgstr "Számla kezelési költség"
35143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
35145 msgid "Manager name"
35148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
35150 msgid "Managing library:"
35151 msgstr "Minden könyvtár"
35153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
35154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
35159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
35161 msgid "Mandatory data added"
35162 msgstr "%s hozzáadott adat"
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
35169 msgid "Mandatory: "
35170 msgstr "Kötelező: "
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:32
35173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
35175 msgid "Manual credit"
35176 msgstr "› Adat törölve"
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
35180 msgid "Manual history:"
35181 msgstr ", Kötelező "
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
35185 msgid "Manual history: "
35186 msgstr ", Kötelező "
35188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
35191 msgid "Manual invoice"
35192 msgstr "Egyedi számla"
35194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:224
35197 msgstr "Hozzárendelés"
35200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
35201 msgid "Mapping will be removed for: %s."
35204 #. %1$s: setName | html
35205 #. %2$s: setSpec | html
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
35208 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
35209 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
35211 #. %1$s: IF framework.frameworktext
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
35214 msgid "Mappings for the %s"
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
35219 msgid "Mappings have been saved"
35220 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
35229 msgid "Marc Balmer"
35230 msgstr "Marc Balmer"
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
35234 msgid "Marc Chantreux"
35235 msgstr "Marc Chantreux"
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
35238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
35241 msgstr "Marc Véron"
35243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
35246 msgstr "8- Előpublikálási szint"
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:116
35250 msgid "Marc field: "
35251 msgstr "Apache verzió:"
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
35255 msgid "Marcel de Rooy"
35256 msgstr "Marcel de Rooy"
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
35260 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 17.11 QA Team Member)"
35261 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
35263 #. For the first occurrence,
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
35271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
35273 msgid "Marco Gaiarin"
35274 msgstr "Marco Gaiarin"
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
35278 msgid "Margaret Hade"
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
35283 msgid "Mark Gavillet"
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
35288 msgid "Mark Tompsett"
35289 msgstr "Mark Tompsett"
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
35293 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen"
35296 #. INPUT type=submit
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
35298 msgid "Mark item as lost"
35299 msgstr "Példány megjelölve elveszettként"
35301 #. INPUT type=submit
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:132
35303 msgid "Mark lost and notify patron"
35304 msgstr "Elveszettnek jelölés és az olvasó értesítése"
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:90
35310 msgid "Mark not seen"
35311 msgstr "Mark Tompsett"
35313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:55
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:90
35318 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
35320 #. INPUT type=submit
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
35323 msgid "Mark seen and continue >>"
35324 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
35326 #. INPUT type=submit
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
35329 msgid "Mark seen and quit"
35330 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
35334 msgid "Mark selected as: "
35335 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:168
35339 msgid "Mark the original budget as inactive"
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
35344 msgid "Martin Persson"
35345 msgstr "Martin Persson"
35347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
35349 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA Team Member)"
35350 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
35354 msgid "Martin Stenberg"
35355 msgstr "Martin Stenberg"
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
35360 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
35361 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
35365 msgid "MassCat, USA"
35369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35371 msgid "Match applied"
35372 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
35376 msgid "Match check "
35377 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
35379 #. %1$s: matchcheck.mc_num | html
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
35382 msgid "Match check %s"
35383 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
35387 msgid "Match check 1 | "
35388 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
35390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
35392 msgid "Match details"
35393 msgstr "Kosár részletes"
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35398 msgid "Match found"
35399 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
35403 msgid "Match point "
35404 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
35406 #. %1$s: matchpoint.mp_num | html
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
35409 msgid "Match point %s | "
35410 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
35414 msgid "Match point 1 | "
35415 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:126
35419 msgid "Match points"
35420 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
35424 msgid "Match threshold: "
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
35430 msgstr "Apache verzió:"
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35435 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
35436 msgstr " Cím (kifejezés) "
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35441 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
35442 msgstr " Cím (kifejezés) "
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
35446 msgid "Matching rule applied"
35449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
35451 msgid "Matching rule applied:"
35452 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
35456 msgid "Matching rule code missing"
35459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:99
35462 msgid "Matching rule code: "
35463 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt "
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
35468 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
35474 msgid "Matchpoint components"
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
35489 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
35492 msgid "Materials specified"
35493 msgstr "Authority típus"
35495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
35497 msgid "Materials specified:"
35498 msgstr "Authority típus"
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
35502 msgid "Mathieu Saby"
35503 msgstr "Mathieu Saby"
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
35512 msgid "Matthew Hunt"
35513 msgstr "Matthew Hunt"
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
35517 msgid "Matthias Meusburger"
35518 msgstr "Matthias Meusburger"
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
35522 msgid "Max length:"
35523 msgstr "Maximális hosszúság:"
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
35528 msgid "Max. suspension duration (day)"
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
35533 msgid "Maxime Beaulieu"
35534 msgstr "Maxime Beaulieu"
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
35538 msgid "Maxime Pelletier"
35539 msgstr "Maxime Pelletier"
35541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
35543 msgid "Maximum Koha version"
35544 msgstr "Zebra verzió:"
35546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
35548 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
35549 msgstr "%s talált sorok."
35551 #. For the first occurrence,
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
35561 msgid "Md. Aftabuddin"
35562 msgstr "Md. Aftabuddin"
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
35567 msgstr "9- Kódolás"
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
35576 msgid "Meenakshi. R"
35577 msgstr "Meenakshi. R"
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
35581 msgid "Melia Meggs"
35582 msgstr "Melia Meggs"
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
35586 msgid "Memcached: "
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:100
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:173
35598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
35601 msgstr "Összefésülés"
35603 #. %1$s: error | html
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
35606 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
35607 msgstr "Az összefésülés nem sikerült. A hibaüzenet a következő volt: %s."
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
35611 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:104
35616 msgid "Merge invoices"
35617 msgstr "Számlák összevonása"
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
35621 msgid "Merge patron records"
35622 msgstr "Hozzáad rekordot"
35624 #. INPUT type=submit
35625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
35627 msgid "Merge patrons"
35628 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
35633 msgid "Merge reference"
35634 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:164
35639 msgid "Merge selected"
35640 msgstr "Hozzáad rekordot"
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
35644 msgid "Merge selected invoices"
35645 msgstr "Kiválasztott számlák összevonása"
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
35651 msgid "Merge selected patrons"
35652 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:24
35655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
35657 msgid "Merging records"
35658 msgstr "Hozzáad rekordot"
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
35663 msgid "Merging with authority: "
35664 msgstr "Hozzáad authority-t "
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
35668 msgid "Merllisia Manueli"
35669 msgstr "Merllisia Manueli"
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:252
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
35677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
35679 msgid "Message body:"
35682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
35685 msgid "Message sent"
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
35690 msgid "Message subject:"
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
35699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
35704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
35706 msgid "Michael Andrew Cabus"
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
35711 msgid "Michael Hafen"
35712 msgstr "Michael Hafen"
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
35716 msgid "Michaes Herman"
35717 msgstr "Michaes Herman"
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35722 msgid "Microsecond"
35723 msgstr "8 mm (mikrofilm)"
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
35727 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
35728 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
35732 msgid "Mike Hansen"
35733 msgstr "Mike Hansen"
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
35737 msgid "Mike Johnson"
35738 msgstr "Mike Johnson"
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
35742 msgid "Mike Mylonas"
35743 msgstr "Mike Mylonas"
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35748 msgid "Millisecond"
35749 msgstr "Apache verzió: "
35751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
35759 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
35764 msgid "Minimum Koha version"
35765 msgstr "Zebra verzió:"
35767 #. %1$s: minPasswordLength | html
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
35770 msgid "Minimum password length: %s"
35771 msgstr "A jelszó minimális hossza: %s"
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
35780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:855
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
35787 msgid "Mirko Tietgen"
35788 msgstr "Mirko Tietgen"
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
35792 msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 17.11 Packaging Manager)"
35793 msgstr "Összetett keresés"
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
35810 msgid "Missing (damaged)"
35811 msgstr "Hiányzik (megrongálódott)"
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
35819 msgid "Missing (lost)"
35820 msgstr "Hiányzik (elveszett)"
35822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
35826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
35828 msgid "Missing (never received)"
35829 msgstr "Hiányzik (meg sem kapott)"
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
35837 msgid "Missing (sold out)"
35838 msgstr "Hiányzik (kiárusított)"
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35842 msgid "Missing control field contents"
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
35848 msgid "Missing issues"
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
35853 msgid "Missing issues:"
35854 msgstr "%s talált sorok."
35856 #. %1$s: subscription.missinglist | html
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:663
35859 msgid "Missing issues: %s "
35860 msgstr "%s talált sorok. "
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35865 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
35866 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35871 msgid "Missing mandatory tag: "
35872 msgstr ", Kötelező "
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
35881 msgid "Mobile phone number"
35882 msgstr "Mobil telefonszám"
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
35886 msgid "Moderate patron comments"
35887 msgstr "Hozzáad rekordot"
35889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
35891 msgid "Moderate patron comments. "
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
35897 msgid "Moderate patron tags"
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
35903 msgid "Modification date"
35904 msgstr "Módosítás dátuma"
35906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:106
35909 msgid "Modification log"
35910 msgstr "Módosítási napló"
35912 #. %1$s: edited_source | html
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:200
35915 msgid "Modified classification source %s"
35918 #. %1$s: edited_rule | html
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:235
35921 msgid "Modified filing rule %s"
35924 #. %1$s: edited_attribute_type | html
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
35927 msgid "Modified patron attribute type "%s""
35928 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
35930 #. %1$s: edited_matching_rule | html
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
35933 msgid "Modified record matching rule "%s""
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
35943 #. %1$s: PROCESS ServerType
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
35946 msgid "Modify %s server"
35947 msgstr "%s szerver módosítása"
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
35951 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
35952 msgstr "Apache verzió:"
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
35956 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
35957 msgstr "Apache verzió:"
35959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
35961 msgid "Modify a CSV profile"
35962 msgstr "Vonalkód fájl:"
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
35966 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
35971 msgid "Modify a city"
35972 msgstr "Város módosítása"
35974 #. %1$s: authid | html
35975 #. %2$s: authtypetext | html
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
35978 msgid "Modify authority #%s %s"
35981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
35983 msgid "Modify budget "
35984 msgstr "Minden helyszín"
35986 #. %1$s: budget_period_description | html
35987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
35989 msgid "Modify budget '%s'"
35990 msgstr "'%s' büdzsé módosítása"
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
35994 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
35997 #. %1$s: categorycode | html
35998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
36000 msgid "Modify category %s"
36003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:55
36005 msgid "Modify classification source"
36006 msgstr "› Módosítsd az osztályozási forrást"
36008 #. %1$s: contractname | html
36009 #. %2$s: booksellername | html
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
36012 msgid "Modify contract %s for %s"
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
36017 msgid "Modify field"
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:105
36022 msgid "Modify filing rule"
36023 msgstr "› Módosítsd a besorolási szabályt"
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
36027 msgid "Modify holds priority"
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
36032 msgid "Modify item type"
36033 msgstr "Kiadványtípus módosítása"
36035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
36037 msgid "Modify items in a batch"
36038 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
36040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
36042 msgid "Modify patron attribute type"
36045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
36047 msgid "Modify patrons in batch"
36048 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
36050 #. INPUT type=button
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:440
36053 msgid "Modify pattern"
36054 msgstr "Minden helyszín"
36056 #. %1$s: label | html
36057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:39
36059 msgid "Modify pattern: %s"
36060 msgstr "Minden helyszín"
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:47
36064 msgid "Modify printer"
36065 msgstr "Nyomtató módosítása"
36067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:84
36069 msgid "Modify record matching rule"
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:110
36076 msgid "Modify record using the following template: "
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
36081 msgid "Modify selected items"
36082 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
36084 #. INPUT type=button
36085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:195
36087 msgid "Modify selected records"
36088 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
36092 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:85
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
36103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
36105 msgid "Module current"
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
36110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
36111 msgid "Module upgrade needed"
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
36129 #. For the first occurrence,
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
36144 msgstr "hétfőnként"
36146 #. For the first occurrence,
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
36153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
36165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
36172 msgid "Morag Hills"
36173 msgstr "Morag Hills"
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:48
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
36189 msgid "More › Set permissions"
36190 msgstr "Tovább › Jogosultságok beállítása"
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
36194 msgid "More details"
36195 msgstr "További részletek"
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
36201 msgstr "További listák"
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
36205 msgid "More options"
36206 msgstr "További beállítások"
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
36210 msgid "Morgane Alonso"
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
36229 msgid "Most-circulated items"
36230 msgstr "Legtöbbet kölcsönzött kiadványok"
36232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:334
36240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:650
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:652
36243 msgstr "Felfelé mozgatás"
36246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:113
36248 msgid "Move action down"
36249 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:109
36254 msgid "Move action to bottom"
36255 msgstr "%s talált sorok."
36258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
36260 msgid "Move action to top"
36261 msgstr "%s talált sorok."
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
36266 msgid "Move action up"
36267 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
36272 msgid "Move alert down"
36273 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
36278 msgid "Move alert to bottom"
36279 msgstr "%s talált sorok."
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
36284 msgid "Move alert to top"
36285 msgstr "%s talált sorok."
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
36290 msgid "Move alert up"
36291 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
36296 msgid "Move hold down"
36297 msgstr "%s talált sorok."
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
36302 msgid "Move hold to bottom"
36303 msgstr "%s talált sorok."
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
36308 msgid "Move hold to top"
36309 msgstr "%s talált sorok."
36312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
36314 msgid "Move hold up"
36315 msgstr "%s talált sorok."
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:346
36319 msgid "Move remaining unspent funds"
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
36324 msgid "Move these patrons to the trash"
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:325
36329 msgid "Move to next position"
36330 msgstr "%s talált sorok."
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:100
36335 msgid "Move to next stage "
36336 msgstr "%s talált sorok."
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:329
36340 msgid "Move to previous position"
36341 msgstr "Vissza az elejére"
36343 #. INPUT type=submit
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
36346 msgid "Move unreceived orders"
36347 msgstr "› Riport Varázsló "
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:380
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
36358 msgid "Multi receiving"
36359 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
36361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
36363 msgid "Musical recording"
36364 msgstr "Zenei felvétel"
36366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:125
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
36373 msgid "My checkouts"
36374 msgstr "Kölcsönzéseim"
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:77
36379 msgstr "Saját könyvtáram"
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
36386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
36388 msgid "MySQL data added"
36389 msgstr "%s hozzáadott adat"
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
36393 msgid "MySQL version: "
36394 msgstr "Zebra verzió: "
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:456
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:460
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:533
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:548
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:566
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:574
36407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
36421 msgid "NOT CHECKED IN"
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
36435 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
36442 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
36443 "batchRebuildBiblioTables.pl."
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
36453 msgid "Nadia Nicolaides"
36454 msgstr "Nadia Nicolaides"
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
36458 msgid "Nahuel Angelinetti"
36459 msgstr "Nahuel Angelinetti"
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
36466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:59
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:86
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:47
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
36472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:37
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:104
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:342
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
36493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
36494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
36495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
36509 msgid "Name (any): "
36510 msgstr "Név (bármilyen): "
36512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
36514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
36516 msgid "Name of day"
36519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:125
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
36523 msgid "Name of day (abbreviated)"
36524 msgstr "Nap neve (rövidítve)"
36526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:128
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427
36530 msgid "Name of month"
36531 msgstr "Hónap neve"
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
36534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:428
36537 msgid "Name of month (abbreviated)"
36538 msgstr "Hónap neve (rövidítve)"
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
36541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:429
36544 msgid "Name of season"
36545 msgstr "Évszak neve"
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
36548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
36551 msgid "Name of season (abbreviated)"
36552 msgstr "Évszak neve (rövidítve)"
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
36556 msgid "Name or ISSN: "
36557 msgstr "Név vagy ISSN: "
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:153
36561 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
36566 msgid "Name or cardnumber:"
36567 msgstr "Név vagy kártyaszám:"
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
36571 msgid "Name the new definition"
36572 msgstr "Hozzáad új meghatározást"
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:124
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
36607 msgstr "Fájl neve:"
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
36620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36628 msgid "Narrower Term"
36629 msgstr "Vonalkód típus"
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
36633 msgid "Natalie Bennison"
36634 msgstr "Natalie Bennison"
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
36638 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
36639 msgstr "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
36643 msgid "Nate Curulla"
36644 msgstr "Nate Curulla"
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
36653 msgid "Near East University"
36654 msgstr "Near East University"
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
36658 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
36659 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1059
36663 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
36666 #. %1$s: IF ( mysql )
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
36669 msgid "Need help? See manual for %s "
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:87
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
36683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1073
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
36704 #. %1$s: PROCESS ServerType
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
36707 msgid "New %s server"
36708 msgstr "Új %s szerver"
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
36713 msgid "New CSV profile"
36714 msgstr "Új CSV profil"
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36719 msgstr "Új EAN (Európai Gyártmánykód) "
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:346
36723 msgid "New ILL request"
36724 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
36730 msgid "New ILL request "
36731 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
36735 msgid "New SMS provider"
36736 msgstr "Új SMS szolgáltató"
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
36741 msgid "New SQL report"
36742 msgstr "Új SQL lekérdezés"
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
36746 msgid "New SRU server"
36747 msgstr "Új SRU szerver"
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
36751 msgid "New Z39.50 server"
36752 msgstr "Új Z39.50 szerver"
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
36756 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
36761 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
36766 msgid "New account "
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
36772 msgstr "Új művelet "
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
36777 msgstr "Új riasztás"
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
36781 msgid "New authority "
36782 msgstr "Új besorolási adat "
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:131
36786 msgid "New authority type"
36787 msgstr "Authority típus"
36789 #. %1$s: category | html
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:134
36792 msgid "New authorized value for %s"
36793 msgstr "Engedélyezett érték"
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
36802 msgid "New basket group"
36803 msgstr "Új kosárcsoport"
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
36807 msgid "New batch patron modification"
36808 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
36811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
36813 msgid "New batch patrons modification"
36814 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:171
36819 msgid "New batch record deletion"
36820 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:213
36825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
36827 msgid "New batch record modification"
36828 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:59
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
36838 msgid "New budget-parent is beneath budget"
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:8
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:121
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
36850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
36854 msgid "New category"
36855 msgstr "Új kategória"
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
36859 msgid "New child record"
36860 msgstr "Új gyermekbejegyzés"
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
36863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
36870 msgid "New classification source"
36871 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:110
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:112
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
36881 msgid "New club field"
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
36886 msgid "New club template"
36887 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
36891 msgid "New collection"
36892 msgstr "Új gyűjtemény"
36894 #. %1$s: booksellername | html
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
36897 msgid "New contract for %s"
36898 msgstr "Kosár szám: %s"
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:27
36903 msgstr "Új tanegység"
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
36907 msgid "New currency"
36908 msgstr "Új pénznem"
36910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
36912 msgid "New definition"
36913 msgstr "Új definíció"
36915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
36917 msgid "New enrollment field"
36918 msgstr "Új beiratkozási mező"
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
36923 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
36925 #. For the first occurrence,
36927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
36928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:33
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
36935 msgid "New field on next line"
36938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
36940 msgid "New filing rule"
36941 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:63
36945 msgid "New framework"
36946 msgstr "Új keretrendszer"
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
36951 msgid "New frequency"
36952 msgstr "Hozzáad Pénznemet"
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
36957 msgid "New from Z39.50/SRU"
36958 msgstr "Új bejegyzés Z39.50/SRU szerverről"
36960 #. %1$s: budget_period_description | html
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:13
36963 msgid "New fund for %s"
36964 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
36969 msgid "New guided report"
36970 msgstr "00 Dokumentum kategória"
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
36975 msgstr "Új példány"
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
36979 msgid "New item type"
36980 msgstr "Új kiadványtípus"
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
36984 msgid "New item type created!"
36985 msgstr "Az új kiadványtípus létrejött!"
36987 #. %1$s: label_batch | html
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
36990 msgid "New label batch created: # %s "
36993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
36995 msgid "New library"
36996 msgstr "Új könyvtár"
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
36999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
37001 msgid "New line (\\n)"
37002 msgstr "Újsor (\\n)"
37004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
37005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
37008 msgstr "Új lista létrehozása"
37011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
37012 msgid "New macro..."
37013 msgstr "Új makró... "
37015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
37018 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:32
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:261
37023 msgid "New numbering pattern"
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
37028 msgid "New password:"
37029 msgstr "Új jelszó:"
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
37033 msgid "New patron "
37034 msgstr "Új olvasó "
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
37038 msgid "New patron attribute type"
37039 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
37043 msgid "New patron list"
37044 msgstr "Új olvasólista"
37046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
37048 msgid "New preference"
37049 msgstr "Új beállítás"
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:49
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133
37054 msgid "New printer"
37055 msgstr "Új nyomtató"
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
37058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
37060 msgid "New purchase suggestion"
37061 msgstr "Új beszerzési javaslat"
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:36
37067 msgstr "Új bejegyzés"
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
37071 msgid "New record "
37072 msgstr "Új bejegyzés "
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
37076 msgid "New record matching rule"
37077 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
37081 msgid "New report "
37082 msgstr "Új összesítés "
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
37087 msgid "New request"
37088 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
37093 msgstr "Új hívójel"
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
37097 msgid "New routing list"
37098 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i>"
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:145
37103 msgstr "Új keresés"
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
37107 msgid "New search field"
37108 msgstr "Új keresési mező"
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:6
37116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:8
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
37119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
37121 msgid "New subscription"
37122 msgstr "Új előfizetés"
37124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
37128 msgstr "Új hívójel"
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:41
37132 msgid "New template"
37133 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
37137 msgid "New username:"
37138 msgstr "Új felhasználónév:"
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
37146 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
37147 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
37152 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
37158 msgstr "Új forgalmazó hozzáadása"
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
37162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
37163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:63
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
37175 #. For the first occurrence,
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
37178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:79
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
37183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
37187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:171
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
37197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:121
37201 msgid "Next >>"
37202 msgstr "Következõ >>"
37204 #. INPUT type=submit
37205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
37210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:541
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:154
37217 msgid "Next available"
37220 #. For the first occurrence,
37221 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
37223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37225 msgid "Next available %s item"
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
37231 msgid "Next issue publication date is not defined"
37232 msgstr "8- Előpublikálási szint"
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
37236 msgid "Next issue publication date:"
37239 #. INPUT type=button name=changepage_next
37240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:190
37241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
37244 msgstr "Következő oldal"
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
37248 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
37249 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
37255 msgid "Nick Clemens"
37256 msgstr "Nick Clemens"
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
37260 msgid "Nick Clemens (16.11 - 17.11 QA Team Member)"
37261 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
37265 msgid "Nicolas Legrand"
37266 msgstr "Nicolas Legrand"
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
37270 msgid "Nicolas Morin"
37271 msgstr "Nicolas Morin"
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
37275 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
37276 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
37278 #. For the first occurrence,
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:314
37286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:153
37288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:62
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
37291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
37292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
37293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
37296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
37297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
37298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:177
37302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
37303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
37307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
37308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
37313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:304
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:307
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1027
37330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
37334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
37335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
37337 msgid "No (default)"
37338 msgstr "Auth érték"
37340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
37341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
37344 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
37345 "ACQ, the items framework would be used"
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
37351 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
37352 "ACQ, the items framework would be used "
37355 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
37356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
37358 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
37359 msgstr "Engedélyezett érték "
37361 #. For the first occurrence,
37362 #. %1$s: booksellername | html
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
37366 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
37367 msgstr "XML konfigurációs fájl"
37369 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:112
37372 msgid "No Item with barcode: %s"
37375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
37378 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
37379 "frameworks supplied for English (en)"
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
37384 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
37385 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
37388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
37390 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
37391 "searches will go through the whole record. Continue?"
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
37397 msgstr "# Dokumentumok"
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
37402 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
37403 "with the category TERM."
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:229
37408 msgid "No action defined for the template. "
37409 msgstr "› Riport Varázsló"
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
37412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
37414 msgid "No active currency is defined"
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
37419 msgid "No active currency is defined. Please go to "
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37425 msgid "No address stored."
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
37432 msgid "No and try to override system preferences"
37433 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
37438 msgid "No authorities have been selected."
37439 msgstr "%s félretett tétel"
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
37444 msgid "No automatic renewal after"
37445 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
37450 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
37451 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
37455 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
37460 msgid "No categories have been defined. "
37461 msgstr "%s félretett tétel "
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:84
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:143
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
37475 msgstr "Változtatások mentése"
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
37480 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
37482 "Nincs smmilyen köcsönzési szabály meghatározva ilyen típusú olvasó és "
37483 "kiadványtípus kombinációjának esetére."
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37488 msgid "No city stored."
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
37493 msgid "No claims notice defined. "
37494 msgstr "15 Nincs meghatározva "
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:101
37498 msgid "No club templates defined."
37499 msgstr "15 Nincs meghatározva "
37501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:213
37503 msgid "No clubs defined."
37504 msgstr "Minden könyvtár"
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:215
37509 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
37515 msgid "No columns selected!"
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
37520 msgid "No comments have been approved."
37521 msgstr "Még egyetlen egy hozzászólást sem engedélyeztek."
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
37525 msgid "No comments to moderate."
37526 msgstr "Nincs engedélyezésre váró hozzászólás."
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:63
37531 msgid "No cover image available"
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37536 msgid "No data available in table"
37537 msgstr "A táblában nincs elérhető adat."
37539 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
37542 msgid "No database named %s detected."
37543 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
37547 msgid "No descriptions"
37548 msgstr "Cselekmények"
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37553 msgid "No email stored."
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37558 msgid "No entries to show"
37559 msgstr "Nincs megjelenítendő tétel."
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:53
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:204
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:196
37572 msgid "No fund found"
37573 msgstr "%s talált sorok."
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
37578 msgid "No fund selected."
37579 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
37581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
37583 msgid "No funds to display for this search criteria"
37586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
37589 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:736
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:232
37597 msgid "No holds allowed"
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:664
37602 msgid "No holds allowed:"
37603 msgstr "%s talált sorok."
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
37608 msgid "No holds found."
37609 msgstr "Nincsenek előjegyzések."
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:192
37614 "No holds on this item / Total holds on this record: [% item_loo.holds | html "
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
37621 msgid "No holds on this record"
37622 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
37628 msgid "No if settings allow it"
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:98
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
37635 msgstr "Vonalkód fájl: "
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
37639 msgid "No images are currently available. "
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
37645 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
37646 msgstr "› Riport Varázsló"
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
37650 msgid "No item found"
37651 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
37653 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
37656 msgid "No item found with barcode %s"
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
37661 msgid "No item matches this barcode"
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
37667 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
37668 msgstr "Minden helyszín "
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
37672 msgid "No item was selected"
37673 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
37676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37678 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
37681 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:536
37684 msgid "No item with barcode: %s"
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:580
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
37695 "No items added because the library is not set. Please set your library "
37696 "before adding items to a batch. "
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
37702 msgid "No items are available"
37705 #. %1$s: looptable.coltitle | html
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
37708 msgid "No items for %s"
37709 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:161
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
37715 msgid "No items found."
37716 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
37720 msgid "No items were found by searching."
37721 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37726 msgid "No itemtype"
37727 msgstr "Bármely típus"
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:93
37731 msgid "No keys defined for the current patron. "
37732 msgstr "› Riport Varázsló"
37734 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
37735 #. %2$s: BORERR | html
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
37739 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
37740 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
37741 "should be specified."
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
37748 msgstr "Nincs korlát"
37750 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
37753 msgid "No log found %s for "
37754 msgstr "Nem található naplóbejegyzés %s ezzel kapcsolatban: "
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
37758 msgid "No mappings have been defined for this set"
37759 msgstr "› Riport Varázsló"
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
37764 msgstr "Nincs találat."
37766 #. %1$s: message_loo.approved_by | html
37767 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
37770 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
37771 msgstr "Vonalkód: "
37773 #. For the first occurrence,
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
37778 msgid "No matches found"
37779 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
37784 msgid "No matching notices found"
37785 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37790 msgid "No matching records found"
37791 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
37796 msgid "No matching reports found"
37797 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
37801 msgid "No missing issues found."
37802 msgstr "%s talált sorok."
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
37806 msgid "No more renewals possible"
37807 msgstr "Újabb meghosszíbbítás nem lehetséges."
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:231
37811 msgid "No more renewals possible."
37812 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
37817 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:286
37821 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
37826 msgid "No order selected"
37827 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
37831 msgid "No orders yet"
37832 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
37836 msgid "No outstanding charges"
37837 msgstr "Nincs fennálló tartozása."
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
37842 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
37843 "(by default ILLLIBS category)."
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
37848 msgid "No patron card numbers given."
37849 msgstr "8- Előpublikálási szint"
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37853 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
37858 msgid "No patron matched "
37859 msgstr "› Köteg %s "
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:664
37863 msgid "No patron may put this book on hold."
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
37868 msgid "No patron records have been actually removed"
37869 msgstr "%s félretett tétel"
37871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
37873 msgid "No patron records have been anonymized"
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:199
37878 msgid "No patron records have been removed"
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
37882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:41
37884 msgid "No patron with this name, please, try another"
37885 msgstr "Nincs ilyen nevű olvasó, kérjünk próbálkozzon másik névvel."
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:172
37889 msgid "No pending baskets"
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:57
37894 msgid "No pending on-site checkout."
37895 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37900 msgid "No phone stored."
37901 msgstr "A telefonszám nincs tárolva."
37903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:143
37906 msgid "No physical items for this record"
37907 msgstr "Nincs példány csatolva ehhez a bejegyzéshez."
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
37911 msgid "No plugins installed"
37912 msgstr ", UK (Installáló)"
37914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
37916 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
37919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
37921 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
37926 msgid "No plugins that can create a report are installed"
37929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
37932 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
37938 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
37943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:377
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:302
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:687
37949 msgstr "Lásd a Legnépszerűbb címeket"
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
37953 msgid "No printers defined."
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
37958 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
37965 msgstr "Évszak neve"
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
37970 "No record have been imported because they all match an existing record in "
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:121
37976 msgid "No record was removed."
37977 msgstr "%s elemzett tétel"
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
37982 msgid "No records have been selected."
37983 msgstr "%s félretett tétel"
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
37987 msgid "No records have been staged."
37988 msgstr "%s félretett tétel"
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
37992 msgid "No records imported"
37993 msgstr "%s elemzett tétel"
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:206
37997 msgid "No records were modified. "
37998 msgstr "%s elemzett tétel"
38000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
38003 msgid "No renewal before"
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38009 msgid "No renewal before %s"
38010 msgstr "%s sikeres találatok "
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
38014 msgid "No results for your query"
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
38022 msgid "No results found"
38023 msgstr "Nincs találat."
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:45
38027 msgid "No results found for "
38028 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
38032 msgid "No results found."
38033 msgstr "Nincs találat."
38035 #. %1$s: IF ( query_desc )
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
38038 msgid "No results match your search %sfor "
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:29
38043 msgid "No results match your search for "
38046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
38048 msgid "No results."
38049 msgstr "› Találatok"
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38054 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
38055 "the samples supplied for English (en)"
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
38060 msgid "No saved reports match your criteria. "
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
38065 msgid "No system preferences matched your search for: "
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
38071 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
38072 "your ILL partner library records. "
38076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
38078 msgid "No temporary directory found."
38079 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:81
38083 msgid "No transfers to receive"
38084 msgstr "Nincs átveendő kiadvány."
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
38088 msgid "No valid patrons to merge were found."
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
38093 msgid "No warnings."
38094 msgstr "9- Kódolás"
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
38098 msgid "No, I don't confirm"
38099 msgstr "Igen, törlöm"
38101 #. INPUT type=submit
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
38104 msgid "No, do not Delete"
38105 msgstr "Igen, törlöm"
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:255
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:48
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
38113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:159
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
38118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:172
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
38123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:115
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:117
38129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:390
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:295
38134 msgid "No, do not delete"
38135 msgstr "Igen, törlöm"
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
38139 msgid "No, do not reset mappings"
38140 msgstr "Igen, törlöm"
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
38144 msgid "No, don't cancel (N)"
38145 msgstr "Igen, törlöm"
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
38149 msgid "No, don't check out (N)"
38150 msgstr "Igen, törlöm"
38152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:701
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:726
38155 msgid "No, don't close (N)"
38156 msgstr "Igen, törlöm"
38158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
38160 msgid "No, don't delete (N)"
38161 msgstr "Igen, törlöm"
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
38165 msgid "No, don't renew (N)"
38166 msgstr "Igen, törlöm"
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:441
38170 msgid "No, save as new record"
38171 msgstr "38- Módosított tétel"
38173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
38174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
38178 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
38182 msgid "No. of items:"
38183 msgstr "dokumentumok"
38185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
38187 msgid "No. of times checked out"
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
38192 msgid "No: Save as new authority"
38193 msgstr "38- Módosított tétel"
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:19
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
38207 msgid "Non-fiction"
38208 msgstr "Szakirodalom"
38210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
38212 msgid "Non-musical recording"
38213 msgstr "Nem-zenei felvétel"
38215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
38217 msgid "Non-public note"
38218 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
38222 msgid "Non-public note:"
38223 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
38227 msgid "Non-public notes"
38228 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
38241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
38242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:111
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
38247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:121
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
38250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
38251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:92
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
38254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
38258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
38260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
38262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
38271 msgid "None defined"
38272 msgstr "nem meghatározott"
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
38276 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
38279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
38280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
38282 msgid "None specified"
38283 msgstr "nem meghatározott"
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
38287 msgid "None specified "
38288 msgstr "nem meghatározott"
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
38292 msgid "Nonpublic note"
38293 msgstr "Nem nyilvános megjegyzés"
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
38298 msgid "Nonpublic note:"
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:122
38303 msgid "Nonpublic note: "
38304 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38306 #. %1$s: internalnotes | html
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:99
38309 msgid "Nonpublic note: %s"
38310 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
38314 msgid "Nonpublic notes"
38315 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:71
38329 msgid "Normal text"
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:234
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
38342 msgid "Normalization rule: "
38343 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt "
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
38347 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
38350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
38352 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
38357 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
38362 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
38373 msgid "Not Installed %s"
38374 msgstr ", UK (Installáló)"
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
38378 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
38383 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
38389 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
38392 " Minden dokumentum mező ugyanazon a címkén található a dokumentum fülben "
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
38396 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
38401 msgid "Not allowed to delete own account"
38405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38406 msgid "Not allowed: overdue"
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38411 msgid "Not allowed: patron restricted"
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
38415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
38419 msgid "Not available"
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
38424 msgid "Not checked out since: "
38425 msgstr "0 Kölcsönzések "
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:542
38429 msgid "Not checked out."
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
38439 msgid "Not for loan"
38440 msgstr "Nem kölcsönözhető"
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
38444 msgid "Not for loan status"
38445 msgstr "Minden könyvtár "
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
38449 msgid "Not for loan status updated. "
38450 msgstr "Minden könyvtár "
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:224
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:157
38455 msgid "Not for loan: "
38456 msgstr "Nem kölcsönözhető: "
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
38460 msgid "Not published"
38461 msgstr "; Kiadta %s"
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38466 msgid "Not renewable"
38467 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:48
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:91
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:49
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
38491 msgstr "Megjegyzés"
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
38495 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
38501 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
38507 msgid "Note about the accompanying materials: "
38508 msgstr "0 Dokumentumok formája "
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
38513 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
38514 msgstr "0 Dokumentumok formája "
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
38518 msgid "Note for OPAC"
38519 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
38523 msgid "Note for staff"
38524 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
38528 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:99
38533 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
38536 #. %1$s: CASE 'both'
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
38540 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38541 "$KOHA_CONF file %s "
38545 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast'
38546 #. %3$s: effective_caching_method | html
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
38551 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38552 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
38553 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
38556 #. %1$s: CASE # nowhere
38557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
38560 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38561 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
38562 "memcached config from ENV. %s "
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:52
38570 msgstr "Megjegyzés:"
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
38581 msgstr "Megjegyzés: "
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
38586 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
38587 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
38588 "or slow your system down."
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:67
38593 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:69
38599 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
38600 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
38605 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:135
38610 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
38613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
38616 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
38617 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
38618 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
38619 "the bibliographic record"
38621 "Megjegyzés: A \"Besorolási adat másolandó mezője\" annak a mezőnek a száma, "
38622 "amelyet át kell másolni a besorolási adat rekordjából a bibliográfiai "
38623 "rekordba. Pl. MARC21 esetén a besorolási adat 100-as mezőjének tartalmát át "
38624 "kell másolni a bibliográfiai rekord 100-as mezőjébe "
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
38628 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
38629 msgstr "Megjegyzés: A következő 2 mező egyikének 1-nek kell lennie!"
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
38633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
38634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
38635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:121
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
38639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:47
38640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
38641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:78
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
38644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:114
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
38652 msgstr "Megjegyzések"
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
38660 #. For the first occurrence,
38661 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
38662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:100
38665 msgid "Notes : %s "
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
38670 msgid "Notes/Comments"
38671 msgstr "Megjegyzések/Hozzászólások"
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:249
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
38677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
38679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:372
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:196
38681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:785
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
38691 msgstr "Megjegyzések:"
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:248
38696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:339
38704 #. For the first occurrence,
38705 #. %1$s: reservenotes | html
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:58
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:420
38713 #. %1$s: library.branchnotes | html
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
38717 msgid "Notes: %s%s "
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
38723 msgid "Nothing found."
38724 msgstr "%s talált sorok."
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
38728 msgid "Nothing found. "
38729 msgstr "%s talált sorok. "
38731 #. For the first occurrence,
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
38736 msgid "Nothing is selected."
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
38741 msgid "Nothing to save"
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:109
38752 msgstr "Feljegyzések"
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
38759 msgid "Notices & slips"
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
38764 msgid "Notification date"
38765 msgstr "Cselekmény"
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:330
38784 msgid "NoveList Select"
38785 msgstr "Üres kosár"
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
38790 msgid "Novelist Select: "
38793 #. For the first occurrence,
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38805 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:19
38810 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
38811 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
38817 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
38828 msgid "Num/Patrons"
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:314
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:353
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:177
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
38852 msgid "Number of baskets"
38853 msgstr "2. Gyakoriság"
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
38857 msgid "Number of checkouts"
38858 msgstr "2. Gyakoriság"
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38863 msgid "Number of checkouts by item type"
38864 msgstr "2. Gyakoriság"
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
38869 msgid "Number of columns:"
38870 msgstr "2. Gyakoriság"
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:353
38874 msgid "Number of copies of this item to add: "
38875 msgstr "2. Gyakoriság "
38877 #. %1$s: course_item.course_reserves.size | html
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
38880 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
38885 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
38886 msgstr "A webes katalógusban megjelenítendő példányok száma:"
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
38890 msgid "Number of issues to display to staff:"
38891 msgstr "A könyvtárosok számára megjelenítendő példányok száma:"
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:199
38895 msgid "Number of issues to display to staff: "
38896 msgstr "A könyvtárosok számára megjelenítendő példányok száma: "
38898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
38900 msgid "Number of issues to display to the public: "
38901 msgstr "Az olvasók számára megjelenítendő példányok száma: "
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
38905 msgid "Number of issues:"
38908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
38910 msgid "Number of items"
38911 msgstr "2. Gyakoriság"
38913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
38915 msgid "Number of items added"
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
38920 msgid "Number of items deleted"
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
38925 msgid "Number of items displayed"
38926 msgstr "2. Gyakoriság"
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
38930 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
38935 msgid "Number of items replaced"
38936 msgstr "2. Gyakoriság"
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
38941 msgid "Number of items to add"
38942 msgstr "2. Gyakoriság"
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
38946 msgid "Number of months:"
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
38951 msgid "Number of months: "
38952 msgstr "2. Gyakoriság "
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
38956 msgid "Number of num:"
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
38961 msgid "Number of pages"
38962 msgstr "2. Gyakoriság"
38964 #. %1$s: LinesRead | html
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
38967 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
38968 msgstr "2. Gyakoriság "
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
38972 msgid "Number of records added"
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
38977 msgid "Number of records changed back"
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
38982 msgid "Number of records deleted"
38985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
38988 msgid "Number of records ignored"
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
38993 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
38998 msgid "Number of records updated"
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
39003 msgid "Number of renewals"
39004 msgstr "2. Gyakoriság"
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:110
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
39009 msgid "Number of rows:"
39010 msgstr "2. Gyakoriság"
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:102
39014 msgid "Number of students:"
39015 msgstr "Résztvevő hallgatók száma:"
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
39019 msgid "Number of subscriptions: "
39020 msgstr "Előfizetések száma:"
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
39024 msgid "Number of weeks:"
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
39029 msgid "Number of weeks: "
39030 msgstr "2. Gyakoriság "
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:169
39034 msgid "Number pattern:"
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:213
39044 msgid "Numbering calculation"
39047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
39049 msgid "Numbering formula"
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:65
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:214
39056 msgid "Numbering formula:"
39059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
39061 msgid "Numbering pattern"
39064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293
39066 msgid "Numbering pattern:"
39069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
39070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
39072 msgid "Numbering patterns"
39073 msgstr "Felnőtt olvasó"
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
39077 msgid "Nuño López Ansótegui"
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
39082 msgid "OAI set mappings"
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
39091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
39092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
39095 msgid "OAI sets configuration"
39096 msgstr "OAI halmazok konfigurálása"
39098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
39100 msgid "OAI xslt stylesheet"
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
39110 msgid "OD/Checkouts"
39111 msgstr "0 Kölcsönzések"
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:356
39119 #. INPUT type=submit name=submit
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
39125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:27
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
39133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:30
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
39140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:139
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:183
39145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:89
39150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
39152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
39155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
39156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
39157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
39160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
39162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
39163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
39170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
39182 msgstr "Webes katalógus"
39184 #. For the first occurrence,
39185 #. %1$s: lang_lis.language | html
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:72
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
39189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:142
39192 msgstr "Webes katalógus (%s)"
39194 #. %1$s: patron.firstname | html
39195 #. %2$s: patron.surname | html
39196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
39198 msgid "OPAC - %s %s"
39199 msgstr "Webes katalógus - %s %s"
39201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
39203 msgid "OPAC Info: "
39204 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:49
39208 msgid "OPAC and Koha news"
39209 msgstr "Katalógus és Koha hírek"
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
39213 msgid "OPAC info: "
39214 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
39216 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
39220 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:163
39229 msgid "OPAC tables"
39230 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
39236 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:203
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
39242 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
39246 msgid "OPAC/Staff login"
39247 msgstr "Bejelentkezés a felhasználói fiókba olvasóként vagy könyvvtárosként"
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
39257 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
39259 msgstr ", Wellington, Új Zéland (Jogi sorozatok)"
39261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
39262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:255
39271 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
39281 msgid "OS version ('uname -a'): "
39284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
39296 msgid "Oblique title: "
39297 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39304 #. For the first occurrence,
39306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
39312 #. For the first occurrence,
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:74
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
39325 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
39326 "transactions, but patron and item information will not be available."
39328 "Szerver nélküli kölcsönzés nincs engedélyezve. Folytathatja a munkát és "
39329 "megadhat tranzakciókat, de az olvasók és a példányok adatai nem állnak "
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
39338 msgid "Offline circulation"
39339 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzés"
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
39343 msgid "Offline circulation file upload"
39344 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési fájlok feltöltése"
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73
39347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
39352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:170
39353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
39354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:362
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:388
39358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
39360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
39365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
39369 msgstr "Régi érték "
39371 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
39372 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html
39375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
39377 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
39380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
39382 msgid "Oleg Vasylenko"
39385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
39387 msgid "Oliver Bock"
39388 msgstr "Olivier Crouzet"
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
39392 msgid "Olivier Crouzet"
39393 msgstr "Olivier Crouzet"
39395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
39397 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
39398 msgstr "Olli-Antti Kivilahti"
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
39402 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
39408 msgstr "Pontosan e napon"
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:73
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39422 msgstr "%s talált sorok."
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
39426 msgid "On hold for"
39427 msgstr "%s talált sorok."
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
39432 msgid "On shelf holds allowed"
39433 msgstr "%s talált sorok."
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
39437 msgid "On shelf holds allowed: "
39438 msgstr "%s talált sorok."
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
39443 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
39445 #. For the first occurrence,
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
39450 msgid "On-site checkout"
39451 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
39455 msgid "On-site checkouts"
39456 msgstr "0 Kölcsönzések"
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:590
39460 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:56
39470 msgid "One borrowernumber per line."
39471 msgstr "Vonalkód típus"
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
39475 msgid "One number per line."
39476 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
39480 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
39486 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
39487 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
39491 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
39496 msgid "One result is available, press enter to select it."
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
39501 msgid "Online Public Access Catalog"
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
39506 msgid "Online resources:"
39507 msgstr "Bármely tartalom"
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
39511 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
39514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
39516 msgid "Only KPZ file format is supported."
39519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
39520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
39522 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
39528 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:139
39534 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
39539 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
39543 msgid "Only items currently available:"
39544 msgstr "Csak jelenleg kölcsönözhetők közötti keresés: "
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
39548 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
39549 msgstr "0 Kölcsönzések "
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
39553 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:54
39559 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
39560 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
39567 msgstr "megjegyzés a webes katalóguson"
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:475
39571 msgid "Opac notes:"
39572 msgstr "megjegyzés a webes katalóguson"
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
39581 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
39585 msgstr "Elfogadott"
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:62
39589 msgid "Open Document Spreadsheet"
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:36
39595 msgid "Open fresh record"
39596 msgstr "Apache verzió: "
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
39605 msgid "Open in new window"
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
39610 msgid "Open in new window."
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:47
39616 msgstr "Elfogadott"
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
39625 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
39630 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:285
39636 msgstr "Elfogadott"
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:166
39645 msgid "Optional data added"
39646 msgstr "%s hozzáadott adat"
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
39650 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
39656 msgid "Optional module missing"
39657 msgstr "hiányzó szó"
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:95
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:649
39665 msgstr "Beállítások"
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:75
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
39670 msgid "Or enter a list of record numbers"
39671 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
39675 msgid "Or list barcodes one by one"
39676 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
39680 msgid "Or list cardnumbers one by one"
39681 msgstr "Vagy sorolja fel az olvasójegyek számát egyenként"
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
39685 msgid "Or scan items one by one"
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
39691 msgid "Or use a patron list"
39692 msgstr "vagy egy olvasólista használata"
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:58
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
39699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
39700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
39704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
39709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
39713 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
39715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:532
39718 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:102
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
39724 msgid "Order acquisition"
39725 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
39732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
39734 msgid "Order cost search"
39735 msgstr "Összetett keresés"
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
39740 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:197
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
39745 msgid "Order date:"
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:30
39751 msgid "Order from external source"
39752 msgstr "Hozzáad rekordot"
39754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
39764 msgid "Order line (parent)"
39765 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
39767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419
39769 msgid "Order line :"
39770 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
39774 msgid "Order line search"
39775 msgstr "Összetett keresés"
39777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:24
39779 msgid "Order line:"
39780 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
39782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:746
39785 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
39790 msgid "Order number"
39791 msgstr "Minden könyvtár"
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:35
39795 msgid "Order status: "
39796 msgstr "# Dokumentumok "
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
39801 msgid "Order this one"
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
39806 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
39812 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
39816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
39817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
39818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
39822 msgstr "%S Megrendelte"
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
39826 msgid "Ordered amount:"
39827 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
39831 msgid "Ordered by the library"
39832 msgstr "Minden könyvtár"
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
39837 msgid "Ordered by: "
39838 msgstr "%S Megrendelte "
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
39843 msgid "Ordering information"
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
39848 msgid "Ordernumber"
39849 msgstr "Minden könyvtár"
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
39855 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
39860 msgid "Orders are standing:"
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
39865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
39868 msgid "Orders by fund"
39869 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
39873 msgid "Orders enabled: "
39876 #. %1$s: booksellerfromname | html
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
39879 msgid "Orders for %s"
39880 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
39882 #. %1$s: current_budget_name | html
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
39885 msgid "Orders for fund '%s'"
39886 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
39890 msgid "Orders from:"
39891 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
39893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
39896 msgid "Orders search"
39897 msgstr "Megrendelések keresése"
39899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
39901 msgid "Orders with uncertain prices"
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
39906 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
39911 msgid "Orex Digital, Spain"
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
39918 msgid "Organization"
39919 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
39923 msgid "Organization #:"
39924 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
39928 msgid "Organization name: "
39929 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot "
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
39933 msgid "Organize by: "
39934 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot "
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:26
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
39943 msgid "Original message, rendered:"
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
39949 msgid "Original order line"
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
39954 msgid "Original version"
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
39959 msgid "Oslo Public Library, Norway"
39960 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
39970 msgid "Other action"
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
39975 msgid "Other course reserves"
39976 msgstr "Más zenekar"
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
39983 #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
39986 msgid "Other holdings (%s)"
39987 msgstr "Hozzáad gyereket"
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
39991 msgid "Other holdings:"
39992 msgstr "Hozzáad gyereket"
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
39997 msgstr "00 Dokumentum kategória "
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
40001 msgid "Other names"
40002 msgstr "00 Dokumentum kategória "
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
40006 msgid "Other options (choose one)"
40007 msgstr "(válassz egyet)"
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
40012 msgid "Other phone"
40013 msgstr "00 Dokumentum kategória "
40015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
40018 msgid "Other phone: "
40019 msgstr "00 Dokumentum kategória "
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
40031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
40035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
40036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
40038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
40046 msgid "Output format"
40047 msgstr "Kimenet formátuma"
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
40051 msgid "Output format "
40052 msgstr "Kimenet formátuma "
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
40056 msgid "Output format:"
40057 msgstr "Kimeent formátuma:"
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
40061 msgid "Output to a file named: "
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:36
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
40073 msgid "Outstanding"
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:27
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
40089 msgid "Overdue fines cap (amount)"
40090 msgstr "› Értesítés hozzáadva"
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
40095 msgid "Overdue notice required: "
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
40101 msgid "Overdue notice/status triggers"
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:29
40105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
40107 msgid "Overdue report"
40108 msgstr "Késedelmes kölcsönzések összesítése"
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
40116 msgstr "Késedelmes kölcsönzések"
40118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
40121 msgid "Overdues with fines"
40122 msgstr "Késedelmes kölcsönzések bírsággal"
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
40126 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
40135 msgid "Override and renew"
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
40140 msgid "Override blocked renewals"
40141 msgstr "2. Gyakoriság"
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
40146 msgid "Override limit and renew"
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:43
40151 msgid "Override renewal limit:"
40154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:706
40156 msgid "Override restriction temporarily"
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
40161 msgid "Overwrite the existing one with this"
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
40166 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
40167 msgstr ", Ohio, USA (kezelőfelület tervezés)"
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
40171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
40174 msgstr "Tulajdonos"
40176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:22
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:24
40180 msgstr "Tulajdonos:"
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
40184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
40187 msgstr "Tulajdonos:"
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
40206 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
40211 msgid "PTFS, Maryland, USA"
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
40216 msgid "Pablo Bianchi"
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
40221 msgid "Packaging manager:"
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
40227 msgid "Page height:"
40228 msgstr "Oldal magassága:"
40230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
40232 msgid "Page side: "
40233 msgstr "Vonalkód fájl: "
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
40238 msgid "Page width:"
40239 msgstr "Oldal szélessége:"
40241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
40242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
40247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:122
40252 msgstr "Vonalkód fájl: "
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
40256 msgid "Paid for (unused)"
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:234
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40286 msgid "Partially received"
40287 msgstr "%s hozzáadott adat"
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
40291 msgid "Pasi Kallinen"
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
40303 msgid "Password Updated"
40304 msgstr "A jelszó frissült."
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40308 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:839
40313 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
40316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
40318 msgid "Password is too short"
40319 msgstr "A jelszó túl rövid."
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
40323 msgid "Password is too weak"
40324 msgstr "A jelszó túl rövid."
40326 #. For the first occurrence,
40327 #. %1$s: minPasswordLength | html
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:41
40331 msgid "Password must be at least %s characters long."
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40337 msgid "Password must contain at least %s characters"
40338 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40343 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
40351 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
40355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:47
40357 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
40360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
40366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:475
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:90
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
40376 msgid "Passwords do not match"
40377 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:111
40382 msgid "Passwords do not match."
40383 msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
40386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
40387 msgid "Passwords will be displayed as text"
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
40392 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
40393 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki 2002-től 2004-ig"
40395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
40397 msgid "Patent document"
40398 msgstr "Szabadalmi dokumentum"
40400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
40402 msgid "Patricio Marrone"
40405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
40406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
40408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
40413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:51
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
40417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
40430 msgstr "Olvasó sorszáma:"
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:119
40434 msgid "Patron '%s' added."
40435 msgstr "'%s' olvasót hozzáadtuk."
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:119
40439 msgid "Patron '%s' is already in the list."
40440 msgstr "'%s' olvasó már szerepel a listában."
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:432
40445 msgstr "Olvasó sorszáma:"
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
40449 msgid "Patron account flags"
40450 msgstr "Olvasói fiók tulajdonságai"
40452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
40454 msgid "Patron activity"
40455 msgstr "Olvasó tevékenysége"
40457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
40460 msgid "Patron attribute type code: "
40461 msgstr "Authority típus: hiányzó kód "
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
40464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
40468 msgid "Patron attribute types"
40469 msgstr "Olvasói tulajdonság-típusok"
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
40475 msgid "Patron attributes"
40476 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:200
40480 msgid "Patron attributes: "
40481 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
40488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
40492 msgid "Patron card creator"
40493 msgstr "Olvasójegy lérehozása"
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:179
40497 msgid "Patron card number"
40498 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
40506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
40508 msgid "Patron categories"
40509 msgstr "Olvasói kategóriák"
40511 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
40514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
40522 msgid "Patron category"
40523 msgstr "Olvasói kategória"
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
40527 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
40532 msgid "Patron category created!"
40533 msgstr "Olvasói kategória létrejött!"
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
40537 msgid "Patron category:"
40538 msgstr "Olvasói kategória:"
40540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
40545 msgid "Patron category: "
40546 msgstr "Olvasói kategória: "
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
40556 msgid "Patron clubs"
40557 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
40561 msgid "Patron count"
40562 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
40566 msgid "Patron details"
40567 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:75
40571 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
40572 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40577 msgid "Patron fines are over limit: %s"
40578 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
40582 msgid "Patron flags:"
40583 msgstr "Olvasói tulajdonságok:"
40585 #. %1$s: charges | $Price
40586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:29
40588 msgid "Patron has %s in fines."
40591 #. %1$s: ItemsOnIssues | html
40592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:26
40594 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
40595 msgstr "Az olvasó %s kiadváyt kölcsönzött ki."
40597 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:160
40600 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
40601 msgstr "Adminisztráció"
40603 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
40604 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
40608 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
40611 #. %1$s: IF ( creditsamount )
40612 #. %2$s: creditsamount | $Price
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
40616 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
40617 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
40619 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
40620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
40622 msgid "Patron has a restriction until %s."
40623 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
40625 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
40627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
40630 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:577
40637 msgid "Patron has an indefinite restriction."
40638 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
40640 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
40643 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
40644 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40649 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
40650 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
40654 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
40659 msgid "Patron has nothing checked out."
40660 msgstr "Az olvasó még nem kölcsönzött ki semmit."
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:776
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
40665 msgid "Patron has nothing on hold."
40666 msgstr "Az olvasó nem jegyzett elő semmit."
40668 #. %1$s: fines | $Price
40669 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
40672 msgid "Patron has outstanding fees & charges of %s. %s "
40673 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
40675 #. %1$s: fines | html
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140
40678 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
40679 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
40681 #. For the first occurrence,
40682 #. %1$s: amount_outstanding | format('%.2f')
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:142
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40686 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
40687 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
40689 #. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
40692 msgid "Patron has pending modifications. %s "
40693 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
40697 msgid "Patron has previously checked out this title: "
40698 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:138
40702 msgid "Patron has restrictions"
40703 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
40708 msgid "Patron holds"
40709 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
40713 msgid "Patron image failed to upload"
40714 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
40718 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
40719 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:25
40723 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
40724 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
40726 #. For the first occurrence,
40728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:87
40730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
40734 msgid "Patron is RESTRICTED"
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
40739 msgid "Patron is an adult"
40740 msgstr "A jelenlgi olvasó felnőtt."
40742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
40745 msgid "Patron is currently unrestricted."
40746 msgstr "Az olvasóra nem érvényes jelenleg semmilyen korlátozás."
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
40750 msgid "Patron is not notified."
40751 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40756 msgid "Patron is restricted"
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
40761 msgid "Patron is restricted."
40762 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
40766 msgid "Patron library"
40767 msgstr "Minden könyvtár"
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
40773 msgid "Patron list: "
40774 msgstr "Olvasólista: "
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
40782 msgid "Patron lists"
40783 msgstr "Olvasólisták"
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
40787 msgid "Patron lists:"
40788 msgstr "Olvasólisták:"
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
40791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
40793 msgid "Patron messaging preferences"
40794 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
40796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:180
40800 msgid "Patron name"
40801 msgstr "Olvasó neve"
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
40806 msgid "Patron not found"
40807 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
40812 msgid "Patron not found."
40813 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
40815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:153
40817 msgid "Patron not found:"
40820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
40822 msgid "Patron note"
40823 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
40827 msgid "Patron notes"
40828 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:277
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:132
40834 msgid "Patron notes:"
40835 msgstr "Felnőtt olvasó"
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
40839 msgid "Patron notification:"
40840 msgstr "Olvasók értesítése"
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
40843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:149
40845 msgid "Patron notification: "
40846 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
40848 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
40849 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
40851 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
40853 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
40855 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
40861 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
40862 msgstr "%s %s (%s) "
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
40866 msgid "Patron number: "
40867 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
40871 msgid "Patron records merged into "
40872 msgstr "Olvasójegy lérehozása"
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
40876 msgid "Patron records were last synced on: "
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
40881 msgid "Patron request"
40882 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
40886 msgid "Patron restrictions"
40887 msgstr "Olvasó korlátozásai"
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
40891 msgid "Patron search: "
40892 msgstr "Keresés az olvsók között: "
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
40896 msgid "Patron selection"
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
40902 msgid "Patron sort 1"
40903 msgstr "Összetett keresés"
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
40908 msgid "Patron sort 2"
40909 msgstr "Összetett keresés"
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
40913 msgid "Patron status"
40914 msgstr "Olvasó státusza"
40916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:57
40919 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
40920 "out. Ensure you are working with the right patron."
40923 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:574
40926 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
40927 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
40929 #. %1$s: expiry | $KohaDates
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
40932 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
40933 msgstr "Az olvasó fiókja meg lett hosszabbítva eddig: %s"
40935 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
40938 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
40939 msgstr "Az olvasó fiókja meg lett hosszabbítva eddig: %s"
40941 #. For the first occurrence,
40942 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
40943 #. %2$s: userdebarreddate | html
40945 #. %4$s: IF ( debarredcomment )
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
40949 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
40950 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
40952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
40955 msgid "Patron's address in doubt"
40958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
40959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:91
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
40961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
40964 msgid "Patron's address is in doubt"
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40969 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
40972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:131
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
40975 msgid "Patron's address is in doubt."
40978 #. %1$s: age_low | html
40979 #. %2$s: age_high | html
40980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
40982 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
40985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134
40987 msgid "Patron's card has been reported lost."
40990 #. %1$s: IF ( expiry )
40991 #. %2$s: expiry | $KohaDates
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
40995 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
41000 msgid "Patron's card is expired"
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41006 msgid "Patron's card is expired (%s)"
41007 msgstr "Adminisztráció"
41009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
41011 msgid "Patron's card is expired."
41012 msgstr "Adminisztráció"
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
41015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41018 msgid "Patron's card is lost"
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
41023 msgid "Patron's card is lost."
41024 msgstr "Adminisztráció"
41026 #. %1$s: expiry | $KohaDates
41027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
41029 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
41032 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:53
41035 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
41038 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
41039 #. %2$s: IF noissues
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:721
41042 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
41045 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
41046 #. %2$s: patron.branchcode | html
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
41049 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
41050 msgstr "Olvasó saját könyvtára: (%s / %s)"
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:32
41054 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
41057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:536
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70
41064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
41072 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
41075 #. %1$s: patronlistname | html
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
41078 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
41095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
41100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
41102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
41108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
41112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
41113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
41114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
41118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:102
41125 msgid "Patrons › New patron"
41126 msgstr "Olvasók › Olvasók hozzáadása"
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
41129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
41131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
41133 msgid "Patrons and circulation"
41134 msgstr "Olvasók és kölcsönzés"
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
41138 msgid "Patrons found for: "
41139 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
41143 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
41146 #. %1$s: batch_id | html
41147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
41149 msgid "Patrons in batch number %s"
41150 msgstr "Kosár szám: %s"
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
41154 msgid "Patrons in list"
41155 msgstr "Listában szereplő olvasók száma"
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
41160 msgid "Patrons requesting modifications"
41161 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
41167 msgid "Patrons statistics"
41168 msgstr "Olvasói statisztikák"
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:151
41172 msgid "Patrons tables"
41173 msgstr "Olvasók táblái"
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
41177 msgid "Patrons to be added"
41178 msgstr "Hozzáadandó olvasók"
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
41183 msgid "Patrons using this provider"
41184 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
41189 msgid "Patrons who haven't checked out"
41190 msgstr "Olvasók, akik még nem kölcsönöztek"
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
41194 msgid "Patrons with holds"
41195 msgstr "Olvvasók, akik előjegyzetek "
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
41200 msgid "Patrons with no checkouts"
41201 msgstr "Oolvasók, akik nem kölcsönöztek"
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
41204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
41205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
41207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
41209 msgid "Patrons with the most checkouts"
41210 msgstr "A legtöbbet kölcsönző olvasók"
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:359
41214 msgid "Pattern name:"
41215 msgstr "00 Dokumentum kategória "
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
41220 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
41221 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
41222 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
41226 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
41229 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
41233 msgstr "Felnőtt olvasó"
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
41237 msgid "Pay all fines"
41238 msgstr "Összetett keresés"
41240 #. INPUT type=submit name=paycollect
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
41243 msgstr "Fizetendő összeg"
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:186
41247 msgid "Pay an amount toward all fines"
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
41252 msgid "Pay an amount toward selected fines"
41253 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
41255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
41257 msgid "Pay an individual fine"
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
41263 msgstr "Bírság kifizetése"
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
41269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:30
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
41273 msgstr "Bírság kifizetése"
41275 #. %1$s: patron.firstname | html
41276 #. %2$s: patron.surname | html
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
41279 msgid "Pay fines for %s %s"
41280 msgstr "%s %s bírságainak kifizetése"
41282 #. INPUT type=submit name=payselected
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:124
41285 msgid "Pay selected"
41286 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
41288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:31
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:95
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:97
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
41295 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
41297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
41299 msgid "Payment note"
41300 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
41303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
41305 msgid "Payment type: "
41306 msgstr "Fizetés típusa: "
41308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:3
41310 msgid "Payment, thanks"
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:5
41315 msgid "Payment, thanks (VISA via SIP2)"
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:4
41320 msgid "Payment, thanks (cash via SIP2)"
41323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:6
41325 msgid "Payment, thanks (credit card via SIP2)"
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
41335 msgid "Peggy Thrasher"
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:104
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:542
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
41353 msgstr "Kosár/megrendelés"
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
41357 msgid "Pending discharge requests"
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
41362 msgid "Pending holds"
41363 msgstr "Kosár/megrendelés"
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
41367 msgid "Pending modifications:"
41368 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
41373 msgid "Pending offline circulation actions"
41374 msgstr "Függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek"
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
41377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
41380 msgid "Pending on-site checkouts"
41381 msgstr "0 Kölcsönzések"
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
41387 msgid "Pending order"
41388 msgstr "Kosár/megrendelés"
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
41392 msgid "Pending orders"
41393 msgstr "Kosár/megrendelés"
41395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
41397 msgid "Pending suggestions"
41400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
41402 msgid "Pending tags"
41403 msgstr "Kosár/megrendelés"
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
41407 msgid "Perform a new search"
41408 msgstr "Összetett keresés"
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
41412 msgid "Perform batch deletion of items"
41413 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
41417 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
41422 msgid "Perform batch modification of items"
41423 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
41425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
41427 msgid "Perform batch modification of patrons"
41428 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
41430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
41432 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
41435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
41436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
41438 msgid "Perform inventory of your catalog"
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
41444 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
41445 "the AutoSelfCheckID"
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
41453 #. %1$s: IF budget_period_total
41454 #. %2$s: budget_period_total | $Price
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:84
41458 msgid "Period allocated %s%s%s "
41461 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
41463 msgid "Periodicity"
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
41468 msgid "Perl @INC: "
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
41473 msgid "Perl interpreter: "
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
41479 msgid "Perl modules"
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
41484 msgid "Perl version: "
41485 msgstr "Zebra verzió: "
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
41489 msgid "Permanent library"
41490 msgstr "Állandó könyvtár"
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
41494 msgid "Permanent shelving location"
41495 msgstr "Állandó helye a polcon"
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
41499 msgid "Permanently delete checkout history older than"
41500 msgstr "Anonimálja minden olyan kölcsönzést, amely régebbi, mint"
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:152
41504 msgid "Permanently delete these patrons"
41505 msgstr "Ezen olvasók tartós törlése"
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
41509 msgid "Peter Crellan Kelly"
41510 msgstr "Peter Crellan Kelly"
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
41514 msgid "Peter Lorimer"
41515 msgstr "Peter Lorimer"
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
41519 msgid "Petter Goksøyr Åsen"
41520 msgstr "Petter Goksoyr Asen"
41522 #. %1$s: library.branchphone | html
41524 #. %3$s: IF library.branchfax
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
41527 msgid "Ph: %s%s %s "
41528 msgstr "%s %s (%s) "
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
41532 msgid "Philippe Audet-Fortin"
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
41537 msgid "Philippe Jaillon"
41538 msgstr "Philippe Jaillon"
41540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
41543 msgstr "Telefonszám"
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
41547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:157
41550 msgid "Phone number"
41551 msgstr "Telefonszám"
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:539
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:136
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
41563 msgstr "Telefonszám: "
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:134
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:263
41568 msgid "Physical address: "
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
41573 msgid "Physical details:"
41576 #. INPUT type=submit name=pick
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:64
41581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
41583 msgid "Pick up location"
41584 msgstr "Minden könyvtár"
41586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
41587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
41590 msgstr "Felvétel helye"
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
41595 msgstr "Felvétel helye:"
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:239
41600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
41602 msgid "Pickup library"
41603 msgstr "Minden könyvtár"
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
41607 msgid "Pickup library is different. "
41608 msgstr "Minden könyvtár"
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:137
41612 msgid "Pickup library:"
41613 msgstr "Minden könyvtár"
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
41617 msgid "Pickup location"
41618 msgstr "Minden könyvtár"
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
41622 msgid "Pickup location: "
41623 msgstr "Minden könyvtár"
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:10
41630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
41632 msgid "Pierrick Le Gall"
41633 msgstr "Pierrick Le Gall"
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
41637 msgid "Piotr Kowalski"
41638 msgstr "Piotr Kowalski"
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
41642 msgid "Piotr Wejman"
41643 msgstr "Piotr Wejman"
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
41646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
41651 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
41652 #. %2$s: title | html
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:57
41655 msgid "Place a hold on %s%s"
41656 msgstr "%s%s előjegyzése"
41658 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
41661 msgid "Place a hold on a specific item %s "
41662 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
41666 msgid "Place and modify holds for patrons"
41669 #. %1$s: biblio.title | html
41670 #. %2$s: patron.firstname | html
41671 #. %3$s: patron.surname | html
41672 #. %4$s: patron.cardnumber | html
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:93
41675 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
41676 msgstr "%s %s (%s)"
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:129
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
41683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
41684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:263
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:267
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:512
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159
41694 msgstr "Előjegyzés"
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
41698 msgid "Place hold "
41699 msgstr "Előjegyzés "
41701 #. For the first occurrence,
41702 #. %1$s: holdfor_firstname | html
41703 #. %2$s: holdfor_surname | html
41704 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:135
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
41708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
41710 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
41711 msgstr "Előjegyzés %s %s (%s) számára"
41714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
41716 msgid "Place hold on this item?"
41717 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
41720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
41722 msgid "Place hold?"
41723 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
41727 msgid "Place holds for patrons"
41728 msgstr "Apache verzió:"
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
41732 msgid "Place of publication"
41733 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
41737 msgid "Place order "
41738 msgstr "Előjegyzés "
41740 #. INPUT type=submit
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
41743 msgid "Place request"
41744 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
41746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:358
41748 msgid "Place request with partner libraries"
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
41754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
41755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
41765 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
41767 #. %1$s: auth_cats_loo | html
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:52
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:45
41775 msgid "Plan by item types"
41776 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:39
41780 msgid "Plan by libraries"
41781 msgstr "Minden könyvtár"
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:33
41785 msgid "Plan by months"
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
41790 msgid "Planned date"
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:26
41804 #. %1$s: budget_period_description | html
41805 #. %2$s: authcat | html
41806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
41808 msgid "Planning for %s by %s"
41811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
41813 msgid "Plano Independent School, USA"
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
41828 msgid "Please add a library"
41829 msgstr "Minden könyvtár"
41831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
41833 msgid "Please add a patron category"
41834 msgstr "› Új kategória"
41837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
41839 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
41844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41846 msgid "Please check at least one action"
41847 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
41851 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
41854 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
41857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
41860 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
41861 "less than 30 days. %s %s "
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
41866 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
41872 msgid "Please choose a file to upload"
41873 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
41877 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
41878 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
41882 msgid "Please choose a vendor."
41883 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41888 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
41889 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
41894 msgid "Please choose at least one external target"
41895 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
41899 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
41900 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
41904 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
41905 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:53
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
41911 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
41912 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
41916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
41917 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
41922 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
41926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
41928 msgid "Please confirm checkout"
41929 msgstr "Kérjük, erősítse meg a kukölcsönzést."
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:41
41933 msgid "Please confirm subscription deletion"
41934 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
41938 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
41943 msgid "Please contact your system administrator"
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
41948 msgid "Please correct these errors. "
41949 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
41953 msgid "Please create the database before continuing."
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
41958 msgid "Please define one"
41959 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41964 msgid "Please delete %d character(s)"
41965 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
41969 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
41974 msgid "Please enable Javascript:"
41977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
41979 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
41982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
41984 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
41989 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41995 msgid "Please enter %n or more characters"
41996 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
42000 msgid "Please enter a "
42001 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
42006 msgid "Please enter a date!"
42007 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
42012 msgid "Please enter a name for this pattern"
42013 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
42017 msgid "Please enter a number of items to create."
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
42023 msgid "Please enter a search term."
42024 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42028 msgid "Please enter a valid URL."
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42033 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42039 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
42040 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42044 msgid "Please enter a valid date."
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42049 msgid "Please enter a valid email address."
42052 #. For the first occurrence,
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
42056 msgid "Please enter a valid number."
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42061 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
42065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42066 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
42070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42071 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
42072 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42076 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
42077 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
42082 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
42083 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42087 msgid "Please enter at least {0} characters."
42088 msgstr "Adjon meg legalább {0} karaktert."
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
42093 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
42094 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42099 msgid "Please enter no more than {0} characters."
42103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42105 msgid "Please enter only digits."
42106 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42111 msgid "Please enter the name for the new macro:"
42112 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
42115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
42116 msgid "Please enter the same password as above"
42117 msgstr "Kérjük, írja be ugyanazt a jelszót, mint fentebb"
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42121 msgid "Please enter the same value again."
42124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
42126 msgid "Please enter your username and password"
42127 msgstr "Kérjük, adja meg felhasználói nevét és jelszavát."
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
42132 msgid "Please fill at least one template."
42133 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42138 msgid "Please fix this field."
42139 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
42141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
42143 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
42148 msgid "Please log in again"
42149 msgstr "Kérjük, jelentkezzen be újra."
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
42154 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
42155 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
42156 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
42161 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
42164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
42168 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
42169 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
42170 "Reference Manager or ProCite."
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
42175 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
42178 #. For the first occurrence,
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
42182 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42188 msgid "Please only choose one enrollment period."
42189 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42193 msgid "Please only enter letters or numbers."
42194 msgstr "Kérjük, hogy csak betűket és számokat adjon meg."
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42198 msgid "Please only enter letters."
42199 msgstr "Kérjük, hogy csak betűket adjon meg."
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
42204 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
42205 "listed, please inform your system administrator."
42207 "Válassza ki a telepítés nyelvét a következő listából! Ha a kívánt nyelvet "
42208 "nem tartalmazza a lista, szóljon a rendszergazdának."
42210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:47
42213 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
42214 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
42215 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
42216 "enabled on the staff client) "
42220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42221 msgid "Please refresh the page and try again."
42222 msgstr "Kérjük, frissítse a weboldalt és próbálja meg újra."
42224 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
42227 msgid "Please return item to home library: %s"
42230 #. For the first occurrence,
42231 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
42232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
42236 msgid "Please return item to: %s"
42237 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42239 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
42243 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
42244 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
42249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
42251 msgid "Please review the error log for more details."
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
42257 msgid "Please select ..."
42258 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42260 #. For the first occurrence,
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42265 msgid "Please select a %s."
42266 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
42271 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
42272 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
42277 msgid "Please select a modification template."
42278 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
42283 msgid "Please select a news item to delete."
42284 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42289 msgid "Please select a patron list."
42290 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42292 #. For the first occurrence,
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
42298 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
42299 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42304 msgid "Please select at least one %s to %s."
42305 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42307 #. For the first occurrence,
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42312 msgid "Please select at least one batch to export."
42313 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42315 #. For the first occurrence,
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42319 msgid "Please select at least one card to export."
42320 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
42325 msgid "Please select at least one issue."
42326 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42328 #. For the first occurrence,
42330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
42333 msgid "Please select at least one item to export."
42334 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42336 #. For the first occurrence,
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42341 msgid "Please select at least one item."
42342 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42347 msgid "Please select at least one label to delete."
42348 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42350 #. For the first occurrence,
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42354 msgid "Please select at least one label to export."
42355 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42360 msgid "Please select at least one patron to delete."
42361 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
42366 msgid "Please select at least one record to process"
42367 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
42372 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
42373 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
42378 msgid "Please select image(s) to delete."
42379 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42384 msgid "Please select one %s to %s."
42385 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42387 #. For the first occurrence,
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42392 msgid "Please select only one %s to %s."
42393 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
42398 msgid "Please select or enter a sound."
42399 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
42404 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
42405 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
42409 msgid "Please specify an active currency."
42410 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
42414 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
42420 msgid "Please specify title and content for %s"
42421 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
42425 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
42428 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
42429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
42431 msgid "Please transfer item to: %s"
42432 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
42434 #. For the first occurrence,
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
42438 msgid "Please upload a file first."
42441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
42445 msgid "Please verify that it exists."
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
42450 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
42456 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
42461 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
42466 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
42471 msgid "Plugin version"
42472 msgstr "Zebra verzió:"
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
42476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
42484 msgstr "Zebra verzió:"
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
42488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
42493 msgstr "Beépülő modulok"
42495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
42497 msgid "Plugins disabled!"
42498 msgstr "Beépülő modulok tiltva vannak!"
42500 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
42501 #. %2$s: codes_loo.code | html
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
42504 msgid "Policy for %s: %s"
42505 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
42509 msgid "Polski (Polish)"
42510 msgstr "Polski (Lengyel)"
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
42514 msgid "Polytechnic University"
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
42524 msgid "Pongtawat Chippimolchai"
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:171
42532 msgstr "Népszerúség"
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
42539 msgid "Popularity (least to most)"
42540 msgstr "Népszerűség (növekvő)"
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
42547 msgid "Popularity (most to least)"
42548 msgstr "Népszerűség (csökkenő)"
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
42552 msgid "Populate fields with default values from default framework "
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1084
42562 msgid "Português (Portuguese)"
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
42571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42578 msgid "Possible record corruption"
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
42584 msgid "PostScript Points"
42585 msgstr "Cselekmények"
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:132
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
42590 msgid "Postal address: "
42593 #. %1$s: koha_new.newdate | html
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:68
42596 msgid "Posted on %s "
42597 msgstr "Közlés dátuma: %s "
42599 #. %1$s: koha_new.newdate | html
42600 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
42601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
42603 msgid "Posted on %s%s by "
42604 msgstr "Közlés dátuma: %s%s, szerző: "
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
42613 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
42614 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
42618 msgid "Pre-adolescent"
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
42628 msgid "Predefined notes: "
42629 msgstr "Összetett szűkítés: "
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
42633 msgid "Prediction pattern"
42634 msgstr "Összetett szűkítés:"
42636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
42638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
42641 msgstr "Tulajdonság"
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
42645 msgid "Preferences and parameters"
42646 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
42651 msgid "Preferred language for notices: "
42652 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:145
42656 msgid "Preferred materials:"
42657 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
42666 msgid "Preselected"
42667 msgstr "Alapértelmezetten kiválasztott"
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
42671 msgid "Preselected (searched by default): "
42672 msgstr "Előre kiválasztott (alapértelemezetten keresett)"
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
42677 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
42678 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
42690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
42699 msgid "Preview MARC"
42700 msgstr "MARC előnézet"
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
42704 msgid "Preview card"
42705 msgstr "katalóguscédula előnézete"
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:25
42709 msgid "Preview notice template"
42710 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
42714 msgid "Preview routing list for "
42715 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
42720 msgid "Preview this notice template"
42721 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
42723 #. For the first occurrence,
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
42734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
42736 msgid "Previous alerts"
42737 msgstr "<< Előző"
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
42742 msgid "Previous borrower:"
42743 msgstr "Előző kölcsönző:"
42745 #. For the first occurrence,
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
42750 msgid "Previous checkouts"
42751 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
42753 #. INPUT type=button name=changepage_prev
42754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
42757 msgid "Previous page"
42758 msgstr "Előző oldal"
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:70
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
42763 msgid "Previous sessions"
42764 msgstr "Hozzáad rekordot"
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
42768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
42773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
42780 msgid "Price effective from"
42783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:573
42786 msgid "Price paid:"
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
42790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
42800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
42807 msgid "Primary acquisitions contact"
42810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
42812 msgid "Primary acquisitions contact:"
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
42817 msgid "Primary email"
42818 msgstr "Elsődleges e-mailcím"
42820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
42823 msgid "Primary email:"
42824 msgstr "Elsődleges e-mailcím:"
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
42829 msgid "Primary phone"
42830 msgstr "Elsődleges telefonszám"
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
42835 msgid "Primary phone: "
42836 msgstr "Elsődleges telefonszám: "
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
42840 msgid "Primary serials contact"
42841 msgstr "0 Dokumentumok formája"
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
42845 msgid "Primary serials contact:"
42846 msgstr "0 Dokumentumok formája"
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
42850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
42862 msgstr "Nyomtatás "
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
42866 msgid "Print Label"
42867 msgstr "00 Dokumentum kategória"
42869 #. %1$s: today | html
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
42872 msgid "Print Notices for %s"
42873 msgstr "%s feljegyzéseinek kinyomtatása"
42875 #. %1$s: cardnumber | html
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:6
42878 msgid "Print Receipt for %s"
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
42883 msgid "Print card number as barcode: "
42884 msgstr "8- Előpublikálási szint "
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
42888 msgid "Print card number as text under barcode: "
42889 msgstr "8- Előpublikálási szint "
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:526
42893 msgid "Print label"
42894 msgstr "00 Dokumentum kategória"
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:246
42900 msgstr "Fiatal felnőtt"
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
42904 msgid "Print overdues"
42905 msgstr "00 Dokumentum kategória"
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:101
42910 msgid "Print patron cards"
42911 msgstr "Olvasójegyek nyomtatása"
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
42915 msgid "Print quick slip"
42916 msgstr "Fiatal felnőtt"
42918 #. For the first occurrence,
42919 #. %1$s: patron.cardnumber | html
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
42923 msgid "Print receipt for %s"
42924 msgstr "%s nyugtáinak kinyomtatása"
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:32
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
42931 msgstr "Fiatal felnőtt"
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
42935 msgid "Print slip "
42936 msgstr "Fiatal felnőtt"
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
42940 msgid "Print slip and confirm"
42941 msgstr "› Megerősít"
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
42944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
42946 msgid "Print slip and confirm "
42947 msgstr "› Megerősít"
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
42951 msgid "Print slip and continue"
42952 msgstr "› Megerősít"
42954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
42956 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
42957 msgstr "› Megerősít"
42959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
42961 msgid "Print summary"
42962 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
42966 msgid "Print this basket group in PDF"
42967 msgstr "Kosár szám: %s "
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:32
42971 msgid "Print this slabel"
42972 msgstr "00 Dokumentum kategória"
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
42976 msgid "Print transfer slip"
42977 msgstr "Fiatal felnőtt"
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:87
42986 msgid "Printer added"
42987 msgstr "00 Dokumentum kategória"
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:122
42991 msgid "Printer deleted"
42992 msgstr "00 Dokumentum kategória"
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
42997 msgid "Printer name"
42998 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:35
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:38
43002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
43003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
43005 msgid "Printer name:"
43006 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:61
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:66
43011 msgid "Printer name: "
43012 msgstr "00 Dokumentum kategória "
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
43017 msgid "Printer profile"
43018 msgstr "Vonalkód fájl:"
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
43023 msgid "Printer profiles"
43024 msgstr "Vonalkód fájl:"
43026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:99
43029 msgstr "00 Dokumentum kategória "
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
43034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:36
43035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
43041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:446
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:891
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
43050 msgid "Privacy Pref:"
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
43055 msgid "Privacy settings"
43056 msgstr "Aktív beállítások"
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:124
43059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
43061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
43069 msgid "Private lists"
43070 msgstr "Magánlisták"
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
43075 msgid "Private lists shared with me"
43076 msgstr "Fiatal felnőtt"
43078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
43080 msgid "Priya Patel"
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
43085 msgid "Problem sending the cart..."
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
43090 msgid "Problem sending the list..."
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
43100 msgid "Problems found"
43103 #. INPUT type=button
43104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
43107 msgstr "Más ütőhangszerek"
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
43111 msgid "Process images"
43112 msgstr "Más ütőhangszerek"
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
43116 msgid "Process request "
43117 msgstr "Más ütőhangszerek"
43119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
43121 msgid "Processing "
43122 msgstr "Más ütőhangszerek "
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
43126 msgid "Processing ("
43127 msgstr "Más ütőhangszerek "
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:39
43131 msgid "Processing authority records"
43132 msgstr "%s authority hozzáadva"
43134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:37
43136 msgid "Processing bibliographic records"
43137 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
43139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
43141 msgid "Processing fee"
43142 msgstr "Más ütőhangszerek "
43144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
43146 msgid "Processing fee (when lost)"
43147 msgstr "Más ütőhangszerek "
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
43151 msgid "Processing fee (when lost): "
43152 msgstr "Más ütőhangszerek "
43154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
43156 msgid "Processing multiple items"
43157 msgstr "%s authority hozzáadva"
43159 #. For the first occurrence,
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:88
43164 msgid "Processing..."
43165 msgstr "Más ütőhangszerek"
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
43171 msgid "Professional"
43174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
43175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
43178 msgstr "Vonalkód fájl:"
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
43182 msgid "Profile ID: "
43183 msgstr "Vonalkód fájl:"
43185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
43187 msgid "Profile MARC fields: "
43188 msgstr "Vonalkód fájl: "
43190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
43192 msgid "Profile SQL fields: "
43193 msgstr "Vonalkód fájl: "
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
43197 msgid "Profile description: "
43198 msgstr "Cselekmények "
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
43202 msgid "Profile name: "
43203 msgstr "Vonalkód fájl: "
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
43206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
43208 msgid "Profile settings"
43209 msgstr "Aktív beállítások"
43211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
43213 msgid "Profile type: "
43214 msgstr "Vonalkód fájl: "
43216 #. For the first occurrence,
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
43221 msgid "Profile unassigned %s "
43222 msgstr "Vonalkód fájl: "
43224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
43228 msgstr "Vonalkód fájl:"
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
43234 msgstr "Vonalkód fájl:"
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
43238 msgid "Programmed texts"
43239 msgstr "Előre megírt szövegek"
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
43243 msgid "Prosentient Systems, Australia"
43244 msgstr "Prosentient Systems, Ausztrália"
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:105
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:188
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:312
43252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:314
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:130
43260 msgid "Public enrollment"
43261 msgstr "Nyilvános beiratkozás"
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:100
43264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
43268 msgid "Public lists"
43269 msgstr "Nyilvános listák"
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
43273 msgid "Public lists:"
43274 msgstr "Nyilvános listák:"
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
43281 msgid "Public note"
43282 msgstr "Nyilvános megjegyzés"
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:102
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
43287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:239
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:127
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
43291 msgid "Public note:"
43292 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
43294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
43296 msgid "Public note: "
43297 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
43299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
43302 msgid "Public notes"
43303 msgstr "Nyilvános megjegyzések"
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
43313 msgid "Publication date"
43314 msgstr "Publikálás dátuma"
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
43318 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
43319 msgstr "Publikálás dátuma (yyyy-yyyy)"
43321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:189
43323 msgid "Publication date:"
43324 msgstr "Publikálás dátuma:"
43326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:93
43328 msgid "Publication date: "
43329 msgstr "Publikálás dátuma: "
43331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:97
43332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
43334 msgid "Publication place:"
43335 msgstr "Kiadás helye:"
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
43338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
43340 msgid "Publication year"
43341 msgstr "Megjelenés éve"
43343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
43344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
43347 msgid "Publication year:"
43348 msgstr "Megjelenés éve:"
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:162
43351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
43353 msgid "Publication year: "
43354 msgstr "Megjelenés éve: "
43356 #. %1$s: publicationyear | html
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:194
43359 msgid "Publication year: %s"
43360 msgstr "Megjelenés éve: %s"
43362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
43364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:216
43367 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
43368 msgstr "Publikáció/szerzői jog dátuma: újabbaktól a régebbiekig"
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
43373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
43375 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
43376 msgstr "Publikáció/szerzői jog dátuma: régebbiektől az újabbakig"
43378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
43379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:97
43381 msgid "Published by:"
43384 #. For the first occurrence,
43385 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
43386 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
43387 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
43389 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
43390 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
43392 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
43393 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:67
43398 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43399 msgstr "%s %s (%s) "
43401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
43403 msgid "Published date"
43404 msgstr "Megjelenés dátuma"
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
43408 msgid "Published date (text)"
43409 msgstr "Megjelensé dátuma (szöveg)"
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
43413 msgid "Published on"
43414 msgstr "Megjelenés ideje"
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
43418 msgid "Published on (text)"
43419 msgstr "; Kiadta %s "
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
43424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
43426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
43429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
43435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
43437 msgid "Publisher location"
43438 msgstr "Kiadó helye"
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:185
43442 msgid "Publisher number:"
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
43448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
43449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:274
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:91
43453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
43454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
43459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:143
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:146
43462 msgid "Publisher: "
43465 #. %1$s: publisher | html
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
43468 msgid "Publisher: %s"
43471 #. %1$s: ordersloo.publishercode | html
43472 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
43473 #. %3$s: ordersloo.publicationyear | html
43474 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
43475 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html
43478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
43480 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
43481 msgstr "%s %s (%s) "
43483 #. For the first occurrence,
43484 #. %1$s: loop_order.publishercode | html
43485 #. %2$s: - IF ( loop_order.publicationyear > 0) -
43486 #. %3$s: loop_order.publicationyear | html
43487 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate > 0) -
43488 #. %5$s: loop_order.copyrightdate | html
43491 #. %8$s: IF ( loop_order.suggestionid )
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
43493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
43495 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
43496 msgstr "%s %s (%s) "
43498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
43501 msgid "Pull this many items"
43502 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
43507 msgid "Purchase suggestions"
43508 msgstr "Beszerzési javaslatok"
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
43511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
43512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
43517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
43530 msgid "Qualifier: "
43531 msgstr "; Kiadta %s "
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
43535 msgid "Quality assurance manager:"
43536 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
43538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
43540 msgid "Quality assurance team:"
43543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
43544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
43546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
43554 msgid "Quantity must be greater than '0'"
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
43561 msgid "Quantity received"
43562 msgstr "%s hozzáadott adat"
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
43566 msgid "Quantity received: "
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
43571 msgid "Quantity search"
43572 msgstr "Authority Keresés"
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
43576 msgid "Quantity to receive: "
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:113
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
43592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:102
43598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
43600 msgid "Queued request"
43601 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
43603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1161
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
43610 msgid "Quick add new patron "
43611 msgstr "Új olvasó gyors hozzáadása"
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
43615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
43617 msgid "Quick spine label creator"
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
43630 msgid "Quote editor"
43631 msgstr "Idézetek szerkesztése"
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
43635 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
43640 msgid "Quote uploader"
43641 msgstr "Idézet feltöltése"
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
43650 msgid "Quotes enabled: "
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
43655 msgid "Réinitialiser"
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:21
43660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
43667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
43675 msgid "RRP tax exc."
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
43679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
43681 msgid "RRP tax inc."
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
43689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
43691 msgid "Rachel Dustin"
43692 msgstr "Rachel Dustin"
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
43696 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
43697 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki 2004-től máig)"
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
43701 msgid "Radek Šiman"
43702 msgstr "Radek Siman"
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
43706 msgid "Rafal Kopaczka"
43707 msgstr "Rafal Kopaczk"
43709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
43710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:48
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
43715 msgstr "Rangsorolás"
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
43719 msgid "Rank (display order): "
43720 msgstr "Rang (megjelenítési sorrend): "
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
43724 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:149
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
43738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
43740 msgid "Raw (any): "
43743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:321
43751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
43753 msgid "Reason for cancellation:"
43754 msgstr "Beszerzés "
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
43757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
43759 msgid "Reason for suggestion: "
43760 msgstr "A javaslat indoka: "
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:180
43763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:192
43768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
43770 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
43771 msgstr "Indokok az olvasó javaslatainak elutasítására vagy elfogadására"
43773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
43775 msgid "Rebecca Blundell"
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:46
43779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:180
43780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:43
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:130
43787 msgid "Receive a new shipment"
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
43791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
43793 msgid "Receive date"
43794 msgstr "Elfogadta "
43796 #. %1$s: name | html
43797 #. %2$s: IF ( invoice )
43798 #. %3$s: invoice | html
43800 #. %5$s: ordernumber | html
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
43803 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
43808 msgid "Receive orders and manage shipments"
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
43813 msgid "Receive shipment"
43816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:31
43818 msgid "Receive shipment from vendor "
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
43823 msgid "Receive shipments"
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:107
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
43832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
43833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
43836 msgstr "Elfogadta "
43838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
43840 msgid "Received bibliographic records"
43841 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
43845 msgid "Received by:"
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
43850 msgid "Received issues"
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
43855 msgid "Received issues:"
43858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
43860 msgid "Received items"
43863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
43864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
43868 msgid "Received on"
43871 #. %1$s: patron.firstname | html
43872 #. %2$s: patron.surname | html
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
43875 msgid "Received with thanks from %s %s "
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
43880 msgid "Receives claims for late issues"
43883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
43885 msgid "Receives claims for late orders"
43888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
43890 msgid "Receives orders"
43891 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
43895 msgid "Receives overdue notices: "
43898 #. INPUT type=submit
43899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:80
43900 msgid "Recheck dependencies"
43901 msgstr "A függőségek ellenőrzéséhez kattintson ide "
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
43905 msgid "Recipients:"
43906 msgstr "Cselekmények"
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
43911 msgstr "%s tételek"
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:161
43916 msgstr "%s tételek"
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:49
43920 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
43923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
43925 msgid "Record matching rule:"
43926 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
43929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
43930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
43933 msgid "Record matching rules"
43934 msgstr "Rekord megfeleltetési szabályok"
43937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
43938 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
43944 msgid "Record only"
43945 msgstr "Vonalkód típus"
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
43950 msgid "Record saved "
43951 msgstr "Vonalkód típus "
43954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
43955 msgid "Record structure invalid, cannot save"
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
43960 msgid "Record title"
43961 msgstr "Vonalkód típus"
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
43967 msgid "Record type"
43968 msgstr "Rekordok típusa"
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
43972 msgid "Record type:"
43973 msgstr "Rekordok típusa:"
43975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:111
43978 msgid "Record type: "
43979 msgstr "Rekordok típusa: "
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
43984 msgstr "%s tételek"
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
43988 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:368
44002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
44004 msgid "Refine results"
44005 msgstr "Találatok szúkítése"
44007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:109
44009 msgid "Refine results:"
44010 msgstr "Találatok szúkítése:"
44012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:51
44014 msgid "Refine search"
44015 msgstr "Pontosítsa a keresését"
44017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:5
44019 msgid "Refine your search"
44020 msgstr "Pontosítsa a keresését"
44022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
44024 msgid "Refund lost item fee"
44025 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
44027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
44034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
44036 msgid "Registration date"
44037 msgstr "Beiratkozás dátuma"
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
44042 msgid "Registration date: "
44043 msgstr "Beiratkozás dátuma: "
44045 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
44046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
44048 msgid "Registration date: %s"
44049 msgstr "Beiratkozás dátuma: %s "
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
44053 msgid "Regula Sebastiao"
44054 msgstr "Regula Sebastiao"
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
44058 msgid "Regular print"
44059 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
44062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:127
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:115
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:154
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
44074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:308
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:73
44085 msgid "Rejected tags"
44086 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
44090 msgid "Related Term"
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
44095 msgid "Relationship"
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
44100 msgid "Relationship information"
44101 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:380
44105 msgid "Relationship: "
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:649
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
44111 msgid "Relatives' checkouts"
44112 msgstr "Rokonok kölcsönzései"
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
44116 msgid "Release maintainers:"
44117 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
44121 msgid "Release manager assistant:"
44122 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
44126 msgid "Release manager:"
44127 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
44134 msgstr "Relevancia"
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
44139 msgid "Religious organization"
44140 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
44142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
44144 msgid "Remaining circulation permissions"
44145 msgstr "Adminisztráció"
44147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
44149 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
44154 msgid "Remaining system parameters permissions"
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
44159 msgid "Remember for next check in:"
44160 msgstr "E dátum megjegyzése a következő visszahozatal esetén"
44162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
44165 msgid "Remember for session:"
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
44170 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
44175 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
44178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
44180 msgid "Reminder date"
44181 msgstr "9- Kódolás"
44183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:574
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:577
44187 msgstr "9- Kódolás"
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
44191 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
44194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
44197 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
44198 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
44203 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
44208 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
44213 msgid "Remote host"
44214 msgstr "dokumentumok "
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
44218 msgid "Remote host: "
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
44223 msgid "Remote image"
44224 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
44228 msgid "Remote image:"
44231 #. For the first occurrence,
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:147
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:191
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
44237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:125
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
44240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:222
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
44248 msgstr "Eltávolítás"
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
44251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
44254 msgstr "dokumentumok "
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
44258 msgid "Remove "In demand""
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
44264 msgid "Remove condition"
44265 msgstr "Adminisztráció"
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
44269 msgid "Remove course reserves"
44270 msgstr "Más zenekar"
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68
44273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
44275 msgid "Remove duplicates"
44276 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
44281 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
44282 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:370
44286 msgid "Remove from group"
44287 msgstr "› Új Lista létrehozása"
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:423
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
44292 msgid "Remove from rota "
44293 msgstr "› Új Lista létrehozása"
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
44298 msgid "Remove item from collection"
44299 msgstr "c- Gyűjtemény"
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
44303 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
44308 msgid "Remove library from group"
44309 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
44313 msgid "Remove owner"
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
44319 msgid "Remove selected"
44320 msgstr "Kijelölt elemek eltávolítása"
44322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
44324 msgid "Remove selected items"
44325 msgstr "Kijelölt kiadványok eltávolítása"
44327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
44328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:164
44330 msgid "Remove selected patrons"
44331 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
44336 msgid "Remove substitution"
44337 msgstr "Adminisztráció"
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:57
44342 msgstr "dokumentumok"
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
44348 msgid "Remove this match check"
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
44355 msgid "Remove this match point"
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
44361 msgid "Remove this rule"
44362 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
44367 msgstr "dokumentumok"
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
44375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
44376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
44377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:156
44382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
44387 msgstr "Meghosszabbítás"
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
44392 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
44394 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
44398 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:121
44402 msgid "Renew a subscription"
44403 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
44408 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44413 msgid "Renew failed:"
44414 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
44418 msgid "Renew or check in selected items"
44419 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása"
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
44424 msgid "Renew patron"
44425 msgstr "Olvasójegy meghosszabbítása"
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
44430 msgid "Renew selected subscriptions"
44431 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
44435 msgid "Renew this subscription"
44436 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:422
44445 msgid "Renewal date: "
44446 msgstr "8- Előpublikálási szint"
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44450 msgid "Renewal denied by syspref"
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
44455 msgid "Renewal due date:"
44456 msgstr "8- Előpublikálási szint"
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
44461 msgid "Renewal period"
44462 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
44467 msgid "Renewals allowed (count)"
44468 msgstr "%s talált sorok."
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
44472 msgid "Renewals allowed: "
44473 msgstr "%s talált sorok."
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
44477 msgid "Renewals period: "
44478 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
44483 msgstr "9- Kódolás"
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
44488 msgstr "9- Kódolás "
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44493 msgid "Renewed, due:"
44494 msgstr "9- Kódolás "
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
44498 msgid "Rental charge"
44499 msgstr "Kölcsönzési díj"
44501 #. %1$s: RENTALCHARGE | html
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
44504 msgid "Rental charge for this item: %s"
44505 msgstr "E kiadvány kölcsönzési díja: %s Ft"
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
44509 msgid "Rental charge:"
44510 msgstr "Kölcsönzési díj:"
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
44514 msgid "Rental charge: "
44515 msgstr "Kölcsönzési díj: "
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
44520 msgid "Rental discount (%%)"
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
44526 msgstr "Kölcsönzési díj"
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:50
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:377
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:85
44534 msgstr "Újranyitás"
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
44539 msgstr "dokumentumok"
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
44543 msgid "Reopen this basket"
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
44548 msgid "Reopen this basket group"
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:69
44554 msgstr "dokumentumok "
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:308
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:627
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:628
44567 msgid "Repeat this Tag"
44568 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
44574 msgstr "Ismételhető"
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:92
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
44579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:70
44582 msgid "Repeatable: "
44583 msgstr "Ismételhető: "
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
44587 msgid "Replace all patron attributes"
44588 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
44590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:99
44592 msgid "Replace existing covers"
44593 msgstr "Hozzáad rekordot"
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
44597 msgid "Replace only included patron attributes"
44598 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
44603 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
44604 msgstr "Bejegyzés felülírása Z39.50/SRU adataival"
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44608 msgid "Replace the current record's contents"
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:446
44613 msgid "Replacement cost: "
44616 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
44623 msgid "Replacement price"
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
44628 msgid "Replacement price search"
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
44634 msgid "Replacement price:"
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
44645 msgstr "(Tétel #%s)"
44647 #. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
44650 msgid "Report %s› "
44651 msgstr "(Tétel #%s)"
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:703
44655 msgid "Report SQL:"
44656 msgstr "Kimutatás SQL:"
44658 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
44659 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
44660 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
44661 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
44662 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
44663 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
44667 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
44673 msgid "Report group:"
44674 msgstr "› Új Lista létrehozása"
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
44681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
44683 msgid "Report is public:"
44684 msgstr "(Tétel #%s)"
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
44688 msgid "Report name"
44689 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
44693 msgid "Report name:"
44694 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
44699 msgid "Report name: "
44700 msgstr "00 Dokumentum kategória "
44702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
44703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
44704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
44707 msgid "Report plugins"
44708 msgstr "(Tétel #%s)"
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1385
44712 msgid "Report subgroup:"
44713 msgstr "› Új Lista létrehozása"
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:39
44718 msgstr "Összesítés:"
44720 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
44723 msgid "Reported on %s"
44724 msgstr "Jelenlegi (%s) állapot"
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:167
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
44739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:55
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
44748 msgstr "Összesítések"
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
44752 msgid "Reports Dictionary"
44755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
44756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
44758 msgid "Reports dictionary"
44762 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
44766 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:169
44771 msgid "Reports tables"
44772 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
44777 msgid "Request article"
44778 msgstr "dokumentum mezők"
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
44782 msgid "Request article from "
44783 msgstr "0 Kölcsönzések "
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:428
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:526
44788 msgid "Request details"
44789 msgstr "dokumentum mezők"
44791 #. For the first occurrence,
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
44796 msgid "Request number"
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:577
44802 msgid "Request number:"
44803 msgstr "Minden könyvtár"
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44808 msgid "Request reverted"
44809 msgstr "dokumentum mezők"
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:209
44813 msgid "Request specific item type:"
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:564
44819 msgid "Request type:"
44820 msgstr "dokumentum mezők"
44822 #. For the first occurrence,
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
44829 msgstr "dokumentum mezők"
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
44832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
44834 msgid "Requested article"
44835 msgstr "dokumentum mezők"
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44840 msgid "Requested from partners"
44841 msgstr "dokumentum mezők"
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:51
44845 msgid "Requested item type"
44846 msgstr "dokumentum mezők"
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
44850 msgid "Require valid email address:"
44851 msgstr "Kötelező érvényes e-mailcím"
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
44856 msgid "Require.js JS module system"
44857 msgstr "hiányzó szó"
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:72
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:84
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:96
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:108
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
44883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
44887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
44896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
44900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:12
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:33
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:46
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:58
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:70
44913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:96
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:108
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:120
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
44918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
44920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
44924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
44925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
44929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
44930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
44931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:85
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:97
44934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:109
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:121
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:133
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:144
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
44940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
44943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
44945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
44946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:38
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:44
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:56
44952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
44953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
44960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:287
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:274
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:279
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:653
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:330
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
44970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
44971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:106
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
44978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:237
44979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
44983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
44986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
44988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
44991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:566
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
44993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
44996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
44998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:743
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
45003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
45004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
45008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:313
45009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:59
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:76
45015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
45016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:106
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:112
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:38
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:31
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:36
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:59
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:97
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:39
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:45
45032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:40
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:751
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:80
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
45050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:89
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
45055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
45056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:71
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:120
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:94
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:148
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:86
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:83
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:68
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
45089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:138
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:152
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:208
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
45100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:282
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:250
45106 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
45110 msgid "Required fields cannot be cleared"
45111 msgstr "A kötelező mezők nem törölhetők!"
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
45115 msgid "Required for staff login."
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
45120 msgid "Required match checks"
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
45126 msgid "Required module missing"
45127 msgstr "hiányzó szó"
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
45131 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
45132 msgstr "A vörös színű moduloknak telepítve kell lenniük a továbblépéshez."
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
45136 msgid "Requires override of hold policy"
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
45148 msgstr "Újraküldés"
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
45152 msgid "Reserve cancelled"
45153 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
45157 msgid "Reserve found"
45158 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
45176 msgid "Reset Mappings"
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
45182 msgid "Reset filter"
45183 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
45192 msgid "Responses enabled: "
45193 msgstr ", ismételhető "
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
45198 msgstr "Korlátozás"
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
45202 msgid "Restrict access to: "
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:113
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:124
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
45212 msgstr "Korlátozott"
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
45216 msgid "Restricted [until] flag"
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
45221 msgid "Restricted:"
45222 msgstr "Korlátozott:"
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:465
45226 msgid "Restriction overridden temporarily"
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
45231 msgid "Restriction overridden temporarily."
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:207
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
45254 #. %1$s: from | html
45256 #. %3$s: IF ( total )
45257 #. %4$s: total | html
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
45261 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
45262 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
45264 #. %1$s: from | html
45266 #. %3$s: total | html
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
45269 msgid "Results %s to %s of %s"
45270 msgstr "%s-tól %s-ig a %s találatból"
45272 #. %1$s: from | html
45274 #. %3$s: total | html
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
45277 msgid "Results %s to %s of %s "
45278 msgstr "%s-tól %s-ig a %s találatból "
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
45282 msgid "Results for authority records"
45283 msgstr "Authority száma %s"
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
45287 msgid "Results per page :"
45288 msgstr "Találatok oldalanként:"
45291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45295 #. INPUT type=submit
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
45298 msgid "Resume all suspended holds"
45299 msgstr "Minden felfüggesztett előjegyzés aktiválása"
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:441
45305 msgid "Retail price: "
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
45310 msgid "Return date"
45311 msgstr "8- Előpublikálási szint"
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
45316 msgid "Return policy"
45317 msgstr "Vissza az elejére"
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
45323 msgid "Return to batch item deletion"
45324 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
45328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:323
45330 msgid "Return to batch item modification"
45331 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
45335 msgid "Return to circulation and fine rules"
45336 msgstr "A kölcsönzés és bírság szabályai"
45338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
45340 msgid "Return to frameworks"
45341 msgstr "Vissza az elejére"
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
45345 msgid "Return to patron detail"
45346 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
45350 msgid "Return to previous page"
45351 msgstr "Vissza az elejére"
45354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
45355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:420
45357 msgid "Return to request details"
45358 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
45363 msgid "Return to results"
45364 msgstr "Vissza az elejére"
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:491
45368 msgid "Return to rota"
45369 msgstr "Vissza az elejére"
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:244
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:433
45374 msgid "Return to rotas"
45375 msgstr "Vissza az elejére"
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
45379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
45380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
45384 msgid "Return to rotating collections home"
45385 msgstr "c- Gyűjtemény"
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
45389 msgid "Return to sets management"
45390 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
45394 msgid "Return to spine label printer"
45395 msgstr "Második cím"
45397 #. %1$s: batchid | html
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
45400 msgid "Return to staged MARC batch %s"
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:284
45405 msgid "Return to the basket"
45406 msgstr "Vissza az elejére"
45408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
45410 msgid "Return to the basket without making a new order."
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
45416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:319
45418 msgid "Return to the record"
45419 msgstr "Vissza az elejére"
45421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
45423 msgid "Return to tools"
45424 msgstr "Vissza az elejére"
45426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
45427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:202
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:321
45431 msgid "Return to where you were"
45432 msgstr "Vissza az elejére"
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
45436 msgid "Return-Path: "
45437 msgstr "8- Előpublikálási szint"
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
45444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
45446 msgid "Revert waiting status"
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
45453 msgstr ", %s késedelmes"
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
45463 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
45470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:81
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
45477 msgid "Ricardo Dias Marques"
45480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
45482 msgid "Richard Anderson"
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
45487 msgid "Rick Welykochy"
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
45492 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
45497 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
45502 msgid "Robert Williams"
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
45507 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
45508 msgstr "Összetett keresés"
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
45512 msgid "Roch D'Amour"
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
45517 msgid "Rochelle Healy"
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
45522 msgid "Rocio Dressler"
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
45527 msgid "Rodrigo Santellan"
45530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
45537 msgid "Rolando Isidoro"
45540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
45542 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
45547 msgid "Rollover at:"
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:186
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
45557 msgid "Română (Romanian)"
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
45563 msgstr ", Franciaország"
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
45567 msgid "Romina Racca"
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
45572 msgid "Ron Wickersham"
45575 #. For the first occurrence,
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
45580 msgid "Root directory for uploads not defined"
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
45589 #. TEXTAREA name=description
45590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
45592 msgid "Rota description"
45593 msgstr "Cselekmények"
45595 #. INPUT type=text name=title
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:125
45599 msgstr "00 Dokumentum kategória"
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
45603 msgid "Rota status"
45604 msgstr "# Dokumentumok"
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:24
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
45613 msgid "Rotating collections"
45614 msgstr "c- Gyűjtemény"
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
45618 msgid "Round Rock Public Library, USA"
45619 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
45629 msgid "Routing list"
45630 msgstr "Fiatal felnőtt"
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
45634 msgid "Routing lists"
45635 msgstr "Fiatal felnőtt"
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
45640 msgstr "Fiatal felnőtt"
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
45654 msgid "Rows per page: "
45655 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
45663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
45665 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
45666 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45668 #. %1$s: IF ( branch )
45669 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
45674 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
45680 msgstr "%s talált sorok."
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:262
45686 msgid "Run and edit macros"
45687 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
45689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:262
45692 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
45694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
45697 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
45699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
45701 msgid "Run report "
45702 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
45706 msgid "Run reports"
45707 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
45709 #. INPUT type=submit
45710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:693
45711 msgid "Run the report"
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:116
45717 msgstr "Vissza az elejére"
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
45721 msgid "Russel Garlick"
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
45726 msgid "Ryan Higgins"
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
45737 msgid "SAN-Ouest Provence"
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
45742 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
45758 msgid "SI Centimeters"
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:65
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
45764 msgid "SI Millimeters"
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
45769 msgid "SIL OFL 1.1"
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
45774 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
45777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
45779 msgid "SIP media type: "
45780 msgstr "SIp média típusa "
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
45789 msgid "SMS alert number"
45790 msgstr "Kosár szám: %s"
45792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
45796 msgid "SMS cellular providers"
45797 msgstr "Mobilszolgáltatók"
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
45802 msgid "SMS number:"
45803 msgstr "Kosár szám: %s"
45805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1140
45807 msgid "SMS provider:"
45808 msgstr "Vonalkód fájl:"
45810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
45818 msgid "SRU Search fields mapping: "
45819 msgstr "Apache verzió:"
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
45826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
45828 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
45833 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
45844 msgstr "Megszólítás"
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
45848 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
45849 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
45853 msgid "Sam Sanders"
45854 msgstr "Sam Sanders"
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
45858 msgid "Samanta Tello"
45859 msgstr "Samanta Tello"
45861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
45863 msgid "Samuel Crosby"
45864 msgstr "Samuel Crosby"
45867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
45874 msgstr "# Dokumentumok "
45876 #. For the first occurrence,
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:108
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
45882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
45891 msgstr "szombatonként"
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:132
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:118
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:279
45901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:147
45904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:284
45905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:354
45906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:485
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
45908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:146
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:457
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
45911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:38
45913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:468
45915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:481
45916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:84
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
45920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:157
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:38
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:318
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:261
45935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
45936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
45941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
45947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
45953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:97
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:143
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:78
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:255
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:592
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
45993 msgid "Save Record"
45994 msgstr "Bejegyzés mentése"
45996 #. For the first occurrence,
45997 #. %1$s: TAB.tab_title | html
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
46001 msgid "Save all %s preferences"
46002 msgstr "Minden %s beállítás mentése"
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
46007 msgid "Save and continue editing"
46008 msgstr "Mentés és a szerkesztés folytatása"
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
46012 msgid "Save and edit items"
46013 msgstr "A bejegyzés mentése és a példány szerkesztése"
46015 #. INPUT type=submit name=ok
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
46017 msgid "Save and preview routing slip"
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:473
46022 msgid "Save and view record"
46023 msgstr "A bejegyzés mentése és megjelenítése"
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:642
46028 msgid "Save anyway"
46029 msgstr "Mentés mindenképpen"
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46034 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
46035 msgstr "Mentés MARCXML (.xml) fájlként"
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46039 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
46040 msgstr "Mentés MARCXML (.xml) fájlként"
46042 #. INPUT type=button
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
46044 msgid "Save as new pattern"
46045 msgstr "mentés új sablonként"
46047 #. INPUT type=submit
46048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:363
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:192
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
46057 msgid "Save changes"
46058 msgstr "Változtatások mentése"
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:62
46062 msgid "Save configuration"
46063 msgstr "Konfiguráció mentése"
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:38
46067 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
46073 msgid "Save description"
46074 msgstr "Előfizetés mentése"
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
46078 msgid "Save quotes"
46079 msgstr "Idézetek mentáse"
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
46083 msgid "Save record"
46084 msgstr "Bejegyzés mentése"
46086 #. INPUT type=submit name=submit
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:611
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
46089 msgid "Save report"
46090 msgstr "Összesítés mentése"
46092 #. INPUT type=submit
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:483
46094 msgid "Save subscription"
46095 msgstr "Előfizetés mentése"
46097 #. INPUT type=submit
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
46099 msgid "Save subscription history"
46100 msgstr "Előfizetés előzményeinek mentése"
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46104 msgid "Save to catalog"
46105 msgstr "Mentés a katalógusba"
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:604
46109 msgid "Save your custom report"
46110 msgstr "Hozzáad authority-t"
46112 #. For the first occurrence,
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
46124 msgid "Saved preference %s"
46125 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
46129 msgid "Saved report results"
46130 msgstr "› Riport Varázsló"
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:897
46139 msgid "Saved reports"
46140 msgstr "› Riport Varázsló"
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
46144 msgid "Saved results"
46145 msgstr "Authority találatok"
46147 #. For the first occurrence,
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
46151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
46155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
46157 msgid "Savitra Sirohi"
46158 msgstr "Savitra Sirohi"
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
46162 msgid "Scale height (relative to card): "
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:306
46167 msgid "Scale width (relative to card): "
46170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
46171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
46173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
46177 msgid "Scan a barcode to check in:"
46178 msgstr "Adja meg a visszahozott mű vonalkódját:"
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
46184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
46185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
46188 msgid "Scan a barcode to renew:"
46189 msgstr "Adja meg a meghosszabbítandó mű vonalkódját:"
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
46193 msgid "Scan a patron barcode to start. "
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
46198 msgid "Scan index:"
46199 msgstr "Apache verzió:"
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
46203 msgid "Scan indexes:"
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:45
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
46219 msgid "Schedule tasks to run"
46222 #. For the first occurrence,
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46225 msgid "Scheduled for automatic renewal"
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:210
46236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:483
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:203
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
46248 msgid "Sean Hamlin"
46249 msgstr "Sean Hamlin"
46251 #. INPUT type=submit
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
46259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
46264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:111
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
46266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
46269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:140
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
46271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:99
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:140
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:48
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:219
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
46284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:62
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
46289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:46
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
46291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
46301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
46302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
46303 msgid "Search ISSN"
46304 msgstr "Keresés ISSN alapján"
46306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
46308 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
46309 msgstr "Keresés Z39.50/SRU szerverek között"
46312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
46315 msgid "Search [% field.name | html %]"
46316 msgstr "Apache verzió:"
46318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
46320 msgid "Search all headings"
46321 msgstr "Keresés minden besorolási alakban"
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
46325 msgid "Search all headings: "
46326 msgstr "Keresés minden besorolási alakban: "
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
46330 msgid "Search by contract name or/and description:"
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
46335 msgid "Search by keyword:"
46336 msgstr "Adja meg a keresés kulcsszavait:"
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
46340 msgid "Search by patron category name:"
46341 msgstr "› Új kategória"
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
46345 msgid "Search call number:"
46346 msgstr "Keresés raktári jelzet alapján: "
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
46351 msgid "Search callnumber"
46352 msgstr "Minden könyvtár"
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
46357 msgid "Search category"
46358 msgstr "Keresési kategória"
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
46362 msgid "Search cities"
46363 msgstr "Keresés a városok között"
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
46368 msgid "Search claim count"
46369 msgstr "Apache verzió:"
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
46374 msgid "Search claim date"
46375 msgstr "Apache verzió:"
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
46379 msgid "Search contracts"
46380 msgstr "Apache verzió:"
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
46384 msgid "Search currencies"
46385 msgstr "Authority-k"
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
46388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
46391 msgid "Search engine configuration"
46392 msgstr ": Konfiguráció OK!"
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
46396 msgid "Search entire record"
46397 msgstr "Keresés a teljes rekordban"
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
46401 msgid "Search entire record: "
46402 msgstr "Keresés a teljes rekordban: "
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
46406 msgid "Search existing notices:"
46407 msgstr "Apache verzió:"
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:21
46411 msgid "Search existing records"
46412 msgstr "Hozzáad rekordot"
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
46417 msgid "Search expiration date"
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46422 msgid "Search expired, please try again"
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
46427 msgid "Search field"
46428 msgstr "Apache verzió:"
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
46432 msgid "Search fields"
46433 msgstr "Apache verzió:"
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
46438 msgid "Search fields:"
46439 msgstr "Keresési mezők:"
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
46443 msgid "Search filters"
46444 msgstr "Apache verzió:"
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
46448 msgid "Search for "
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
46453 msgid "Search for a vendor"
46454 msgstr "Forgalmazó keresése"
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:20
46458 msgid "Search for a vendor to transfer from"
46459 msgstr "Apache verzió:"
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
46463 msgid "Search for a vendor to transfer to"
46464 msgstr "Apache verzió:"
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:59
46468 msgid "Search for another record"
46471 #. %1$s: IF ( batch_id )
46472 #. %2$s: batch_id | html
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
46476 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
46477 msgstr "› Köteg %s "
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:19
46481 msgid "Search for patron"
46482 msgstr "Apache verzió:"
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:76
46486 msgid "Search for patrons"
46487 msgstr "Apache verzió:"
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:60
46491 msgid "Search for record"
46492 msgstr "MARC rekordok keresése"
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:149
46496 msgid "Search for tag:"
46497 msgstr "Apache verzió:"
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
46502 msgid "Search for this Author"
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
46507 msgid "Search funds"
46508 msgstr "Apache verzió:"
46510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
46512 msgid "Search funds:"
46513 msgstr "Apache verzió:"
46515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:120
46516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
46518 msgid "Search history"
46519 msgstr "Apache verzió:"
46521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
46523 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
46526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:137
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
46530 msgid "Search index: "
46531 msgstr "Apache verzió: "
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
46536 msgid "Search issue number"
46537 msgstr "Kosár szám: %s"
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
46543 msgid "Search library"
46544 msgstr "Minden könyvtár"
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
46549 msgid "Search location"
46550 msgstr "Apache verzió:"
46552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
46554 msgid "Search main heading"
46555 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban"
46557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
46559 msgid "Search main heading ($a only)"
46560 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban (csak $a almezőben)"
46562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
46564 msgid "Search main heading ($a only): "
46565 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban (csak $a almezőben): "
46567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
46569 msgid "Search main heading: "
46570 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban: "
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
46575 msgid "Search notes"
46576 msgstr "Apache verzió:"
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
46580 msgid "Search notices"
46581 msgstr "Apache verzió:"
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:81
46592 msgid "Search on [% subfiel.marc_value | html %]"
46593 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
46597 msgid "Search options"
46598 msgstr "Keresés beállításai"
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:25
46603 msgid "Search orders"
46604 msgstr "Apache verzió:"
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
46608 msgid "Search orders:"
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
46613 msgid "Search patron categories"
46614 msgstr "› Új kategória"
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
46617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
46620 msgid "Search patrons"
46621 msgstr "Olvasók keresése"
46623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
46627 msgid "Search results"
46628 msgstr "Keresési találatok"
46630 #. %1$s: from | html
46632 #. %3$s: total | html
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
46635 msgid "Search results from %s to %s of %s"
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
46641 msgid "Search since"
46642 msgstr "Apache verzió: "
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
46647 msgid "Search status"
46648 msgstr "Apache verzió: "
46650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
46652 msgid "Search string matches: "
46653 msgstr "Apache verzió: "
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:217
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
46659 msgid "Search subscriptions"
46660 msgstr "Előfizetések keresése"
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
46665 msgid "Search subscriptions:"
46666 msgstr "Előfizetések keresése:"
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
46670 msgid "Search suggestions"
46671 msgstr "(#%s ajánlás alapján meghatározott)"
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
46675 msgid "Search system preferences"
46676 msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban"
46678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
46682 msgid "Search targets"
46683 msgstr "Keresés e szervereken"
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:106
46687 msgid "Search term: "
46688 msgstr "Apache verzió:"
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
46692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
46693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
46694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
46696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
46697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
46698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
46702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
46703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
46707 msgid "Search the catalog"
46708 msgstr "Keresés a katalógusban"
46710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
46712 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
46713 msgstr "Keresés a katalógusban és az ideiglenes tárolóban"
46716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
46718 msgid "Search title"
46719 msgstr "Cím keresése"
46721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
46723 msgid "Search to hold"
46724 msgstr "Előjegyzés keresése"
46726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:182
46729 msgid "Search type:"
46730 msgstr "Keresés típusa:"
46733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46735 msgid "Search unavailable"
46738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
46740 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
46745 msgid "Search value: "
46746 msgstr "Apache verzió: "
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
46751 msgid "Search vendor"
46752 msgstr "Apache verzió:"
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
46756 msgid "Search vendors:"
46757 msgstr "Forgalmazók keresése:"
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
46761 msgid "Search was: "
46762 msgstr "Apache verzió: "
46764 #. For the first occurrence,
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
46767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:22
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:70
46776 msgstr "Apache verzió: "
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:120
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
46781 msgid "Searchable: "
46782 msgstr "Apache verzió: "
46785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
46796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
46800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
46802 msgid "Sebastiaan Durand"
46803 msgstr "Sebastiaan Durand"
46805 #. For the first occurrence,
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
46814 msgid "Second indicator default value: "
46815 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
46820 msgid "Secondary email"
46821 msgstr "Másodlagos e-mailcím"
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
46826 msgid "Secondary email: "
46827 msgstr "Másodlagos e-mailcím: "
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
46832 msgid "Secondary phone"
46833 msgstr "Másodlagos telefonszám"
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:181
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
46838 msgid "Secondary phone: "
46839 msgstr "Másodlagos telefonszám: "
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
46845 msgid "Seconds (default)"
46846 msgstr "Auth érték"
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:47
46857 msgstr "Részegység"
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
46866 msgid "See any subscription attached to this biblio"
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
46871 msgid "See highlighted items below"
46872 msgstr ". Lásd kiemelt dokumentumot az <a1>alábbiakban</a> "
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
46876 msgid "See online help for advanced options"
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
46881 msgid "See your public page: "
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:170
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
46886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
46891 #. INPUT type=submit
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
46893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:89
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
46895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
46896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:71
46900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1366
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1388
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
46911 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
46916 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
46917 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
46923 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
46924 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:174
46929 msgid "Select CSV profile:"
46930 msgstr "Vonalkód fájl:"
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
46934 msgid "Select MARC framework:"
46935 msgstr "Authority MARC Keret:"
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
46940 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
46941 "each valid record staged for later import into the catalog."
46944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:337
46946 msgid "Select a budget"
46947 msgstr "Minden helyszín"
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
46951 msgid "Select a built-in sound: "
46952 msgstr "Minden helyszín"
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
46956 msgid "Select a category type"
46957 msgstr "Authority típusok"
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:266
46961 msgid "Select a chooser"
46962 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
46966 msgid "Select a day"
46967 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
46971 msgid "Select a deliverer"
46972 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:28
46976 msgid "Select a department"
46977 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
46981 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
46982 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
46984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
46986 msgid "Select a frequency"
46987 msgstr "Minden helyszín"
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:203
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:337
46991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
46995 msgid "Select a fund"
46996 msgstr "Minden helyszín"
46998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
47000 msgid "Select a language: "
47001 msgstr "Minden helyszín"
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
47005 msgid "Select a layout for back side: "
47006 msgstr "0 Dokumentumok formája "
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:78
47009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
47011 msgid "Select a layout to be applied: "
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:25
47016 msgid "Select a library :"
47019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:34
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:54
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
47023 msgid "Select a library : "
47024 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
47030 msgid "Select a library:"
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
47034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
47036 msgid "Select a template"
47037 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:70
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
47042 msgid "Select a template to be applied: "
47043 msgstr "0 Dokumentumok formája "
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
47047 msgid "Select a time"
47048 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
47052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
47057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
47060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:107
47062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
47064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
47065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
47070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
47072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
47075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:47
47076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
47077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
47078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
47079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:46
47080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
47083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
47088 msgstr "Összes kiválasztása"
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
47093 msgid "Select all pending"
47094 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
47101 msgid "Select all visible rows"
47102 msgstr "0 Dokumentumok formája"
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
47106 msgid "Select an authority framework"
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
47111 msgid "Select an existing list"
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:46
47117 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
47118 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
47121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
47123 msgid "Select day: "
47124 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:858
47128 msgid "Select download format: "
47129 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:47
47133 msgid "Select files: "
47134 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:154
47138 msgid "Select item:"
47139 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:478
47143 msgid "Select items to move to this rota:"
47144 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
47148 msgid "Select local databases"
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
47153 msgid "Select month:"
47154 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
47159 msgid "Select none"
47160 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
47164 msgid "Select none to see all libraries"
47165 msgstr "Minden helyszín"
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:117
47169 msgid "Select note"
47170 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
47174 msgid "Select notice:"
47175 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
47179 msgid "Select one or more images to delete. "
47180 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
47182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
47184 msgid "Select ordering library account: "
47185 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
47189 msgid "Select owner"
47190 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
47194 msgid "Select partner libraries:"
47195 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
47200 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
47201 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
47206 msgid "Select planning type:"
47207 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
47212 msgid "Select records to export "
47213 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
47217 msgid "Select remote databases"
47218 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
47226 msgid "Select searches to: "
47227 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
47231 msgid "Select table:"
47232 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:71
47236 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
47241 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
47242 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:133
47246 msgid "Select the file to import: "
47247 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
47251 msgid "Select the file to stage: "
47252 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:36
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
47258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
47260 msgid "Select the file to upload: "
47261 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
47263 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
47266 msgid "Select the host item to link%s to "
47267 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
47271 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
47276 msgid "Select to display or not:"
47277 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
47281 msgid "Select to import"
47282 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:96
47286 msgid "Select without holds"
47287 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:95
47291 msgid "Select without items"
47292 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
47296 msgid "Select your MARC flavor"
47297 msgstr "Authority MARC Keret:"
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
47300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
47303 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
47307 msgid "Selected items :"
47308 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:147
47313 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
47314 "new issue is received."
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
47319 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
47322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
47325 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
47330 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:23
47334 msgid "Self check modules"
47335 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
47337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
47340 msgid "Semi-colon (;)"
47343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
47345 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
47346 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
47348 #. INPUT type=submit
47349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
47350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
47356 #. INPUT type=submit
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
47359 msgid "Send EDI order"
47360 msgstr "Kosár/megrendelés"
47362 #. INPUT type=submit
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
47367 msgstr "00 Dokumentum kategória "
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
47372 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
47374 #. INPUT type=submit name=submit
47375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
47377 msgid "Send notification"
47378 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:104
47384 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:736
47389 msgid "Send visible items to batch modification"
47390 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
47394 msgid "Sending your cart"
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
47399 msgid "Sending your list"
47400 msgstr "vissza a listához"
47402 #. For the first occurrence,
47403 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
47405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
47407 msgid "Sent notices for %s"
47408 msgstr "%s részére küldött felszólítások"
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
47417 msgid "Separate multiple filenames by commas."
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
47423 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
47424 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
47429 msgid "Separator must be / in field %s"
47432 #. For the first occurrence,
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
47442 msgid "Serge Renaux"
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
47447 msgid "Serhij Dubyk"
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
47457 msgid "Serial collection"
47460 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
47461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
47463 msgid "Serial collection #%s"
47466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
47468 msgid "Serial collection information for "
47470 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
47471 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai "
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
47475 msgid "Serial edition "
47478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
47480 msgid "Serial enumeration / chronology"
47481 msgstr "Sorozat száma / kronológia"
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
47485 msgid "Serial enumeration:"
47488 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
47490 msgid "Serial enumeraton/chronology"
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
47495 msgid "Serial number:"
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
47500 msgid "Serial receipt creates an item record."
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
47505 msgid "Serial receipt does not create an item record."
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
47510 msgid "Serial receive"
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
47515 msgid "Serial subscription: search for vendor "
47518 #. For the first occurrence,
47519 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:112
47523 msgid "Serial: %s "
47527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
47533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:23
47539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:173
47546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
47550 msgstr "Időszaki kiadványok"
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
47556 msgid "Serials (new issue)"
47557 msgstr "Fiatal felnőtt"
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:218
47561 msgid "Serials planning"
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:120
47566 msgid "Serials receiving"
47567 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
47572 msgid "Serials subscriptions"
47573 msgstr "Előfizetés időszaki kiadványokra"
47575 #. %1$s: total | html
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
47578 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
47579 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
47583 msgid "Serials subscriptions search"
47584 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:175
47588 msgid "Serials tables"
47589 msgstr "00 Dokumentum kategória"
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
47598 #. For the first occurrence,
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
47604 msgid "Series title"
47605 msgstr "Sorozat címe"
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:172
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
47609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:191
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
47625 msgid "Server information"
47626 msgstr "Információ a szerverről"
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:63
47630 msgid "Server name: "
47631 msgstr "Szerver neve: "
47633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:215
47637 msgstr "00 Dokumentum kategória "
47639 #. %1$s: IF memcached_servers
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
47642 msgid "Servers: %s"
47643 msgstr "00 Dokumentum kategória "
47645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
47647 msgid "Session timed out, please log in again"
47648 msgstr "Időtúllépés. Kérjük, jelentkezzen be újra."
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
47652 msgid "Session timed out."
47653 msgstr "Időtúllépés."
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:173
47657 msgid "Set all funds to zero"
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:250
47664 msgid "Set back to"
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
47669 msgid "Set basket group"
47670 msgstr "Új kosárcsoport"
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
47675 msgstr "Rendezési sorrend"
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
47679 msgid "Set due date to expiry:"
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
47685 msgid "Set geolocation"
47686 msgstr "Apache verzió:"
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
47690 msgid "Set geolocation for [% l.branchname | html %]"
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
47695 msgid "Set inventory date to:"
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
47701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:110
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:115
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
47706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
47708 msgid "Set library"
47709 msgstr "Aktuális könyvtár kiválasztása"
47711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
47712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
47714 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
47717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
47720 msgid "Set permissions"
47721 msgstr "Jogosultságok beállítása"
47723 #. %1$s: patron.surname | html
47724 #. %2$s: patron.firstname | html
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:29
47727 msgid "Set permissions for %s, %s"
47728 msgstr "%s %s jogosultságainak beállítása"
47730 #. INPUT type=submit name=submit
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:110
47732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:143
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
47736 msgstr "# Dokumentumok"
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
47740 msgid "Set the date received to today?"
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:168
47745 msgid "Set to lowest priority"
47748 #. INPUT type=button
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
47750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
47752 msgid "Set to patron"
47753 msgstr "Felnőtt olvasó"
47755 #. INPUT type=submit
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
47757 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
47762 msgid "Set user permissions"
47763 msgstr "Más ütőhangszerek"
47765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:48
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
47769 msgstr "Beállítások "
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
47773 msgid "Share my Koha usage statistics: "
47774 msgstr "Koha felhasználási statisztikák megosztása"
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
47778 msgid "Share usage statistics"
47779 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
47784 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
47789 msgid "Share your usage statistics"
47790 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:36
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
47804 msgid "Shari Perkins"
47807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
47809 msgid "Sharon Moreland"
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
47820 msgid "Shaun Evans"
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
47825 msgid "Shelving control number"
47826 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
47829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
47839 msgid "Shelving location"
47840 msgstr "Olvasótermi részleg"
47842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
47844 msgid "Shelving location (items.location) is: "
47845 msgstr "Minden helyszín "
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
47849 msgid "Shelving location selected: "
47850 msgstr "Kiválasztott olvasótermi részleg: "
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
47855 msgid "Shelving location:"
47856 msgstr "Elhelyezés a polcon:"
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
47860 msgid "Shelving location: "
47861 msgstr "Elhelyezés a polcon: "
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
47865 msgid "Sherryn Mak"
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
47870 msgid "Shibboleth login failed"
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
47875 msgid "Shift-Enter"
47876 msgstr "Shift-Enter"
47878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:328
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
47885 msgid "Shipment cost"
47886 msgstr "Számla kezelési költség"
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:120
47890 msgid "Shipment cost:"
47891 msgstr "Számla kezelési költség"
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
47899 msgid "Shipment date"
47900 msgstr "Számla kezelési költség"
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
47904 msgid "Shipment date reverse"
47905 msgstr "Számla kezelési költség"
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
47910 msgid "Shipment date:"
47911 msgstr "Számla kezelési költség"
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:149
47915 msgid "Shipment date: "
47916 msgstr "Számla kezelési költség "
47918 #. %1$s: IF shipmentdateto
47919 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
47920 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
47922 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
47926 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
47929 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:160
47932 msgid "Shipment date: All until %s "
47933 msgstr "Számla kezelési költség "
47935 #. %1$s: shipmentcost.invoicenumber | html
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:90
47938 msgid "Shipping cost for invoice %s"
47939 msgstr "Összetett keresés"
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:49
47943 msgid "Shipping cost:"
47944 msgstr "Számla kezelési költség"
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:154
47948 msgid "Shipping cost: "
47949 msgstr "Számla kezelési költség "
47951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:51
47953 msgid "Shipping fund:"
47954 msgstr "Számla kezelési költség"
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:158
47958 msgid "Shipping fund: "
47959 msgstr "Számla kezelési költség "
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
47966 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
47967 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
47970 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
47978 msgstr "Megjelenítés"
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
47984 msgstr "MARC megjelenítése"
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:496
47988 msgid "Show MARC tag documentation links"
47989 msgstr "MARC adatelemszámok dokumentációs linkjeinek megjelenítése"
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:69
47993 msgid "Show SQL code"
47994 msgstr "%s talált sorok."
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
47998 msgid "Show _MENU_ entries"
47999 msgstr "_MENU_ találat megjelenítése"
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
48003 msgid "Show active baskets only"
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
48008 msgid "Show active funds only"
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
48013 msgid "Show active vendors only"
48014 msgstr "Vonalkód fájl:"
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
48018 msgid "Show actual/estimated values"
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:354
48023 msgid "Show advanced pattern"
48024 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
48029 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
48030 msgstr "Összetett keresés"
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:49
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
48034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
48037 msgstr "Összes megjelenítése"
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
48041 msgid "Show all active baskets"
48042 msgstr "Minden aktív kosár megjelenítése"
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
48046 msgid "Show all baskets"
48047 msgstr "Minden kosár megjelenítése"
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
48050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
48053 msgid "Show all columns"
48054 msgstr "Minden oszlop megjelenítése"
48056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:237
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
48059 msgid "Show all details "
48060 msgstr "Minden adat megjelenítése "
48062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
48065 msgid "Show all items"
48066 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
48068 #. For the first occurrence,
48069 #. %1$s: hiddencount | html
48070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:587
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
48073 msgid "Show all items (%s hidden)"
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
48078 msgid "Show all orders"
48079 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
48083 msgid "Show all suggestions"
48087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
48088 msgid "Show all transactions"
48089 msgstr "Minden tranzakció megjelenítése"
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
48093 msgid "Show all vendors"
48094 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:189
48098 msgid "Show any items currently checked out:"
48099 msgstr "A jelenleg kikölcsönözött kiadványok megjelenítése: "
48101 #. %1$s: booksellername | html
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
48104 msgid "Show baskets for vendor %s"
48107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
48109 msgid "Show biblio"
48110 msgstr "Hozzáad bibliot"
48112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:57
48114 msgid "Show brief form"
48115 msgstr "Hozzáad bibliot"
48117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
48119 msgid "Show category: "
48120 msgstr "00 Dokumentum kategória "
48122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:73
48124 msgid "Show chart settings"
48125 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
48127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
48129 msgid "Show checkouts"
48130 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
48133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
48135 msgid "Show checkouts to guarantor"
48136 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48140 msgid "Show fields verbatim"
48143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
48145 msgid "Show full form"
48146 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48150 msgid "Show help for this tag"
48154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48155 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:76
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
48161 msgid "Show inactive budgets"
48162 msgstr "Vonalkód fájl:"
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:323
48166 msgid "Show matching titles"
48167 msgstr "Rekord megfeleltetési szabályok"
48169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:48
48172 msgstr "%s talált sorok."
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
48176 msgid "Show my funds only"
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:416
48181 msgid "Show my funds only:"
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
48186 msgid "Show only mine"
48187 msgstr "00 Dokumentum kategória "
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
48191 msgid "Show only renewed "
48192 msgstr "00 Dokumentum kategória "
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:28
48196 msgid "Show only subscriptions "
48197 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:239
48202 msgid "Show subscriptions"
48203 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
48208 msgstr "Cimkék megjelenítése"
48210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
48211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
48212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
48214 msgid "Show/hide columns:"
48215 msgstr "Oszlopok megjelenítése/elrejtése:"
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
48219 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
48220 msgstr "_START_. és _END_. közötti elemek _TOTAL_ elemből"
48222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
48224 msgid "Showing only available items"
48225 msgstr "Csak a kölcsönözhető dokumentumok mutatása"
48227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
48228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
48231 msgstr "%s talált sorok."
48233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
48236 msgid "Shows on transit slips"
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
48241 msgid "Silvia Simonetti"
48242 msgstr "Silvia Simonetti"
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
48246 msgid "Simith D'Oliveira"
48247 msgstr "Simith D'Oliveira"
48249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
48251 msgid "Simon Pouchol"
48254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
48256 msgid "Simon Story"
48257 msgstr "Simon Story"
48259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
48261 msgid "Simple DC-RDF"
48264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
48270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
48272 msgid "Single holiday: %s"
48273 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
48275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
48277 msgid "SingleBranchMode is ON."
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
48288 msgid "Size (bytes)"
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
48294 msgid "Skip issue number"
48295 msgstr "maradjon ki a szám száma"
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133
48299 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
48300 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
48304 msgid "Skip items on loan: "
48305 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
48309 msgid "Slash separated text (.csv)"
48310 msgstr "Alap paraméterek"
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:66
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:136
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
48325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
48328 msgid "Society or association"
48329 msgstr "Társaság vagy szövetség"
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
48333 msgid "Some Perl modules are missing. "
48334 msgstr "Néhány Perl modul hiányzik."
48336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
48339 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
48340 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
48341 "examples assume USD is the active currency. "
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
48346 msgid "Some fields are not valid:"
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
48352 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
48353 "lead to data loss."
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
48359 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
48360 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
48361 "if you want that this feature works correctly."
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
48367 "Some records have not been automatically added because they match an "
48368 "existing record in your catalog:"
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
48373 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
48378 msgid "Sonia Lemaire"
48379 msgstr "Sonia Lemaire"
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
48383 msgid "Sophie Meynieux"
48384 msgstr "Sophie Meynieux"
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
48388 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
48389 msgstr "Engedélyezett érték"
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
48393 msgid "Sorry, the CAS login failed."
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
48398 msgid "Sorry, there is no result for your search."
48399 msgstr "Engedélyezett érték"
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:234
48403 msgid "Sorry, your request had no results."
48404 msgstr "Authority keresés találatai"
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
48409 msgstr "Sorbarendezés 1"
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
48414 msgstr "Sorbarendezés 1"
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
48419 msgstr "Sorbarendezés 2"
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
48424 msgstr "Rendezési sorrend"
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
48429 msgstr "Rendezési sorrend:"
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
48436 msgstr "Rendezési sorrend: "
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:170
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:172
48443 msgid "Sort field 1"
48444 msgstr "1. sorbarendezési mező"
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
48449 msgid "Sort field 1:"
48450 msgstr "1. sorbarendezési mező:"
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
48453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:175
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
48457 msgid "Sort field 2"
48458 msgstr "2. sorbarendezési mező"
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
48463 msgid "Sort field 2:"
48464 msgstr "2. sorbarendezési mező:"
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
48468 msgid "Sort routine missing"
48471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
48473 msgid "Sort this list by: "
48474 msgstr "Listaelemek rendezésének alapja: "
48476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:173
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:221
48493 msgstr "Apache verzió: "
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
48498 msgstr "Sorbarendezés"
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
48502 msgid "Sorting routine"
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
48513 msgstr "%s talált sorok. "
48515 #. For the first occurrence,
48517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:351
48527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
48529 msgid "Source (incoming) record check field"
48532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
48534 msgid "Source in use?"
48537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
48539 msgid "Source library:"
48540 msgstr "Minden könyvtár"
48542 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
48544 msgid "Source of acquisition"
48545 msgstr "Beszerzés forrása"
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
48549 msgid "Source of classification / shelving scheme"
48550 msgstr "Osztályozási / polcra helyezési séma"
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
48554 msgid "Source records"
48555 msgstr "%s importált tételek"
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
48559 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
48564 msgid "Southeastern University"
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
48575 msgid "Space separation between symbol and value: "
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
48580 msgid "Special relationship: "
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
48585 msgid "Special thanks to the following organizations"
48588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
48590 msgid "Specialized"
48593 #. For the first occurrence,
48594 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:760
48596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
48598 msgid "Specify date on which to resume %s: "
48599 msgstr "Határozza meg a napot, amitől kezdve ismét lehet előjegyezni %s: "
48601 #. For the first occurrence,
48602 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
48604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
48606 msgid "Specify due date %s: "
48607 msgstr "Adja meg a kölcsönzési határidőt %s:"
48609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
48611 msgid "Specify how the holiday should repeat."
48612 msgstr "Határozza meg, hogy a szünnap hogyan ismétlődik!"
48614 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:624
48617 msgid "Specify return date %s: "
48618 msgstr "Visszahozatal dátuma %s:"
48620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
48622 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
48625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
48626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
48634 msgid "Spent amount:"
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
48639 msgid "Spine label"
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
48644 msgid "Split call numbers: "
48645 msgstr "Minden könyvtár "
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
48652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
48654 msgid "Srdjan Jankovic"
48657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
48659 msgid "Srikanth Dhondi"
48662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
48664 msgid "Stacey Walker"
48668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
48669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:63
48677 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:108
48681 msgid "Staff - Internal note"
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
48686 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
48692 msgid "Staff client"
48693 msgstr "Könyvtárosok kliense"
48695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
48697 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
48698 msgstr "A könyvtárosok nem férhetnek hozzá az olvasó olvasási előzményeihez."
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
48702 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
48703 msgstr "A könyvtárosok nem férhetnek hozzá az olvasó olvasási előzményeihez."
48705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
48708 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
48709 "request a discharge."
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
48717 msgstr "Könyvtáros megjegyzése"
48719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
48720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:97
48721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
48723 msgid "Staff note:"
48724 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
48726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
48727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:581
48729 msgid "Staff notes:"
48730 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
48732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
48734 msgid "Stage MARC for import"
48737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:26
48739 msgid "Stage MARC records"
48740 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
48743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
48745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
48747 msgid "Stage MARC records for import"
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
48752 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
48757 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
48760 #. INPUT type=button
48761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
48762 msgid "Stage for import"
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
48767 msgid "Stage records into the reservoir"
48770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
48779 msgid "Staged MARC management"
48780 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
48784 msgid "Staged MARC record management"
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
48792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:85
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:37
48800 msgid "Stages & duration in days"
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:213
48805 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
48810 msgid "Stan Brinkerhoff"
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
48814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:130
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
48819 msgstr "8- Előpublikálási szint"
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
48823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
48824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
48826 msgid "Standard ID: "
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
48830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
48834 msgid "Standard number"
48835 msgstr "8- Előpublikálási szint"
48837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:181
48839 msgid "Standard number:"
48840 msgstr "8- Előpublikálási szint"
48842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
48844 msgid "Standard rules for all libraries"
48845 msgstr "Minden helyszín"
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
48849 msgid "Standing orders do not close when received."
48852 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:133
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
48860 msgstr "Kezdő dátum"
48862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:126
48866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
48868 msgid "Start date:"
48869 msgstr "Kezdő dátum:"
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
48872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:175
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:136
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:206
48876 msgid "Start date: "
48877 msgstr "Kezdő dátum"
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
48881 msgid "Start defining libraries"
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
48886 msgid "Start of date range "
48887 msgstr "8- Előpublikálási szint"
48889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
48890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
48892 msgid "Start of interval"
48893 msgstr "8- Előpublikálási szint"
48895 #. INPUT type=submit
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
48898 msgid "Start search"
48899 msgstr "Authority Keresés"
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
48903 msgid "Start using Koha"
48904 msgstr "Koha használatának megkezdése"
48906 #. INPUT type=text name=start_card
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
48909 msgid "Starting card number"
48910 msgstr "8- Előpublikálási szint"
48912 #. INPUT type=text name=start_label
48913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
48914 msgid "Starting label number"
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:174
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
48920 msgid "Starting with:"
48923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:188
48928 msgid "Starts with"
48929 msgstr "Kezdődik vele"
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
48932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
48933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
48935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:608
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
48942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
48947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:344
48949 msgid "Statistic 1 done on: "
48950 msgstr "# Dokumentumok "
48952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:475
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:149
48955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
48957 msgid "Statistic 1: "
48958 msgstr "# Dokumentumok "
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:351
48962 msgid "Statistic 2 done on: "
48963 msgstr "# Dokumentumok "
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
48967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
48970 msgid "Statistic 2: "
48971 msgstr "# Dokumentumok "
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
48977 msgid "Statistical"
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
48984 msgstr "Statisztika"
48986 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
48988 msgid "Statistics date and time"
48989 msgstr "# Dokumentumok "
48991 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:34
48994 msgid "Statistics for %s"
48995 msgstr "Statisztika"
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
49000 msgid "Statistics wizards"
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
49015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
49016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:280
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:53
49020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
49021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
49023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:37
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
49028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
49031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:619
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
49041 msgstr "# Dokumentumok "
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
49045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
49046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:556
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
49048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
49055 msgstr "# Dokumentumok"
49057 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
49058 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
49059 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
49061 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
49063 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
49065 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
49068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
49070 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
49075 msgid "Statuses to describe a damaged item"
49078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:203
49080 msgid "Statuses to describe a lost item"
49083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
49085 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
49088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
49089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
49091 msgid "Std. Number"
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
49096 msgid "Stefan Berndtsson"
49099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
49101 msgid "Stefan Weil"
49104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
49106 msgid "Stefano Bargioni"
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
49111 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
49114 #. %1$s: IF (usecache)
49116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
49119 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
49120 "report visibility "
49123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
49125 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
49128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
49130 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
49135 msgid "Step 2: Choose the area "
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
49140 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
49141 msgstr ": Konfiguráció OK!"
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
49145 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
49150 msgid "Step 3: Choose a column "
49151 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
49155 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:451
49160 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
49165 msgid "Step 4: Specify a value "
49168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
49170 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
49171 msgstr ": Konfiguráció OK!"
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:516
49175 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
49180 msgid "Step 5: Confirm definition"
49181 msgstr ": Konfiguráció OK!"
49183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:548
49185 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
49190 msgid "Stephanie Hogan"
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
49195 msgid "Stephen Edwards"
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
49200 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
49203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
49205 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
49210 msgid "Steven Callender"
49213 #. For the first occurrence,
49214 #. %1$s: numberpending | html
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:169
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
49219 msgid "Still %s servers to search"
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
49225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:54
49227 msgid "Stock rotation"
49230 #. %1$s: biblio.title | html
49231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:26
49233 msgid "Stock rotation details for %s"
49234 msgstr "› Dokumentum típus "
49236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
49238 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
49242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
49248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
49250 msgid "Street Address"
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:160
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:162
49256 msgid "Street address"
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
49262 msgid "Street number"
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
49268 msgid "Street type"
49269 msgstr "Elem típusok"
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:167
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:169
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
49279 msgid "Student count"
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
49284 msgid "Stéphane Delaune"
49288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49292 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
49294 msgid "Sub classification"
49295 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:82
49302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:115
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
49309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
49320 msgid "Subfield code:"
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
49325 msgid "Subfield code: "
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
49330 msgid "Subfield separator: "
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
49344 #. %1$s: tagsubfield | html
49345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
49347 msgid "Subfield: %s"
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
49356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:163
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:222
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:384
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
49366 msgid "Subfields: "
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
49372 msgstr "Hozzáad csoportot"
49374 #. INPUT type=text name=subgroup
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1408
49377 msgid "Subgroup code"
49378 msgstr "Hozzáad csoportot"
49380 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
49381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
49383 msgid "Subgroup name"
49384 msgstr "Hozzáad csoportot"
49386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
49389 msgstr "Hozzáad csoportot"
49391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
49392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
49393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
49402 msgid "Subject Line"
49403 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
49406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
49408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
49409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
49412 msgid "Subject heading: "
49413 msgstr "Tárgyszó: "
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
49416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
49418 msgid "Subject phrase"
49419 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
49422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
49424 msgid "Subject sub-division: "
49425 msgstr "17- Tárgy típusának alegységei "
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:133
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:161
49435 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
49437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
49440 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
49442 #. For the first occurrence,
49443 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
49444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:88
49447 msgid "Subject: %s "
49448 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
49450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
49451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:360
49457 #. INPUT type=submit
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
49459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
49460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
49462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
49465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
49466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
49467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
49471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
49472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
49473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
49474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
49475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
49477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
49478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
49479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
49480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
49482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
49483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
49484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
49485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
49486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
49487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
49488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
49489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
49492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
49494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
49495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
49497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
49498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
49500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
49501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
49502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:204
49509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
49511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
49512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
49514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:86
49515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
49519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:45
49520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
49521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:110
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:125
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162
49525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:193
49526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:98
49527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:184
49529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:620
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
49531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
49532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
49533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
49536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
49537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
49538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:49
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
49541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
49542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
49543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
49544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
49547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
49548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
49553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
49554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
49555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:136
49556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:127
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
49559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:171
49560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
49561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
49562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
49563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:67
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
49565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
49566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
49571 #. INPUT type=submit
49572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
49573 msgid "Submit your suggestion"
49574 msgstr "Javaslat benyújtása"
49576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
49578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
49580 msgid "Subscription"
49581 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:50
49585 msgid "Subscription #"
49588 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
49589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
49591 msgid "Subscription #%s"
49594 #. %1$s: loopro.object | html
49595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
49597 msgid "Subscription %s "
49598 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
49602 msgid "Subscription ID: "
49603 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:26
49607 msgid "Subscription batch edit"
49608 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
49612 msgid "Subscription begin"
49613 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
49617 msgid "Subscription callnumber"
49618 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
49623 msgid "Subscription closed %s "
49624 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
49626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:47
49628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
49630 msgid "Subscription details"
49631 msgstr "Előfizetés részletei"
49633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
49635 msgid "Subscription end"
49636 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
49640 msgid "Subscription end date"
49641 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:289
49645 msgid "Subscription end date:"
49646 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
49650 msgid "Subscription expired"
49651 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49653 #. %1$s: bibliotitle | html
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:33
49658 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
49659 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49661 #. %1$s: title | html
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
49664 msgid "Subscription history for %s"
49665 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
49669 msgid "Subscription id"
49670 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
49676 msgid "Subscription length:"
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
49681 msgid "Subscription num."
49682 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49684 #. %1$s: subscription.bibliotitle | html
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
49687 msgid "Subscription renewal for %s"
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
49692 msgid "Subscription renewed."
49693 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
49695 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
49698 msgid "Subscription routing lists for %s"
49699 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
49703 msgid "Subscription start date"
49704 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
49708 msgid "Subscription start date:"
49709 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:39
49713 msgid "Subscription summaries"
49714 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:37
49718 msgid "Subscription summary"
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
49723 msgid "Subscription title"
49724 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49726 #. %1$s: enddate | html
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
49729 msgid "Subscription will expire %s. "
49730 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
49734 msgid "Subscription:"
49735 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
49739 msgid "Subscriptions"
49740 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49742 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
49745 msgid "Subscriptions (%s)"
49746 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
49750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
49751 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
49754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
49756 msgid "Subscriptions renewed."
49757 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
49760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
49763 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
49766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
49769 msgid "Substitutions"
49770 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
49777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
49782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
49784 msgid "Subtotal for"
49787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
49789 msgid "Subtype limits"
49790 msgstr "Típuson belüli korlátozások"
49793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
49798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
49800 msgid "Success: Import reversed"
49804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:77
49806 msgid "Successfully saved configuration"
49807 msgstr "Konfiguráció mentése"
49809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
49811 msgid "Suggested by"
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
49816 msgid "Suggested by - on"
49817 msgstr "%S megrendelte:"
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
49821 msgid "Suggested by:"
49822 msgstr "%S megrendelte:"
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
49825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
49827 msgid "Suggested by: "
49828 msgstr "%S megrendelte: "
49830 #. For the first occurrence,
49831 #. %1$s: loop_order.surnamesuggestedby | html
49832 #. %2$s: IF ( loop_order.firstnamesuggestedby )
49833 #. %3$s: loop_order.firstnamesuggestedby | html
49835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:494
49839 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
49840 msgstr "%S megrendelte:"
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
49844 msgid "Suggested date from:"
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:223
49849 msgid "Suggestible"
49850 msgstr "%S megrendelte:"
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
49853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
49862 msgid "Suggestion declined"
49863 msgstr "Javaslatok kereése:"
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
49867 msgid "Suggestion information"
49868 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
49870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:128
49871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
49873 msgid "Suggestion management"
49874 msgstr "Javaslat feldolgozása"
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
49877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
49878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
49880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:41
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:43
49883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:46
49885 msgid "Suggestions"
49886 msgstr "Javaslatok"
49888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
49890 msgid "Suggestions management"
49891 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
49893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
49895 msgid "Suggestions pending approval"
49896 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
49898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
49900 msgid "Suggestions search:"
49901 msgstr "Javaslatok kereése:"
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:187
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
49907 msgstr "%s talált sorok."
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
49911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
49912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
49913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
49914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
49915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
49916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
49917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
49918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
49920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
49921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
49922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
49923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:109
49929 msgstr "Összesítés"
49931 #. %1$s: patron.firstname | html
49932 #. %2$s: patron.surname | html
49933 #. %3$s: patron.cardnumber | html
49934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:10
49936 msgid "Summary for %s %s (%s)"
49939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
49941 msgid "Summary search"
49942 msgstr "Authority Keresés"
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:88
49945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
49948 msgstr "Összefoglalás: "
49951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49960 #. For the first occurrence,
49962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
49964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:113
49965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
49967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
49975 msgstr "vasárnaponként"
49977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:11
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
49979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
49981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:214
49986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:286
49988 msgid "Supplemental issue "
49989 msgstr "Könyvelési részletek "
49991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:606
49993 msgid "Supplier metadata"
49994 msgstr "› Riport Varázsló"
49996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
49998 msgid "Supplier report"
49999 msgstr "› Riport Varázsló"
50002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
50003 msgid "Supported keyboard shortcuts"
50006 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
50009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
50010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
50011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
50012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:135
50013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
50016 msgstr "Családi név"
50018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
50019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:29
50023 msgstr "Családi név: "
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
50028 msgstr "Közvéleménykutatások"
50031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50033 msgstr "Felfüggesztés"
50035 #. INPUT type=submit
50036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
50038 msgid "Suspend all holds"
50039 msgstr "Minden előjegyzés felfüggesztése"
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50044 msgid "Suspend hold on"
50045 msgstr "%s talált sorok."
50048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50050 msgid "Suspend until:"
50051 msgstr "Felfüggesztés"
50053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:740
50054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:893
50057 msgstr "Felfüggesztés?"
50059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
50060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
50062 msgid "Suspension charging interval"
50065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
50066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
50068 msgid "Suspension in days (day)"
50071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
50073 msgid "Svenska (Swedish)"
50074 msgstr "Svenska (Svéd)"
50077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
50079 msgid "Switch languages"
50082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
50084 msgid "Switch to advanced editor"
50085 msgstr "Váltás részletes szerkesztőre"
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
50089 msgid "Switch to basic editor"
50090 msgstr "Váltás egyszerű szerkesztőre"
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
50093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
50095 msgid "Switching to dom indexing"
50096 msgstr "Összetett keresés"
50098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
50103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
50108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
50110 msgid "Synchronize"
50111 msgstr "Szinkronizálás"
50113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
50118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
50120 msgid "Syntax (z3950 can send"
50121 msgstr "Szintaxis (A Z39.50 szerverek képesek"
50123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
50125 msgid "System Preferences"
50126 msgstr "Rendszerbeállítások"
50128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
50130 msgid "System information"
50131 msgstr "Rendszerinformáció"
50133 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
50135 msgid "System permissions"
50136 msgstr "Más ütőhangszerek"
50138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
50141 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
50142 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
50145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
50148 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
50149 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
50150 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
50156 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
50157 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
50161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
50164 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
50165 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
50169 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
50170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
50173 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
50174 "the items database table: %s "
50177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
50179 msgid "System preference search:"
50180 msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban:"
50182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
50186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
50188 msgid "System preferences"
50189 msgstr "Rendszerbeállítások"
50191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
50193 msgid "Sèbastien Hinderer"
50194 msgstr "Sèbastien Hinderer"
50196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
50199 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
50200 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
50204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:75
50205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
50206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
50207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
50209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:239
50210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
50211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
50212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:80
50213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
50215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
50216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
50217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
50221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
50222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
50223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:324
50233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:61
50235 msgid "Tab separated text"
50236 msgstr "Alap paraméterek"
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
50240 msgid "Tab separated text (.csv)"
50241 msgstr "Alap paraméterek"
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
50248 #. %1$s: subfield.tab | html
50249 #. %2$s: subfield.tagsubfield | html
50250 #. %3$s: subfield.liblibrarian | html
50251 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
50252 #. %5$s: subfield.kohafield | html
50254 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
50256 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
50258 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
50259 #. %12$s: subfield.seealso | html
50261 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
50262 #. %15$s: subfield.authorised_value | html
50264 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
50265 #. %18$s: subfield.authtypecode | html
50267 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
50268 #. %21$s: subfield.value_builder | html
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
50273 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
50277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
50279 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
50284 msgid "Tabs in use"
50287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
50292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
50293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
50295 msgid "Tabulation (\\t)"
50296 msgstr "Tabulálás (\\t)"
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
50299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
50301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
50302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
50303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
50309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
50313 #. For the first occurrence,
50314 #. %1$s: tagfield | html
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
50318 msgid "Tag %s Subfield structure"
50319 msgstr "<a1> %s címke almező szerkezet</a> › %s"
50321 #. For the first occurrence,
50322 #. %1$s: tagfield | html
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
50324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
50326 msgid "Tag %s subfield structure"
50327 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
50329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
50331 msgid "Tag deleted"
50332 msgstr "Üres kosár"
50335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:267
50336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:273
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373
50338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:379
50339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:294
50340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:304
50341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:681
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:689
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
50350 msgid "Tag has no subfields"
50351 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
50355 msgid "Tag moderation"
50356 msgstr "Cimkék ellenőrzése"
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:60
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
50364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
50365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
50366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:304
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:354
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:380
50369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:491
50370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
50371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
50372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
50374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
50375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:63
50380 #. %1$s: searchfield | html
50381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
50384 msgstr "Hívójel: %s"
50386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
50388 msgid "Tagged with:"
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:31
50393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
50398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
50400 msgid "Tags pending approval"
50401 msgstr "Jóváhagyásra váró cimkék"
50403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:102
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
50409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
50411 msgid "Talking Tech, Global"
50414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
50416 msgid "Tamil, France"
50417 msgstr "Tamil, Franciaország"
50419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
50422 msgstr "Célszerver"
50424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
50425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:377
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
50428 msgid "Target (database) record check field"
50431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
50432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
50434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
50436 msgid "Task scheduler"
50437 msgstr "Feladatok ütemezése"
50439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
50441 msgid "Tax number registered:"
50442 msgstr "Minden könyvtár"
50444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
50446 msgid "Tax number registered: "
50447 msgstr "Minden könyvtár "
50449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
50450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:402
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
50460 msgid "Te Rauhina Jackson"
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
50465 msgid "Technical reports"
50466 msgstr "Technikai riportok"
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
50472 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
50477 msgid "Template ID"
50478 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
50483 msgid "Template ID:"
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:39
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
50489 msgid "Template code:"
50490 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
50493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
50495 msgid "Template description:"
50496 msgstr "Cselekmények"
50498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
50499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
50501 msgid "Template name"
50502 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:51
50505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
50506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
50507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
50509 msgid "Template name:"
50510 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
50515 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
50518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
50521 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
50528 #. For the first occurrence,
50530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
50534 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
50535 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
50540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
50546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
50548 msgid "Term/Phrase"
50549 msgstr "Kifejezés/szólás"
50551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
50557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:73
50562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
50564 msgid "Terms summary"
50565 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
50567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
50573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:225
50575 msgid "Test pattern"
50576 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
50578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:166
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
50581 msgid "Test prediction pattern"
50582 msgstr "Összetett szűkítés:"
50585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
50590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
50592 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
50595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
50596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
50597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
50598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
50603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
50606 msgstr "dokumentumok "
50608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
50612 msgid "Text alignment: "
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
50617 msgid "Text fields"
50618 msgstr "dokumentum mezők"
50620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
50623 msgid "Text for OPAC: "
50626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
50627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
50629 msgid "Text for librarian: "
50630 msgstr "Minden könyvtár "
50632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
50634 msgid "Text for librarians: "
50635 msgstr "Minden könyvtár "
50637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
50639 msgid "Text for opac: "
50640 msgstr "Minden könyvtár "
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
50644 msgid "Text justification: "
50645 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
50648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
50652 msgstr "dokumentumok "
50654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:160
50655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:162
50661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:172
50667 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
50670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
50672 msgid "Thatcher Rea"
50673 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
50676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
50679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
50681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
50685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
50686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
50687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
50688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
50691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
50692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
50693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
50694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
50700 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
50703 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
50704 msgstr "%S (az első előfizetés dátuma)"
50706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
50709 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
50710 "Falling back to legacy facet calculation. "
50713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
50716 "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
50717 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
50723 "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
50724 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
50728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
50729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
50732 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
50733 "for statistical purposes"
50736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
50739 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
50740 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
50743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:30
50746 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
50750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
50752 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
50755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
50757 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
50760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
50763 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
50764 "xml. You must define this block before use. "
50767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
50770 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
50771 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
50774 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
50775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
50778 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
50779 "defined on the system. "
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
50784 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
50787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
50789 msgid "The Noun Project"
50792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
50794 msgid "The Noun Project icons"
50798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:236
50799 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
50802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
50804 msgid "The alternative email is invalid."
50807 #. %1$s: errauthid | html
50808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
50810 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
50813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
50816 msgid "The authorized value category ("
50817 msgstr "Engedélyezett érték"
50819 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
50820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:289
50823 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
50824 "will have barcodes generated upon save to database"
50827 #. %1$s: Barcode | html
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
50830 msgid "The barcode %s was not found."
50831 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
50833 #. %1$s: checkout_info.barcode | html
50834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
50836 msgid "The barcode was not found %s."
50837 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
50839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
50841 msgid "The barcode was not found: "
50842 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:356
50846 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
50851 msgid "The beginning date is missing or invalid."
50854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
50857 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
50861 #. %1$s: email_add | html
50862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
50864 msgid "The cart was sent to: %s"
50868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
50869 msgid "The change will be applied immediately."
50872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
50873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
50876 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
50879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
50881 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
50887 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
50888 "the mappings in the mappings.yaml file."
50891 #. %1$s: image_limit | html
50892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
50895 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
50896 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
50900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
50902 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
50905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
50907 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
50910 #. %1$s: card_element | html
50911 #. %2$s: element_id | html
50912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
50914 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
50917 #. %1$s: image_ids | html
50918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
50920 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
50923 #. %1$s: card_element | html
50924 #. %2$s: element_id | html
50925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
50927 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
50931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
50932 msgid "The destination should be filled."
50935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
50938 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
50939 "quotes and invoices are downloaded."
50942 #. %1$s: INVALID_DATE | html
50943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314
50945 msgid "The due date "%s" is invalid"
50949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
50950 msgid "The ending date is missing or invalid."
50954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
50955 msgid "The entered passwords do not match"
50956 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:43
50960 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
50961 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:55
50965 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
50968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:49
50970 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
50971 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
50976 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
50977 "Therefore, you cannot add it."
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
50982 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
50985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
50987 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:32
50993 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
50996 #. %1$s: sort_rule | html
50997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
51000 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
51001 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
51004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
51007 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
51008 "are supplying in the import file."
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
51014 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
51015 "less than the third for the "
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
51019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
51021 msgid "The following barcodes were found: "
51022 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
51024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
51026 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
51031 msgid "The following error was encountered:"
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:35
51036 msgid "The following errors have occurred:"
51037 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
51041 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:74
51046 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
51052 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
51055 "A következő előjegyzéseket nem vitték el. Vigye vissza a helyükre és "
51056 "adminisztrálja visszahozatalukat!"
51058 #. For the first occurrence,
51059 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
51060 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
51061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
51063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
51064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
51065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
51067 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
51068 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
51070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
51072 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
51073 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
51075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
51076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:126
51078 msgid "The following itemnumbers were found: "
51079 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
51083 msgid "The following items were added or updated:"
51084 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
51088 msgid "The following items were modified:"
51089 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
51094 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
51098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
51100 msgid "The following records could not be deleted:"
51101 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
51103 #. %1$s: biblios_use_this_framework | html
51104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
51106 msgid "The framework is used %s times."
51107 msgstr "%s elemzett tétel "
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
51111 msgid "The generated notices are different!"
51114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
51116 msgid "The generated notices are exactly the same!"
51119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:38
51121 msgid "The hold has been correctly cancelled."
51122 msgstr "Az előjegyzés sikeresen törlődött."
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
51127 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
51128 "the item to mark as lost."
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:40
51133 msgid "The import id number "
51134 msgstr "00 Dokumentum kategória "
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
51138 msgid "The included OAI.xslt file by the "
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
51143 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
51146 #. %1$s: m.item_barcode | html
51147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
51149 msgid "The item (%s) does not exist."
51150 msgstr "%s tétel tárolva "
51152 #. %1$s: m.item_barcode | html
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
51155 msgid "The item (%s) has been added to the list."
51156 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51158 #. %1$s: m.item_barcode | html
51159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
51162 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
51163 "already in the list."
51166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
51168 msgid "The item has been removed from the list."
51169 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
51174 msgid "The item has been removed from your cart"
51175 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
51180 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
51181 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
51184 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
51185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
51187 msgid "The item has successfully been attached to %s"
51188 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
51192 msgid "The item has successfully been linked to "
51193 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
51195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:324
51197 msgid "The item was not found"
51198 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
51202 msgid "The item you select will be moved to the target record."
51206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
51208 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
51209 "whitespace characters from the library code"
51212 #. %1$s: email | html
51213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
51215 msgid "The list was sent to: %s"
51218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
51220 msgid "The merge was successful. "
51221 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
51223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
51225 msgid "The merging was successful. "
51226 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
51228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:32
51230 msgid "The notice has been correctly enqueued."
51231 msgstr "A megjegyzés sikeresen továbbítódott."
51233 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
51236 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
51239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
51242 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
51248 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
51254 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
51258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
51260 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
51263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
51265 msgid "The order has been successfully canceled."
51266 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
51271 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
51272 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
51277 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
51278 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
51284 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
51285 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
51289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:197
51291 msgid "The original currency value will be copied"
51294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:212
51296 msgid "The original fund will be used"
51299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
51301 msgid "The original internal note will be used"
51302 msgstr "› Új kategória"
51304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
51306 msgid "The original statistic 1 will be used"
51309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:238
51311 msgid "The original statistic 2 will be used"
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
51316 msgid "The original vendor note will be used"
51317 msgstr "› Új kategória"
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
51321 msgid "The page entered is not a number."
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
51326 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
51329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
51331 msgid "The passwords entered do not match"
51334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
51336 msgid "The patron category you create will be used by the "
51337 msgstr "› Új kategória"
51339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:34
51341 msgid "The patron does not have an email address defined."
51342 msgstr "Az olvasóhoz nem lett e-mail cím megadva."
51344 #. For the first occurrence,
51345 #. %1$s: DEBT | $Price
51346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
51347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
51349 msgid "The patron has a debt of %s."
51350 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
51355 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
51356 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
51358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
51360 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
51361 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
51363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
51366 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
51367 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
51373 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
51374 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
51376 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | html
51377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
51379 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
51380 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
51382 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | html
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
51385 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
51386 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
51391 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
51392 "self_check => self_checkout_module permission. "
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
51398 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
51399 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
51402 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
51405 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
51406 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
51408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
51411 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
51412 "the hold is being placed. "
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
51417 msgid "The primary email is invalid."
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
51423 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
51424 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
51425 "values are set to max(table.id)+1."
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
51431 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
51435 #. %1$s: m.bibnum | html
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
51438 msgid "The record (%s) does not exist."
51439 msgstr "%s tétel tárolva "
51441 #. %1$s: m.bibnum | html
51442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
51444 msgid "The record (%s) has been added to the list."
51445 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51447 #. %1$s: m.bibnum | html
51448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
51451 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
51452 "already in the list."
51455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
51457 msgid "The record id "
51458 msgstr "%s elemzett tétel "
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:553
51462 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
51465 #. For the first occurrence,
51466 #. %1$s: biblionumber | html
51467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:30
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:34
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:60
51470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:31
51472 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
51475 #. %1$s: report_converted | html
51476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
51478 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
51479 msgstr "A(z) %s kimutatás át lett alakítva."
51481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
51483 msgid "The requested message cannot be displayed"
51488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
51491 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
51492 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
51493 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
51494 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:30
51500 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
51501 "found in this order:"
51503 "A szabályok a legspecifikusabbtól a kevésbé specifikusakig érvényesülnek "
51504 "ebben a sorrendben:"
51506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
51508 msgid "The rules have been cloned."
51509 msgstr "A szabályok klónozva lettek."
51511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
51513 msgid "The secondary email is invalid."
51514 msgstr "00 Dokumentum kategória "
51517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
51518 msgid "The source field should be filled."
51522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
51523 msgid "The source subfield should be filled for update."
51527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
51529 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
51530 "Therefore, you cannot add it."
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
51535 msgid "The subscription has linked issues"
51536 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
51540 msgid "The subscription has linked items"
51541 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
51545 msgid "The subscription has not expired yet"
51546 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
51551 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
51552 "correct this before continuing circulation."
51555 #. INPUT type=checkbox name=flag
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:41
51557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
51558 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
51562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
51564 "The system preference [% NAME.name | html %] may have been overridden from "
51565 "this value by one or more virtual hosts."
51568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
51570 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
51573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
51576 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
51581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
51583 msgid "The upload file appears to be empty."
51586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
51589 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
51593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
51596 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
51600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:175
51601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
51606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
51608 msgid "Then start the installer again."
51609 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
51613 msgid "There are currently no checkout notes."
51614 msgstr "› Riport Varázsló"
51616 #. For the first occurrence,
51617 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
51618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
51619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:108
51621 msgid "There are no %s currently available."
51624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
51626 msgid "There are no EDI accounts. "
51627 msgstr "› Riport Varázsló"
51629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:102
51631 msgid "There are no EDIFACT messages."
51632 msgstr "› Riport Varázsló"
51634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
51636 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
51637 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:229
51641 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
51642 msgstr "› Riport Varázsló"
51644 #. %1$s: category | html
51645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
51647 msgid "There are no authorized values defined for %s"
51648 msgstr "Engedélyezett érték"
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
51652 msgid "There are no cities defined. "
51653 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
51657 msgid "There are no collections currently defined."
51658 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
51663 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
51664 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
51668 msgid "There are no defined actions for this template."
51669 msgstr "› Riport Varázsló"
51671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
51673 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
51676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:291
51678 msgid "There are no existing numbering patterns."
51679 msgstr "Összetett szűkítés:"
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:79
51683 msgid "There are no images for this record."
51684 msgstr "› Riport Varázsló"
51686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
51688 msgid "There are no item search fields defined. "
51689 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
51693 msgid "There are no items in this batch yet"
51694 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
51698 msgid "There are no items in this collection."
51699 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
51703 msgid "There are no itemtypes defined"
51704 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
51706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
51708 msgid "There are no late orders."
51711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
51712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
51714 msgid "There are no libraries defined. "
51715 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
51719 msgid "There are no library EANs. "
51720 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51722 #. %1$s: IF framework.frameworktext
51723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
51725 msgid "There are no mappings for the %s"
51726 msgstr "› Riport Varázsló"
51728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
51730 msgid "There are no news items."
51731 msgstr "› Riport Varázsló"
51733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
51735 msgid "There are no notices for this library."
51736 msgstr "› Riport Varázsló"
51738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
51740 msgid "There are no notices."
51741 msgstr "› Riport Varázsló"
51743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
51745 msgid "There are no open baskets for this vendor."
51746 msgstr "› Riport Varázsló"
51748 #. %1$s: IF ( location )
51750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
51752 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
51754 "Ma nincsenek késedelmes kölcsönzések%s a kiválasztott olvasóteremben%s."
51756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
51758 msgid "There are no overdues matching your search. "
51759 msgstr "› Riport Varázsló "
51761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
51763 msgid "There are no overdues."
51764 msgstr "NIncsenek késedelmes kölcsönzések."
51766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
51768 msgid "There are no patron categories defined. "
51769 msgstr "› Új kategória"
51771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
51773 msgid "There are no patron lists."
51774 msgstr "Önnek nincsenek olvasólistái."
51776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:120
51778 msgid "There are no patrons in this batch yet"
51779 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
51781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
51783 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
51784 msgstr "%S (az első előfizetés dátuma)"
51786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
51788 msgid "There are no pending article requests at this time. "
51789 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
51791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:47
51793 msgid "There are no pending discharge requests."
51794 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
51796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
51798 msgid "There are no pending offline operations."
51799 msgstr "Nincsenek függőben lévő szerver nélküli műveletek."
51801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
51803 msgid "There are no pending patron modifications."
51804 msgstr "› Riport Varázsló"
51806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
51808 msgid "There are no rotas with stages assigned"
51809 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
51812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
51814 msgid "There are no rules defined. "
51815 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
51819 msgid "There are no saved definitions. "
51820 msgstr "› Riport Varázsló "
51822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
51824 msgid "There are no saved matching rules."
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
51829 msgid "There are no saved patron attribute types."
51832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
51834 msgid "There are no saved reports. "
51835 msgstr "› Riport Varázsló "
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
51839 msgid "There are no sets defined."
51840 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
51842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
51844 msgid "There are no statistics for this patron."
51845 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
51847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62
51849 msgid "There are no titles tagged with the term "
51850 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51852 #. %1$s: itemtags | html
51853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
51855 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
51858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
51860 msgid "There is no defined frequency."
51861 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
51864 #. %2$s: IF autoMemberNum
51865 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
51868 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:36
51874 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
51880 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
51881 msgstr "Nincs nyoma annak, hogy ez az olvasó valamilyen üzenetet kapott volna."
51884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
51886 msgid "There is no record selected"
51887 msgstr "%s elemzett tétel "
51889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
51891 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
51894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
51896 msgid "There was 1 barcode that was too long."
51897 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:116
51900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
51901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:256
51903 msgid "There was a problem with your form submission"
51906 #. %1$s: err_data | html
51907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
51910 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
51913 #. %1$s: err_length | html
51914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
51916 msgid "There were %s barcodes that were too long."
51919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
51921 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
51922 msgstr "› Riport Varázsló "
51924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
51926 msgid "There were problems with your submission"
51929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
51931 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
51932 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
51934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
51935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
51940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:79
51943 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
51944 "\"Default\" library."
51947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:83
51949 msgid "These are disabled for the current library."
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:87
51954 msgid "These are enabled."
51957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
51960 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
51963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
51966 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
51970 #. %1$s: ratio | html
51971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
51973 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
51975 "Ezen kiadványok esetén nagyobb vagy egyenlő az előjegyzési arány, mint %s."
51977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
51983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
51987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
51989 msgid "This account has been locked!"
51990 msgstr "Ezt a fiókot zárolták!"
51993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
51994 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
51998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
51999 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
52002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
52004 msgid "This authority type cannot be deleted"
52005 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
52007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
52009 msgid "This basket does not exist."
52010 msgstr "%s tétel tárolva "
52012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
52014 msgid "This bibliographic record does not exist."
52015 msgstr "%s tétel tárolva "
52017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
52020 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
52021 "you can delete this budget."
52022 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
52024 #. %1$s: patrons_in_category | html
52025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
52027 msgid "This category is used %s times"
52030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
52032 msgid "This course already has this item on reserve."
52033 msgstr "%s tétel tárolva"
52035 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
52036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:253
52037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
52038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:668
52039 msgid "This field is mandatory"
52043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
52045 msgid "This field is required."
52046 msgstr "%s elemzett tétel"
52049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
52051 msgid "This file already exists (in this category)."
52052 msgstr "%s tétel tárolva"
52054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:102
52056 msgid "This framework cannot be deleted"
52057 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
52059 #. %1$s: subscriptions.size | html
52060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
52063 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:397
52069 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
52073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
52075 msgid "This fund has children"
52076 msgstr "%s tétel tárolva"
52079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:620
52081 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
52082 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:63
52086 msgid "This invoice has no files attached."
52087 msgstr "%s tétel tárolva"
52089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:35
52092 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
52093 "existing invoice?"
52096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
52098 msgid "This is a serial subscription"
52101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
52104 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
52105 "a list of anonymized loans, please run a report."
52108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
52110 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
52113 #. For the first occurrence,
52114 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
52115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
52116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
52118 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
52121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
52123 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
52127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
52129 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
52130 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
52132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
52134 msgid "This item does not exist."
52135 msgstr "%s tétel tárolva "
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
52139 msgid "This item has been added to your cart"
52142 #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
52143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
52145 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
52148 #. %1$s: ITEM_LOST | html
52149 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
52151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
52154 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
52157 #. For the first occurrence,
52158 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
52159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:163
52160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
52162 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
52163 msgstr "Ez a kiadvány elveszett (állapota: \"%s\")."
52165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
52167 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
52168 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
52171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
52172 msgid "This item is already in your cart"
52175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:326
52177 msgid "This item is already on this rota"
52178 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:187
52183 msgid "This item is checked out"
52184 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
52186 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
52188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
52191 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
52194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:128
52196 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
52197 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
52199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
52200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
52202 msgid "This item is on hold for another patron."
52203 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
52205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:178
52208 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
52210 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
52212 #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
52213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
52215 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
52218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
52220 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
52221 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
52223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
52225 msgid "This item is part of a rotating collection."
52226 msgstr "c- Gyűjtemény"
52228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
52230 msgid "This item is waiting for another patron."
52231 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
52233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:169
52235 msgid "This item must be checked in at following library: "
52236 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
52238 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
52239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
52241 msgid "This item must be returned to %s."
52242 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
52244 #. %1$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
52245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
52247 msgid "This item needs to be transferred to %s"
52251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
52252 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
52256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
52257 msgid "This item normally cannot be put on hold."
52260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:105
52262 msgid "This list does not exist."
52263 msgstr "%s tétel tárolva "
52265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
52267 msgid "This member has no email"
52268 msgstr "%s tétel tárolva"
52270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
52272 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
52274 "Ez az üzenet megjelenik a felhasználói lapon, amikor az olvasó a katalógust "
52277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
52279 msgid "This message displays when checking out to this patron"
52280 msgstr "Ez az üzenet akkor jelenik meg, amikor ez az olvasó kölcsönöz."
52282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
52284 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
52287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
52289 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
52290 msgstr "Ez az oldal átirányítja 10 másodpercen belül."
52292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
52293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
52295 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
52297 "Ez a felhasználó ezt a példányt a könnyvtár kölcsönzési szabályai szerint "
52298 "nem kölcsönözheti ki."
52300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:938
52302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
52304 msgid "This patron does not exist. "
52305 msgstr "%s tétel tárolva "
52307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
52309 msgid "This patron has no circulation history."
52310 msgstr "Ennek az olvasónak nincsenek korábbi kölcsönzései."
52312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
52314 msgid "This patron has no files attached."
52315 msgstr "Ez az olvasó nem töltött fel fájlokat."
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
52319 msgid "This patron has no holds history."
52320 msgstr "Ennek az olvasónak nincsenek korábbi kölcsönzései."
52322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
52324 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
52325 msgstr "Ez az olvasó nem tett javaslatot beszerzésre."
52327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
52328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
52331 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
52332 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
52335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
52338 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
52339 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
52341 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
52344 msgid "This patron is from a different library (%s)"
52347 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
52348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
52350 msgid "This patron is from a different library (%s)."
52351 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
52353 #. %1$s: subscriptions.size | html
52354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:235
52357 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
52363 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
52367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
52369 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
52374 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
52378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
52379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
52382 msgid "This record has no items"
52383 msgstr "%s tétel tárolva"
52386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
52388 msgid "This record has no items."
52389 msgstr "%s tétel tárolva"
52391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
52393 msgid "This record is in use"
52394 msgstr "%s elemzett tétel "
52396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
52398 msgid "This record is used "
52399 msgstr "%s elemzett tétel "
52401 #. %1$s: total | html
52402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
52404 msgid "This record is used %s times"
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
52408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
52411 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
52412 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
52416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
52419 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
52422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
52424 msgid "This stage contains the following item(s):"
52428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
52429 msgid "This subfield will be deleted"
52433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
52435 msgid "This subscription depends on another supplier"
52436 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
52438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
52440 msgid "This subscription does not exist."
52441 msgstr "%s tétel tárolva "
52443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:660
52445 msgid "This subscription is closed."
52446 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
52451 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
52452 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
52455 #. %1$s: field.marcfield | html
52457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467
52460 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
52463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
52465 msgid "This vendor has no email"
52466 msgstr "%s tétel tárolva"
52468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:27
52470 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
52471 msgstr "%s tétel tárolva"
52473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
52476 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
52477 "card layout editor. "
52480 #. %1$s: IF ( too_many_items )
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
52485 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
52488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
52491 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
52492 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
52495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
52498 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
52499 "will be deleted but not the exceptions."
52502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
52505 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
52506 "exceptions will not be deleted."
52509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
52512 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
52513 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
52514 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
52517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
52520 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
52521 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
52522 "dates on which the holiday is repeated."
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:168
52528 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
52529 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
52530 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
52533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
52535 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
52538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
52540 msgid "Thomas Wright"
52543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
52545 msgid "Those items won't be deleted"
52549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
52550 msgid "Threshold missing"
52554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
52560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
52564 #. For the first occurrence,
52566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
52568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
52569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
52570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
52571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
52577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
52581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
52586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
52588 msgid "Tim McMahon"
52591 #. For the first occurrence,
52593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
52600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
52606 msgid "Time zone: "
52609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
52610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
52615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
52620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
52623 msgstr "Időtúllépés"
52625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
52627 msgid "Timeout (0 its like not set): "
52628 msgstr "Időtúllépés (0: nincs meghatározva): "
52630 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
52631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
52636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
52638 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
52639 msgstr "TinyMCE WYSIWYG szerkesztő"
52641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
52643 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
52644 msgstr "TinyMCE WYSIWYG szerlkesztő (v3.5.8)"
52646 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
52647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
52648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
52649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
52650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
52651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
52652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
52653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
52654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
52655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
52656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
52657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
52658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
52659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
52660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
52661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
52662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
52663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
52664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
52665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
52666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:160
52667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
52668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
52669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
52671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
52672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676
52674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
52675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
52676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
52679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
52680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
52681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
52682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
52683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
52684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:42
52685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
52686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
52687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
52688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
52689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
52691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
52692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
52693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:124
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
52697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
52698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:53
52699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
52702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
52704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
52705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
52707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
52708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
52709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
52710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
52711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
52713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
52714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
52715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
52716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
52717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:63
52718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
52723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
52724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
52727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
52728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
52729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:370
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
52731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
52742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
52743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
52746 msgid "Title (A-Z)"
52747 msgstr "Cím (A-Zs)"
52749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
52750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
52754 msgid "Title (Z-A)"
52755 msgstr "Cím (Zs-A)"
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
52760 msgid "Title (any): "
52761 msgstr "Cím (bármilyen): "
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
52764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
52766 msgid "Title (uniform): "
52767 msgstr "Bármely formátum "
52769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
52771 msgid "Title and author"
52772 msgstr "Cím és szerző"
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
52775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
52776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
52777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
52779 msgid "Title phrase"
52780 msgstr "dokumentum"
52782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
52783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
52784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
52785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:153
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
52789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
52790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
52791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
52792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
52793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
52795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
52796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:67
52797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:248
52798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
52803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:4
52804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
52805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
52806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
52809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
52810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
52811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
52812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
52814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
52816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:92
52817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
52822 #. %1$s: title | html
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
52828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
52831 msgstr "dokumentum "
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
52835 msgid "Titles tagged with the term "
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
52840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
52841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
52842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
52843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
52844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
52845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
52846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
52847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
52848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
52849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
52850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
52855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:78
52866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
52867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
52870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
52871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
52872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
52873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
52875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
52876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
52879 msgstr "Fájlbaírás:"
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
52882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
52884 msgid "To a file: "
52885 msgstr "Fájlbaírás: "
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
52889 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
52890 msgstr "További könyvtár hozzáadására és további beáálításokért "
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:120
52894 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
52895 msgstr "További olvasó hozzáadásához és további beállításokért"
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
52899 msgid "To authid: "
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
52904 msgid "To biblionumber: "
52905 msgstr "Kosár szám: %s "
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:173
52909 msgid "To call number:"
52910 msgstr "Eddig a raktári jelzetig: "
52912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
52914 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
52915 msgstr "További könyvtár hozzáadására és további beállításokért "
52917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:100
52919 msgid "To create another patron, go to: "
52920 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
52922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
52924 msgid "To create circulation rule, go to: "
52925 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
52927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:148
52932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
52934 msgid "To edit patron permissions, go to: "
52935 msgstr "Az olvasók jogosultságainak szerkesztéséért"
52937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
52940 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
52941 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
52945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
52947 msgid "To item call number: "
52948 msgstr "Minden könyvtár "
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
52952 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
52955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
52958 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:80
52964 msgid "To notify on receiving:"
52965 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
52967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
52969 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
52972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
52975 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
52982 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
52986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
52988 msgid "To screen in the browser:"
52989 msgstr "Megjelenítés a böngészőben:"
52991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
52992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
52993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
52994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
52995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:102
52996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
52998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
53004 msgid "To screen into the browser: "
53007 #. %1$s: patron.title | html
53008 #. %2$s: patron.surname | html
53009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
53012 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
53015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:73
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
53017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
53018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
53019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
53020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
53021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
53023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
53028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:93
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:175
53030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
53031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
53033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
53039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
53045 msgid "Today's checkins"
53046 msgstr "0 Kölcsönzések"
53048 #. For the first occurrence,
53050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
53053 msgid "Today's checkouts"
53054 msgstr "0 Kölcsönzések"
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:69
53058 msgid "Today's notifications"
53062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:164
53063 msgid "Toggle lowest priority"
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
53068 msgid "Toggle set to lowest priority"
53071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
53073 msgid "Tom Houlker"
53074 msgstr "Tom Houlker"
53076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
53077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
53079 msgid "Tomás Cohen Arazi"
53080 msgstr "Tomás Cohen Arazi"
53082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
53085 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
53086 "16.05 - 17.11 QA Team Member)"
53087 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:246
53092 msgid "Too many checked out."
53093 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
53095 #. For the first occurrence,
53096 #. %1$s: current_loan_count | html
53097 #. %2$s: max_loans_allowed | html
53098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
53099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
53101 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
53104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
53106 msgid "Too many holds for "
53107 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
53111 msgid "Too many holds for this record: "
53112 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
53114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
53115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
53116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
53118 msgid "Too many holds: "
53119 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
53121 #. %1$s: too_many_items | html
53122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
53124 msgid "Too many items (%s) to display individually."
53127 #. %1$s: too_many_items | html
53128 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
53129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
53132 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
53136 #. %1$s: current_loan_count | html
53137 #. %2$s: max_loans_allowed | html
53138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
53141 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
53145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
53147 msgid "Tool plugins"
53151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
53152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
53153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
53154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
53155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
53156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
53157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
53160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
53161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
53162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
53163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
53165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
53166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
53167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
53168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
53169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
53170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
53171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
53172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
53173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
53175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
53177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
53178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
53179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
53181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
53182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
53183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
53184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
53186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
53187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
53188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
53189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
53192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
53193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
53194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
53195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
53196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
53197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
53198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
53199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
53200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
53201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
53202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
53203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
53204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
53205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
53206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
53207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
53208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
53209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
53210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
53211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
53212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
53213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
53218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
53221 msgstr "Eszközök kezdőoldala"
53223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
53225 msgid "Tools tables"
53226 msgstr "Olvasók táblái"
53228 #. %1$s: mainloo.limit | html
53229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
53231 msgid "Top %s Most-circulated items"
53232 msgstr "› <a1>Elveszett Dokumentumok</a> › Találatok"
53234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
53240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
53241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
53243 msgid "Top page margin:"
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
53248 msgid "Top text margin:"
53251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
53256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
53257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
53258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
53259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
53260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
53261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
53266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:87
53271 #. For the first occurrence,
53272 #. %1$s: currency.symbol | html
53273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:304
53274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
53279 #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
53282 msgid "Total (GST %s %%)"
53285 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
53286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
53288 msgid "Total (GST %s%%)"
53291 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
53292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:424
53294 msgid "Total (GST %s)"
53297 #. %1$s: currency.symbol | html
53298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316
53300 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
53303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
53308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
53310 msgid "Total amount outstanding:"
53311 msgstr "Esedékes összeg "
53313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:191
53315 msgid "Total amount outstanding: "
53316 msgstr "Esedékes összeg "
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
53320 msgid "Total amount payable:"
53323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
53325 msgid "Total amount: "
53328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
53329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
53331 msgid "Total available"
53334 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
53335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
53337 msgid "Total checkouts"
53338 msgstr "0 Kölcsönzések"
53340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
53342 msgid "Total checkouts as of yesterday"
53343 msgstr "0 Kölcsönzések"
53345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
53347 msgid "Total checkouts:"
53348 msgstr "0 Kölcsönzések"
53350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
53351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
53356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
53357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
53359 msgid "Total current checkouts allowed"
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
53363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:512
53365 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
53366 msgstr "0 Kölcsönzések "
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
53369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:148
53372 msgstr "Összesen fizetendő"
53374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
53377 msgstr "Összesen fizetendő:"
53379 #. %1$s: totaldue | html
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
53382 msgid "Total due: %s"
53383 msgstr "Összesen fizetendő: %s"
53385 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
53387 msgid "Total holds"
53388 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
53390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
53392 msgid "Total holds allowed"
53393 msgstr "%s talált sorok."
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
53397 msgid "Total items in group"
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
53402 msgid "Total must be a number"
53405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
53407 msgid "Total number of results:"
53408 msgstr "Minden könyvtár"
53410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
53412 msgid "Total ordered"
53413 msgstr "Kosár/megrendelés "
53415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:68
53416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:67
53418 msgid "Total outstanding dues as on date: "
53421 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
53423 msgid "Total renewals"
53424 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
53426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
53428 msgid "Total spent"
53431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
53433 msgid "Total tax exc."
53436 #. For the first occurrence,
53437 #. %1$s: currency.symbol | html
53438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
53440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
53442 msgid "Total tax exc. (%s)"
53445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
53447 msgid "Total tax inc."
53450 #. For the first occurrence,
53451 #. %1$s: currency.symbol | html
53452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
53453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
53456 msgid "Total tax inc. (%s)"
53459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
53460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
53463 msgstr "Összesen: "
53465 #. For the first occurrence,
53466 #. %1$s: basket.total | $Price
53467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:180
53468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
53473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
53474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
53479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:92
53481 msgid "Transacting librarian"
53484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
53485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:181
53487 msgid "Transaction branch"
53490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:182
53492 msgid "Transaction date"
53493 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
53496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
53498 msgid "Transaction logs"
53501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
53503 msgid "Transaction type"
53506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
53508 msgid "Transaction type:"
53511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
53512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
53513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
53514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
53515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
53516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
53517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
53518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
53521 msgstr "Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
53523 #. INPUT type=submit
53524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
53526 msgid "Transfer collection"
53527 msgstr "c- Gyűjtemény"
53529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
53531 msgid "Transfer collection "
53532 msgstr "c- Gyűjtemény"
53534 #. %1$s: reser.diff | html
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
53537 msgid "Transfer is %s days late"
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
53542 msgid "Transfer is not allowed for: "
53543 msgstr "c- Gyűjtemény"
53545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
53547 msgid "Transfer now?"
53548 msgstr "c- Gyűjtemény"
53551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:133
53553 msgid "Transfer order to this basket?"
53554 msgstr "Vonalkód fájl:"
53556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
53557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
53558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:312
53559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
53561 msgid "Transfer to:"
53564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
53566 msgid "Transferred"
53567 msgstr "c- Gyűjtemény "
53569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
53571 msgid "Transferred from basket: "
53572 msgstr "c- Gyűjtemény "
53574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
53576 msgid "Transferred items"
53577 msgstr "c- Gyűjtemény"
53579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
53581 msgid "Transferred to basket: "
53582 msgstr "c- Gyűjtemény "
53584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
53587 msgstr "Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
53591 msgid "Transfers are "
53592 msgstr "c- Gyűjtemény "
53594 #. %1$s: show_date | $KohaDates
53595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:26
53597 msgid "Transfers made to your library as of %s"
53598 msgstr "Ideiglenes ebbe a köbyvtárba áthozott könyvek (%s)"
53600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
53601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
53603 msgid "Transfers to receive"
53604 msgstr "Átveendő kiadványok"
53606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
53608 msgid "Translate into other languages"
53609 msgstr "A típus nevének lefordítása más nyelvekre"
53612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
53613 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype | html %]"
53616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:37
53617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
53619 msgid "Translation"
53622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
53624 msgid "Translation manager:"
53627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
53629 msgid "Translation: "
53630 msgstr "Fordítás: "
53632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
53634 msgid "Translations"
53635 msgstr "Fordítások"
53637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
53640 msgstr "c- Gyűjtemény"
53642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
53643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
53645 msgid "Transport cost matrix"
53646 msgstr "Szállítási költség mátrix"
53648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
53650 msgid "Transport: "
53653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
53658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:31
53660 msgid "Try again with a different barcode"
53663 #. INPUT type=submit
53664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
53665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:151
53666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:164
53667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
53669 msgid "Try another search"
53670 msgstr "Új keresés"
53673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53682 #. For the first occurrence,
53684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
53686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:88
53687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
53688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
53689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
53695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
53697 msgstr "keddenként"
53699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
53701 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
53704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
53706 msgid "Tumer Garip"
53709 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
53710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
53711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
53712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
53716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
53717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
53718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
53719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
53720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
53721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
53722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
53723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
53724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:147
53725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180
53726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
53727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
53732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:95
53734 msgid "Type of change"
53735 msgstr "6- Tétel típusa"
53737 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
53739 msgid "Type of procedure"
53740 msgstr "6- Tétel típusa"
53742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
53743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
53748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
53749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:77
53750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:105
53755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
53760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
53765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
53770 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
53771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
53776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:206
53781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
53786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
53791 #. For the first occurrence,
53792 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
53793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
53794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:135
53799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
53800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
53805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
53807 msgid "UTF-8 (Default)"
53810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
53812 msgid "Ulrich Kleiber"
53816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
53818 msgid "Unable to cancel enrollment!"
53819 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
53821 #. For the first occurrence,
53823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
53825 msgid "Unable to change status of note."
53826 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
53829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53831 msgid "Unable to check in"
53832 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
53835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
53837 msgid "Unable to create enrollment!"
53838 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
53841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
53843 msgid "Unable to delete club!"
53844 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
53846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
53848 msgid "Unable to delete patron"
53851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:55
53853 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
53856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
53858 msgid "Unable to delete staff user"
53862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
53864 msgid "Unable to delete template!"
53865 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
53868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53869 msgid "Unable to resume, hold not found"
53872 #. For the first occurrence,
53874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
53875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
53877 msgid "Unable to save description"
53878 msgstr "Cselekmények"
53880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
53882 msgid "Unable to save image to database."
53883 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
53886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53887 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
53891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53892 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
53895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
53898 msgstr "Engedélyez"
53900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
53902 msgid "Unauthorized user "
53903 msgstr "Nem azonosított felhasználó "
53905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
53907 msgid "Unavailable (lost or missing)"
53908 msgstr "Nem elérhető (elveszett vagy eltűnt)"
53910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
53913 msgstr "Felnőtt, Általános"
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:391
53917 msgid "Uncertain price: "
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
53921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
53922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
53924 msgid "Uncertain prices"
53927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
53928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
53929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:124
53930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
53935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
53936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
53937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
53939 msgid "Uncheck all"
53940 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
53943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
53944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:296
53949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
53950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
53951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
53956 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
53957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
53959 msgid "Undo import into catalog"
53960 msgstr "Felnőtt olvasó"
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
53963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
53965 msgid "Unfortunately, no backups are available."
53968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
53970 msgid "Ungrouped baskets"
53971 msgstr "Vonalkód fájl:"
53973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
53975 msgid "Unhighlight"
53978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170
53980 msgid "Unified title"
53983 #. For the first occurrence,
53984 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
53985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
53986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:106
53988 msgid "Unified title: %s "
53991 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
53993 msgid "Uniform Resource Identifier"
53996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
54001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
54002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
54004 msgid "Unique holiday"
54005 msgstr "Egyszeri szünnap"
54007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
54009 msgid "Unique holidays"
54010 msgstr "Egyszeri szünnapok"
54012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
54014 msgid "Unique identifier: "
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
54018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
54019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
54025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
54026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
54027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
54032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
54034 msgid "Unit cost search"
54035 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
54037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
54042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
54047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
54049 msgid "Units per issue"
54053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
54055 msgid "Units per issue is required"
54056 msgstr "%s elemzett tétel"
54058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
54060 msgid "Units per issue: "
54063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:47
54064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
54069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
54070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
54071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
54072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
54077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
54079 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
54082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
54084 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
54087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
54089 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
54092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
54094 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
54097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
54099 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
54100 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
54102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
54104 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
54107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
54109 msgid "Université de Lyon 3, France"
54112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
54114 msgid "Université de Rennes 2, France"
54117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
54119 msgid "Université de St Etienne, France"
54122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
54123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1142
54126 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
54128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
54130 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
54133 #. %1$s: errtype | html
54134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
54136 msgid "Unknown error type %s."
54137 msgstr "1- Konferencia kiadvány "
54139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
54141 msgid "Unknown error."
54144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
54146 msgid "Unknown plugin type "
54147 msgstr "1- Konferencia kiadvány "
54150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54151 msgid "Unknown record type, cannot import"
54155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54157 msgid "Unknown subfield"
54158 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
54161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54163 msgid "Unknown tag"
54164 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
54166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
54167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
54168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:196
54169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
54170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
54175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:38
54177 msgid "Unpacking completed"
54180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:319
54182 msgid "Unreceived orders"
54183 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
54185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
54186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
54188 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
54192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
54194 msgid "Unrecognized patron (%s)"
54195 msgstr "Felnőtt olvasó"
54197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
54202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
54204 msgid "Unset Gone no address for this patron"
54205 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
54208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:166
54209 msgid "Unset lowest priority"
54212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:111
54213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
54215 msgid "Until date: "
54216 msgstr "9- Kódolás "
54218 #. INPUT type=submit name=submit
54219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
54220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
54221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
54222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:85
54223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
54228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
54233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:79
54234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
54235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
54241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
54243 msgid "Update action"
54244 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
54246 #. INPUT type=submit
54247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
54249 msgid "Update adjustments"
54250 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
54252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
54254 msgid "Update all child funds with this owner "
54257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
54258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
54260 msgid "Update child to adult patron"
54261 msgstr "Gyermek felnőtt olvasóvá előléptetése"
54263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:251
54265 msgid "Update errors :"
54268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
54270 msgid "Update existing or add new"
54271 msgstr "Hozzáad rekordot"
54273 #. INPUT type=submit name=submit
54274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
54275 msgid "Update hold(s)"
54276 msgstr "Előjegyzés(ek) frissítése"
54279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
54281 msgid "Update item"
54282 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
54284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
54286 msgid "Update patron records"
54287 msgstr "Hozzáad rekordot"
54289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
54291 msgid "Update report :"
54294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
54296 msgid "Update succeeded"
54299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
54301 msgid "Update your database"
54302 msgstr "Frissítse adatbázisát"
54304 #. INPUT type=submit
54305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:228
54307 msgid "Update your statistics usage"
54308 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
54310 #. %1$s: name | html
54311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110
54316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
54318 msgid "Updated SQL"
54321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:681
54326 #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
54327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:76
54329 msgid "Updated on %s"
54332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
54337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
54339 msgid "Updating database structure"
54340 msgstr "Az adatbázisszerkezet frissítése"
54342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
54343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:130
54344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
54345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
54346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:219
54347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
54348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
54349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
54350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
54351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:187
54354 msgstr "Fájlok feltöltése"
54356 #. INPUT type=submit name=upload
54357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
54358 msgid "Upload File"
54359 msgstr "Fájl feltöltése"
54361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
54363 msgid "Upload Koha plugin"
54364 msgstr "Koha beépülő modul feltöltése"
54366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
54368 msgid "Upload New File"
54369 msgstr "Új fájl feltöltése"
54371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:29
54373 msgid "Upload additional images for patron cards"
54374 msgstr "További szerzők:"
54376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
54378 msgid "Upload another KOC file"
54379 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
54381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:114
54382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:135
54384 msgid "Upload any file"
54385 msgstr "Fájlok feltöltése"
54387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
54389 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
54390 msgstr "Bármilyen fájl feltöltése, a feltöltések kezelése"
54392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
54394 msgid "Upload directory"
54395 msgstr "Feltöltés ebbe a könyvtárba"
54397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
54399 msgid "Upload directory: "
54400 msgstr "Feltöltés ebbe a könyvtárba: "
54402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:59
54403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:82
54404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:77
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
54407 msgid "Upload file"
54408 msgstr "Fájl feltöltése"
54410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:187
54411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
54413 msgid "Upload file:"
54414 msgstr "Fájl feltöltése:"
54416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
54418 msgid "Upload image"
54419 msgstr "Kép feltöltése"
54421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
54423 msgid "Upload images"
54424 msgstr "Képek feltöltése"
54426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
54427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
54428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:24
54429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
54431 msgid "Upload local cover image"
54432 msgstr "Borítókép feltöltése"
54434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
54436 msgid "Upload local cover images"
54437 msgstr "Vonalkód fájl:"
54439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
54441 msgid "Upload more images"
54442 msgstr "További képek feltöltése"
54444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
54446 msgid "Upload new file"
54447 msgstr "Új fájlok feltöltése"
54449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
54451 msgid "Upload new files"
54452 msgstr "Új fájlok feltöltése"
54454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
54456 msgid "Upload offline circulation data"
54457 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési adatok feltöltése"
54459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
54461 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
54462 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési fájl (.koc) feltöltése"
54464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
54466 msgid "Upload patron image"
54467 msgstr "Olvasó arcképének feltöltése"
54469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
54470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
54471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
54472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
54474 msgid "Upload patron images"
54475 msgstr "Olvasók arcképének feltöltése"
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
54478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
54480 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
54483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
54484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
54486 msgid "Upload plugin"
54487 msgstr "beépülő modul feltöltése"
54489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
54490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:88
54491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:88
54492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
54494 msgid "Upload progress: "
54495 msgstr "A feltöltés folyamatban: "
54497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:45
54499 msgid "Upload quotes"
54500 msgstr "Idézetek feltöltése"
54502 #. For the first occurrence,
54504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
54505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
54506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
54507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
54508 msgid "Upload status: "
54509 msgstr "Feltöltés állapota: "
54511 #. For the first occurrence,
54513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
54514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
54515 msgid "Upload status: Cancelled "
54516 msgstr "Feltöltés állapota: törölt"
54518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
54520 msgid "Upload transactions"
54523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
54524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:345
54525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
54528 msgstr "Vonalkód fájl:"
54531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
54533 msgid "Uploading transactions, please wait..."
54537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
54538 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
54541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
54543 msgid "Upper age limit"
54544 msgstr "Felső korhatár"
54546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
54547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
54549 msgid "Upperage limit: "
54550 msgstr "Felső korhatár: "
54552 #. %1$s: l.branchurl | html
54553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:194
54558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
54561 msgstr "Használat: %s "
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
54564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
54567 msgstr "Használat: %s "
54569 #. %1$s: missing_module.usage | html
54570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
54573 msgstr "Használat: %s "
54575 #. INPUT type=submit
54576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
54577 msgid "Use Existing"
54580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:143
54581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
54583 msgid "Use MARC Modification Template:"
54586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
54587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
54589 msgid "Use a barcode file"
54590 msgstr "Vonalkódfájl használata"
54592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
54593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
54594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
54595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
54596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
54599 msgstr "Fájl használata"
54601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
54602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
54604 msgid "Use a file "
54605 msgstr "Fájl használata "
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
54609 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
54612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
54615 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
54616 "rules, they will be deleted without warning!"
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
54621 msgid "Use default values"
54622 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
54624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
54626 msgid "Use existing record"
54627 msgstr "Hozzáad rekordot"
54629 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
54630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:71
54631 msgid "Use for MARC exports"
54634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:360
54636 msgid "Use for OPAC search groups"
54639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
54640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:166
54642 msgid "Use for OPAC search groups "
54645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:363
54647 msgid "Use for staff search groups"
54650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
54651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:172
54653 msgid "Use for staff search groups "
54656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
54659 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
54660 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
54663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
54665 msgid "Use report plugins"
54666 msgstr "(Tétel #%s)"
54668 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
54670 msgid "Use restrictions"
54671 msgstr "Használati korlátozások"
54673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
54674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
54675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:115
54678 msgstr "Vonalkód fájl:"
54680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
54682 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
54685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
54688 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
54689 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
54690 "writing custom SQL reports."
54693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
54696 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
54699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
54701 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
54704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
54706 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
54709 #. For the first occurrence,
54710 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element
54711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
54712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
54714 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
54717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
54718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
54720 msgid "Use tool plugins"
54723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
54725 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
54728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
54734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
54738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
54740 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
54743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:137
54744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
54745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
54750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
54755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
54757 msgid "Useful resources"
54758 msgstr "Bármely tartalom"
54760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
54762 msgid "Useless without upload_general_files"
54765 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
54766 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
54767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
54769 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
54771 "A %s felhasználó nem rendelkezik elég jogosultsággal a(z) %s adatbázis "
54774 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
54775 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
54776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
54778 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
54780 "A %s felhasználó minden jogosultsággal rendelkezik a(z) %s adatbázis felett."
54782 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
54785 msgstr ". Felhasználó "
54787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
54790 msgstr "Felhasználói azonosító"
54792 #. %1$s: e.userid | html
54793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
54795 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
54796 msgstr "Hozzáad rekordot"
54798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
54801 msgstr "Felhasználói azonosító: "
54803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
54804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
54805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
54806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
54807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
54808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
54809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
54812 msgstr "Felhasználónév"
54814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:77
54816 msgid "Username/password already exists."
54817 msgstr "Ez a felhasználónév/jelszó már létezik!"
54819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
54820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:66
54823 msgstr "Felhasználónév:"
54825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
54826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:85
54827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
54830 msgstr "Felhasználónév: "
54832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
54835 msgstr "Felhasználók:"
54837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
54838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:112
54840 msgid "Using framework:"
54841 msgstr "Hozzáad keretet"
54843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
54845 msgid "Using the following CSV profile: "
54848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
54850 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
54853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
54855 msgid "VHS tape / Videocassette"
54856 msgstr "VHS kazetta / Videókazetta"
54858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
54860 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
54863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:53
54866 msgstr "8- Előpublikálási szint"
54868 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
54869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
54870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
54871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
54872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
54877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:37
54878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
54883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
54888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
54890 msgid "Values are comma-separated."
54893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
54895 msgid "Values for collection codes"
54896 msgstr "Egy Kosár több megrendelésből áll."
54898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:209
54900 msgid "Values for custom patron notes"
54903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
54905 msgid "Values for shelving locations"
54906 msgstr "Minden helyszín"
54908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
54910 msgid "Vanier College, Canada"
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
54915 msgid "Variable name:"
54916 msgstr ", ismételhető"
54918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
54920 msgid "Variable options:"
54923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:137
54925 msgid "Variable type:"
54928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
54929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
54932 msgstr ", ismételhető "
54934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
54936 msgid "Vassilis Kanellopoulos"
54939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:25
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
54942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
54943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
54944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
54945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
54948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
54949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
54950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
54951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
54953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
54954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
54955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
54958 msgstr "Forgalmazó"
54960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
54963 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
54965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
54967 msgid "Vendor EDI accounts"
54968 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:731
54973 msgid "Vendor detail page"
54974 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
54976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
54978 msgid "Vendor details"
54979 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
54981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
54983 msgid "Vendor invoice:"
54984 msgstr "Összetett keresés "
54986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
54991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
54993 msgid "Vendor is: "
54994 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
54998 msgid "Vendor name: "
54999 msgstr "Összetett keresés "
55001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:162
55003 msgid "Vendor not found"
55004 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
55006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
55009 msgid "Vendor note"
55010 msgstr "Összetett keresés"
55012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
55015 msgid "Vendor note:"
55016 msgstr "Összetett keresés"
55018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
55020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:254
55022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:505
55023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:471
55024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
55026 msgid "Vendor note: "
55027 msgstr "Összetett keresés "
55030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
55031 msgid "Vendor price must be a number"
55034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
55035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
55037 msgid "Vendor price: "
55038 msgstr "Összetett keresés "
55040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
55042 msgid "Vendor search"
55043 msgstr "Forgalmazó keresése"
55045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
55047 msgid "Vendor search results"
55048 msgstr "Forgalmazó keresésének találatai"
55050 #. %1$s: count | html
55051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
55053 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
55054 msgstr "Authority keresés találatai"
55056 #. %1$s: count | html
55057 #. %2$s: supplier | html
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
55060 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
55061 msgstr "Beszállító keresése: %s találat erre: '%s'"
55063 #. %1$s: count | html
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
55066 msgid "Vendor search: %s results found"
55067 msgstr "Authority keresés találatai"
55069 #. %1$s: count | html
55070 #. %2$s: supplier | html
55071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
55073 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
55074 msgstr "Beszállító keresése: %s találat erre: '%s'"
55076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
55077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
55078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:204
55079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
55080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
55081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
55082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
55083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
55084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:180
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
55088 msgstr "Forgalmazó:"
55090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:46
55092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:53
55093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:82
55094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
55095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
55096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
55097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:23
55098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
55099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
55102 msgstr "Forgalmazó: "
55104 #. %1$s: suppliername | html
55105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
55108 msgstr "Forgalmazó: %s"
55110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:117
55112 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
55115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
55117 msgid "Verify you want to delete patrons"
55118 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt"
55120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
55122 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
55125 #. %1$s: missing_module.version | html
55126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
55128 msgid "Version: %s "
55129 msgstr "Verzió: %s "
55131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
55132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:90
55133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
55134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
55139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
55141 msgid "Victor Grousset"
55144 #. For the first occurrence,
55146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
55147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
55148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:147
55153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
55158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
55163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:668
55165 msgid "View ILL requests"
55166 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
55168 #. For the first occurrence,
55170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
55171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:106
55172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
55177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
55179 msgid "View MARC conversion plugins"
55182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:53
55184 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
55187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
55189 msgid "View all libraries"
55190 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
55192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:652
55194 msgid "View all pending patron modifications"
55195 msgstr "› Riport Varázsló"
55197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
55199 msgid "View all plugins"
55200 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
55202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
55204 msgid "View analytics"
55205 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
55208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
55210 msgid "View biblio details"
55211 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
55213 #. For the first occurrence,
55215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:538
55217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:634
55219 msgid "View borrower details"
55220 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
55222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
55224 msgid "View course"
55225 msgstr "Új tanegység"
55227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
55228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
55229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
55231 msgid "View dictionary"
55234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:63
55236 msgid "View existing record"
55237 msgstr "Hozzáad rekordot"
55239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
55241 msgid "View final record"
55242 msgstr "Hozzáad rekordot"
55245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:440
55247 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description | html %]"
55248 msgstr "Authority szám <!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
55251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
55253 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description | html %]"
55254 msgstr "Authority szám <!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
55256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
55258 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
55261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
55263 msgid "View invoice"
55264 msgstr "Összetett keresés"
55266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
55268 msgid "View item's checkout history"
55269 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
55271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
55273 msgid "View message"
55276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
55279 msgstr "Összetett keresés"
55281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
55283 msgid "View online payment plugins"
55286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
55289 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
55290 "only access patron infos from its own library or group of libraries."
55293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
55295 msgid "View patron record"
55296 msgstr "Olvasó adatainak megtekintése"
55298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
55300 msgid "View pending offline circulation actions"
55301 msgstr "Függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek megtekintése"
55303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
55305 msgid "View plugins by class "
55308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
55310 msgid "View report plugins"
55311 msgstr "(Tétel #%s)"
55313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:127
55314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:703
55316 msgid "View restrictions"
55317 msgstr "Adminisztráció"
55319 #. INPUT type=submit
55320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
55321 msgid "View spine label"
55324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
55326 msgid "View tool plugins"
55329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
55331 msgid "View, manage, configure and run plugins."
55332 msgstr "Beépülő modulok megnézése, kezelése, konfigurálása és futtatása."
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
55336 msgid "Viktor Sarge"
55337 msgstr "Viktor Sarge"
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
55341 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
55344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
55346 msgid "Vincent Danjean"
55347 msgstr "Vincent Danjean"
55349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
55351 msgid "Visibility: "
55352 msgstr "Láthatóság"
55354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
55356 msgid "Vitor Fernandes"
55357 msgstr "Vitor Fernandes"
55359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
55364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
55366 msgid "Void payment"
55367 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
55369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:7
55374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
55379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
55380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
55381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
55386 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
55388 msgid "Volume date"
55389 msgstr "Évfolyam éve"
55391 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
55393 msgid "Volume information"
55396 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
55398 msgid "Volume number"
55399 msgstr "Évfolyam száma"
55401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
55402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
55403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
55404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:107
55409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
55410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:52
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:41
55414 msgstr "FIGYELMEZTETÉS:"
55416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:38
55417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
55422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
55425 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
55427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
55430 msgid "Waiting date"
55431 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
55433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:5
55435 msgid "Waiting since"
55436 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
55438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
55440 msgid "Ward van Wanrooij"
55441 msgstr "Ward van Wanrooij"
55443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
55444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
55445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
55446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
55447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
55448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
55449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
55450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
55451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
55452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
55453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
55454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
55455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
55456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
55457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
55458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
55459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
55460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
55461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
55462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
55463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
55464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
55465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
55466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
55469 msgstr "Figyelmeztetés"
55471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
55473 msgid "Warning at (%%): "
55474 msgstr "9- Kódolás"
55476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
55478 msgid "Warning at (amount): "
55481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
55483 msgid "Warning regarding current user"
55484 msgstr "Figyelemeztetés a jelenlegi felhasználóval kapcsolatban"
55486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
55488 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
55492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55494 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
55495 "prediction pattern' to check if it's still valid"
55498 #. %1$s: encumbrance | html
55499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
55501 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
55504 #. %1$s: expenditure | html
55505 #. %2$s: IF (currency)
55506 #. %3$s: currency | html
55508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
55510 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
55513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
55514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
55516 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
55517 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk a következő vonalkódokat:"
55519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:53
55521 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
55522 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
55524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
55525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:39
55527 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
55528 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
55530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
55531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
55533 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
55534 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
55536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
55539 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
55540 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
55543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
55546 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
55550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
55551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
55552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
55553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
55556 msgstr "Figyelmeztetés:"
55558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:95
55561 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
55562 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
55566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
55567 msgid "Warning: Duplicate organization"
55571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
55572 msgid "Warning: Duplicate patron"
55576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
55577 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
55578 msgstr "Figyelmeztetés: a lejárat dátuma korábbi, mint a beiratkozásé!"
55580 #. For the first occurrence,
55581 #. %1$s: message.upload_version | html
55582 #. %2$s: message.current_version | html
55583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
55584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
55587 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
55588 "I'll try my best."
55592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
55595 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
55596 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
55597 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
55600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
55603 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
55604 "numbers of overdue items."
55606 "Ez az összesítés nagyon erőforrásigényes olyan rendszerekben, ahol sok a "
55607 "késedelmes visszahozatal."
55609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
55612 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
55616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
55619 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
55623 #. %1$s: message.badbarcode | html
55624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
55627 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
55631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55633 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
55636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
55638 msgid "Warning: no barcodes were found"
55639 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt a vonalkódot"
55641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
55643 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
55644 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt a vonalkódot"
55646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
55649 msgstr "Figyelmeztetések"
55651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
55653 msgid "Warnings regarding the system configuration"
55654 msgstr "A rendszer konfigurációjával kapcsolatos figyelmeztetések"
55656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
55658 msgid "Washoe County Library System, USA"
55659 msgstr "Crawford County Federated Library System"
55661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
55663 msgid "Waylon Robertson"
55664 msgstr "Waylon Robertson"
55667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
55673 msgid "We are ready to do some basic configuration."
55674 msgstr "Készen állunk néhány alapvető beállítás elvégzésére."
55676 #. %1$s: dbversion | html
55677 #. %2$s: kohaversion | html
55678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
55680 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
55683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:339
55685 msgid "We encountered an error:"
55686 msgstr "Probléma adódott:"
55688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:84
55690 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
55691 msgstr "Webes telepítő › Perl függőségeinek ellenőrzése"
55693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
55695 msgid "Web installer › Choose your language"
55696 msgstr "Webes telepítő › Nyelv kiválasztása"
55698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
55700 msgid "Web installer › Complete"
55701 msgstr "Webes telepítő › Befejezés"
55703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:15
55705 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
55706 msgstr "Webes telepítő › Koha adminisztrátor létrehozása"
55708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
55710 msgid "Web installer › Create a library"
55711 msgstr "Webes telepítő › Könyvtár létrehozása"
55713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
55715 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
55716 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
55718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:14
55720 msgid "Web installer › Create a new item type "
55721 msgstr "Webes telepítő › Új kiadványtípus létrehozása"
55723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:25
55725 msgid "Web installer › Create a patron category"
55726 msgstr "Webes telepítő › Új olvasói katagória létrehozása"
55728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
55730 msgid "Web installer › Database settings"
55731 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis beállításai"
55733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
55735 msgid "Web installer › Default data loaded"
55736 msgstr "Webes telepítő › Alapértelmezett adatok betöltődtek"
55738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
55740 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
55741 msgstr "OAI halmazok konfigurálása"
55743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
55745 msgid "Web installer › Installation complete"
55746 msgstr "Webes telepítő › A telepítés befejeződött!"
55748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:56
55750 msgid "Web installer › Perl modules missing"
55751 msgstr "Webes telepítő › Hiányzó Perl modulok"
55753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
55755 msgid "Web installer › Perl version too old"
55756 msgstr "Webes telepítő › Perl verzió túl régi"
55758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
55760 msgid "Web installer › Selecting default settings"
55761 msgstr "Webes telepítő › Alapértelmezett beállítások kiválasztása"
55763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
55765 msgid "Web installer › Set up database"
55766 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis beállítása"
55768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
55770 msgid "Web installer › Success"
55771 msgstr "Webes telepítő › Sikeres művelet"
55773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
55775 msgid "Web installer › Update database"
55776 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis frissítése"
55779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
55781 msgid "Web services"
55782 msgstr "Webes szolgáltatások"
55784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
55789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
55790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
55793 msgstr "dokumentumok "
55796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55800 #. For the first occurrence,
55802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
55804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
55805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
55806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
55807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
55813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
55815 msgstr "Szerdánként"
55817 #. For the first occurrence,
55819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
55820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
55821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
55826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:263
55828 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
55829 msgstr "Hetente ismétlődő szünnapok"
55832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
55833 msgid "Weekly holiday: %s"
55834 msgstr "Hetente visszatérő szünnap: %s"
55836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
55837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:153
55842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:98
55845 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
55846 "increased relevancy. "
55849 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
55850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
55852 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
55853 msgstr "Üdvözöljük a Koha %s webes telepítőjében"
55855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
55857 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
55858 msgstr "Mit tegyünk a törölt olvasókkal?"
55860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
55862 msgid "What's next?"
55865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
55868 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
55869 "particular item type."
55872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
55875 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
55876 "find and use the price of the currently active currency. "
55879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
55880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:410
55881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
55883 msgid "When more than"
55886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
55888 msgid "When there is an irregular issue:"
55889 msgstr "Amikor soron kívüli szám jelenik meg:"
55891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
55893 msgid "When to charge"
55894 msgstr "Felnőtt, Általános"
55896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:154
55899 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
55900 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
55904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
55905 msgid "Why close an empty basket?"
55906 msgstr "Miért zár be egy üres kosarat?"
55908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
55910 msgid "Will Stokes"
55911 msgstr "Will Stokes"
55914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
55919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
55921 msgid "With %s selected searches: "
55922 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
55924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
55927 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
55930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:42
55932 msgid "With framework : "
55935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:46
55937 msgid "With framework: "
55940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
55942 msgid "With items owned by the following libraries: "
55943 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
55946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
55948 msgid "With selected search: "
55949 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
55951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:178
55952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:461
55957 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
55959 msgid "Withdrawn on"
55960 msgstr "(Törlés az állományból)"
55962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
55964 msgid "Withdrawn on:"
55965 msgstr "(Törlés az állományból)"
55967 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
55969 msgid "Withdrawn status"
55972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
55974 msgid "Withdrawn status:"
55978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
55984 msgid "Wolfgang Heymans"
55985 msgstr "Wolfgang Heymans"
55987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
55992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
55994 msgid "Working day"
55997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
55998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
56000 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
56003 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
56004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
56005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
56006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
56007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:204
56012 #. INPUT type=submit name=woall
56013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:123
56015 msgid "Write off all"
56016 msgstr "Vonalkód fájl:"
56018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
56020 msgid "Write off an amount toward selected fines"
56021 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
56023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
56025 msgid "Write off an individual fine"
56026 msgstr "Vonalkód fájl:"
56028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
56030 msgid "Write off fines and fees"
56031 msgstr "Vonalkód fájl:"
56033 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
56034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
56036 msgid "Write off selected"
56037 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
56039 #. INPUT type=submit
56040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
56041 msgid "Write off this charge"
56044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
56045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
56046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
56051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
56052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
56054 msgid "Writeoff amount: "
56055 msgstr "Késedelmi díj összege: "
56057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
56062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
56067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
56069 msgid "XML configuration file"
56070 msgstr "XML konfigurációs fájl"
56072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
56074 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
56075 msgstr "XSLT fájl(ok) a találatok átalakításához: "
56077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
56079 msgid "Xercode, Spain"
56080 msgstr "Xercode, Spanyolország"
56082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
56087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
56092 #. For the first occurrence,
56094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
56095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
56096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
56097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
56098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
56099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
56100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
56101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
56106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
56107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
56112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:286
56114 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
56115 msgstr "Évente ismétlődő ünnepnapok"
56118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
56119 msgid "Yearly holiday: %s"
56120 msgstr "Évente ismétlődő ünnep: %s"
56122 #. For the first occurrence,
56124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
56126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:132
56127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:135
56128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:296
56129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:313
56130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
56131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
56132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:60
56133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
56134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
56135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:412
56136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
56137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
56138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:56
56139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
56140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
56141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
56142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
56143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
56144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
56145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:64
56146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
56147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
56148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
56149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:204
56150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
56151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
56152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
56153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
56154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
56155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
56156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
56157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:259
56158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
56159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
56160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
56161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
56162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:308
56163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
56164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
56165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
56166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
56167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
56168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
56169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
56170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
56175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
56176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
56177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
56178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1024
56183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
56184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
56187 msgid "Yes and try to override system preferences"
56188 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
56190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
56191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
56192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
56194 msgid "Yes if settings allow it"
56195 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
56197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
56199 msgid "Yes, I confirm"
56200 msgstr "Igen, megerősítem"
56202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
56204 msgid "Yes, cancel (Y)"
56205 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
56207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
56209 msgid "Yes, check out (Y)"
56210 msgstr "Igen, kölcsönzöm (Y)"
56212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:697
56213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:722
56215 msgid "Yes, close (Y)"
56216 msgstr "Igen, bezárom (Y)"
56218 #. INPUT type=submit
56219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
56220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
56221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
56222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
56223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:252
56224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
56225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
56226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
56228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
56229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
56230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
56231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
56232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
56233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
56235 msgid "Yes, delete"
56236 msgstr "Igen, törlöm"
56238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
56240 msgid "Yes, delete (Y)"
56241 msgstr "Igen, törlöm (Y)"
56243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
56245 msgid "Yes, delete classification source"
56246 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
56248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
56250 msgid "Yes, delete contract"
56251 msgstr "Második elérhetőség"
56253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
56255 msgid "Yes, delete filing rule"
56256 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
56258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
56260 msgid "Yes, delete patron attribute type"
56261 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
56263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
56265 msgid "Yes, delete record matching rule"
56266 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
56268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
56270 msgid "Yes, delete this currency"
56271 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
56273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
56275 msgid "Yes, delete this framework"
56276 msgstr "Igen, törölje a keretrendszert!"
56278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:387
56280 msgid "Yes, delete this fund"
56281 msgstr "Igen, törölje a címkét"
56283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
56285 msgid "Yes, delete this item type"
56286 msgstr "Igen, törölje a címkét"
56288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
56289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
56291 msgid "Yes, delete this subfield"
56292 msgstr "Igen, törölje az almezőt"
56294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
56296 msgid "Yes, delete this tag"
56297 msgstr "Igen, törölje a címkét"
56299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:435
56301 msgid "Yes, edit existing items"
56302 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
56304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
56306 msgid "Yes, print slip"
56307 msgstr "Fiatal felnőtt"
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
56311 msgid "Yes, renew (Y)"
56312 msgstr "Igen, meghosszabbítom (Y)"
56314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
56316 msgid "Yes, reset mappings"
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
56321 msgid "Yes: Edit existing authority"
56322 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
56324 #. INPUT type=submit
56325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
56327 msgid "Yes: View existing items"
56328 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
56330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:150
56331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:152
56336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
56338 msgid "Yohann Dufour"
56339 msgstr "Yohann Dufour"
56342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
56343 msgid "You already have a list with that name!"
56347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
56348 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
56351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:29
56353 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
56354 msgstr "A következő előfizetéseket készül szerkeszteni:"
56356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:26
56358 msgid "You are about to install Koha."
56359 msgstr "A Koha telepítése következik."
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
56363 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
56366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
56369 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
56370 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
56371 "using this account."
56374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
56377 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
56378 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
56381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
56384 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
56385 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
56388 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
56389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
56392 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56393 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
56394 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
56400 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56401 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
56405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
56408 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56409 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
56410 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
56411 "preference for the file upload plugin to work. "
56414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
56416 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
56417 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
56421 msgid "You are not authorised to manage this basket."
56422 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
56427 msgid "You are not authorized to delete patrons"
56428 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
56433 msgid "You are not authorized to manage API keys"
56434 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:37
56438 msgid "You are not authorized to modify this fund"
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
56444 msgid "You are not authorized to renew patrons"
56445 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
56450 msgid "You are not authorized to set permissions"
56451 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
56455 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
56459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56460 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
56462 "A szerver nem érhető el, ezért a függőben lévő műveltek nem dolgozhatók fel."
56465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56466 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
56467 msgstr "A szerver nem érhető el, ezért nem leeht adatbázisáz szinkronizálni."
56469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
56471 msgid "You are only viewing one item. "
56474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
56477 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56478 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
56481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
56484 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56485 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
56489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
56491 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
56492 "saved and sent as a single message."
56495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
56498 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
56499 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
56500 "order will not be deleted)."
56503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
56506 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
56507 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
56510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
56512 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:90
56518 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
56519 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
56523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
56525 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
56526 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
56529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
56530 msgid "You can only select %s item(s)"
56533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
56536 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
56537 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
56544 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
56548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
56550 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
56551 msgstr "A következő helyettesítő karakterek használhatók: %% _"
56554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
56555 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
56558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
56560 msgid "You can't create any orders unless you first "
56564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56565 msgid "You can't receive any more items"
56569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56571 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
56573 "A szerver nélküli kölcsönzés használatához meg kell határoznia egy határidőt!"
56575 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
56576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:94
56578 msgid "You cannot edit this subscription"
56579 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
56581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
56583 msgid "You did not specify any search criteria."
56586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:193
56588 msgid "You didn't select any external target."
56589 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
56592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56594 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
56595 "on this computer."
56597 "Nincs függőben lévő tranzakció a szerver nélküli kölcsönzési adatbázisban "
56598 "ezen a számítógépen."
56600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
56602 msgid "You do not have permission to access this page. "
56605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
56607 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
56608 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
56610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:117
56612 msgid "You do not have permission to delete this list."
56613 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
56615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:50
56617 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
56620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:115
56622 msgid "You do not have permission to update this list."
56623 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
56627 msgid "You do not have permission to view this list."
56628 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
56633 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
56634 "set to receive overdue notices."
56637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
56639 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
56642 #. %1$s: total | html
56643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
56646 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
56650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970
56653 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
56657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
56660 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
56661 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
56665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
56666 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
56670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
56672 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
56676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:38
56679 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
56683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
56685 msgid "You have made changes to system preferences."
56686 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
56689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56691 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
56692 "cancel modifications."
56696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
56698 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
56699 "barcodes to your entire catalog."
56703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
56704 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
56707 #. %1$s: config_entry.file | html
56708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
56711 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
56712 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
56715 #. %1$s: IF QueryParserError.fallback
56716 #. %2$s: QueryParserError.file | html
56718 #. %4$s: QueryParserError.file | html
56720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
56723 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
56724 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
56725 "configuration file. The following configuration file was used without "
56726 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
56730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
56733 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
56734 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
56738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
56741 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
56745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
56747 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
56751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56753 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
56754 "that have not been uploaded."
56756 "Vannak tranzakciók a szerver nélküli kölcsönzési adatbázsiban ezen a "
56757 "számítógépen, amelyek még nem lettek feltöltve."
56759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
56761 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
56764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:52
56766 msgid "You must be online to use these options."
56770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56772 msgid "You must choose a first publication date"
56773 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
56776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56777 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
56781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56783 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
56784 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
56787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
56788 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
56791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
56793 msgid "You must define a budget in Administration"
56796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
56798 msgid "You must enter a term to search on "
56802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
56803 msgid "You must give your new patron list a name!"
56806 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
56807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
56809 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
56812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:46
56814 msgid "You must reset your password"
56815 msgstr "Új jelszót kell megadnia"
56818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
56820 msgid "You must select a fund"
56821 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
56824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
56826 msgid "You must select at least one serial to edit"
56827 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
56830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
56832 msgid "You must select at least two invoices to merge."
56833 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
56835 #. For the first occurrence,
56837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
56838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
56840 msgid "You must select checkout(s) to export"
56841 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
56844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
56846 msgid "You must select one or more patrons to remove"
56847 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
56850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
56852 msgid "You must select one or more reports to delete"
56853 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
56856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
56858 msgid "You must select two or more patrons to merge"
56859 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
56862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56863 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
56865 "A szerver nélküli kölcsönzés használatához meg kell határoznia egy határidőt!"
56868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
56869 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
56873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
56874 msgid "You need to save the page before printing"
56877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:69
56879 msgid "You searched for "
56880 msgstr "Apache verzió: "
56882 #. For the first occurrence,
56883 #. %1$s: IF ( title )
56884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
56885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
56886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
56888 msgid "You searched for: %s"
56889 msgstr "Keresése: %s "
56891 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
56892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
56895 "You selected a record from an external source that matches an existing "
56896 "record in your catalog: %s"
56899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:341
56902 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
56905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
56908 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
56909 "the phone templates."
56912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
56914 msgid "You should not ignore this warning."
56917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
56919 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
56922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
56924 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
56927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:28
56929 msgid "You'll have to treat them individually. "
56932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
56935 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
56936 "(at least version 5.10)."
56938 "A telepített Perl verzió idejétmúltnak látszik. Kérjük, frissítse a Perlt "
56939 "legalább 5.10-es verzióra."
56941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:32
56943 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
56946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
56948 msgid "Your administrator must specify an active currency."
56951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
56953 msgid "Your authority search history is empty."
56954 msgstr "Authority keresés találatai"
56956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
56961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
56967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
56968 msgid "Your cart is currently empty"
56971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:152
56973 msgid "Your cart is empty."
56976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
56978 msgid "Your catalog search history is empty."
56981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
56983 msgid "Your country: "
56986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
56988 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
56991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
56992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
56994 msgid "Your download should begin automatically."
56997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
56999 msgid "Your file was processed."
57000 msgstr "%s elemzett tétel"
57003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
57004 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
57007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:366
57009 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
57012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
57014 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
57017 #. %1$s: shelfname | $raw
57018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
57020 msgid "Your list: %s "
57021 msgstr "Fiatal felnőtt"
57023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
57024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
57025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
57028 msgstr "Saját listák"
57031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
57032 msgid "Your lists:"
57033 msgstr "Saját listák:"
57035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:41
57037 msgid "Your notification has been sent."
57040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:27
57042 msgid "Your patron lists"
57043 msgstr "Ön olvasólistái"
57045 #. %1$s: reportname | html
57046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:831
57048 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
57049 msgstr "A(z) %s kimutatást mentettük"
57051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:580
57053 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
57056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:229
57058 msgid "Your request gave the following results:"
57061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:306
57063 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
57064 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
57066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:297
57068 msgid "Your search returned no open subscriptions."
57069 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
57071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
57072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
57073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
57075 msgid "Your search returned no results."
57076 msgstr "Authority keresés találatai"
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:20
57080 msgid "Z39.50 authority search points"
57081 msgstr "z39.50 Keres"
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:217
57085 msgid "Z39.50 search"
57086 msgstr "z39.50 Keres"
57088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
57089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
57090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:18
57091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
57093 msgid "Z39.50/SRU search"
57094 msgstr "Z39.50/SRU keresés"
57096 #. %1$s: msg_add | html
57097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:46
57099 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
57100 msgstr "Z39.50/SRU szerver hozzáadva (%s)"
57102 #. %1$s: msg_add | html
57103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:42
57105 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
57106 msgstr "Z39.50/SRU szerver törölve (%s)"
57108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
57110 msgid "Z39.50/SRU server search:"
57111 msgstr "Z39.50/SRU szerver keresése:"
57113 #. %1$s: msg_add | html
57114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
57116 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
57117 msgstr "Z39.50/SRU szerver adatai frissültek (%s)"
57119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
57120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:31
57121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
57123 msgid "Z39.50/SRU servers"
57124 msgstr "Z39.50/SRU szerverek"
57126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
57128 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
57129 msgstr "Z39.50/SRU szerverek adminisztrációja"
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:83
57136 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
57137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
57138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
57139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
57140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
57141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:108
57143 msgid "ZIP/Postal code"
57144 msgstr "Irányítószám"
57146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
57147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
57148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
57150 msgid "ZIP/Postal code: "
57151 msgstr "Irányítószám: "
57153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
57158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
57160 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
57163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
57165 msgid "Zebra version: "
57166 msgstr "Zebra verzió: "
57168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
57170 msgid "Zeno Tajoli"
57171 msgstr "Zeno Tajoli"
57173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
57178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
57180 msgid "Zoe Bennett"
57183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
57185 msgid "Zoe Schoeler"
57188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
57189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
57191 msgid "[ New list ]"
57192 msgstr "[ Új lista ]"
57194 #. %1$s: IF ( current_branch == '*' )
57195 #. %2$s: IF ( refundLostItemFeeRule.refund )
57196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
57198 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
57201 #. INPUT type=button
57202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:183
57203 msgid "[% IF ( hold.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
57207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
57210 "[% block_budget.count | html %] fund(s) are attached to this budget. You "
57211 "must delete all attached funds before deleting this budget."
57212 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
57215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
57218 "[% count | html %] item(s) are attached to this record. You must delete all "
57219 "items before deleting this record."
57220 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
57223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
57224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:185
57225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
57226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:201
57228 msgid "[% direction | html %] sort"
57229 msgstr "Cselekmények"
57231 #. INPUT type=text name=discount
57232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
57233 msgid "[% discount | format ("
57237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:244
57238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:583
57239 msgid "[% innerloo.tag_lib | html %] - Click to Expand this Tag"
57243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
57245 "[% patron.firstname | html %] [% patron.surname | html %] ([% patron."
57246 "cardnumber | html %])"
57249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
57251 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
57254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
57257 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
57258 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
57262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
57265 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
57266 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
57267 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
57268 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
57269 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
57270 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
57271 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
57272 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
57273 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
57274 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
57275 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
57276 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
57277 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
57278 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
57279 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
57280 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
57281 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
57282 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
57283 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
57284 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
57285 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
57286 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
57287 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
57288 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
57289 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
57290 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
57291 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
57292 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
57293 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
57294 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
57295 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
57296 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
57297 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
57298 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
57299 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
57300 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
57301 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
57304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
57306 msgid "[Edit Item]"
57307 msgstr "# Dokumentumok"
57309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
57311 msgid "[Main page]"
57314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
57316 msgid "[Overridden] "
57319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:111
57321 msgid "[Previous page]"
57322 msgstr "[Előző oldal]"
57324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
57330 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
57331 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html
57333 #. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
57334 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html
57336 #. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
57337 #. %9$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html
57339 #. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
57341 #. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
57343 #. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
57344 #. %16$s: other_items_loo.notforloan | html
57346 #. %18$s: other_items_loo.count | html
57347 #. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
57348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:556
57351 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %s%s%s (%s) %s "
57353 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(Úton)%s %s(Előjegyezve)%s %s%s%s (%s) %s "
57356 #. %2$s: onloan_items_loo.count | html
57357 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
57358 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue | html
57360 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
57361 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
57362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
57364 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
57365 msgstr "%s %s (%s) "
57367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:164
57369 msgid "_ matches only a single character"
57370 msgstr "_ csak pontosan egy karakter helyett állhat."
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
57376 msgstr "dokumentum"
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
57379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
57382 msgstr "Következő oldal"
57384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
57389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
57391 msgid "added successfully"
57392 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
57394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
57396 msgid "administrator account"
57397 msgstr "Adminisztráció"
57399 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
57400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
57402 msgid "after %s days."
57403 msgstr "%s (%s napok)"
57405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
57406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
57411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
57413 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
57416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
57418 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
57420 " Minden dokumentum mező ugyanazon a címkén található a dokumentum fülben"
57423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57425 msgid "already exists in database"
57426 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
57428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:106
57429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
57431 msgid "already has a hold"
57434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
57437 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
57439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
57444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
57445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
57450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
57452 msgid "and has been returned."
57455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
57457 msgid "and mark one currency as active."
57460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
57462 msgid "and search for the \"data problems\" section"
57465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
57466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
57469 msgstr "dokumentum "
57471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
57473 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
57476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
57478 msgid "any library"
57479 msgstr "Minden könyvtár"
57481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
57482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
57483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
57485 msgid "any library "
57486 msgstr "Minden könyvtár"
57488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
57489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
57492 msgstr "Engedélyez"
57494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
57496 msgid "are licensed under the "
57500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
57510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
57512 msgid "at current library "
57513 msgstr "Minden könyvtár "
57515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
57517 msgid "at least 1 item type defined"
57520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
57522 msgid "at least 1 item type must be defined"
57525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
57527 msgid "at least 1 library defined"
57528 msgstr "Minden könyvtár"
57530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
57532 msgid "at least 1 library must be defined"
57535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
57537 msgid "at least one template for using this tool. "
57538 msgstr "› Riport Varázsló"
57540 #. INPUT type=text name=data_preview
57541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
57546 #. INPUT type=text name=data_preview
57547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
57549 msgid "barcode|borrowernumber"
57550 msgstr "Vonalkód típus"
57553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:109
57558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
57559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
57561 msgid "basketgroup"
57564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
57565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
57567 msgid "batch_anonymise.pl"
57570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
57572 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
57575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
57576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
57578 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
57581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
57583 msgid "be mapped to the same tag,"
57586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
57589 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
57590 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
57593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
57599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
57601 msgid "begins with "
57604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
57606 msgid "biblio and biblionumber"
57609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
57611 msgid "biblioitems.itemtype defined"
57614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
57616 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
57619 #. INPUT type=text name=data_preview
57620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
57622 msgid "biblionumber|borrowernumber"
57623 msgstr "Olvasó sorszáma"
57625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
57627 msgid "budget_code"
57630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
57631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:263
57632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
57637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
57638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
57643 #. For the first occurrence,
57644 #. %1$s: author | html
57645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:29
57646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
57647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
57648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
57653 #. %1$s: XISBN.author | html
57654 #. %2$s: XISBN.copyrightdate | html
57655 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
57656 #. %4$s: XISBN.publishercode | html
57657 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
57658 #. %6$s: XISBN.place | html
57660 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
57661 #. %9$s: XISBN.publicationyear | html
57663 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
57664 #. %12$s: XISBN.editionstatement | html
57666 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
57667 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html
57670 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
57672 #. %20$s: XISBN.pages | html
57673 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
57674 #. %22$s: XISBN.illus | html
57676 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
57678 #. %26$s: XISBN.size | html
57679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
57682 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
57686 #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
57687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
57692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
57694 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
57697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
57699 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
57702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
57704 msgid "by DIY Co is licensed under the "
57707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
57709 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
57712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
57714 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
57717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
57719 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
57722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
57724 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
57727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
57729 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
57732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
57734 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
57737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
57739 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
57742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
57744 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
57748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57749 msgid "by _AUTHOR_"
57752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
57754 msgid "by item types"
57755 msgstr "Bármely típus"
57757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
57759 msgid "by libraries"
57760 msgstr "Minden könyvtár"
57762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
57767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
57769 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
57772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
57777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
57780 msgstr "Minden könyvtár"
57782 #. For the first occurrence,
57783 #. %1$s: max_holds_for_record | html
57784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
57785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
57787 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
57790 #. %1$s: maxreserves | html
57791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
57793 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
57796 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
57797 #. %2$s: new_reserves_count | html
57798 #. %3$s: maxreserves | html
57799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
57801 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
57804 #. For the first occurrence,
57806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
57808 msgid "cannot be repeated"
57809 msgstr "Kosár/megrendelés"
57811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
57813 msgid "cataloging the record"
57814 msgstr "Katalogizálási szerkesztő"
57816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
57821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
57826 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
57827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
57829 msgid "check to delete this field"
57830 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
57832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
57834 msgid "children's library"
57835 msgstr "Minden könyvtár"
57837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
57842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
57844 msgid "click to log out"
57845 msgstr "kattintson ide a kijelentkezéshez"
57847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
57850 msgstr "Megengedett"
57852 #. For the first occurrence,
57854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
57855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
57860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
57865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
57868 msgstr "c- Gyűjtemény"
57870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
57872 msgid "configuration file."
57873 msgstr "konfigurációs fájlban találhatók."
57875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
57877 msgid "considered late"
57881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
57883 msgid "containing "
57884 msgstr "Bármely tartalom"
57886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
57887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
57888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
57889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
57890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
57891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
57892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
57893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
57894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
57895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
57896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
57897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
57898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
57899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
57900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
57901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
57904 msgstr "tartalmazza"
57906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
57908 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
57911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
57916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
57918 msgid "create a CSV profile"
57919 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
57921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
57922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
57924 msgid "create an item record when receiving this serial"
57925 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
57927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
57929 msgid "create one or more authorized values"
57930 msgstr "Engedélyezett érték"
57932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
57934 msgid "critical.ogg"
57938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:78
57939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:290
57941 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
57942 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
57943 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
57944 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
57945 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
57946 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
57947 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
57950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
57952 msgid "déselectionner onglet"
57953 msgstr "déselectionner onglet"
57955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:196
57960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
57965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
57968 msgstr "nappal ezelőtt"
57970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
57972 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
57974 "alapértelmezett (minden könyvtár), minden olvasói kategória, minden "
57977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:38
57979 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
57981 "alapértelmezett (minden könyvtár), minden olvasói kategória, ugyanaz a "
57984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
57986 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
57988 "alapértelmezett (minden könyvtár), ugyanaz az olvasói kategória, minden "
57991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:36
57993 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
57995 "alapértelmezett (minden könyvtár), ugyanaz az olvasói kategória, ugyanaz a "
57998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
58000 msgid "define a budget and a fund"
58001 msgstr "Minden helyszín"
58003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
58005 msgid "define a notice"
58006 msgstr "Összetett szűkítés:"
58008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:67
58014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
58015 msgid "detail of the subscription"
58018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
58020 msgid "device_connect.ogg"
58023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
58025 msgid "device_disconnect.ogg"
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
58034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
58035 msgid "display detail for this librarian."
58038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:555
58040 msgid "do a catalog search"
58041 msgstr "Keresés a katalógusban"
58043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
58045 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
58047 "ne jöjjön lére példányrekord, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
58049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:73
58051 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
58054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
58056 msgid "doesn't exist"
58059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:259
58061 msgid "doesn't match"
58064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
58065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:40
58067 msgid "doesn't match any existing record."
58068 msgstr "Hozzáad rekordot "
58070 #. INPUT type=reset
58071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
58073 msgid "déselectionner tout"
58074 msgstr "Cselekmény"
58076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
58077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
58079 msgid "ecost tax exc."
58083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
58085 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
58088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
58089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
58091 msgid "ecost tax inc."
58095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58098 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
58100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
58105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
58108 msgstr "9- Kódolás"
58110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
58113 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
58114 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
58117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
58119 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
58122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
58125 msgstr "Megváltoztatás"
58127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
58130 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
58132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:199
58137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
58142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
58144 msgid "failed to be added"
58145 msgstr "00 Dokumentum kategória"
58147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
58149 msgid "failed to be updated"
58150 msgstr "c- Gyűjtemény"
58153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58155 msgid "failed to run"
58156 msgstr "c- Gyűjtemény"
58158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
58163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
58165 msgid "famfamfam.com"
58166 msgstr "famfamfam.com"
58168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:251
58173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
58178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
58181 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
58182 "issue, please unset the flag."
58185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
58190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
58195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
58197 msgid "framework values"
58201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
58207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
58208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
58213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
58218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
58224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
58225 msgid "go to [% bibliotitle | html %]"
58228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
58230 msgid "gone no address"
58231 msgstr "Második cím"
58233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
58238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
58239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
58242 msgstr ", %s által "
58244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:214
58246 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
58249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
58254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
58256 msgid "has never been checked out."
58259 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
58260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
58263 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
58267 #. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
58268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
58271 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
58276 #. %2$s: IF message.error
58277 #. %3$s: message.error | html
58279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
58282 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
58283 "logfile for more information). %s "
58284 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
58286 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
58287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
58289 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
58290 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
58292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
58294 msgid "has too many holds."
58295 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
58297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
58298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
58299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
58304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
58306 msgid "holdingbranch"
58307 msgstr "Minden könyvtár"
58309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
58311 msgid "holdingbranch NOT mapped"
58314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
58316 msgid "holdingbranch defined"
58319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:165
58322 msgstr "Minden könyvtár"
58324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
58326 msgid "homebranch NOT mapped"
58329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
58331 msgid "homebranch defined"
58334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
58339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
58342 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
58343 "libraries you want to associate with this value. "
58346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
58347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
58349 msgid "if you wish to enable this feature."
58352 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
58353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
58357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
58358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
58359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
58360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
58363 msgstr "%S példányok"
58365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
58370 #. %1$s: LibraryName | html
58371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
58376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
58379 msgstr "Összetett keresés"
58381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
58383 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
58387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
58389 msgid "in library "
58390 msgstr "Minden könyvtár"
58392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
58394 msgid "incoming_call.ogg"
58397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
58399 msgid "invalid authority types"
58400 msgstr "Authority típusok"
58402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
58407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
58409 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
58412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
58414 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
58417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
58420 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
58424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:104
58426 msgid "is already in possession"
58430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
58432 msgid "is duplicated"
58433 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
58435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
58436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
58437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
58439 msgid "is equal to"
58442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
58443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
58444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
58445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
58446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
58447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
58448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
58449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
58450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
58451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
58452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
58453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
58454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
58455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
58456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
58457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
58462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
58464 msgid "is licensed under a "
58467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
58469 msgid "is licensed under the "
58472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
58475 msgstr "nem egyenlő"
58477 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
58478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:571
58480 msgid "is now debarred until %s."
58481 msgstr "%s %s (%s)"
58483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
58484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
58486 msgid "is on hold for "
58487 msgstr "%s talált sorok. "
58489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
58491 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
58494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:159
58496 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
58499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
58500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
58505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
58507 msgid "item fields"
58508 msgstr "dokumentum mezők"
58510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:181
58512 msgid "item type for older issues:"
58515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
58517 msgid "item type not defined"
58520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
58522 msgid "item's holding library"
58523 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
58525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
58526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
58527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:749
58529 msgid "item's holding library "
58530 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
58532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:704
58534 msgid "item's home library"
58535 msgstr "Minden könyvtár"
58537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
58538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:447
58539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:745
58541 msgid "item's home library "
58542 msgstr "Minden könyvtár"
58544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
58546 msgid "itemdata_copynumber"
58549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
58551 msgid "itemdata_enumchron"
58554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
58559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
58561 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
58564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
58565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
58568 msgstr "dokumentumok "
58570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
58572 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
58575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
58577 msgid "items.permanent_location mapped"
58578 msgstr "items.permanent_location mapped"
58580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
58582 msgid "itemtype NOT mapped"
58585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
58588 msgstr "# Dokumentumok"
58590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
58595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
58597 msgid "jQuery Colvis plugin"
58598 msgstr "jQuery Colvis plugin"
58600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
58602 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
58603 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
58605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
58607 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
58610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
58611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
58613 msgid "jQuery Validation Plugin"
58616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
58618 msgid "jQuery and jQueryUI"
58621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
58623 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
58626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
58629 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
58633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
58635 msgid "jQuery multiple select plugin"
58636 msgstr "jQuery multiple select plugin"
58638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
58640 msgid "jQuery treetable Plugin"
58641 msgstr "jQuery treetable Plugin"
58643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
58645 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
58646 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
58648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
58653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
58654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
58656 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
58657 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
58659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
58661 msgid "jquery.emojiarea.js"
58662 msgstr "jquery.tablednd.js"
58664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
58666 msgid "jquery.multiple.select.js"
58667 msgstr "jquery.multiple.select.js"
58669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
58671 msgid "jquery.tablednd.js"
58672 msgstr "jquery.tablednd.js"
58674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
58675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
58677 msgid "koha-conf.xml"
58678 msgstr "koha-conf.xml"
58680 #. INPUT type=text name=filename
58681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
58682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
58684 msgstr "koha-conf.xml"
58686 #. %1$s: batche.batch_id | html
58687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
58689 msgid "label_batch_%s.pdf"
58690 msgstr "label_batch_%s.pdf"
58692 #. %1$s: patronlist_id | html
58693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
58695 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
58696 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
58698 #. For the first occurrence,
58699 #. %1$s: batche.card_count | html
58700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
58701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
58703 msgid "label_single_%s.pdf"
58704 msgstr "label_single_%s.pdf"
58706 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1 | html
58707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
58709 msgid "last on: %s"
58712 #. INPUT type=text name=from_subfield
58713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
58714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
58715 msgid "let blank for the entire field"
58718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
58720 msgid "library is licensed under "
58723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
58725 msgid "library not defined"
58726 msgstr "Minden könyvtár"
58728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
58730 msgid "licensed under the "
58733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
58738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:80
58741 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
58743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
58748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
58750 msgid "loading.ogg"
58753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
58755 msgid "loading_2.ogg"
58758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
58763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
58768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:264
58773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
58775 msgid "magnifying glass"
58778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
58780 msgid "manage circulation rules"
58781 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
58783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
58788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
58793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
58795 msgid "maximize.ogg"
58796 msgstr "maximize.ogg"
58798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
58799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
58804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
58806 msgid "minimize.ogg"
58807 msgstr "minimize.ogg"
58810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
58813 msgstr "#- Nem módosított"
58815 #. For the first occurrence,
58817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
58818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
58823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
58828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
58831 msgstr "Nincs találat."
58833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
58839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
58845 msgid "new_mail_notification.ogg"
58846 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
58848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
58853 #. INPUT type=image
58854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
58858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
58860 msgid "no NULL value in frameworkcode"
58863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
58868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
58870 msgid "noItemTypeImages system preference"
58871 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
58873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
58874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
58875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
58880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
58882 msgid "nonpublic_note"
58883 msgstr "Nem nyilvános megjegyzés"
58885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:82
58891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
58892 msgid "not available"
58893 msgstr "nem áll rendelkezésre"
58896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58897 msgid "not checked out"
58898 msgstr "nincs kikölcsönözve"
58900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
58901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
58902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
58904 msgid "not equal to"
58905 msgstr "nem egyenlő"
58907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
58910 msgstr "nem hasonló"
58912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
58915 msgstr "%s talált sorok."
58917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
58918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
58920 msgid "not running"
58921 msgstr "9- Kódolás"
58923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
58926 msgstr "Nem kölcsönözhető"
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
58933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:104
58935 msgid "of one item."
58936 msgstr "dokumentumok"
58940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
58943 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
58944 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
58945 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
58950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58953 msgstr "%s talált sorok."
58955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
58958 msgstr "Könyv hozzáadása"
58960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
58962 msgid "on this item "
58963 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
58965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:106
58967 msgid "on this item."
58968 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
58970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
58976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:38
58978 msgid "one or more records without items attached. %s "
58979 msgstr "%s tétel tárolva "
58981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:101
58983 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
58986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
58988 msgid "opening.ogg"
58989 msgstr "opening.ogg"
58991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
58992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
58997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:555
58999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
59000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
59005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
59007 msgid "or MARC subfield."
59008 msgstr "dokumentum mezők"
59010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:152
59012 msgid "or any available"
59015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1407
59020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1380
59025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
59030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
59032 msgid "patron categories"
59033 msgstr "olvasók típusai"
59035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
59037 msgid "patron category "
59038 msgstr "olvasótípus "
59040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
59042 msgid "patron_attributes"
59043 msgstr "patron_attributes"
59045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
59047 msgid "patrons to "
59048 msgstr "› Új kategória "
59050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
59051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
59054 msgstr "9- Kódolás"
59056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
59058 msgid "pending offline circulation actions"
59059 msgstr "függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek"
59061 #. INPUT type=submit name=phony_submit
59062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340
59063 msgid "phony_submit"
59064 msgstr "phony_submit"
59066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
59071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
59073 msgid "placing an order"
59074 msgstr "Kosár/megrendelés"
59076 #. INPUT type=text name=other_reason
59077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
59078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
59079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
59080 msgid "please note your reason here..."
59083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
59085 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
59088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
59090 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
59093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
59098 #. INPUT type=image
59099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
59103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
59108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
59113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
59114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
59115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
59120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
59122 msgid "public_note"
59123 msgstr "nyilvános megjegyzés"
59125 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
59127 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
59128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
59130 msgid "published by: %s %s %s in "
59131 msgstr "; Kiadta %s "
59134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
59135 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
59139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59141 msgid "reason unknown"
59144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
59146 msgid "receiving an order"
59147 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
59149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
59151 msgid "records in various encodings. Choose one): "
59152 msgstr "a rekordokat különféle kódolással is elküldeni. Válasszon egyet!) "
59154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
59156 msgid "records in various format. Choose one): "
59157 msgstr "a rekordokat különféle formában is elküldeni. Válasszon egyet!)"
59159 #. INPUT type=text name=to_regex_search
59160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
59161 msgid "regex pattern"
59162 msgstr "reguláris kifejezés"
59164 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
59165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
59166 msgid "regex replacement"
59169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
59170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
59173 msgstr "elutasított"
59176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:818
59177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:820
59178 msgid "remove this image"
59179 msgstr "a kép eltávolítása"
59181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
59183 msgid "removed successfully"
59184 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
59187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
59189 msgid "reopen basketgroup"
59192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
59194 msgid "replacement price"
59197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
59200 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
59202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
59207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
59208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
59211 msgstr "9- Kódolás"
59213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
59215 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
59218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
59223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
59225 msgid "same library, all patron categories, all item types"
59226 msgstr "ugynaz a könyvtár, minden olvasói kategória, minden kiadványtípus"
59228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
59230 msgid "same library, all patron categories, same item type"
59231 msgstr "ugyanaz a könyvtár, minden olvasói kategória, ugyanaz a kiadványtípus"
59233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:33
59235 msgid "same library, same patron category, all item types"
59236 msgstr "ugyanaz a könyvtár, ugyanaz az olvasói kategória, minden kiadványtípus"
59238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
59240 msgid "same library, same patron category, same item type"
59242 "ugyanaz a könyvtár, ugyanaz az olvasói kategória, ugyanaz a kiadványtípus"
59244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:102
59246 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
59249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
59252 msgstr "Apache verzió: "
59254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
59261 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
59262 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
59264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
59266 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
59267 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
59269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
59270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
59271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
59274 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
59276 #. INPUT type=submit
59277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
59279 msgstr "kiválasztás"
59281 #. INPUT type=text name=selector
59282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
59285 msgstr "Cselekmény"
59287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
59288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
59290 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
59291 msgstr "%S egy szünettel elválasztva. (pl., 100a 200 606) "
59293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
59299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
59300 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle | uri %]"
59303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
59304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
59306 msgid "setDescription: "
59307 msgstr "setDescription: "
59309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
59311 msgid "setDescriptions"
59312 msgstr "setDescriptions"
59314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
59319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
59324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
59329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
59334 #. %1$s: hold.waiting_date | $KohaDates
59336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:109
59338 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
59339 msgstr "%s nem megnyitható "
59341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
59343 msgid "since last transfer"
59344 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
59346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
59348 msgid "software.coop, United Kingdom"
59349 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
59351 #. INPUT type=text name=sound
59352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
59356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
59358 msgid "stack of books"
59359 msgstr "Vissza az eszközökhöz"
59362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
59363 msgid "starting with "
59364 msgstr "ezzel kezdődik: "
59366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
59367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
59368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
59369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
59370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
59371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
59372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
59373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
59374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
59375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
59376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
59377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
59378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
59379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
59380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
59381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
59383 msgid "starts with"
59384 msgstr "ezzel kezdődik"
59387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
59393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
59399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
59405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
59411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
59416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
59417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
59419 msgid "subfield ignored"
59422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
59424 msgid "subfields not in same tabs"
59427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
59429 msgid "subscribers"
59430 msgstr "feliratkozottak"
59433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
59434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
59435 msgid "subscription detail"
59438 #. %1$s: IF ( title )
59439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
59441 msgid "subscription(s) %s with title matching "
59445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
59449 #. For the first occurrence,
59450 #. %1$s: loop_order.suggestionid | html
59451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
59452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
59453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
59454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:496
59455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:244
59456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
59458 msgid "suggestion #%s"
59459 msgstr "%s. javaslat"
59461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1062
59463 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
59464 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
59466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:78
59468 msgid "superlibrarian"
59469 msgstr "főkönyvtáros"
59472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
59474 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
59475 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
59477 #. META http-equiv=Content-Type
59478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
59479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
59480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
59481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
59482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
59483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:8
59484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
59485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
59486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
59487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
59488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:8
59489 msgid "text/html; charset=utf-8"
59490 msgstr "text/html; charset=utf-8"
59492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
59494 msgid "the Apache License, Version 2.0"
59495 msgstr "Apache License v2.0"
59497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
59500 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
59501 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
59504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
59506 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
59509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
59510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
59513 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
59516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
59519 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
59522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
59524 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
59527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
59529 msgid "the items.homebranch field MUST :"
59532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
59534 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
59538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:40
59540 msgid "this record has no items attached. %s "
59541 msgstr "%s tétel tárolva "
59543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
59548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
59549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
59550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
59555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
59557 msgid "to be placed on hold"
59560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
59562 msgid "to be placed on hold."
59563 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
59565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
59570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:228
59573 msgstr "Koha mező: %s,"
59575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
59578 msgstr "Cas bejelentkezés:"
59581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59583 msgid "too many renewals"
59584 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
59586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
59587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
59590 msgstr "7-8 Meghatározatlan"
59592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
59595 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
59597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
59600 msgstr "hacsak nem"
59603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
59605 msgid "unrecognized command"
59606 msgstr "Felnőtt olvasó"
59608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
59609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
59615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
59621 msgid "updated successfully"
59622 msgstr "sikeresen frissítve"
59624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
59629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:119
59631 msgid "use default (cataloging the record)"
59632 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
59634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
59636 msgid "use default (placing an order)"
59639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
59641 msgid "use default (receiving an order)"
59644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
59646 msgid "used for/see from:"
59649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
59651 msgid "valid entries in your database. "
59652 msgstr "érvényes bejegyzés az Ön adatbázisában. "
59654 #. SELECT name=transport
59655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
59656 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
59659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
59665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
59666 msgid "value missing"
59669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
59671 msgid "values updated. "
59672 msgstr "8- Előpublikálási szint"
59675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
59676 msgid "variable missing"
59680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
59681 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
59685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
59689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
59691 msgid "warning.ogg"
59692 msgstr "warning.ogg"
59694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:31
59695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
59698 msgstr "Bármely tartalom"
59700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
59701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
59703 msgid "was updated."
59704 msgstr "8- Előpublikálási szint"
59706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
59708 msgid "which should be set up by your system administrator."
59711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
59713 msgid "which should be set up by your system administrator. "
59716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
59718 msgid "who are in patron list: "
59719 msgstr "Fiatal felnőtt"
59721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
59723 msgid "who have not been connected since:"
59726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
59728 msgid "who have not borrowed since:"
59731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
59733 msgid "whose expiration date is before:"
59736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
59738 msgid "whose patron category is:"
59739 msgstr "› Új kategória"
59741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
59742 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
59745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
59747 msgid "will show the link just below the title"
59748 msgstr "hivatkozás a cím alatt fog megjelenni"
59751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
59753 msgid "with category "
59754 msgstr "00 Dokumentum kategória "
59758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
59761 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
59762 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
59767 msgid "with this reason:"
59770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
59772 msgid "with value "
59773 msgstr "Auth érték"
59775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
59780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
59782 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
59785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
59790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
59795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:51
59800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
59801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
59806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
59808 msgid "years of activity"
59811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
59816 #. %1$s: sEcho | html
59817 #. %2$s: total_rows | html
59818 #. %3$s: total_rows | html
59819 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
59820 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
59821 #. %6$s: - UNLESS loop.last
59824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
59827 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
59828 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
59831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
59832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
59833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
59835 msgid "| Actions: "
59836 msgstr "| Műveletek: "
59838 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
59839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:341
59841 msgid "| Actions: %s "
59842 msgstr "| Műveletek: %s "
59844 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
59845 #. %2$s: index.index_name | html
59846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
59848 msgid "| Indices: %s %s (count: "
59851 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
59852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
59854 msgid "| Status: %s "
59855 msgstr "| Státusz: %s "
59857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
59862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
59863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
59864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:24
59865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:299
59866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
59867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:605
59868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
59869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
59870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:125
59871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
59872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:253
59873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
59874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:135
59875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
59876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
59877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
59878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
59879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
59880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
59881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
59882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
59883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
59884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
59889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
59892 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
59893 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
59894 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
59895 "and Duaa Bazzazi. "
59899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:165
59901 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
59906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
59908 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO."