3 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
4 "POT-Creation-Date: 2020-07-16 02:08-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-07-08 07:10+0000\n"
6 "Last-Translator: Jónás János <janosjonas@outlook.com>\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
14 "X-POOTLE-MTIME: 1594192200.175020\n"
15 "X-Pootle-Path: /hu/18.05/hu-HU-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 #. %1$s: data.borrowernumber | html
19 #. %2$s: UNLESS loop.last
22 #. %5$s: BLOCK escape_address
23 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' '
24 #. %7$s: ~ IF data.streettype
25 #. %8$s: SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' '
27 #. %10$s: ~ IF data.address
28 #. %11$s: SET address = address _ data.address _ ' '
30 #. %13$s: ~ IF data.address2
31 #. %14$s: SET address = address _ data.address2 _ ' '
33 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
38 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
41 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
44 #. %1$s: data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
47 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
50 #. %1$s: data.branchname | html
51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
53 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
56 #. %1$s: data.branchname | html
57 #. %2$s: data.category_description | html
58 #. %3$s: data.category_type | html
59 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
63 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
66 #. %1$s: data.category_description | html
67 #. %2$s: data.category_type | html
68 #. %3$s: data.branchname | html
69 #. %4$s: data.dateexpiry | html
70 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
74 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
75 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
78 #. %1$s: data.count | html
79 #. %2$s: IF data.type == 2
80 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
86 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
87 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
90 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
91 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
92 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
93 #. %4$s: ELSIF data.sortby == "dateadded"
96 #. %7$s: data.created_on | $KohaDates
97 #. %8$s: data.modification_time | $KohaDates
98 #. %9$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
99 #. %10$s: UNLESS loop.last
102 #. %13$s: BLOCK action_form -
103 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
104 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
105 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
106 #. %17$s: ~ type = type | html ~
107 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
111 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
112 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
113 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
117 #. %2$s: data.cardnumber | html | $To
118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
120 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
123 #. %1$s: message_loo.date_from | html
124 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
127 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
130 #. %1$s: message_loo.date_to | html
131 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
134 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:407
139 msgid "# Bibliographic records"
140 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
145 msgstr "# Dokumentumok"
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
150 msgstr "Tételek száma"
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:135
155 msgstr "# Előfizetések"
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
160 msgid "# of % selected"
161 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
165 msgid "# of students"
166 msgstr "Hallgatók száma"
168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
172 msgstr "Hallgatók száma"
174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:169
176 msgid "%% matches any number of characters"
177 msgstr "%% bármennyi karakter helyett állhat,"
179 #. %1$s: - USE Branches -
180 #. %2$s: - USE Koha -
181 #. %3$s: - USE ItemTypes -
182 #. %4$s: USE AuthorisedValues
183 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
184 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
185 #. %7$s: biblio.title | html
186 #. %8$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
188 #. %10$s: biblio.author | html
189 #. %11$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
190 #. %12$s: biblioitem.publishercode | html
191 #. %13$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
192 #. %14$s: item.barcode | html
193 #. %15$s: item.itemcallnumber | html
194 #. %16$s: Branches.GetName(item.homebranch) | html
195 #. %17$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | html
196 #. %18$s: item.location | html
197 #. %19$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html
198 #. %20$s: item.stocknumber | html
199 #. %21$s: item.status | html
200 #. %22$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html
201 #. %23$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', item.withdrawn ) || "" | html
202 #. %24$s: (item.issues || 0) | html
203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
206 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
207 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
209 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sszerző %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
210 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
212 #. %1$s: - USE Koha -
213 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
214 #. %3$s: - USE KohaDates -
215 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
216 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
217 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
218 #. %7$s: o.orderdate | html
219 #. %8$s: o.latesince | html
220 #. %9$s: - delimiter | html -
221 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
222 #. %11$s: - delimiter | html -
223 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
224 #. %13$s: - delimiter | html -
225 #. %14$s: o.title | html
226 #. %15$s: IF o.author
227 #. %16$s: o.author | html
229 #. %18$s: IF o.publisher
230 #. %19$s: o.publisher | html
232 #. %21$s: - delimiter | html -
233 #. %22$s: o.unitpricesupplier | html
234 #. %23$s: o.quantity_to_receive | html
235 #. %24$s: o.subtotal | html
236 #. %25$s: o.budget | html
237 #. %26$s: - delimiter | html -
238 #. %27$s: o.basketname | html
239 #. %28$s: o.basketno | html
240 #. %29$s: - delimiter | html -
241 #. %30$s: o.claims_count | html
242 #. %31$s: - delimiter | html -
243 #. %32$s: o.claimed_date | html
244 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
246 #. %35$s: - delimiter | html -
247 #. %36$s: - delimiter | html -
248 #. %37$s: - delimiter | html -
249 #. %38$s: orders.size | html
250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
253 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
254 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
255 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
257 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s nap)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sSzerző: %s.%s"
258 "%sKiadó: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s "
259 "%s %s %s \"Összes késedelmes megrendelés száma\"%s %s "
262 #. %2$s: - USE Koha -
263 #. %3$s: - USE Branches -
264 #. %4$s: - SET data = {} -
265 #. %5$s: - IF patron -
266 #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
267 #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
268 #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
269 #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
270 #. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
271 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
272 #. %12$s: - SET data.title = patron.title -
273 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
274 #. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
275 #. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
276 #. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
277 #. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
278 #. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
279 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
280 #. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
281 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
282 #. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
283 #. %23$s: - SET data.surname = surname -
284 #. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
285 #. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
286 #. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
287 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
288 #. %28$s: - SET data.title = title -
290 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
291 #. %31$s: - IF no_title
292 #. %32$s: SET data.title = ""
294 #. %34$s: - IF data.title
295 #. %35$s: - IF no_html
296 #. %36$s: - span_start = ''
297 #. %37$s: - span_end = ''
299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
302 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
303 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
305 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
306 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
310 #. %3$s: USE KohaDates
312 #. %5$s: USE ColumnsSettings
313 #. %6$s: USE JSON.Escape
314 #. %7$s: SET footerjs = 1
315 #. %8$s: - BLOCK area_name -
316 #. %9$s: - SWITCH area -
317 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
318 #. %11$s: - CASE 'CAT' -
319 #. %12$s: - CASE 'PAT' -
320 #. %13$s: - CASE 'ACQ' -
321 #. %14$s: - CASE 'ACC' -
322 #. %15$s: - CASE 'SER' -
325 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
329 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
330 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
332 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógus %sOlvasók %sBeszerzések "
333 "%sFiókok %sPeriodikák %s %s %s "
335 #. For the first occurrence,
336 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html
337 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
338 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html
339 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
340 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html
342 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
343 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html
345 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html
346 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
347 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
352 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
353 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
355 #. %1$s: - USE ItemTypes -
356 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
357 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
358 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
359 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
360 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
362 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
363 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
366 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
367 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
373 #. %5$s: BLOCK language
375 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
376 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
377 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
378 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
379 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
380 #. %12$s: CASE ['heb']
381 #. %13$s: CASE ['ara']
382 #. %14$s: CASE ['gre']
383 #. %15$s: CASE ['grc']
385 #. %17$s: lang | html
388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
391 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
392 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
394 "%s %s %s %s %s %s %sAngol %sFrancia %sOlasz %sNémet %sSpanyol %sHéber %sArab "
395 "%sGörög (modern) %sGörög (1453 előtt) %s%s %s %s "
399 #. %3$s: - IF display_patron_name -
400 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
401 #. %5$s: - data.surname | html
402 #. %6$s: IF data.othernames
403 #. %7$s: data.othernames | html
405 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
406 #. %10$s: data.title | $raw
407 #. %11$s: - data.surname | html
408 #. %12$s: data.firstname | html
409 #. %13$s: IF data.othernames
410 #. %14$s: data.othernames | html
413 #. %17$s: data.title | $raw
414 #. %18$s: - data.firstname | html
415 #. %19$s: IF data.othernames
416 #. %20$s: data.othernames | html
418 #. %22$s: data.surname | html -
420 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
421 #. %25$s: data.cardnumber | html
423 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
424 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
425 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
426 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
429 #. %33$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
431 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
435 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
436 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
438 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
439 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s Egy olvasó a %s könyvtárból %s %s "
443 #. %3$s: SET footerjs = 1
444 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
445 #. %5$s: BLOCK ServerType
446 #. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
447 #. %7$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
452 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
453 msgstr "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
455 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
456 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
457 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
458 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
459 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
461 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
462 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
465 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
466 msgstr "%s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
468 #. %1$s: IF request.logs.size > 0
469 #. %2$s: FOREACH log IN request.logs
470 #. %3$s: tpl = log.template
471 #. %4$s: INCLUDE $tpl log=log
475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:457
477 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
478 msgstr "%s %s %s %s %s %s Nincsenek rögzített bejegyzések ehhez a kéréshez %s "
480 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
481 #. %2$s: IF default_messaging.size
482 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
483 #. %4$s: FOREACH transport IN prefs.transports
484 #. %5$s: IF ( transport.transport )
485 #. %6$s: IF ( prefs.Item_Due )
486 #. %7$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
487 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
488 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
489 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
490 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
496 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
497 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
502 #. %3$s: SET footerjs = 1
503 #. %4$s: BLOCK translate_label_element
504 #. %5$s: - SWITCH element -
505 #. %6$s: - CASE 'layout' -
506 #. %7$s: - CASE 'Layouts' -
507 #. %8$s: - CASE 'template' -
508 #. %9$s: - CASE 'Templates' -
509 #. %10$s: - CASE 'profile' -
510 #. %11$s: - CASE 'Profiles' -
511 #. %12$s: - CASE 'batch' -
512 #. %13$s: - CASE 'Batches' -
515 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
519 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
520 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
523 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
524 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
525 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
526 #. %4$s: SWITCH frequnit
529 #. %7$s: CASE 'month'
533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
535 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
536 msgstr "%s %s %s %s %s nap %s hét %s hónap %s év %s %s "
540 #. %3$s: USE AuthorisedValues
541 #. %4$s: USE KohaDates
543 #. %6$s: sEcho | html
544 #. %7$s: iTotalRecords | html
545 #. %8$s: iTotalDisplayRecords | html
546 #. %9$s: FOREACH data IN aaData
547 #. %10$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists
548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
551 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
552 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
556 #. %2$s: SET footerjs = 1
557 #. %3$s: BLOCK translate_label_types
560 #. %6$s: CASE 'BARBIB'
561 #. %7$s: CASE 'BIBBAR'
566 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
570 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
571 "%sBarcode %s %s %s "
573 "%s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógizálás %sOlvasók %sBeszerzések %sVonalkód "
576 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
577 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
578 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
579 #. %4$s: SWITCH module
580 #. %5$s: CASE 'CATALOGUING'
581 #. %6$s: CASE 'AUTHORITIES'
582 #. %7$s: CASE 'MEMBERS'
583 #. %8$s: CASE 'ACQUISITIONS'
584 #. %9$s: CASE 'SERIAL'
585 #. %10$s: CASE 'HOLDS'
587 #. %12$s: CASE 'CIRCULATION'
588 #. %13$s: CASE 'LETTER'
589 #. %14$s: CASE 'FINES'
590 #. %15$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
591 #. %16$s: CASE 'CRONJOBS'
592 #. %17$s: CASE 'REPORTS'
594 #. %19$s: module | html
597 #. %22$s: BLOCK translate_log_action
598 #. %23$s: SWITCH action
600 #. %25$s: CASE 'DELETE'
601 #. %26$s: CASE 'MODIFY'
602 #. %27$s: CASE 'ISSUE'
603 #. %28$s: CASE 'RETURN'
604 #. %29$s: CASE 'CREATE'
605 #. %30$s: CASE 'CANCEL'
606 #. %31$s: CASE 'RESUME'
607 #. %32$s: CASE 'SUSPEND'
608 #. %33$s: CASE 'RENEW'
609 #. %34$s: CASE 'RENEWAL'
610 #. %35$s: CASE 'CHANGE PASS'
611 #. %36$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
612 #. %37$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
613 #. %38$s: CASE 'STATUS_CHANGE'
616 #. %41$s: action | html
619 #. %44$s: BLOCK translate_log_interface
620 #. %45$s: SWITCH log_interface
621 #. %46$s: CASE 'INTRANET'
622 #. %47$s: CASE 'OPAC'
624 #. %49$s: CASE 'COMMANDLINE'
626 #. %51$s: log_interface | html
629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
632 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
633 "%sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs "
634 "%sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout "
635 "%sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange "
636 "password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL "
637 "request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line "
640 "%s %s %s %s %sKatalógizálás %sBesorolási adatok %sOlvasók %sBeszerzések "
641 "%sIdőszaki kiadványok %sElőjegyzések %sKönyvtárközi kölcsönzések "
642 "%sKölcsönzés %sLevél %sBírságok %sRendszer beállításai %sÜtemezett feladatok "
643 "%sÖsszesítések %s%s %s %s %s %s %sHozzáadás %sTörlés %sMódosítás "
644 "%sKölcsönzés %sVisszahozatal %sLétrehozás %sMégse %sÚjraaktiválás "
645 "%sFelfüggesztés %sMeghosszabbítás %sMeghosszabbítás %sJelszó módosítása "
646 "%sKölcsönzési üzenet hozzáadása %sKölcsönzési üzenet törlése %sILL kérés "
647 "állapotának módosítása %sFuttatás %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sWeb "
648 "katalógus %sSIP %sParancssor %s%s %s %s "
650 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
651 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
652 #. %3$s: - BLOCK area_name -
653 #. %4$s: - SWITCH area -
654 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
655 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
656 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
657 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
658 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
664 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
667 "%s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógizálás %sOlvasók %sbeszerzések "
668 "%sElszámolás %s %s "
670 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
671 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
672 #. %3$s: BLOCK display_names
674 #. %5$s: CASE 'Accountline'
675 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
676 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
677 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
678 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
679 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
680 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
681 #. %12$s: CASE 'Issue'
682 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
683 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
684 #. %15$s: CASE 'Message'
685 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
686 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
687 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
688 #. %19$s: CASE 'Rating'
689 #. %20$s: CASE 'Reserve'
690 #. %21$s: CASE 'Review'
691 #. %22$s: CASE 'Statistic'
692 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
693 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
694 #. %25$s: CASE 'TagAll'
695 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
696 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
697 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
705 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
706 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
707 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
708 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
709 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
710 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
714 #. %2$s: SET footerjs = 1
715 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
716 #. %4$s: - SWITCH element -
717 #. %5$s: - CASE 'layout' -
718 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
719 #. %7$s: - CASE 'template' -
720 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
721 #. %9$s: - CASE 'profile' -
722 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
723 #. %11$s: - CASE 'batch' -
724 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
725 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
728 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
729 #. %17$s: - SWITCH element -
730 #. %18$s: - CASE 'layout' -
731 #. %19$s: - CASE 'template' -
732 #. %20$s: - CASE 'profile' -
733 #. %21$s: - CASE 'batch' -
736 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
740 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
741 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
742 "%sbatches %s %s %s "
745 #. %1$s: IF basket.basketgroup
746 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
747 #. %3$s: IF basketgroup.closed
748 #. %4$s: basketgroup.name | html
750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
752 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
753 msgstr "%s %s %s %s (lezárt) %s "
757 #. %3$s: BLOCK type_description
758 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
759 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
763 #. %9$s: BLOCK used_for_description
764 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
765 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
766 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
767 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
771 #. %17$s: IF op == 'add_form'
772 #. %18$s: IF csv_profile
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
776 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
777 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
778 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
788 msgid "%s %s %s %s None %s "
789 msgstr "%s %s %s %s Egyik sem %s "
792 #. %2$s: riloo.duedate | html
796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:811
798 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s "
799 msgstr "%s %s %s %s Nincs kikölcsönözve %s "
803 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
804 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
806 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
808 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
809 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield )
810 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
812 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
814 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
816 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
818 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
820 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
825 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
826 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
828 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
829 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
833 #. %3$s: USE Branches
834 #. %4$s: USE KohaDates
835 #. %5$s: sEcho | html
836 #. %6$s: iTotalRecords | html
837 #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
838 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
839 #. %9$s: data.cardnumber | html
840 #. %10$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
841 #. %11$s: data.dateofbirth | $KohaDates
842 #. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
846 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
847 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
848 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
852 #. %2$s: IF ( execute )
853 #. %3$s: BLOCK params
854 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
857 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
858 #. %8$s: param_name | uri
861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
863 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
864 msgstr "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
866 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
867 #. %2$s: BLOCK norms_text
870 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
871 #. %6$s: CASE 'upper_case'
872 #. %7$s: CASE 'lower_case'
873 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
876 #. %11$s: norm | html
879 #. %14$s: BLOCK norms_options
880 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm
881 #. %16$s: FOREACH norm IN valid_norms
882 #. %17$s: IF ( norm == selected_norm )
883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
886 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
887 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
889 "%s %s %s %sEgyik sem %sSzóközök eltávolítása %sNagybetű %sKisbetű %sÖrökölt "
890 "alapértelmezett %sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
892 #. %1$s: FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight' ]
893 #. %2$s: IF ( location == '' )
894 #. %3$s: SET location_lang = lang_lis.language
895 #. %4$s: location = BLOCK
898 #. %7$s: SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language
900 #. %9$s: IF ( location_lang == language )
901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:333
903 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
904 msgstr "%s %s %s %sOPAC hírek%s %s %s %s %s "
906 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
907 #. %2$s: resultsloo.author | html
910 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
911 #. %6$s: resultsloo.isbn | html
913 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
914 #. %9$s: resultsloo.publicationyear | html
916 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
917 #. %12$s: resultsloo.publishercode | html
919 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
920 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate | html
922 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
923 #. %18$s: resultsloo.edition | html
925 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
926 #. %21$s: resultsloo.place | html
928 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
929 #. %24$s: resultsloo.pages | html
931 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
932 #. %27$s: resultsloo.item('size') | html
934 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
938 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
939 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
941 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sKiadás: %s%s "
942 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
945 #. %2$s: IF ( attribute_type_form )
946 #. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
950 #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
956 "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
957 "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type "
962 #. %2$s: IF ( matching_rule_form )
963 #. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
967 #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
973 "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record "
974 "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "
978 #. %1$s: IF lette.branchname
979 #. %2$s: lette.branchname | html
982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
984 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
985 msgstr "%s %s %s (Minden könyvtár) %s "
987 #. %1$s: IF ( branchcode )
988 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
994 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
995 msgstr "%s %s %s Minden könyvtár %s %s "
997 #. For the first occurrence,
998 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
999 #. %2$s: basketgroup.name | html
1001 #. %4$s: basketgroup.id | html
1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1006 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1007 msgstr "%s %s %s Kosárcsoport száma %s %s "
1010 #. %2$s: IF ( itemloo.reservedate )
1011 #. %3$s: IF ( itemloo.nocancel )
1013 #. %5$s: IF ( itemloo.waitingdate )
1016 #. %8$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
1020 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1024 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
1025 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
1026 #. %3$s: span_title = BLOCK
1027 #. %4$s: order.parent_ordernumber | html
1030 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
1031 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
1032 #. %9$s: span_title = BLOCK
1035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
1038 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1039 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1040 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1041 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1045 #. %1$s: IF ccode_label
1046 #. %2$s: ccode_label | html
1049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1051 msgid "%s %s %s Collection %s "
1052 msgstr "%s %s %s Gyűjtemény %s "
1054 #. %1$s: IF ( hold.found )
1055 #. %2$s: IF ( hold.atdestination )
1056 #. %3$s: IF ( hold.found )
1057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
1059 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1060 msgstr "%s %s %s Dokumentum itt várakozik: "
1062 #. For the first occurrence,
1063 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1064 #. %2$s: basket.basketname | html
1066 #. %4$s: basket.basketno | html
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1071 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1072 msgstr "%s %s %s Névtelen, kosár száma: %s %s "
1074 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
1075 #. %2$s: PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
1080 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1081 msgstr "%s %s %s Nincs több tétel. %s "
1083 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1084 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1087 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1088 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1089 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1091 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1093 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1094 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1096 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1097 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1098 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1100 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1101 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1103 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1108 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1110 "%s %s %s Nincs cím %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1114 #. %3$s: IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype )
1115 #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue )
1116 #. %5$s: item.notforloanvalue | html
1119 #. %8$s: SET hold = item.first_hold
1121 #. %10$s: IF hold.waitingdate
1122 #. %11$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
1123 #. %12$s: hold.waitingdate | $KohaDates
1124 #. %13$s: IF canreservefromotherbranches AND ( hold.waitingdate OR hold.priority == 1 )
1125 #. %14$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=hold.borrower hide_patron_infos_if_needed=1
1128 #. %17$s: hold.priority | html
1131 #. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold )
1133 #. %22$s: IF ( item.restricted )
1134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
1137 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Hold "
1138 "for: %s %s %s There is an item level hold on this item (priority = %s). %s "
1139 "%s %s Available %s %s "
1143 #. %2$s: SWITCH unit.type
1144 #. %3$s: CASE 'POINT'
1145 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1146 #. %5$s: CASE 'INCH'
1150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1153 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1154 "SI Centimeters %s "
1158 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1159 #. %3$s: CASE 'surname'
1160 #. %4$s: CASE 'firstname'
1161 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1162 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1163 #. %7$s: CASE 'city'
1164 #. %8$s: CASE 'state'
1165 #. %9$s: CASE 'zipcode'
1166 #. %10$s: CASE 'country'
1167 #. %11$s: CASE 'sort1'
1168 #. %12$s: CASE 'sort2'
1169 #. %13$s: CASE 'dateenrolled'
1170 #. %14$s: CASE 'dateexpiry'
1171 #. %15$s: CASE 'borrowernotes'
1172 #. %16$s: CASE 'opacnote'
1173 #. %17$s: CASE 'debarred'
1174 #. %18$s: CASE 'debarredcomment'
1176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
1179 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s City: %s "
1180 "State: %s ZIP/Postal code: %s Country: %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration "
1181 "date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s Restriction "
1182 "expiration: %s Restriction comment: %s "
1184 "%s %s %s Vezetéknév: %s Keresztnév: %s Könyvtár: %s Kategória: %s Város: %s "
1185 "Megye: %s Irányítószám: %s Ország: %s Besorolás 1: %s Besorolás 2: %s "
1186 "Beiratkozás dátuma: %s Lejárat dátuma: %s Kölcsönzési megjegyzés: %s "
1187 "Megjegyzés a web katalógushoz: %s Korlátozás lejárata: %s Korlátozási "
1190 #. For the first occurrence,
1191 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1192 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:178
1196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
1197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1200 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1201 msgstr "%s %s %s Ismeretlen %s "
1204 #. %2$s: IF close_form
1205 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1209 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1210 "Please create a new active budget and retry. "
1213 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1214 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime | html
1217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1219 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1220 msgstr "%s %s %s Adatai soha nem lettek megosztva %s"
1222 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1223 #. %2$s: savedreport.report_name | html
1226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
1228 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1229 msgstr "%s %s %s [ névtelen ] %s "
1231 #. %1$s: patron.title | html
1232 #. %2$s: patron.firstname | html
1233 #. %3$s: patron.surname | html
1234 #. %4$s: patron.title | html
1235 #. %5$s: patron.firstname | html
1236 #. %6$s: patron.surname | html
1237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
1240 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1241 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1244 #. %1$s: IF log.info.status_before
1245 #. %2$s: before = log.info.status_before
1246 #. %3$s: display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name
1247 #. %4$s: display_before | html
1249 #. %6$s: after = log.info.status_after
1250 #. %7$s: display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name
1251 #. %8$s: display_after | html
1252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1254 msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" "
1257 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1258 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1263 msgid "%s %s %s unknown %s "
1264 msgstr "%s %s %s ismeretlen %s "
1267 #. %2$s: USE KohaDates
1269 #. %4$s: sEcho | html
1270 #. %5$s: iTotalRecords | html
1271 #. %6$s: iTotalDisplayRecords | html
1272 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1273 #. %8$s: data.type | html
1274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1277 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1278 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1282 #. %2$s: budgetsloo.description | html
1283 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1287 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1288 msgstr "%s %s %s(inaktív)%s "
1290 #. %1$s: - USE Koha -
1291 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1293 #. %4$s: delimiter | html
1294 #. %5$s: delimiter | html
1295 #. %6$s: delimiter | html
1296 #. %7$s: delimiter | html
1297 #. %8$s: delimiter | html
1298 #. %9$s: delimiter | html
1299 #. %10$s: delimiter | html
1300 #. %11$s: delimiter | html
1301 #. %12$s: delimiter | html
1302 #. %13$s: delimiter | html
1303 #. %14$s: delimiter | html
1304 #. %15$s: delimiter | html
1305 #. %16$s: delimiter | html
1306 #. %17$s: delimiter | html
1307 #. %18$s: delimiter | html
1308 #. %19$s: delimiter | html
1309 #. %20$s: delimiter | html
1310 #. %21$s: delimiter | html
1311 #. %22$s: delimiter | html
1312 #. %23$s: delimiter | html
1313 #. %24$s: delimiter | html
1314 #. %25$s: delimiter | html
1315 #. %26$s: delimiter | html
1316 #. %27$s: delimiter | html
1317 #. %28$s: delimiter | html
1319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1322 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1323 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1324 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1325 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1326 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1327 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1328 "%sBasket billing place%s "
1331 #. %1$s: - USE Koha -
1332 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1334 #. %4$s: delimiter | html
1335 #. %5$s: delimiter | html
1336 #. %6$s: delimiter | html
1337 #. %7$s: delimiter | html
1338 #. %8$s: delimiter | html
1339 #. %9$s: delimiter | html
1340 #. %10$s: delimiter | html
1341 #. %11$s: delimiter | html
1342 #. %12$s: delimiter | html
1343 #. %13$s: delimiter | html
1344 #. %14$s: delimiter | html
1345 #. %15$s: delimiter | html
1346 #. %16$s: delimiter | html
1348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1351 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1352 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1353 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1356 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1357 #. %2$s: SWITCH type
1363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1365 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1366 msgstr "%s %s %sBal %sKözép %sJobb %s %s"
1368 #. %1$s: - USE Koha -
1369 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1371 #. %4$s: - delimiter | html -
1372 #. %5$s: - delimiter | html -
1373 #. %6$s: - delimiter | html -
1374 #. %7$s: - delimiter | html -
1375 #. %8$s: - delimiter | html -
1376 #. %9$s: - delimiter | html -
1377 #. %10$s: - delimiter | html -
1379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1382 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1383 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1386 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
1387 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
1388 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT' -
1389 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
1390 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
1391 #. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
1392 #. %7$s: - CASE 'LOST_RETURN' -
1394 #. %9$s: account.credit_type.description | html
1396 #. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
1397 #. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
1398 #. %13$s: - CASE 'ACCOUNT' -
1399 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
1400 #. %15$s: - CASE 'LOST' -
1401 #. %16$s: - CASE 'MANUAL' -
1402 #. %17$s: - CASE 'NEW_CARD' -
1403 #. %18$s: - CASE 'OVERDUE' -
1404 #. %19$s: - CASE 'PROCESSING' -
1405 #. %20$s: - CASE 'RENT' -
1406 #. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
1407 #. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
1408 #. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
1409 #. %24$s: - CASE 'RESERVE' -
1410 #. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
1412 #. %27$s: account.debit_type.description | html
1415 #. %30$s: - PROCESS account_status_description account=account -
1416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:2
1419 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
1420 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
1421 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
1422 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
1423 "%sHold waiting too long %s%s %s %s %s "
1427 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1444 #. %19$s: loopfilte.crit | html
1446 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1450 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1451 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1452 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1453 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1456 #. %1$s: - BLOCK role -
1457 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1458 #. %3$s: - CASE 'manager' -
1459 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant' -
1460 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor' -
1461 #. %6$s: - CASE 'qa_manager' -
1462 #. %7$s: - CASE 'qa' -
1463 #. %8$s: - CASE 'documentation' -
1464 #. %9$s: - CASE 'documentation_team' -
1465 #. %10$s: - CASE 'translation' -
1466 #. %11$s: - CASE 'translation_assistant' -
1467 #. %12$s: - CASE 'te' -
1468 #. %13$s: - CASE 'bugwrangler' -
1469 #. %14$s: - CASE 'maintainer' -
1470 #. %15$s: - CASE 'maintainer_assistant' -
1471 #. %16$s: - CASE 'maintainer_mentor' -
1472 #. %17$s: - CASE 'wiki' -
1473 #. %18$s: - CASE 'ci' -
1474 #. %19$s: - CASE 'packaging' -
1475 #. %20$s: - CASE 'packaging_assistant' -
1476 #. %21$s: - CASE 'chairperson' -
1477 #. %22$s: - CASE 'newsletter' -
1478 #. %23$s: - CASE 'mm' -
1479 #. %24$s: - CASE 'vm' -
1480 #. %25$s: - CASE 'database' -
1481 #. %26$s: - CASE 'live_cd' -
1484 #. %29$s: - BLOCK person -
1485 #. %30$s: IF p.openhub
1486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1489 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1490 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1491 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant "
1492 "%sTopic expert %sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer "
1493 "assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki curator %sContinuous "
1494 "integration manager %sPackaging manager %sPackaging manager assistant "
1495 "%sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule maintainer %sVirtual "
1496 "machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD maintainer %s %s %s "
1500 #. %1$s: IF ( test_term )
1501 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1502 #. %3$s: test_term | html
1503 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1504 #. %5$s: test_term | html
1505 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1506 #. %7$s: test_term | html
1509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
1512 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1513 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1517 #. %2$s: IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id)
1518 #. %3$s: ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id)
1519 #. %4$s: ELSIF (op == 'manage_stages')
1520 #. %5$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id)
1521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1524 "%s %s › Edit rota %s › Create rota %s › Manage stages "
1527 "%s %s › Riport Varázsló › Riport készítése %s › SQL "
1530 #. For the first occurrence,
1531 #. %1$s: basket.total_items | html
1532 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1533 #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
1538 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1539 msgstr "%s %s (%s törölve) %s "
1541 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1542 #. %2$s: current_matcher_code | html
1543 #. %3$s: current_matcher_description | html
1547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
1549 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1550 msgstr "%s %s (%s) %s Nincs megfelelő szabály gyakorlatilag %s %s "
1554 #. %3$s: statuscode | html
1557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1559 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1560 msgstr "%s %s (Státuszkód: %s) %s Nincs találat %s "
1563 #. %2$s: IF message.error
1564 #. %3$s: message.error | html
1566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
1569 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1570 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
1572 #. %1$s: order.replacementprice | $Price
1573 #. %2$s: IF ( order.uncertainprice )
1575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:283
1577 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1578 msgstr "%s %s (Bizonytalan) %s"
1580 #. For the first occurrence,
1581 #. %1$s: books_loo.rrp_tax_excluded | $Price
1582 #. %2$s: IF ( books_loo.uncertainprice )
1584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
1585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
1587 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1588 msgstr "%s %s (Bizonytalan) %s "
1591 #. %2$s: basketgroup.name | html
1593 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
1594 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1595 #. %6$s: basketgroup.name | html
1599 #. %10$s: IF ( CAN_user_acquisition_group_manage )
1600 #. %11$s: IF ( basketgroup.id )
1601 #. %12$s: basketgroup.name | html
1602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
1604 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1605 msgstr "%s %s (lezárt) %s %s %s %s %s Nincs csoport %s %s %s %s %s "
1607 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1608 #. %2$s: itemtype.description | html
1609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
1611 msgid "%s %s (default)"
1612 msgstr "%s %s (alapértelmezett)"
1614 #. %1$s: record.biblionumber | html
1615 #. %2$s: IF loop.first
1617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1619 msgid "%s %s (record kept) %s "
1620 msgstr "%s %s (record kept) %s "
1625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
1627 msgid "%s %s 0 to order %s "
1628 msgstr "%s %s (%s) "
1631 #. %2$s: IF item.rota.active
1634 #. %5$s: IF !item.rota.active
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1637 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1638 msgstr "%s %s Aktív %s Inaktív %s %s "
1640 #. %1$s: SWITCH m.code
1641 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1642 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1643 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1644 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1645 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1646 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1647 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1649 #. %10$s: m.code | html
1651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1654 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1655 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1656 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1657 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1658 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1661 #. %1$s: SWITCH m.code
1662 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1663 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1664 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1665 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1666 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1667 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1669 #. %9$s: m.code | html
1671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1674 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1675 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1676 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1677 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1678 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1679 "successfully. %s %s %s "
1682 #. %1$s: SWITCH m.code
1683 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1684 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1685 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
1686 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
1687 #. %6$s: CASE 'success_on_update'
1688 #. %7$s: CASE 'success_on_insert'
1689 #. %8$s: CASE 'success_on_insert_cat'
1690 #. %9$s: CASE 'success_on_delete'
1691 #. %10$s: CASE 'already_exists'
1692 #. %11$s: CASE 'cat_already_exists'
1693 #. %12$s: CASE 'invalid_category_name'
1695 #. %14$s: m.code | html
1697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1700 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1701 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1702 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1703 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1704 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1705 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1706 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1707 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1708 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1709 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1710 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1713 #. %1$s: SWITCH m.code
1714 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1715 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1716 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1717 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1718 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1719 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1720 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1722 #. %10$s: m.code | html
1724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1727 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1728 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1729 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1730 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1731 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1734 #. %1$s: SWITCH m.code
1735 #. %2$s: CASE 'error_on_update_source'
1736 #. %3$s: CASE 'success_on_update_source'
1737 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_source'
1738 #. %5$s: CASE 'success_on_insert_source'
1739 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_source'
1740 #. %7$s: CASE 'success_on_delete_source'
1741 #. %8$s: CASE 'error_on_update_sort_rule'
1742 #. %9$s: CASE 'success_on_update_sort_rule'
1743 #. %10$s: CASE 'error_on_insert_sort_rule'
1744 #. %11$s: CASE 'success_on_insert_sort_rule'
1745 #. %12$s: CASE 'error_on_delete_sort_rule'
1746 #. %13$s: CASE 'success_on_delete_sort_rule'
1747 #. %14$s: CASE 'error_on_update_split_rule'
1748 #. %15$s: CASE 'success_on_update_split_rule'
1749 #. %16$s: CASE 'error_on_insert_split_rule'
1750 #. %17$s: CASE 'success_on_insert_split_rule'
1751 #. %18$s: CASE 'error_on_delete_split_rule'
1752 #. %19$s: CASE 'success_on_delete_split_rule'
1754 #. %21$s: m.code | html
1756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1759 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1760 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1761 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1762 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1763 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1764 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1765 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1766 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1767 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1768 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1769 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1770 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1771 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1772 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1773 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1776 #. %1$s: SWITCH m.code
1777 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1778 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1779 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1780 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1781 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1782 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1784 #. %9$s: m.code | html
1786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1789 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1790 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1791 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1792 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1793 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1796 #. %1$s: SWITCH m.code
1797 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1798 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1799 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1800 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1801 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1802 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1803 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1805 #. %10$s: m.code | html
1807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1810 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1811 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1812 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1813 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1814 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1818 #. %1$s: SWITCH m.code
1819 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1820 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1821 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1822 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1823 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1824 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1825 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1826 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
1827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1830 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1831 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1832 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1833 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1834 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1835 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1838 #. %1$s: SWITCH m.code
1839 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1840 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1841 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1842 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1843 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1844 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1845 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
1846 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
1847 #. %10$s: m.data.patrons_count | html
1848 #. %11$s: m.data.items_count | html
1849 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
1850 #. %13$s: m.data.patrons_count | html
1851 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
1852 #. %15$s: m.data.items_count | html
1854 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
1855 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
1856 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
1857 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
1858 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
1859 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
1860 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
1861 #. %24$s: m.data.libraries_count | html
1863 #. %26$s: m.code | html
1865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1868 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1869 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1870 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1871 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1872 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1873 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1874 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1875 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1876 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1877 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1878 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1879 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1880 "libraries are still using it. %s %s %s "
1883 #. For the first occurrence,
1884 #. %1$s: SWITCH m.code
1885 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1886 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1887 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1888 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1889 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1890 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1891 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1893 #. %10$s: m.code | html
1895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1899 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1900 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1901 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1902 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1903 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1904 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1907 #. %1$s: SWITCH m.code
1908 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
1909 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
1910 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
1911 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
1912 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
1913 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
1915 #. %9$s: m.code | html
1917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
1920 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1921 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1922 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1923 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1924 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1929 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1933 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1934 msgstr "%s %s Hiba történt: Nem sikerült betölteni a konfigurációt. %s "
1936 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
1937 #. %2$s: IF hpd == 'any'
1938 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
1939 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
1940 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
1941 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
1942 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
1943 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
1944 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
1946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
1949 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1950 "Saturday %s Sunday %s "
1952 "%s %s Bármikor %s Hétfő %s Kedd %s Szerda %s Csütörtök %s Péntek %s Szombat "
1955 #. %1$s: SWITCH m.code
1956 #. %2$s: CASE 'success_on_insert'
1957 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1958 #. %4$s: CASE 'success_on_update'
1959 #. %5$s: CASE 'error_on_update'
1960 #. %6$s: CASE 'success_on_default'
1961 #. %7$s: CASE 'error_on_update'
1962 #. %8$s: CASE 'success_on_archive'
1963 #. %9$s: CASE 'success_on_restore'
1965 #. %11$s: m.code | html
1967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
1970 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
1971 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
1972 "occurred when updating this cash register. %s Branch default updated "
1973 "successfully. %s An error on setting branch default. %s Cash register "
1974 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
1977 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
1978 #. %2$s: CASE "issue" -
1979 #. %3$s: CASE "return" -
1980 #. %4$s: CASE "payment" -
1981 #. %5$s: CASE # default case -
1982 #. %6$s: operation.action | html
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1986 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1987 msgstr "%s %s Kikölcsönzés %s Visszahozatal %s Fizetés %s %s %s"
1989 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
1990 #. %2$s: CASE "Issue From" -
1991 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1992 #. %4$s: CASE "Issue To" -
1993 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1994 #. %6$s: CASE "Return From" -
1995 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1996 #. %8$s: CASE "Return To" -
1997 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1998 #. %10$s: CASE "Branch" -
1999 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
2000 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
2001 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
2002 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
2003 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2004 #. %16$s: CASE "Day" -
2005 #. %17$s: loopfilte.filter | html
2006 #. %18$s: CASE "Month" -
2007 #. %19$s: loopfilte.filter | html
2008 #. %20$s: CASE "Year" -
2009 #. %21$s: loopfilte.filter | html
2010 #. %22$s: CASE # default case -
2011 #. %23$s: loopfilte.crit | html
2012 #. %24$s: loopfilte.filter | html
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2017 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2018 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2019 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2022 #. %1$s: END # /IF delete_confirm
2023 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
2026 msgid "%s %s Data deleted "
2027 msgstr "%s %s Adat törölve "
2029 #. %1$s: SWITCH m.code
2030 #. %2$s: CASE 'success_on_saving'
2031 #. %3$s: CASE 'error_on_saving'
2032 #. %4$s: CASE 'success_on_archive'
2033 #. %5$s: CASE 'success_on_restore'
2035 #. %7$s: m.code | html
2037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2040 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2041 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2042 "successfully. %s %s %s "
2045 #. For the first occurrence,
2046 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
2047 #. %2$s: CASE 'default'
2048 #. %3$s: CASE 'never'
2049 #. %4$s: CASE 'forever'
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
2054 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2055 msgstr "%s %s Alapértelmezett %s Soha %s Mindig %s "
2057 #. %1$s: IF ( ERROR )
2058 #. %2$s: IF ( ITEMNUMBER )
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
2064 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
2068 #. For the first occurrence,
2070 #. %2$s: CASE 'email'
2071 #. %3$s: CASE 'print'
2073 #. %5$s: CASE 'feed'
2074 #. %6$s: CASE 'phone'
2078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:388
2081 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
2082 msgstr "%s %s E-mail %s Nyomtatás %s SMS %s Visszajelzés %s Telefon %s %s %s "
2084 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
2085 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
2086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
2088 msgid "%s %s Found in wrong place"
2089 msgstr "%s %s Rossz helyen található"
2093 #. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
2095 #. %5$s: END # /IF SEARCH_RESULT.norequests
2096 #. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
2097 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
2098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
2100 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2101 msgstr "%s %s Előjegyzett (%s) %s %s %s %s | "
2105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
2107 msgid "%s %s Item being transferred to "
2110 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
2111 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
2112 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
2113 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
2114 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday'
2115 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
2116 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
2117 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
2118 #. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
2119 #. %10$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred'
2121 #. %12$s: itemloo.not_holdable | html
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
2127 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2128 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2129 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
2130 "Cannot be transferred to pickup library %s %s %s %s "
2134 #. %2$s: CASE 'itype'
2135 #. %3$s: CASE 'ccode'
2136 #. %4$s: CASE 'location'
2137 #. %5$s: CASE 'homebranch'
2138 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2145 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2146 "Holding library %s %s %s "
2148 "%s %s Kiadványtípus %s Jelleg %s Elhelyezés a polcon %s Tulajdonoskönyvtár "
2149 "%s Kölcsönző könyvtár %s %s %s "
2152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2153 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2154 msgstr "%s %s KB Biztos, hogy fel akarja tölteni ezt a fájlt?"
2156 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
2157 #. %2$s: CASE "koha"
2158 #. %3$s: CASE "slip"
2161 #. %6$s: opac_new.lang | html
2163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
2165 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2169 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
2170 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html
2171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2173 msgid "%s %s Lost (%s)"
2176 #. %1$s: SWITCH d.type
2177 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
2178 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
2179 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
2180 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
2182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2184 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2185 msgstr "%s %s Kézi %s Hátralék %s Felfüggesztés %s Díj elengedése %s "
2188 #. %2$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
2192 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2193 msgstr "%s %s NINCS KÖNYVTÁR BEÁLLÍTVA %s Location: "
2198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
2203 #. %1$s: SWITCH code
2204 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
2205 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
2206 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
2207 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
2208 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
2209 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
2210 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
2212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2215 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2216 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2217 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:867
2225 msgid "%s %s Not checked out %s "
2226 msgstr "%s %s Nincs kikölcsönözve %s "
2229 #. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
2230 #. %3$s: resultsloo.notforloancount | html
2232 #. %5$s: IF ( resultsloo.onholdcount )
2233 #. %6$s: resultsloo.onholdcount | html
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2237 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
2238 msgstr "%s %s Nem kölcsönözhető (%s)%s "
2240 #. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel
2242 #. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate
2243 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
2244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
2246 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2247 msgstr "%s %s Nincs előjegyezve %s %s "
2250 #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
2251 #. %3$s: resultsloo.orderedcount | html
2252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2254 msgid "%s %s On order (%s)"
2255 msgstr "%s %s (%s) "
2257 #. %1$s: SET status_found = 0
2258 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
2259 #. %3$s: SET status_found = 1
2260 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
2261 #. %5$s: SET status_found = 1
2262 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
2263 #. %7$s: SET status_found = 1
2264 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
2265 #. %9$s: SET status_found = 1
2266 #. %10$s: ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' )
2267 #. %11$s: SET status_found = 1
2268 #. %12$s: ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' )
2269 #. %13$s: SET status_found = 1
2271 #. %15$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
2272 #. %16$s: IF STATUS == s.authorised_value
2273 #. %17$s: s.lib | html
2274 #. %18$s: SET status_found = 1
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
2281 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2282 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2284 "%s %s Függőben lévő %s %s Elfogadott %s %s Ellenőrzött %s %s Elutasított %s "
2285 "%s Megrendelt %s %s Elérhető %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2287 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
2301 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2305 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2306 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2307 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2310 #. %1$s: SWITCH plugin.name
2311 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
2312 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
2313 #. %4$s: CASE 'LibrisSpellcheck'
2315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2318 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2319 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2320 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2324 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
2325 #. %3$s: message.biblionumber | html
2326 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2327 #. %5$s: message.authid | html
2328 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
2329 #. %7$s: message.biblionumber | html
2330 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
2331 #. %9$s: message.biblionumber | html
2332 #. %10$s: message.reserve_id | html
2333 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
2334 #. %12$s: message.biblionumber | html
2335 #. %13$s: message.itemnumber | html
2336 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
2337 #. %15$s: message.biblionumber | html
2338 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
2339 #. %17$s: message.authid | html
2340 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
2341 #. %19$s: message.biblionumber | html
2342 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
2343 #. %21$s: message.authid | html
2345 #. %23$s: IF message.error
2346 #. %24$s: message.error | html
2348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2351 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2352 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2353 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2354 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2355 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2356 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2357 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2358 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2359 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2363 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
2364 #. %3$s: message.mmtid | html
2365 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
2366 #. %5$s: message.biblionumber | html
2367 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2368 #. %7$s: message.authid | html
2369 #. %8$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2373 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2374 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2375 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2378 #. %1$s: SWITCH m.code
2379 #. %2$s: CASE 'already_exists'
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
2383 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2387 #. For the first occurrence,
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:301
2394 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2395 msgstr "%s %s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik példány. %s "
2397 #. %1$s: SWITCH m.code
2398 #. %2$s: CASE 'no_email'
2399 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
2400 #. %4$s: CASE 'no_letter'
2401 #. %5$s: CASE 'email_sent'
2403 #. %7$s: m.code | html
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
2408 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2409 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2410 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2411 "%s ERROR! - %s %s "
2415 #. %2$s: IF defaultRefundRule
2418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2420 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2424 #. %2$s: SET expires_on = w.expirationdate
2425 #. %3$s: w.branch.branchname | html
2426 #. %4$s: IF expires_on
2427 #. %5$s: expires_on | $KohaDates
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
2431 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2432 msgstr "%s %s Várakozás %s %s amíg %s %s "
2435 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
2436 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html
2437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2439 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2440 msgstr "%s %s Bevonva (%s),"
2442 #. For the first occurrence,
2443 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
2446 #. %4$s: CASE 'inherit'
2448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
2449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
2451 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2452 msgstr "%s %s Igen %s Nem %s Öröklés %s "
2454 #. %1$s: SWITCH m.code
2455 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
2456 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
2458 #. %5$s: m.code | html
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2463 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2468 #. %2$s: IF searchfield
2469 #. %3$s: searchfield | html
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2472 msgid "%s %s You searched for %s"
2473 msgstr "%s %s Keresése %s"
2475 #. %1$s: IF added.branchcode
2476 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2478 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2482 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2483 msgstr "%s %s csoport tagja lett. %s Csoport %s létrejött. %s "
2485 #. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
2486 #. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
2487 #. %3$s: rule.hardduedate | html
2488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
2490 msgid "%s %s before %s "
2491 msgstr "%s %s előtt %s "
2493 #. %1$s: IF item.branches.size > 1
2494 #. %2$s: item.branches.size | html
2496 #. %4$s: item.branches.size | html
2498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2500 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2503 #. %1$s: IF l.shared
2504 #. %2$s: IF shared_by_other
2505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2510 #. For the first occurrence,
2511 #. %1$s: biblio.title | html
2512 #. %2$s: IF biblio.author
2513 #. %3$s: biblio.author | html
2515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2518 msgid "%s %s by %s%s"
2519 msgstr "%s %s szerző %s%s"
2521 #. %1$s: title | html
2522 #. %2$s: IF ( author )
2523 #. %3$s: author | html
2525 #. %5$s: biblionumber | html
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
2528 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2529 msgstr "%s %s szerző %s%s (%s sz. bejegyzés)"
2531 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
2532 #. %2$s: rule.age | html
2535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2537 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2538 msgstr "%s %s napok %s Nincs életkor rendelve ehhez a szabályhoz. %s "
2541 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
2542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
2545 msgstr "%s %s mert "
2547 #. %1$s: holdsfirstname | html
2548 #. %2$s: holdssurname | html
2549 #. %3$s: waiting_holds | html
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
2552 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2553 msgstr "%s %snak van %s dokumentuma ami felvételre vár."
2555 #. %1$s: patron.firstname | html
2556 #. %2$s: patron.surname | html
2557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
2559 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2560 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
2563 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
2567 msgstr "%s %s (%s) "
2569 #. %1$s: IF (modified_items)
2570 #. %2$s: modified_items | html
2571 #. %3$s: modified_fields | html
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
2577 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2580 #. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
2581 #. %2$s: branch_limitations.size | html
2583 #. %4$s: branch_limitations.size | html
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
2587 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
2590 #. For the first occurrence,
2591 #. %1$s: IF debit_type.library_limits.count > 1
2592 #. %2$s: debit_type.library_limits.count | html
2594 #. %4$s: debit_type.library_limits.count | html
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:428
2603 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
2605 "%s %s Könyvtár korlátozások %s %s Könyvtár korlátozás %s %s Nincs korlátozás "
2608 #. %1$s: IF items.count
2609 #. %2$s: items.count | html
2612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2614 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2617 #. For the first occurrence,
2618 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
2619 #. %2$s: category.enrolmentperiod | html
2621 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
2624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2626 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2627 msgstr "%s %s hónap %s amíg %s %s "
2629 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
2630 #. %2$s: looptable.looptable_first | html
2631 #. %3$s: looptable.looptable_last | html
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2635 msgid "%s %s to %s %s "
2636 msgstr "%s %s (%s) "
2639 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
2640 #. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
2641 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield )
2642 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
2644 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
2645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
2647 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2648 msgstr "%s %s (%s) "
2650 #. %1$s: count | html
2651 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2654 msgid "%s %s transferred."
2655 msgstr "%s %s át lett emelve."
2657 #. %1$s: r.budget.budget_id | html
2658 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
2659 #. %3$s: IF r.unspent_moved
2660 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
2662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2664 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2668 #. %2$s: budget_loo.b_txt | html
2669 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
2673 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2674 msgstr "%s %s%s (inaktív)%s "
2677 #. %2$s: IF ( slip )
2678 #. %3$s: slip | $raw
2682 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
2683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2685 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2686 msgstr "%s %s%s%sNem található slip sablon%s %s %s "
2689 #. %2$s: tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html
2690 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
2691 #. %4$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html
2694 #. %7$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
2697 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2698 msgstr "%s %s%s, %s elérhető:%s, Nincs elérhető%s %s "
2700 #. %1$s: SWITCH type
2701 #. %2$s: CASE 'earlier'
2702 #. %3$s: CASE 'later'
2703 #. %4$s: CASE 'acronym'
2704 #. %5$s: CASE 'musical'
2705 #. %6$s: CASE 'broader'
2706 #. %7$s: CASE 'narrower'
2707 #. %8$s: CASE 'parent'
2710 #. %11$s: type | html
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2716 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2717 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2721 #. %1$s: budget.b_txt | html
2722 #. %2$s: IF ( !budget.b_active )
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
2726 msgid "%s %s(inactive)%s"
2727 msgstr "%s %s(inaktív)%s"
2729 #. %1$s: record.recordid | html
2730 #. %2$s: IF record.reference
2732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2734 msgid "%s %s(ref)%s "
2735 msgstr "(Tétel #%s) "
2737 #. %1$s: error.barcode | html
2738 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
2740 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
2742 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
2744 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2749 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2750 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2755 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503
2758 msgid "%s %s; ISBN:"
2759 msgstr "%s %s; ISBN:"
2761 #. %1$s: SWITCH category.category_type
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
2771 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2774 #. %1$s: SWITCH f.name
2775 #. %2$s: CASE 'author'
2776 #. %3$s: CASE 'itype'
2777 #. %4$s: CASE 'location'
2778 #. %5$s: CASE 'su-geo'
2779 #. %6$s: CASE 'title-series'
2780 #. %7$s: CASE 'subject'
2781 #. %8$s: CASE 'ccode'
2782 #. %9$s: CASE 'holdingbranch'
2783 #. %10$s: CASE 'homebranch'
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:419
2791 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
2792 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
2794 "%s %sSzerzők %sKiadványtípusok %sLocations %sPlaces %sSorozatok %sTémakörök "
2795 "%sGyűjtemények %sKölcsönző könyvtárak %sHome könyvtárak %sNyelv %s%s %s "
2798 #. %2$s: IF ( errornoitem )
2799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
2801 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2804 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2805 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2806 #. %3$s: tagfield | html
2807 #. %4$s: authtypecode | html
2810 #. %7$s: action | html
2812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2814 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2815 msgstr "Authority MARC almező szerkezet admin a %s (authority: %s)"
2817 #. %1$s: IF ( label_ids )
2818 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
2819 #. %3$s: label_count | html
2821 #. %5$s: label_count | html
2823 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
2824 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
2825 #. %9$s: item_count | html
2827 #. %11$s: item_count | html
2830 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2831 #. %15$s: multi_batch_count | html
2833 #. %17$s: multi_batch_count | html
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2839 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2840 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2843 #. %1$s: IF ( label_ids )
2844 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
2845 #. %3$s: card_count | html
2847 #. %5$s: card_count | html
2849 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
2850 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
2851 #. %9$s: borrower_count | html
2853 #. %11$s: borrower_count | html
2855 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
2857 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2858 #. %16$s: multi_batch_count | html
2860 #. %18$s: multi_batch_count | html
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
2866 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2867 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2868 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2872 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
2876 msgstr "%s %sISBN: "
2878 #. %1$s: nnoverdue | html
2879 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
2882 #. %5$s: todaysdate | html
2883 #. %6$s: IF ( isfiltered )
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
2886 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2887 msgstr "%s %s (%s) "
2889 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2891 #. %3$s: CASE 'ordered'
2892 #. %4$s: CASE 'partial'
2893 #. %5$s: CASE 'complete'
2894 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
2898 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2901 #. For the first occurrence,
2902 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2904 #. %3$s: CASE 'ordered'
2905 #. %4$s: CASE 'partial'
2906 #. %5$s: CASE 'complete'
2907 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
2910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
2912 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2915 #. %1$s: selected=relationship | html
2916 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
2917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2919 msgid "%s %sNone specified"
2920 msgstr "%s %sNem meghatározott"
2922 #. %1$s: IF CAN_user_acquisition_order_manage
2923 #. %2$s: WRAPPER table_option value="aqbasket"
2926 #. %5$s: IF CAN_user_serials_edit_subscription
2927 #. %6$s: WRAPPER table_option value="subscription"
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
2932 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
2933 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
2935 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
2936 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
2937 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
2938 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
2939 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
2940 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
2941 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
2942 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
2944 #. %10$s: suggestion.suggestiontypelabel | html
2947 #. %13$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
2948 #. %14$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html
2952 #. %18$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
2953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
2956 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2957 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2959 "%s %sFüggőben lévő %sElfogadott %sEllenőrzött %sElutasított %sElérhető "
2960 "%sMegrendelt %sIsmeretlen státusz %s%s%s %s %s %s %s Névtelen %s %s (%s)"
2962 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
2963 #. %2$s: CASE 'receiving'
2964 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
2969 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2973 #. %2$s: IF (errcode==2)
2974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2976 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2977 msgstr "%s %sSajnáljuk, nincs engedélye tételeket hozzáadni ehhez a listához."
2979 #. For the first occurrence,
2980 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
2981 #. %2$s: matches.0 | html
2982 #. %3$s: matches.1 | html
2983 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
2984 #. %5$s: matches.0 | html
2985 #. %6$s: matches.1 | html
2986 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
2987 #. %8$s: matches.0 | html
2988 #. %9$s: matches.1 | html
2989 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
2990 #. %11$s: matches.0 | html
2991 #. %12$s: matches.1 | html
2992 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
2993 #. %14$s: matches.0 | html
2994 #. %15$s: matches.1 | html
2995 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
2996 #. %17$s: matches.0 | html
2997 #. %18$s: matches.1 | html
2998 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
2999 #. %20$s: matches.0 | html
3000 #. %21$s: matches.1 | html
3001 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
3002 #. %23$s: matches.0 | html
3003 #. %24$s: matches.1 | html
3005 #. %26$s: serial.serialseq | html
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
3008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3011 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3012 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3013 msgstr "%s %s (%s) "
3015 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
3016 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
3017 #. %3$s: tagfield | html
3020 #. %6$s: action | html
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
3024 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3025 msgstr "%s %s Hívójel %s Almező korlátozásai%s %s %s %s "
3027 #. %1$s: SWITCH m.code
3028 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
3030 #. %4$s: m.code | html
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3035 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3040 #. %2$s: IF tablename
3043 #. %5$s: ELSIF op == 'add_form'
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3047 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3048 msgstr "Engedélyezett érték "
3050 #. %1$s: FOREACH error IN errors
3051 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
3052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1023
3054 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
3058 #. %2$s: IF flagloo.yes
3062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1035
3064 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3065 msgstr "%s %sIgen%sNem%s %s "
3067 #. %1$s: SWITCH m.code
3068 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
3069 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
3070 #. %4$s: m.letter_code | html
3071 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
3072 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
3073 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
3074 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
3075 #. %9$s: CASE 'no_hold'
3077 #. %11$s: m.code | html
3079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3082 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3083 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3084 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3085 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3086 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3090 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3093 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
3094 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3095 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
3097 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
3098 #. %10$s: itemloo.reservedate | html
3101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
3103 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3104 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
3106 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3107 #. %2$s: IF cash_register
3108 #. %3$s: cash_register.id | html
3111 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3112 #. %7$s: cash_register.id | html
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
3117 "%s › %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s › "
3118 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3120 "%s › %sPénztár módosítása %s%sÚj pénztár%s %s › Pénztár "
3121 "törlésének megerősítése '%s' %s "
3123 #. %1$s: IF op == 'add_source'
3124 #. %2$s: IF class_source
3127 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
3128 #. %6$s: IF sort_rule
3131 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
3132 #. %10$s: IF split_rule
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3139 "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3140 "› %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify "
3141 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3144 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3145 #. %2$s: IF framework
3148 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3149 #. %6$s: framework.frameworktext | html
3150 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3155 "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete "
3156 "framework for %s (%s)? %s "
3158 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
3159 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
3161 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3164 #. %4$s: library.branchcode | html
3166 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3167 #. %7$s: library.branchcode | html
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3172 "%s › %sModify library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion "
3173 "of library '%s' %s "
3175 "%s › %sKönyvtár módosítása%sÚj könyvtár %s%s %s › Könyvtár "
3176 "törlésének megerősítése '%s' %s "
3178 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3179 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3182 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3187 "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of "
3188 "authority type %s "
3190 " <a1>Authority Típusok</a> › Erősítsd meg az Authority Típus törlését "
3192 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3193 #. %2$s: IF city.cityid
3196 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3201 "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
3203 "%s › %sMódosítás%sÚj%s Város %s › Város törlésének "
3206 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3207 #. %2$s: IF debit_type.code
3211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
3213 msgid "%s › %sModify%sNew%s debit type %s "
3214 msgstr "› '%s' kiadványtípus módosítása %s "
3218 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
3219 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3222 msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
3223 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
3227 #. %3$s: IF ( authtypecode )
3228 #. %4$s: authtypecode | html
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3237 "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3238 msgstr "› Adat törölve"
3242 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
3243 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3246 msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
3247 msgstr "%s › Hívójel módosítása %s %s %s"
3250 #. %2$s: ELSIF ( modify )
3251 #. %3$s: label | html
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3256 "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
3259 "%s › Új számozási minta %s › A '%s' %s számozási minta "
3262 #. %1$s: IF query_type == 'create'
3263 #. %2$s: ELSIF query_type == 'status'
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3267 msgid "%s › New request %s › Status %s "
3268 msgstr "%s › Új kérés %s › Állapot %s "
3273 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3276 msgid "%s › New tag %s %s %s"
3277 msgstr "%s › Új hívójel %s %s %s"
3279 #. For the first occurrence,
3280 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3285 msgid "%s › Results%s"
3286 msgstr "%s › Találatok%s"
3288 #. %1$s: IF ( run_report )
3290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3292 msgid "%s › Results%s "
3293 msgstr "%s › Találatok%s "
3295 #. %1$s: IF no_op_set
3297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3299 msgid "%s › Stock rotation %s › "
3300 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
3302 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3303 #. %2$s: item.barcode | html
3304 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
3305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
3307 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
3308 msgstr "%s ( %s ) nem hosszabbítható meg %s előtt. "
3310 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3311 #. %2$s: item.barcode | html
3312 #. %3$s: borrower.firstname | html
3313 #. %4$s: borrower.surname | html
3314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
3316 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
3319 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3320 #. %2$s: item.barcode | html
3321 #. %3$s: latestautorenewdate | $KohaDates
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
3325 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3326 "anymore since %s. "
3327 msgstr "%s %s (%s) "
3329 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3330 #. %2$s: item.barcode | html
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
3334 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3335 "because the patron's account is expired"
3336 msgstr "%s %s (%s) "
3338 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3339 #. %2$s: item.barcode | html
3340 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
3344 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3347 "%s ( %s ) automatikus meghosszabbításra kerül és nem hosszabbítható meg %s "
3350 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3351 #. %2$s: item.barcode | html
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
3354 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
3355 msgstr "%s %s (%s) "
3357 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3358 #. %2$s: item.barcode | html
3359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
3361 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
3363 "%s ( %s ): A dokumentum úgy jelenik meg, mintha másik fiókhoz tartozna."
3365 #. %1$s: p.metadata.name | html
3366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
3368 msgid "%s ( other format via plugin)"
3371 #. %1$s: lateorder.orderdate | $KohaDates
3372 #. %2$s: lateorder.latesince | html
3373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
3375 msgid "%s (%s days)"
3376 msgstr "%s (%s napok)"
3378 #. %1$s: patron.dateofbirth | $KohaDates
3379 #. %2$s: patron.get_age | html
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
3382 msgid "%s (%s years) "
3383 msgstr "%s (%s éves) "
3385 #. %1$s: IF location
3386 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
3388 #. %4$s: IF ( callnumber )
3389 #. %5$s: callnumber | html
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
3393 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3394 msgstr "%s (%s) %s %sleltári szám: %s%s"
3396 #. %1$s: IF location
3397 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
3399 #. %4$s: IF ( callnumber )
3400 #. %5$s: callnumber | html
3402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
3404 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3405 msgstr "%s (%s)%s %s leltári szám: %s%s"
3407 #. %1$s: issue.item.biblio.title | html
3408 #. %2$s: issue.item.barcode | html
3409 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
3410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
3412 msgid "%s (%s). Due on %s"
3413 msgstr "%s %s (%s) "
3415 #. %1$s: item.itemnumber.biblio.title | html
3416 #. %2$s: item.itemnumber.barcode | html
3417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
3419 msgid "%s (Barcode: %s)"
3420 msgstr "Vonalkód: %s"
3422 #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
3423 #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
3424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
3426 msgid "%s (Currently on "%s")"
3429 #. For the first occurrence,
3430 #. %1$s: basketgroup.name | html
3431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
3435 msgstr ", %s késedelmes"
3437 #. %1$s: class_source.description | html
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
3440 msgid "%s (default)"
3441 msgstr "%s (alapértelmezett)"
3443 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3444 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3448 msgstr "%s (%s napok) "
3450 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3451 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3452 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
3453 #. %4$s: IF r.unspent_moved
3454 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3458 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3461 #. For the first occurrence,
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:142
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3467 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3468 msgstr "%s (ha kipipált, akkor az almező egy URL és klikkelhető)"
3470 #. For the first occurrence,
3471 #. %1$s: budget_loo.b_txt | html
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:154
3476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
3479 msgid "%s (inactive)"
3480 msgstr "%s (inaktív)"
3485 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
3486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
3488 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3489 msgstr "%s (inaktív) %s %s %s "
3491 #. %1$s: riloo.duedate | html
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:811
3494 msgid "%s (overdue)"
3495 msgstr ", %s késedelmes"
3497 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3500 msgid "%s (probably okay if blank)"
3501 msgstr "%s (valószínűleg rendben, ha üres)"
3503 #. %1$s: IF ( books_loo.order_received )
3505 #. %3$s: IF books_loo.title
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
3508 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3511 #. %1$s: IF ( order.order_received )
3513 #. %3$s: IF (order.title)
3514 #. %4$s: order.title | html
3515 #. %5$s: IF order.author
3516 #. %6$s: order.author | html
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
3521 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3522 msgstr "%s (rcvd)%s %s %s%s szerző %s%s %s "
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:256
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:693
3528 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
3529 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
3531 #. %1$s: report.total_success | html
3532 #. %2$s: report.total_records | html
3533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
3535 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3536 msgstr "%s / %s rekordot sikeresen módosított. Néhány hiba azonban előfordult."
3538 #. %1$s: booksellerphone | html
3539 #. %2$s: booksellerfax | html
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3542 msgid "%s / Fax: %s"
3543 msgstr "%s / Fax: %s"
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3563 msgid "%s 0 records %s "
3564 msgstr "%s tétel(ek)"
3566 #. %1$s: UNLESS ( routinglists )
3567 #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
3568 #. %3$s: routinglists.count | html
3570 #. %5$s: routinglists.count | html
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
3575 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3576 "subscription routing lists %s "
3579 #. %1$s: IF !rota.active
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
3584 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3585 msgstr "Aktív/Inactív - "
3587 #. %1$s: IF ( active )
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
3592 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3593 msgstr "%s Aktív %s Inaktív %s"
3595 #. For the first occurrence,
3597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3600 msgid "%s Add incoming record"
3601 msgstr "Hozzáad rekordot"
3603 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
3604 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
3606 #. %4$s: nomatch_action | html
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
3612 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3613 "processed) %s %s %s %s "
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3619 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3620 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3625 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3626 msgstr "Beszerési dátum"
3628 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222
3631 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3632 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva "
3634 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3639 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3644 #. %3$s: ELSIF op == 'list'
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
3648 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
3649 "required for editing additional fields %s %s "
3652 #. For the first occurrence,
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3658 msgid "%s Address 2:"
3661 #. For the first occurrence,
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:57
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:56
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3670 msgid "%s Address 2: "
3673 #. For the first occurrence,
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3682 #. For the first occurrence,
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:31
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:44
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3691 msgid "%s Address: "
3694 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3696 #. %3$s: opac_new.branchname | html
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
3700 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3701 msgstr "0 Kölcsönzések "
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3706 msgid "%s Always add items"
3707 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
3709 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
3710 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
3711 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
3712 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
3714 #. %6$s: item_action | html
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
3720 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3721 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3724 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
3729 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
3730 "administrator to resolve this problem. %s "
3732 " Sajnálom, az Ön-kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem keresse "
3733 "meg a rendszergazdát a probléma hárítása érdekében."
3735 #. For the first occurrence,
3736 #. %1$s: ERROR.CORERR | html
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3740 msgid "%s An unknown error has occurred."
3741 msgstr "Hiba történt!"
3743 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
3744 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
3745 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
3749 #. %7$s: op_count | html
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
3753 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3756 #. For the first occurrence,
3757 #. %1$s: patron.article_requests_current.count | html
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:718
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
3761 msgid "%s Article requests"
3764 #. %1$s: IF (del_biblio)
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3770 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3771 "not be deleted. %s "
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
3777 msgid "%s Card number: "
3778 msgstr "%s Olvasójegy száma: "
3780 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
3781 #. %2$s: categorycode | html
3783 #. %4$s: categorycode | html
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
3788 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3791 "%s Kategória %s használatban van. A törlés nem lehetséges! %s Erősítse meg a "
3792 "kategória törlését %s %s "
3794 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
3795 #. %2$s: resultsloo.onloancount | html
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
3798 msgid "%s Checked out (%s),"
3799 msgstr "%s Kikölcsönözve (%s),"
3801 #. For the first occurrence,
3802 #. %1$s: issuecount | html
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
3806 msgid "%s Checkout(s)"
3807 msgstr "%s kölcsönzés"
3810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
3812 msgid "%s Circulation note: "
3813 msgstr "%s Kölcsönzési megjegyzés: "
3815 #. For the first occurrence,
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3824 #. For the first occurrence,
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:81
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:80
3829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3836 #. For the first occurrence,
3837 #. %1$s: IF ( import_status == 'cleaned' )
3838 #. %2$s: ELSIF ( import_status == 'imported' )
3839 #. %3$s: ELSIF ( import_status == 'importing' )
3840 #. %4$s: ELSIF ( import_status == 'reverted' )
3841 #. %5$s: ELSIF ( import_status == 'reverting' )
3842 #. %6$s: ELSIF ( import_status == 'staged' )
3844 #. %8$s: import_status | html
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:416
3851 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3855 #. %1$s: IF data.closed
3856 #. %2$s: ELSIF data.expired
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
3860 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3861 msgstr "%s Lezárt %s Lejárt %s "
3863 #. %1$s: IF invoice.closedate
3864 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
3869 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3870 msgstr "%s %s (%s) "
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
3875 msgid "%s Confirm password: "
3876 msgstr "%s Jelszó megerősítése: "
3878 #. For the first occurrence,
3880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:152
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:154
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:154
3884 msgid "%s Contact note: "
3885 msgstr "%s Megjegyzés: "
3887 #. For the first occurrence,
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:106
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:106
3891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:106
3896 #. For the first occurrence,
3898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:117
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:119
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:118
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:119
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3905 msgid "%s Country: "
3906 msgstr "%s Ország: "
3908 #. For the first occurrence,
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3913 msgid "%s Create a new "
3914 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
3916 #. For the first occurrence,
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
3922 msgid "%s Create a new club template %s "
3923 msgstr "%s Új klub sablon létrehozása %s "
3925 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
3926 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
3928 #. %4$s: tablename | html
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3931 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3932 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:264
3937 msgid "%s Date of birth: "
3938 msgstr "%s Születési dátum: "
3940 #. %1$s: IF ( rule.lengthunit == 'days' )
3941 #. %2$s: ELSIF ( rule.lengthunit == 'hours')
3944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
3946 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
3947 msgstr "%s Napok %s Órák %s Meghatározatlan %s "
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
3953 msgstr "%s Alapértelmezett "
3955 #. %1$s: IF humanbranch
3956 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
3962 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3963 "and fine rules for all libraries %s "
3965 "%s Kölcsönzési és bírságolási szabályok megállapítása \"%s\" könyvtárban %s "
3966 "Kölcsönzési és bírságolási szabályok megállapítása minden könyvtár számára %s"
3968 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
3970 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field )
3972 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
3974 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
3976 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
3978 #. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
3980 #. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
3981 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
3984 #. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
3985 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield )
3986 #. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
3988 #. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
3992 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3993 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3994 msgstr "%s %s (%s) "
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4000 msgid "%s Disabled %s "
4001 msgstr "%s Tiltva %s "
4003 #. For the first occurrence,
4004 #. %1$s: ELSIF batch_id
4005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4009 msgstr "%s Szerkesztés "
4011 #. %1$s: IF ( biblionumber )
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
4015 msgstr "%s Szerkesztés "
4017 #. For the first occurrence,
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:141
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:143
4026 #. %1$s: IF ( manualhistory )
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
4030 msgstr "%s Engedélyezve "
4032 #. %1$s: IF ( label_batch_msg == "error" )
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:48
4037 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
4038 "administrator to check the log for more details. %s Label "
4040 "Hiba történt: %s Kérjük, kérje a rendszergazdát ellenőrizze a hibanaplót a "
4043 #. %1$s: IF ( error )
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
4050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
4052 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
4054 "%s Lejárat dátuma (üres mező eseténa rendszer automatikusan meghatározza): "
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
4062 #. %1$s: IF ( areas )
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
4065 msgid "%s Filter by area "
4066 msgstr "%s Szűrés terület szerint "
4068 #. For the first occurrence,
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
4074 msgid "%s First name:"
4075 msgstr "%s Keresztnév:"
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:252
4080 msgid "%s First name: "
4081 msgstr "%s Keresztnév: "
4083 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
4085 #. %3$s: value.lib | html
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
4089 msgid "%s For loan %s %s %s "
4090 msgstr "%s %s (%s) "
4092 #. For the first occurrence,
4093 #. %1$s: authtypecode | html
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
4097 msgid "%s Framework"
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
4103 msgid "%s From any library "
4104 msgstr "%s Bármely könyvtárból "
4107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
4109 msgid "%s From home library "
4110 msgstr "Minden könyvtár "
4112 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
4113 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
4114 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
4115 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
4120 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
4123 #. %1$s: IF budget_period_id
4124 #. %2$s: budget_period_description | html
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
4129 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4130 msgstr "%s Tőke '%s' számára %s Összes tőke %s "
4132 #. %1$s: IF deleted.title
4133 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
4135 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
4139 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
4145 msgid "%s Guarantor first name: "
4146 msgstr "%s Kezes keresztneve: "
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:519
4151 msgid "%s Guarantor surname: "
4152 msgstr "%s Kezes vezetékneve: "
4154 #. For the first occurrence,
4155 #. %1$s: holds_count | html
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
4160 msgstr "%s előjegyzés"
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4165 msgid "%s Ignore incoming record"
4166 msgstr "Hozzáad rekordot"
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4171 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4177 msgid "%s Ignore items"
4178 msgstr "%s Példányok figyelmen kívül hagyása"
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
4183 msgid "%s Image file"
4186 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
4187 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
4188 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
4189 #. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:624
4193 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
4199 msgid "%s Initials: "
4200 msgstr "%s Monogram: "
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
4205 msgid "%s Item floats "
4206 msgstr "# Dokumentumok "
4208 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'out_of_order'
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
4211 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
4217 msgid "%s Item returns home "
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
4223 msgid "%s Item returns to issuing library "
4224 msgstr "%s A dokumentum visszakerül a kiadó könyvtárba "
4226 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4227 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4228 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
4229 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4230 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4233 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
4238 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4239 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4242 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4243 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4244 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
4245 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4246 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:341
4251 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4254 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
4259 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
4260 msgstr "%s Utolsó érték %s Eleje %s "
4264 #. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
4265 #. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4268 msgid "%s Lists %s %s › %s "
4269 msgstr "%s Listák %s %s › %s "
4271 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
4274 msgid "%s Missing (not scanned)"
4275 msgstr "%s Hiányzó karakterek (nem szkennelt)"
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4282 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4283 msgstr "%s EAN módosítása %s Új EAN %s "
4288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4290 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4291 msgstr "%s Fiók módosítása %s Új fiók %s "
4293 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4298 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4299 msgstr "%s Besorolási adat típusának módosítása %s Új besorolási adattípus %s "
4302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4304 msgid "%s Modify club "
4305 msgstr "%s Klub módosítása "
4307 #. %1$s: IF club_template
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
4310 msgid "%s Modify club template "
4311 msgstr "%s Klub sablon módosítása "
4313 #. %1$s: IF currency
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4318 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4319 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4321 #. %1$s: IF ( ordernumber )
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
4326 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4327 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4329 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4334 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4335 msgstr "%s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista létrehozása %s "
4337 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4342 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4343 msgstr "%s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista %s "
4345 #. %1$s: IF ( modify )
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
4348 msgid "%s Modify subscription for "
4349 msgstr "%s Előfizetés módosítása "
4351 #. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
4353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:80
4355 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4356 msgstr "%s NINCS KÖNYVTÁR BEÁLLÍTVA %s "
4358 #. For the first occurrence,
4361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
4362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4371 msgid "%s New course %s"
4372 msgstr "%s Új kurzus %s"
4374 #. For the first occurrence,
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:683
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
4387 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4388 msgstr "%s Nincs művelet meghatározva a sablonhoz. %s "
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4394 msgid "%s No active budgets %s "
4395 msgstr "Vonalkód %s "
4400 #. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
4401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:213
4403 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4406 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
4407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
4409 msgid "%s No barcode"
4410 msgstr "%s Nincs vonalkód"
4412 #. For the first occurrence,
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:157
4418 msgid "%s No barcode %s "
4419 msgstr "%s Nincs vonalkód %s "
4421 #. For the first occurrence,
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
4427 msgid "%s No basket group %s "
4428 msgstr "%s Nincs kosárcsoport %s "
4430 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
4431 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4433 #. %4$s: failureMessage | html
4435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4437 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
4443 msgid "%s No group "
4444 msgstr "%s Nincs csoport "
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
4449 msgid "%s No holds allowed "
4450 msgstr "%s talált sorok. "
4452 #. %1$s: ELSE # - No image passed JavaScript takes care
4454 #. %3$s: IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images )
4455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
4458 "%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
4459 msgstr "› Riport Varázsló"
4463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4465 msgid "%s No inactive budgets %s "
4466 msgstr "%s Nincsenek inaktív budget-ek%s "
4468 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4469 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
4470 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
4472 #. %5$s: failureMessage | html
4474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4477 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4478 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4481 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4482 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
4484 #. %4$s: failureMessage | html
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4489 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
4496 msgid "%s No library "
4497 msgstr "%s Nincs könyvtár "
4499 #. For the first occurrence,
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4505 msgid "%s No limitation %s "
4506 msgstr "%s Nincs korlátozás %s "
4508 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
4509 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
4510 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
4512 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status | html
4514 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
4515 #. %8$s: biblio.match_biblionumber | uri
4516 #. %9$s: biblio.match_score | html
4517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:108
4520 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4528 msgid "%s No order found %s "
4529 msgstr "%s Nem található megrendelés %s "
4531 #. For the first occurrence,
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4537 msgid "%s No results found %s "
4538 msgstr "%s Nincs találat %s "
4542 #. %3$s: IF ( biblio.medium )
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:2
4545 msgid "%s No title %s %s "
4546 msgstr "%s Nincs cím %s %s "
4548 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
4549 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4550 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
4552 #. %5$s: failureMessage | html
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4557 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4560 "%s Nincs megadva cím. %s A cím már használatban van. %s Nincs megadva "
4565 #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
4566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4568 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4569 msgstr "%s Nincs találat. %s %s "
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
4575 msgstr "%s Egyik sem "
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
4581 msgid "%s Not defined yet %s "
4582 msgstr "%s Még nincs meghatározva %s "
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
4588 msgid "%s Not supported yet. %s "
4589 msgstr "%s Még nem támogatott. %s "
4591 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
4592 #. %2$s: UsageStatsCountry | html
4594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
4597 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4598 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4601 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
4602 #. %2$s: error.value | html
4603 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
4604 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
4605 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
4606 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
4607 #. %7$s: error.value | html
4609 #. %9$s: error | html
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
4614 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4615 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4616 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4617 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4618 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4619 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:862
4625 msgid "%s OPAC note: "
4626 msgstr "%s Megjegyzés a web katalógushoz: "
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4635 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
4637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
4640 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4641 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4644 #. %1$s: IF ( total )
4645 #. %2$s: total | html
4648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4650 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4651 msgstr "%s Megrendelések: %s %s Nem található megrendelés %s "
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
4656 msgid "%s Other name: "
4657 msgstr "%s Más név: "
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
4662 msgid "%s Other phone: "
4663 msgstr "%s Egyéb telefonszám: "
4665 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
4667 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4670 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4671 msgstr "%s Kiemelkedő rendelés %s %s "
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
4677 msgstr "%s Tulajdonos "
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
4682 msgid "%s Owner and users "
4683 msgstr "%s Tulajdonos és felhasználók "
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
4688 msgid "%s Owner, users and library "
4689 msgstr "%s Tulajdonos, felhasználók és könyvtár "
4691 #. For the first occurrence,
4693 #. %2$s: current_page | html
4694 #. %3$s: total_pages | html
4695 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
4699 msgid "%s Page %s / %s %s "
4700 msgstr "%s %s. oldal %s közül %s"
4702 #. %1$s: IF ( f.filename )
4703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4705 msgid "%s Parsing upload file "
4706 msgstr "Vonalkód fájl:"
4709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
4711 msgid "%s Password: "
4712 msgstr "%s Jelszó: "
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4718 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4719 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
4721 #. %1$s: IF ( patron.dateexpiry )
4722 #. %2$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
4727 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
4730 #. %1$s: IF type == 'credit'
4731 #. %2$s: ELSIF type == 'debit'
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
4735 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
4736 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
4738 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
4739 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
4740 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
4741 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
4742 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
4743 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
4744 #. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
4745 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html
4748 #. %11$s: IF ( suggestions_loo.reason )
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:524
4752 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
4753 "%s Status unknown %s %s "
4755 "%s Függőben lévő %s Elfogadott %s Megrendelt %s Elutasított %s Ellenőrzött "
4756 "%s Elérhető %s %s %s Ismeretlen státusz %s %s "
4758 #. For the first occurrence,
4759 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
4760 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
4761 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
4762 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
4767 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4768 msgstr "%s Függőben lévő %s Feldolgozás %s Befejezett %s Törölve %s "
4770 #. For the first occurrence,
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:118
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:118
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:118
4777 msgstr "%s Telefonszám:"
4779 #. For the first occurrence,
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:129
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:131
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:131
4786 msgstr "%s Telefonszám: "
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
4791 msgid "%s Primary email: "
4792 msgstr "%s Elsődleges email: "
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
4797 msgid "%s Primary phone: "
4798 msgstr "%s Elsődleges telefonszám: "
4803 #. %4$s: IF op == 'view'
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
4806 msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
4807 msgstr "%s Nyilvános listák %s %s %s› Tartalma "
4809 #. %1$s: IF datereceived
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4812 msgid "%s Receipt summary for "
4815 #. For the first occurrence,
4817 #. %2$s: name | html
4819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
4822 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
4828 msgid "%s Registration date: "
4829 msgstr "%s Beiratkozás dátuma: "
4831 #. For the first occurrence,
4832 #. %1$s: relatives_issues_count | html
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
4836 msgid "%s Relatives' checkouts"
4837 msgstr "%s Hozzátartozók kölcsönzései"
4839 #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
4844 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4850 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4853 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
4854 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
4855 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
4857 #. %5$s: overlay_action | html
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
4863 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4864 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4870 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4871 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
4873 #. %1$s: IF ( reserved )
4874 #. %2$s: name | html
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
4877 msgid "%s Reserve found for %s ("
4878 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
4880 #. For the first occurrence,
4881 #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
4882 #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
4884 #. %4$s: d.comment | $raw
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:117
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
4891 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4894 #. For the first occurrence,
4895 #. %1$s: debarments.size | html
4896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:743
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
4899 msgid "%s Restrictions"
4900 msgstr "%s Korlátozások"
4902 #. %1$s: IF item.rota.cyclical
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
4907 msgid "%s START %s END %s "
4908 msgstr "%s KEZDÉS %s BEFEJEZÉS %s "
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
4913 msgid "%s Salutation: "
4914 msgstr "%s Megszólítás: "
4916 #. For the first occurrence,
4917 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4921 msgid "%s Scan Index for: "
4922 msgstr "%s Keresés az Indexben: "
4924 #. %1$s: IF searchfield
4925 #. %2$s: searchfield | html
4927 #. %4$s: IF cities.count
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
4930 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4931 msgstr "%s Keresés: %s %s %s "
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:615
4936 msgid "%s Secondary email: "
4937 msgstr "%s Másodlagos email: "
4940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:576
4942 msgid "%s Secondary phone: "
4943 msgstr "%s Másodlagos telefonszám: "
4945 #. %1$s: IF skip_serialseq
4948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
4951 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4952 "is kept when an irregularity is found. %s "
4955 #. %1$s: batche.card_count | html
4956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4958 msgid "%s Single Patron Cards"
4961 #. %1$s: batche.card_count | html
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4964 msgid "%s Single patron cards"
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4971 msgid "%s Something went wrong. %s "
4972 msgstr "%s Valami elromlott. %s "
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:743
4978 msgstr "%s Besorolás 1: "
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
4984 msgstr "%s Besorolás 2: "
4986 #. For the first occurrence,
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:94
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:94
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:82
4995 #. For the first occurrence,
4997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:93
4998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:106
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:107
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
5007 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
5010 msgid "%s Still checked out"
5011 msgstr "%s Még mindig kikölcsönözve"
5013 #. For the first occurrence,
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
5016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
5017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
5019 msgid "%s Street Number: "
5020 msgstr "%s Házszám: "
5022 #. For the first occurrence,
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:9
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
5028 msgid "%s Street number: "
5029 msgstr "%s Házszám: "
5031 #. For the first occurrence,
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
5034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:9
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:22
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
5040 msgid "%s Street type: "
5041 msgstr "%s Utca típusa: "
5043 #. For the first occurrence,
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
5050 msgstr "%s Vezetéknév:"
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:233
5055 msgid "%s Surname: "
5056 msgstr "%s Vezetéknév: "
5059 #. %2$s: loo.tab | html
5060 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
5061 #. %4$s: loo.kohafield | html
5063 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
5066 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
5069 #. %12$s: IF ( loo.seealso )
5070 #. %13$s: loo.seealso | html
5072 #. %15$s: IF ( loo.hidden )
5074 #. %17$s: IF ( loo.isurl )
5076 #. %19$s: IF ( loo.authorised_value )
5077 #. %20$s: loo.authorised_value | html
5079 #. %22$s: IF ( loo.authtypecode )
5080 #. %23$s: loo.authtypecode | html
5082 #. %25$s: IF ( loo.value_builder )
5083 #. %26$s: loo.value_builder | html
5085 #. %28$s: IF ( loo.link )
5086 #. %29$s: loo.link | html
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
5092 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
5093 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
5094 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
5098 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
5099 #. %2$s: error.value | html
5101 #. %4$s: error | html
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
5106 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
5109 "%s A következő elemeket nem lehet áthelyezni a régi rekordból az újba: %s %s "
5114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
5116 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
5117 msgstr "%s Nincsenek kiemelkedő (elfogadott) javaslatok. %s "
5121 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
5122 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
5123 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
5125 #. %7$s: report.total_success | html
5126 #. %8$s: report.total_records | html
5128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
5131 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5132 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5133 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5136 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
5139 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5140 msgstr "› Riport Varázsló "
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
5145 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
5146 msgstr "%s Nincs meghatározva CSV profil. "
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
5153 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
5154 msgstr "%s Nincs feltétel ehhez a szabályhoz. %s %s "
5158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
5160 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
5161 msgstr "%s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik megrendelés. %s "
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
5171 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5172 "using the table configuration in this module. %s "
5175 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
5176 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5179 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5180 msgstr "%s Nincs érvényes jelentés ehhez az azonosítóhoz. %s "
5183 #. %2$s: field.name | html
5186 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
5189 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5190 msgstr "%s Nincs érték meghatározva a %s %s %s %s "
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
5196 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5197 msgstr "%s Ez a CSV profil nem létezik. %s "
5201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5203 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5204 msgstr "%s Ezt a besorolási adatot nem használja egyetlen rekord sem. %s "
5206 #. %1$s: IF nb_of_orders
5207 #. %2$s: nb_of_orders | html
5208 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
5209 #. %4$s: nb_of_vendors | html
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
5214 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5215 "vendors. %s Deletion not possible "
5220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
5222 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5223 msgstr "%s Ez a rendelési szám nem létezik. %s "
5225 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
5228 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5231 #. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles )
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
5234 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5235 msgstr "%s A kiválasztott elemek exportálásának engedélyezése, "
5237 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
5238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
5240 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5243 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
5244 #. %2$s: f.backend | html
5245 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
5246 #. %4$s: f.value | html
5247 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
5248 #. %6$s: f.value | html
5250 #. %8$s: f.name | html
5251 #. %9$s: f.value | html
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5256 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5257 "database: %s %s %s : %s %s "
5261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5264 msgstr "%s Előfordulás "
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
5269 msgid "%s Username: "
5270 msgstr "%s Felhasználónév: "
5272 #. For the first occurrence,
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1026
5275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
5276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
5281 #. For the first occurrence,
5282 #. %1$s: IF c.club_template.is_enrollable_from_opac
5285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
5292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
5297 msgid "%s Yes %s No %s "
5298 msgstr "%s Igen %s Nem %s "
5300 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
5301 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
5306 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5307 msgstr "%s Igen %s Nem %s Örökölt %s "
5309 #. %1$s: IF checkout.renewals
5310 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
5311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
5314 msgstr "%s Igen%s, "
5316 #. %1$s: IF searchfield
5317 #. %2$s: searchfield | html
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
5320 msgid "%s You Searched for %s"
5321 msgstr "%s Keresése %s"
5325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
5327 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5330 #. %1$s: IF ( searchfield )
5331 #. %2$s: searchfield | html
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
5334 msgid "%s You searched for %s"
5335 msgstr "%s Keresése %s"
5339 #. %3$s: ELSIF searchfield
5340 #. %4$s: searchfield | html
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
5344 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5349 #. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.is_public
5350 #. %4$s: IF op == 'view'
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5353 msgid "%s Your lists %s %s › %s "
5354 msgstr "%s Saját listák %s %s › %s "
5356 #. For the first occurrence,
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:94
5362 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5363 msgstr "%s Irányítószám:"
5365 #. For the first occurrence,
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:105
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:69
5369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:68
5370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5374 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5375 msgstr "%s Irányítószám: "
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
5381 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5382 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5383 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5384 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
5385 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
5392 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5393 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5394 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5395 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5396 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5397 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5398 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5399 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5402 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:13
5405 msgid "%s [%%# As long as cataloging plugins rely on "
5408 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateafter )
5409 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
5412 msgid "%s after %s "
5413 msgstr "%s után %s "
5416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
5417 msgid "%s already in your cart"
5418 msgstr "%s már a kosárban"
5420 #. %1$s: item.countanalytics | html
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
5423 msgid "%s analytics"
5424 msgstr "%s analitika"
5426 #. For the first occurrence,
5427 #. %1$s: IF ( result.author )
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
5434 #. %1$s: IF ( loopro.author )
5435 #. %2$s: loopro.author | html
5437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5442 #. For the first occurrence,
5443 #. %1$s: IF ( reserveloo.author )
5444 #. %2$s: reserveloo.author | html
5446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
5447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
5450 msgstr "%s %s (%s) "
5452 #. %1$s: IF books_loo.author
5453 #. %2$s: books_loo.author | html
5456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
5458 msgid "%s by %s%s %s "
5459 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
5461 #. For the first occurrence,
5462 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
5463 #. %2$s: ordersloo.author | html
5465 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
5466 #. %5$s: ordersloo.isbn | html
5468 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5472 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
5480 msgid "%s by you %s %s "
5481 msgstr "%s %s (%s) "
5483 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
5485 #. %3$s: biblio.author | html
5487 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
5488 #. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To
5489 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
5490 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
5493 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5494 msgstr "%s szerző%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5496 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5502 #. %1$s: errorfile | html
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5505 msgid "%s can't be opened"
5506 msgstr "%s nem megnyitható"
5508 #. %1$s: request.illcomments.count | html
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
5512 msgstr "%s hozzászólások"
5514 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
5515 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
5516 #. %3$s: missing_critical.key | html
5517 #. %4$s: missing_critical.value | html
5519 #. %6$s: missing_critical.key | html
5520 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
5521 #. %8$s: missing_critical.value | html
5522 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
5523 #. %10$s: missing_critical.value | html
5526 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html
5527 #. %14$s: missing_critical.surname | html
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5532 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
5533 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
5534 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
5535 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5538 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
5541 msgid "%s data added"
5542 msgstr "%s hozzáadott adat"
5544 #. %1$s: deliverytime | html
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5553 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5556 "%s törölt rendelés(ek) ezt a rekordot használják. Biztos hogy törölni akarod "
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5563 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5564 "permissions to delete this record."
5565 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5567 #. %1$s: HANDLED | html
5568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5570 msgid "%s directories processed."
5571 msgstr "%s könyvtárak feldolgozva."
5573 #. %1$s: TOTAL | html
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5576 msgid "%s directories scanned."
5577 msgstr "%s könyvtárak beolvasva."
5579 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
5581 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
5584 msgid "%s disabled %s %s "
5585 msgstr "%s tiltva %s %s "
5587 #. For the first occurrence,
5588 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5592 msgid "%s failed to unpack."
5593 msgstr "%s nem sikerült kicsomagolni."
5595 #. %1$s: IF searchmember
5596 #. %2$s: searchmember | html
5598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
5600 msgid "%s for '%s'%s"
5601 msgstr "%s '%s' számára%s"
5603 #. For the first occurrence,
5604 #. %1$s: authtypecode | html
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5610 msgid "%s framework"
5614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5617 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5618 "before deleting this budget."
5619 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5621 #. For the first occurrence,
5622 #. %1$s: loop_order.holds | html
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
5626 msgid "%s hold(s) left"
5627 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5632 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5636 #. %1$s: LoginBranchname | html
5637 #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175
5640 msgid "%s holdings (%s)"
5641 msgstr "%s előjegyzések (%s)"
5644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5647 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5648 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5650 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
5651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5653 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5654 msgstr "%s kép(ek) áthelyezve az adatbázisba:"
5656 #. %1$s: total | html
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5659 msgid "%s images found"
5660 msgstr "%s megtalált kép"
5662 #. %1$s: imported | html
5663 #. %2$s: IF ( lastimported )
5664 #. %3$s: lastimported | html
5666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5668 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5669 msgstr "%s importált rekordok %s(utolsó volt %s)%s"
5671 #. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
5672 #. %2$s: Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5680 msgid "%s in tab %s"
5681 msgstr "%s a lapon %s"
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5685 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5686 msgstr "%s nem engedélyezett, de nem is tiltott!"
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5690 msgid "%s is permitted!"
5691 msgstr "%s engedélyezett!"
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5695 msgid "%s is prohibited!"
5696 msgstr "%s tiltott!"
5698 #. %1$s: irregular_issues | html
5699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
5705 #. %2$s: CASE 'weeklength'
5706 #. %3$s: IF st == subtype
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
5709 msgid "%s issues %s %s "
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
5714 msgid "%s item mandatory fields empty"
5715 msgstr "%s tétel kötelező mezői üresek"
5717 #. %1$s: num_items | html
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
5720 msgid "%s item records found and staged"
5721 msgstr "%s megtalált és félrerakott dokumentum tételek"
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
5725 msgid "%s item(s) added to your cart"
5726 msgstr "%s tétel hozzáadva a kosarához"
5729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5732 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5733 "deleting this record."
5735 "%s tétel csatolva ehhez a rekordhoz. Minden tételt törölnie kell mielőtt "
5736 "törölné ezt a rekordot."
5738 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
5741 msgid "%s item(s) attached."
5742 msgstr "%s tétel csatolva."
5744 #. %1$s: not_deleted_items | html
5745 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
5746 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
5748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:216
5750 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5751 msgstr "%s elem nem törölhető: %s%s%s"
5753 #. %1$s: deleted_items | html
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
5756 msgid "%s item(s) deleted."
5757 msgstr "%s példány törölve lett."
5759 #. For the first occurrence,
5760 #. %1$s: loop_order.items | html
5761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
5764 msgid "%s item(s) left"
5765 msgstr "%s példány maradt"
5767 #. %1$s: total | html
5768 #. %2$s: IF ( branchlimit )
5769 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html
5772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
5774 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5775 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
5777 #. %1$s: moddatecount | html
5778 #. %2$s: date | $KohaDates
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
5781 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5782 msgstr "%s módosított dokumentumok: utoljára látta %s"
5784 #. %1$s: total | html
5785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
5787 msgid "%s lines found."
5788 msgstr "%s talált sorok."
5790 #. For the first occurrence,
5792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
5796 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5797 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:287
5815 msgid "%s months %s%s %s "
5816 msgstr "%s hónap %s%s %s "
5818 #. %1$s: alreadyindb | html
5819 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
5820 #. %3$s: lastalreadyindb | html
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5825 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5828 "%s nem importálta, mert a kereső táblázat tartalmazza azt és a fölülírás ki "
5829 "van kapcsolva %s(utolsó volt %s)%s"
5831 #. %1$s: invalid | html
5832 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
5833 #. %3$s: lastinvalid | html
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5838 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5840 "%s nem importált mert nem a kívánt formátumban vannak %s(utolsó volt %s)%s"
5842 #. %1$s: selected_count | html
5843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
5845 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5848 #. %1$s: selected_count | html
5849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
5851 msgid "%s note(s) marked as seen."
5855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5856 msgid "%s of %s renewals remaining"
5859 #. %1$s: hits_to_paginate | html
5860 #. %2$s: total | html
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5863 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5866 #. For the first occurrence,
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
5869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5874 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateexact )
5875 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
5881 #. %1$s: IF ( hold.suspend )
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:203
5886 msgid "%s on %s until %s"
5889 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
5896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5899 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5900 "delete this record."
5901 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5903 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
5904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
5906 msgid "%s order(s) attached."
5907 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5909 #. For the first occurrence,
5910 #. %1$s: loop_order.biblios | html
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
5912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
5914 msgid "%s order(s) left"
5915 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5917 #. %1$s: overwritten | html
5918 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
5919 #. %3$s: lastoverwritten | html
5921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5923 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5924 msgstr "%s felülírt %s(utolsó volt %s)%s"
5926 #. %1$s: TotalDel | html
5927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
5929 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5930 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
5932 #. %1$s: TotalDel | html
5933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
5935 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5936 msgstr "%s olvasókat sikeresen áthelyezte a Szemétkosárba"
5938 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
5939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
5941 msgid "%s patrons will be deleted"
5942 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
5944 #. %1$s: TotalDel | html
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
5947 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5948 msgstr "%s olvasókat sikeresen áthelyezte a Szemétkosárba"
5950 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
5951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
5953 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
5956 #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
5957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
5960 msgstr "%s függőben lévő"
5962 #. %1$s: TAB.tab_title | html
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5965 msgid "%s preferences"
5966 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5971 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5972 "check the server log for more details."
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5978 msgid "%s quotes saved."
5979 msgstr "Vonalkód fájl:"
5981 #. For the first occurrence,
5982 #. %1$s: errcon.server | html
5983 #. %2$s: errcon.seq | html
5984 #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
5988 msgid "%s record %s: %s"
5989 msgstr "%s rekord %s: %s"
5991 #. For the first occurrence,
5992 #. %1$s: authority.count_usage | html
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5997 msgid "%s record(s)"
5998 msgstr "%s tétel(ek)"
6000 #. %1$s: deleted_records | html
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
6003 msgid "%s record(s) deleted."
6004 msgstr "%s rekord(ok) törölve."
6006 #. %1$s: total | html
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6009 msgid "%s records in file"
6010 msgstr "%s tétel tárolva"
6012 #. %1$s: import_errors | html
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6015 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6016 msgstr "%s a tételeket MARC hiba miatt nem tette félre"
6018 #. %1$s: total | html
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6021 msgid "%s records parsed"
6022 msgstr "%s elemzett tétel"
6024 #. %1$s: staged | html
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6027 msgid "%s records staged"
6028 msgstr "%s félretett tétel"
6030 #. %1$s: matched | html
6031 #. %2$s: matcher_code | html
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6035 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
6038 "%s tételek, amelynek legalább egy találata van a katalógusban a szabály "
6039 "szerint "%s""
6041 #. %1$s: total | html
6042 #. %2$s: IF ( query_desc )
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:64
6045 msgid "%s result(s) found %sfor "
6046 msgstr "%s sikeres találat %s "
6048 #. %1$s: total | html
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
6051 msgid "%s result(s) found in catalog, "
6052 msgstr "%s sikeres találat a katalógusban, "
6054 #. %1$s: breeding_count | html
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
6057 msgid "%s result(s) found in reservoir"
6058 msgstr "%s sikeres találat"
6061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
6062 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
6065 #. %1$s: total | html
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:27
6068 msgid "%s results found "
6069 msgstr "%s sikeres találat "
6071 #. %1$s: count | html
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6074 msgid "%s shipments"
6075 msgstr "%s csomagokat talált"
6077 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6080 msgid "%s subscription(s) attached."
6081 msgstr "%s előfizetés csatolva."
6083 #. For the first occurrence,
6084 #. %1$s: loop_order.subscriptions | html
6085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
6088 msgid "%s subscription(s) left"
6089 msgstr "%s előfizetés maradt"
6091 #. %1$s: suggestions_count | html
6092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
6094 msgid "%s suggestions waiting. "
6095 msgstr "%s javaslat várakozik. "
6097 #. %1$s: resul.used | html
6098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
6101 msgstr "%s alkalomszor"
6103 #. For the first occurrence,
6104 #. %1$s: reserveloo.ratiocalc | html
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
6109 msgstr ", %s késedelmes"
6111 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
6114 msgid "%s unavailable:"
6115 msgstr "%s elérhetetlen:"
6118 #. %2$s: CASE 'monthlength'
6119 #. %3$s: IF st == subtype
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:280
6122 msgid "%s weeks %s %s "
6123 msgstr "%s %s (%s) "
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6128 msgid "%s will expire before "
6132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
6136 #. For the first occurrence,
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
6139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
6147 #. For the first occurrence,
6149 #. %2$s: sEcho | html
6150 #. %3$s: iTotalRecords | html
6151 #. %4$s: iTotalDisplayRecords | html
6152 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
6153 #. %6$s: data.cardnumber | html
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6159 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6160 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6164 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
6165 #. %3$s: CASE 'config_only'
6166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
6168 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6172 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
6175 msgid "%s | Config: %s "
6179 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
6180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
6182 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6186 #. %2$s: IF memcached_namespace
6187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
6189 msgid "%s | Namespace: %s"
6193 #. %2$s: IF memcached_servers
6194 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
6195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
6197 msgid "%s | Status: %s %s "
6198 msgstr "%s %s (%s) "
6201 #. %2$s: data.dateofbirth | $KohaDates
6202 #. %3$s: data.category_description | html | $To
6203 #. %4$s: data.category_type | html | $To
6204 #. %5$s: data.branchname | html | $To
6205 #. %6$s: data.dateexpiry | html | $To
6206 #. %7$s: IF data.overdues
6207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
6210 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
6211 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6215 #. %2$s: IF op == 'add_form'
6217 #. %4$s: IF op == 'edit_form'
6218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
6220 msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
6221 msgstr "%s%s › Új lista létrehozása%s%s › Lista szerkesztése "
6223 #. %1$s: unlimited_total | html
6224 #. %2$s: IF unlimited_total > limit
6225 #. %3$s: limit | html
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
6229 msgid "%s%s (%s shown)%s."
6232 #. For the first occurrence,
6233 #. %1$s: IF framework
6234 #. %2$s: framework.frameworktext | html
6235 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6243 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6244 msgstr "%s%s (%s)%sAlapértelmezett MARC keretrendszer%s"
6246 #. %1$s: IF ( Supplier )
6247 #. %2$s: Supplier | html
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
6251 msgid "%s%s : %sLate orders"
6252 msgstr "%s%s : %sKéső megrendelések"
6255 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:504
6259 msgstr "%s %s (%s) "
6261 #. For the first occurrence,
6263 #. %2$s: IF ( LibraryName )
6264 #. %3$s: LibraryName | html
6266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
6269 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6272 #. For the first occurrence,
6273 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
6274 #. %2$s: batche.label_count | html
6276 #. %4$s: batche.label_count | html
6278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
6279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
6281 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6284 #. %1$s: IF ( loopro.object )
6285 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
6286 #. %3$s: loopro.patron.firstname | html
6287 #. %4$s: loopro.patron.surname | html
6288 #. %5$s: loopro.object | html
6290 #. %7$s: loopro.object | html
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
6295 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6296 msgstr "%s %s (%s) "
6298 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
6299 #. %2$s: itemsloo.publishercode | html
6301 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
6302 #. %5$s: itemsloo.publicationyear | html
6303 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
6304 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html
6306 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
6307 #. %10$s: itemsloo.pages | html
6309 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
6310 #. %13$s: itemsloo.item('size') | html
6312 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
6313 #. %16$s: itemsloo.isbn | html
6315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:134
6317 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6318 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6321 #. %2$s: data.overdues | html
6323 #. %4$s: data.issues | html
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6326 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6329 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
6330 #. %2$s: letter.content.length | html
6333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
6335 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6336 msgstr "x- Hiányzó karakterek"
6338 #. %1$s: IF letter.branchcode
6339 #. %2$s: Branches.GetName( letter.branchcode ) | html
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
6344 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6345 msgstr "%s%s%s(Minden könyvtár)%s"
6347 #. %1$s: IF ( patron.phone )
6348 #. %2$s: patron.phone | html
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6353 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6354 msgstr "(nincs telefonszám a nyilvántartásban)"
6356 #. %1$s: IF ( patron.email )
6357 #. %2$s: patron.email | html
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
6362 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6363 msgstr "(nincs e-mail a nyilvántartásban)"
6365 #. %1$s: IF ( comments )
6366 #. %2$s: comments | html
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
6371 msgid "%s%s%s(none)%s"
6372 msgstr "%s%s%s(egyik sem)%s"
6374 #. %1$s: searchfield | html
6376 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6379 #. %6$s: action | html
6381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6383 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6384 msgstr "%s%s%sHívójel hozzáadása%s%s%s%s"
6386 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
6387 #. %2$s: frameworkcode | html
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
6392 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6393 msgstr "%s%s%sAlapértelmezett%s keretrendszer struktúra"
6395 #. %1$s: IF ( lastdate )
6396 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6401 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6404 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6405 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6410 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
6411 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár elküldése"
6413 #. For the first occurrence,
6414 #. %1$s: IF ( template_id )
6415 #. %2$s: template_id | html
6418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
6419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6421 msgid "%s%s%sN/A%s "
6422 msgstr "%s%s%sN/A%s "
6424 #. %1$s: IF ( loopro.title )
6425 #. %2$s: loopro.title | html
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6430 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6431 msgstr "%s%s%sNINCS CÍM%s"
6433 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
6434 #. %2$s: loopro.barcode | html
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6439 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6440 msgstr "%s%s%sNincs vonalkód%s"
6442 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
6443 #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6448 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6449 msgstr "%s%s%sNincs leltári szám%s"
6451 #. %1$s: IF ( slip )
6452 #. %2$s: slip | html
6455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6457 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6458 msgstr "%s%s%sNem található slip sablon%s "
6460 #. For the first occurrence,
6462 #. %2$s: IF limit_desc
6463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
6466 msgid "%s%s with limit(s): "
6467 msgstr " korlátai: "
6469 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
6470 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
6471 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
6473 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
6474 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
6475 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
6476 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6479 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6480 msgstr "%s %s (%s) "
6482 #. For the first occurrence,
6483 #. %1$s: biblio.title | html
6484 #. %2$s: IF biblio.author
6485 #. %3$s: biblio.author | html
6487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
6490 msgid "%s%s, by %s%s"
6491 msgstr "%s%s, szerző %s%s"
6493 #. %1$s: loop_order.surnamesuggestedby | html
6494 #. %2$s: IF ( loop_order.firstnamesuggestedby )
6495 #. %3$s: loop_order.firstnamesuggestedby | html
6497 #. %5$s: loop_order.suggestionid | html
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
6500 msgid "%s%s, %s %s( #%s)"
6501 msgstr "%s%s, %s %s( #%s)"
6503 #. For the first occurrence,
6504 #. %1$s: surnamesuggestedby | html
6505 #. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby )
6506 #. %3$s: firstnamesuggestedby | html
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
6511 msgid "%s%s, %s%s ("
6512 msgstr "%s%s, %s%s ("
6515 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
6516 #. %3$s: suggestions_loo.publishercode | html
6518 #. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:504
6521 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6522 msgstr "%s%s; Kiadta %s %s%s "
6524 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
6525 #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6528 msgid "%s%sModify tag "
6529 msgstr "%s%sHívójel módosítása "
6531 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6532 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6534 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
6537 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
6538 msgstr "%s© %s %s %s; Kötet:"
6540 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6541 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6543 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
6546 msgid "%s© %s %s %svolume: "
6547 msgstr "%s© %s %s %skötet: "
6549 #. %1$s: count | html
6550 #. %2$s: IF ( hiddencount )
6551 #. %3$s: showncount | html
6552 #. %4$s: hiddencount | html
6553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
6555 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
6556 msgstr "%s %sösszesen (%s mutatott / %s rejtett) "
6558 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6559 #. %2$s: title |html
6561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6563 msgid "%s› Circulation statistics for %s%s "
6564 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
6566 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6567 #. %2$s: subscriptionid | html
6569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6571 msgid "%s› Details for subscription #%s%s "
6572 msgstr "%s› Az előfizetés részletei #%s%s "
6574 #. %1$s: IF op == 'edit'
6575 #. %2$s: PROCESS ServerType
6576 #. %3$s: server.servername | html
6578 #. %5$s: IF op == 'add'
6579 #. %6$s: PROCESS ServerType
6581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
6583 msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
6584 msgstr "%s› %s szerver módosítása %s%s %s› Új %s szerver%s "
6586 #. %1$s: IF ( saved1 )
6587 #. %2$s: ELSIF ( create )
6588 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
6591 msgid "%s› Saved reports %s› Create from SQL %s› "
6592 msgstr "%s› Mentett lekérdezések %s› SQL készítése %s› "
6594 #. %1$s: IF ( build1 )
6595 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
6596 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
6597 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
6598 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
6599 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
6605 "%s› Step 1 of 6: Choose a module %s› Step 2 of 6: Pick a "
6606 "report type %s› Step 3 of 6: Select columns for display %s› "
6607 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Step 5 of 6: Pick which "
6608 "columns to total %s› Step 6 of 6: Select how you want the report "
6612 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
6613 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
6614 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6619 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6620 msgstr "%s(HH/NN/ÉÉÉÉ)%s(NN/HH/ÉÉÉÉ)%s(NN.HH.ÉÉÉÉ)%s(ÉÉÉÉ-HH-NN)%s "
6624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6626 msgid "%s(deleted patron)%s "
6627 msgstr "%s(törölt olvasó)%s "
6629 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
6634 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6635 msgstr "%s %s (%s) "
6637 #. For the first occurrence,
6638 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
6644 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6645 msgstr "%s %s (%s) "
6647 #. For the first occurrence,
6648 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
6654 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6655 msgstr "%s %s (%s) "
6657 #. %1$s: loo.kohafield | html
6659 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
6662 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
6665 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
6667 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
6669 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6673 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6674 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6676 "%s, %s %sMegismételhető, %sNem megismételhető, %s %sKötelező, %sNem "
6677 "kötelező, %s %srejtett, %s %segy url, %s %s | "
6679 #. For the first occurrence,
6680 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6681 #. %2$s: item_loo.author | html
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:182
6686 msgid "%s, by %s%s "
6687 msgstr "%s, szerző %s%s "
6689 #. %1$s: IF ( overdueloo.author )
6690 #. %2$s: overdueloo.author | html
6692 #. %4$s: IF ( overdueloo.enumchron )
6693 #. %5$s: overdueloo.enumchron | html
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
6697 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6698 msgstr "%s, szerző %s%s%s, %s%s"
6700 #. For the first occurrence,
6701 #. %1$s: IF checkout_info.biblio.author
6702 #. %2$s: checkout_info.biblio.author | html
6704 #. %4$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
6708 msgid "%s, by %s%s%s- "
6709 msgstr "%s, szerző %s%s%s- "
6711 #. For the first occurrence,
6712 #. %1$s: OPACBaseURL | html
6713 #. %2$s: savedreport.id | html
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
6717 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
6726 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
6731 msgid "%sActive%sInactive%s"
6732 msgstr "%sAktív%sInaktív%s"
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
6738 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6739 msgstr "%sÚj előfizetés hozzáadása%s ("
6741 #. %1$s: IF ( opadd )
6742 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6745 #. %5$s: IF (firstname)
6746 #. %6$s: firstname | html
6748 #. %8$s: IF (surname)
6749 #. %9$s: surname | html
6751 #. %11$s: IF ( categoryname )
6752 #. %12$s: categoryname | html
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:72
6768 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6769 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6772 #. %1$s: IF ( opadd )
6773 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6776 #. %5$s: IF ( categoryname )
6777 #. %6$s: categoryname | html
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:31
6793 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6794 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6797 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
6802 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6803 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
6805 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
6810 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6811 msgstr "%sBesrolási adatok%sBibliográfiai rekordok%s"
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
6819 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
6820 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
6821 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
6822 #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
6824 #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
6825 #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
6832 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6834 msgstr "0 Kölcsönzések"
6836 #. %1$s: IF humanbranch
6837 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
6843 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6844 "policy by patron category%s"
6845 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
6847 #. %1$s: IF (errcode==1)
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6850 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6851 msgstr "%sNem sikerült új listát létrehozni. Kérjük, ellenőrizze a nevet."
6853 #. %1$s: IF ( value.default )
6855 #. %3$s: value.display_value | html
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
6859 msgid "%sDefault%s%s%s"
6860 msgstr "%sAlapértelmezett%s%s%s"
6862 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
6865 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6866 msgstr "%sHIBA: Nem lehet létrehozni az új elemet."
6868 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
6870 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6875 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6876 "the item number from this barcode.%s "
6879 #. %1$s: IF course_id
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6884 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6885 msgstr "%sKurzus szerkesztése%sKurzus létrehozása%s"
6887 #. %1$s: IF ( layout_id )
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6892 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6893 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6895 #. %1$s: IF ( layout_id )
6898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
6900 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6901 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6903 #. %1$s: IF (template_id)
6906 #. %4$s: IF (template_id)
6907 #. %5$s: template_id | html
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
6911 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6912 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6914 #. %1$s: IF ( layout_id )
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
6919 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6920 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6922 #. %1$s: IF (profile_id)
6925 #. %4$s: IF (profile_id)
6926 #. %5$s: profile_id | html
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
6930 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6931 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
6933 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
6935 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
6937 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
6939 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
6941 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
6943 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
6945 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
6947 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
6949 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
6951 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
6953 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
6954 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
6955 #. %23$s: serialslis.claimdate | html
6958 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
6963 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6964 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6965 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6966 msgstr "%s %s (%s) "
6968 #. For the first occurrence,
6969 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
6971 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
6973 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
6975 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
6977 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
6979 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
6981 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
6983 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
6985 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
6987 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
6989 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
6991 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223
6997 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6998 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6999 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7000 msgstr "%s %s (%s) "
7002 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
7003 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
7005 #. %4$s: patron.sex | html
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
7009 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
7010 msgstr "%snő%sférfi%s%s%s"
7012 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
7013 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
7015 #. %4$s: patron.sex | html
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
7019 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
7020 msgstr "%snő%sférfi%s%s%s "
7022 #. %1$s: IF ( patron.privacy == 0 )
7024 #. %3$s: IF ( patron.privacy == 1 )
7026 #. %5$s: IF ( patron.privacy == 2 )
7028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
7030 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7031 msgstr "%sÖrökké%s %sAlapértelmezett%s %sSoha%s "
7033 #. For the first occurrence,
7034 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
7036 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
7038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7041 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7053 #. %10$s: sep | html
7054 #. %11$s: sep | html
7055 #. %12$s: sep | html
7056 #. %13$s: sep | html
7057 #. %14$s: sep | html
7058 #. %15$s: sep | html
7059 #. %16$s: sep | html
7060 #. %17$s: sep | html
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7065 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7066 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7067 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7068 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7071 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
7073 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1017
7077 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7078 msgstr "%sTéves postacím: %s %sElvesztett kártya:%s "
7080 #. %1$s: IF category.hidelostitems
7083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
7085 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7086 msgstr "%sAlapértelmezés szerint rejtett%sLátható%s"
7088 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
7093 msgid "%sHidden%sShown%s"
7094 msgstr "%sRejtett%sLátható%s"
7096 #. %1$s: BLOCK subject
7098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7101 msgstr "%sElőjegyzés:%s "
7103 #. %1$s: IF humanbranch
7104 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
7109 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7112 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
7113 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
7114 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
7115 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
7116 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
7117 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:17
7123 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7124 "%sItem checkout %sUnknown %s"
7127 #. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan )
7128 #. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved )
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
7132 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
7133 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
7135 #. %1$s: IF biblio.item_error
7137 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
7141 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7145 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
7146 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
7147 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
7152 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7155 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
7156 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7159 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
7160 msgstr "%sKoha › Eszközök › Címkék ›: Keresés%s "
7171 #. %10$s: sep | html
7172 #. %11$s: sep | html
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7177 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7178 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7181 "%sMenedzser neve%sOlvasó kártyaszáma%sOlvasó neve%sTranzakció könyvtára"
7182 "%sTranzakció dátuma%sTranzakció típusa%sMegjegyzések%sÖsszeg%sKönyvtári "
7183 "tétel címe%sVonalkód%sKiadványtípus%s"
7185 #. %1$s: IF ( modify )
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7190 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7191 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
7193 #. %1$s: IF ( action_modify )
7195 #. %3$s: IF ( action_add_value )
7197 #. %5$s: IF ( action_add_category )
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7201 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7204 #. %1$s: IF cash_register
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
7209 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7212 #. %1$s: IF framework
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7217 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
7225 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7226 msgstr "%sKönyvtár módosítása%sÚj könyvtár%s"
7228 #. %1$s: IF ( modify )
7231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
7233 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7234 msgstr "%sÉrtesítés módosítása%sÉrtesítés hozzáadása%s"
7236 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
7238 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
7240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7242 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7243 msgstr "%sHívójel módosítása%s %sÚj hívójel%s "
7245 #. %1$s: IF ( budget_id )
7248 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
7249 #. %5$s: budget_name | html
7250 #. %6$s: budget_period_description | html
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7254 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7257 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7259 #. %3$s: basketname | html
7260 #. %4$s: basketno | html
7261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
7263 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7264 msgstr "%sÚj %sKosár %s (%s) részére:"
7266 #. %1$s: IF record.permanent
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7272 msgstr "%sNem%sIgen%s"
7275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
7278 msgstr "%sEgyik sem"
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
7285 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7286 msgstr "%sSzervezet %sOlvasó %sidentitás"
7288 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
7293 msgid "%sOverdue!%s %s"
7294 msgstr "%sLejárt!%s %s"
7296 #. %1$s: - BLOCK subject -
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
7300 msgid "%sOverdue:%s "
7301 msgstr "%sLejárt:%s "
7303 #. INPUT type=button
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:213
7305 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7308 #. %1$s: IF ( reserved )
7309 #. %2$s: branchname | html
7311 #. %4$s: IF ( waiting )
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7316 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7317 "and then attempt transfer: %s "
7320 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7322 #. %3$s: IF errors.no_file
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7327 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7328 "select a file to upload.%s "
7331 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7333 #. %3$s: IF errors.no_file
7335 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7340 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7341 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
7348 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7349 msgstr "%s Nincsenek függőben lévő megrendelések. %s "
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
7355 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7356 msgstr "%sNincsenek megrendelések.%s "
7358 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
7359 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7362 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7363 msgstr "%sEz a fiók nem tudja megjeleníteni a kért olvasói információkat. %s "
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
7369 msgid "%sThis record has no items.%s "
7370 msgstr "%s tétel tárolva "
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7377 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7378 "library, Current location, Shelving location, Itemtype, Inventory number, "
7379 "Not for loan status, Lost status, Withdrawn status, Checkouts%s "
7383 #. %2$s: message.error | html
7387 #. %6$s: IF ( opadd )
7388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:44
7390 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
7391 msgstr "%s %s (%s) "
7393 #. INPUT type=button
7394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
7395 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
7398 #. %1$s: IF currency.archived
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7405 #. For the first occurrence,
7406 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
7412 msgid "%sYes%s %s"
7413 msgstr "%sIgen%s %s"
7415 #. For the first occurrence,
7416 #. %1$s: IF record.public
7419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
7421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
7422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
7425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
7429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:143
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
7438 msgstr "%sIgen%sNem%s"
7440 #. %1$s: IF field.searchable
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
7445 msgid "%sYes%sNo%s "
7446 msgstr "%sIgen%sNem%s "
7448 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7451 msgid "%sa - Earlier heading"
7452 msgstr "Apache verzió:"
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7459 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
7461 #. %1$s: IF ( issn )
7464 #. %4$s: IF ( issn )
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7467 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7468 msgstr "%sés %s %s %s ISSN illeszkedéssel "
7470 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
7471 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7476 msgstr "%s %s (%s) "
7478 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7481 msgid "%sb - Later heading"
7484 #. %1$s: IF ( reser.author )
7485 #. %2$s: reser.author | html
7487 #. %4$s: IF ( reser.itemtype )
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
7490 msgid "%sby %s%s %s ("
7491 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7493 #. %1$s: IF ( result_se.author )
7494 #. %2$s: result_se.author | html
7496 #. %4$s: result_se.itemtype | html
7497 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
7498 #. %6$s: result_se.publishercode | html
7500 #. %8$s: IF ( result_se.place )
7501 #. %9$s: result_se.place | html
7503 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
7504 #. %12$s: result_se.copyrightdate | html
7506 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
7507 #. %15$s: result_se.pages | html
7509 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7512 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7513 msgstr "%sszerző %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7515 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7518 msgid "%sd - Acronym"
7521 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
7522 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
7523 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
7524 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
7526 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7530 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7531 msgstr "%s %s (%s) "
7533 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7536 msgid "%sf - Musical composition"
7539 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7542 msgid "%sg - Broader term"
7545 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
7546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7548 msgid "%sh - Narrower term"
7551 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
7552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7554 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7557 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7560 msgid "%sn - Not applicable"
7561 msgstr "(ha alkalmazandó)"
7563 #. For the first occurrence,
7564 #. %1$s: IF cities.count
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:71
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:70
7567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:71
7569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:59
7570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:83
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:84
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7575 msgid "%sor choose "
7576 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
7578 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7581 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7584 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
7585 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
7586 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
7587 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
7589 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
7591 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
7592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7594 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7595 msgstr "%selküldött %sfüggőben lévő %snem sikerült %störölt %s%s%s %s "
7597 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7600 msgid "%st - Immediate parent body"
7603 #. %1$s: lateorder.unitpricesupplier | html
7604 #. %2$s: lateorder.quantity | html
7605 #. %3$s: lateorder.subtotal | html
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
7609 msgstr "%sx%s = %s "
7611 #. %1$s: IF currency.active
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
7621 "Български (Bulgarian) "
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
7628 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
7635 "Українська "
7636 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
7641 msgid "עברית (Hebrew)"
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
7646 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
7651 msgid "فارسى (Persian)"
7652 msgstr "فارسى (Persian)"
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
7656 msgid "中文 (Chinese)"
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
7661 msgid "हिन्दी (Hindi)"
7662 msgstr "हिन्दी (Hindi)"
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
7667 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
7672 msgid "日本語 (Japanese)"
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
7677 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
7682 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
7687 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
7690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
7692 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
7698 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7699 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
7704 msgid "한국어 (Korean)"
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
7710 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7711 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7712 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
7717 msgid "čeština (Czech)"
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227
7722 msgid "<< Back to suggestions"
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
7728 msgid "<< Previous"
7729 msgstr "<< Előző"
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
7733 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7734 msgstr "<a href=\"[856u]\">weblap megnyitása</a>"
7736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7739 msgid " Author as phrase"
7740 msgstr " Szerző mint kifejezés"
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7747 msgid " Call number"
7748 msgstr " Leltári szám"
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7753 msgid " Conference name"
7754 msgstr " Konferencia neve"
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7759 msgid " Conference name as phrase"
7760 msgstr " Konferencia neve (kifejezés)"
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7765 msgid " Corporate name"
7766 msgstr " Jogi személy neve"
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7771 msgid " Corporate name as phrase"
7772 msgstr " Jogi személy neve (kifejezés)"
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7777 msgid " ISBN"
7778 msgstr " ISBN"
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7783 msgid " ISSN"
7784 msgstr " ISSN"
7786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7789 msgid " Keyword as phrase"
7790 msgstr " Kulcsszó mint kifejezés"
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7795 msgid " Personal name"
7796 msgstr " Személy név"
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7801 msgid " Personal name as phrase"
7802 msgstr " Személy név (kifejezés)"
7804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7807 msgid " Series title"
7808 msgstr " Sorozat címe"
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7813 msgid " Subject and broader terms"
7814 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7819 msgid " Subject and narrower terms"
7820 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7825 msgid " Subject and related terms"
7826 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7831 msgid " Subject as phrase"
7832 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7837 msgid " Title as phrase"
7838 msgstr " Cím (kifejezés)"
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
7842 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
7843 msgstr " (formátuma: éééé-éééé)"
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:82
7847 msgid " Show inactive funds:"
7848 msgstr "Vonalkód fájl:"
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
7851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7857 msgid " Show inactive:"
7858 msgstr "Vonalkód fájl:"
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
7862 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
7865 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7870 msgid "› %s %s Batch check out %s "
7871 msgstr "0 Kölcsönzések "
7874 #. %2$s: IF step == 2
7876 #. %4$s: IF step == 3
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7880 msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7881 msgstr "› Befejezte"
7883 #. %1$s: template_name | html
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
7888 msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
7889 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
7892 #. %2$s: IF ( else )
7893 #. %3$s: tagfield | html
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7897 msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7898 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
7901 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
7902 #. %3$s: tagsubfield | html
7904 #. %5$s: IF ( delete_confirmed )
7906 #. %7$s: IF ( add_form )
7907 #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
7908 #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
7911 #. %12$s: action | html
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7917 "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7918 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7921 #. %1$s: IF ( add_form )
7922 #. %2$s: IF ( basketno )
7923 #. %3$s: basketname | html
7925 #. %5$s: booksellername | html
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7930 msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7932 "› %s %sA '%s' kosár szerkesztése %sKosár hozzáadása ehhez: %s %s %s "
7934 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7938 msgid "› %s Add a new collection %s "
7939 msgstr "c- Gyűjtemény"
7941 #. %1$s: IF step == 1
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7945 msgid "› %s Batch patron deletion and anonymization %s "
7946 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
7948 #. %1$s: IF type == 'credit'
7949 #. %2$s: ELSIF type == 'debit'
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
7953 msgid "› %s Details of payment %s Details of fee %s "
7954 msgstr "› %s A fizetés részletei %s A díj részletei %s "
7956 #. For the first occurrence,
7957 #. %1$s: IF course_name
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
7962 msgid "› %s Edit "
7963 msgstr "› Szerkesztés %s "
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
7972 msgid "› %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7973 msgstr "› %s Hírek szerkesztése%sÚj hír hozzáadása%s%sHírek%s"
7975 #. %1$s: IF ( biblionumber )
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:460
7978 msgid "› %s Editing "
7979 msgstr "› %sSzerkesztés: "
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7984 msgid "› %s Modify club "
7985 msgstr "› %s Klub módosítása "
7987 #. %1$s: IF club_template
7988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
7990 msgid "› %s Modify club template "
7991 msgstr "› %s Klub sablon módosítása "
7993 #. %1$s: IF list.patron_list_id
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
7998 msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
7999 msgstr "› %s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista %s "
8001 #. %1$s: IF datereceived
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
8004 msgid "› %s Receipt summary for "
8005 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák "
8007 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
8009 #. %3$s: authid | html
8010 #. %4$s: authtypetext | html
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
8015 "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8017 "› %s Ismeretlen besorolási bejegyzés %s Besorolási adat részletei #%s "
8020 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
8024 msgid "› %s Unknown record %s Details for "
8025 msgstr "› %s Ismeretlen bejegyzés %s Részletek "
8027 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8029 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
8031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8033 msgid "› %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
8034 msgstr "› %s Ismeretlen bejegyzés %s ISBD részletek: %s %s "
8036 #. For the first occurrence,
8037 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8042 msgid "› %s Unknown record %s MARC details for "
8043 msgstr "› %s Ismeretlen bejegyzés %s MARC részletek "
8045 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8048 msgid "› %s calendar"
8051 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
8052 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
8056 #. %6$s: basketname | html
8057 #. %7$s: IF ( basketno )
8058 #. %8$s: basketno | html
8060 #. %10$s: booksellername | html
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8063 msgid "› %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8064 msgstr "› %sÚj %s%sTörlés %sKosár %s (%s) %s részére"
8066 #. %1$s: IF op == 'list'
8067 #. %2$s: IF budget_period_id
8068 #. %3$s: budget_period_description | html
8072 #. %7$s: IF op == 'add_form'
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8075 msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8076 msgstr "› %s%sTőke '%s'számára %sÖsszes tőke%s%s %s "
8078 #. %1$s: IF op == 'add_form'
8079 #. %2$s: IF currency
8080 #. %3$s: currency.currency | html
8084 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
8085 #. %8$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
8086 #. %9$s: ELSIF op == 'list'
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8091 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8092 "currency %s %sCurrencies %s "
8094 "› %s%sValuta módosítása '%s'%sÚj valuta%s%s %sValuta törlésének "
8095 "megerősítése %s %sValuták %s "
8097 #. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
8098 #. %2$s: categorycode | html
8100 #. %4$s: categorycode | html
8103 #. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8107 "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
8110 "› %sNem törölhető: a %s kategória használatban van%sA '%s' kategória "
8111 "törlésének megerősítése %s%s %s "
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
8119 msgid "› %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
8121 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
8124 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8125 #. %2$s: patron.firstname | html
8126 #. %3$s: patron.surname | html
8127 #. %4$s: patron.cardnumber | html
8129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8131 msgid "› %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8132 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s "
8134 #. For the first occurrence,
8135 #. %1$s: IF (template_id)
8136 #. %2$s: template_id | html
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8146 msgid "› %sEdit (%s)%sNew%s "
8147 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8149 #. %1$s: IF ( authid )
8150 #. %2$s: authid | html
8151 #. %3$s: authtypetext | html
8153 #. %5$s: authtypetext | html
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
8157 msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8159 "› %s %s számú, %s típusú besorolási adat módosítása %s%s típusú "
8160 "besorolási adat hozzáadása%s"
8162 #. %1$s: IF ( action_modify )
8164 #. %3$s: IF ( action_add_value )
8166 #. %5$s: IF ( action_add_category )
8168 #. %7$s: ELSIF ( loop )
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
8172 "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8175 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8176 "Valutaárfolyam</a> ›"
8178 #. %1$s: IF ( categorycode )
8179 #. %2$s: categorycode | html
8183 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8186 msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8189 #. %1$s: IF ( contractnumber )
8190 #. %2$s: contractname | html
8194 #. %6$s: IF ( add_validate )
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8197 msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8201 #. %2$s: field.name | html
8204 #. %5$s: CASE 'list'
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8207 msgid "› %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8208 msgstr "› %sTőke módosítása%s '%s'%s%sTőke hozzáadása%s %s %s "
8210 #. %1$s: IF ( budget_id )
8211 #. %2$s: IF ( budget_name )
8212 #. %3$s: budget_name | html
8217 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8220 msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8221 msgstr "› %sTőke módosítása%s '%s'%s%sTőke hozzáadása%s %s %s "
8223 #. %1$s: IF ( ordernumber )
8224 #. %2$s: ordernumber | html
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8229 msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8232 #. %1$s: IF ( modify )
8233 #. %2$s: searchfield | html
8237 #. %6$s: IF ( add_validate )
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8241 "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8244 #. %1$s: IF ( opsearch )
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8248 msgid "› %sOrder from external source%s"
8249 msgstr "› %sRendelés külső forrástól%s"
8251 #. %1$s: IF ( newpassword )
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8256 msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8259 #. %1$s: IF ( display_list )
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
8263 msgid "› %sPatron attribute types%s"
8264 msgstr "› %sOlvasói tulajdonságtípusok%s"
8266 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8267 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
8271 msgid "› %sPatron details for %s%s "
8272 msgstr "› %sOlvasó adatai %s%s "
8274 #. %1$s: IF ( pay_individual )
8275 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
8277 #. %4$s: IF ( selected_accts )
8278 #. %5$s: IF type == 'writeoff'
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
8287 "› %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8288 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8289 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8292 #. %1$s: IF ( display_list )
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
8296 msgid "› %sRecord matching rules%s"
8297 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8299 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8300 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8304 msgid "› %sStatistics for %s%s "
8305 msgstr "› %s részletes adatai "
8307 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8310 msgid "› API Keys for %s "
8311 msgstr "› API kulcsok ehhez: %s"
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8315 msgid "› About Koha"
8316 msgstr "› A Koha-ról"
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8320 msgid "› Access files"
8321 msgstr "› Fájlok"
8323 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
8326 msgid "› Account for %s"
8327 msgstr "› Fiók %s"
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8331 msgid "› Acquisitions"
8332 msgstr "› Szerzeményezés"
8334 #. %1$s: ELSIF ( op_mod )
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8337 msgid "› Add a new OAI set%s"
8338 msgstr "› %s"
8340 #. %1$s: booksellername | html
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
8343 msgid "› Add basket group for %s"
8344 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8348 #. %3$s: IF op == 'delete_confirm'
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8352 msgid "› Add item type %s %s %s %s "
8353 msgstr "› Kiadványtípus hozzáadása %s %s %s %s "
8356 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8359 msgid "› Add new account %s %s › "
8360 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
8363 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8366 msgid "› Add new library EAN %s %s › "
8367 msgstr "› Dokumentum típus "
8371 #. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
8372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
8374 msgid "› Add notice %s %s %s "
8375 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8379 msgid "› Add or remove items"
8380 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8384 msgid "› Add order from a subscription"
8385 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
8389 msgid "› Add order from a suggestion"
8390 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
8394 msgid "› Add orders from MARC file"
8395 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
8399 msgid "› Add patrons"
8400 msgstr "› Olvasók hozzáadása"
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8405 msgid "› Add reserves for "
8406 msgstr "› Könyvek hozzáadása: "
8409 #. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8412 msgid "› Add suggestion %s %s "
8413 msgstr "› Javaslat hozzáadása %s %s "
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8417 msgid "› Administration"
8418 msgstr "› Adminisztráció"
8420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
8422 msgid "› Advanced search"
8423 msgstr "› Összetett keresés"
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8427 msgid "› Alert subscribers for "
8428 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8432 msgid "› Attach an item to "
8433 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8437 msgid "› Audio alerts"
8438 msgstr "› hallható riasztások"
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8442 msgid "› Authorities"
8443 msgstr "› Besorolási adatok"
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8447 msgid "› Authority search results"
8448 msgstr "› Besorolási adatok keresésének találatai"
8450 #. %1$s: category | html
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
8455 msgid "› Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
8457 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8458 "Valutaárfolyam</a> ›"
8460 #. %1$s: basketno | html
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8463 msgid "› Basket (%s)"
8464 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
8468 msgid "› Basket grouping"
8469 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8471 #. %1$s: import_batch_id | html
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
8476 msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
8477 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket "
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8481 msgid "› Batch edit "
8482 msgstr "› Szerkesztés "
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8486 msgid "› CSV export profiles "
8487 msgstr "Vonalkód fájl: "
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8491 msgid "› Cancel order "
8492 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8494 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8498 msgid "› Cannot delete item type '%s' %s "
8499 msgstr "› Nem törölhető kiadványtípus '%s' %s "
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8503 msgid "› Cataloging"
8504 msgstr "› Katalogizálás"
8507 #. %2$s: IF op == 'list'
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8511 msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
8512 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
8514 #. %1$s: IF (type == "vendor")
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8519 msgid "› Change order %svendor%sinternal%s note"
8520 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8524 msgid "› Check expiration "
8525 msgstr "› Lejárat ellenőrzése "
8527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
8529 msgid "› Check in"
8530 msgstr "› Visszahozatal"
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8534 msgid "› Checkout history for "
8535 msgstr "› Kölcsönzési előzmények: "
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
8539 msgid "› Checkout notes "
8540 msgstr "› Visszahozatal"
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8544 msgid "› Circulation"
8545 msgstr "› Kölcsönzés"
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
8549 msgid "› Circulation and fine rules"
8550 msgstr "› Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
8552 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8555 msgid "› Circulation history for %s"
8556 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8560 msgid "› Claims"
8561 msgstr "› Megerősít"
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8565 msgid "› Clone circulation and fine rules"
8566 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8570 msgid "› Club enrollments"
8571 msgstr "› Klub beiratkozások"
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
8575 msgid "› Columns settings"
8576 msgstr "› Oszlopbeállítások"
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8580 msgid "› Compare matched records "
8581 msgstr "Hozzáad rekordot"
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
8589 msgid "› Confirm deletion %s Notices & slips %s %s %s "
8590 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8596 msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
8598 "› EAN törlésének megerősítése %s › Könyvtár EAN-számai %s "
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8604 msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
8605 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8607 #. %1$s: contractnumber | html
8609 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8612 msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
8613 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8615 #. %1$s: searchfield | html
8617 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8620 msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8621 msgstr "› A '%s' paraméter törlésének megerősítése %s%s "
8623 #. %1$s: searchfield | html
8625 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8628 msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8629 msgstr "› A(z) '%s' nyomtató törlésének megerősítése %s %s "
8631 #. %1$s: tagsubfield | html
8633 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
8636 msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8637 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8639 #. %1$s: searchfield | html
8640 #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8643 msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
8644 msgstr "› A '%s' hívójel törlésének megerősítése %s › "
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
8648 msgid "› Confirm holds "
8649 msgstr "› Megerősít"
8652 #. %2$s: IF ( else )
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8656 msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
8657 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
8661 msgid "› Course details for "
8662 msgstr "› Kurzus részletei "
8664 #. %1$s: ELSIF (op == 'manage_items')
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8668 msgid "› Create stage %s › Manage items %s "
8669 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket "
8672 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8675 msgid "› Data added%s %s "
8676 msgstr "› Adat törölve "
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8681 msgid "› Data deleted %s "
8682 msgstr "› Adat törölve %s "
8685 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8688 msgid "› Data recorded %s %s "
8689 msgstr "› Adat törölve "
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8694 msgid "› Delete fund? %s "
8695 msgstr "› Töröljük a tőkét? %s "
8697 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8700 #. %4$s: IF op == 'delete_confirmed'
8701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8703 msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
8704 msgstr "› Törölje a '%s' kiadványtípust? %s %s %s "
8706 #. %1$s: patron.firstname | html
8707 #. %2$s: patron.surname | html
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8710 msgid "› Delete patron %s %s"
8711 msgstr "› Olvasó törlése %s %s"
8713 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8716 msgid "› Details for %s "
8717 msgstr "› %s részletes adatai "
8719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
8721 msgid "› Did you mean?"
8722 msgstr "› Riport Varázsló"
8725 #. %2$s: IF close_form
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8728 msgid "› Duplicate budget %s %s "
8729 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
8734 msgid "› Duplicate existing orders %s "
8735 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8739 msgid "› Duplicate warning"
8740 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
8744 msgid "› Edit "
8745 msgstr "› Szerkesztés "
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8750 msgid "› Edit %s "
8751 msgstr "› Szerkesztés %s "
8753 #. %1$s: spec | html
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8758 msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8759 msgstr "› OAI szerkesztése '%s'%s OAI konfigurálása%s"
8761 #. %1$s: ELSIF ( execute )
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
8764 msgid "› Edit SQL report %s› "
8765 msgstr "› %s"
8767 #. %1$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id)
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8770 msgid "› Edit stage %s "
8771 msgstr "› Szerkesztés %s "
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
8777 msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
8778 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8780 #. %1$s: suggestionid | html
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8784 msgid "› Edit suggestion #%s %s "
8785 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8789 msgid "› Editor"
8790 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8792 #. %1$s: errno | html
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8795 msgid "› Error %s"
8796 msgstr "› 400-as hiba"
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8800 msgid "› Export data"
8801 msgstr "› Adatok exportálása"
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8805 msgid "› Files"
8806 msgstr "› Fájlok"
8808 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8811 msgid "› Files for %s"
8812 msgstr "› Dokumentum típus"
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
8816 msgid "› Hold ratios"
8817 msgstr "› Előjegyzési arányok"
8819 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
8822 msgid "› Holds history for %s"
8823 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8827 msgid "› Holds to pull"
8828 msgstr "› Kölcsönözhető előjegyzések"
8830 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
8833 msgid "› ILL requests history for %s "
8834 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8838 msgid "› Images"
8839 msgstr "› Képek "
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8843 msgid "› Images "
8844 msgstr "› Képek "
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8848 msgid "› Invoices"
8849 msgstr "› Számlák"
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8853 msgid "› Item circulation alerts "
8854 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások "
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8858 msgid "› Item details"
8859 msgstr "› Dokumentum típus "
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
8863 msgid "› Item search "
8864 msgstr "› Kiadvány keresése "
8866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8868 msgid "› Item search fields "
8869 msgstr "› Kiadvány keresési mezők "
8871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8873 msgid "› Items with no checkouts"
8874 msgstr "› Még nem kölcsönzöt kiadványok"
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8878 msgid "› Label creator "
8879 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8883 msgid "› Link a host record to "
8884 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
8886 #. %1$s: IF ( total )
8887 #. %2$s: total | html
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8892 msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8894 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8895 "Valutaárfolyam</a> ›"
8897 #. %1$s: patron.firstname | html
8898 #. %2$s: patron.surname | html
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
8901 msgid "› Make a payment for %s %s"
8902 msgstr "› %s %s bírságainak kifizetése"
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
8906 msgid "› Mana Knowledge Base report search results "
8907 msgstr "› Besorolási adatok keresésének találatai"
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8912 msgid "› Manage stages"
8913 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
8915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
8917 msgid "› Manual credit "
8918 msgstr "› Adat törölve"
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
8922 msgid "› Manual invoice "
8923 msgstr "› Egyedi számla"
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8927 msgid "› Merge patron records"
8928 msgstr "Hozzáad rekordot"
8930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8933 msgid "› Merging records"
8934 msgstr "Hozzáad rekordot"
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8939 msgid "› Modify account %s › "
8940 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
8942 #. %1$s: tablename | html
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
8947 msgid "› Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
8948 msgstr "› %sTőke módosítása%s '%s'%s%sTőke hozzáadása%s %s %s "
8950 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
8954 msgid "› Modify item type '%s' %s "
8955 msgstr "› '%s' kiadványtípus módosítása %s "
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8960 msgid "› Modify library EAN %s › "
8961 msgstr "› %s"
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
8966 msgid "› Modify notice %s "
8967 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
8969 #. %1$s: searchfield | html
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8973 msgid "› Modify printer '%s'%s "
8974 msgstr "<a1>Nyomtatók</a> › Módosítsd a '%s' nyomtatót "
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
8981 msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8982 msgstr "› Előfizetés módosítása%sÚj előfizetés%s"
8986 #. %3$s: IF ( add_validate )
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8989 msgid "› New printer%s%s %s "
8990 msgstr "› Új kategória "
8993 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
8996 msgid "› Notice added %s %s "
8997 msgstr "› Értesítés hozzáadva "
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9001 msgid "› Offline circulation"
9002 msgstr "› Szerver nélküli kölcsönzés"
9004 #. %1$s: fund_code | html
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9007 msgid "› Ordered - %s"
9008 msgstr "› Köteg %s"
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9012 msgid "› Overdue notice/status triggers"
9013 msgstr "› Értesítés hozzáadva"
9015 #. %1$s: todaysdate | html
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9018 msgid "› Overdues as of %s"
9019 msgstr "› Késedelmes kölcsönzések (%s)"
9021 #. %1$s: LoginBranchname | html
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9024 msgid "› Overdues at %s"
9025 msgstr "› Késedelmes kölcsönzések (%s)"
9028 #. %2$s: IF ( else )
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9032 msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9034 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
9035 "Valutaárfolyam</a> ›"
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9039 msgid "› Patron card creator "
9040 msgstr "› Olvasójegy létrehozása "
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9044 msgid "› Patron clubs"
9045 msgstr "› Olvasóklubok"
9047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9049 msgid "› Patron lists"
9050 msgstr "› Olvasólisták"
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9054 msgid "› Patrons with no checkouts"
9055 msgstr "› Olvasók, akik nem kölcsönöztek"
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9059 msgid "› Pending discharge requests"
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9064 msgid "› Pending on-site checkouts"
9065 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
9067 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
9070 msgid "› Place a hold on %s "
9071 msgstr "› %s előjegyzése"
9073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9075 msgid "› Plugins "
9076 msgstr "› Beépülő modulok "
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9080 msgid "› Plugins disabled "
9081 msgstr "› Beépülő modulok le vannak tiltva "
9083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9085 msgid "› Preview routing list"
9087 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
9091 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
9094 msgid "› Printer added%s %s "
9095 msgstr "<a1>Nyomtatók</a> › Hozzáadta a nyomtatót "
9098 #. %2$s: IF ( else )
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
9102 msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
9103 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt %s"
9105 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
9108 msgid "› Purchase suggestions for %s "
9109 msgstr "› %s beszerzési javaslatai "
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9113 msgid "› Quick spine label creator"
9114 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9118 msgid "› Quote editor"
9119 msgstr "› Idézetek szerkesztése"
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9123 msgid "› Quote uploader"
9124 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Eszközök"
9126 #. %1$s: name | html
9127 #. %2$s: IF ( invoice )
9128 #. %3$s: invoice | html
9130 #. %5$s: ordernumber | html
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
9133 msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9134 msgstr "› Tételek fogadása : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9136 #. %1$s: name | html
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9139 msgid "› Receive shipment from vendor %s"
9140 msgstr "› A(z) %s beszállítótól küldemény fogadása"
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9144 msgid "› Renew"
9145 msgstr "› Meghosszabbítás"
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9149 msgid "› Reports"
9150 msgstr "› Összesítések"
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
9155 msgid "› Request article %s "
9156 msgstr "› %s "
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
9162 msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
9163 msgstr "› Beszerzési Statisztikák"
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
9169 msgid "› Results %s Logs %s "
9170 msgstr "› Találatok "
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9176 msgid "› Results %s› Average loan time%s"
9177 msgstr "› Átlag Kölcsönzési Idő"
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9183 msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
9184 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9190 msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
9191 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9195 msgid "› Results for tag "
9196 msgstr "› Találatok "
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9202 msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s"
9203 msgstr "› Beszerzési Statisztikák"
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9209 msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
9210 msgstr "› Eredmények%s › Katalógus kiadványtípusonként%s"
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9216 msgid "› Results%s › Lost items%s"
9217 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
9223 msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
9224 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9230 msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
9231 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9237 msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
9238 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9244 msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
9245 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9251 msgid "› Results%sInventory%s"
9252 msgstr "› Találatok"
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9258 msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
9259 msgstr "› <a1>Elveszett Dokumentumok</a> › Találatok"
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9265 msgid "› Results%sUpload patron images%s "
9266 msgstr "› Olvasó statisztikák "
9268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9270 msgid "› Rotating collections"
9271 msgstr "c- Gyűjtemény"
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9277 msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9278 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9282 msgid "› SMS cellular providers"
9283 msgstr "Vonalkód fájl: "
9285 #. %1$s: ELSIF ( editsql )
9286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
9288 msgid "› SQL view %s› "
9289 msgstr "› %s"
9291 #. %1$s: IF ( query_desc )
9292 #. %2$s: query_desc | html
9294 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9295 #. %5$s: limit_desc | html
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
9299 msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
9300 msgstr "› Keresés: %serre '%s'%s%s ezekben: '%s'%s "
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
9304 msgid "› Search engine configuration (Elasticsearch)"
9305 msgstr "› Keresési találatok"
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
9309 msgid "› Search existing records"
9310 msgstr "› Keresési találatok"
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
9314 msgid "› Search for vendor "
9315 msgstr "› Keresési találatok "
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9319 msgid "› Search history "
9320 msgstr "› Keresési találatok"
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9325 msgid "› Search results%s"
9326 msgstr "› Keresési találatok"
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9332 msgid "› Search results%sOrder search%s"
9333 msgstr "› Keresési találatok"
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
9339 msgid "› Search results%sPatrons%s"
9340 msgstr "› Keresési találatok"
9344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9346 msgid "› Search results%sSerials %s "
9347 msgstr "› Keresési találatok "
9349 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9352 msgid "› Sent notices for %s"
9353 msgstr "› %s részére küldött felszólítások"
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9357 msgid "› Serial collection information for "
9359 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
9360 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai "
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9364 msgid "› Serial edition "
9365 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9369 msgid "› Serials "
9370 msgstr "› Időszaki kiadványok "
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9374 msgid "› Serials subscriptions stats"
9375 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9379 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
9381 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
9382 "Valutaárfolyam</a> ›"
9384 #. %1$s: patron.surname | html
9385 #. %2$s: patron.firstname | html
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9388 msgid "› Set permissions for %s, %s"
9389 msgstr "› %s %s jogosultságainak beállítása"
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9393 msgid "› Share content with Mana KB"
9394 msgstr "› Olvasók, akik nem kölcsönöztek"
9396 #. %1$s: suggestionid | html
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9401 msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9403 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Költségvetések és "
9404 "Alapok: Elköltött "
9406 #. %1$s: fund_code | html
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9409 msgid "› Spent - %s"
9410 msgstr "› %s"
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9414 msgid "› Stock rotation details for "
9415 msgstr "› Készletforgalom részletei "
9418 #. %2$s: IF ( else )
9419 #. %3$s: tagfield | html
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
9423 msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9424 msgstr "› Almező törölve %s %sHívójel %s Almező felépítése%s "
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9428 msgid "› Subscription history"
9429 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
9431 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9434 msgid "› Subscription routing lists for %s"
9435 msgstr "Beszerési dátum"
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9439 msgid "› System preferences"
9440 msgstr "› Rendszerbeállítások"
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9444 msgid "› Tags"
9445 msgstr "› Címkék"
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9449 msgid "› Tools"
9450 msgstr "› Eszközök"
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9454 msgid "› Transfer collection"
9455 msgstr "c- Gyűjtemény"
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9459 msgid "› Transfers"
9460 msgstr "› Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9464 msgid "› Transfers to receive"
9465 msgstr "› Átveendő kiadványok"
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9469 msgid "› Transport cost matrix"
9470 msgstr "c- Gyűjtemény"
9472 #. %1$s: booksellername | html
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9477 msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9478 msgstr "› Bizonytalan árak az eladó számára %s%sBizonytalan árak%s"
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9482 msgid "› Update patron records"
9483 msgstr "Hozzáad rekordot"
9485 #. %1$s: name | html
9489 #. %5$s: name | html
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9493 msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
9500 msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9502 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › MARC Records importra "
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9507 msgid "› Upload plugins "
9508 msgstr "› Beépülő modulok feltöltése "
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9514 msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s"
9516 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › MARC Records importra "
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9521 msgid "› Usage statistics"
9522 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
9524 #. %1$s: IF ( status )
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9529 msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9531 "›%s Engedélyezett hozzászólások%s Engedélyezésre váró hozzászólások%s"
9533 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
9538 msgid "›%s Edit %s Reserve %s"
9539 msgstr "› Szerkesztés %s "
9542 #. %2$s: IF op == 'list'
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9546 msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
9547 msgstr "› Adat törlölve %s %s Kiadványtípusok adminisztrációja %s"
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
9551 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9555 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9558 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9575 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
9580 msgid "') | html %%]"
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:278
9586 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9587 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9588 "administrator about options). "
9591 #. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
9594 msgid "( Effective checkin date is %s )"
9597 #. For the first occurrence,
9598 #. %1$s: rescardnumber | html
9599 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
9600 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9604 msgid "(%s) at %s since %s"
9607 #. %1$s: message.barcode | html
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9613 #. %1$s: message.barcode | html
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9619 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9622 msgid "(%s) has been on hold for "
9625 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9628 msgid "(%s) has been waiting for "
9629 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
9631 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9634 msgid "(%s) is checked out to "
9635 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve. "
9637 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
9640 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9641 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
9643 #. %1$s: message.barcode | html
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9649 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
9650 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
9651 #. %3$s: w.biblio.author | html
9653 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
9654 #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
9656 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
9659 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9660 msgstr "%s %s (%s) "
9662 #. %1$s: issued_cardnumber | html
9663 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9667 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9668 msgstr "0 Kölcsönzések "
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
9673 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
9675 #. %1$s: field.authorised_value_category | html
9677 #. %3$s: IF field.marcfield
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
9680 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9681 msgstr "Engedélyezett érték"
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
9685 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
9690 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
9695 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
9700 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9703 #. %1$s: budget_period_description | html
9704 #. %2$s: bookfund | html
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
9707 msgid "(Current: %s - %s)"
9708 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:825
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:854
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
9719 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
9720 msgstr "Például: 500"
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
9732 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9733 #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:229
9737 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9740 "(Beleértve a kezdő és záró dátumot, alapértelmezetten %s nappal ezelőttől %s "
9741 "nappal előre. Egyéb dátum igény szerint megadható.)"
9743 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:231
9747 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9750 "(Beleértve a kezdő és záró dátumot, alapértelmezetten %s nappal ezelőttől "
9751 "máig. Egyéb dátum igény szerint megadható.)"
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
9755 msgid "(Indonesian)"
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1715
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1737
9769 #. %1$s: biblionumber | html
9771 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
9774 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
9775 msgstr "(Bejegyzés száma %s) %s MARC bejegyzés hozzáadása %s"
9777 #. %1$s: biblionumber | html
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:462
9782 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
9783 msgstr "(Bejegyzés száma %s) %s MARC bejegyzés hozzáadása %s "
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
9798 msgstr "8- Előpublikálási szint"
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
9802 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
9815 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
9818 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9819 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
9823 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9826 #. For the first occurrence,
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9830 msgstr "(Ismeretlen)"
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
9839 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9841 " (választási lista a Choice-hoz (|-val elválasztva) vagy oszlopok|sorok a "
9844 #. %1$s: cur_active | html
9845 #. %2$s: IF (invoiceincgst == 1)
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
9850 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9851 msgstr "%s %s (%s) "
9853 #. %1$s: cur_active | html
9854 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
9859 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
9860 msgstr "%s %s (%s) "
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
9864 msgid "(amounts will be rounded down)"
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
9869 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
9874 msgid "(can be positive or negative)"
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
9882 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
9887 msgid "(current stage highlighted)"
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9893 msgstr "(jelenlegi)"
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
9897 msgid "(default if none is defined)"
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
9902 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9903 msgstr "(pl. cím vagy helyi szám)"
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
9907 msgid "(enter amount in numerals) "
9908 msgstr "(számokkal adja meg az összeget)"
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9913 msgid "(exclusive) "
9914 msgstr "(beleértve) "
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
9919 msgid "(fast cataloging)"
9920 msgstr "(gyors katalogizálás)"
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
9924 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9929 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9930 msgstr "%S(ha az üres előfizetés még aktív)"
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
9935 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9936 "authorized value list)"
9938 "(ha kiválaszt itt egy értéket, akkor az indikátorok a listán szereplő, "
9939 "megengedett értékekre korlátozódnak)"
9941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
9944 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9945 "authorized value list) "
9947 "(ha kiválaszt itt egy értéket, akkor az indikátorok a listán szereplő, "
9948 "megengedett értékekre korlátozódnak) "
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:110
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9953 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9955 "(a mellőzés azt jelenti, hogy az almező nem látszik a rekordszerkesztőben)"
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
9961 msgstr "(beleértve) "
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:152
9965 msgid "(inclusive) "
9966 msgstr "(beleértve) "
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9971 msgid "(inclusive) to "
9972 msgstr "(beleértve) "
9974 #. For the first occurrence,
9975 #. %1$s: innerloop1 | html
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
9985 msgid "(items.itemcallnumber) "
9986 msgstr "(items.itemcallnumber) "
9988 #. %1$s: resultsloo.timestamp | html
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9991 msgid "(modified on %s)"
9992 msgstr "(%s módosítva)"
9994 #. For the first occurrence,
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
9997 msgid "(must be a number greater than 0)"
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
10007 msgid "(no library)"
10008 msgstr "Minden könyvtár"
10010 #. %1$s: ar.item.barcode | html
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10016 #. %1$s: FOREACH relate IN related
10017 #. %2$s: relate.related_search | html
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10021 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10022 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
10028 msgstr "dokumentumok"
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10032 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10033 msgstr "%S (az első előfizetés kezdetének dátuma)"
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
10037 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
10042 msgid ") is currently restricted."
10043 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10047 msgid ") is not checked out to a patron."
10048 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
10050 #. %1$s: date_due | $KohaDates
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
10053 msgid ") now due on %s "
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
10062 #. %1$s: borrower.firstname | html
10063 #. %2$s: borrower.surname | html
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
10066 msgid ") renewed for %s %s ( "
10067 msgstr ") megújítva %s %s ( "
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
10072 msgid ") you selected does not exist. "
10073 msgstr "%s tétel tárolva "
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
10078 msgstr "Tamil, Franciaország"
10081 #. %2$s: IF ( waiting )
10082 #. %3$s: branchname | html
10083 #. %4$s: name | html
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10086 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
10091 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
10096 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
10106 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10107 msgstr ", Franciaország (Koha 3.0 jobbítások a olvasó és előjegyzési modulon)"
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
10111 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10113 " , Franciaország (Ajánlások, Statisztikai varázslók és jobbított LDAP "
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
10119 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10122 " , Franciaország (biblio keretrendszer, MARC authority-k, OPAC kosár, "
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
10127 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10128 msgstr ", Új Zéland, és Rosalie Blake, Könyvtár igazgató, (Koha 1.0)"
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
10132 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10133 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration)"
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
10137 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10138 msgstr ", Ohio, USA (MARC, dokumentació, sablonok karbantartása)"
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
10142 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10143 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration)"
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
10147 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
10152 msgid ", Please transfer this item. "
10153 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
10157 msgid ", greater than or equal to 1"
10158 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
10162 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
10167 msgid ", when the next team will be elected."
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10172 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10177 msgid "- Budget code cannot be blank"
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10182 msgid "- Budget name cannot be blank"
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10187 msgid "- Budget parent is current budget"
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10193 msgid "- First publication date is not defined"
10194 msgstr "8- Előpublikálási szint"
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10198 msgid "- Frequency is not defined"
10199 msgstr "- Nincs meghatározva a gyakoriság"
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
10209 msgid "- Please select an item to place a hold"
10210 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10216 msgstr "-- Összes --"
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
10220 msgid "-- Choose -- "
10221 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
10226 msgid "-- Choose a reason -- "
10227 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:558
10231 msgid "-- Choose a status --"
10232 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10237 msgid "-- Choose format --"
10238 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10242 msgid "-- Choose one -- "
10243 msgstr "-- Válassz műveletet --"
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
10252 msgid "-- none -- "
10253 msgstr "-- semelyik -- "
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:309
10258 msgid "-- please choose --"
10259 msgstr "-- kérlek válassz --"
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
10263 msgid ". Check out anyway?"
10264 msgstr "0 Kölcsönzések"
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
10269 msgid ". Deletion is not possible."
10270 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
10274 msgid ". Deletion not possible "
10275 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
10280 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10281 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10282 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
10287 msgid ". Please re-enter the new password."
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
10293 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
10299 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10300 "like a date string. "
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10307 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10314 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10320 msgstr "...vagy..."
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
10330 msgstr "...vagy... "
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
10334 msgid "0 Checkouts"
10335 msgstr "0 Kölcsönzések"
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
10341 msgstr "0 Előjegyzések"
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10346 msgid "0 to disable"
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:80
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:99
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:624
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
10385 msgstr "0000-00-00"
10387 #. META http-equiv=refresh
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10389 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10390 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:142
10412 msgstr "9999-99-99"
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10418 msgid ": %sa list:%s"
10419 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
10425 msgid ": Barcode must be unique."
10426 msgstr ": A vonalkódnak egyedinek kell lennie."
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
10430 msgid ": The items do not belong to your library."
10431 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
10438 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
10446 msgid ": item has a waiting hold."
10447 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
10451 msgid ": item has linked "
10452 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve. "
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
10458 msgid ": item is checked out."
10459 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
10461 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
10462 #. %2$s: HTML5MediaSet.child | html
10463 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
10464 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
10465 #. %5$s: HTML5MediaParent | html
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
10469 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10473 #. INPUT type=button name=back
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:560
10482 #. INPUT type=button name=delete
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
10486 msgstr "Igen, törlöm"
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
10490 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
10495 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10496 msgstr "Már létezik a '%s' kóddal egy alapértelmezett betű."
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10501 msgid "A field name is required"
10502 msgstr "%s elemzett tétel"
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
10507 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
10508 "yes/no pull down menu."
10511 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10514 msgid "A group with the title %s already exists. "
10515 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
10519 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
10524 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10525 msgstr "A(z) '%s' kóddal már létezik egy betű '%s' számára."
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
10530 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
10531 "in addition to the default values."
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
10536 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10541 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10547 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10548 "have a library set. "
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
10553 msgid "A pattern with this name already exists."
10554 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:269
10558 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10561 #. For the first occurrence,
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
10565 msgid "A translation already exists for this language."
10566 msgstr "A típus nevének lefordítása más nyelvekre"
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
10571 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
10572 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10578 msgid "AJAX error (%s alert)"
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10583 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10588 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10593 msgid "ALL items fields MUST :"
10594 msgstr "MINDEN dokumentum mező KELL:"
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
10606 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
10609 msgid "API keys for %s"
10610 msgstr "API kulcsok ehhez: %s"
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10622 msgstr "A Koha-ról"
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
10626 msgid "Abstracts / Summaries"
10627 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
10643 msgstr "Elfogadott"
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
10649 msgid "Accepted by"
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
10654 msgid "Accepted by the library"
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
10659 msgid "Accepted by:"
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
10664 msgid "Accepted date from:"
10665 msgstr "Elfogadott"
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
10670 msgid "Accepted on:"
10673 #. %1$s: message.amount | html
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10676 msgid "Accepted payment (%s) from "
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
10682 msgstr "Fájlelérés"
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10689 msgid "Access files"
10690 msgstr "Fájlelérés"
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
10694 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
10699 msgid "Access to all librarian functions"
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:641
10704 msgid "Access to the files stored on the server "
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10709 msgid "Accession date"
10710 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10714 msgid "Accession date (inclusive)"
10715 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
10719 msgid "Accession date:"
10720 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
10724 msgid "Account debit types"
10725 msgstr "Számla típusa"
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
10729 msgid "Account fines and payments"
10730 msgstr "Könyvelési részletek"
10732 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
10735 msgid "Account for %s"
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
10740 msgid "Account has been administratively locked."
10741 msgstr "Ezt a fiókot zárolták!"
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
10745 msgid "Account has been locked."
10746 msgstr "Ezt a fiókot zárolták!"
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:350
10751 msgid "Account has expired"
10752 msgstr "Számla típusa"
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
10757 msgid "Account number: "
10758 msgstr "Kosár szám: %s "
10760 #. %1$s: patron.firstname | html
10761 #. %2$s: patron.surname | html
10762 #. %3$s: patron.cardnumber | html
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
10765 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10766 msgstr "Számla összegzése: %s %s (%s)"
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:190
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
10773 msgid "Account type"
10774 msgstr "Fiók típus"
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:333
10790 msgid "Accounting details"
10791 msgstr "Könyvelési részletek"
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:281
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
10800 msgid "Acquisition"
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10806 msgid "Acquisition date"
10807 msgstr "Beszerzés dátuma"
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
10812 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10813 msgstr "Beszerzés dátuma (éééé-hh-nn)"
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
10820 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10821 msgstr "Beszerzés dátuma: Legújabbtól a legrégebbiig"
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
10828 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10829 msgstr "Beszerzés dátuma: Legrégebbitől a legújabbig"
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
10835 msgid "Acquisition details"
10836 msgstr "Beszerzés adatai"
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
10842 msgid "Acquisition information"
10843 msgstr "Információk a beszerzésről"
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
10847 msgid "Acquisition management"
10848 msgstr "Javaslat feldolgozása"
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:96
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
10853 msgid "Acquisition parameters"
10854 msgstr "Beszerzési paraméterek"
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:116
10858 msgid "Acquisition tables"
10859 msgstr "Beszerzési táblák"
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10900 msgid "Acquisitions"
10901 msgstr "Beszerzések"
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10905 msgid "Acquisitions home"
10906 msgstr "Beszerzések"
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10911 msgid "Acquisitions statistics"
10912 msgstr "Beszerzési statisztikák"
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10916 msgid "Acquisitions statistics "
10917 msgstr "Beszerzési statisztikák "
10919 #. For the first occurrence,
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
10939 msgid "Action if matching record found:"
10940 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
10944 msgid "Action if matching record found: "
10945 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva "
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
10950 msgid "Action if no match found:"
10951 msgstr "Beszerési dátum"
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:173
10955 msgid "Action if no match is found: "
10956 msgstr "Beszerési dátum "
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:133
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:215
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:89
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:380
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11051 msgstr "Műveletek "
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
11055 msgid "Actions for "
11056 msgstr "Cselekmények "
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
11061 msgstr "Műveletek:"
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
11070 msgid "Activate filters"
11071 msgstr "Szűrők aktiválása"
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11090 msgid "Active budgets"
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
11106 msgid "Actual cost"
11107 msgstr "Tényleges ár"
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
11112 msgid "Actual cost tax exc."
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
11119 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
11125 msgid "Actual cost tax inc."
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:298
11130 msgid "Actual cost:"
11131 msgstr "Tényleges ár:"
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
11135 msgid "Actual cost: "
11136 msgstr "Tényleges ár:"
11138 #. For the first occurrence,
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:239
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:397
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
11170 msgstr "Hozzáadás "
11172 #. %1$s: total | html
11173 #. %2$s: IF ( singleshelf )
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11176 msgid "Add %s items to %s"
11177 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
11179 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
11181 msgid "Add & duplicate"
11182 msgstr "Hozzáadás és megkettőzés"
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
11186 msgid "Add "In demand""
11189 #. %1$s: booksellername | html
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
11192 msgid "Add a basket to %s"
11193 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i>"
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11198 msgid "Add a condition"
11199 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
11203 msgid "Add a contract"
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
11208 msgid "Add a definition to the dictionary."
11209 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
11213 msgid "Add a message for:"
11214 msgstr "Üzenet hozzáadása:"
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11218 msgid "Add a new OAI set"
11219 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
11223 msgid "Add a new action"
11224 msgstr "Új művelet hozzáadása"
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
11228 msgid "Add a new authorized value"
11229 msgstr "Engedélyezett érték"
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
11233 msgid "Add a new delivery "
11234 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11238 msgid "Add a new field"
11239 msgstr "Új mező hozzáadása"
11241 #. INPUT type=button
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:248
11244 msgid "Add a new item"
11245 msgstr "Új mező hozzáadása"
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:103
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
11250 msgid "Add a new message"
11251 msgstr "Új üzenet hozzáadása"
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
11255 msgid "Add a new record"
11256 msgstr "Új mező hozzáadása"
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
11261 msgid "Add a new regular expression"
11262 msgstr "Új művelet hozzáadása"
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
11266 msgid "Add a new upload"
11267 msgstr "Új feltöltés hozzáadása"
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
11271 msgid "Add a stage"
11272 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11277 msgid "Add a substitution"
11278 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
11280 #. INPUT type=submit
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
11283 msgstr "Művelet hozzáadása"
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
11287 msgid "Add additional fields to certain tables"
11288 msgstr "További szerzők:"
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
11293 msgid "Add an SMS cellular provider"
11294 msgstr "Új mobilszolgáltató hozzáadása"
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:175
11299 msgid "Add an adjustment"
11300 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
11305 msgid "Add an attribute"
11306 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
11310 msgid "Add an item by barcode"
11311 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:321
11315 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677
11320 msgid "Add and remove items from rotas "
11321 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
11323 #. INPUT type=button
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
11325 msgid "Add another condition"
11326 msgstr "Más feltétel hozzáadása"
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
11330 msgid "Add another contact"
11331 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
11335 msgid "Add another field"
11336 msgstr "Új mező hozzáadása"
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11340 msgid "Add basket group for "
11341 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
11346 msgstr "Hozzáad bibliot"
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
11352 msgstr "Költségvetés hozzáadása"
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
11356 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11357 msgstr "Vonalkód: "
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
11361 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11362 msgstr "Vonalkód: "
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11366 msgid "Add checked"
11367 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
11371 msgid "Add child fund"
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11376 msgid "Add classification source"
11377 msgstr "Osztályozási forrás hozzáadása"
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
11381 msgid "Add comment"
11382 msgstr "Engedélyezett hozzászólások"
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:591
11386 msgid "Add course reserves "
11387 msgstr "Kurzustár hozzáadása"
11389 #. INPUT type=submit name=add
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
11392 msgstr "Jóváírás hozzáadása"
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11396 msgid "Add description"
11397 msgstr "Leírás hozzáadása"
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
11402 msgstr "Mező hozzáadása"
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11406 msgid "Add filing rule"
11407 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
11417 msgstr "Csoport hozzáadása"
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
11422 msgstr "Csoport hozzáadása "
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:15
11426 msgid "Add guarantee"
11427 msgstr "Idézet hozzáadása"
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
11433 msgid "Add internal note"
11436 #. For the first occurrence,
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:230
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11443 msgstr "Példány hozzáadása"
11445 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
11448 msgid "Add item %s"
11449 msgstr "%s példány hozzáadása"
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
11453 msgid "Add item to "
11454 msgstr "Példány hozzáadása"
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11458 msgid "Add item type"
11459 msgstr "Kiadványtípus hozzáadása"
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:87
11463 msgid "Add item(s)"
11464 msgstr "Példány(ok) hozzáadása"
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
11471 msgstr "Példány hozzáadása"
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
11476 msgstr "Példány hozzáadása"
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
11481 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
11486 msgid "Add items to rota report"
11487 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11491 msgid "Add items: scan barcode"
11492 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11496 msgid "Add items: scan barcodes"
11497 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:403
11501 msgid "Add library "
11502 msgstr "Minden könyvtár"
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
11509 msgid "Add manual restriction"
11510 msgstr "Korlátozás hozzáadása manuálisan"
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
11517 msgid "Add match check"
11518 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
11525 msgid "Add match point"
11526 msgstr "Hozzáad authority-t"
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
11530 msgid "Add message"
11531 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11533 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
11535 msgid "Add multiple copies of this item"
11536 msgstr "E példány többszörös hozzáadása"
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11540 msgid "Add multiple items"
11541 msgstr "Több példány hozzáadása"
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
11546 msgstr "Hozzáadás "
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11550 msgid "Add new alert"
11551 msgstr "c- Gyűjtemény "
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11555 msgid "Add new collection"
11556 msgstr "c- Gyűjtemény "
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11564 msgid "Add new definition"
11565 msgstr "Hozzáad új meghatározást"
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
11570 msgid "Add new field "
11571 msgstr "Új mező hozzáadása"
11573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
11575 msgid "Add new group"
11576 msgstr "Új csoport hozzáadása"
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
11580 msgid "Add new holiday"
11581 msgstr "Új szünnap hozzáadása"
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:115
11586 msgstr "Idézet hozzáadása"
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11590 msgid "Add offline circulations to queue"
11591 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzések hozzáadása a sorhoz"
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11596 msgid "Add or remove items"
11597 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:102
11602 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11606 msgid "Add order to basket"
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
11612 msgid "Add order to basket %s"
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:436
11618 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11620 #. %1$s: comments | html
11621 #. %2$s: file_name | html
11622 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:44
11625 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11630 msgid "Add patron attribute type"
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
11636 msgid "Add patron image"
11637 msgstr "Olvasó arcképének feltöltése"
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
11641 msgid "Add patron(s)"
11642 msgstr "Olvasó(k) hozzáadása"
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
11648 msgid "Add patrons"
11649 msgstr "Olvasók hozzáadása"
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
11654 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11655 "add via patron search."
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11661 msgstr "Idézet hozzáadása"
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
11665 msgid "Add recipients"
11666 msgstr "Címzettek hozzáadása"
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:87
11670 msgid "Add record matching rule"
11671 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
11675 msgid "Add record using fast cataloging"
11676 msgstr "Bejegyzés hozzáadása gyors katalogizálással"
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
11680 msgid "Add reserves"
11681 msgstr "Könyv hozzáadása"
11683 #. INPUT type=submit
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11686 msgid "Add restriction"
11687 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11692 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11697 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
11701 msgid "Add selected patrons to:"
11702 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11706 msgid "Add splitting rule"
11707 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
11712 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
11716 msgid "Add stage to "
11717 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
11721 msgid "Add staged files to basket"
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:384
11726 msgid "Add sub-group "
11727 msgstr "Alcsoport hozzáadása"
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11732 msgstr "Hozzáadás ehhez "
11734 #. %1$s: IF ( singleshelf )
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11738 msgstr "Hozzáadás %s"
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11743 msgid "Add to Dictionary"
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11748 msgid "Add to a list"
11749 msgstr "Add hozzá egy listához"
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11753 msgid "Add to a new list:"
11754 msgstr "Hozzáadja egy új listához:"
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
11759 msgid "Add to basket"
11762 #. For the first occurrence,
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
11767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
11769 msgid "Add to cart"
11770 msgstr "Hozzáadás a kosárhoz"
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
11775 msgid "Add to list"
11776 msgstr "Hozzáadás listához"
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
11780 msgid "Add to list "
11781 msgstr "Hozzáadás listához "
11783 #. INPUT type=submit
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11785 msgid "Add to offline circulation queue"
11786 msgstr "Hozzáadás a szerver nélküli kölcsönzés sorhoz"
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
11790 msgid "Add to rota"
11791 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
11796 msgstr "Hozzáadás:"
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
11802 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
11807 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11812 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
11818 msgid "Add vendor note"
11819 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:688
11823 msgid "Add, edit and archive cash registers "
11824 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:601
11828 msgid "Add, edit and delete courses "
11829 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:471
11833 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
11838 msgid "Add, modify and view patron information"
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:256
11843 msgid "Add, modify and view patron information "
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
11848 msgid "Add/Edit items"
11849 msgstr "# Dokumentumok"
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:412
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11863 msgid "Added on or after date: "
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11868 msgid "Added on or before date: "
11871 #. %1$s: added_attribute_type | html
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11874 msgid "Added patron attribute type "%s""
11875 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11877 #. %1$s: added_matching_rule | html
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:442
11880 msgid "Added record matching rule "%s""
11881 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
11892 msgid "Adding a mapping for: %s."
11893 msgstr "Megfeleltetés hozzáadása"
11895 #. %1$s: authtypetext | html
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
11898 msgid "Adding authority %s"
11899 msgstr "%s típusú besorolási adat hozzáadása"
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
11903 msgid "Additional SRU options: "
11904 msgstr "További szerzők:"
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
11911 msgid "Additional attributes and identifiers"
11912 msgstr "További paraméterek"
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
11916 msgid "Additional content types"
11917 msgstr "További tartalmi típusok"
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
11926 msgid "Additional fields"
11929 #. %1$s: tablename | html
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
11932 msgid "Additional fields for '%s'"
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
11937 msgid "Additional fields:"
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
11942 msgid "Additional options"
11943 msgstr "További szerzők:"
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
11948 msgid "Additional parameters"
11949 msgstr "További paraméterek"
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
11953 msgid "Additional subfields (XML)"
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
11958 msgid "Additional thanks to..."
11959 msgstr "További köszönet:"
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
11964 msgid "Additional tools"
11965 msgstr "További eszközök"
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:647
11987 msgid "Address 2: "
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
11993 msgid "Address in question"
11994 msgstr "Cím a keresésben"
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11998 msgid "Address line 1: "
11999 msgstr "Cím sor 1: "
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
12003 msgid "Address line 2: "
12004 msgstr "Cím sor 2: "
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
12008 msgid "Address line 3: "
12009 msgstr "Cím sor 3: "
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
12025 msgid "Adjustment cost for invoice "
12026 msgstr "Összetett keresés"
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
12030 msgid "Adjustments"
12033 #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
12036 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
12043 msgid "Adlibris cover image"
12044 msgstr "Borítókép feltöltése"
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
12100 msgid "Administration"
12101 msgstr "Adminisztráció"
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
12106 msgid "Administration "
12107 msgstr "Adminisztráció"
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
12111 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
12112 msgstr "Adminisztráció > Pénznemek és átváltási árfolyamok"
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
12116 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
12118 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
12119 "Valutaárfolyam</a> ›"
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
12123 msgid "Administration › Item types "
12124 msgstr "Adminisztráció › Kiadványtípusok "
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:122
12128 msgid "Administration tables"
12129 msgstr "Adminisztrációs táblák"
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
12133 msgid "Administrator account created!"
12134 msgstr "Adminisztrációs fiók elkészült!"
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
12138 msgid "Administrator account permissions"
12139 msgstr "Engedélyek az adminisztrátor fiókjához"
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
12143 msgid "Administrator identity"
12144 msgstr "Adminisztráció"
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
12148 msgid "Administrator login"
12149 msgstr "Adminisztráció"
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
12154 msgid "Adobe Agates"
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12173 msgstr "Összetett keresés"
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
12177 msgid "Advanced »"
12178 msgstr "Összetett keresés"
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
12182 msgid "Advanced constraints"
12183 msgstr "Összetett szűkítés:"
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
12187 msgid "Advanced constraints:"
12188 msgstr "Összetett szűkítés:"
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
12192 msgid "Advanced editor"
12193 msgstr "Összetett keresés"
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
12197 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
12198 msgstr "Összetett keresés"
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
12202 msgid "Advanced editor shortcuts"
12203 msgstr "Összetett keresés"
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
12207 msgid "Advanced prediction pattern: "
12208 msgstr "Összetett szűkítés:"
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
12218 msgid "Advanced search"
12219 msgstr "Összetett keresés"
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
12225 msgstr "Később, mint"
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
12247 msgid "Age in days"
12248 msgstr "Kor napokban"
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
12252 msgid "Age required"
12253 msgstr "Életkorhoz kötött:"
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
12258 msgid "Age required: "
12259 msgstr "Életkorhoz kötött: "
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
12264 msgid "Age restricted"
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
12269 msgid "Age restriction"
12270 msgstr "Adminisztráció"
12272 #. For the first occurrence,
12273 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:384
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
12277 msgid "Age restriction %s."
12278 msgstr "Adminisztráció"
12280 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
12281 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
12285 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12286 msgstr "Adminisztráció"
12288 #. %1$s: age_low | html
12289 #. %2$s: age_high | html
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
12292 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
12297 msgid "Albany Senior High School"
12298 msgstr "Albany Senior High School"
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12308 msgid "Alert subscribers for "
12309 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
12314 msgstr "Riasztások "
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12323 msgid "Align center"
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12333 msgid "Align right"
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
12343 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:106
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:320
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:43
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:187
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:147
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:161
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:704
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12399 msgid "All active funds"
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12407 msgid "All authority types"
12408 msgstr "Authority típusok"
12410 #. %1$s: IF LoginBranchname
12411 #. %2$s: LoginBranchname | html
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
12415 msgid "All available funds%s for %s%s"
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
12420 msgid "All branches"
12421 msgstr "Minden könyvtár"
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
12425 msgid "All budgets"
12426 msgstr "Hozzáad költségvetést"
12428 #. %1$s: do_anonym | html
12429 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
12432 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12434 " Minden olyan olvasót, akinek a kölcsönzése idősebb, mint %s, anonimizáltuk"
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12438 msgid "All collections"
12439 msgstr "c- Gyűjtemény"
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12444 msgstr "Összes dátum"
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
12448 msgid "All dependencies installed."
12449 msgstr "Minden tartozék települt."
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:82
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
12460 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12465 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12466 msgstr "Minden dokumentummező ugyanazon a címkén található a dokumentumfülön"
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12471 msgid "All item types"
12472 msgstr "Minden kiadványtípus"
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:191
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:96
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12493 msgid "All libraries"
12494 msgstr "Az összes könyvtár"
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12498 msgid "All locations"
12499 msgstr "Minden helyszín"
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
12504 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
12511 msgid "All payments to the library"
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
12516 msgid "All records have successfully been modified! "
12517 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:88
12521 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12522 msgstr "Úgy látszik, hogy minden szükséges Perl modul telepítve van."
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
12527 msgid "All selected"
12528 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
12532 msgid "All shelving locations"
12533 msgstr "Minden olvasóterem"
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12537 msgid "All statuses"
12538 msgstr "%pÖsszes dátum"
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
12543 msgstr "Minden címke"
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12548 msgid "All transactions"
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12553 msgid "All vendors"
12554 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
12558 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
12567 msgstr "Engedélyezett"
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
12571 msgid "Allow access to the reports module"
12572 msgstr "Ehhez a riporthoz hozzáférhet az: <a1>Elmentett Riportok Oldala</a> "
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12576 msgid "Allow changes to contents from: "
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
12582 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
12588 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12593 msgid "Allow public downloads:"
12594 msgstr "Nyilvános letöltés engedélyezése:"
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
12598 msgid "Allow public enrollment:"
12599 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
12604 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
12605 "other staff members"
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
12610 msgid "Allow transfer?"
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
12621 msgstr "Engedélyezett"
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
12626 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
12627 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
12628 "category, enter this Search category to any Item types"
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
12633 msgid "Already received"
12634 msgstr "%s hozzáadott adat"
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
12638 msgid "Already validated discharges"
12639 msgstr "Felnőtt, Általános"
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
12643 msgid "Alt key is \"Alt\""
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:575
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:613
12652 msgid "Alternate address"
12653 msgstr "Második cím"
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12658 msgid "Alternate address: Address"
12659 msgstr "Második cím"
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12664 msgid "Alternate address: Address 2"
12665 msgstr "Második cím"
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12670 msgid "Alternate address: City"
12671 msgstr "Második cím"
12673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12675 msgid "Alternate address: Contact note"
12676 msgstr "Második cím"
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12680 msgid "Alternate address: Country"
12681 msgstr "Második cím"
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12686 msgid "Alternate address: Email"
12687 msgstr "Második cím"
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12692 msgid "Alternate address: Phone"
12693 msgstr "Második cím"
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12698 msgid "Alternate address: State"
12699 msgstr "Második cím"
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12704 msgid "Alternate address: Street number"
12705 msgstr "Második cím"
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12710 msgid "Alternate address: Street type"
12711 msgstr "Második cím"
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12716 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12717 msgstr "Második cím"
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12723 msgid "Alternate contact"
12724 msgstr "Második kapcsolattartó"
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12729 msgid "Alternate contact: Address"
12730 msgstr "Második elérhetőség"
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12735 msgid "Alternate contact: Address 2"
12736 msgstr "Második elérhetőség"
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12741 msgid "Alternate contact: City"
12742 msgstr "Második elérhetőség"
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12747 msgid "Alternate contact: Country"
12748 msgstr "Második elérhetőség"
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12753 msgid "Alternate contact: First name"
12754 msgstr "Második elérhetőség"
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12758 msgid "Alternate contact: Note"
12759 msgstr "Második elérhetőség"
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12764 msgid "Alternate contact: Phone"
12765 msgstr "Második elérhetőség"
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12770 msgid "Alternate contact: State"
12771 msgstr "Második elérhetőség"
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12776 msgid "Alternate contact: Surname"
12777 msgstr "Második elérhetőség"
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12781 msgid "Alternate contact: Title"
12782 msgstr "Második elérhetőség"
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12787 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12788 msgstr "Második elérhetőség"
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:686
12793 msgid "Alternative contact"
12794 msgstr "További kapcsolattartó"
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12799 msgid "Alternative phone: "
12800 msgstr "Második telefon: "
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12805 msgid "Alternative source"
12806 msgstr "További kapcsolattartó"
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12811 msgid "Alternative source URL"
12812 msgstr "Második telefon: "
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:39
12816 msgid "Always show checkouts immediately"
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
12821 msgid "American Numismatic Society, USA"
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:101
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:191
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:251
12843 msgid "Amount being paid: "
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
12848 msgid "Amount of change"
12849 msgstr "2. Gyakoriság"
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
12856 msgid "Amount outstanding"
12857 msgstr "Esedékes összeg"
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:179
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
12872 #. %1$s: batch_id | html
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12875 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12876 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12878 #. %1$s: batch_id | html
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12881 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12882 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12884 #. %1$s: batch_id | html
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12887 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12888 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12890 #. %1$s: batch_id | html
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12893 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12894 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12898 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12899 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
12903 msgid "An error has occurred!"
12904 msgstr "Hiba történt!"
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12908 msgid "An error has occurred. "
12909 msgstr "Hiba történt! %s"
12911 #. %1$s: IF ( error_delitem )
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12914 msgid "An error has occurred. %s "
12915 msgstr "Hiba történt! %s"
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
12919 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12920 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12922 #. For the first occurrence,
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:804
12926 msgid "An error occurred on deleting this image"
12927 msgstr "Hiba történt a kép törlése közben."
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
12932 msgid "An error occurred reading this file."
12933 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12938 msgid "An error occurred when adding this translation"
12939 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
12943 msgid "An error occurred when creating this list."
12944 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12946 #. %1$s: shelfname | html
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
12949 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12950 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
12954 msgid "An error occurred when deleting this list."
12955 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12960 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12961 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
12965 msgid "An error occurred when updating this list."
12966 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12971 msgid "An error occurred when updating this translation."
12972 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12975 #. %2$s: label_element | html
12976 #. %3$s: element_id | html
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
12980 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12981 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12983 "Hiba történt és a %s művelet %s %s nem fejeződött be. Kérjük, kérje a "
12984 "rendszergazdát ellenőrizze a hibanaplót a részletekért. "
12986 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
12990 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12991 "error log for details. "
12993 "Hiba történt: %s Kérjük, kérje a rendszergazdát ellenőrizze a hibanaplót a "
12996 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12999 msgid "An image with the name '%s' already exists."
13000 msgstr "Egy '%s' nevű kép már létezik."
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
13004 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
13009 msgid "An unknown error has occurred."
13010 msgstr "Ismeretlen hiba történt!"
13012 #. %1$s: card_element | html
13013 #. %2$s: element_id | html
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
13016 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
13021 msgid "An unsupported operation was attempted. "
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
13027 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
13031 msgid "Analyze items"
13032 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s"
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13052 msgid "Animals and Nature"
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
13057 msgid "Anonymize checkout history"
13058 msgstr "Anonimálja minden olyan kölcsönzést, amely régebbi, mint"
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
13062 msgid "Another pattern with this name already exists."
13063 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:214
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
13099 msgid "Any audience"
13100 msgstr "Bármely célközönség"
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
13106 msgid "Any category code"
13107 msgstr "00 Dokumentum kategória"
13109 #. For the first occurrence,
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
13113 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
13118 msgid "Any collection"
13119 msgstr "Bármely gyűjtemény"
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13123 msgid "Any content"
13124 msgstr "Bármely tartalom"
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13129 msgstr "Bármely formátum"
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
13134 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:854
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:889
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
13144 msgid "Any item type"
13145 msgstr "Bármely kiadványtípus"
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
13149 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
13156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
13158 msgid "Any library"
13159 msgstr "Minden könyvtár"
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
13163 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
13170 msgstr "Bármely kifejezés"
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
13174 msgid "Any shelving location"
13175 msgstr "Minden helyszín"
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
13179 msgid "Any status except cancelled"
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
13185 msgstr "Bármely forgalmazó"
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
13190 msgstr "Bármely szó"
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
13197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
13199 msgid "Anyone seeing this list"
13200 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
13204 msgid "Apache version: "
13205 msgstr "Apache verzió: "
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
13209 msgid "Appear in position: "
13212 #. %1$s: num_with_matches | html
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
13215 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13216 msgstr "Alkalmazta a találtatási szabályt. Jelenleg %s számú tétel talál "
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13222 msgstr "A szűrő alkalmazása"
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
13227 msgstr "A szűrő alkalmazása"
13229 #. INPUT type=submit
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
13232 msgid "Apply different matching rules"
13233 msgstr "Használd a találtatási szabályt"
13235 #. INPUT type=submit
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
13238 msgid "Apply filter"
13239 msgstr "A szűrő alkalmazása"
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
13243 msgid "Apply filter(s)"
13244 msgstr "A szűrő(k) alkalmazása"
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
13254 msgstr "Engedélyezés"
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13262 msgstr "Engedélyezett"
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
13266 msgid "Approved comments"
13267 msgstr "Engedélyezett hozzászólások"
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
13271 msgid "Approved tags"
13272 msgstr "Engedélyezett címkék"
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13279 #. For the first occurrence,
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
13289 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13290 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:126
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13308 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13310 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13315 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13316 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
13320 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13321 msgstr "Biztosan törölni szeretné az előjegyzést?"
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13326 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13327 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
13329 #. %1$s: ordernumber | html
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
13332 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13333 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13338 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13339 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
13345 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13347 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13353 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13354 "library? This will override the existing rules in this library."
13355 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13361 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13362 "override the existing rules in this library."
13363 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13365 #. %1$s: basketname | html
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
13368 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13369 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:881
13375 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13376 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13381 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13382 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13384 #. For the first occurrence,
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13391 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13392 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
13396 msgid "Are you sure you want to delete "
13397 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13399 #. For the first occurrence,
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13403 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13404 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13406 #. %1$s: library.branchname | html
13407 #. %2$s: library.branchcode | html
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13410 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13411 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13416 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13417 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13422 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13423 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13425 #. For the first occurrence,
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13430 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13431 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13436 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13437 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
13442 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13443 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13448 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13449 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13453 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13454 msgstr "Biztosan törölni szeretné a %s kijelölt keresési előzményeket?"
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13459 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13460 "enrollments in this club."
13462 "Biztosan törli a %s klubbot? Ezzel törölni fog minden olvasói beiratkozást "
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13468 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13469 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13471 "Biztosan törli a %s klub sablont? Ezzel törölni fog minden klubot ami ezt a "
13472 "sablont használja és törli az olvasói beiratkozásokat"
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
13477 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13478 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13480 #. %1$s: patron.firstname | html
13481 #. %2$s: patron.surname | html
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
13485 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13486 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13491 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13492 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13497 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13498 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
13503 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13504 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13508 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13509 msgstr "Biztosan törölni szeretné a kijelölt keresési előzményeket?"
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:800
13514 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13515 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13520 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13521 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13526 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13527 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:306
13532 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13533 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
13538 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13539 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13544 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13545 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a tanegységet?"
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13549 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13550 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a kurzust?"
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13556 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13557 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13562 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13563 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13565 #. For the first occurrence,
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:804
13570 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13571 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
13576 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13577 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13583 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13585 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13587 #. For the first occurrence,
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
13592 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13593 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13595 #. For the first occurrence,
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
13600 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13601 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
13606 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13607 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13612 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13613 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13618 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13619 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13621 #. For the first occurrence,
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
13625 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13626 msgstr "Biztos, hogy le akarja törölni ezt a dokumentumot?"
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13630 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13631 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a dokumentumot?"
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
13636 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13637 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
13641 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13642 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt listát?"
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13647 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13648 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
13653 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13654 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13656 #. For the first occurrence,
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:862
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1032
13661 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13662 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13664 #. For the first occurrence,
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13669 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13670 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
13675 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13676 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13681 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13682 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13688 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13689 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13691 #. For the first occurrence,
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
13696 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13697 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
13702 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13703 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13708 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
13709 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13714 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13715 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
13720 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13721 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13726 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13727 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
13731 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13732 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13737 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13738 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13740 #. For the first occurrence,
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13746 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13747 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt az előfizetést?"
13749 #. For the first occurrence,
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:789
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:800
13754 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13755 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13760 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13761 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13766 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13767 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13769 #. For the first occurrence,
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
13775 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13776 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
13781 msgid "Are you sure you want to do this?"
13782 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13787 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13788 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
13792 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13793 msgstr "Biztosan ki szeretné üríteni a kosarát?"
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13798 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13799 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13801 #. %1$s: basketname | html
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:722
13804 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13805 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13810 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13811 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
13816 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13817 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
13821 msgid "Are you sure you want to remove "
13822 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13827 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13828 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
13832 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13833 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat?"
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13838 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13839 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13844 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13845 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
13850 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13851 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
13855 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13856 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
13860 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13861 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13866 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13867 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
13872 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13873 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13878 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13879 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:908
13884 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13885 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13887 #. For the first occurrence,
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13895 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13896 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13902 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13904 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
13910 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13911 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:162
13916 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13917 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13923 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13925 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
13930 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13931 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
13937 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13939 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13941 #. For the first occurrence,
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13946 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13947 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
13951 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13952 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
13957 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13958 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
13963 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13964 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
13968 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13969 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
13983 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13984 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
13992 msgstr "Megérkezett"
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
14007 msgid "Article requests"
14010 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14013 msgid "Article requests (%s)"
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
14018 msgid "Article requests:"
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
14023 msgid "Article title"
14024 msgstr "Sorozat címe"
14026 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
14027 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14031 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
14032 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
14038 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:83
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
14053 #. For the first occurrence,
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
14057 msgid "At least two records must be selected for merging."
14060 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
14063 msgid "At library: %s"
14064 msgstr "A könyvtár: %s"
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
14068 msgid "Athens County Public Libraries"
14069 msgstr "Athens County Public Libraries"
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
14073 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
14074 msgstr "Athens County Public Libraries"
14076 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
14079 msgid "Attach an item%s to "
14080 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
14084 msgid "Attach another item"
14085 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
14089 msgid "Attach item"
14090 msgstr "Példány hozzárendelése"
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:701
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:725
14095 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
14100 msgid "Attempt to delete record failed."
14101 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
14108 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
14111 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
14112 msgstr "A \"%s\" tulajdonságérték már előfordul egy másik olvasó rekordjában."
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
14118 msgid "Audio alerts"
14119 msgstr "Hallható riasztások"
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
14126 #. For the first occurrence,
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:93
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
14142 msgid "Auth field copied"
14143 msgstr "Auth mező lemásolva"
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
14148 msgstr "Auth érték"
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
14152 msgid "Auth value:"
14153 msgstr "Auth érték:"
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:792
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
14209 msgid "Author (A-Z)"
14210 msgstr "Szerző (A-Zs)"
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
14217 msgid "Author (Z-A)"
14218 msgstr "Szerző (Zs-A)"
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
14223 msgid "Author (any): "
14224 msgstr "Szerző (bárki): "
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
14229 msgid "Author (corporate): "
14230 msgstr "Szerző (szervezet): "
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
14234 msgid "Author (meeting / conference): "
14235 msgstr "Szerző (találkozó / konferencia): "
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
14239 msgid "Author (meeting/conference): "
14240 msgstr "Szerző (találkozó/konferencia): "
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
14245 msgid "Author (personal): "
14246 msgstr "Szerző (személy): "
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
14253 #. For the first occurrence,
14254 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
14255 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
14257 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
14258 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
14260 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
14261 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
14262 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
14263 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
14265 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14272 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14273 msgstr "Szerző(k) %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:94
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:72
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:90
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14305 #. %1$s: author | html
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
14309 msgstr "Szerző: %s"
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
14313 msgid "Authorised value category"
14314 msgstr "Engedélyezett érték "
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
14321 msgid "Authorised value category:"
14322 msgstr "Engedélyezett érték "
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
14326 msgid "Authorised value category: "
14327 msgstr "Engedélyezett érték "
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
14331 msgid "Authorised values category"
14332 msgstr "Engedélyezett érték "
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
14336 msgid "Authorised values category: "
14337 msgstr "Engedélyezett érték "
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:156
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
14349 msgid "Authorities"
14350 msgstr "Besorolási adatok"
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
14354 msgid "Authorities tables"
14355 msgstr "Besorolási táblák"
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
14360 msgid "Authorities: "
14361 msgstr "Besorolási adatok: "
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
14371 #. %1$s: authid | html
14372 #. %2$s: authtypetext | html
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
14375 msgid "Authority #%s (%s)"
14376 msgstr "%s számú, %s típusú besorolási adat"
14378 #. %1$s: loopro.object | html
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
14381 msgid "Authority %s"
14382 msgstr "Besorolás %s"
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14386 msgid "Authority Control"
14387 msgstr "Besorolás ellenőrzése"
14389 #. %1$s: IF ( authtypecode )
14390 #. %2$s: authtypecode | html
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
14395 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14396 msgstr "Besorolási MARC keretrendszer: %s%s%salapértelmezett keretrendszer%s"
14398 #. %1$s: tagfield | html
14399 #. %2$s: authtypecode | html
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14402 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14403 msgstr "Besorolási MARC almező szerkezet: %s (besorolási adat: %s)"
14405 #. %1$s: tagfield | html
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14408 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14409 msgstr "Besorolási MARC almező szerkezet: %s"
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
14413 msgid "Authority Type"
14414 msgstr "Besorolási típus"
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
14418 msgid "Authority field to copy: "
14419 msgstr "Besorolási adat másolandó mezője: "
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:116
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:119
14424 msgid "Authority record"
14425 msgstr "Authority száma %s"
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14429 msgid "Authority search"
14430 msgstr "Besorolási adatok keresése"
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14435 msgid "Authority search results"
14436 msgstr "Besorolási adatok keresésének találatai"
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
14440 msgid "Authority type"
14441 msgstr "Besorolási típus"
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
14447 msgid "Authority type: "
14448 msgstr "Besorolás típusa: "
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
14457 msgid "Authority types"
14458 msgstr "Besorolás típusai"
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14463 msgstr "Besorolás:"
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
14468 msgstr "Engedélyezett"
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
14472 msgid "Authorized value"
14473 msgstr "Engedélyezett érték"
14475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
14477 msgid "Authorized value category: "
14478 msgstr "Engedélyezett érték "
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
14483 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14484 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14485 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:171
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14492 msgid "Authorized value:"
14493 msgstr "Engedélyezett érték:"
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
14499 msgid "Authorized value: "
14500 msgstr "Engedélyezett érték: "
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
14506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
14508 msgid "Authorized values"
14509 msgstr "Engedélyezett értékek"
14511 #. %1$s: category | html
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
14514 msgid "Authorized values for category %s"
14515 msgstr "Engedélyezett érték"
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14530 msgid "Auto ordering"
14531 msgstr ", %s késedelmes"
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
14535 msgid "Auto subscription sharing: "
14536 msgstr "Előfizetések száma:"
14538 #. INPUT type=button
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:141
14541 msgid "Auto-fill row"
14542 msgstr "(a 300-tól automatikusan kitölti)"
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
14547 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14548 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
14554 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14555 "doesn't match your library. "
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
14563 msgid "Automatic item modifications by age"
14564 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14568 msgid "Automatic ordering: "
14569 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:582
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
14575 msgid "Automatic renewal"
14576 msgstr "Automatikus meghosszabbítás"
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14581 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14582 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14586 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14591 msgid "Availability"
14592 msgstr "Elérhetőség"
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
14596 msgid "Available call numbers"
14597 msgstr "Elérhető leltári számok"
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
14602 msgid "Available copy"
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14607 msgid "Available copy numbers"
14608 msgstr "Elérhető másolatok száma"
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
14613 msgid "Available enumeration"
14614 msgstr "Minden helyszín"
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
14618 msgid "Available in the library"
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14623 msgid "Available item types"
14624 msgstr "Elérhető kiadványtípusok"
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14628 msgid "Available locations"
14629 msgstr "Minden helyszín"
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14633 msgid "Average checkout period"
14634 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus"
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14638 msgid "Average checkout period statistics"
14639 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus statisztikák"
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14645 msgid "Average loan time"
14646 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus"
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
14655 msgid "BSD 3-clause Licence"
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
14663 msgid "BSD License"
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
14676 #. For the first occurrence,
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
14688 #. For the first occurrence,
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
14698 msgid "Back side layout not used"
14701 #. INPUT type=submit
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
14703 msgid "Back to System Preferences"
14704 msgstr "Vissza a rendszerbeállításokhoz"
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14708 msgid "Back to Tools"
14709 msgstr "Vissza az eszközökhöz"
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
14713 msgid "Back to the list"
14714 msgstr "Vissza az elejére"
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14724 msgid "Background color"
14725 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14729 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14730 msgstr "Alap paraméterek"
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
14735 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14736 "KohaAdminEmailAddress."
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:222
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14795 #. %1$s: barcode | html
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14799 msgstr "Vonalkód %s"
14801 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
14802 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
14803 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14807 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14808 msgstr "Vonalkód: %s %s%s %s"
14810 #. For the first occurrence,
14811 #. %1$s: overduesloo.barcode | html
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14815 msgid "Barcode : %s "
14816 msgstr "Vonalkód: %s "
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
14820 msgid "Barcode file:"
14821 msgstr "Vonalkód fájl: "
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
14826 msgid "Barcode file: "
14827 msgstr "Vonalkód fájl: "
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
14832 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14833 msgstr "Vonalkódlista (soronként egy vonalkóddal): "
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
14837 msgid "Barcode not found"
14838 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
14842 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14843 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1014
14847 msgid "Barcode submitted"
14848 msgstr "Vonalkód %s"
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
14852 msgid "Barcode type"
14853 msgstr "Vonalkód típusa "
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
14857 msgid "Barcode type: "
14858 msgstr "Vonalkód típusa: "
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:53
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14873 msgstr "Vonalkód: "
14875 #. For the first occurrence,
14876 #. %1$s: reserveloo.item.barcode | html
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:31
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
14880 msgid "Barcode: %s "
14881 msgstr "Vonalkód: %s "
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
14885 msgid "Barcodes file"
14886 msgstr "Vonalkód fájl: "
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
14891 msgid "Barcodes not found"
14892 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
14896 msgid "Barcodes not found:"
14897 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
14906 msgid "Base-level allocated"
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
14911 msgid "Base-level available"
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14916 msgid "Base-level ordered"
14917 msgstr "Hozzáad rekordot"
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
14921 msgid "Base-level spent"
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
14926 msgid "Basic constraints"
14927 msgstr "Összetett szűkítés:"
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
14931 msgid "Basic installation complete."
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
14937 msgid "Basic parameters"
14938 msgstr "Alap paraméterek"
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
14956 #. For the first occurrence,
14957 #. %1$s: basket.basketno | html
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
14970 #. %1$s: basketname | html
14971 #. %2$s: basketno | html
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14974 msgid "Basket %s (%s)"
14977 #. %1$s: basket.basketname | html
14978 #. %2$s: basket.basketno | html
14979 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14982 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14983 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
14997 msgid "Basket created by: "
14998 msgstr "%S Megrendelte "
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
15004 msgid "Basket creator"
15005 msgstr "Önéletrajz"
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
15009 msgid "Basket deleted"
15010 msgstr "Üres kosár"
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
15014 msgid "Basket details"
15015 msgstr "Kosár részletes"
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
15026 msgid "Basket group"
15029 #. %1$s: name | html
15030 #. %2$s: basketgroupid | html
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
15033 msgid "Basket group %s (%s) for "
15034 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
15038 msgid "Basket group billing place:"
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
15043 msgid "Basket group delivery placename:"
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:425
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
15049 msgid "Basket group name:"
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
15054 msgid "Basket group search"
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
15060 msgid "Basket group:"
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
15065 msgid "Basket grouping"
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
15070 msgid "Basket grouping for "
15071 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15075 msgid "Basket groups"
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
15080 msgid "Basket name"
15081 msgstr "Kosár szám: %s "
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
15085 msgid "Basket name:"
15086 msgstr "Kosár szám: %s "
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
15090 msgid "Basket name: "
15091 msgstr "Kosár szám: %s "
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
15095 msgid "Basket not found."
15096 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
15100 msgid "Basket search"
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
15110 #. %1$s: msg.basketno.basketno | html
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
15113 msgid "Basket: %s "
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
15118 msgid "Basketgroup: "
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15126 #. %1$s: booksellertoname | html
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
15129 msgid "Baskets for %s"
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
15134 msgid "Baskets in this group:"
15137 #. %1$s: batchid | html
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
15143 #. %1$s: batch_id | html
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
15146 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15147 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
15149 #. %1$s: batch_id | html
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
15152 msgid "Batch %s was not deleted."
15153 msgstr "Üres kosár"
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
15163 msgid "Batch add reserves"
15164 msgstr "Könyv hozzáadása"
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:89
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
15169 msgid "Batch check out"
15170 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
15173 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
15177 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15178 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
15180 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
15181 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
15182 #. %3$s: batch | html
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
15186 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15191 msgid "Batch delete"
15192 msgstr "Üres kosár"
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
15196 msgid "Batch delete patrons "
15197 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
15201 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15202 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
15207 msgid "Batch description: "
15208 msgstr "Cselekmények"
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
15212 msgid "Batch edit patrons "
15213 msgstr "Hozzáad rekordot"
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
15220 msgid "Batch extend due dates"
15221 msgstr "8- Előpublikálási szint"
15223 #. %1$s: IF ( del )
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
15228 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15229 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:835
15238 msgid "Batch item deletion"
15239 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
15243 msgid "Batch item deletion results"
15244 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:832
15253 msgid "Batch item modification"
15254 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
15258 msgid "Batch item modification results"
15259 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15263 msgid "Batch modify"
15264 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15266 #. %1$s: IF unlimited_total > limit
15267 #. %2$s: limit | html
15269 #. %4$s: unlimited_total | html
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
15273 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
15281 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15282 msgstr "Több olvasó törlése/anonimizálása egyszerre"
15284 #. For the first occurrence,
15285 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
15289 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15290 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
15293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
15298 msgid "Batch patron modification"
15299 msgstr "Több olvasó módosítása egyszerre"
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
15304 msgid "Batch patrons modification"
15305 msgstr "Több olvasó módosítása egyszerre"
15307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
15309 msgid "Batch patrons results"
15310 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
15318 msgid "Batch record deletion"
15319 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
15327 msgid "Batch record modification"
15328 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
15343 msgid "BdP de la Meuse, France"
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
15348 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15349 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
15354 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15355 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
15361 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15362 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
15369 msgstr "Korábban, mint"
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15374 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15375 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15376 "administrator and located in your "
15378 "Mielőtt elkezdjük a telepítést, kérjük, bizonyosodjon meg afelől, hogy "
15379 "ismeri e helyes felhasználói nevet és jelszót. Kérjük, jelentkezzen be a "
15380 "rendszergazda által Önnek adott felhasználói névvel és jelszóval, melyek a "
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
15384 msgid "Beginning date:"
15385 msgstr "Kezdő dátum:"
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
15389 msgid "Begins with"
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:406
15394 msgid "Begins with: "
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
15404 msgid "BibLibre, France"
15405 msgstr "BibLibre, Franciaország"
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15415 #. For the first occurrence,
15416 #. %1$s: loopro.biblionumber | html
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:245
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:247
15421 msgstr "17- Életrajz "
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
15425 msgid "Biblio count"
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
15430 msgid "Biblio level hold."
15431 msgstr "Előjegyezze"
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
15435 msgid "Biblio number"
15436 msgstr "Kosár szám: %s "
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
15440 msgid "Biblio number (internal)"
15441 msgstr "Kosár szám: %s "
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
15445 msgid "Biblio numbers:"
15446 msgstr "Kosár szám: %s "
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
15450 msgid "Biblio-level item type"
15451 msgstr "Biblio-szintű kiadványtípus"
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
15462 msgid "Bibliographic"
15463 msgstr "Bibliográfia"
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15467 msgid "Bibliographic data to print"
15468 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
15474 msgid "Bibliographic information"
15475 msgstr "Bibliográfiai adatok"
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
15481 msgid "Bibliographic record"
15482 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15484 #. %1$s: object | html
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
15487 msgid "Bibliographic record %s"
15488 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
15493 msgid "Bibliographic record ID"
15494 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
15499 msgid "Bibliographic record ID:"
15500 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
15504 msgid "Bibliographic record count"
15505 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
15510 msgid "Bibliographic record does not exist!"
15511 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15515 msgid "Bibliographic record not found."
15516 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:139
15520 msgid "Bibliographic record title"
15521 msgstr "Könyvtári tétel címe"
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:155
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
15527 msgid "Bibliographic records"
15528 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
15532 msgid "Bibliographic: "
15533 msgstr "17- Életrajz"
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
15537 msgid "Bibliographies"
15538 msgstr "Bibliográfiák"
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
15542 msgid "Biblioitem number"
15543 msgstr "Kosár szám: %s "
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15547 msgid "Biblioitem number (internal)"
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15554 msgid "Biblionumber"
15555 msgstr "Kosár szám: %s "
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
15559 msgid "Biblionumber:"
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
15564 msgid "Biblios in reservoir"
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
15570 msgstr "17- Életrajz "
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
15575 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15576 "Asunción), Argentina"
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
15581 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15582 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Németország"
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
15586 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
15593 msgid "Billing date"
15594 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
15599 msgid "Billing date:"
15600 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15602 #. %1$s: IF billingdateto
15603 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
15604 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
15606 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
15610 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15613 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
15616 msgid "Billing date: All until %s "
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
15622 msgid "Billing place"
15623 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
15629 msgid "Billing place:"
15630 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15634 msgid "Billing place: "
15635 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
15645 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
15666 msgid "Block expired patrons:"
15667 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15678 msgstr "Idézetek feltöltése"
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
15702 msgid "Book drop mode"
15703 msgstr "A könyvet a könyvtár zárvatartása idején hozták vissza"
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
15707 msgid "Book drop mode. "
15708 msgstr "A könyvet a könyvtár zárvatartása idején hozták vissza"
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
15717 msgid "Bookseller invoice no: "
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:207
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15736 msgstr "Hozzáad megerendelést"
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15740 msgid "Border color"
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15746 msgid "Border style"
15747 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15752 msgid "Border width"
15753 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
15762 msgid "Borrower name"
15763 msgstr "Olvasó neve"
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:148
15772 msgid "Borrower number"
15773 msgstr "Olvasó sorszáma"
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
15779 msgid "Borrowernumber: "
15780 msgstr "Olvasó sorszáma: "
15782 #. %1$s: patron.borrowernumber | html
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
15785 msgid "Borrowernumber: %s"
15786 msgstr "Olvasó sorszáma: %s"
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
15790 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
15796 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
15808 msgstr "Braille-írás"
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15813 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15817 msgid "Branches limitation"
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15822 msgid "Branches limitation: "
15823 msgstr "07- Romanization scheme "
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
15827 msgid "Briar Cliff University, USA"
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
15832 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15837 msgid "Brief display"
15838 msgstr "Minden helyszín"
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
15847 msgid "Brimbank City Council, Australia"
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15852 msgid "Broader Term"
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
15857 msgid "Brooke Johnson"
15858 msgstr "Brooke Johnson"
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
15862 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15865 #. For the first occurrence,
15866 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:33
15870 msgid "Browse by last name: %s "
15871 msgstr "Böngészés vezetéknév alapján: %s "
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15875 msgid "Browse for an image"
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
15880 msgid "Browse selected records"
15881 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
15885 msgid "Browse system logs"
15886 msgstr "A rendszer naplófájljainak böngészése"
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
15890 msgid "Browse the system logs"
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:526
15895 msgid "Browse the system logs "
15896 msgstr "A rendszer naplófájljainak böngészése"
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15903 #. For the first occurrence,
15904 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
15905 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
15906 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
15911 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
15916 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
15927 msgid "Budget name"
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
15933 msgid "Budget period description"
15934 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
15943 msgid "Budgeted cost"
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
15948 msgid "Budgeted cost tax exc."
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
15953 msgid "Budgeted cost tax inc."
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
15959 msgid "Budgeted cost: "
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:103
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
15974 msgstr "Költségvetés"
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
15979 msgid "Budgets administration"
15980 msgstr "Adminisztráció"
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:178
15984 msgid "Bug wranglers:"
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
15989 msgid "Build a new report?"
15990 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
16000 msgid "Build a report"
16001 msgstr "Lekérdezés készítése"
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
16005 msgid "Build and run reports"
16006 msgstr "Lekérdezések készítése és futtatása"
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
16012 msgstr "00 Dokumentum kategória"
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
16016 msgid "Built-in offline circulation interface"
16017 msgstr "Beépített szerver nélküli kölcsönzési interfész"
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
16022 msgid "Bullet list"
16023 msgstr "Lista törlése"
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
16042 msgid "ByWater Solutions, USA"
16043 msgstr "ByWater Solutions, USA"
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
16052 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
16062 msgid "C3.js v0.4.11"
16065 #. %1$s: cookie | html
16066 #. %2$s: interface | html
16067 #. %3$s: interface | html
16068 #. %4$s: interface | html
16069 #. %5$s: interface | html
16070 #. %6$s: interface | html
16071 #. %7$s: interface | html
16072 #. %8$s: interface | html
16073 #. %9$s: interface | html
16074 #. %10$s: interface | html
16075 #. %11$s: interface | html
16076 #. %12$s: interface | html
16077 #. %13$s: interface | html
16078 #. %14$s: interface | html
16079 #. %15$s: interface | html
16080 #. %16$s: interface | html
16081 #. %17$s: theme | html
16082 #. %18$s: interface | html
16083 #. %19$s: theme | html
16084 #. %20$s: interface | html
16085 #. %21$s: theme | html
16086 #. %22$s: interface | html
16087 #. %23$s: theme | html
16088 #. %24$s: interface | html
16089 #. %25$s: theme | html
16090 #. %26$s: interface | html
16091 #. %27$s: themelang | html
16092 #. %28$s: interface | html
16093 #. %29$s: interface | html
16094 #. %30$s: interface | html
16095 #. %31$s: interface | html
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16099 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16100 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16101 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16102 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16103 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16104 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16105 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16106 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16107 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16108 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16109 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16110 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16111 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16112 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16113 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16114 "offline FALLBACK: "
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
16129 msgid "CC-0 license"
16130 msgstr "MIT licenc"
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
16144 msgid "CD software"
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
16159 #. For the first occurrence,
16160 #. %1$s: csv_profile.profile | html
16161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
16171 msgid "CSV profile ID"
16172 msgstr "Vonalkód fájl:"
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
16176 msgid "CSV profile: "
16177 msgstr "CSV profil: "
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
16183 msgid "CSV profiles"
16184 msgstr "CSV profilok"
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
16188 msgid "CSV separator"
16189 msgstr "CSv elválasztó"
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
16193 msgid "CSV separator: "
16194 msgstr "CSV elválasztó: "
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
16199 msgstr "CSV típusa"
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
16203 msgid "Cache expiry (seconds)"
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:993
16210 msgid "Cache expiry:"
16213 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
16214 #. %2$s: from | $KohaDates
16215 #. %3$s: to | $KohaDates
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
16218 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16219 msgstr "Számítások napja: %s. Ettől: %s, eddig: %s"
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
16229 msgid "Calendar information"
16230 msgstr "Információk a naptárról"
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
16234 msgid "California College of the Arts, USA"
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
16244 msgstr "Leltári szám"
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:534
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
16251 msgstr "Leltári sz."
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:786
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
16281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16295 msgid "Call number"
16296 msgstr "Leltári szám"
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
16303 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16304 msgstr "Leltári szám (0-9 ... A-Zs)"
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
16311 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16312 msgstr "Leltári szám (Zs-A ... 9-0)"
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16316 msgid "Call number browser"
16317 msgstr "Leltári szám böngésző"
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16322 msgid "Call number range"
16323 msgstr "Leltári szám tartomány"
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
16330 msgid "Call number:"
16331 msgstr "Leltári szám:"
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
16335 msgid "Call number: "
16336 msgstr "Leltári szám: "
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
16340 msgid "Call numbers"
16341 msgstr "Leltári számok"
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
16347 msgstr "Leltári szám"
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16351 msgid "Callnumber classification scheme"
16352 msgstr "Leltári szám osztályozási séma"
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
16356 msgid "Callnumber classification scheme:"
16357 msgstr "Leltári szám osztályozási séma:"
16359 #. %1$s: subscription.callnumber | html
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
16362 msgid "Callnumber: %s "
16363 msgstr "Leltári szám: %s "
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
16367 msgid "Calyx, Australia"
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
16372 msgid "Camden County, USA"
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:131
16377 msgid "Can be added manually"
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
16382 msgid "Can be added manually? "
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
16387 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
16393 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16394 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16395 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16396 "appropriate group."
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16401 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
16406 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
16411 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16414 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
16415 #. %2$s: error.cardnumber | html
16417 #. %4$s: error.borrowernumber | html
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
16420 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16422 "Nem lehet frissíteni az olvasót. %s Kártyaszám: %s %s (Olvasó sorszáma: %s) "
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
16427 msgid "Can't cancel order"
16428 msgstr "Nem lehet törölni megrendelést"
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
16433 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16434 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
16440 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
16445 msgid "Can't cancel receipt "
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
16451 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
16456 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
16461 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
16467 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
16473 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
16479 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
16484 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
16489 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:120
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:153
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:128
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:116
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:193
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:288
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:149
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:315
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:225
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:227
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:171
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:179
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:263
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:239
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:599
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:607
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:611
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1101
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:305
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:683
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:774
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:461
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:308
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:112
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:415
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:130
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:209
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:230
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:155
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:160
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
16695 msgid "Cancel a confirmed request"
16696 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16698 #. INPUT type=submit
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
16704 #. INPUT type=submit
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
16707 msgid "Cancel and Transfer all"
16708 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16712 msgid "Cancel and return to order"
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
16718 msgid "Cancel article request"
16719 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16721 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
16724 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16725 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16729 msgid "Cancel enrollment "
16730 msgstr "Beiratkozás törlése"
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
16734 msgid "Cancel filter"
16735 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
16745 msgid "Cancel hold"
16746 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:482
16750 msgid "Cancel hold "
16751 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16753 #. INPUT type=submit
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
16756 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16757 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16759 #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:54
16762 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16763 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16767 msgid "Cancel import"
16768 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16770 #. INPUT type=submit name=submit
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
16773 msgid "Cancel marked holds"
16774 msgstr "Kijelölt előjegyzések törlése"
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16779 msgid "Cancel merge"
16780 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
16784 msgid "Cancel modifications"
16785 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
16789 msgid "Cancel notification"
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
16796 msgid "Cancel order"
16797 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
16801 msgid "Cancel order and catalog record"
16802 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
16806 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16807 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
16811 msgid "Cancel receipt"
16812 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16816 msgid "Cancel request "
16817 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:64
16821 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:379
16827 msgid "Cancel transfer"
16828 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
16832 msgid "Cancel upload"
16833 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16843 msgid "Cancellation date"
16844 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16846 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
16850 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16851 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
16856 msgid "Cancellation requested"
16857 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
16866 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a> "
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16871 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a> "
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
16875 msgid "Cancelled orders"
16876 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
16881 msgid "Cannot Delete"
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16886 msgid "Cannot add patron"
16887 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
16891 msgid "Cannot be ordered"
16892 msgstr "Kosár/megrendelés"
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:550
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
16897 msgid "Cannot be put on hold"
16898 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
16902 msgid "Cannot be toggled"
16903 msgstr "Kosár/megrendelés"
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
16908 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16909 msgstr "Második cím"
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
16913 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
16919 msgid "Cannot check in"
16920 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
16924 msgid "Cannot check in "
16925 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
16929 msgid "Cannot check out"
16930 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16932 #. For the first occurrence,
16933 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
16937 msgid "Cannot check out! %s "
16938 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
16947 msgid "Cannot delete"
16948 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16953 msgid "Cannot delete budget"
16956 #. %1$s: budget_period_description | html
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
16959 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16960 msgstr "Nem lehet törölni a '%s' büdzsét"
16962 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
16965 msgid "Cannot delete currency %s"
16966 msgstr "A(z) %s valuta nem törölhető"
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
16970 msgid "Cannot delete patron"
16971 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
16975 msgid "Cannot detect mana server at "
16976 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:111
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
16981 msgid "Cannot edit"
16982 msgstr "%s %s (%s) "
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
16986 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16989 #. For the first occurrence,
16990 #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
16994 msgid "Cannot open %s to read."
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
16999 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
17004 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
17010 msgid "Cannot place hold"
17011 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
17015 msgid "Cannot place hold on some items"
17016 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
17021 msgid "Cannot place hold:"
17022 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
17026 msgid "Cannot process file as an image."
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
17031 msgid "Cannot renew:"
17032 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
17036 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
17041 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
17046 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
17052 msgid "Cap fine at replacement price"
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:97
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:102
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17077 msgstr "Kosár szám: %s"
17079 #. %1$s: batche.batch_id | html
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
17082 msgid "Card batch number %s"
17083 msgstr "Kosár szám: %s"
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17087 msgid "Card batches"
17088 msgstr "Kosár szám: %s"
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
17092 msgid "Card height:"
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
17102 msgid "Card number"
17103 msgstr "Olvasójegy száma"
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17107 msgid "Card number already in use."
17108 msgstr "Olvasójegy száma már foglalt."
17110 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
17114 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17115 msgstr "Az olvasójegy száma legfeljebb %s karakterből állhat."
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17119 msgid "Card number length is incorrect."
17120 msgstr "Az olvasójegy jegyeinek száma nem megfelelő."
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
17124 msgid "Card number list (one barcode per line):"
17125 msgstr "Olvasójegyek számának listája (minden olvasójegyszám külön sorban)"
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
17129 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
17130 msgstr "Olvasójegyek számának listája (minden olvasójegyszám külön sorban)"
17132 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
17133 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
17134 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:683
17137 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17138 msgstr "Az olvasójegy számának %s - %s karakterből kell állnia."
17140 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
17141 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:679
17144 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17145 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
17147 #. For the first occurrence,
17148 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
17153 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17154 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
17160 msgid "Card number: "
17161 msgstr "Olvasójegy száma: "
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
17167 msgid "Card preview"
17168 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17172 msgid "Card template"
17173 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17177 msgid "Card templates"
17178 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
17182 msgid "Card width:"
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
17191 #. %1$s: e.cardnumber | html
17192 #. %2$s: IF e.borrowernumber
17193 #. %3$s: e.borrowernumber | html
17195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
17198 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
17201 "Kártyaszám %s nem érvényes kártyaszám %s (olvasó számára Olvasó sorszámmal "
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
17206 msgid "Cardnumber already in use."
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
17211 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
17216 msgid "Cardnumbers already in list"
17217 msgstr "Olvasójegy száma már szerepel a listán"
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
17222 msgid "Cardnumbers not found"
17223 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
17227 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
17240 msgstr "Cas bejelentkezés:"
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17244 msgid "Cash management"
17245 msgstr "Könyvtári adatok"
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
17250 msgid "Cash register"
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
17255 msgid "Cash register ID: "
17256 msgstr "Pénztár ID: "
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
17261 msgid "Cash register statistics"
17262 msgstr "Pénzforgalmi statisztikák"
17264 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
17265 #. %2$s: endDate | $KohaDates
17266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
17268 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17269 msgstr "Pénzforgalmi statisztikák %s - %s"
17271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:149
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:283
17274 msgid "Cash register: "
17275 msgstr "› Pénztár: "
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
17281 msgid "Cash registers"
17282 msgstr "› Pénztárak"
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:122
17286 msgid "Cash registers for "
17287 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
17291 msgid "Cassette recording"
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:163
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:288
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
17328 msgid "Catalog by item type"
17329 msgstr "Kiadványtípusok szerinti katalógus"
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
17333 msgid "Catalog details"
17334 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17336 #. %1$s: IF ( biblionumber )
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
17339 msgid "Catalog details %s "
17340 msgstr "› Katalógus Statisztikák "
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17344 msgid "Catalog search"
17345 msgstr "Katalógus keresés"
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
17351 msgid "Catalog statistics"
17352 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
17357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:460
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
17367 msgstr "Katalogizálás"
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
17371 msgid "Cataloging editor"
17372 msgstr "Katalogizálási szerkesztő"
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
17376 msgid "Cataloging search"
17377 msgstr "Keresés a katalógusban"
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
17382 msgstr "Katalógusok"
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
17386 msgid "Catalogue tables"
17387 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
17391 msgid "Cataloguing tables"
17392 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
17396 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17397 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
17414 msgid "Category code"
17415 msgstr "Kategória kódja"
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17420 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17426 msgid "Category code unknown."
17427 msgstr "Ismeretlen kategóriakód."
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
17434 msgid "Category code: "
17435 msgstr "Kategóriakód: "
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
17439 msgid "Category name"
17440 msgstr "Kategória neve"
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
17445 msgid "Category type: "
17446 msgstr "Kategória típusa: "
17448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:195
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
17453 msgstr "Kategória:"
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
17456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
17465 msgstr "Kategória: "
17467 #. For the first occurrence,
17468 #. %1$s: patron.category.description | html
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17472 msgid "Category: %s"
17473 msgstr "Kategória: %s"
17475 #. %1$s: patron.category.description | html
17476 #. %2$s: patron.categorycode | html
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
17479 msgid "Category: %s (%s)"
17480 msgstr "Kategória: %s (%s)"
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
17484 msgid "Categorycode"
17485 msgstr "Kategóriakód"
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17495 msgid "Cell padding"
17496 msgstr "9- Kódolás"
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17500 msgid "Cell properties"
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17505 msgid "Cell spacing"
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17512 msgstr "CSV típusa"
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
17518 msgstr "Auth érték "
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
17523 msgid "Cell value "
17524 msgstr "Auth érték "
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
17528 msgid "Cells contain estimated values only."
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17535 msgstr "Bármely tartalom "
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
17539 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
17544 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
17550 msgstr "Megváltoztatás"
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
17554 msgid "Change amounts by"
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
17559 msgid "Change basket group"
17562 #. INPUT type=submit
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
17565 msgid "Change basketgroup"
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17570 msgid "Change category"
17571 msgstr "Új kategória"
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:566
17576 msgid "Change framework"
17577 msgstr "Hozzáad keretet "
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
17582 msgid "Change internal note"
17583 msgstr "Bármely tartalom"
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
17587 msgid "Change library"
17588 msgstr "Minden könyvtár"
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
17592 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
17598 msgid "Change order"
17599 msgstr "Vonalkód fájl:"
17601 #. %1$s: ordernumber | html
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
17604 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17607 #. %1$s: ordernumber | html
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17610 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
17615 msgid "Change password"
17616 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:261
17621 msgid "Change to give: "
17622 msgstr "Vonalkód fájl:"
17624 #. %1$s: patron.firstname | html
17625 #. %2$s: patron.surname | html
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
17628 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17629 msgstr "%s %s felhasználói nevének és / vagy jelszavának megváltoztatása"
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
17633 msgid "Change your Hea settings"
17634 msgstr "Ellenőrizze, hogy az adatbáziskezelő beállításait itt: %s!"
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
17638 msgid "Change your Mana KB settings"
17639 msgstr "Ellenőrizze, hogy az adatbáziskezelő beállításait itt: %s!"
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
17643 msgid "Changed action if matching record found"
17646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
17648 msgid "Changed action if no match found"
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
17653 msgid "Changed item processing option"
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
17657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
17666 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
17672 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17678 msgid "Changes saved."
17679 msgstr "Bármely tartalom"
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
17687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
17696 msgid "Character encoding: "
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17703 msgstr "Bármely tartalom"
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17707 msgid "Characters (no spaces)"
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:109
17721 msgid "Charge lost fee "
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
17726 msgid "Charge when?"
17727 msgstr "Díj esedékessége"
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
17731 msgid "Chart (.svg)"
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17736 msgid "Chart settings"
17737 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17741 msgid "Chart type: "
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
17748 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17750 #. INPUT type=submit
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
17753 msgstr "Visszahozatal"
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:476
17760 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
17764 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
17769 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17775 msgid "Check expiration"
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
17780 msgid "Check for embedded item record data?"
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
17786 msgid "Check for previous checkouts: "
17787 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
17794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:672
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
17803 msgstr "Visszahozatal"
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
17808 msgstr "Visszahozatal "
17810 #. For the first occurrence,
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
17815 msgid "Check in message"
17816 msgstr "Visszavételkor megjelenő üzenet"
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
17820 msgid "Check lists"
17821 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17827 msgid "Check logs for more details."
17828 msgstr "Ellenőrizze a naplófájlokat további részletekért!"
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:538
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17856 msgstr "Kölcsönzés"
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17860 msgid "Check out and check in items"
17861 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17863 #. For the first occurrence,
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17867 msgid "Check out message"
17868 msgstr "0 Kölcsönzések"
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
17872 msgid "Check out to this patron"
17873 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
17877 msgid "Check previous checkout?"
17878 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
17883 msgid "Check previous checkouts: "
17884 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
17888 msgid "Check that your database is running."
17889 msgstr "Ellenőrizze, hogy fut-e az adatbáziskezelő!"
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17893 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
17899 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:531
17904 msgid "Check the expiration of a serial "
17907 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
17908 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
17909 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
17913 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17920 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17921 "OPAC. (Requires above, does not work with "
17924 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:290
17927 msgid "Check to delete subfield %s"
17928 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17930 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:264
17933 msgid "Check to delete this field"
17934 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17938 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17944 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17945 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17951 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17956 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17959 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
17962 msgid "Check your database settings in %s."
17963 msgstr "Ellenőrizze, hogy az adatbáziskezelő beállításait itt: %s!"
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
17969 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17973 msgid "Check-in date from"
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17978 msgid "Check-in date from:"
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
17983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
17989 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
17993 msgid "Checked by the library"
17994 msgstr "Minden könyvtár"
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18000 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
18004 msgid "Checked in "
18005 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18010 msgid "Checked in item."
18011 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:106
18017 msgid "Checked out"
18018 msgstr "0 Kölcsönzések"
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
18022 msgid "Checked out "
18023 msgstr "0 Kölcsönzések "
18026 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
18027 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
18030 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
18032 #. %8$s: item.datedue | html
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
18035 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18036 msgstr "0 Kölcsönzések "
18038 #. %1$s: checkouts.size | html
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
18041 msgid "Checked out %s times"
18042 msgstr "0 Kölcsönzések"
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:122
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:170
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
18053 msgid "Checked out from"
18054 msgstr "0 Kölcsönzések"
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:169
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
18064 msgid "Checked out on"
18065 msgstr "0 Kölcsönzések"
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18069 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
18074 msgid "Checked out: "
18075 msgstr "0 Kölcsönzések "
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
18080 msgid "Checked-in items"
18081 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
18086 msgstr "Visszahozatal"
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
18091 msgid "Checkin date"
18092 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
18096 msgid "Checkin message"
18097 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet"
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
18101 msgid "Checkin message type: "
18102 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet típusa: "
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
18106 msgid "Checkin message: "
18107 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet: "
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
18112 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
18116 msgid "Checkin settings"
18117 msgstr "Visszahozatali beállítások"
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
18121 msgid "Checking out to "
18122 msgstr "Kikölcsönözve "
18124 #. For the first occurrence,
18125 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
18130 msgid "Checking out to %s"
18131 msgstr "%s kölcsönzése"
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:197
18136 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18137 "the values of that field on all selected patrons"
18139 "A címke mellet közvetlenül álló doboz bejelölése letiltja a bejegyzést és "
18140 "törli annak a mezőnek a tartalmát minden kiválasztott olvasó esetén"
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
18145 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18146 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18149 "A címke mellet közvetlenül álló doboz bejelölése letilltja a bejegyzést és "
18150 "törli annak a mezőnek a tartalmát minden kiválasztott olvasó esetén."
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
18157 msgstr "Kölcsönzés"
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
18161 msgid "Checkout count"
18162 msgstr "Kölcsönzések száma"
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:185
18166 msgid "Checkout count:"
18167 msgstr "Kölcsönzések száma:"
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
18171 msgid "Checkout criteria:"
18172 msgstr "Kölcsönzések száma:"
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
18178 msgid "Checkout date"
18179 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
18183 msgid "Checkout date from:"
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
18188 msgid "Checkout date from: "
18189 msgstr "0 Kölcsönzések "
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
18193 msgid "Checkout history"
18194 msgstr "Kölcsönzési előzmények"
18196 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
18199 msgid "Checkout history for %s"
18200 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
18202 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
18205 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18206 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
18212 msgid "Checkout notes"
18213 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
18217 msgid "Checkout notes pending"
18218 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
18222 msgid "Checkout on"
18223 msgstr "0 Kölcsönzések"
18225 #. INPUT type=submit
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
18228 msgid "Checkout or renew"
18229 msgstr "0 Kölcsönzések"
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
18233 msgid "Checkout settings"
18234 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
18238 msgid "Checkout status:"
18239 msgstr "Kölcsönzés állapota"
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:34
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
18250 msgstr "Kölcsönözések"
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
18257 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
18263 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:863
18269 msgstr "Kölcsönözések"
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
18274 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18275 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
18281 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18282 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:718
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
18317 msgstr "-- Válasszon műveletet -- "
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
18321 msgid "Choose .koc file: "
18322 msgstr "Válassza ki a .koc kiterjesztésű fájlt: "
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
18326 msgid "Choose Hemisphere:"
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
18331 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
18332 msgstr "Válassza ki a szövegmezők sorrendjét a nyomtatáshoz"
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
18339 msgid "Choose a field name"
18340 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
18345 msgid "Choose a file "
18346 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:38
18350 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
18355 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
18360 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18361 msgstr "c- Gyűjtemény"
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18365 msgid "Choose adult category "
18366 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
18371 msgid "Choose an icon:"
18372 msgstr "Válasszon egy képet!"
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
18376 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18377 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
18381 msgid "Choose layout type: "
18382 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:65
18386 msgid "Choose library:"
18387 msgstr "Könyvtár kiválasztása:"
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
18391 msgid "Choose list"
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
18398 msgstr "-- Válassz műveletet --"
18400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
18403 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18404 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
18409 msgid "Choose order of text fields to print"
18410 msgstr "Válassza ki a szövegmezők sorrendjét a nyomtatáshoz"
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
18414 msgid "Choose the file to add to the basket"
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18420 msgid "Choose this record"
18421 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
18426 msgid "Choose time"
18427 msgstr "-- Válassz műveletet --"
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
18432 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18433 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
18439 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18440 "to borrow an item they borrowed before. "
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
18445 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
18450 msgid "Choose your library:"
18451 msgstr "Könyvtár kiválasztása:"
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
18454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
18458 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
18463 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
18469 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1116
18474 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
18479 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
18484 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18490 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
18505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
18510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
18526 msgid "Circulation"
18527 msgstr "Kölcsönzés"
18529 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
18532 msgid "Circulation History for %s"
18533 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
18535 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
18538 msgid "Circulation alerts for %s"
18539 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
18543 msgid "Circulation and fine rules"
18544 msgstr "Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
18549 msgid "Circulation and fines rules"
18550 msgstr "Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
18555 msgid "Circulation history"
18556 msgstr "Korábbi kölcsönzések"
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
18560 msgid "Circulation home"
18561 msgstr "Kölcsönzéskor tulajdonoskönyvtár"
18563 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
18566 msgid "Circulation note"
18567 msgstr "Kölcsönzési megjegyzés"
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537
18571 msgid "Circulation note: "
18572 msgstr "Kölcsönzési megjegyzés: "
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
18576 msgid "Circulation records were last synced on: "
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
18581 msgid "Circulation reports"
18582 msgstr "Kölcsönzési összesítések"
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18586 msgid "Circulation rule created!"
18587 msgstr "Kölcsönzési szabály létrejött!"
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18591 msgid "Circulation rule not created!"
18592 msgstr "Kölcsönzési szabály nem jött létre!"
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
18598 msgid "Circulation statistics"
18599 msgstr "Kölcsönzési statisztikák"
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
18603 msgid "Circulation tables"
18604 msgstr "Kölcsönzési táblák"
18606 #. %1$s: LoginBranchname | html
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
18609 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18610 msgstr "Késedelmes kölcsönzések (%s)"
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
18626 msgid "Cities and towns"
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
18641 msgstr "Város azonosító"
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
18646 msgstr "Város azonosító: "
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
18651 msgstr "Város azonosító"
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
18655 msgid "City search:"
18656 msgstr "Város kereése:"
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
18668 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:301
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
18675 msgid "Claim acquisition"
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
18681 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:536
18685 msgid "Claim missing serials "
18688 #. INPUT type=submit
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
18691 msgid "Claim order"
18692 msgstr "Kosár/megrendelés"
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:94
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18697 msgid "Claim returned"
18698 msgstr "Kosár/megrendelés"
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
18705 msgid "Claim serial issue"
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
18710 msgid "Claim using notice: "
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:728
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:870
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
18719 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
18732 msgid "Claimed date"
18733 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
18744 msgid "Claims count"
18745 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
18749 msgid "Claims count: "
18750 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
18766 msgid "ClassSources"
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
18772 msgid "Classification"
18773 msgstr "Osztályozás"
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
18777 msgid "Classification filing rules"
18778 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
18783 msgid "Classification source code: "
18784 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
18791 msgid "Classification sources"
18792 msgstr "Osztályozási források"
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
18796 msgid "Classification splitting rules"
18797 msgstr "Osztályozás felosztási szabályok"
18799 #. For the first occurrence,
18800 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
18804 msgid "Classification: %s "
18805 msgstr "Osztályozás: %s "
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:372
18812 #. %1$s: import_batch_id | html
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:59
18815 msgid "Cleaned import batch #%s"
18818 #. For the first occurrence,
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:258
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:222
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1195
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:561
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:279
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1067
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
18847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:111
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:60
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18875 msgstr "Összes kiválasztás törlése"
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
18881 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18882 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
18886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1097
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
18891 msgstr "Dátum törlése"
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18895 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18900 msgid "Clear field"
18901 msgstr "Keresési mezők törlése"
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
18905 msgid "Clear fields"
18906 msgstr "Mezők törlése"
18908 #. For the first occurrence,
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
18914 msgid "Clear filter"
18915 msgstr "Szűrő törlése"
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18920 msgid "Clear formatting"
18921 msgstr "Információk a naptárról"
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
18925 msgid "Clear on loan"
18926 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
18932 msgid "Clear screen"
18933 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
18936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
18939 msgid "Clear search form"
18940 msgstr "Keresési űrlap beírt adatainak törlése"
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
18947 msgid "Clear selection on visible rows"
18948 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
18952 msgid "Clear used authorities"
18953 msgstr "38- Módosított tétel"
18955 #. For the first occurrence,
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
18959 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
18964 msgid "Click Save to finish."
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18970 msgid "Click here to define a printer profile."
18971 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
18975 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18976 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18981 msgid "Click here to see the merged record."
18982 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:698
18986 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
18993 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
18999 msgid "Click on individual cells to edit."
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
19005 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19006 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
19012 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19013 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
19019 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
19020 "Enter> key to save the quote."
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
19025 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
19030 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
19035 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
19040 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19042 "Kattintson a hivatkozásra az olvasólista olvasói kártyáinak letöltéséhez."
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
19046 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
19052 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
19059 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:305
19064 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
19070 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
19077 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
19083 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316
19088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:734
19089 msgid "Click to Expand this Tag"
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
19095 msgid "Click to add item"
19098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:109
19100 msgid "Click to collapse"
19101 msgstr "vissza a listához"
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
19105 msgid "Click to collapse this section"
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
19111 msgid "Click to edit"
19112 msgstr "vissza a listához"
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
19117 msgid "Click to expand this section"
19118 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
19122 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
19133 msgstr "Másolás a vágólapra"
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:300
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:403
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:826
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
19145 msgstr "Megengedett"
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
19149 msgid "Clone these rules to:"
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:300
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:403
19155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
19156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:826
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19160 msgid "Clone this subfield"
19161 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
19163 #. %1$s: IF frombranch
19164 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
19166 #. %4$s: IF tobranch
19167 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
19171 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
19173 "Kölcsönzés- és bírságszabályok (%s) másolása innen: \"%s\"%s %s ide: \"%s"
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
19178 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19179 msgstr "Második cím"
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:173
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:444
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:510
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:273
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:89
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:84
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19217 #. INPUT type=button
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
19220 msgid "Close and export as PDF"
19221 msgstr "Megengedett"
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
19225 msgid "Close basket group"
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
19230 msgid "Close budget "
19231 msgstr "› Dokumentum típus "
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:156
19237 msgid "Close this basket"
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
19243 msgid "Close this menu"
19244 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
19248 msgid "Close this window."
19249 msgstr "Ablak bezárása."
19251 #. INPUT type=button
19252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:94
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
19256 msgid "Close window"
19257 msgstr "Ablak bezárása"
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
19262 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
19265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
19271 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
19274 msgid "Closed (%s)"
19275 msgstr "Megengedett"
19277 #. For the first occurrence,
19278 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
19282 msgid "Closed on %s"
19283 msgstr "%s %s (%s)"
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
19286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
19289 msgstr "Megengedett"
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
19299 msgid "Club enrollments for "
19300 msgstr "Klub beiratkozások "
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
19304 msgid "Club fields:"
19305 msgstr "Klub mezők:"
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:86
19309 msgid "Club not found"
19310 msgstr "Klub nem található"
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
19315 msgid "Club template "
19316 msgstr "Klub sablon "
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
19320 msgid "Club templates"
19321 msgstr "Klub sablonok"
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:164
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
19334 #. For the first occurrence,
19335 #. %1$s: enrollments.count | html
19336 #. %2$s: enrollable.count | html
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
19340 msgid "Clubs (%s/%s) "
19341 msgstr "Klubok (%s/%s) "
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19345 msgid "Clubs currently enrolled in"
19346 msgstr "Klubok, melyekbe jelenleg beiratkozott"
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19350 msgid "Clubs not enrolled in"
19351 msgstr "Klubok, melyekbe nem iratkoztak be"
19353 #. For the first occurrence,
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:128
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1728
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1755
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19381 msgid "Code sample"
19382 msgstr "Bármely tartalom"
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19386 msgid "Code sample..."
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
19398 msgid "CodeMirror editing library"
19399 msgstr "Minden könyvtár"
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
19403 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19404 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
19410 msgid "Collapse all"
19411 msgstr "c- Gyűjtemény"
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:133
19416 msgstr "c- Gyűjtemény"
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:257
19421 msgid "Collected from patron: "
19422 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
19431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
19446 msgstr "Gyűjtemény"
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
19457 msgid "Collection "
19458 msgstr "c- Gyűjtemény "
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
19462 msgid "Collection code"
19463 msgstr "Gyűjtemény kódja"
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
19467 msgid "Collection deleted successfully"
19468 msgstr "A gyűjtemény sikeresen törlődött."
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19472 msgid "Collection failed to be deleted"
19473 msgstr "A gyűjteményt nem sikerült törölni."
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
19477 msgid "Collection title"
19478 msgstr "Gyűjtemény/sorozat címe:"
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:268
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
19484 msgid "Collection title:"
19485 msgstr "Gyűjtemény/sorozat címe:"
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
19489 msgid "Collection transferred successfully"
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
19496 msgid "Collection:"
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
19502 msgid "Collection: "
19503 msgstr "c- Gyűjtemény "
19505 #. For the first occurrence,
19506 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19510 msgid "Collection: %s "
19511 msgstr "c- Gyűjtemény "
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
19515 msgid "Collections"
19516 msgstr "Gyűjtemény"
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
19520 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
19523 #. For the first occurrence,
19525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19533 msgid "Color Picker"
19537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19538 msgid "Color levels"
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19544 msgid "Color swatch"
19545 msgstr "Kosár szám: %s"
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19552 #. For the first occurrence,
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
19565 #. %1$s: column | html
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19574 msgid "Column group"
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
19579 msgid "Column name"
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
19587 #. For the first occurrence,
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
19598 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19599 "columns will be ignored. "
19602 #. For the first occurrence,
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
19608 msgid "Columns settings"
19609 msgstr "Oszlopbeállítások"
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:168
19613 msgid "Coming from"
19614 msgstr "Származási hely"
19616 #. %1$s: branchesloo.branchname | html
19617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
19619 msgid "Coming from %s"
19620 msgstr "Származási hely: %s"
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
19626 msgstr "Vessző (,)"
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19630 msgid "Comma separated text (.csv)"
19631 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1054
19638 msgstr "Megjegyzés"
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
19645 msgstr "Megjegyzés "
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:482
19649 msgid "Comment by: "
19650 msgstr "Megjegyzés: "
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
19657 msgstr "Megjegyzés:"
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1095
19664 msgstr "Megjegyzés: "
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
19669 msgstr "Bármely tartalom "
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
19680 msgstr "Hozzászólások"
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
19686 msgstr "Hozzászólások"
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
19690 msgid "Comments about this file: "
19691 msgstr "Megjegyzések e fájllal kapcsolatban: "
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
19695 msgid "Comments awaiting moderation"
19696 msgstr "Engedélyezésre váró hozzászólások"
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
19700 msgid "Comments pending approval"
19701 msgstr "Jóváhagyásra váró hozzászólsáok"
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
19706 msgstr "Hozzászólások:"
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
19710 msgid "Company details"
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
19715 msgid "Company name: "
19716 msgstr "Kosár szám: %s "
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
19720 msgid "Compare barcodes list to results: "
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
19728 msgstr "Bármely tartalom"
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
19732 msgid "Complete request "
19733 msgstr "Bármely tartalom"
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
19739 msgstr "Bármely tartalom"
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
19743 msgid "Completed import of records"
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
19748 msgid "Completed on"
19749 msgstr "Bármely tartalom"
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
19760 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:129
19766 msgstr "Bármely tartalom"
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
19770 msgid "Configure Mana KB"
19771 msgstr "Bármely tartalom"
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
19775 msgid "Configure columns"
19776 msgstr "Oszlopok konfigurálása"
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:606
19780 msgid "Configure plugins "
19781 msgstr "Bármely tartalom"
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
19785 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19786 msgstr "Abban a sorrendben állítsa be a paramétereket, ahogy azok megjelennek."
19788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
19791 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19792 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19793 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
19794 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
19795 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
19798 #. INPUT type=submit name=submitbutton
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
19806 msgid "Confirm ILL request"
19807 msgstr "ILL kérés megerősítése"
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
19811 msgid "Confirm custom report"
19812 msgstr "Hozzáad authority-t"
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
19817 msgid "Confirm deletion"
19818 msgstr "Törlés megerősítése"
19820 #. %1$s: searchfield | html
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
19823 msgid "Confirm deletion of %s?"
19824 msgstr "Megerősíti %s törlését?"
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
19828 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19829 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését "
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19833 msgid "Confirm deletion of contract "
19834 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
19836 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
19839 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19840 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
19844 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19845 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését "
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94
19849 msgid "Confirm deletion of printer "
19850 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:422
19854 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19856 "› Erősítsd meg a "%s" tétel találati szabály törlését; "
19858 #. %1$s: tagsubfield | html
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
19861 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19862 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését"
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
19866 msgid "Confirm deletion of tag "
19867 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
19872 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19873 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését"
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:473
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:647
19878 msgid "Confirm hold "
19879 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:640
19883 msgid "Confirm hold and transfer "
19884 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
19888 msgid "Confirm holds"
19889 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
19893 msgid "Confirm new password:"
19894 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
19898 msgid "Confirm password: "
19899 msgstr "Jelszó megerősítése: "
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:332
19903 msgid "Confirm this payment?"
19904 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
19908 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19913 msgid "Congratulations, installation complete"
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19918 msgid "Connection established."
19921 #. For the first occurrence,
19922 #. %1$s: errcon.server | html
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
19927 msgid "Connection failed to %s"
19928 msgstr "c- Gyűjtemény"
19930 #. For the first occurrence,
19931 #. %1$s: errcon.server | html
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
19933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19935 msgid "Connection timeout to %s"
19936 msgstr "c- Gyűjtemény"
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19946 msgid "Constrain proportions"
19947 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19952 msgid "Constraints"
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:512
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
19959 msgstr "Elérhetőség"
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19963 msgid "Contact about late issues?"
19964 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19968 msgid "Contact about late orders?"
19969 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
19974 msgid "Contact details"
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
19980 msgid "Contact information"
19981 msgstr "Elérhetőségek, információk"
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19985 msgid "Contact name: "
19986 msgstr "Kosár szám: %s "
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
19990 msgid "Contact note: "
19991 msgstr "Megjegyzés "
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
19995 msgid "Contact when ordering?"
19996 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
20001 msgstr "Kapcsolattartó: "
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
20005 msgid "Contact: First name"
20006 msgstr "Második elérhetőség"
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
20010 msgid "Contact: Last name"
20011 msgstr "Kosár szám: %s "
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20015 msgid "Contact: Relationship"
20016 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
20018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
20020 msgid "Contact: Title"
20021 msgstr "Bármely tartalom "
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
20026 msgstr "Bármely tartalom"
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:187
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
20034 msgstr "Tartalmazza"
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
20044 msgstr "Tartalomjegyzék"
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
20048 msgid "Contents of "
20049 msgstr "Bármely tartalom "
20051 #. INPUT type=submit
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:102
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
20065 msgid "Continue to log in to Koha"
20068 #. INPUT type=submit
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:242
20078 msgid "Continue to the next step"
20081 #. INPUT type=submit
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
20083 msgid "Continue without marking >>"
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
20088 msgid "Continue without renewing"
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:20
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
20098 msgid "Contract deleted"
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
20103 msgid "Contract description:"
20104 msgstr "Cselekmények"
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
20108 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
20113 msgid "Contract end date:"
20114 msgstr "8- Előpublikálási szint"
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
20119 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
20124 msgid "Contract id "
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
20131 msgid "Contract name:"
20132 msgstr "Kosár szám: %s"
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
20136 msgid "Contract number:"
20137 msgstr "Kosár szám: %s"
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
20141 msgid "Contract number: "
20142 msgstr "Kosár szám: %s "
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
20146 msgid "Contract start date:"
20147 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
20151 msgid "Contract(s)"
20152 msgstr "Bármely tartalom"
20154 #. %1$s: booksellername | html
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
20157 msgid "Contract(s) of %s"
20158 msgstr "Bármely tartalom"
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
20163 msgstr "Bármely tartalom "
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
20167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
20172 msgstr "Bármely tartalom"
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
20182 msgid "Contributing companies and institutions"
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
20187 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
20191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
20193 msgid "Control no.: "
20194 msgstr "Bármely tartalom "
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
20197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
20199 msgid "Control no: "
20200 msgstr "Bármely tartalom "
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
20204 msgid "Control number:"
20205 msgstr "Kosár szám: %s"
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20210 msgid "Control number: "
20211 msgstr "Kosár szám: %s"
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
20217 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20218 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20219 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20220 "of history kept is controlled by the cronjob "
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
20225 msgid "Converted message, rendered:"
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
20230 msgid "Converted version"
20231 msgstr "Zebra verzió: "
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20235 msgid "Copied %d rows to clipboard"
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20240 msgid "Copied one row to clipboard"
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:393
20247 msgstr "Darabszám:"
20249 #. For the first occurrence,
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
20263 msgid "Copy and replace"
20264 msgstr "Másolás és felülírás"
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
20268 msgid "Copy changes to all libraries"
20269 msgstr "Másolás minden könyvtárba"
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20273 msgid "Copy current field"
20274 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
20276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20278 msgid "Copy current field on next line"
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20283 msgid "Copy current subfield"
20284 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
20286 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
20294 msgid "Copy existing value"
20295 msgstr "Hozzáad rekordot"
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
20299 msgid "Copy holidays to:"
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20304 msgid "Copy notice"
20305 msgstr "Megjegyzés másolása"
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
20319 msgid "Copy number"
20320 msgstr "Másolat száma"
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
20324 msgid "Copy number:"
20325 msgstr "Másolat száma:"
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20333 #. %1$s: l.branchname | html
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
20341 msgid "Copy to all libraries"
20342 msgstr "Másolás minden könyvtárba"
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20346 msgid "Copy to clipboard"
20347 msgstr "Másolás a vágólapra"
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
20353 msgstr "Szerzői jog"
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
20357 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20358 msgstr "Szerzői jog © 2003-2010 phpMyAdmin fejlesztőcsapata"
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
20362 msgid "Copyright © 2012-2016 "
20363 msgstr "Szerzői jog © 2012-2016 "
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
20369 msgid "Copyright date:"
20370 msgstr "Szerzői jog dátuma:"
20372 #. For the first occurrence,
20373 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20377 msgid "Copyright year: %s "
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
20382 msgid "Copyright: "
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
20388 msgid "Copyrightdate"
20389 msgstr "Szerzői jog dátuma"
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
20399 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20400 msgstr "Athens County Public Libraries"
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
20405 msgstr "Elveszett: "
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
20409 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:236
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:391
20416 msgstr "Elveszett: "
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
20421 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20422 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20425 #. %1$s: duplicate_code_error | html
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
20429 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
20430 "code already exists. "
20433 #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
20434 #. %2$s: ERROR_num_patrons | html
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
20438 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
20439 "by %s patron records"
20442 #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
20446 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
20447 "absent from the database."
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
20452 msgid "Could not find a system preference named "
20453 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20458 msgid "Could not find the specified string."
20459 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20464 msgid "Could not load emoticons"
20465 msgstr "Jelenlegi elhelyezés"
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
20470 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> "
20471 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
20477 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
20478 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
20484 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is "
20485 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
20496 msgid "Count deleted items"
20497 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
20501 msgid "Count holds:"
20502 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
20504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
20506 msgid "Count items:"
20507 msgstr "dokumentumok"
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
20511 msgid "Count of checkouts"
20512 msgstr "2. Gyakoriság"
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
20516 msgid "Count total items"
20519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
20521 msgid "Count total items:"
20522 msgstr "dokumentumok"
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
20526 msgid "Count unique bibliographic records"
20527 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
20533 msgid "Count unique bibliographic records:"
20534 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20538 msgid "Count unique borrowers:"
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
20544 msgid "Count unique items:"
20545 msgstr "dokumentumok"
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
20556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:672
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
20563 #. %1$s: l.branchcountry | html
20564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
20566 msgid "Country: %s"
20567 msgstr "Ország: %s"
20569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
20571 msgid "Courier New"
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
20581 msgid "Course Reserves"
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
20586 msgid "Course name"
20587 msgstr "Kurzus neve"
20589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
20591 msgid "Course name:"
20592 msgstr "Kurzus neve:"
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
20596 msgid "Course number"
20597 msgstr "Kurzus száma"
20599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
20601 msgid "Course number:"
20602 msgstr "Kurzus száma:"
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
20616 msgid "Course reserves"
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
20621 msgid "Course reserves tables"
20624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:31
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:164
20633 msgid "Cover image"
20634 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
20638 msgid "Crawford County Federated Library System"
20639 msgstr "Crawford County Federated Library System"
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
20643 msgid "Create EDIFACT order"
20644 msgstr "38- Módosított tétel"
20646 #. INPUT type=submit
20647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:581
20654 msgid "Create SQL reports "
20655 msgstr "Vonalkód fájl:"
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
20659 msgid "Create a new CSV profile"
20660 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
20664 msgid "Create a new category"
20665 msgstr "Új kategória létrehozása"
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
20669 msgid "Create a new city"
20670 msgstr "Új város létrehozása"
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
20674 msgid "Create a new list"
20675 msgstr "Új lista létrehozása"
20677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
20679 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:541
20684 msgid "Create a new subscription "
20685 msgstr "Új előfizetés létrehozása"
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
20689 msgid "Create a new template"
20690 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:78
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
20695 msgid "Create an item record when receiving this serial"
20696 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
20700 msgid "Create analytics"
20701 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:651
20705 msgid "Create and edit club templates "
20706 msgstr "Klub sablonok létrehozása és szerkesztése "
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:646
20710 msgid "Create and edit clubs "
20711 msgstr "Klubok létrehozása és szerkesztése "
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
20716 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
20717 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
20723 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
20724 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
20725 "for the MARC editor."
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20730 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20733 #. %1$s: authtypecode | html
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
20736 msgid "Create authority framework for %s using "
20737 msgstr "Authority MARC keret: "
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
20742 msgid "Create chart"
20743 msgstr "MARC rekord létrehozása"
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
20747 msgid "Create field"
20748 msgstr "Keresési mezők törlése"
20750 #. %1$s: framework.frameworkcode | html
20751 #. %2$s: framework.frameworktext | html
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
20754 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20755 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét? "
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
20760 msgid "Create from SQL"
20761 msgstr "SQL készítése"
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
20765 msgid "Create guided report"
20766 msgstr "Lekérdezés készítése"
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
20770 msgid "Create item when receiving"
20771 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
20773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
20775 msgid "Create item when receiving: "
20776 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
20781 msgid "Create items when:"
20782 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
20786 msgid "Create label batch"
20787 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
20791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:59
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
20795 msgid "Create manual credit"
20796 msgstr "Jóváírás kézi lérehozása"
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:56
20802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
20804 msgid "Create manual invoice"
20805 msgstr "Számla kézi létrehozása"
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
20809 msgid "Create new authority"
20810 msgstr "Új besorolási adat létrehozása"
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:178
20814 msgid "Create new debit type"
20815 msgstr "Új város létrehozása"
20817 #. INPUT type=submit
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
20820 msgid "Create new invoice anyway"
20821 msgstr "38- Módosított tétel"
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
20825 msgid "Create new record"
20826 msgstr "38- Módosított tétel"
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
20830 msgid "Create new rota"
20831 msgstr "38- Módosított tétel"
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
20835 msgid "Create new stage"
20836 msgstr "Új lista létrehozása"
20838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
20840 msgid "Create patron list: "
20841 msgstr "Hozzáad rekordot"
20843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:461
20845 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
20850 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
20855 msgid "Create printable patron cards"
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:71
20860 msgid "Create record"
20861 msgstr "MARC rekord létrehozása"
20863 #. INPUT type=submit name=submit
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:119
20865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:904
20867 msgid "Create report from SQL"
20868 msgstr "SQL lekérdezés készítése"
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:71
20873 msgid "Create routing list"
20874 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i>"
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
20878 msgid "Create routing list for "
20879 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
20881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682
20883 msgid "Create, edit and delete rotas "
20884 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1056
20890 msgstr "%S Megrendelte "
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:171
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
20902 msgid "Created by:"
20903 msgstr "%S Megrendelte "
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
20908 msgstr "Létrehozva"
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:199
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
20917 msgid "Creation date"
20918 msgstr "Létrehozás dátuma"
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
20922 msgid "Creation date: "
20923 msgstr "Létrehozás dátuma: "
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
20927 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
20932 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
20937 msgid "Credit applied"
20938 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
20942 msgid "Credit type: "
20943 msgstr "Jóváírás típusa: "
20945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
20948 msgstr "Jóváírások"
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
20973 msgid "Currencies & Exchange rates"
20974 msgstr "Pénznemek és átváltáso árfolyamok"
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
20980 msgid "Currencies and exchange rates"
20981 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20985 msgid "Currencies search:"
20986 msgstr "Pénznemek keresése"
20988 #. For the first occurrence,
20990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
20998 #. %1$s: currency | html
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21001 msgid "Currency = %s"
21002 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
21006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:345
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
21013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
21017 msgstr "Bármely fiókkönyvtár "
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:222
21021 msgid "Current article requests"
21022 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
21025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
21027 msgid "Current checkouts allowed"
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
21032 msgid "Current checkouts allowed: "
21033 msgstr "0 Kölcsönzések "
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
21036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21039 msgid "Current library"
21040 msgstr "Minden könyvtár"
21042 #. For the first occurrence,
21043 #. %1$s: LoginBranchname | html
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:41
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:48
21046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:60
21047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:45
21049 msgid "Current library: %s"
21050 msgstr "Minden könyvtár"
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
21060 msgid "Current location"
21061 msgstr "Jelenlegi elhelyezés"
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
21065 msgid "Current location:"
21066 msgstr "Jelenlegi elhelyezés:"
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
21070 msgid "Current maintenance team"
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
21076 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21077 msgstr "0 Kölcsönzések "
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
21081 msgid "Current renewals:"
21082 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
21086 msgid "Current server time is:"
21087 msgstr "A szerveren ennyi az idő:"
21089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
21092 msgid "Current session"
21093 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
21097 msgid "Current terms"
21098 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21103 msgid "Current window"
21104 msgstr "Ablak bezárása"
21106 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:51
21109 msgid "Currently available %s"
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
21114 msgid "Currently available batches"
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:49
21119 msgid "Currently available layouts"
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
21124 msgid "Currently available profiles"
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
21129 msgid "Currently available templates"
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
21135 msgid "Currently in local use %s "
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
21141 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21153 msgid "Custom color"
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
21159 msgid "Custom search fields"
21160 msgstr "Apache verzió:"
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21177 msgstr "(a 300-tól automatikusan kitölti)"
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
21191 msgid "Dænsk (Danish)"
21192 msgstr "Dænsk (dán)"
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
21201 msgid "D3.js v3.5.17"
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
21211 msgid "DBMS auto increment fix"
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
21219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
21221 msgid "DSpace project"
21224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
21226 msgid "DVD video / Videodisc"
21227 msgstr "DVD videó / Videólemez"
21230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
21231 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
21236 msgid "Daily rental charge"
21237 msgstr "Kölcsönzési díj"
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
21241 msgid "Daily rental charge:"
21242 msgstr "Kölcsönzési díj:"
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
21246 msgid "Daily rental charge: "
21247 msgstr "Kölcsönzési díj: "
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:170
21263 msgid "Damaged on:"
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
21268 msgid "Damaged status"
21269 msgstr "Rongáltság"
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
21273 msgid "Damaged status:"
21274 msgstr "Rongáltság:"
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21285 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21290 msgid "Dark Orange"
21291 msgstr "%pDátum korlátozása"
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21300 msgid "Dark Turquoise"
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21305 msgid "Dark Yellow"
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
21313 msgid "Data deleted"
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
21323 msgid "Data fields"
21324 msgstr "dokumentum mezők"
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
21328 msgid "Data for preview:"
21329 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
21333 msgid "Data problems"
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
21339 msgid "Data recorded"
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
21352 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21355 msgid "Database %s exists."
21356 msgstr "Adatbázis beállításai:"
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
21360 msgid "Database host: "
21361 msgstr "adatbázis gazdagépe: "
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
21365 msgid "Database name: "
21366 msgstr "adatbázis neve: "
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
21370 msgid "Database port: "
21371 msgstr "adatbázis portja: "
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
21375 msgid "Database settings:"
21376 msgstr "Adatbázis beállításai:"
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
21380 msgid "Database tables created"
21381 msgstr "Létrejöttek a táblák az adatbázisban."
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
21385 msgid "Database type: "
21386 msgstr "adatbázis típusa: "
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21390 msgid "Database user: "
21391 msgstr "adatbázis felhasználói neve: "
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
21396 msgstr "Adatbázis: "
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
21437 msgid "Date accessioned"
21438 msgstr "Beszerzés dátuma"
21440 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:798
21443 msgid "Date acquired"
21444 msgstr "Beszerzés dátuma"
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
21448 msgid "Date acquired (item)"
21449 msgstr "%s hozzáadott adat"
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
21456 msgstr "%s hozzáadott adat"
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
21460 msgid "Date and time: "
21461 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
21463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:555
21464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21466 msgid "Date arrived"
21467 msgstr "%s hozzáadott adat"
21469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
21471 msgid "Date created"
21472 msgstr "Bármely tartalom"
21474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
21476 msgid "Date deleted (item)"
21477 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
21486 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma"
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
21491 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
21495 msgid "Date enrolled"
21496 msgstr "Kosár/megrendelés "
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:282
21500 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21501 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
21503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
21505 msgid "Date hold placed"
21506 msgstr "Kosár/megrendelés "
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
21510 msgid "Date last checked out"
21511 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
21515 msgid "Date last modified"
21516 msgstr "Legutóbbi módosítás dátuma"
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
21521 msgid "Date last seen"
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
21536 msgid "Date of birth"
21537 msgstr "Születési dátum"
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
21541 msgid "Date of birth is invalid."
21542 msgstr "A születési dátum érvénytelen."
21544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
21547 msgid "Date of birth:"
21548 msgstr "Születési dátum:"
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
21552 msgid "Date of enrollment is invalid."
21553 msgstr "A beiratkozás dátuma érvénytelen."
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
21557 msgid "Date of expiration is invalid."
21558 msgstr "A lejárat dátuma érvénytelen."
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
21562 msgid "Date of transfer"
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
21567 msgid "Date ordered"
21568 msgstr "Kosár/megrendelés "
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
21572 msgid "Date ordered "
21573 msgstr "Kosár/megrendelés "
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:47
21577 msgid "Date placed between:"
21578 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
21580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
21582 msgid "Date published"
21583 msgstr "; Kiadta %s"
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
21587 msgid "Date published "
21588 msgstr "; Kiadta %s "
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
21592 msgid "Date published (text) "
21593 msgstr "; Kiadta %s "
21595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
21598 msgstr "%pDátum korlátozása"
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
21604 msgid "Date received"
21605 msgstr "Fogadás dátuma"
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
21609 msgid "Date received "
21610 msgstr "%s hozzáadott adat "
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
21614 msgid "Date received: "
21615 msgstr "%s hozzáadott adat "
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
21619 msgid "Date requested"
21620 msgstr "Bármely tartalom"
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
21624 msgid "Date updated"
21625 msgstr "8- Előpublikálási szint"
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
21634 msgid "Date/time of change"
21635 msgstr "Változás dátuma/ideje"
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
21654 msgid "Date: from "
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21660 msgid "Date\\/time"
21661 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
21673 msgid "Dates cannot be empty"
21674 msgstr "Kosár/megrendelés"
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21678 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21683 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
21687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21688 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
21692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21693 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
21709 msgid "Day of week"
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
21717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
21722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
21726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:923
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:998
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
21734 msgid "Days in advance"
21735 msgstr "# nappal előtte"
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
21739 msgid "Deactivate filters"
21740 msgstr "Szűrők deaktiválása"
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
21744 msgid "Debit type code: "
21745 msgstr "Kiadványtípus kódja: "
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
21751 msgid "Debit types"
21752 msgstr "Bármely típus"
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21759 #. For the first occurrence,
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21769 msgid "Decrease indent"
21772 #. For the first occurrence,
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
21786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
21799 msgstr "Alapértelmezett"
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
21804 msgstr "Alapértelmezett"
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
21808 msgid "Default accounting details"
21809 msgstr "Könyvelési részletek"
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
21813 msgid "Default amount"
21814 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet"
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
21818 msgid "Default amount: "
21819 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet"
21821 #. %1$s: IF humanbranch
21822 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
21826 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
21827 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
21831 msgid "Default font"
21832 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet"
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
21835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
21847 msgid "Default framework"
21848 msgstr "Alapértelmezett keretrendszer"
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
21852 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
21857 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
21862 msgid "Default privacy"
21863 msgstr "Auth érték"
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
21866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
21869 msgid "Default privacy: "
21870 msgstr "Auth érték"
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
21874 msgid "Default replacement cost"
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
21879 msgid "Default replacement cost: "
21880 msgstr "Auth érték"
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:121
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
21885 msgid "Default value:"
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
21890 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
21891 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
21895 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
21896 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
21901 msgstr "Alapértelmezett"
21903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
21905 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
21911 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21912 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
21913 "managed through plugins"
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
21918 msgid "Define cash registers"
21919 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
21923 msgid "Define categories and authorized values for them."
21924 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket!"
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
21929 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21930 "categories, and item types"
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21935 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21936 msgstr "Sorolja fel az olvasók által lakott városokat és településeket!"
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
21941 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
21942 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
21943 "splitting rules for splitting them."
21945 "Definiálja a gyűjtemény által használt osztályozási forrásokat (azaz a "
21946 "leltári szám sémákat)! Ezenkívül határozza meg a leltári számok rendezéséhez "
21947 "használt tárolási szabályokat és a felosztás szabályait!"
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
21951 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
21956 msgid "Define days when the library is closed"
21957 msgstr "Határozza meg a napokat, amikor a könyvtár zárva tart!"
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:401
21961 msgid "Define days when the library is closed "
21962 msgstr "Határozza meg a napokat, amikor a könyvtár zárva tart!"
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
21966 msgid "Define debit types."
21967 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
21972 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
21978 msgid "Define funds within your budgets"
21979 msgstr "Hozzon létre elkülönített alapokat a költségvetésen belül!"
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
21983 msgid "Define hierarchical library groups."
21984 msgstr "Határozza meg a hierarchikus könyvtári csoportokat!"
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
21988 msgid "Define item types used for circulation rules."
21989 msgstr "Határozza meg a kölcsönzési szabályzatban használt kiadványtípusokat!"
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
21993 msgid "Define libraries."
21994 msgstr "Határozza meg a könyvtárakat!"
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
21998 msgid "Define mappings"
21999 msgstr "Hozzon létre megfeleltetéseket."
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:416
22003 msgid "Define notices "
22004 msgstr "Összetett szűkítés:"
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
22009 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
22014 msgid "Define patron categories."
22015 msgstr "Határozzon meg olvasói kategóriákat!"
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
22020 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
22021 "libraries, patron categories, and item types"
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
22026 msgid "Define rules to modify items by age"
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
22031 msgid "Define the holidays for:"
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
22037 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
22038 "MARC Bibliographic records."
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
22043 msgid "Define transport costs between branches"
22044 msgstr "Határozza meg a fiókkönyvtárak közötti szállítási költségeket!"
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
22050 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22051 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
22055 msgid "Define which events trigger which sounds"
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
22060 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
22065 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
22070 msgid "Define your budgets"
22071 msgstr "Határozza meg a költségvetést"
22073 #. %1$s: IF ( branch )
22074 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
22079 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
22084 msgid "Defining transport costs between libraries "
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
22090 msgstr "Új meghatározás hozzáadva"
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
22094 msgid "Definition description:"
22095 msgstr "Cselekmények"
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
22099 msgid "Definition name:"
22100 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
22104 msgid "DejaVu Sans Mono"
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
22112 #. %1$s: ERRORDELAY | html
22113 #. %2$s: BORERR | html
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22117 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
22118 "be only numerical characters. "
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
22124 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
22128 #. For the first occurrence,
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:74
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:169
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:406
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:103
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:98
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:320
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:825
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:297
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
22191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:768
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:208
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
22220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
22221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
22239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
22242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:396
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
22248 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
22251 msgid "Delete ALL submitted items"
22252 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22254 #. %1$s: csv_profile.profile | html
22255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
22257 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22258 msgstr "Töröljük a(z) \"%s\" CSV profilt?"
22260 #. %1$s: ean.ean | html
22261 #. %2$s: ean.branch.branchname | html
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
22264 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22265 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
22269 msgid "Delete Images"
22270 msgstr "Képek törlése"
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:576
22274 msgid "Delete SQL reports "
22275 msgstr "Vonalkód fájl:"
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
22279 msgid "Delete a batch of items"
22280 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
22284 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
22290 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
22295 msgid "Delete all items"
22296 msgstr "Minden példány törlése"
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:276
22300 msgid "Delete all items at once "
22301 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:546
22305 msgid "Delete an existing subscription "
22306 msgstr "Cselekmények"
22308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
22310 msgid "Delete basket"
22311 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
22315 msgid "Delete basket and orders"
22316 msgstr "Hozzáad rekordot"
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
22320 msgid "Delete basket, orders, and records"
22321 msgstr "Hozzáad rekordot"
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
22326 msgid "Delete batch"
22327 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22329 #. For the first occurrence,
22330 #. %1$s: budget_period_description | html
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
22332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
22334 msgid "Delete budget '%s'?"
22335 msgstr "A(z) '%s' büdzsét töröljük?"
22337 #. %1$s: city.city_name | html
22338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
22340 msgid "Delete city \"%s?\""
22341 msgstr "Töröljük a következő várost: \"%s\"?"
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22345 msgid "Delete column"
22346 msgstr "Oszlop törlése"
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
22350 msgid "Delete contact"
22351 msgstr "Második elérhetőség"
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
22355 msgid "Delete course"
22356 msgstr "Kurzus törlése"
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22360 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22361 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22365 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22366 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
22369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
22371 msgid "Delete field"
22372 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
22377 msgid "Delete field:"
22378 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22380 #. %1$s: framework.frameworktext | html
22381 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
22384 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22387 #. %1$s: budget_name | html
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
22390 msgid "Delete fund %s?"
22391 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
22395 msgid "Delete group"
22396 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:707
22401 msgid "Delete image"
22402 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
22407 msgid "Delete item"
22408 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22410 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
22413 msgid "Delete item type '%s'?"
22414 msgstr "Töröljük a '%s' kiadványtípust?"
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
22419 msgid "Delete items in a batch"
22420 msgstr "Több példány együttes törlése"
22422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
22425 msgid "Delete list"
22426 msgstr "Lista törlése"
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
22431 msgid "Delete macro"
22432 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
22436 msgid "Delete notice?"
22437 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:391
22442 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
22443 "reading history) "
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
22448 msgid "Delete patrons"
22449 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
22454 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
22460 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:626
22465 msgid "Delete public lists "
22466 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
22469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
22471 msgid "Delete quote(s)"
22472 msgstr "Idézet8ek) törlése"
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
22478 msgid "Delete record"
22479 msgstr "Bejegyzés törlése"
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
22483 msgid "Delete record "
22484 msgstr "Bejegyzés törlése"
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
22488 msgid "Delete records if no items remain."
22489 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
22494 msgid "Delete request"
22495 msgstr "Bármely tartalom"
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22503 #. INPUT type=submit
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
22509 msgid "Delete selected"
22510 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
22514 msgid "Delete selected alerts"
22515 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22517 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
22521 msgid "Delete selected items"
22522 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22524 #. INPUT type=submit
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
22527 msgid "Delete selected records"
22528 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
22532 msgid "Delete subfield "
22533 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
22537 msgid "Delete subscription"
22538 msgstr "Cselekmények"
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22543 msgid "Delete table"
22544 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:107
22548 msgid "Delete the exceptions on a range"
22549 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
22553 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
22554 msgstr "9- Kódolás"
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
22558 msgid "Delete the single holidays on a range"
22559 msgstr "9- Kódolás"
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:743
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:744
22567 msgid "Delete this Tag"
22568 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
22572 msgid "Delete this account?"
22573 msgstr "Töröljük ezt a fiókot?"
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
22577 msgid "Delete this basket"
22578 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22580 #. INPUT type=submit
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
22583 msgid "Delete this category"
22584 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
22589 msgid "Delete this exception."
22590 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
22594 msgid "Delete this holiday"
22595 msgstr "A szünnap törlése"
22597 #. For the first occurrence,
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
22600 msgid "Delete this holiday."
22601 msgstr "Szünnap törlése"
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
22605 msgid "Delete this saved report"
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:406
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
22612 msgid "Delete this subfield"
22613 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
22617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
22620 msgid "Delete user"
22621 msgstr "Hozzáad rekordot"
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
22625 msgid "Delete vendor"
22626 msgstr "Hozzáad rekordot"
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
22634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
22638 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
22641 #. %1$s: deleted_attribute_type | html
22642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
22644 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
22645 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
22647 #. %1$s: deleted_matching_rule | html
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
22650 msgid "Deleted record matching rule "%s""
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
22657 msgstr "Igen, törlöm"
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
22661 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
22667 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
22673 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
22678 msgid "Delimiter: "
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:95
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
22692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
22706 msgid "Delivery comment:"
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
22712 msgid "Delivery day:"
22713 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
22717 msgid "Delivery details"
22718 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
22723 msgid "Delivery place"
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
22731 msgid "Delivery place:"
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
22736 msgid "Delivery place: "
22737 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
22742 msgid "Delivery time: "
22745 #. For the first occurrence,
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
22766 msgid "Department:"
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
22772 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
22780 #. For the first occurrence,
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:301
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:93
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:99
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:189
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:129
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:270
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
22833 msgid "Description"
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
22838 msgid "Description (OPAC)"
22839 msgstr "Cselekmények"
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
22843 msgid "Description (OPAC): "
22844 msgstr "Cselekmények "
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
22849 msgid "Description is required"
22850 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
22852 #. For the first occurrence,
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
22855 msgid "Description missing"
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
22861 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
22868 msgid "Description of charges"
22869 msgstr "Költség megnevezése"
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
22884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
22887 msgid "Description:"
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
22894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:54
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:104
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:99
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:157
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
22913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
22918 msgid "Description: "
22921 #. For the first occurrence,
22922 #. %1$s: liblibrarian | html_entity
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
22926 msgid "Description: %s"
22927 msgstr "Leírás: %s"
22929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
22931 msgid "Descriptions"
22934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
22937 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
22938 "working with items)"
22941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
22944 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:185
22950 msgid "Destination"
22951 msgstr "Új meghatározás hozzáadva"
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
22955 msgid "Destination library:"
22956 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
22961 msgid "Destination library: "
22962 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba: "
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
22966 msgid "Destination record"
22967 msgstr "Hozzáad rekordot"
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:519
22984 msgid "Details for all requests"
22985 msgstr "Minden kérés részletei"
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:343
22989 msgid "Details from library"
22990 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
22992 #. %1$s: request.backend | html
22993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:413
22995 msgid "Details from supplier (%s)"
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
23000 msgid "Details of fee"
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
23005 msgid "Details of payment"
23006 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
23011 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
23012 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
23022 msgid "Dewey number:"
23023 msgstr "Minden könyvtár"
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
23027 msgid "Dewey/classification"
23028 msgstr "Dewey/osztályozás"
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23039 #. For the first occurrence,
23040 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
23049 msgid "Dictionaries"
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
23064 msgid "Dictionary "
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
23069 msgid "Dictionary definitions"
23072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
23074 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:51
23079 msgid "Did you mean: "
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
23086 msgid "Did you mean?"
23087 msgstr "Úgy értette …?"
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
23096 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
23101 msgid "Digests only "
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
23112 msgid "Directories"
23115 #. For the first occurrence,
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23121 msgid "Directory is not writeable"
23122 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
23127 msgstr "%s %s (%s) "
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
23133 msgstr "%s %s (%s) "
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23137 msgid "Disabled for %s"
23138 msgstr "Letiltva %s"
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23142 msgid "Disabled for all"
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23149 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
23155 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
23159 msgid "Discharge requests pending"
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:130
23165 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
23169 msgid "Discographies"
23170 msgstr "Diszkográfia"
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:410
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
23188 msgid "Display children too."
23189 msgstr "Minden helyszín "
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
23193 msgid "Display detail for this authority"
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:245
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:247
23199 msgid "Display detail for this biblio"
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
23205 msgid "Display detail for this item"
23206 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
23210 msgid "Display from: "
23211 msgstr "Megjelenítés ettől: "
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
23216 msgid "Display height: "
23217 msgstr "Minden helyszín "
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
23221 msgid "Display in OPAC: "
23222 msgstr "Minden helyszín "
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
23226 msgid "Display in check-out: "
23227 msgstr "Minden helyszín "
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
23232 msgid "Display location:"
23233 msgstr "Megjelenítés helye:"
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
23237 msgid "Display member details."
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
23242 msgid "Display only used tags/subfields"
23243 msgstr "Csak a használt hívójelek és almezők megjelenítése"
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
23248 msgid "Display order"
23249 msgstr "Megjelenítés sorrendje "
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
23253 msgid "Display order:"
23254 msgstr "Megjelenítés sorrendje:"
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
23258 msgid "Display order: "
23259 msgstr "Megjelenítés sorrendje: "
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:329
23263 msgid "Display supplier metadata"
23266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
23268 msgid "Display supplier metadata "
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
23273 msgid "Display them"
23274 msgstr "Minden helyszín "
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
23278 msgid "Display to: "
23279 msgstr "Megjelenítés eddig: "
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:153
23284 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
23287 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
23289 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
23291 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
23293 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
23297 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
23301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
23307 msgid "Do Space, USA"
23310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
23312 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
23315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
23318 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
23324 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
23326 "ne jöjjön lére példányrekord, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
23330 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
23332 "ne jöjjön lére példányrekord, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
23336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:66
23338 msgid "Do not look for matching records"
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
23343 msgid "Do not use plugin"
23344 msgstr "Igen, törlöm"
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
23348 msgid "Do not use."
23349 msgstr "Igen, törlöm"
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
23354 msgid "Do you really want to delete this upload?"
23355 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
23360 msgid "Do you really want to generate next serial?"
23361 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
23365 msgid "Do you want to confirm this order?"
23366 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23371 msgid "Document properties"
23372 msgstr "Kiadvány típusa:"
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:269
23377 msgid "Document type:"
23378 msgstr "Kiadvány típusa:"
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:115
23382 msgid "Documentation manager:"
23383 msgstr "Kiadvány típusa:"
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:119
23387 msgid "Documentation managers:"
23388 msgstr "Kiadvány típusa:"
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:130
23392 msgid "Documentation team:"
23393 msgstr "Kiadvány típusa:"
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
23408 msgid "Don't allow"
23409 msgstr "Igen, törlöm"
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
23414 msgid "Don't block "
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:275
23420 msgid "Don't check out and print slip (P)"
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
23425 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
23430 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
23437 msgid "Don't export fields:"
23438 msgstr "dokumentum mezők"
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
23442 msgid "Don't export items:"
23443 msgstr "dokumentum mezők"
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
23450 msgid "Don't include tax "
23453 #. For the first occurrence,
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
23460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
23467 msgid "DoverNet, USA"
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
23480 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
23484 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
23491 msgid "Download as CSV"
23492 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
23498 msgid "Download as PDF"
23499 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
23502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
23505 msgid "Download as XML"
23506 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
23508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
23510 msgid "Download cart"
23513 #. INPUT type=submit
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
23516 msgid "Download configuration"
23517 msgstr ": Konfiguráció OK!"
23519 #. INPUT type=submit
23520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
23522 msgid "Download database"
23523 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
23525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
23527 msgid "Download directory"
23528 msgstr "Hozzáad rekordot"
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
23532 msgid "Download directory: "
23533 msgstr "Hozzáad rekordot"
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
23537 msgid "Download file of all overdues"
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
23542 msgid "Download file of displayed overdues"
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
23547 msgid "Download list"
23548 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
23552 msgid "Download list "
23553 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
23555 #. INPUT type=submit name=save
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:761
23558 msgid "Download record"
23559 msgstr "Hozzáad rekordot"
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
23563 msgid "Download records"
23564 msgstr "Hozzáad rekordot"
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
23568 msgid "Download selected claims"
23569 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
23573 msgid "Downloading records, please wait..."
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
23578 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
23588 msgid "Draw guide boxes: "
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23594 msgid "Drop an image here"
23595 msgstr "Fájlok feltöltése"
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
23599 msgid "Drop default"
23600 msgstr "Auth érték"
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:757
23605 msgid "Dublin Core"
23606 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
23610 msgid "Duchesne County Library, USA"
23611 msgstr "Crawford County Federated Library System"
23613 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:622
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:165
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:239
23630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
23640 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
23643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
23645 msgid "Due date from: "
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
23650 msgid "Due date to:"
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
23655 msgid "Due dates have been modified! "
23656 msgstr "%s félretett tétel "
23658 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
23662 msgstr "%s %s (%s) "
23664 #. For the first occurrence,
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
23667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:18
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
23671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
23674 msgstr "Megkettőzés"
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
23679 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
23683 msgid "Duplicate a template:"
23684 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
23688 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
23693 msgid "Duplicate budget"
23694 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23696 #. %1$s: budget_period_description | html
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
23699 msgid "Duplicate budget %s"
23700 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
23704 msgid "Duplicate existing orders"
23705 msgstr "Hozzáad rekordot"
23707 #. %1$s: batch_id | html
23708 #. %2$s: duplicate_count | html
23709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
23711 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
23716 msgid "Duplicate orders"
23717 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:81
23721 msgid "Duplicate patron record?"
23722 msgstr "Hozzáad rekordot"
23724 #. %1$s: batch_id | html
23725 #. %2$s: duplicate_count | html
23726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
23728 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
23729 msgstr "Kosár szám: %s"
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:484
23734 msgid "Duplicate record suspected"
23735 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
23741 msgid "Duplicate this saved report"
23742 msgstr "Hozzáad rekordot"
23744 #. For the first occurrence,
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
23747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
23748 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
23752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
23754 msgid "Duplicate warning"
23755 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23757 #. INPUT type=text name=duration
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
23759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
23760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
23762 msgid "Duration (days)"
23763 msgstr "Időtartam (napok)"
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
23766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
23771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
23773 msgid "E-mail order"
23774 msgstr "Kosár/megrendelés"
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
23781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
23794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
23809 msgid "EDI accounts"
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:87
23814 msgid "EDIFACT message"
23815 msgstr "EDIFACT üzenet"
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
23822 msgid "EDIFACT messages"
23823 msgstr "EDIOFACT üzenetek"
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
23827 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
23842 msgid "ENV and koha-conf.xml"
23843 msgstr "koha-conf.xml"
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
23847 msgid "ERROR - unknown"
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
23866 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
23876 msgid "EXAMPLE plugin"
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
23881 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
23886 msgid "Earliest hold date"
23889 #. For the first occurrence,
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:10
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:166
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:448
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:97
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:296
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
23949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
23951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:439
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
23959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:548
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
23966 msgstr "Szerkesztés"
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:390
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
23985 msgstr "Szerkesztés "
23987 #. For the first occurrence,
23988 #. %1$s: rota.title | html
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
23992 msgid "Edit \"%s\""
23993 msgstr "\"%s\" szerkesztése"
23995 #. %1$s: itemnumber | html
23996 #. %2$s: IF ( barcode )
23997 #. %3$s: barcode | html
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:143
24001 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
24002 msgstr "%s- számú példány szerkesztése%s / Vonalkód %s%s"
24004 #. %1$s: spec | html
24005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
24007 msgid "Edit OAI set '%s'"
24008 msgstr "A(z) '%s' OAI szerkesztése"
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:667
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
24014 msgstr "Hozzáad segítséget"
24016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:983
24018 msgid "Edit SQL report"
24019 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
24022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
24024 msgid "Edit action %s"
24025 msgstr "Hozzáad rekordot"
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
24029 msgid "Edit actions"
24030 msgstr "Hozzáad rekordot"
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
24035 msgstr "# Dokumentumok"
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:551
24039 msgid "Edit an existing subscription "
24040 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
24046 msgid "Edit as new (duplicate)"
24047 msgstr "Szerkesztés újként (duplikáklás)"
24049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
24051 msgid "Edit authorities"
24052 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
24054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
24056 msgid "Edit authority"
24057 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
24061 msgid "Edit basket"
24062 msgstr "# Dokumentumok"
24064 #. %1$s: basketname | html
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
24067 msgid "Edit basket %s"
24068 msgstr "# Dokumentumok"
24070 #. %1$s: name | html
24071 #. %2$s: basketgroupid | html
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
24074 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
24075 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
24077 #. %1$s: budget_period_description | html
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
24080 msgid "Edit budget %s"
24081 msgstr "Hozzáad költségvetést"
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
24085 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:281
24090 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
24091 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
24095 msgid "Edit collection "
24096 msgstr "c- Gyűjtemény"
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
24100 msgid "Edit course"
24101 msgstr "Kurzus szerkesztése"
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:468
24106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
24110 msgid "Edit details"
24111 msgstr "Részletek szerkesztése"
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
24118 #. %1$s: description | html
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
24121 msgid "Edit frequency: %s"
24122 msgstr "2. Gyakoriság"
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:142
24127 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
24131 msgid "Edit history"
24132 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24138 msgstr "# Dokumentumok"
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:95
24142 msgid "Edit in host"
24143 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
24148 msgid "Edit internal note"
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
24153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
24156 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
24160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
24165 msgstr "Példányok szerkesztése"
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:291
24169 msgid "Edit items "
24170 msgstr "Példányok szerkesztése"
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
24175 msgid "Edit items in batch"
24176 msgstr "Több példány együttes szerkesztése"
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
24180 msgid "Edit label template"
24181 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s"
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
24187 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
24192 msgstr "Hozzáadja a polchoz "
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
24197 msgid "Edit patron image"
24198 msgstr "Olvasó arcképének feltöltése"
24200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
24202 msgid "Edit patrons"
24203 msgstr "Olvasók szerkesztése"
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
24207 msgid "Edit printer profile"
24208 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
24213 msgid "Edit provider %s"
24214 msgstr "Hozzáad költségvetést"
24216 #. %1$s: suggestionid | html
24217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
24219 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
24220 msgstr "(#%s ajánlás alapján meghatározott)"
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
24224 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:426
24229 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
24232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
24239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:228
24242 msgid "Edit record"
24243 msgstr "Bejegyzés szerkesztése"
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
24248 msgid "Edit request"
24249 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:294
24253 msgid "Edit request "
24254 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
24260 msgstr "# Dokumentumok"
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
24265 msgid "Edit routing list"
24266 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i>"
24268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
24270 msgid "Edit routing list "
24271 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
24273 #. %1$s: subscription.routingedit | html
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
24276 msgid "Edit routing list (%s)"
24277 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
24281 msgid "Edit routing list for "
24282 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
24287 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
24292 msgid "Edit search"
24293 msgstr "Authority Keresés"
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
24297 msgid "Edit selected serials"
24298 msgstr "Könyvelési részletek"
24300 #. INPUT type=submit
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
24303 msgid "Edit serials"
24304 msgstr "Könyvelési részletek"
24306 #. INPUT type=submit
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:307
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
24311 msgid "Edit subfields"
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
24316 msgid "Edit subscription"
24317 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
24322 msgstr "# Dokumentumok"
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
24325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24327 msgid "Edit this holiday"
24328 msgstr "Szünnap szerkesztése"
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:28
24332 msgid "Edit vendor"
24333 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
24336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
24338 msgid "Edit vendor note"
24339 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
24343 msgid "Editable in OPAC: "
24344 msgstr "Minden helyszín "
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24348 msgid "Editing catalog record #{ID}"
24352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24354 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
24355 msgstr "Hozzáad rekordot"
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24360 msgid "Editing new full record"
24361 msgstr "Hozzáad rekordot"
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24366 msgid "Editing new record"
24367 msgstr "Hozzáad rekordot"
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24372 msgid "Editing search result"
24373 msgstr "Authority keresés találatai"
24375 #. For the first occurrence,
24377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
24379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
24384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
24385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:679
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:131
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
24403 msgid "Elasticsearch: "
24404 msgstr "Keresés az olvsók között: "
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
24410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
24416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
24417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
24419 msgid "Email address:"
24420 msgstr "Email cím:"
24422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
24423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
24424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:36
24426 msgid "Email has been sent."
24427 msgstr "Az e-mail elment."
24429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
24432 msgid "Email required"
24433 msgstr "Életkorhoz kötött:"
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:161
24437 msgid "Email text:"
24438 msgstr "Email szöveg:"
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:598
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
24462 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24469 msgstr "Feljegyzések"
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24473 msgid "Emoticons..."
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
24478 msgid "Empty and close"
24479 msgstr "Kiürítés és bezárás"
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
24489 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
24490 "Mana KB server, and to share your own."
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
24496 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
24497 "system preference) to define keyboard shortcuts"
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
24510 #. For the first occurrence,
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
24518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
24520 msgid "Encoding (z3950 can send"
24521 msgstr "Kódolás (A Z39.50 szerverek képesek"
24523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
24530 msgid "Encumber while invoice open"
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:218
24535 msgid "Encumber while invoice open? "
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
24540 msgid "Encyclopedias "
24541 msgstr "Enciklopédiák"
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
24546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
24547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
24551 msgstr "Záró dátum"
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
24555 msgid "End date is not consistent with subscription length."
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
24565 msgstr "Záró dátum:"
24567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:221
24568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
24572 msgstr "Záró dátum: "
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
24576 msgid "End of date range "
24577 msgstr "9- Kódolás"
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
24582 msgid "End of interval"
24583 msgstr "9- Kódolás"
24585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24592 msgid "Enhanced content"
24593 msgstr "Kibővített tartalom"
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24598 msgid "Enhanced content settings"
24599 msgstr "Összetett szűkítés:"
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
24604 msgstr "Beiratkozás"
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
24609 msgstr "Beiratkozás ide: "
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:656
24613 msgid "Enroll patrons in clubs "
24614 msgstr "Olvasók beiratkozása klubokba "
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
24618 msgid "Enrolled patrons"
24619 msgstr "Beiratkozott olvasók"
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
24623 msgid "Enrollment fee"
24624 msgstr "Beiratkozási díj"
24626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
24627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
24629 msgid "Enrollment fee: "
24630 msgstr "Beiratkozási díj: "
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
24634 msgid "Enrollment field"
24635 msgstr "Beiratkozási mező"
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
24639 msgid "Enrollment fields"
24640 msgstr "Beiratkozási mezők: "
24642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
24644 msgid "Enrollment period"
24645 msgstr "Beiratkozás ideje"
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
24650 msgid "Enrollment period: "
24651 msgstr "Apache verzió: "
24653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
24656 msgid "Enrollments "
24657 msgstr "Beiratkozások"
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
24661 msgid "Enrolment period: "
24662 msgstr "Apache verzió: "
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
24667 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
24673 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
24677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
24679 msgid "Enter a list of record numbers"
24680 msgstr "8- Előpublikálási szint"
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
24684 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
24685 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
24689 msgid "Enter a new purchase suggestion"
24690 msgstr "Írjon egy új szerzeményezési javaslatot!"
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
24694 msgid "Enter a personal or organization name."
24695 msgstr "Adja meg az olvasójegy számát vagy az olvasó nevének egy részét:"
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
24700 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
24701 "Example, for a website itemtype : "
24703 "Adjon meg egy összefoglalást, ami átírja az alapértelmezettet a keresési "
24704 "találatokban. Például a weblap típus esetén: "
24706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
24708 msgid "Enter a title and description for the holiday."
24709 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
24713 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
24718 msgid "Enter any authority field:"
24721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
24723 msgid "Enter any heading:"
24724 msgstr "Apache verzió:"
24726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
24728 msgid "Enter barcode: "
24729 msgstr "Könyv vonalkódja: "
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
24732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
24734 msgid "Enter biblionumber:"
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
24739 msgid "Enter by barcode:"
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
24744 msgid "Enter by itemnumber:"
24745 msgstr "Kosár szám: %s"
24747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
24749 msgid "Enter club ID or partial name:"
24750 msgstr "Adja meg a klub azonosító számát vagy nevének egy részét:"
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
24754 msgid "Enter cover biblionumber: "
24755 msgstr "Kosár szám: %s "
24757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
24759 msgid "Enter default values"
24760 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
24762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
24764 msgid "Enter item barcode or keyword:"
24767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
24769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:675
24772 msgid "Enter item barcode:"
24773 msgstr "Adja meg a kiadvány vonalkódját:"
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
24778 msgid "Enter item barcode: "
24779 msgstr "Adja meg a kiadvány vonalkódját: "
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
24783 msgid "Enter main heading ($a only):"
24784 msgstr "Fő besorolási alak (csak $a almező):"
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
24788 msgid "Enter main heading:"
24789 msgstr "Apache verzió:"
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
24793 msgid "Enter multiple card numbers"
24794 msgstr "8- Előpublikálási szint"
24796 #. %1$s: name | html
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
24799 msgid "Enter parameters for report %s:"
24802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
24803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
24804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
24805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:99
24807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
24809 msgid "Enter patron card number or partial name:"
24810 msgstr "Adja meg az olvasójegy számát vagy az olvasó nevének egy részét:"
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
24814 msgid "Enter patron card number:"
24815 msgstr "Adja meg az olvasójegy számát:"
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
24819 msgid "Enter patron cardnumber: "
24820 msgstr "Adja meg az olvasó kártyaszámát: "
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
24828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
24837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
24839 msgid "Enter search keywords:"
24840 msgstr "Adja meg a keresés kulcsszavait:"
24842 #. INPUT type=text name=q
24843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
24844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
24845 msgid "Enter search terms"
24848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
24850 msgid "Enter starting card position: "
24851 msgstr "8- Előpublikálási szint "
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
24855 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
24856 msgstr "8- Előpublikálási szint "
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
24860 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
24863 #. INPUT type=text name=q
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
24874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
24877 msgid "Enter the terms you wish to search for."
24880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
24887 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
24890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
24895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
24896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
24900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
24902 msgid "Enumeration"
24903 msgstr "Felnőtt, Általános"
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
24910 #. For the first occurrence,
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
24919 #. %1$s: errno | html
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
24925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
24927 msgid "Error adding items:"
24930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
24932 msgid "Error analysis:"
24935 #. For the first occurrence,
24937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24941 msgid "Error code 0 not used"
24942 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
24945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
24946 msgid "Error downloading the file"
24950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
24952 msgid "Error importing the framework"
24953 msgstr "Hozzáad keretet"
24955 #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
24958 msgid "Error message from Zebra: %s "
24959 msgstr "Zebra hibaüzenete: %s "
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
24963 msgid "Error performing operation"
24964 msgstr "Hozzáad keretet"
24966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
24970 msgid "Error saving item"
24971 msgstr "Hiba a példány mentése közben"
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
24975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
24977 msgid "Error saving items"
24978 msgstr "Hiba a példányok mentése közben"
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
24982 msgid "Error while creating PDF file. "
24985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
24990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
24996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
24997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
25003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
25016 #. For the first occurrence,
25018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
25024 #. For the first occurrence,
25025 #. %1$s: decoding_error | html
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:74
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
25032 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
25033 #. %2$s: errse.serialseq | html
25034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
25036 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
25037 msgstr "Hiba: A vonalkód nem egyedi: %sserialseq %s"
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
25041 msgid "Error: Required news title missing!"
25042 msgstr "hiányzó szó"
25044 #. %1$s: msg_add | html
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
25047 msgid "Error: Server with id %s not found"
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
25052 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25057 msgid "Error: _(Form submit field collision."
25061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25062 msgid "Error: _(No form element found."
25065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
25067 msgid "Error: no field value specified."
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
25073 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
25079 msgid "Error; your data might not have been saved"
25082 #. For the first occurrence,
25083 #. %1$s: name | html
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
25085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
25087 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
25092 msgid "Errors occurred:"
25093 msgstr "Hibák fordultak elő:"
25095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
25097 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
25100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
25103 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
25104 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
25107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
25109 msgid "Espace\\Temps"
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
25119 msgid "Estimated cost per unit "
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
25124 msgid "Estimated delivery date"
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
25129 msgid "Estimated delivery date from: "
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:295
25134 msgid "Estimated delivery date:"
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:412
25139 msgid "Estimated priority:"
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
25146 msgstr "9- Kódolás"
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
25151 msgstr "9- Kódolás"
25153 #. For the first occurrence,
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:418
25166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:265
25174 msgid "Everything went okay. Update done."
25175 msgstr "Minden rendben ment, a frissítés elkészült."
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
25180 msgstr "Cselekmények"
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
25185 msgid "Example: 5.00"
25186 msgstr "Például: 500"
25188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
25191 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
25195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
25197 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
25202 msgid "Exceeded max holds per record"
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
25213 msgid "Exception: %s"
25214 msgstr "Cselekmények"
25216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
25219 msgstr "Cselekmények"
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
25223 msgid "Exclude last line (Rollup): "
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:586
25228 msgid "Execute SQL reports "
25229 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
25231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
25233 msgid "Execute overdue items report "
25234 msgstr "› Riport Varázsló"
25236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
25238 msgid "Existing SQL"
25239 msgstr "Létező SQL"
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:800
25243 msgid "Existing holds"
25244 msgstr "Előjegyzések"
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
25248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
25253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
25263 msgid "Expected on"
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
25269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
25273 msgstr "Lejárat ideje"
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
25276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
25280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
25282 msgid "Expiration date"
25283 msgstr "Lejárat dátuma"
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
25287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
25290 msgid "Expiration date: "
25291 msgstr "Lejárat dátuma: "
25293 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
25294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
25296 msgid "Expiration date: %s"
25297 msgstr "Lejárat dátuma: %s"
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
25300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
25302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
25303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
25305 msgid "Expiration:"
25308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096
25310 msgid "Expiration: "
25313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
25316 msgstr "Lejárat dátuma"
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
25320 msgid "Expired? / Closed?"
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
25324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
25326 msgid "Expires before:"
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
25331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
25332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
25340 msgid "Expiring before:"
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
25344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
25346 msgid "Expiry date"
25347 msgstr "Lejárat dátuma"
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
25351 msgid "Explanation"
25352 msgstr "Magyarázat"
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
25356 msgid "Explanation: "
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
25360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:191
25363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:248
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
25368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
25375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
25385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
25390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
25395 #. %1$s: loo.frameworktext | html
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
25398 msgid "Export %s framework"
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
25404 msgid "Export Labels"
25407 #. INPUT type=submit
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
25412 msgid "Export as CSV"
25413 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25415 #. INPUT type=submit
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
25418 msgid "Export as PDF"
25419 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
25424 msgid "Export authority records"
25425 msgstr "Authority száma %s"
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:431
25429 msgid "Export bibliographic and holdings data "
25430 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
25435 msgid "Export bibliographic records"
25436 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
25440 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
25443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
25445 msgid "Export card batch"
25448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
25450 msgid "Export checkouts using format:"
25451 msgstr "0 Kölcsönzések"
25453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
25455 msgid "Export configuration"
25456 msgstr ": Konfiguráció OK!"
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
25459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
25461 msgid "Export data"
25462 msgstr "Adatok exportálása"
25464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
25466 msgid "Export database"
25467 msgstr "Adatbázis exportálása"
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
25471 msgid "Export default framework"
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25478 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
25482 #. INPUT type=button
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
25485 msgid "Export from patron list"
25486 msgstr "Authority száma %s"
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
25490 msgid "Export full batch"
25493 #. For the first occurrence,
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
25497 msgid "Export labels"
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25502 msgid "Export or print"
25503 msgstr "Exportálás vagy nyomtatás"
25505 #. For the first occurrence,
25507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25509 msgid "Export patron cards"
25510 msgstr "Olvasójegyek exportálása"
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25515 msgid "Export patron cards from list"
25516 msgstr "Authority száma %s"
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
25521 msgid "Export results to CSV"
25522 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
25526 msgid "Export results to barcodes file"
25527 msgstr "Eredmények vonalkódfájlba mentése"
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
25531 msgid "Export selected"
25532 msgstr "A kijelöltek exportálása"
25534 #. INPUT type=button
25535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
25537 msgid "Export selected batches"
25538 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
25540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
25542 msgid "Export selected card(s)"
25543 msgstr "Authority száma %s"
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
25548 msgid "Export selected items"
25549 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
25552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25554 msgid "Export single batch"
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
25560 msgid "Export single card"
25561 msgstr "Authority száma %s"
25563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
25565 msgid "Export this basket group as CSV"
25566 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:154
25570 msgid "Export to CSV file: "
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
25576 msgid "Export to CSV spreadsheet"
25579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
25582 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
25588 msgid "Export today's checked in barcodes"
25589 msgstr "Ma visszahozott kiadványok vonalkódjának exportja"
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
25593 msgid "Exporting to Dublin Core..."
25597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25598 msgid "Extended Latin"
25601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:403
25613 msgid "Facet order"
25614 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
25616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
25619 msgstr "Apache verzió: "
25621 #. For the first occurrence,
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
25633 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25638 msgid "Failed to add item with barcode "
25641 #. %1$s: error_info | html
25642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
25644 msgid "Failed to add mapping for %s"
25647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
25649 msgid "Failed to add scheduled task"
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
25654 msgid "Failed to apply different matching rule"
25657 #. %1$s: message_loo.failed_ok | html
25658 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
25659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
25661 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
25665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
25667 msgid "Failed to change framework"
25668 msgstr "Hozzáad keretet "
25670 #. %1$s: selected_count | html
25671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
25673 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
25676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
25678 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
25681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
25683 msgid "Failed to delete field."
25684 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25688 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
25692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25693 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25699 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
25703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25705 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25710 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25716 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
25719 #. %1$s: message_loo.failed_rej | html
25720 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
25721 #. %3$s: message_loo.approver | html
25722 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
25723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
25726 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
25727 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
25732 msgid "Failed to remove item with barcode "
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
25738 msgid "Failed to run macro:"
25739 msgstr "c- Gyűjtemény"
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
25743 msgid "Failed to transfer collection"
25744 msgstr "c- Gyűjtemény"
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
25748 msgid "Failed to unzip archive."
25751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
25753 msgid "Failed to update field."
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25759 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
25763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25765 msgid "Failed to upload image: _({0}"
25766 msgstr "c- Gyűjtemény"
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
25775 msgid "FamFamFam Site"
25778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
25780 msgid "Famfamfam iconset"
25781 msgstr "famfamfam.com"
25783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
25785 msgid "Fargo Public Library, USA"
25786 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
25788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
25790 msgid "Farmington Public Library, USA"
25791 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
25794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
25796 msgid "Fast cataloging"
25797 msgstr "Gyors katalogizálás"
25799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:301
25801 msgid "Fast cataloging "
25802 msgstr "Gyors katalogizálás"
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
25814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
25821 #. %1$s: library.branchfax | html
25823 #. %3$s: IF library.branchemail
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
25826 msgid "Fax: %s%s %s "
25827 msgstr "Fax: %s%s %s "
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:105
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:163
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
25837 msgid "Features enabled"
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25845 #. For the first occurrence,
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
25853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
25858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
25859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
25862 msgid "Fees & Charges:"
25863 msgstr "Számlák és költségvetések"
25865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
25870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:307
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
25883 msgid "Fenway Library Organization, USA"
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
25888 msgid "Fetch all data for chart"
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
25893 msgid "Fewer options"
25894 msgstr "Kevesebb beállítás"
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
25899 msgstr "Szépirodalom"
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
25902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
25906 msgstr "dokumentum mezők"
25908 #. For the first occurrence,
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
25912 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
25916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
25919 msgstr "dokumentum mezők"
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
25925 msgstr "dokumentum mezők"
25927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
25928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
25931 msgstr "dokumentum mezők"
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
25936 msgid "Field autofilled by plugin"
25937 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
25941 msgid "Field separator: "
25944 #. %1$s: field_added.label | html
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
25947 msgid "Field successfully added: %s "
25948 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
25950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
25952 msgid "Field successfully deleted. "
25953 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
25955 #. %1$s: field_updated.label | html
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
25958 msgid "Field successfully updated: %s "
25959 msgstr "Mező sikeresen frissítve: %s "
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
25963 msgid "Field to use for record matching"
25964 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
25968 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
25974 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
25975 "location_description and permanent_location_description show description "
25979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
25981 msgid "Fields to display in report:"
25982 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
25986 msgid "Fields to print"
25987 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
25998 msgid "File Not Found!"
25999 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
26001 #. For the first occurrence,
26003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26006 msgid "File already exists"
26007 msgstr "Ez a fájl már létezik!"
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
26012 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
26013 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
26020 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
26021 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
26022 "accepted: .csv and .txt)"
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26027 msgid "File could not be created. Check permissions."
26028 msgstr "A fájlt nem sikerült létrehozni. Ellenőrizze a jogosultságokat."
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26032 msgid "File could not be read."
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
26038 msgid "File format: "
26039 msgstr "Bármely formátum "
26042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26044 msgid "File has been deleted."
26045 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26049 msgid "File is not readable"
26050 msgstr "A fájl nem olvasható"
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
26054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:403
26059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:107
26060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26069 msgid "File or upload record could not be deleted."
26070 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26075 msgid "File read cancelled"
26076 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
26078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
26081 msgstr "# Dokumentumok"
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
26091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
26100 #. %1$s: SOURCE_FILE | html
26101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
26106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
26107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
26109 msgid "FileSaver library"
26110 msgstr "Minden könyvtár"
26112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
26113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
26118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
26124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
26126 msgid "Files attached to invoice"
26127 msgstr "A számlához csatolt fájlok"
26129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
26132 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
26133 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
26136 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
26137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
26139 msgid "Files for %s"
26140 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
26142 #. %1$s: invoicenumber | html
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
26145 msgid "Files for invoice: %s"
26146 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
26150 msgid "Filing routine: "
26151 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
26155 msgid "Filing rule"
26156 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
26160 msgid "Filing rule code missing"
26163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
26166 msgid "Filing rule code: "
26167 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
26171 msgid "Filing rule: "
26172 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
26174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
26176 msgid "Filmographies"
26177 msgstr "Filmográfia"
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
26181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186
26184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
26186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:189
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
26190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
26191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
26200 msgid "Filter barcode"
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
26205 msgid "Filter by library"
26206 msgstr "Minden könyvtár"
26208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
26210 msgid "Filter by: "
26213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
26215 msgid "Filter layouts"
26216 msgstr "Authority találatok"
26218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
26220 msgid "Filter location"
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
26230 msgid "Filter paid transactions"
26231 msgstr "Kifizetett tételek kiszűrése"
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
26235 msgid "Filter partner libraries:"
26236 msgstr "Minden könyvtár"
26238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
26241 msgid "Filter results:"
26242 msgstr "Authority találatok"
26245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
26246 msgid "Filter system debit types"
26249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
26256 msgid "Filtered by: "
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
26260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
26261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
26262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
26266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
26267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
26270 msgid "Filtered on:"
26273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
26277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
26282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26294 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26300 msgid "Find and replace"
26301 msgstr "Másolás és felülírás"
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26306 msgid "Find and replace..."
26307 msgstr "Másolás és felülírás"
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
26311 msgid "Find another patron?"
26312 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26316 msgid "Find whole words only"
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
26323 msgstr "Késedelmi díj"
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
26328 msgid "Fine amount"
26329 msgstr "Késedelmi díj összege"
26331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
26333 msgid "Fine amount: "
26334 msgstr "Késedelmi díj összege: "
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
26337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
26339 msgid "Fine charging interval"
26342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
26343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
26345 msgid "Fine grace period"
26346 msgstr "Türelmi idő a bírság előtt"
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
26351 msgstr "Késedelmi díjak"
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
26355 msgid "Fines & Charges"
26356 msgstr "bírságok és díjak"
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:709
26360 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
26363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:701
26365 msgid "Fines for returned items are forgiven."
26368 #. For the first occurrence,
26370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:593
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
26378 msgid "Finish enrollment"
26379 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
26381 #. INPUT type=submit
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
26384 msgid "Finish receiving"
26385 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
26387 #. For the first occurrence,
26389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
26391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:569
26392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
26397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
26399 msgid "First arrival:"
26402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
26404 msgid "First indicator default value: "
26405 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:234
26409 msgid "First issue publication date:"
26410 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
26414 msgid "First issue publication date: "
26415 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
26419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
26423 msgstr "Keresztnév"
26425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
26426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
26428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:635
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
26431 msgid "First name: "
26432 msgstr "Keresztnév: "
26434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
26436 msgid "First patron"
26437 msgstr "Első olvasó"
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
26442 msgid "First publication date is not defined"
26443 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
26451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26457 msgid "Flip horizontally"
26461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26462 msgid "Flip vertically"
26465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
26466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
26469 msgstr "Lebegőpontos szám"
26472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26473 msgid "Focus to contextual toolbar"
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26478 msgid "Focus to element path"
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26483 msgid "Focus to menubar"
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26488 msgid "Focus to toolbar"
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
26492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
26494 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
26497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
26498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
26499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
26501 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
26508 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
26512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
26513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
26515 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
26518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
26519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
26520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
26522 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
26526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
26528 msgid "Following required fields are missing:"
26529 msgstr "hiányzó szó"
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
26533 msgid "Following required subfields are missing:"
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
26539 msgid "Font Awesome"
26540 msgstr "Font Awesome"
26542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
26543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
26545 msgid "Font Face Observer"
26549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26552 msgstr "betűméret: "
26554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
26559 msgid "Font size: "
26560 msgstr "betűméret: "
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
26568 msgstr "betűtípus: "
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26574 msgstr "betűtípus: "
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26579 msgid "Food and Drink"
26583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
26589 msgid "For all collection codes: "
26590 msgstr "c- Gyűjtemény"
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
26594 msgid "For all item types: "
26595 msgstr "Az összes dokumentum típus"
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
26600 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
26601 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
26605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
26606 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
26612 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
26613 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
26616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
26618 msgid "For the selected operations: "
26619 msgstr "c- Gyűjtemény "
26621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
26624 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
26625 "patron's category. "
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
26631 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
26632 "of a given category can make, regardless of the item type. "
26635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
26643 msgid "Force checkout if a limitation exists "
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
26647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
26648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
26650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
26656 #. %1$s: holdforclub_name | html
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
26662 #. %1$s: holdfor_firstname | html
26663 #. %2$s: holdfor_surname | html
26664 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
26665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
26667 msgid "Forget %s %s (%s)"
26668 msgstr "%s %s (%s)"
26670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:777
26672 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:11
26677 msgid "Forgive fines on return:"
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:757
26682 msgid "Forgive overdue charges"
26683 msgstr "Késedelmi díj elengedése"
26685 #. For the first occurrence,
26687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
26692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
26695 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
26713 msgstr "Formátum: "
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:453
26728 msgid "Formatting:"
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
26733 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
26745 msgid "Framework code"
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
26749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
26751 msgid "Framework code: "
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
26757 msgid "Framework description"
26758 msgstr "Cselekmények"
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
26762 msgid "Français (French) "
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
26773 msgid "French terms of relations"
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
26779 msgid "Frequencies"
26780 msgstr "Gyakoriságok"
26782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
26785 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
26786 "housebound tab in the patron account in staff."
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
26793 msgstr "Gyakoriság"
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
26797 msgid "Frequency is not defined"
26798 msgstr "Nincs meghatározva a gyakoriság"
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:250
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
26806 msgstr "Gyakoriság:"
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
26811 msgid "Frequency: "
26812 msgstr "Gyakoriság: "
26814 #. %1$s: subscription.frequency.description | html
26815 #. %2$s: IF subscription.numberlength
26816 #. %3$s: subscription.numberlength | html
26818 #. %5$s: IF subscription.weeklength
26819 #. %6$s: subscription.weeklength | html
26821 #. %8$s: IF subscription.monthlength
26822 #. %9$s: subscription.monthlength | html
26824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
26827 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
26830 "Gyakoriság: %s | %sKiadások száma: %s%s %sHetek száma: %s%s %sHónapok száma: "
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26838 #. For the first occurrence,
26840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
26843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
26845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
26851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
26853 msgstr "péntekenként"
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
26862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
26867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
26887 msgid "From a new (empty) record"
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
26892 msgid "From a new file"
26893 msgstr "Vonalkód fájl:"
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
26897 msgid "From a staged file"
26898 msgstr "Vonalkód fájl:"
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
26902 msgid "From a subscription"
26903 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
26907 msgid "From a suggestion"
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
26912 msgid "From an existing record: "
26913 msgstr "Hozzáad rekordot "
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
26917 msgid "From an external source"
26918 msgstr "Külső forrásból"
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
26923 msgid "From any library"
26924 msgstr "Minden könyvtár"
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
26928 msgid "From any library:"
26929 msgstr "Minden könyvtár"
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
26933 msgid "From authid: "
26934 msgstr "8- Előpublikálási szint "
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
26938 msgid "From biblionumber: "
26939 msgstr "Kosár szám: %s "
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:174
26943 msgid "From call number:"
26944 msgstr "Ettől a leltári számtól:"
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:141
26950 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
26954 msgid "From existing orders (copy)"
26955 msgstr "Hozzáad rekordot "
26957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
26960 msgid "From home library"
26961 msgstr "Minden könyvtár"
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
26965 msgid "From home library:"
26966 msgstr "Minden könyvtár"
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
26970 msgid "From item call number: "
26971 msgstr "A tétel leltári számától: "
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
26975 msgid "From titles with highest hold ratios"
26978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
26980 msgid "From vendor: "
26981 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:99
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27008 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
27013 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
27034 msgstr "%s talált sorok."
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
27038 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
27043 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
27048 msgid "Fund amount:"
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
27061 msgid "Fund code: "
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
27066 msgid "Fund filters"
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
27072 msgstr "%s talált sorok. "
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
27076 msgid "Fund list of budget "
27077 msgstr "Hozzáad költségvetést"
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:75
27082 msgid "Fund locked"
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
27091 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
27095 msgid "Fund name: "
27096 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
27100 msgid "Fund parent: "
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
27105 msgid "Fund remaining"
27106 msgstr "9- Kódolás"
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
27110 msgid "Fund search"
27111 msgstr "Összetett keresés"
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
27123 msgstr "%s talált sorok."
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:80
27126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
27127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
27134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
27137 msgstr "%s talált sorok. "
27139 #. For the first occurrence,
27140 #. %1$s: fund_code | html
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
27145 msgstr "%s talált sorok."
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:106
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
27155 msgstr "Pénzforrások"
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
27159 msgid "GPL License"
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
27183 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
27194 msgid "Gap between columns:"
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
27200 msgid "Gap between rows:"
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
27205 msgid "Geauga County Public Library"
27206 msgstr "Geauga County Public Library"
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
27221 #. For the first occurrence,
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
27227 msgstr "Felnőtt, Általános"
27229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:366
27232 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
27233 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
27238 msgid "General holdings: completeness designator"
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
27244 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
27245 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
27248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
27250 msgid "General holdings: type of unit designator"
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
27255 msgid "General settings"
27256 msgstr "Felnőtt, Általános"
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
27261 msgid "Generate EDIFACT order"
27262 msgstr "Felnőtt, Általános"
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
27266 msgid "Generate a new client id/key pair"
27267 msgstr "Új város létrehozása"
27269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
27271 msgid "Generate a new client id/secret pair"
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
27276 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
27277 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
27279 #. INPUT type=submit name=discharge
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
27282 msgid "Generate discharge"
27283 msgstr "Felnőtt, Általános"
27285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
27287 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
27288 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
27292 msgid "Generate new client id/secret pair"
27295 #. INPUT type=button
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
27298 msgid "Generate next"
27299 msgstr "Felnőtt, Általános"
27301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
27302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
27304 msgid "Geolocation: "
27305 msgstr "Cselekmény"
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
27310 msgid "Gestion des index MACLES"
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
27315 msgid "Get Firefox add-on"
27316 msgstr "Firefox bővítmény beszerzése"
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
27320 msgid "Get desktop application"
27321 msgstr "Asztali alkalmazás beszerzése"
27323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
27325 msgid "Get help on current subfield"
27328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
27333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
27335 msgid "Global system preferences"
27336 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
27340 msgid "Glyphicons Free"
27343 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:155
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:772
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
27366 msgstr "%s talált sorok."
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
27370 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
27371 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:135
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
27376 msgid "Go to advanced search"
27377 msgstr "Összetett keresés"
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:16
27382 msgid "Go to item details"
27383 msgstr "Könyvelési részletek"
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
27387 msgid "Go to item search"
27388 msgstr "Tovább kiadvány kereséséhez"
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
27392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
27394 msgid "Go to page : "
27395 msgstr "Ugrás a következő oldalra: "
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
27399 msgid "Go to receipt page"
27400 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
27405 msgid "Go to record detail page"
27406 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
27417 msgstr "Hozzáad csoportot"
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
27421 msgid "Goethe-Institut, Germany"
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
27426 msgid "Gone no address"
27427 msgstr "Második cím"
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
27431 msgid "Gone no address flag"
27432 msgstr "Második cím"
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
27436 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
27443 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
27448 msgid "Grace period:"
27449 msgstr "Türelmi idő:"
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
27466 msgstr "Hozzáad csoportot"
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
27471 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
27472 "category 'PA_CLASS')"
27475 #. INPUT type=text name=group
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1728
27479 msgstr "Irányítószám"
27481 #. INPUT type=text name=groupdesc
27482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1729
27485 msgstr "Hozzáad csoportot"
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
27490 msgstr "Csoport(ok):"
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
27495 msgstr "Hozzáad csoportot"
27497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
27500 msgstr "Hozzáad csoportot"
27502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
27504 msgid "Groups of libraries: "
27505 msgstr "Könyvtárcsoportok: "
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
27510 msgid "Guarantees:"
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:338
27515 msgid "Guarantor information"
27516 msgstr "Gondviselő adatai"
27518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:57
27524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
27526 msgid "Guarantors:"
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
27534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
27536 msgid "Guide grid:"
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
27541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:98
27544 msgid "Guided reports"
27545 msgstr "Irányított lekérdezések"
27547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
27548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
27551 msgid "Guided reports wizard"
27552 msgstr "Irányított lekérdezés készítő"
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
27560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
27572 msgid "HTML message:"
27573 msgstr "HTML-üzenet"
27575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
27577 msgid "Halland County Library, Sweden"
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
27583 msgstr "Kézikönyvek"
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27588 msgid "Handy Shortcuts"
27589 msgstr "Összetett keresés"
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
27592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
27594 msgid "Hard due date"
27595 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
27599 msgid "Hard due date: "
27600 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
27604 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
27605 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
27607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
27610 msgstr "Auth érték "
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
27614 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
27618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27621 msgstr "9- Kódolás"
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27655 msgid "Header cell"
27658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
27660 msgid "Header row could not be parsed"
27664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27667 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
27669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
27672 msgstr "9- Kódolás"
27675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27678 msgstr "9- Kódolás"
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27684 msgstr "9- Kódolás"
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27690 msgstr "9- Kódolás"
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27696 msgstr "9- Kódolás"
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27702 msgstr "9- Kódolás"
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27708 msgstr "9- Kódolás"
27710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
27711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
27716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
27717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
27719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
27721 msgid "Heading A-Z"
27722 msgstr "Besorolási alak A-Zs"
27724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
27725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
27726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
27727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
27728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
27730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
27731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
27732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
27733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
27735 msgid "Heading Z-A"
27736 msgstr "Besorolási alak Zs-A"
27739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27742 msgstr "9- Kódolás"
27745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27750 #. For the first occurrence,
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
27754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
27759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
27764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
27766 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
27769 #. %1$s: shelfname | $raw
27770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
27772 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
27776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
27783 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
27789 msgid "Hidden by default"
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
27798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
27800 msgid "Hide SQL code"
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
27805 msgid "Hide advanced pattern"
27806 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
27808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
27813 msgstr "Összes elrejtése"
27815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
27816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
27817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
27819 msgid "Hide all columns"
27820 msgstr "Minden oszlop elrejtése"
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
27824 msgid "Hide already received orders"
27825 msgstr "%s hozzáadott adat"
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
27830 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
27832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
27834 msgid "Hide default value fields"
27835 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
27837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
27839 msgid "Hide details"
27840 msgstr "További részletek"
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
27844 msgid "Hide in OPAC"
27845 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban"
27847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:217
27849 msgid "Hide in OPAC: "
27850 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban: "
27852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
27855 msgid "Hide inactive budgets"
27856 msgstr "Vonalkód fájl:"
27858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
27860 msgid "Hide or show columns for tables."
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:364
27865 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
27875 msgid "Hide window"
27878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
27880 msgid "High demand item. "
27883 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
27884 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
27887 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
27890 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
27891 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
27895 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
27899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
27901 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
27904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
27912 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
27913 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
27914 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
27917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
27922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
27927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
27932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
27934 msgid "History OPAC note:"
27935 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
27937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
27939 msgid "History end date:"
27940 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
27944 msgid "History staff note:"
27945 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
27947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
27949 msgid "History start date:"
27950 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
27952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
27954 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
27957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:524
27962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
27963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
27964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:615
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
27972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
27975 msgstr "Előjegyzés dátuma"
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
27978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
27980 msgid "Hold details"
27983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
27985 msgid "Hold expires on date:"
27988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
27994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
27997 msgstr "0 Előjegyzések "
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:65
28001 msgid "Hold filled for:"
28002 msgstr "%s talált sorok. "
28004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:419
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:577
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
28012 msgid "Hold found (item is already waiting): "
28015 #. %1$s: nextreservtitle | html
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
28018 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:561
28023 msgid "Hold found: "
28024 msgstr "%s talált sorok. "
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28028 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:550
28033 msgid "Hold must be record level "
28034 msgstr "%s importált tételek"
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
28038 msgid "Hold next available item "
28041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
28044 msgid "Hold pickup library match"
28045 msgstr "Minden könyvtár"
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
28049 msgid "Hold placed by : "
28052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
28055 msgid "Hold policy"
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
28061 msgstr "Előjegyzési arány"
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
28065 msgid "Hold ratio:"
28066 msgstr "Előjegyzési arány:"
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
28071 msgid "Hold ratios"
28072 msgstr "Előjegyzési arányok"
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
28076 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
28077 msgstr "Előjegyzési arányok a szükséges példányszám kiszámításához"
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
28081 msgid "Hold starts on date:"
28082 msgstr "Az előjegyzés ezen a napon kezdődik:"
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
28086 msgid "Hold status "
28087 msgstr "# Dokumentumok "
28089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
28092 msgid "Holding libraries"
28093 msgstr "Minden könyvtár"
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
28103 msgid "Holding library"
28104 msgstr "Kölcsönző könyvtár"
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:87
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
28109 msgid "Holding library:"
28110 msgstr "Kölcsönző könyvtár:"
28112 #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:182
28115 msgid "Holdings (%s)"
28116 msgstr "Állomány (%s)"
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
28123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
28128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:311
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:160
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
28141 #. For the first occurrence,
28142 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449
28147 msgstr "Előjegyzések (%s)"
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
28152 msgid "Holds allowed (daily)"
28153 msgstr "%s talált sorok."
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
28158 msgid "Holds allowed (total)"
28159 msgstr "%s talált sorok."
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
28165 msgid "Holds awaiting pickup"
28166 msgstr "Elvitelre váró előjegyzések"
28168 #. %1$s: show_date | $KohaDates
28169 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
28172 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
28173 msgstr "Elvitelre váró előjegyzések a könyvtárában (%s) %s "
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:108
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
28178 msgid "Holds history"
28179 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
28181 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
28184 msgid "Holds history for %s"
28185 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
28187 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
28190 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
28191 msgstr "Az itt felsorolt előjegyzések több mint %s napja várnak elvitelre."
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:129
28195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
28197 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
28198 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
28201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
28202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:195
28204 msgid "Holds on this record: %s"
28205 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
28207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
28208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
28210 msgid "Holds per record (count)"
28211 msgstr "%s talált sorok."
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
28214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
28216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
28218 msgid "Holds queue"
28219 msgstr "Előjegyzési sor"
28221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
28222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
28225 msgid "Holds statistics"
28226 msgstr "Beszerzési statisztikák"
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:475
28230 msgid "Holds to place (count)"
28231 msgstr "%s talált sorok."
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
28236 msgid "Holds to pull"
28237 msgstr "Kölcsönözhető előjegyzések"
28239 #. %1$s: from | $KohaDates
28240 #. %2$s: to | $KohaDates
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
28243 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
28244 msgstr "Kölcsönözhető előjegyzések, melyeket %s és %s között kértek"
28246 #. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
28247 #. %2$s: overcount | html
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
28250 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
28251 msgstr "Több mint %s napja tett, de el nem vitt előjegyzések: %s"
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
28255 msgid "Holds waiting:"
28256 msgstr "Várakozó előjegyzések:"
28258 #. %1$s: reservecount | html
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
28261 msgid "Holds waiting: %s"
28262 msgstr "%s várakozó előjegyzés"
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:118
28267 msgstr "0 Előjegyzések"
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
28272 msgid "Holiday exception"
28273 msgstr "Kivételesen nem szünnap"
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
28277 msgid "Holiday only on this day"
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:166
28282 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
28287 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
28293 msgid "Holiday repeating weekly"
28294 msgstr "Hetente ismétlődő szünnap"
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
28297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
28299 msgid "Holiday repeating yearly"
28300 msgstr "Évente ismétlődő szünnap"
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
28304 msgid "Holidays on a range"
28305 msgstr "9- Kódolás"
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
28309 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
28326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
28327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
28329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
28331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
28336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
28339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
28344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
28346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
28351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:33
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
28368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
28379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:35
28380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
28384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:459
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
28390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
28394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
28395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
28397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
28402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
28404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
28409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
28410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
28419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
28420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
28421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:23
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
28438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:33
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
28440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
28444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
28450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
28459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
28470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
28475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
28480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
28485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
28486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
28493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
28505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
28511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
28515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
28516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
28538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
28548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
28550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
28555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:52
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
28560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
28565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
28566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
28570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
28571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
28581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
28583 msgid "Home libraries"
28584 msgstr "Honkönyvtárak"
28586 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
28592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
28593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
28594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
28597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
28599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
28602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
28608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
28609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
28611 msgid "Home library"
28612 msgstr "Honkönyvtár"
28614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
28616 msgid "Home library (branchcode)"
28617 msgstr "Honkönyvtár (fiókkód)"
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
28621 msgid "Home library unknown."
28622 msgstr "Ismeretlen honkönyvtár."
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
28626 msgid "Home library:"
28627 msgstr "Honkönyvtár:"
28629 #. For the first occurrence,
28630 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
28631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
28632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
28634 msgid "Home library: %s"
28635 msgstr "Honkönyvtár: %s"
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
28639 msgid "Horizontal bar:"
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28644 msgid "Horizontal line"
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28649 msgid "Horizontal space"
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
28654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
28655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
28657 msgid "Horizontal: "
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
28662 msgid "Horowhenua Library Trust"
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
28667 msgid "Host records"
28668 msgstr "Hozzáad rekordot"
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
28672 msgid "Hostname/Port"
28673 msgstr "Gazdagép/Port"
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
28678 msgstr "Gazdaszámítógép: "
28680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
28682 msgid "Hotchkiss School, USA"
28685 #. For the first occurrence,
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
28695 msgid "Hourly rental charge"
28696 msgstr "Kölcsönzési díj"
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
28700 msgid "Hourly rental charge:"
28701 msgstr "Kölcsönzési díj:"
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
28705 msgid "Hourly rental charge: "
28706 msgstr "Kölcsönzési díj: "
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
28709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:288
28711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:922
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:997
28718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
28721 msgstr "%s talált sorok. "
28723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
28725 msgid "Housebound details"
28726 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
28728 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
28729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
28731 msgid "Housebound details for %s"
28732 msgstr "Házhozkötött részletek %s"
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1113
28735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
28738 msgid "Housebound roles"
28741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
28743 msgid "How many issues do you want to receive?"
28744 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
28746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
28748 msgid "How should patrons be deleted?"
28749 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
28751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
28753 msgid "How to process items: "
28756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
28758 msgid "Hrvatski (Croatian)"
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
28774 msgid "I encountered some problems."
28775 msgstr "Problémáim adódtak."
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
28779 msgid "I received this from you:"
28782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
28784 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
28787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
28807 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
28813 msgid "ILL request log"
28814 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
28818 msgid "ILL request log "
28819 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
28825 msgid "ILL requests"
28826 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
28829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
28831 msgid "ILL requests history"
28832 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
28834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
28836 msgid "IM_notification.ogg"
28837 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
28839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
28841 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
28844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
28849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
28854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
28856 msgid "IP address has changed, please log in again "
28857 msgstr "Az IP cím megváltozott. Kérjük, jelentkezzen be ismét."
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
28861 msgid "IP address has changed. Please log in again "
28862 msgstr "Az IP cím megváltozott. Kérjük, jelentkezzen be ismét."
28864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
28869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
28877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
28885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
28893 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:84
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
28899 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
28900 msgstr "ISBN vagy ISSN vagy más sztenderd szám:"
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
28904 msgid "ISBN, author or title:"
28907 #. %1$s: isbneanissn | html
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
28910 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
28915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
28916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
28921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
28922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
28923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
28929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
28935 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
28941 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
28942 #. %2$s: isbn | $raw
28943 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
28948 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
28949 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
28958 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
28966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
28969 msgstr "ISO 8859-1"
28971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
28973 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
28974 msgstr "ISO formátumban (éééé-hh-nn)"
28976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
28981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
28986 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
28987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
28990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
28991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
28992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
28997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
28998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
29004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
29005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
29009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
29010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
29017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
29018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
29027 msgstr "Cselekmény"
29029 #. For the first occurrence,
29031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
29039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29041 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
29042 "dots, colons or underscores."
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
29053 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
29054 "new one or overwrite the old one."
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
29060 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
29061 "on this template from the public catalog."
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
29065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
29068 msgid "If all unavailable"
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
29073 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
29078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
29080 msgid "If any unavailable"
29083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
29086 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
29087 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
29088 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
29094 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
29095 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
29097 "Ha kipipált, ezt a szünnapot átmásoljuk minen könyvtárba. Ha a szünnap már "
29098 "létezik az egyik könyvtárban, nem történik semmilyen változás."
29100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
29103 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
29106 "%s (ha kipipált, az ilyen típusú kiadványok nem jelennek meg mint szűrők a "
29107 "katalógus összetett keresésekor)"
29109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
29112 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
29119 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
29120 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
29122 "%s (Ha ki van pipálva, akkor ennek a kiadványtípusnak egyetlen példánya sem "
29123 "kölcsönözhető. Ha nincs kipipálva, akkor minden példánya kölcsönözhető, "
29124 "kivéve, ha valamelyik dokumentumnak a státusza Nemkölcsönözhető.) "
29126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
29129 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
29130 "already exists for a library, no change is made."
29132 "Ha kipipált, ezt a szünnapot átmásoljuk minen könyvtárba. Ha a szünnap már "
29133 "létezik az egyik könyvtárban, nem történik semmilyen változás."
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
29138 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
29145 msgid "If empty, English is used"
29146 msgstr "Ha üres, angolt használunk"
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
29150 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
29156 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
29162 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
29163 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
29164 "and a colon should precede each value. For example: "
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
29169 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
29175 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
29179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
29181 msgid "If not, click here to start onboarding process."
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
29187 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
29188 "with a valid email address."
29191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
29194 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
29195 "this club template."
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
29200 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
29203 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
29204 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
29208 "If the relationship is one you want, please add it to the "
29209 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
29210 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
29216 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
29217 "policies can be overridden by your circulation staff."
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
29223 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
29224 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
29228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
29231 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
29232 "you can check corresponding boxes below. "
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
29237 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
29238 msgstr "Ha ez nem az, amire számított, lépjen tovább ide: "
29240 #. For the first occurrence,
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
29245 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
29251 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
29252 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
29258 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
29259 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
29265 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
29271 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:99
29277 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
29278 msgstr "Saját számlám "
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
29282 msgid "If you have a shibboleth account, please "
29283 msgstr "Saját számlám "
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
29288 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
29289 "in the patron categories dropdown box. "
29292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
29295 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
29296 "a delay value is required."
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
29302 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
29303 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:196
29309 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
29310 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
29313 #. For the first occurrence,
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:94
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655
29326 msgstr "%S példányok"
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29332 msgstr "%S példányok"
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:83
29336 msgid "Ignore and return to transfers: "
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
29341 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
29348 msgstr "%S példányok"
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
29352 msgid "Illustrations"
29353 msgstr "01-04 Illusztrációk"
29355 #. For the first occurrence,
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
29359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29383 msgid "Image description"
29384 msgstr "Előfizetés mentése"
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
29388 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
29404 msgid "Image name: "
29405 msgstr "A kép neve: "
29407 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
29408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
29410 msgid "Image name: %s"
29411 msgstr "A kép neve: %s"
29413 #. %1$s: filerror.CRDFIL | html
29414 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
29417 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
29420 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
29421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
29424 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
29431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
29434 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
29435 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
29437 "A kép ismeretlen hiba miatt nem lett importálva. További részletek a "
29438 "hibanaplóban találhatók. %s %s %s sikeresen importált. %s"
29440 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
29444 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
29445 "the error log for more details. %s"
29447 "A kép nem lett importálva mert az adatbázis hibával tért vissza. További "
29448 "részletek a hibanaplóban találhatók. %s"
29450 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
29451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
29453 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
29456 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
29457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
29460 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
29461 "maximum size). %s"
29464 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
29465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
29467 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
29470 #. For the first occurrence,
29471 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
29472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
29476 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
29477 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
29480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29482 msgid "Image options"
29483 msgstr "További beállítások"
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
29488 msgid "Image source: "
29491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
29493 msgid "Image successfully uploaded"
29494 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29499 msgid "Image title"
29502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
29504 msgid "Image upload results :"
29507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
29508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
29510 msgid "Image(s) successfully deleted"
29511 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
29520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
29532 #. %1$s: localimages.size() || 0 | html
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
29535 msgid "Images (%s)"
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
29540 msgid "Images for "
29543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
29544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:162
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
29556 msgstr "Importálás"
29558 #. %1$s: loo.frameworkcode | html
29559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
29562 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
29566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:331
29569 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
29570 "details (used only if no information is filled for the item):"
29572 "Importálja az összes ellenőrzött tételt a kosárba a következő számviteli "
29573 "adatokkal (csak akkor használja, ha a tételre nincs kitöltve információ):"
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
29578 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
29582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
29583 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
29586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
29588 msgid "Import batch deleted successfully"
29589 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
29594 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
29595 "file (.csv or .ods)"
29599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
29602 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
29608 msgid "Import into the borrowers table"
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
29613 msgid "Import patron data"
29614 msgstr "Olvasók adatainak importálása"
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:436
29618 msgid "Import patron data "
29619 msgstr "Olvasók adatainak importálása"
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
29623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
29624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
29626 msgid "Import patrons"
29627 msgstr "Olvasók importálása"
29629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
29631 msgid "Import quotes"
29632 msgstr "Idézetek importálása"
29634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
29636 msgid "Import record..."
29639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
29641 msgid "Import results :"
29644 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233
29647 msgid "Import this batch into the catalog"
29648 msgstr "Felnőtt olvasó"
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
29651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
29653 msgid "Important: "
29656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
29659 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
29660 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
29661 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
29662 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
29665 #. For the first occurrence,
29667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
29668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
29676 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
29677 msgstr "Hozzáad keretet"
29679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
29681 msgid "In framework:"
29682 msgstr "Hozzáad keretet"
29684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
29687 msgid "In months: "
29690 #. For the first occurrence,
29691 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
29692 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
29693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
29696 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
29697 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
29699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:72
29702 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
29703 "records must be up-to-date on this computer: "
29705 "Ahhoz, hogy a szerver nélküli kölcsönzés működjön ezen a számítógépen, "
29706 "elengedhetetlen, hogy a rekordok naprakészek legyenek ezen a számítógépen."
29708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
29711 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
29712 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
29715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
29716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
29722 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
29723 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
29724 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
29727 msgid "In transit from %s to %s since %s"
29730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
29735 #. For the first occurrence,
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
29740 msgid "In your cart"
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
29755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
29757 msgid "Inactive budgets"
29758 msgstr "Vonalkód fájl:"
29760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
29762 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
29765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
29767 msgid "Include expired subscriptions: "
29768 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
29770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
29771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
29772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
29775 msgid "Include tax "
29778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:135
29780 msgid "Included ordered:"
29781 msgstr "A megrendeltek beszámítása:"
29783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
29786 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
29791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
29792 msgid "Inconsistency detected!"
29796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29797 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
29801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29802 msgid "Increase indent"
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
29806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1074
29809 msgstr "7-8 Meghatározatlan"
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
29813 msgid "Indexed in:"
29814 msgstr "Mutatózva a:"
29816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
29821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
29823 msgid "Indicator 1"
29824 msgstr "Kötelező: "
29826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
29828 msgid "Indicator 2"
29829 msgstr "Kötelező: "
29831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
29833 msgid "Individual libraries:"
29834 msgstr "Egyedi könyvtárak:"
29836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
29844 msgstr "Információ:"
29846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
29847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
29849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:702
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
29853 msgid "Information"
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:768
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:772
29858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
29860 msgid "Inherit from settings"
29861 msgstr "Felnőtt, Általános"
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
29864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
29865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
29867 msgid "Inherit from system preferences"
29868 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
29870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
29872 msgid "Initial float"
29873 msgstr "Monogram: "
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
29877 msgid "Initial float: "
29878 msgstr "Monogram: "
29880 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
29886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
29887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
29890 msgstr "Monogram: "
29893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
29899 msgid "Inner counter"
29900 msgstr "# Dokumentumok"
29902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
29904 msgid "Inner counter "
29907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
29909 msgid "Inner counter:"
29910 msgstr "# Dokumentumok"
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:436
29914 msgid "Inner counter: "
29915 msgstr "# Dokumentumok"
29918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
29928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29929 msgid "Insert column after"
29933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29934 msgid "Insert column before"
29937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
29939 msgid "Insert copyright symbol (©)"
29942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
29944 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29949 msgid "Insert date\\/time"
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
29954 msgid "Insert delimiter (‡)"
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29960 msgid "Insert image"
29961 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
29963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
29965 msgid "Insert line break"
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29971 msgid "Insert link"
29972 msgstr "nem hasonló"
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29976 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29981 msgid "Insert row after"
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29986 msgid "Insert row before"
29990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29992 msgid "Insert table"
29993 msgstr "00 Dokumentum kategória"
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29998 msgid "Insert template"
29999 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
30002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30004 msgid "Insert template..."
30005 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
30008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30009 msgid "Insert video"
30013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30014 msgid "Insert\\/Edit Link"
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30019 msgid "Insert\\/Edit code sample"
30023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30025 msgid "Insert\\/edit image"
30026 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
30029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30030 msgid "Insert\\/edit link"
30034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30035 msgid "Insert\\/edit media"
30039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30040 msgid "Insert\\/edit video"
30043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
30044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
30046 msgid "Instructions"
30047 msgstr "Adminisztráció"
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
30051 msgid "Instructor search:"
30052 msgstr "Oktató keresése:"
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
30055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
30057 msgid "Instructors"
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
30062 msgid "Instructors:"
30063 msgstr "Oktató(k):"
30065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
30066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
30067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
30069 msgid "Insufficient privileges."
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
30073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:154
30088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:137
30089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:176
30091 msgid "Interlibrary loan request details"
30094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
30096 msgid "Interlibrary loans"
30097 msgstr "Könyvtárközi kölcsönzések"
30099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
30101 msgid "Interlibrary loans tables"
30102 msgstr "Könyvtárközi kölcsönzések"
30105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
30106 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
30109 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
30110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
30111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
30112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
30113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
30115 msgid "Internal note"
30118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
30119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
30121 msgid "Internal note:"
30124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
30125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
30127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
30128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
30129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
30130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
30131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:372
30133 msgid "Internal note: "
30137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30139 msgid "Internal search error"
30140 msgstr "Apache verzió:"
30143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
30145 msgid "Internationalization and localization"
30146 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
30148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
30150 msgid "Into an application"
30153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
30155 msgid "Into an application "
30156 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
30158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
30159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
30160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
30163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
30164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
30166 msgid "Into an application:"
30167 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
30171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
30173 msgid "Into an application: "
30174 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
30176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:129
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
30182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
30184 msgid "Invalid authority type"
30185 msgstr "Authority típus"
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
30189 msgid "Invalid barcodes"
30190 msgstr "Hozzáad rekordot"
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
30194 msgid "Invalid collection id"
30195 msgstr "c- Gyűjtemény"
30197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
30200 msgid "Invalid course!"
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
30206 msgid "Invalid day entered in field %s"
30207 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30212 msgid "Invalid indicators"
30213 msgstr "Engedélyezett érték"
30216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
30217 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
30222 msgid "Invalid month entered in field %s"
30223 msgstr "Érvénytelen hónap került a mezőbe %s"
30225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
30227 msgid "Invalid number of copies"
30228 msgstr "Kosár szám: %s"
30231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30233 msgid "Invalid record"
30234 msgstr "Hozzáad rekordot"
30237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30239 msgid "Invalid tag number"
30240 msgstr "Kosár szám: %s"
30242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
30243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
30245 msgid "Invalid username or password"
30246 msgstr "Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó."
30249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
30251 msgid "Invalid value for %s"
30252 msgstr "Engedélyezett érték"
30255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
30257 msgid "Invalid year entered in field %s"
30258 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
30260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
30261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
30263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
30266 msgstr "Leltárkészítés"
30268 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
30269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
30270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
30271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
30272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
30273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
30274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
30276 msgid "Inventory number"
30277 msgstr "Leltári szám"
30280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30283 msgstr "Leltárkészítés"
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
30288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
30294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:621
30295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
30296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
30298 msgid "Invoice detail page"
30299 msgstr "Számla részletei"
30301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
30303 msgid "Invoice details"
30304 msgstr "Számla részletei"
30306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
30308 msgid "Invoice has been modified"
30309 msgstr "A számla módosult."
30311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
30313 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
30316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
30318 msgid "Invoice item price includes tax: "
30319 msgstr "Kosár szám: %s "
30321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
30322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
30323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
30325 msgid "Invoice no."
30326 msgstr "Kosár szám: %s"
30328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
30330 msgid "Invoice no.: "
30331 msgstr "Kosár szám: %s "
30333 #. %1$s: invoicenumber | html
30334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
30336 msgid "Invoice no.: %s"
30337 msgstr "Kosár szám: %s"
30339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
30341 msgid "Invoice no:"
30342 msgstr "Kosár szám: %s"
30344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
30345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
30347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
30348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
30350 msgid "Invoice number"
30351 msgstr "Kosár szám: %s"
30353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
30355 msgid "Invoice number reverse"
30358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
30359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
30361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
30364 msgid "Invoice number:"
30365 msgstr "Kosár szám: %s"
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
30368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
30370 msgid "Invoice prices are: "
30371 msgstr "Kosár szám: %s "
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
30375 msgid "Invoice prices:"
30378 #. %1$s: invoicenumber | html
30379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
30381 msgid "Invoice: %s"
30382 msgstr "Kosár szám: %s"
30384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
30385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
30386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
30387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
30388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
30389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
30394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
30399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
30401 msgid "Invoices enabled: "
30402 msgstr "Kosár szám: %s"
30404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
30406 msgid "Irma Birchall"
30407 msgstr "Irma Birchall"
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
30411 msgid "Irregularity:"
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:138
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
30418 msgstr "ez egy URL,"
30420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
30422 msgid "Is hidden by default"
30425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
30426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
30428 msgid "Is this a duplicate of "
30431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
30432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
30433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
30434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
30439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
30444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
30449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
30450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
30452 msgid "Issue history"
30453 msgstr "0 Kölcsönzések"
30455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
30456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
30458 msgid "Issue number"
30461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
30462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
30472 msgstr "<b>Szám:</b> %s "
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
30477 msgstr "<b>Szám:</b> %s"
30479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
30481 msgid "Issues per unit"
30485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
30487 msgid "Issues per unit is required"
30488 msgstr "%s elemzett tétel"
30490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
30492 msgid "Issues per unit: "
30493 msgstr "%s elemzett tétel"
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
30497 msgid "Issuing library"
30498 msgstr "Minden könyvtár"
30500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
30502 msgid "Issuing rules"
30503 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
30505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
30507 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
30510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
30513 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
30516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
30519 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
30520 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
30524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
30529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
30530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
30531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
30532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:286
30533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
30534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
30539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
30541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
30542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
30545 msgstr "# Dokumentumok "
30547 #. For the first occurrence,
30548 #. %1$s: loopro.object | html
30549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:244
30550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
30553 msgstr "# Dokumentumok"
30555 #. %1$s: item.item_id | html
30556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
30558 msgid "Item Record %s"
30559 msgstr "%s tételek"
30561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
30564 msgstr "# Dokumentumok "
30566 #. INPUT type=text name=barcode
30567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
30569 msgid "Item barcode"
30570 msgstr "A példány vonalkódja:"
30572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
30574 msgid "Item barcode:"
30575 msgstr "A példány vonalkódja:"
30577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
30579 msgid "Item barcodes:"
30580 msgstr "A példány vonalkódja:"
30582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
30583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
30585 msgid "Item call number"
30586 msgstr "Tétel leltári száma"
30588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
30590 msgid "Item callnumber between: "
30591 msgstr "A tétel leltári száma között: "
30593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
30595 msgid "Item callnumber:"
30596 msgstr "Tétel leltári száma:"
30598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
30600 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
30601 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
30603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
30605 msgid "Item checked out"
30606 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
30608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
30609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
30610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
30612 msgid "Item circulation alerts"
30613 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
30615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
30616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
30620 msgstr "# Dokumentumok"
30623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
30625 msgid "Item damaged"
30626 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
30630 msgid "Item details"
30631 msgstr "Könyvelési részletek"
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
30636 msgid "Item floats"
30637 msgstr "# Dokumentumok"
30639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
30641 msgid "Item has been claimed as returned."
30642 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
30645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30646 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
30649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
30651 msgid "Item has been withdrawn"
30652 msgstr "A példányt bevontuk."
30655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30656 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
30661 msgid "Item has been withdrawn."
30662 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30666 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
30669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
30671 msgid "Item holding library:"
30672 msgstr "Példányt köcsönző könyvtár:"
30675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
30676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:160
30677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
30678 msgid "Item holds / Total holds"
30679 msgstr "Előjegyezések száma / Összes előjegyzés száma"
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
30683 msgid "Item home library:"
30684 msgstr "Minden könyvtár"
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
30687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
30689 msgid "Item information"
30692 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
30693 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
30694 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
30697 msgid "Item information %s%s %s "
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30703 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30709 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
30713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30714 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
30717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:136
30719 msgid "Item is already at destination library."
30722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
30724 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
30725 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
30727 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
30728 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
30730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
30732 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
30735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:135
30737 msgid "Item is not allowed renewal."
30738 msgstr "c- Gyűjtemény"
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
30742 msgid "Item is restricted"
30743 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
30746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30747 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
30750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
30752 msgid "Item is restricted."
30753 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
30755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
30757 msgid "Item is withdrawn."
30758 msgstr "A példányt kivonták a kölcsönzésből."
30761 #. %2$s: IF ( itemloo.itemlost )
30762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:658
30764 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
30765 msgstr "Előjegyezze"
30767 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
30770 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
30773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
30774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
30776 msgid "Item level holds"
30777 msgstr "Előjegyezze"
30779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
30781 msgid "Item location filters"
30782 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
30785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
30787 msgid "Item not checked out."
30788 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
30790 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
30791 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
30793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
30795 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
30796 msgstr "A példány nem kölcsönözhető %s(%s)%s "
30798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
30801 msgid "Item not found."
30802 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30807 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
30811 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
30813 msgid "Item number"
30816 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
30818 msgid "Item number (internal)"
30821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
30823 msgid "Item number file: "
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
30830 msgstr "# Dokumentumok"
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:190
30833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
30835 msgid "Item processing:"
30836 msgstr "Más ütőhangszerek"
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
30840 msgid "Item records"
30841 msgstr "%s tételek"
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
30845 msgid "Item records were last synced on: "
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
30850 msgid "Item renewed:"
30851 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
30853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
30856 msgid "Item returns home"
30859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:762
30861 msgid "Item returns to issuing branch"
30862 msgstr "Második cím"
30864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:806
30866 msgid "Item returns to issuing library"
30867 msgstr "Második cím"
30869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
30870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
30872 msgid "Item search"
30873 msgstr "Kiadvány keresése"
30875 #. %1$s: field.label | html
30876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
30878 msgid "Item search field: %s"
30879 msgstr "Apache verzió:"
30881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
30882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
30886 msgid "Item search fields"
30887 msgstr "Kiadvány keresési mezők"
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
30891 msgid "Item search results"
30892 msgstr "Kiadványok keresésének találatai"
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
30896 msgid "Item shelving location updated. "
30897 msgstr "Kiválasztott olvasótermi részleg: "
30899 #. %1$s: reqbrchname | html
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
30902 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
30908 msgid "Item sorting"
30912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
30914 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
30917 "A tétel állapota pontatlan lehet. Kérjük, nézze meg a bejegyzés részleteit a "
30918 "pontos tétel állapotokhoz"
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
30926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30927 msgid "Item tags cannot currently be saved"
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
30931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
30932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
30936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
30937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
30938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
30939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:226
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:526
30941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:699
30942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
30943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
30950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
30952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:800
30953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
30954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
30957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
30958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:724
30959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
30960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
30961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
30965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
30966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
30971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
30972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
30973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
30976 msgstr "Kiadványtípus"
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
30980 msgid "Item type already exists!"
30981 msgstr "Ez a kiadványtípus már létezik!"
30983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
30985 msgid "Item type code: "
30986 msgstr "Kiadványtípus kódja: "
30988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
30990 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
30993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
30995 msgid "Item type is normally not for loan."
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
31000 msgid "Item type not for loan."
31001 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:41
31004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
31005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
31006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
31007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:173
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
31013 msgstr "Kiadványtípus:"
31015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
31018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
31019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
31021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
31024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
31026 msgid "Item type: "
31027 msgstr "Kiadványtípus: "
31029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
31030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
31033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
31034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
31035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
31036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
31037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
31040 msgstr "Kiadványtípusok"
31042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
31044 msgid "Item types "
31045 msgstr "Kiadványtípusok "
31047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
31049 msgid "Item types administration"
31050 msgstr "Kiadványtípusok adminisztrációja"
31052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
31055 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
31056 "books, CDs, or DVDs."
31059 #. For the first occurrence,
31060 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron
31061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
31062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
31064 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
31069 msgid "Item was lost, now found."
31070 msgstr "A példány elveszett, de meglett."
31072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:139
31074 msgid "Item was on loan to "
31075 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
31077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
31079 msgid "Item with barcode "
31082 #. %1$s: barcode | html
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
31085 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
31093 #. %1$s: batch_id | html
31094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
31096 msgid "Item(s) not added to batch %s."
31097 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
31099 #. %1$s: batch_id | html
31100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
31102 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
31103 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
31105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
31110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
31111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
31113 msgid "Itemnumbers not found"
31114 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
31116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
31117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
31118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
31119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
31120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
31121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
31123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
31128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
31130 msgid "Items added"
31131 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
31135 msgid "Items added to rota:"
31136 msgstr "Minden helyszín "
31138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
31140 msgid "Items already on this rota:"
31141 msgstr "Ez a kiadványtípus már létezik!"
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
31144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
31146 msgid "Items available"
31147 msgstr "Elérhető példányok"
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
31151 msgid "Items checked out"
31152 msgstr "Kölcsönzött kiadványok"
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
31157 msgid "Items expected"
31160 #. %1$s: title | html
31161 #. %2$s: IF ( author )
31162 #. %3$s: author | html
31164 #. %5$s: biblionumber | html
31165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:37
31167 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
31168 msgstr "%s %s (%s)%s példányai (bejegyzés: %s)"
31170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
31172 msgid "Items found on other rotas:"
31175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
31178 msgstr "# Dokumentumok"
31180 #. %1$s: batch_id | html
31181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
31183 msgid "Items in batch number %s"
31184 msgstr "Kosár szám: %s"
31187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
31189 msgid "Items in your cart: %s"
31190 msgstr "Minden helyszín "
31192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
31193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
31196 msgstr "# Dokumentumok"
31198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
31201 msgstr "Elveszett példányok"
31203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
31205 msgid "Items needed"
31206 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
31208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
31209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
31210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
31213 msgid "Items with no checkouts"
31214 msgstr "Ki nem kölcsönzött példányok"
31216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
31217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
31220 msgstr "Kiaványok:"
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
31223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
31226 msgstr "# Dokumentumok"
31228 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
31229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
31230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
31235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
31238 msgstr "# Dokumentumok"
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31256 #. For the first occurrence,
31258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
31264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
31267 msgid "JavaScript Cookie"
31270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
31272 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
31275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
31277 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
31280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
31283 msgid "Javascript Diff Algorithm"
31286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:163
31288 msgid "Jenkins maintainer:"
31289 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
31291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:167
31293 msgid "Jenkins maintainers:"
31294 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
31302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
31304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
31305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:311
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
31308 msgid "Job progress: "
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
31313 msgid "Jobs already entered"
31317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31321 #. For the first occurrence,
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31334 #. For the first occurrence,
31336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
31347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
31352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
31354 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
31357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
31359 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
31364 msgid "Kazik Pietruszewski"
31367 #. %1$s: budget_period_description | html
31368 #. %2$s: bookfund | html
31369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
31371 msgid "Keep current (%s - %s)"
31374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:94
31375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
31377 msgid "Keep issue number"
31378 msgstr "maradjon meg a szám száma"
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
31387 msgid "Keyboard layout "
31388 msgstr "Összetett keresés"
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
31391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
31393 msgid "Keyboard shortcuts"
31394 msgstr "Összetett keresés"
31396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
31398 msgid "Keyboard shortcuts "
31399 msgstr "Összetett keresés"
31401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
31402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
31403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
31404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
31410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
31412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
31414 msgid "Keyword (any): "
31415 msgstr "Kulcsszó: "
31417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
31419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1062
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
31427 msgstr "Kulcsszó: "
31430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
31433 msgstr "Kulcsszavak:"
31435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
31438 msgstr "Kulcsszavak:"
31440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
31441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
31442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
31445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
31446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
31447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
31455 #. %1$s: short_version | html
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
31458 msgid "Koha %s release team"
31459 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
31461 #. %1$s: IF ( nopermission )
31463 #. %3$s: IF ( timed_out )
31465 #. %5$s: IF ( different_ip )
31467 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
31469 #. %9$s: IF ( loginprompt )
31471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
31474 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
31475 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
31477 "Koha › %sHozzáférés megtagadva%s %sIdőtúllépés%s %sIP cím megváltozott"
31478 "%s %sÉrvénytelen felhasználónév vagy jelszó%s %sBejelentkezés%s "
31480 #. %1$s: IF ( nopermission )
31482 #. %3$s: IF ( timed_out )
31484 #. %5$s: IF ( different_ip )
31486 #. %7$s: IF too_many_login_attempts
31487 #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
31489 #. %10$s: IF ( loginprompt )
31491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:7
31494 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
31495 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
31498 "Koha › %sHozzáférés megtagadva%s %sIdőtúllépés%s %sIP cím megváltozott"
31499 "%s %sEz a fiók zárolt. %sÉrvénytelen felhasználónév vagy jelszó%s "
31500 "%sBejelentkezés%s "
31502 #. %1$s: IF op == 'view'
31503 #. %2$s: shelf.shelfname | html
31506 #. %5$s: IF op == 'add_form'
31508 #. %7$s: IF op == 'edit_form'
31509 #. %8$s: shelf.shelfname | html
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
31514 "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new "
31515 "list%s%s › Edit list %s%s"
31516 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
31520 msgid "Koha › About Koha"
31521 msgstr "Koha › A Koha-ról"
31523 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
31526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
31529 "Koha › Acquisition › %s Change order vendor note %s Change "
31530 "order internal note %s "
31532 "Főoldal › Szerzeményezés › Rendeléssel kapcsolatos "
31533 "megjegyzések változatása"
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
31537 msgid "Koha › Acquisition › Add order"
31538 msgstr "Főoldal › Szerzeményezés › Rendelésfelvétel"
31540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
31542 msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
31543 msgstr "Főoldal › Szerzeményezés › Rendelés törlése"
31545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
31547 msgid "Koha › Acquisitions"
31548 msgstr "Koha › Szerzeményezések"
31550 #. %1$s: IF ( op_save )
31551 #. %2$s: IF ( suggestionid )
31552 #. %3$s: suggestionid | html
31555 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
31556 #. %7$s: suggestionid | html
31559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
31562 "Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
31563 "suggestion #%s %s Suggestions › Add suggestion %s %s Suggestions "
31564 "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
31566 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Költségvetések és "
31567 "Alapok: Elköltött "
31569 #. %1$s: IF ( add_form )
31570 #. %2$s: IF ( basketno )
31571 #. %3$s: basketname | html
31573 #. %5$s: booksellername | html
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
31579 "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
31582 "Főoldal › Szerzeményezés › Kosár szerkesztése '%s' %sKosár "
31583 "hozzáadása ehhez: %s %s %s "
31585 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31586 #. %2$s: basket.basketno | html
31588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
31591 "Koha › Acquisitions › %s Basket %s › Duplicate existing "
31594 "Főoldal › Szerzeményezés %s Kosár %s › Létező rendelés "
31597 #. %1$s: IF ( date )
31598 #. %2$s: name | html
31599 #. %3$s: IF ( invoice )
31600 #. %4$s: invoice | html
31602 #. %6$s: datereceived | $KohaDates
31604 #. %8$s: name | html
31606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
31609 "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
31610 "on %s%sReceive orders from %s%s"
31612 "Főoldal › Szerzeményezés › %s Bizonylati összefoglalás a %s "
31613 "%sszámlához %s%s %s%sMegrendelés fogadása innen: %s%s"
31615 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
31617 #. %3$s: basketname | html
31618 #. %4$s: basketno | html
31619 #. %5$s: booksellername | html
31620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
31622 msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
31624 "Főoldal › Szerzeményezés › %sÚj %sKosár %s (%s) #%s részére"
31626 #. %1$s: IF ( opsearch )
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
31632 "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from "
31633 "external source › Search results%s"
31635 "Koha › Beszerzések › %sRendelés külső forrásból%sRendelés "
31636 "külső forrásból› Keresési eredmények%s"
31638 #. %1$s: IF ( order_loop )
31641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
31644 "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results"
31647 "Koha › Beszerzések › %sKeresés a rendelések között › "
31648 "Keresés eredményei%sKeresés a rendelések között%s"
31650 #. %1$s: IF ( booksellername )
31651 #. %2$s: booksellername | html
31654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
31657 "Koha › Acquisitions › %sOrders with uncertain prices for "
31658 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
31660 "Koha › beszerzések › %sIsmeretlen árú megrendelések %s "
31661 "beszállítótól%sIsmeretlen árú megrendelések%s"
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
31665 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
31668 #. %1$s: basketno | html
31669 #. %2$s: IF ( ordernumber )
31670 #. %3$s: ordernumber | html
31673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
31676 "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
31677 "details (line #%s)%sNew order%s"
31679 "Koha › Beszerzések › Kosár %s › %sMegrendelés "
31680 "részleteinek módosítása (%s. sor)%sÚj megrendelés%s"
31682 #. %1$s: basketno | html
31683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
31686 "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
31688 "Koha › Beszerzések › Kosár %s › Ismételt figyelmeztetés"
31690 #. %1$s: basketno | html
31691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
31693 msgid "Koha › Acquisitions › Basket (%s)"
31694 msgstr "Koha › Beszerzések › Kosár (%s)"
31696 #. %1$s: IF ( add_form )
31697 #. %2$s: IF ( contractnumber )
31698 #. %3$s: contractname | html
31702 #. %7$s: IF ( else )
31703 #. %8$s: booksellername | html
31705 #. %10$s: IF ( add_validate )
31707 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
31708 #. %13$s: contractnumber | html
31710 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
31712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
31715 "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract "
31716 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
31717 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
31719 "Koha › Beszerzések › Szerződések › %s %sA(z) '%s' "
31720 "szerződés módosítása%sÚj szerződés%s %s %s%s szerződései%s %sFeljegyzett adat"
31721 "%s %sA '%s' szerződés törlésének megerősítése%s %sTörölt szerződés%s"
31723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
31725 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
31726 msgstr "Koha › Beszerzések › EDIFACT üzenet megjelenítése"
31728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
31730 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
31731 msgstr "Koha › Beszerzések › EDIFACT üzenetek"
31733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
31735 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice"
31736 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számla"
31738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
31740 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
31741 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számla › Fájlok"
31743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
31745 msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
31746 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számlák"
31748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
31750 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
31751 msgstr "Koha › Beszerzések › Késedelmes megrendelések"
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
31755 msgid "Koha › Acquisitions › Order details"
31756 msgstr "Koha › Beszerzések › Megrendelés részletei"
31758 #. %1$s: IF ( batch_details )
31759 #. %2$s: import_batch_id | html
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
31765 "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › "
31766 "Batch %s %s › Batch list %s "
31768 "Koha › Beszerzések › MARC rekordok megrendelése %s › "
31769 "Köteg %s %s › Köteglista %s "
31771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
31773 msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
31774 msgstr "Koha › Beszerzések › Megrendelt"
31776 #. %1$s: name | html
31777 #. %2$s: IF ( invoice )
31778 #. %3$s: invoice | html
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
31783 "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
31784 msgstr "Koha › Beszerzések › Számlakivonat: %s %sszámla %s%s"
31786 #. %1$s: name | html
31787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
31789 msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
31792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
31794 msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
31796 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Keress már létező "
31799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
31801 msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
31802 msgstr "Koha › Beszerzések › Költött összeg"
31804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
31806 msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
31807 msgstr "Koha › Beszerzések › Transzfer megrendelés"
31809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
31811 msgid "Koha › Add to list"
31812 msgstr "Koha › Hozzáadás listához"
31814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
31816 msgid "Koha › Administration"
31817 msgstr "Koha › Adminisztráció"
31820 #. %2$s: CASE 'add_form'
31822 #. %4$s: field.name | html
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
31830 "Koha › Administration › %s %s%sModify additional field "
31831 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
31833 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31834 "Valutaárfolyam</a> ›"
31836 #. %1$s: IF op =='add_form'
31837 #. %2$s: IF debit_type.code
31842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
31845 "Koha › Administration › %s Debit types › %s Modify "
31846 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
31848 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31849 "Valutaárfolyam</a> › "
31851 #. %1$s: IF ( add_form )
31852 #. %2$s: IF ( modify )
31853 #. %3$s: searchfield | html
31857 #. %7$s: IF ( add_validate )
31859 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
31860 #. %10$s: searchfield | html
31861 #. %11$s: searchfield | html
31863 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
31865 #. %15$s: IF ( else )
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
31870 "Koha › Administration › %s System preferences › "
31871 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
31872 "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › "
31873 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter "
31874 "deleted%s%sSystem preferences%s"
31877 #. %1$s: IF ( add_form )
31878 #. %2$s: IF ( searchfield )
31879 #. %3$s: searchfield | html
31883 #. %7$s: IF ( add_validate )
31885 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
31886 #. %10$s: searchfield | html
31888 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
31890 #. %14$s: IF ( else )
31892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
31895 "Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer "
31896 "'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added"
31897 "%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
31898 "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
31900 "Koha › Adminisztráció › %s%s Nyomtatók › '%s' nyomtató "
31901 "módosítása%s Nyomtatók › Új nyomtató%s%s %s Nyomtatók › "
31902 "Nyomtató hozzáadva%s %s Nyomtatók › '%s' nyomtató törlésének "
31903 "megerősítése%s %s Nyomtatók › nyomtató törölve%s %sNyomtatók%s"
31905 #. %1$s: IF op =='add_form'
31906 #. %2$s: IF city.cityid
31910 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
31914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
31917 "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New "
31918 "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
31920 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31921 "Valutaárfolyam</a> ›"
31923 #. %1$s: IF ( add_form )
31924 #. %2$s: action | html
31925 #. %3$s: searchfield | html
31927 #. %5$s: IF ( delete_confirm )
31928 #. %6$s: searchfield | html
31930 #. %8$s: IF ( delete_confirmed )
31932 #. %10$s: IF ( else )
31934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
31937 "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %s %s%s "
31938 "%sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
31939 "› Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
31941 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
31942 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> ›"
31944 #. %1$s: IF ( op_new )
31947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
31950 "Koha › Administration › %sOAI sets configuration › Add "
31951 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
31953 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31954 "Valutaárfolyam</a> ›"
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
31958 msgid "Koha › Administration › Advanced editor shortcuts"
31959 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
31963 msgid "Koha › Administration › Audio alerts"
31964 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
31966 #. %1$s: IF ( add_form )
31967 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
31968 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
31969 #. %4$s: IF ( authtypecode )
31970 #. %5$s: authtypecode | html
31974 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
31975 #. %10$s: IF ( authtypecode )
31976 #. %11$s: authtypecode | html
31981 #. %16$s: action | html
31984 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
31985 #. %20$s: IF ( authtypecode )
31986 #. %21$s: authtypecode | html
31990 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
31991 #. %26$s: IF ( authtypecode )
31992 #. %27$s: authtypecode | html
31996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
31999 "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s "
32000 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s "
32001 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› "
32002 "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm "
32003 "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data "
32007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
32009 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
32011 "Koha › Adminisztráció › Besorolási MARC almező felépítése"
32013 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32014 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
32017 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
32019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
32022 "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify "
32023 "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of "
32024 "authority type %s "
32026 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32027 "Valutaárfolyam</a> › "
32029 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32030 #. %2$s: IF ( action_modify )
32032 #. %4$s: IF ( action_add_value )
32034 #. %6$s: IF ( action_add_category )
32037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
32040 "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
32041 "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New "
32044 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32045 "Valutaárfolyam</a> ›"
32047 #. %1$s: IF ( add_form )
32048 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
32049 #. %3$s: budget_period_description | html
32053 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
32055 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
32056 #. %10$s: budget_period_description | html
32058 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
32060 #. %14$s: IF close_form
32061 #. %15$s: budget_period_description | html
32063 #. %17$s: IF closed
32064 #. %18$s: budget_period_description | html
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
32069 "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify budget %s "
32070 "%s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› Delete budget "
32071 "'%s'? %s %s› Data deleted %s %s› Close budget %s %s %s› "
32072 "Budget %s closed %s "
32074 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32075 "Valutaárfolyam</a> › "
32077 #. %1$s: budget_period_description | html
32078 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
32079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
32082 "Koha › Administration › Budgets › Funds › "
32083 "Planning for %s %s"
32085 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32086 "Valutaárfolyam</a> ›"
32088 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32089 #. %2$s: IF cash_register
32091 #. %4$s: cash_register.id | html
32093 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
32094 #. %7$s: cash_register.id | html
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
32099 "Koha › Administration › Cash registers %s ›%sModify "
32100 "cash register%sNew cash register %s%s %s › Confirm deletion of cash "
32101 "register '%s' %s "
32103 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32104 "Valutaárfolyam</a> ›"
32106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:17
32108 msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
32110 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32111 "Valutaárfolyam</a> ›"
32113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
32116 "Koha › Administration › Circulation and fine rules › "
32117 "Clone circulation and fine rules"
32119 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32120 "Valutaárfolyam</a> ›"
32122 #. %1$s: IF op == 'add_source'
32123 #. %2$s: IF class_source
32126 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
32127 #. %6$s: IF sort_rule
32130 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
32131 #. %10$s: IF split_rule
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
32138 "Koha › Administration › Classification sources %s › "
32139 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s › "
32140 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify splitting rule"
32141 "%sAdd splitting rule%s %s "
32143 "Koha › Adminisztráció › Osztályozási források %s › "
32144 "%sOsztályozási források módosítása%sOsztályozási források hozzáadása%s %s "
32145 "› %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sFelosztási "
32146 "szabály módosítása%sFelosztási szabály hozzáadása%s %s "
32148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
32150 msgid "Koha › Administration › Columns settings"
32151 msgstr "Koha › Adminisztráció › Oszlopbeállítások"
32153 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32154 #. %2$s: IF currency
32155 #. %3$s: currency.currency | html
32159 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
32160 #. %8$s: currency.currency | html
32162 #. %10$s: IF op == 'list'
32164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
32167 "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
32168 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
32169 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
32171 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32172 "Valutaárfolyam</a> ›"
32174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
32176 msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
32178 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32179 "Valutaárfolyam</a> ›"
32181 #. %1$s: IF acct_form
32182 #. %2$s: IF account
32186 #. %6$s: IF delete_confirm
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
32191 "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
32192 "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
32195 "Koha › Adminisztráció › EDI fiók %s %s › Fiók "
32196 "módosítása %s › Új fiók hozzáadása %s %s %s › Fiók törlésének "
32199 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32200 #. %2$s: IF ( budget_id )
32201 #. %3$s: IF ( budget_name )
32202 #. %4$s: budget_name | html
32207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
32210 "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s"
32213 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32214 "Valutaárfolyam</a> ›"
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
32218 msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
32220 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32221 "Valutaárfolyam</a> ›"
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
32224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
32226 msgid "Koha › Administration › Item search fields"
32227 msgstr "Koha › Adminisztráció › Kiadvány keresési mezők"
32229 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32230 #. %2$s: IF ( itemtype )
32231 #. %3$s: itemtype.itemtype | html
32235 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
32236 #. %8$s: IF ( total )
32237 #. %9$s: itemtype.itemtype | html
32239 #. %11$s: itemtype.itemtype | html
32242 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
32244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
32247 "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item "
32248 "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' "
32249 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s "
32251 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32252 "Valutaárfolyam</a> › "
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
32256 msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
32258 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32259 "Valutaárfolyam</a> ›"
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
32263 msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
32265 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32266 "Valutaárfolyam</a> ›"
32268 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32269 #. %2$s: IF library
32271 #. %4$s: library.branchcode | html
32273 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
32274 #. %7$s: library.branchcode | html
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:6
32279 "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify library"
32280 "%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
32282 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32283 "Valutaárfolyam</a> ›"
32285 #. %1$s: IF ean_form
32290 #. %6$s: IF delete_confirm
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
32295 "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
32296 "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
32297 "deletion of EAN %s "
32299 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32300 "Valutaárfolyam</a> ›"
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
32305 "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
32307 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32308 "Valutaárfolyam</a> ›"
32310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
32312 msgid "Koha › Administration › Library groups"
32313 msgstr "Koha › Adminisztráció › Könyvtári csoportok"
32315 #. %1$s: IF ( total )
32316 #. %2$s: total | html
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
32322 "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
32323 "Configuration OK!%s"
32325 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32326 "Valutaárfolyam</a> ›"
32328 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32329 #. %2$s: IF framework
32332 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
32333 #. %6$s: framework.frameworktext | html
32334 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
32339 "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify "
32340 "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s "
32342 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
32343 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
32345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
32348 "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
32350 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32351 "Valutaárfolyam</a> ›"
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
32355 msgid "Koha › Administration › OverDrive library authnames"
32356 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
32358 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
32359 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
32363 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
32364 #. %7$s: code | html
32366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
32369 "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
32370 "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s "
32371 "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s "
32373 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32374 "Valutaárfolyam</a> › "
32376 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32377 #. %2$s: IF ( categorycode )
32378 #. %3$s: categorycode | html
32382 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
32383 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
32384 #. %9$s: categorycode | html
32386 #. %11$s: categorycode | html
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
32392 "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify "
32393 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
32394 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
32396 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32397 "Valutaárfolyam</a> ›"
32399 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
32400 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
32404 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
32405 #. %7$s: code | html
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
32410 "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › "
32411 "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s "
32412 "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s "
32414 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
32415 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
32417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
32419 msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
32421 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32422 "Valutaárfolyam</a> ›"
32424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
32427 "Koha › Administration › Search engine configuration "
32429 msgstr "Koha › Adminisztráció › Keresőmotor konfigurálása"
32431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
32433 msgid "Koha › Administration › Share content with Mana KB"
32434 msgstr "Koha › Adminisztráció › Keresőmotor konfigurálása"
32436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
32438 msgid "Koha › Administration › System preferences"
32439 msgstr "Koha › Adminisztráció › Rendszerbeállítások"
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
32443 msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
32445 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32446 "Valutaárfolyam</a> ›"
32448 #. %1$s: IF op == 'edit'
32449 #. %2$s: PROCESS ServerType
32450 #. %3$s: server.servername | html
32452 #. %5$s: IF op == 'add'
32453 #. %6$s: PROCESS ServerType
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
32458 "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify "
32459 "%s server %s%s %s › New %s server%s "
32461 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32462 "Valutaárfolyam</a> ›"
32464 #. %1$s: IF ( add_form )
32465 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
32466 #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
32469 #. %6$s: action | html
32472 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
32473 #. %10$s: tagsubfield | html
32475 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
32477 #. %14$s: IF ( else )
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
32482 "Koha › Administration ›%s%s%s MARC subfield structure › "
32483 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure › %s%s%s "
32484 "%s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
32485 "subfield structure › Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
32488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
32490 msgid "Koha › Authorities"
32491 msgstr "Koha › Besorolási adatok"
32493 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
32495 #. %3$s: authid | html
32496 #. %4$s: authtypetext | html
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
32501 "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
32502 "for authority #%s (%s) %s "
32504 "Koha › Besorolási adatok › %s Ismeretlen besorolási bejegyzés "
32505 "%s Besorolási adat részletei #%s (%s) %s "
32507 #. %1$s: IF ( authid )
32508 #. %2$s: authid | html
32509 #. %3$s: authtypetext | html
32511 #. %5$s: authtypetext | html
32513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
32516 "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
32519 "Koha › Besorolási adatok › %s%s számú, %s típusú besorolási "
32520 "adat módosítása %sÚj, %s típusú besorolási adat hozzáadása%s"
32522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
32524 msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
32526 "Koha › Besorolási adatok › Besorolási adatok keresésének "
32529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
32531 msgid "Koha › Authority details"
32532 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Authority-k"
32534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
32536 msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results"
32537 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32539 #. %1$s: booksellername | html
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
32542 msgid "Koha › Basket grouping for %s"
32543 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32545 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
32548 msgid "Koha › Catalog › %s › Images"
32549 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32551 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
32553 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
32557 msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s "
32559 "Koha › Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s Részletek %s %s "
32561 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
32563 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
32568 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
32570 "Koha › Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s ISBD részletek: "
32573 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
32575 #. %3$s: bibliotitle | html
32577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
32580 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
32583 "Koha › Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s Címkézett MARC "
32586 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
32588 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
32593 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
32595 "Koha › Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s MARC részletek "
32598 #. %1$s: IF ( searchdesc )
32599 #. %2$s: IF ( query_desc )
32600 #. %3$s: query_desc | html
32602 #. %5$s: IF ( limit_desc )
32603 #. %6$s: limit_desc | html
32607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
32610 "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
32611 "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
32612 msgstr " korlátai: '%s'"
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
32616 msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
32617 msgstr "Koha › Katalógus › Összetett keresés"
32619 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
32622 msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
32623 msgstr "Koha › Katalógus › %s kölcsönzési előzményei"
32625 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
32628 msgid "Koha › Catalog › Item details for %s"
32629 msgstr "Koha › Katalógus › Tétel részletek %s"
32631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:117
32633 msgid "Koha › Catalog › Item search"
32634 msgstr "Koha › Katalógus › Kiadvány keresése"
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
32638 msgid "Koha › Catalog › Search history"
32639 msgstr "Koha › Katalógus › Keresési előzmények"
32641 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
32644 msgid "Koha › Catalog › Stock rotation details for %s"
32645 msgstr "Koha › Katalógus › Készletforgalom részletek %s"
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
32649 msgid "Koha › Catalog › Your cart"
32650 msgstr "Koha › Katalogizálás › "
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
32654 msgid "Koha › Cataloging"
32655 msgstr "Koha › Katalogizálás"
32658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
32659 msgid "Koha › Cataloging › "
32660 msgstr "Koha › Katalogizálás › "
32662 #. %1$s: title | html
32663 #. %2$s: IF ( author )
32664 #. %3$s: author | html
32666 #. %5$s: biblionumber | html
32667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
32670 "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items"
32671 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32673 #. %1$s: IF ( biblionumber )
32674 #. %2$s: title | html
32675 #. %3$s: biblionumber | html
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
32681 "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
32683 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32685 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
32688 msgid "Koha › Cataloging › Attach an item to %s"
32690 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
32693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
32695 msgid "Koha › Cataloging › Call number browser"
32696 msgstr "Főoldal › Katalógus › Leltári szám böngésző"
32698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
32700 msgid "Koha › Cataloging › Editor"
32702 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
32707 msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
32709 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
32713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
32715 msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
32716 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
32720 msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host record"
32721 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
32724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
32726 msgid "Koha › Cataloging authority plugin"
32727 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
32731 msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
32733 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
32736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:6
32738 msgid "Koha › Check duplicate patron"
32739 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
32741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
32743 msgid "Koha › Choose adult category"
32744 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
32746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
32749 msgid "Koha › Circulation"
32750 msgstr "Koha › Kölcsönzés"
32753 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
32755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
32758 "Koha › Circulation %s › Batch check out › Issuing items "
32761 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32765 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
32769 msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
32770 msgstr "Koha › Kölcsönzés %s › Kölcsönzés %s %s számára "
32772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
32774 msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
32776 "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzés hozzáadása a "
32779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
32781 msgid "Koha › Circulation › Article requests"
32783 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32786 #. %1$s: title | html
32787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
32789 msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
32791 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
32796 msgid "Koha › Circulation › Checkout notes"
32798 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32801 #. %1$s: title | html
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
32804 msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
32806 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › %s kölcsönzési "
32809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
32811 msgid "Koha › Circulation › Hold ratios"
32812 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzési arányok"
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
32816 msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
32817 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
32821 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
32822 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
32824 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
32827 msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
32828 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzések › %s előjegyzése"
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
32832 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
32833 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Elvitelre váró előjegyzések"
32835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
32837 msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
32838 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzési sor"
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
32842 msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
32843 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Kölcsönözhető előjegyzések"
32845 #. %1$s: todaysdate | html
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
32848 msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
32850 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
32855 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
32856 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzés"
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
32860 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
32862 "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzési fájlok "
32865 #. %1$s: LoginBranchname | html
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
32868 msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
32869 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Késedelmes kölcsönzések (%s)"
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
32873 msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
32875 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32878 #. %1$s: title | html
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
32881 msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
32883 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
32888 msgid "Koha › Circulation › Request article"
32890 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
32895 msgid "Koha › Circulation › Set library"
32896 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Aktuális könyvtár kiválasztása"
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
32900 msgid "Koha › Circulation › Transfers"
32901 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
32905 msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
32907 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Átutalások a te "
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
32912 msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
32913 msgstr " KOha › Kölcsönzés › Átveendő kiadványok"
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
32916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
32918 msgid "Koha › Course reserves"
32919 msgstr "Koha › Kurzustár"
32921 #. %1$s: IF course_name
32922 #. %2$s: course_name | html
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
32927 msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
32929 "Koha › Kurzus tartalékok › %s Szerkesztés %s %s Új kurzus %s"
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
32932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
32934 msgid "Koha › Course reserves › Add items"
32935 msgstr "Koha › Kurzustár › Kiadványok hozzáadása"
32937 #. %1$s: course.course_name | html
32938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
32940 msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
32941 msgstr "Koha › Kurzus tartalékok › %s kurzus részletei"
32943 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
32948 msgid "Koha › Course reserves ›%s Edit item%s Add items%s"
32949 msgstr "Koha › Kurzustár › Kiadványok hozzáadása"
32951 #. %1$s: patron.firstname | html
32952 #. %2$s: patron.surname | html
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
32955 msgid "Koha › Delete patron %s %s"
32956 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
32958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
32960 msgid "Koha › Download cart"
32961 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
32965 msgid "Koha › Download shelf"
32966 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32968 #. %1$s: errno | html
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
32971 msgid "Koha › Error %s"
32972 msgstr "Koha › Hiba %s"
32974 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
32977 msgid "Koha › Housebound › Details for %s"
32978 msgstr "Koha › Házhozkötött › Részletek %s"
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32982 msgid "Koha › ILL requests"
32983 msgstr "Koha › ILL kérések ›"
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
32987 msgid "Koha › Labels"
32988 msgstr "Koha › Címkék"
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
32992 msgid "Koha › Lists › Sending your list"
32993 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
32997 msgid "Koha › Localization"
32998 msgstr "Koha › Adminisztráció"
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
33002 msgid "Koha › Patron search"
33003 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
33005 #. %1$s: IF ( searching )
33007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
33009 msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
33010 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33012 #. %1$s: title | html
33013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
33015 msgid "Koha › Patrons › %s"
33016 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
33018 #. %1$s: UNLESS blocking_error
33019 #. %2$s: IF ( opadd )
33020 #. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
33023 #. %6$s: IF (firstname)
33024 #. %7$s: firstname | html
33026 #. %9$s: IF (surname)
33027 #. %10$s: surname | html
33029 #. %12$s: IF categoryname
33030 #. %13$s: categoryname | html
33044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
33047 "Koha › Patrons › %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
33048 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
33052 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
33055 msgid "Koha › Patrons › %s › Details of fee"
33056 msgstr "Koha › Olvasók › %s › Olvasó adatai"
33058 #. %1$s: UNLESS blocking_error
33059 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:11
33063 msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
33064 msgstr "Koha › Olvasók › %s Olvasó adatai %s %s "
33066 #. %1$s: UNLESS blocking_error
33067 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
33071 msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
33072 msgstr "Koha › Olvasók › %s %s jogoultságainak beállítása"
33074 #. %1$s: IF type == 'WRITEOFF'
33075 #. %2$s: patron.firstname | html
33076 #. %3$s: patron.surname | html
33078 #. %5$s: patron.firstname | html
33079 #. %6$s: patron.surname | html
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
33084 "Koha › Patrons › %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
33085 "fine payment for %s %s %s "
33087 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
33090 #. %1$s: UNLESS blocking_error
33091 #. %2$s: patron.firstname | html
33092 #. %3$s: patron.surname | html
33093 #. %4$s: patron.cardnumber | html
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
33097 msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
33098 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s "
33100 #. %1$s: IF ( newpassword )
33102 #. %3$s: patron.surname | html
33103 #. %4$s: patron.firstname | html
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
33108 "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
33111 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
33116 msgid "Koha › Patrons › API Keys"
33117 msgstr "Koha › Olvasók › API kulcsok"
33119 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
33122 msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
33123 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
33127 msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
33128 msgstr "Koha › Olvasók › Jóváírás kézi létrehozása"
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:8
33132 msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
33133 msgstr "Koha › Olvasók › Számla kézi létrehozása"
33135 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
33138 msgid "Koha › Patrons › ILL requests history for %s"
33139 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33141 #. %1$s: patron.firstname | html
33142 #. %2$s: patron.surname | html
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
33145 msgid "Koha › Patrons › Make a payment for %s %s"
33147 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
33150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
33152 msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
33153 msgstr "Koha › Olvasók › Olvasói fiókok egyesítése"
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
33157 msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
33158 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33160 #. %1$s: borrowernumber | html
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
33163 msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
33164 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33166 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
33169 msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
33170 msgstr "Koha › Olvasók › %s beszerzési javaslatai"
33172 #. %1$s: patron.surname | html
33173 #. %2$s: patron.firstname | html
33174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
33176 msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
33177 msgstr "Koha › Olvasók › %s %s jogoultságainak beállítása"
33179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
33181 msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
33183 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › Olvasók képének "
33186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
33188 msgid "Koha › Reports"
33189 msgstr "Koha › Összesítések"
33191 #. %1$s: IF ( do_it )
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
33197 "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results"
33198 "%s› Acquisitions statistics%s"
33199 msgstr "› Beszerzési Statisztikák › Találatok"
33201 #. %1$s: IF ( do_it )
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:9
33207 "Koha › Reports %s› Cash register statistics › Results"
33208 "%s› Cash register statistics%s"
33209 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33211 #. %1$s: IF ( do_it )
33214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
33217 "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results"
33218 "%s› Catalog statistics%s"
33219 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33221 #. %1$s: IF ( do_it )
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
33227 "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results"
33228 "%s› Patrons statistics%s"
33229 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
33233 msgid "Koha › Reports › Average loan time"
33234 msgstr "Koha › Összesítéseks › Átlagos kölcsönzési időtartam"
33236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
33238 msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
33239 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33241 #. %1$s: IF ( do_it )
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
33246 "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
33247 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
33251 msgid "Koha › Reports › Convert report"
33252 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
33256 msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary"
33258 "Koha › Lekérdezések › Irányított lekérdezések › Szótár"
33260 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
33261 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
33262 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
33263 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
33264 #. %5$s: name | html
33265 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
33267 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
33268 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
33269 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
33270 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
33271 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
33272 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
33277 "Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved "
33278 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
33279 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
33280 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
33281 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
33282 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
33283 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
33284 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
33285 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
33288 #. %1$s: IF ( do_it )
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
33292 msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
33293 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
33297 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
33300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
33302 msgid "Koha › Reports › Lost items"
33303 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
33307 msgid "Koha › Reports › Mana Knowledge Base reports search"
33308 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33310 #. %1$s: IF ( do_it )
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
33315 "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
33316 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
33320 msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
33321 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
33325 msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
33327 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Riportok</a> › Olvasók, akik soha nem "
33330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
33332 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
33333 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
33337 msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
33338 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
33342 msgid "Koha › SRU search fields mapping for authorities"
33343 msgstr "› Keresési találatok"
33345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
33347 msgid "Koha › SRU search fields mapping for bibliographic records"
33348 msgstr "› Keresési találatok"
33350 #. %1$s: supplier | html
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
33353 msgid "Koha › Search for vendor %s"
33356 #. For the first occurrence,
33357 #. %1$s: biblionumber | html
33358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
33359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
33360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
33362 msgid "Koha › Serials %s"
33363 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok %s"
33365 #. %1$s: title | html
33369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
33372 "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
33375 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
33378 #. %1$s: IF ( modify )
33379 #. %2$s: bibliotitle | html
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:8
33385 "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
33388 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
33389 "<i> % s</i> előfizetését"
33391 #. %1$s: bibliotitle | html
33392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
33394 msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
33397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
33399 msgid "Koha › Serials › Batch edit"
33400 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
33404 msgid "Koha › Serials › Catalog search"
33405 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
33409 msgid "Koha › Serials › Check expiration"
33410 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
33414 msgid "Koha › Serials › Claims"
33417 #. %1$s: subscriptionid | html
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
33420 msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
33421 msgstr "Koha › Sorozatok › Az előfizetés részletei #%s"
33423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
33425 msgid "Koha › Serials › Frequencies"
33426 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok › Gyakoriságok"
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
33430 msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
33431 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
33433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
33435 msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
33437 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
33442 msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
33444 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
33449 msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
33450 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
33454 msgid "Koha › Serials › Search results"
33455 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
33459 msgid "Koha › Serials › Select vendor"
33460 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33462 #. %1$s: bibliotitle | html
33463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
33465 msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
33467 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
33468 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai"
33470 #. %1$s: bibliotitle | html
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
33473 msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
33474 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
33478 msgid "Koha › Serials › Subscription history"
33480 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
33481 "<i> % s</i> előfizetését"
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
33485 msgid "Koha › Serials subscription renew"
33486 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok előfizetésének megújítása"
33488 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
33489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
33491 msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
33493 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
33494 "<i> % s</i> előfizetését"
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
33498 msgid "Koha › Stock rotation"
33499 msgstr "Koha › Adminisztráció"
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
33503 msgid "Koha › Tools"
33504 msgstr "Koha › Eszközök"
33506 #. %1$s: IF ( do_it )
33509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
33511 msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
33513 "Koha › Eszközök › %s Naplók › Találatok %s Naplók %s "
33515 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
33518 msgid "Koha › Tools › %s calendar"
33519 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33521 #. %1$s: IF ( del )
33524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
33527 "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification"
33529 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › "
33531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
33533 msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
33534 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
33538 msgid "Koha › Tools › Batch extend due dates"
33539 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
33543 msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
33544 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
33548 msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
33549 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33551 #. %1$s: IF step == 2
33553 #. %3$s: IF step == 3
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
33558 "Koha › Tools › Batch patron deletion and anonymization "
33559 "%s› Confirm%s%s› Finished%s"
33560 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
33564 msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
33565 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
33569 msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
33570 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
33574 msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
33575 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
33579 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
33580 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33582 #. %1$s: IF ( status )
33585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
33588 "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
33589 "Comments awaiting moderation%s"
33591 "Koha › Eszközök › Hozzászólások › %s Engedélyezett "
33592 "megjegyzések%s Engedélyezésre váró hozzászólások%s"
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
33596 msgid "Koha › Tools › Export data"
33597 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33599 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
33603 msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s"
33604 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
33606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
33608 msgid "Koha › Tools › Inventory"
33609 msgstr "Koha › Eszközök › Leltárkészítés"
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
33613 msgid "Koha › Tools › Label creator"
33614 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33616 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
33617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
33619 msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
33620 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33622 #. %1$s: IF batch_id
33623 #. %2$s: batch_id | html
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
33629 "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit "
33631 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
33636 "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting"
33638 "Koha › Eszközök › Címke készítő › Címke nyomtatás/"
33641 #. %1$s: IF ( layout_id )
33642 #. %2$s: layout_id | html
33645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
33648 "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit "
33650 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33652 #. %1$s: IF ( profile_id )
33653 #. %2$s: profile_id | html
33656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
33659 "Koha › Tools › Label creator › Profiles › %sEdit "
33661 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33663 #. %1$s: IF ( template_id )
33664 #. %2$s: template_id | html
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
33670 "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
33671 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33672 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
33676 msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
33677 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33679 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
33680 #. %2$s: import_batch_id | html
33682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
33685 "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s "
33687 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
33692 "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
33694 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
33698 msgid "Koha › Tools › News"
33699 msgstr "Koha › Eszközök › Hírek"
33701 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
33702 #. %2$s: IF ( modify )
33706 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
33708 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
33713 "Koha › Tools › Notices %s %s › Modify notice %s "
33714 "› Add notice %s %s %s › Notice added %s %s › Confirm "
33717 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33718 "Valutaárfolyam</a> ›"
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
33722 msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
33723 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
33727 msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
33728 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasójegy létrehozása"
33730 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
33733 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
33734 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasójegy létrehozása › %s"
33736 #. %1$s: IF batch_id
33737 #. %2$s: batch_id | html
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
33743 "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › "
33744 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33745 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33749 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
33750 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33752 #. %1$s: IF ( layout_id )
33753 #. %2$s: layout_id | html
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
33759 "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
33760 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33761 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33763 #. %1$s: IF ( profile_id )
33764 #. %2$s: profile_id | html
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
33770 "Koha › Tools › Patron card creator › Profiles › "
33771 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33772 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33774 #. %1$s: IF (template_id)
33775 #. %2$s: template_id | html
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
33781 "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › "
33782 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33783 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
33788 "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
33791 "Koha › Eszközök › Olvasókártyák › Olvasókártya "
33792 "nyomtatás/exportálás"
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
33796 msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
33797 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasóklubok"
33800 #. %2$s: club.name | html
33802 #. %4$s: club_template.name | html
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
33807 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
33808 "Create a new %s club %s "
33810 "Koha › Eszközök › Olvasóklubok › %s Klub módosítása %s "
33811 "%s Új létrehozása %s klub %s "
33813 #. %1$s: IF club_template
33814 #. %2$s: club_template.name | html
33817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
33820 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
33821 "%s %s Create a new club template %s "
33823 "Koha › Eszközök › Olvasóklubok › %s Klub sablon "
33824 "módosítása %s %s Új klub sablon létrehozása %s "
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
33828 msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
33830 "Koha › Eszközök › Olvasóklubok › Klub beiratkozások"
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
33834 msgid "Koha › Tools › Patron lists"
33835 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasólisták"
33837 #. %1$s: list.name | html
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
33841 "Koha › Tools › Patron lists › %s › Add patrons"
33843 "Koha › Eszközök › Olvasólisták › %s › Olvasók "
33846 #. %1$s: IF list.patron_list_id
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
33852 "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list %s "
33853 "New patron list %s "
33855 "Koha › Eszközök › Olvasólisták › %s Olvasólista "
33856 "módosítása %s Új olvasólista %s "
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
33860 msgid "Koha › Tools › Plugins "
33861 msgstr "Koha › Eszközök › Beépülő modulok "
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
33865 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
33867 "Koha › Eszközök › Beépülő modulok › Beépülő modul "
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
33872 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload plugin "
33874 "Koha › Eszközök › Beépülő modulok › Beépülő modul "
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
33879 msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
33880 msgstr "Koha › Eszközök › Az üzenet sablon megtekintése"
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
33884 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
33885 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
33889 msgid "Koha › Tools › Quote editor"
33890 msgstr "Koha › Eszközök › Idézetek szerkesztése"
33892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
33894 msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
33895 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
33899 msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
33900 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33902 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
33904 #. %3$s: editColTitle | html
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
33909 "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
33910 "collection %s Edit collection %s %s "
33911 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33913 #. %1$s: colTitle | html
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
33917 "Koha › Tools › Rotating collections › Collection %s "
33918 "’ Add or remove items"
33919 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
33924 "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
33926 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
33930 msgid "Koha › Tools › Spine labels"
33931 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
33935 msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
33936 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg"
33938 #. For the first occurrence,
33939 #. %1$s: IF ( do_it )
33942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
33946 "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
33947 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
33951 msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
33952 msgstr "Koha › Eszközök › Feladatok ütemezése"
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
33956 msgid "Koha › Tools › Upload"
33957 msgstr "Koha › Eszközök › Fájlok feltöltése"
33959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
33961 msgid "Koha › Tools › Upload images"
33962 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
33966 msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
33968 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › Olvasók képének "
33971 #. %1$s: name | html
33972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
33974 msgid "Koha › Vendor %s"
33977 #. %1$s: UNLESS ( language )
33979 #. %3$s: IF ( language )
33980 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
33981 #. %5$s: IF ( missing_modules )
33983 #. %7$s: IF ( problems )
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
33990 "Koha › Web installer › %s Choose your language %s %s %s %s "
33991 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
33995 #. %1$s: IF all_done
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
34001 "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation rule "
34004 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
34005 "Valutaárfolyam</a> ›"
34007 #. %1$s: IF ( proposeimport )
34009 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
34010 #. %4$s: IF ( error )
34014 #. %8$s: IF ( default )
34015 #. %9$s: IF ( upgrading )
34019 #. %13$s: IF ( choosemarc )
34021 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
34023 #. %17$s: IF ( addframeworks )
34025 #. %19$s: IF ( finish )
34027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
34030 "Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
34031 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
34032 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
34033 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
34034 "Installation complete %s "
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
34039 msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
34040 msgstr "Koha › Webes telepítő › Olvasói kategória hozzáadása"
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
34044 msgid "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
34046 "Koha › Webes telepítő › Koha adminisztrátorának létrehozása"
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
34050 msgid "Koha › Web installer › Create a library"
34051 msgstr "Koha › Webes telepítő › Könyvtár létrehozása"
34053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
34055 msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
34056 msgstr "Koha › Webes telepítő › Új kiadványtípus létrehozása"
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
34060 msgid "Koha › Web installer › Database settings"
34061 msgstr "Koha › Webes telepítő › Adatbázis beállításai"
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
34065 msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
34066 msgstr "z39.50 Keres"
34068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
34070 msgid "Koha › Z39.50 authority search results"
34071 msgstr "Koha › Z39.50 keresési találatok"
34073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
34075 msgid "Koha › Z39.50/SRU search results"
34076 msgstr "Koha › Z39.50/SRU keresési találatok"
34079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
34080 msgid "Koha Logo SVG"
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
34084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
34086 msgid "Koha administration"
34087 msgstr "Koha adminisztrációja"
34089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
34092 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
34093 "password unchanged."
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
34099 msgid "Koha database schema"
34100 msgstr "Koha adatbázis séma"
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
34104 msgid "Koha development team"
34105 msgstr "Koha fejlesztői csapat"
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
34108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
34111 msgstr "Koha mező: %s,"
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
34114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
34116 msgid "Koha field:"
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
34121 msgid "Koha full call number"
34122 msgstr "Koha teljes leltári szám"
34124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
34126 msgid "Koha history timeline"
34127 msgstr "Koha történeti idővonal"
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
34131 msgid "Koha internal"
34134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
34137 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
34138 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
34139 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
34145 msgid "Koha itemtype"
34146 msgstr "Bármely típus"
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:148
34153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
34155 msgid "Koha module:"
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
34160 msgid "Koha normalized classification for sorting"
34161 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
34164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
34166 msgid "Koha offline circulation"
34167 msgstr "Koha szerver nélküli kölcsönzés"
34169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34171 msgid "Koha plugins"
34174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
34176 msgid "Koha release teams"
34177 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
34181 msgid "Koha report library"
34182 msgstr "Minden könyvtár"
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
34186 msgid "Koha reports library"
34187 msgstr "Koha SQL lekérdezések könyvtára"
34189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
34191 msgid "Koha staff client"
34192 msgstr "Koha állomány kliens"
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
34197 msgstr "Koha csapat"
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
34201 msgid "Koha to MARC Mapping"
34202 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
34208 msgid "Koha to MARC mapping"
34209 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
34211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
34213 msgid "Koha version: "
34214 msgstr "Koha verzió: "
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
34218 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
34223 msgid "KohaAloha, New Zealand"
34224 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
34233 msgid "LC call number:"
34234 msgstr "LC leltári szám:"
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
34237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
34238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
34239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
34242 msgid "LC call number: "
34243 msgstr "LC leltári szám: "
34245 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
34260 #. For the first occurrence,
34261 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
34269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:59
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:89
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
34274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
34275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
34277 msgid "LEAVE UNCHANGED"
34280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
34285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
34293 msgstr "LIBRISMARC"
34295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:165
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
34303 #. %1$s: batche.batch_id | html
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
34306 msgid "Label Batch Number %s"
34307 msgstr "Kosár szám: %s"
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
34311 msgid "Label batch"
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
34316 msgid "Label batches"
34317 msgstr "Kosár szám: %s"
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
34325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
34327 msgid "Label creator"
34328 msgstr "Önéletrajz"
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
34332 msgid "Label for lib: "
34333 msgstr "Leírás a könyvtáros számára: "
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
34337 msgid "Label for opac: "
34338 msgstr "Leírás az olvasó számára: "
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
34342 msgid "Label height:"
34343 msgstr "Önéletrajz"
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
34347 msgid "Label number"
34348 msgstr "Minden könyvtár"
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
34352 msgid "Label template"
34353 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
34357 msgid "Label templates"
34358 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
34360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
34362 msgid "Label width:"
34365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
34366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:400
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
34373 msgid "Labeled MARC"
34376 #. %1$s: biblionumber | html
34377 #. %2$s: bibliotitle | html
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
34380 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
34384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
34391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
34393 msgid "Language of original: "
34394 msgstr "Eredeti nyelv: "
34396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
34397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
34398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
34410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
34416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
34418 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34419 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
34423 msgid "Large print"
34424 msgstr "Nagybetűs nyomtatvány"
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
34429 msgstr "00 Dokumentum kategória"
34432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
34437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:586
34442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
34444 msgid "Last borrowed:"
34445 msgstr "Legutóbb kölcsönözték:"
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
34449 msgid "Last borrower:"
34450 msgstr "Utolsó kölcsönző:"
34453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34455 msgid "Last changed:"
34456 msgstr "8- Előpublikálási szint "
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:195
34460 msgid "Last checkout date:"
34461 msgstr "Utolsó kölcsönzés dátuma:"
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
34465 msgid "Last claim date: "
34466 msgstr "8- Előpublikálási szint "
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
34470 msgid "Last displayed"
34471 msgstr "8- Előpublikálási szint"
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
34476 msgstr "%s %s (%s) "
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
34481 msgid "Last import"
34482 msgstr "%s %s (%s) "
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
34486 msgid "Last inventory date:"
34487 msgstr "Leltárkészítés ideje:"
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
34491 msgid "Last location"
34492 msgstr "Cselekmény"
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
34496 msgid "Last patron"
34497 msgstr "Első olvasó"
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
34501 msgid "Last returned by:"
34502 msgstr "8- Előpublikálási szint "
34504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
34509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
34516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
34525 msgid "Last time a library used this pattern"
34526 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
34530 msgid "Last update: "
34531 msgstr "8- Előpublikálási szint "
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
34536 msgid "Last updated"
34537 msgstr "8- Előpublikálási szint"
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:228
34540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
34542 msgid "Last updated:"
34543 msgstr "Utolsó frissítés:"
34545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
34547 msgid "Last updated: "
34548 msgstr "Utolsó frissítés: "
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
34552 msgid "Last value "
34553 msgstr "Utolsó érték "
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
34557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
34559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
34567 msgid "Late orders"
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
34572 msgid "Latina (Latin)"
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
34577 msgid "Law reports and digests"
34578 msgstr "Törvényi riportok és kivonatok"
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
34586 msgstr "Kosár szám: %s "
34588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
34592 msgstr "Kosár szám: %s "
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
34597 msgid "Layout name: "
34598 msgstr "Kosár szám: %s "
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
34603 msgstr "Kosár szám: %s "
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
34608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
34611 msgstr "Kosár szám: %s "
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
34614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
34619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
34621 msgid "Learn more about Mana KB on the "
34625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34626 msgid "Learn more..."
34629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97
34631 msgid "Leave a message"
34632 msgstr "Hagyjon üzenetet!"
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
34638 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
34643 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
34653 msgid "Left on order "
34654 msgstr "Kosár/megrendelés "
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
34659 msgid "Left page margin:"
34660 msgstr "Margó a lap bal oldalán"
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
34664 msgid "Left text margin:"
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34669 msgid "Left to right"
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
34674 msgid "Legal articles"
34675 msgstr "Jogi cikkek"
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
34679 msgid "Legal cases and case notes"
34680 msgstr "Jogi esetek és jegyzetek"
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
34689 msgid "Legislation"
34690 msgstr "Törvényhozás"
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:178
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:326
34696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
34697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
34703 msgstr "Hosszúság: "
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
34710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
34712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
34719 msgid "LibLime, USA"
34720 msgstr "LibLime, USA"
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
34725 msgstr "Könyvtáros"
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
34729 msgid "Librarian identity:"
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:323
34733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:325
34735 msgid "Librarian interface"
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
34741 msgstr "Könyvtáros:"
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
34751 msgstr "Könyvtárak"
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
34755 msgid "Libraries and groups "
34756 msgstr "Könyvtárak és csoportok"
34758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
34760 msgid "Libraries informations: "
34761 msgstr "07- Romanization scheme "
34763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
34765 msgid "Libraries limitation: "
34766 msgstr "07- Romanization scheme "
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
34770 msgid "Libraries: "
34771 msgstr "Könyvtárak"
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
34779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
34785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
34787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
34791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
34792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
34802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
34808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
34809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
34812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
34817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
34818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
34828 #. %1$s: branchcode | html
34829 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
34832 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
34834 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
34835 "Valutaárfolyam</a> ›"
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
34838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
34841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
34845 msgid "Library EANs"
34846 msgstr "Könyvtár EAN-számai (Európai Gyártmánykód)"
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
34850 msgid "Library URL: "
34851 msgstr "Könyvtár URL-je: "
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
34855 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
34860 msgid "Library branch"
34861 msgstr "Könyvtár részlege"
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
34865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
34867 msgid "Library code: "
34868 msgstr "Könyvtár kódja: "
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
34872 msgid "Library created!"
34873 msgstr "A könyvtár létrejött."
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
34880 msgid "Library groups"
34881 msgstr "Könyvtári csoportok"
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
34885 msgid "Library is invalid."
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
34891 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
34896 msgid "Library limitation: "
34897 msgstr "07- Romanization scheme "
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:365
34904 msgid "Library limitations"
34905 msgstr "07- Romanization scheme "
34907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
34910 msgid "Library limitations: "
34911 msgstr "07- Romanization scheme "
34913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
34915 msgid "Library management"
34916 msgstr "Könyvtári adatok"
34918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
34920 msgid "Library name: "
34921 msgstr "Könyvtár neve: "
34923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
34925 msgid "Library of Congress"
34926 msgstr "Az olvasó könyvtára:"
34928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
34930 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
34933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
34935 msgid "Library of the patron:"
34936 msgstr "Az olvasó könyvtára:"
34938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
34940 msgid "Library set-up"
34941 msgstr "Beiratkozás adatai"
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
34944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
34946 msgid "Library transfer limits"
34947 msgstr "Minden könyvtár"
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
34951 msgid "Library type: "
34952 msgstr "Könyvtár típusa: "
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
34957 msgid "Library use"
34958 msgstr "Könyvtárhasználat"
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:136
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:199
34969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:367
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
34980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
34984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
34990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:90
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
34992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
35000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
35002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
35004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
35005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
35006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
35007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
35010 msgstr "Könyvtár: "
35012 #. For the first occurrence,
35013 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
35017 msgid "Library: %s"
35018 msgstr "Könyvtár: %s"
35020 #. %1$s: update.old_branch or "?" | html
35021 #. %2$s: update.LoginBranchcode or "?" | html
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:39
35024 msgid "Library: %s ⇒ %s"
35025 msgstr "Könyvtár: %s ⇒ %s"
35027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
35029 msgid "Libriotech, Norway"
35030 msgstr "Minden könyvtár"
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:456
35045 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
35046 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
35047 "items_batchmod is still required) "
35050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
35052 msgid "Limit collection code to: "
35053 msgstr "c- Gyűjtemény"
35055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:296
35058 "Limit item modification to subfields defined in the "
35059 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
35060 "is still required) "
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
35065 msgid "Limit item type to: "
35066 msgstr "# Dokumentumok "
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:109
35069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
35071 msgid "Limit patron data access by group "
35074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
35077 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
35078 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
35079 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
35082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
35084 msgid "Limit to any of the following:"
35085 msgstr "Keresés korlátozása a következő típusokra:"
35087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
35089 msgid "Limit to currently available items"
35090 msgstr "Korlátozás a jelenleg kölcsönözhető példányokra"
35092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
35097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
35098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
35106 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
35108 "Csak ebben könyvtárban. Nézd meg az összesítés súgóját további részletekért!"
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
35111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
35113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
35119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
35124 #. For the first occurrence,
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
35130 msgstr "Cselekmény "
35132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
35135 msgstr "Cselekmény "
35137 #. For the first occurrence,
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
35145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
35147 msgid "Link field to authorities"
35148 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35154 msgstr "Fiatal felnőtt"
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
35158 msgid "Link to host record"
35159 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
35178 msgid "List Fields"
35179 msgstr "dokumentum mezők"
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
35184 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
35189 msgid "List created."
35190 msgstr "A lista létrejött."
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
35194 msgid "List deleted."
35195 msgstr "A lista törlődött."
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
35199 msgid "List fields"
35200 msgstr "Listamezők"
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
35204 msgid "List item price includes tax: "
35205 msgstr "Kosár szám: %s "
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
35209 msgid "List member:"
35210 msgstr "Hozzáad lista tagot"
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
35213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
35216 msgstr "Lista neve"
35218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
35220 msgid "List name will be file name with timestamp"
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
35225 msgid "List name: "
35226 msgstr "Lista neve: "
35228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
35231 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
35232 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
35233 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:118
35239 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
35242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
35245 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
35247 msgstr "Indokok az olvasó javaslatainak elutasítására vagy elfogadására"
35249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
35251 msgid "List of rules"
35252 msgstr "dokumentum mezők"
35254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
35257 msgstr "dokumentum mezők"
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
35262 msgid "List prices are: "
35263 msgstr "00 Dokumentum kategória "
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
35267 msgid "List prices:"
35268 msgstr "dokumentum mezők"
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
35272 msgid "List requests "
35273 msgstr "Más ütőhangszerek"
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
35277 msgid "List updated."
35278 msgstr "8- Előpublikálási szint"
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
35282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
35283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:95
35292 msgid "Lists that include this title: "
35295 #. For the first occurrence,
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
35299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:290
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
35303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:804
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:15
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:112
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
35310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
35319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
35326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:102
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
35329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
35338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
35340 msgid "Loading data..."
35341 msgstr "Adatok betöltése..."
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35346 msgid "Loading emoticons..."
35347 msgstr "Adatok betöltése..."
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
35352 msgid "Loading more results…"
35353 msgstr "› Riport Varázsló"
35355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1211
35357 msgid "Loading new messaging defaults "
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
35363 msgid "Loading page %s, please wait..."
35367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
35369 msgid "Loading records, please wait..."
35372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:173
35373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
35376 msgid "Loading, please wait..."
35377 msgstr "Betöltés, türelmét kérjük..."
35379 #. For the first occurrence,
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:892
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1061
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
35389 msgstr "Betöltés..."
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
35394 msgid "Loading... "
35395 msgstr "Betöltés..."
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1032
35399 msgid "Loading... you may continue scanning."
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
35405 msgid "Loan period"
35406 msgstr "Vonalkód fájl:"
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
35410 msgid "Loan period was not shortened due to override."
35413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
35415 msgid "Loan period: "
35416 msgstr "Vonalkód fájl:"
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35426 msgid "Local catalog"
35427 msgstr "39- Katalógizálási forrás"
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:86
35431 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35437 msgid "Local number"
35438 msgstr "Minden könyvtár"
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
35447 msgid "Local use preferences"
35448 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
35453 msgid "Local use recorded"
35454 msgstr "%s importált tételek"
35456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
35458 msgid "Local use recorded."
35459 msgstr "%s importált tételek"
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
35495 msgid "Location and availability"
35496 msgstr "Lelőhely és kölcsönözhetőség"
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
35500 msgid "Location(s)"
35501 msgstr "Cselekmény"
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:160
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
35509 msgstr "Elhelyezés:"
35511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
35515 msgstr "Elhelyezés:"
35517 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html
35518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
35520 msgid "Location: %s"
35521 msgstr "Elhelyezés:"
35523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
35526 msgstr "Cselekmény"
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
35530 msgid "Lock budget: "
35531 msgstr "Hozzáad költségvetést "
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
35539 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
35541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
35542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
35545 msgstr "Bejelentkezés"
35547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
35549 msgid "Log in as a different user"
35550 msgstr "Bejelentkezés más felhassználóként"
35552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667
35555 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
35556 "from using any other OPAC functionality "
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:140
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
35565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
35568 msgstr "Napló megtekintése"
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
35572 msgid "Logged in as:"
35573 msgstr "Kor napokban"
35575 #. INPUT type=submit
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
35581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
35588 msgid "Look for existing records in catalog?"
35591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
35593 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
35594 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
35603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
35606 msgstr "Elveszett olvasójegy"
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
35610 msgid "Lost card flag"
35611 msgstr "Hozzáad rekordot"
35613 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
35616 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
35617 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
35621 msgid "Lost item returned"
35622 msgstr "Jóváírás (a példány visszakerült)"
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
35625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
35630 msgstr "Elveszett példányok"
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
35634 msgid "Lost items in staff client"
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
35639 msgid "Lost items in staff client: "
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
35643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
35646 msgstr "(Elveszett) "
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
35651 msgstr "(Elveszett) "
35653 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
35655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
35657 msgid "Lost status"
35658 msgstr "# Dokumentumok"
35660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
35662 msgid "Lost status:"
35663 msgstr "# Dokumentumok"
35665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
35667 msgid "Lost status: "
35668 msgstr "# Dokumentumok "
35670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
35673 msgstr "Elveszett: "
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35677 msgid "Lower Alpha"
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35682 msgid "Lower Greek"
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35687 msgid "Lower Roman"
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
35695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
35697 msgid "Lower left X coordinate: "
35698 msgstr "Bal alsó X koordináta: "
35700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
35702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
35703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
35704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
35707 msgid "Lower left Y coordinate: "
35708 msgstr "Bal alsó Y koordináta: "
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
35712 msgid "Lucida Console"
35713 msgstr "Lucida Console"
35715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
35717 msgid "Lund University Library, Sweden"
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
35723 msgstr "Māori"
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
35728 msgstr "MADS (XML)"
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:102
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:760
35756 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
35757 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
35761 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35762 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
35768 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35769 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
35778 msgid "MARC Bibliographic framework test"
35779 msgstr "MARC bibliográfiai keretrendszer ellenőrzés"
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
35783 msgid "MARC Card View"
35784 msgstr "MARC Card Nézet"
35786 #. %1$s: IF framework
35787 #. %2$s: framework.frameworktext | html
35788 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
35793 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
35794 msgstr "MARC Keretrendszer %s%s (%s)%salapértelmezett MARC keretrendszer%s"
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
35798 msgid "MARC Preview:"
35799 msgstr "MARC Előnézet:"
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
35804 msgstr "MARC Nézet"
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
35809 msgid "MARC bibliographic framework"
35810 msgstr "MARC bibliográfiai keretrendszer"
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
35815 msgid "MARC bibliographic framework test"
35816 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
35827 msgid "MARC field: "
35828 msgstr "MARC mező: "
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
35835 msgid "MARC frameworks"
35836 msgstr "MARC keretrendszerek"
35838 #. %1$s: marcflavour | html
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
35841 msgid "MARC frameworks: %s"
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
35847 msgid "MARC modification templates"
35848 msgstr "Cselekmény"
35850 #. %1$s: template_id | html
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:58
35853 msgid "MARC modification templates %s"
35854 msgstr "Cselekmény"
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
35859 msgid "MARC organization code"
35860 msgstr "MARC szervezet kódja"
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:775
35865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
35870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:83
35875 msgid "MARC preview"
35876 msgstr "MARC előnézet"
35878 #. %1$s: biblionumber | html
35879 #. %2$s: bibliotitle | html
35880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
35882 msgid "MARC record: %s ( %s )"
35883 msgstr "%s tétel(ek)"
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
35887 msgid "MARC staging results :"
35888 msgstr "Authority találatok"
35890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
35893 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
35894 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
35895 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
35898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
35902 msgid "MARC structure"
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
35907 msgid "MARC subfield"
35908 msgstr "dokumentum mezők"
35910 #. %1$s: tagfield | html
35911 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
35912 #. %3$s: frameworkcode | html
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
35918 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
35919 msgstr "Authority MARC almező szerkezet admin a %s (authority: %s)"
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
35923 msgid "MARC subfield: "
35924 msgstr "dokumentum mezők "
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
35928 msgid "MARC with items"
35929 msgstr "Példányok szerkesztése"
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
35933 msgid "MARC without items"
35934 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
35938 msgid "MARC21/USMARC"
35939 msgstr "MARC21/USMARC"
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:758
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
35955 msgid "MIT License"
35956 msgstr "MIT Licenc"
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
35960 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
35961 msgstr "MIT Licenc"
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
35965 msgid "MIT licence"
35966 msgstr "MIT licenc"
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
35971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
35972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
35974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
35978 msgid "MIT license"
35979 msgstr "MIT licenc"
35981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
35982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:756
35985 msgstr "MODS (XML)"
35987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
35997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
35999 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36000 msgstr "Magyar (Hungarian) Hamamr Zoltán"
36002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
36003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
36006 msgid "Main address"
36007 msgstr "Elsődleges cím"
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
36012 msgid "Main library"
36013 msgstr "Minden könyvtár"
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
36016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
36017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
36021 msgid "Make a payment"
36022 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
36027 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
36028 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
36029 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
36035 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
36036 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
36037 "will not affect August 1-10 in other years."
36040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:163
36043 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
36044 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
36049 msgid "Make budget active: "
36052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:119
36055 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
36057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
36059 msgid "Make default"
36060 msgstr "%s %s (alapértelmezett)"
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:155
36065 msgid "Make payment"
36066 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:168
36071 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
36072 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:314
36081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
36086 #. %1$s: total || 0 | html
36087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
36090 msgstr "Elfogadott"
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
36095 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
36096 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
36097 "used by any other software."
36100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
36102 msgid "Mana KB token"
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
36107 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
36108 msgstr "Forgalmazó keresésének találatai"
36110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
36113 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
36114 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
36115 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
36116 "with Mana KB is shared under the "
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
36122 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
36123 "contact your site administrator. "
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
36128 msgid "Mana search"
36131 #. %1$s: statuscode | html
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
36134 msgid "Mana search fails with the code: %s "
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
36139 msgid "Mana token: "
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:103
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:61
36156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
36158 msgid "Manage API keys"
36159 msgstr "OAI halmazok kezelése"
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
36163 msgid "Manage CSV export profiles"
36164 msgstr "Vonalkód fájl:"
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:466
36168 msgid "Manage CSV export profiles "
36169 msgstr "Vonalkód fájl:"
36171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:216
36173 msgid "Manage Did you mean? configuration "
36174 msgstr ": Konfiguráció OK!"
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:661
36178 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
36183 msgid "Manage ILL request"
36184 msgstr "Gyakoriság megadása "
36186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
36188 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:181
36193 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
36194 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
36198 msgid "Manage MARC modification templates"
36199 msgstr "Vonalkód fájl:"
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:246
36203 msgid "Manage Mana KB content sharing "
36206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
36208 msgid "Manage OAI Sets"
36209 msgstr "OAI halmazok kezelése"
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:196
36213 msgid "Manage OAI sets "
36214 msgstr "OAI halmazok kezelése"
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:236
36218 msgid "Manage SMS cellular providers "
36219 msgstr "Mobilszolgáltatók"
36221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
36223 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:211
36228 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
36229 msgstr "Z39.50/SRU szerverek adminisztrációja"
36231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
36233 msgid "Manage account debit and credit types "
36234 msgstr "Számla típusa"
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
36237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
36239 msgid "Manage additional fields"
36242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:231
36245 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
36246 "edit_subscription or order_manage permissions) "
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
36252 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
36253 "patron card layout."
36256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:356
36258 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:331
36263 msgid "Manage all funds "
36264 msgstr "Vonalkód fájl:"
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:226
36268 msgid "Manage audio alerts "
36271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:151
36273 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
36274 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:351
36278 msgid "Manage basket and order lines "
36279 msgstr "Hozzáad rekordot"
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:346
36283 msgid "Manage basket groups "
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:371
36288 msgid "Manage budget plannings "
36291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:366
36293 msgid "Manage budgets "
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:116
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:131
36299 msgid "Manage circulation rules "
36300 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:121
36305 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
36306 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
36307 "manage_circ_rules is still required) "
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:176
36312 msgid "Manage cities and towns "
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:186
36317 msgid "Manage classification sources and filing rules "
36318 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:221
36322 msgid "Manage column configuration "
36323 msgstr "Konfiguráció mentése"
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:341
36327 msgid "Manage contracts "
36328 msgstr "Vonalkód fájl:"
36330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:381
36332 msgid "Manage currencies and exchange rates "
36333 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
36337 msgid "Manage custom fields for item search."
36338 msgstr "Kezelje az egyéni mezőket kiadvány kereséshez!"
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:161
36342 msgid "Manage extended patron attributes "
36343 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
36347 msgid "Manage frequencies "
36348 msgstr "Gyakoriság megadása "
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:326
36352 msgid "Manage funds "
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
36357 msgid "Manage global system preferences "
36358 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
36360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
36363 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
36364 "administrator email, and templates."
36366 "Globális rendszerbeállítások kezelése (például MARC változat, dátum "
36367 "formátum, rendszeradminisztrátor email címe, sablonok)"
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
36371 msgid "Manage housebound deliveries"
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
36376 msgid "Manage housebound profile"
36377 msgstr "Vonalkód fájl:"
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
36382 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
36385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
36387 msgid "Manage invoice files"
36388 msgstr "Vonalkód fájl:"
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:171
36392 msgid "Manage item circulation alerts "
36393 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:201
36397 msgid "Manage item search fields "
36398 msgstr "Kiadvány keresési mezők kezelése "
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:146
36402 msgid "Manage item types "
36405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
36407 msgid "Manage items"
36408 msgstr "OAI halmazok kezelése"
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
36412 msgid "Manage items assigned to "
36415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:251
36417 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
36420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:141
36422 msgid "Manage libraries and library groups "
36423 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
36427 msgid "Manage library EDI EANs"
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:166
36432 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
36437 msgid "Manage lists of patrons"
36438 msgstr "%s %s (%s)"
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:481
36442 msgid "Manage marc modification templates "
36443 msgstr "Vonalkód fájl:"
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
36447 msgid "Manage numbering patterns "
36448 msgstr "Vonalkód fájl:"
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
36452 msgid "Manage orders"
36453 msgstr "Megrendelések kezelése"
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:156
36457 msgid "Manage patron categories "
36458 msgstr "olvasók típusai"
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
36462 msgid "Manage patron clubs"
36463 msgstr "Olvasóklubok kezelése"
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:294
36467 msgid "Manage patron image"
36468 msgstr "Adminisztráció"
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
36472 msgid "Manage patrons fines and fees"
36473 msgstr "Adminisztráció"
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
36478 msgid "Manage plugins"
36479 msgstr "Beépülő modulok kezelése"
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:611
36483 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
36484 msgstr "Beépülő modulok kezelése (telepítés / törlés)"
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:316
36488 msgid "Manage purchase suggestions "
36489 msgstr "Új beszerzési javaslat"
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:191
36493 msgid "Manage record matching rules "
36494 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
36499 msgid "Manage request"
36500 msgstr "Gyakoriság megadása "
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
36504 msgid "Manage restrictions for accounts "
36505 msgstr "Adminisztráció"
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
36509 msgid "Manage rotating collections"
36510 msgstr "c- Gyűjtemény"
36512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:506
36514 msgid "Manage rotating collections "
36515 msgstr "c- Gyűjtemény"
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
36520 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
36523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:206
36525 msgid "Manage search engine configuration "
36526 msgstr ": Konfiguráció OK!"
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
36530 msgid "Manage serial subscriptions"
36531 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
36534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
36536 msgid "Manage staged MARC records"
36537 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
36539 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
36540 #. %2$s: import_batch_id | html
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
36544 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
36545 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
36549 msgid "Manage staged records"
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
36554 msgid "Manage stages"
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
36559 msgid "Manage stockrotation operations"
36560 msgstr "c- Gyűjtemény"
36562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:571
36565 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
36571 msgid "Manage suggestions"
36572 msgstr "Beszerzési javaslatok kezelése"
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
36576 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:636
36581 msgid "Manage uploaded files ("
36582 msgstr "Vonalkód fájl:"
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:241
36586 msgid "Manage usage statistics settings "
36587 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
36591 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:376
36596 msgid "Manage vendors "
36597 msgstr "Forgalmazük kezelése"
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:181
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
36613 msgid "Managed by:"
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
36619 msgid "Managed in tab: "
36620 msgstr " a fülben "
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
36629 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
36632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:476
36635 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
36638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
36640 msgid "Management date from:"
36641 msgstr "Számla kezelési költség"
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:131
36645 msgid "Manager name"
36646 msgstr "Menedzser neve"
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
36650 msgid "Managing library"
36651 msgstr "Minden könyvtár"
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
36655 msgid "Managing library:"
36656 msgstr "Minden könyvtár"
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
36660 msgid "Managing library: "
36661 msgstr "Minden könyvtár"
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:92
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:132
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
36673 msgid "Mandatory data added"
36674 msgstr "%s hozzáadott adat"
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
36681 msgid "Mandatory: "
36682 msgstr "Kötelező: "
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
36687 msgid "Manual credit"
36688 msgstr "› Adat törölve"
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
36692 msgid "Manual history:"
36693 msgstr ", Kötelező "
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
36697 msgid "Manual history: "
36698 msgstr ", Kötelező "
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
36703 msgid "Manual invoice"
36704 msgstr "Egyedi számla"
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
36709 msgstr "Hozzárendelés"
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
36713 msgid "Mapping will be removed for: %s."
36716 #. %1$s: setName | html
36717 #. %2$s: setSpec | html
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
36720 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
36721 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
36725 msgid "Mappings have been saved"
36726 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36733 #. For the first occurrence,
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
36743 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
36746 #. INPUT type=submit
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
36748 msgid "Mark item as lost"
36749 msgstr "Példány megjelölve elveszettként"
36751 #. INPUT type=submit
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
36753 msgid "Mark lost and notify patron"
36754 msgstr "Elveszettnek jelölés és az olvasó értesítése"
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
36760 msgid "Mark not seen"
36761 msgstr "Mark Tompsett"
36763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
36768 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36770 #. INPUT type=submit
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
36773 msgid "Mark seen and continue >>"
36774 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
36776 #. INPUT type=submit
36777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
36779 msgid "Mark seen and quit"
36780 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
36784 msgid "Mark selected as: "
36785 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
36789 msgid "Mark the original budget as inactive"
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
36794 msgid "MassCat, USA"
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36800 msgid "Match applied"
36801 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36807 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
36809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
36811 msgid "Match check "
36812 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
36814 #. %1$s: matchcheck.mc_num | html
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
36817 msgid "Match check %s"
36818 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
36822 msgid "Match check 1 | "
36823 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
36825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
36827 msgid "Match details"
36828 msgstr "Kosár részletes"
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36833 msgid "Match found"
36834 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
36838 msgid "Match point "
36839 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
36841 #. %1$s: matchpoint.mp_num | html
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
36844 msgid "Match point %s | "
36845 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
36849 msgid "Match point 1 | "
36850 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
36854 msgid "Match points"
36855 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
36859 msgid "Match threshold: "
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
36865 msgstr "Apache verzió:"
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36870 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
36871 msgstr " Cím (kifejezés) "
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36876 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
36877 msgstr " Cím (kifejezés) "
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
36881 msgid "Matching rule applied"
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
36886 msgid "Matching rule applied:"
36887 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
36891 msgid "Matching rule code missing"
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
36897 msgid "Matching rule code: "
36898 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt "
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63
36903 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:154
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:489
36909 msgid "Matchpoint components"
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
36918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
36927 msgid "Materials specified"
36928 msgstr "Authority típus"
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
36932 msgid "Materials specified:"
36933 msgstr "Authority típus"
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36937 msgid "Mathematical"
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:123
36947 msgid "Max length:"
36948 msgstr "Maximális hosszúság:"
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
36953 msgid "Max. suspension duration (day)"
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
36958 msgid "Maximum Koha version"
36959 msgstr "Zebra verzió:"
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
36963 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
36964 msgstr "%s talált sorok."
36966 #. For the first occurrence,
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
36977 msgstr "9- Kódolás"
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36986 msgid "Media poster (Image URL)"
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37001 msgid "Medium Blue"
37005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37006 msgid "Medium Gray"
37010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37011 msgid "Medium Purple"
37014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
37021 msgid "Memcached: "
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
37029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:91
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:223
37033 msgstr "Leltárkészítés"
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
37040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
37047 msgstr "Összefésülés"
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37052 msgid "Merge cells"
37053 msgstr "Számlák összevonása"
37055 #. %1$s: error | html
37056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
37058 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
37059 msgstr "Az összefésülés nem sikerült. A hibaüzenet a következő volt: %s."
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
37063 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
37068 msgid "Merge invoices"
37069 msgstr "Számlák összevonása"
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
37073 msgid "Merge patron records"
37074 msgstr "Hozzáad rekordot"
37076 #. INPUT type=submit
37077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
37079 msgid "Merge patrons"
37080 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
37085 msgid "Merge reference"
37086 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
37088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
37091 msgid "Merge selected"
37092 msgstr "Hozzáad rekordot"
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
37096 msgid "Merge selected invoices"
37097 msgstr "Kiválasztott számlák összevonása"
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:85
37103 msgid "Merge selected patrons"
37104 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
37109 msgid "Merging records"
37110 msgstr "Hozzáad rekordot"
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
37115 msgid "Merging with authority: "
37116 msgstr "Hozzáad authority-t "
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
37119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
37124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
37126 msgid "Message body:"
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
37132 msgid "Message sent"
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
37137 msgid "Message subject:"
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37153 msgid "Metadata and Document Properties"
37157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37159 msgid "Microsecond"
37160 msgstr "8 mm (mikrofilm)"
37163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
37169 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
37170 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
37173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37174 msgid "Midnight Blue"
37178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37180 msgid "Millisecond"
37181 msgstr "Apache verzió: "
37183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
37188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
37191 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
37196 msgid "Minimum Koha version"
37197 msgstr "Zebra verzió:"
37199 #. %1$s: minPasswordLength | html
37200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
37202 msgid "Minimum password length: %s"
37203 msgstr "A jelszó minimális hossza: %s"
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:996
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
37228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
37230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
37232 msgid "Missing (damaged)"
37233 msgstr "Hiányzik (megrongálódott)"
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
37236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
37237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
37241 msgid "Missing (lost)"
37242 msgstr "Hiányzik (elveszett)"
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
37247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
37250 msgid "Missing (never received)"
37251 msgstr "Hiányzik (meg sem kapott)"
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
37254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
37259 msgid "Missing (sold out)"
37260 msgstr "Hiányzik (kiárusított)"
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
37264 msgid "Missing control field contents"
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
37270 msgid "Missing issues"
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
37275 msgid "Missing issues:"
37276 msgstr "%s talált sorok."
37278 #. %1$s: subscription.missinglist | html
37279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
37281 msgid "Missing issues: %s "
37282 msgstr "%s talált sorok. "
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
37287 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
37288 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
37291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
37293 msgid "Missing mandatory tag: "
37294 msgstr ", Kötelező "
37297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
37303 msgid "Mobile phone number"
37304 msgstr "Mobil telefonszám"
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
37307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
37309 msgid "Modal title"
37310 msgstr "Vonalkód típus"
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
37314 msgid "Moderate patron comments"
37315 msgstr "Hozzáad rekordot"
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:486
37319 msgid "Moderate patron comments "
37320 msgstr "Hozzáad rekordot"
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
37324 msgid "Moderate patron tags"
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:491
37329 msgid "Moderate patron tags "
37330 msgstr "Hozzáad rekordot"
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
37335 msgid "Modification date"
37336 msgstr "Módosítás dátuma"
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
37339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
37341 msgid "Modification log"
37342 msgstr "Módosítási napló"
37344 #. %1$s: edited_attribute_type | html
37345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
37347 msgid "Modified patron attribute type "%s""
37348 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
37350 #. %1$s: edited_matching_rule | html
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:445
37353 msgid "Modified record matching rule "%s""
37356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
37363 #. %1$s: PROCESS ServerType
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
37366 msgid "Modify %s server"
37367 msgstr "%s szerver módosítása"
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
37371 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
37372 msgstr "Apache verzió:"
37374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
37376 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
37377 msgstr "Apache verzió:"
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
37381 msgid "Modify a CSV profile"
37382 msgstr "Vonalkód fájl:"
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
37386 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
37391 msgid "Modify a city"
37392 msgstr "Város módosítása"
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
37396 msgid "Modify a debit type"
37397 msgstr "Kiadványtípus módosítása"
37399 #. %1$s: authid | html
37400 #. %2$s: authtypetext | html
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
37403 msgid "Modify authority #%s %s"
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
37408 msgid "Modify budget "
37409 msgstr "Minden helyszín"
37411 #. %1$s: budget_period_description | html
37412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
37414 msgid "Modify budget '%s'"
37415 msgstr "'%s' büdzsé módosítása"
37417 #. %1$s: categorycode | html
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
37420 msgid "Modify category %s"
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
37425 msgid "Modify classification source"
37426 msgstr "Osztályozási forrás módosítása"
37428 #. %1$s: contractname | html
37429 #. %2$s: booksellername | html
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
37432 msgid "Modify contract %s for %s"
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
37437 msgid "Modify field"
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
37442 msgid "Modify filing rule"
37443 msgstr "› Módosítsd a besorolási szabályt"
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:336
37447 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:266
37452 msgid "Modify holds priority "
37453 msgstr "Város módosítása"
37455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
37457 msgid "Modify item type"
37458 msgstr "Kiadványtípus módosítása"
37460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
37462 msgid "Modify items in a batch"
37463 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
37467 msgid "Modify patron attribute type"
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
37472 msgid "Modify patrons in batch"
37473 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
37477 msgid "Modify pattern"
37478 msgstr "Minden helyszín"
37480 #. %1$s: label | html
37481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
37483 msgid "Modify pattern: %s"
37484 msgstr "Minden helyszín"
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:46
37488 msgid "Modify printer"
37489 msgstr "Nyomtató módosítása"
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:85
37493 msgid "Modify record matching rule"
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:151
37500 msgid "Modify record using the following template: "
37503 #. INPUT type=submit
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:148
37506 msgid "Modify selected checkouts"
37507 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
37511 msgid "Modify selected items"
37512 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
37514 #. INPUT type=button
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
37517 msgid "Modify selected records"
37518 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
37522 msgid "Modify splitting rule"
37523 msgstr "› Módosítsd a besorolási szabályt"
37525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
37527 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
37528 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
37532 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
37544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
37545 msgid "Module current"
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
37551 msgid "Module upgrade needed"
37554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:103
37560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
37569 #. For the first occurrence,
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
37584 msgstr "hétfőnként"
37586 #. For the first occurrence,
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
37590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
37624 msgid "More › Set permissions"
37625 msgstr "Tovább › Jogosultságok beállítása"
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
37629 msgid "More details"
37630 msgstr "További részletek"
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
37634 msgid "More documentation on defining key maps"
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
37641 msgstr "További listák"
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
37645 msgid "More options"
37646 msgstr "További beállítások"
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
37660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
37664 msgid "Most-circulated items"
37665 msgstr "Legtöbbet kölcsönzött kiadványok"
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:189
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:114
37675 msgid "Move action down"
37676 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:110
37681 msgid "Move action to bottom"
37682 msgstr "%s talált sorok."
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
37687 msgid "Move action to top"
37688 msgstr "%s talált sorok."
37691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
37693 msgid "Move action up"
37694 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
37699 msgid "Move alert down"
37700 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
37705 msgid "Move alert to bottom"
37706 msgstr "%s talált sorok."
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
37711 msgid "Move alert to top"
37712 msgstr "%s talált sorok."
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
37717 msgid "Move alert up"
37718 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
37723 msgid "Move hold down"
37724 msgstr "%s talált sorok."
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
37729 msgid "Move hold to bottom"
37730 msgstr "%s talált sorok."
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
37735 msgid "Move hold to top"
37736 msgstr "%s talált sorok."
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
37741 msgid "Move hold up"
37742 msgstr "%s talált sorok."
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
37747 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
37753 msgid "Move remaining unspent funds"
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
37758 msgid "Move these patrons to the trash"
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
37763 msgid "Move to next position"
37764 msgstr "%s talált sorok."
37766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
37769 msgid "Move to next stage "
37770 msgstr "%s talált sorok."
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
37774 msgid "Move to previous position"
37775 msgstr "Vissza az elejére"
37777 #. INPUT type=submit
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
37780 msgid "Move unreceived orders"
37781 msgstr "› Riport Varázsló "
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
37792 msgid "Multi receiving"
37793 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
37797 msgid "Musical recording"
37798 msgstr "Zenei felvétel"
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
37803 msgstr "Saját fiók"
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
37807 msgid "My checkouts"
37808 msgstr "Kölcsönzéseim"
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
37813 msgstr "Saját könyvtáram"
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
37817 msgid "MySQL data added"
37818 msgstr "%s hozzáadott adat"
37820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
37822 msgid "MySQL version: "
37823 msgstr "Zebra verzió: "
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:233
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:237
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:348
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:388
37830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:392
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
37841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
37849 msgid "NOT CHECKED IN"
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
37854 msgid "NOT CHECKED IN "
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
37858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
37859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
37868 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
37875 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
37876 "batchRebuildBiblioTables.pl."
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
37888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
37894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
37903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
37905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
37908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
37910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
37914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
37915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
37919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
37920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
37921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1729
37926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1756
37931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
37934 msgid "Name (any): "
37935 msgstr "Név (bármilyen): "
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:445
37941 msgid "Name of day"
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
37948 msgid "Name of day (abbreviated)"
37949 msgstr "Nap neve (rövidítve)"
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
37955 msgid "Name of month"
37956 msgstr "Hónap neve"
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
37962 msgid "Name of month (abbreviated)"
37963 msgstr "Hónap neve (rövidítve)"
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
37969 msgid "Name of season"
37970 msgstr "Évszak neve"
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
37976 msgid "Name of season (abbreviated)"
37977 msgstr "Évszak neve (rövidítve)"
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
37981 msgid "Name or ISSN: "
37982 msgstr "Név vagy ISSN: "
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
37986 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
37991 msgid "Name or cardnumber:"
37992 msgstr "Név vagy kártyaszám:"
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
37996 msgid "Name the new definition"
37997 msgstr "Hozzáad új meghatározást"
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
38000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
38016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:190
38034 msgstr "Fájl neve:"
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
38045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
38046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
38050 msgstr "Fájl neve: "
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38055 msgid "Narrower Term"
38056 msgstr "Vonalkód típus"
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
38060 msgid "National Library of Finland, Finland"
38064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
38070 msgid "Near East University"
38071 msgstr "Near East University"
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
38076 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
38077 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
38082 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
38083 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
38087 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
38090 #. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code'
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
38094 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
38095 "manual grant permissions\" "
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
38100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
38113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1197
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:52
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
38118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:12
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
38133 #. %1$s: PROCESS ServerType
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
38136 msgid "New %s server"
38137 msgstr "Új %s szerver"
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
38140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
38142 msgid "New CSV profile"
38143 msgstr "Új CSV profil"
38145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
38148 msgstr "Új EAN (Európai Gyártmánykód) "
38150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
38152 msgid "New ILL request"
38153 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
38157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
38159 msgid "New ILL request "
38160 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
38164 msgid "New SMS provider"
38165 msgstr "Új SMS szolgáltató"
38167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
38169 msgid "New SQL from Mana"
38170 msgstr "Új SQL lekérdezés"
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
38173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
38175 msgid "New SQL report"
38176 msgstr "Új SQL lekérdezés"
38178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
38180 msgid "New SRU server"
38181 msgstr "Új SRU szerver"
38183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
38185 msgid "New Z39.50 server"
38186 msgstr "Új Z39.50 szerver"
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
38190 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
38195 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
38200 msgid "New account "
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:44
38206 msgstr "Új művelet "
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
38211 msgstr "Új riasztás"
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
38215 msgid "New authority "
38216 msgstr "Új besorolási adat "
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
38220 msgid "New authority type"
38221 msgstr "Authority típus"
38223 #. %1$s: category | html
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
38226 msgid "New authorized value for %s"
38227 msgstr "Engedélyezett érték"
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
38236 msgid "New basket group"
38237 msgstr "Új kosárcsoport"
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
38241 msgid "New batch patron modification"
38242 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
38247 msgid "New batch patrons modification"
38248 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
38251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
38253 msgid "New batch record deletion"
38254 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
38258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
38261 msgid "New batch record modification"
38262 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
38265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
38272 msgid "New budget-parent is beneath budget"
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:119
38277 msgid "New cash register"
38278 msgstr "Új pénztár"
38280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
38284 msgid "New category"
38285 msgstr "Új kategória"
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
38289 msgid "New child record"
38290 msgstr "Új gyermekbejegyzés"
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
38300 msgid "New classification source"
38301 msgstr "Új osztályozási forrás"
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
38311 msgid "New club field"
38312 msgstr "Új klub mező"
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
38316 msgid "New club template"
38317 msgstr "Új klub sablon"
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
38321 msgid "New collection"
38322 msgstr "Új gyűjtemény"
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
38327 msgid "New comment"
38328 msgstr "Hozzászólások"
38330 #. %1$s: booksellername | html
38331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
38333 msgid "New contract for %s"
38334 msgstr "Kosár szám: %s"
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
38343 msgid "New currency"
38344 msgstr "Új pénznem"
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
38349 msgid "New debit type"
38350 msgstr "Új kiadványtípus"
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
38354 msgid "New definition"
38355 msgstr "Új definíció"
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38360 msgid "New document"
38361 msgstr "Hozzászólások"
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:123
38365 msgid "New due date"
38366 msgstr "8- Előpublikálási szint"
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
38370 msgid "New due date:"
38371 msgstr "8- Előpublikálási szint"
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
38375 msgid "New enrollment field"
38376 msgstr "Új beiratkozási mező"
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
38381 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
38390 msgid "New field on next line"
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
38395 msgid "New filing rule"
38396 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
38400 msgid "New framework"
38401 msgstr "Új keretrendszer"
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
38406 msgid "New frequency"
38407 msgstr "Hozzáad Pénznemet"
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
38412 msgid "New from Z39.50/SRU"
38413 msgstr "Új bejegyzés Z39.50/SRU szerverről"
38415 #. For the first occurrence,
38416 #. %1$s: budget_period_description | html
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
38420 msgid "New fund for %s"
38421 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
38426 msgid "New guided report"
38427 msgstr "00 Dokumentum kategória"
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
38432 msgstr "Új példány"
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
38436 msgid "New item type"
38437 msgstr "Új kiadványtípus"
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
38441 msgid "New item type created!"
38442 msgstr "Az új kiadványtípus létrejött!"
38444 #. %1$s: label_batch | html
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
38447 msgid "New label batch created: # %s "
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
38452 msgid "New library"
38453 msgstr "Új könyvtár"
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
38458 msgid "New line (\\n)"
38459 msgstr "Újsor (\\n)"
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:123
38465 msgstr "Új lista létrehozása"
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
38469 msgid "New macro..."
38470 msgstr "Új makró... "
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
38474 msgid "New notice "
38475 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
38480 msgid "New numbering pattern"
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
38485 msgid "New password:"
38486 msgstr "Új jelszó:"
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
38490 msgid "New patron "
38491 msgstr "Új olvasó "
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
38495 msgid "New patron attribute type"
38496 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
38500 msgid "New patron list"
38501 msgstr "Új olvasólista"
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
38505 msgid "New preference"
38506 msgstr "Új beállítás"
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:48
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:132
38511 msgid "New printer"
38512 msgstr "Új nyomtató"
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:31
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:426
38517 msgid "New purchase suggestion"
38518 msgstr "Új beszerzési javaslat"
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
38524 msgstr "Új bejegyzés"
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
38528 msgid "New record "
38529 msgstr "Új bejegyzés "
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:437
38533 msgid "New record matching rule"
38534 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
38536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
38538 msgid "New report "
38539 msgstr "Új összesítés "
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
38544 msgid "New request"
38545 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
38550 msgstr "Új hívójel"
38552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
38554 msgid "New routing list"
38555 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i>"
38557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
38560 msgstr "Új keresés"
38562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
38564 msgid "New search field"
38565 msgstr "Új keresési mező"
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
38574 msgid "New splitting rule"
38575 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
38581 msgid "New subscription"
38582 msgstr "Új előfizetés"
38584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
38587 msgid "New subscription for this serial"
38588 msgstr "Új előfizetés"
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
38594 msgstr "Új hívójel"
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
38598 msgid "New template"
38599 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
38603 msgid "New username:"
38604 msgstr "Új felhasználónév:"
38606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
38607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
38612 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to
38613 #. %2$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == ''
38614 #. %3$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) == ''
38615 #. %4$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html
38617 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) | html
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
38624 "New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
38628 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
38629 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
38634 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:37
38640 msgstr "Új forgalmazó hozzáadása"
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38646 msgstr "Ablak bezárása"
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
38650 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
38651 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
38656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
38657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
38665 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
38673 #. For the first occurrence,
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
38677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
38681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:583
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:215
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
38697 msgstr "Következő "
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
38702 msgid "Next >>"
38703 msgstr "Következő >>"
38705 #. INPUT type=submit
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
38717 msgid "Next available"
38720 #. For the first occurrence,
38721 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
38722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38725 msgid "Next available %s item"
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
38731 msgid "Next issue publication date is not defined"
38732 msgstr "8- Előpublikálási szint"
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
38736 msgid "Next issue publication date:"
38739 #. INPUT type=button name=changepage_next
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:195
38744 msgstr "Következő oldal"
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
38748 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
38749 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
38751 #. For the first occurrence,
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:486
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:528
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:671
38785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:308
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:377
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:380
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:388
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1124
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1131
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1151
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
38824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
38830 msgid "No (default)"
38831 msgstr "Auth érték"
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
38837 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38838 "ACQ, the items framework would be used"
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
38844 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38845 "ACQ, the items framework would be used "
38848 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
38851 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
38852 msgstr "Engedélyezett érték "
38854 #. For the first occurrence,
38855 #. %1$s: booksellername | html
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
38859 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
38860 msgstr "XML konfigurációs fájl"
38862 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
38865 msgid "No Item with barcode: %s"
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
38871 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
38872 "frameworks supplied for English (en)"
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
38877 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
38878 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
38883 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
38884 "searches will go through the whole record. Continue?"
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
38890 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
38891 "with the category TERM."
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:270
38896 msgid "No action defined for the template. "
38897 msgstr "› Riport Varázsló"
38899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
38902 msgid "No active currency is defined"
38905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
38907 msgid "No active currency is defined. Please go to "
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38913 msgid "No address stored."
38914 msgstr "Nincs tárolt cím."
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
38920 msgid "No and try to override system preferences"
38921 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
38926 msgid "No authorities have been selected."
38927 msgstr "%s félretett tétel"
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
38932 msgid "No automatic renewal after"
38933 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
38935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
38938 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
38939 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
38943 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
38948 msgid "No categories have been defined. "
38949 msgstr "%s félretett tétel "
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
38963 msgstr "Változtatások mentése"
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
38967 msgid "No checkouts for the selected filters. "
38968 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása"
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
38973 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
38975 "Nincs smmilyen köcsönzési szabály meghatározva ilyen típusú olvasó és "
38976 "kiadványtípus kombinációjának esetére."
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38981 msgid "No city stored."
38982 msgstr "Nincs tárolt város."
38984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
38986 msgid "No claims notice defined. "
38987 msgstr "15 Nincs meghatározva "
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
38991 msgid "No club templates defined."
38992 msgstr "Nincs klub sablon meghatározva."
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
38996 msgid "No club with this name, please, try another"
38997 msgstr "Nincs ilyen nevű klub, kérjük próbálkozzon másik névvel."
38999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
39001 msgid "No clubs defined."
39002 msgstr "Nincs meghatározva klub."
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
39007 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
39010 "Nincs meghatározva klub. A klub meghatározása előtt definiálni kell a klub "
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
39021 msgid "No columns selected!"
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
39026 msgid "No comments have been approved."
39027 msgstr "Még egyetlen egy hozzászólást sem engedélyeztek."
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
39031 msgid "No comments to moderate."
39032 msgstr "Nincs engedélyezésre váró hozzászólás."
39034 #. For the first occurrence,
39036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:60
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
39041 msgid "No cover image available"
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
39046 msgid "No data available in table"
39047 msgstr "A táblában nincs elérhető adat."
39049 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
39052 msgid "No database named %s detected."
39053 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
39056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:914
39058 msgid "No date selected"
39059 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
39061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
39063 msgid "No descriptions"
39064 msgstr "Cselekmények"
39066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39069 msgid "No email stored."
39070 msgstr "Nincs tárolt email cím."
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
39074 msgid "No entries to show"
39075 msgstr "Nincs megjelenítendő tétel."
39077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
39079 msgid "No files found."
39080 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
39082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:209
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
39086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
39091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
39093 msgid "No fund found"
39094 msgstr "%s talált sorok."
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
39099 msgid "No fund selected."
39100 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:175
39104 msgid "No funds to display for this search criteria"
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
39110 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:746
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:218
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
39118 msgid "No holds allowed"
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
39123 msgid "No holds allowed:"
39124 msgstr "%s talált sorok."
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
39129 msgid "No holds found."
39130 msgstr "Nincsenek előjegyzések."
39133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
39136 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
39137 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
39140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
39143 msgid "No holds on this record"
39144 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:771
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:775
39150 msgid "No if settings allow it"
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
39157 msgstr "Vonalkód fájl: "
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
39161 msgid "No images are currently available. "
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:804
39167 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
39168 msgstr "› Riport Varázsló"
39170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
39172 msgid "No item found"
39173 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
39175 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
39178 msgid "No item found with barcode %s"
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
39183 msgid "No item matches this barcode"
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
39188 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
39189 msgstr "Nem lett tétel hozzáadva a kosarához (már a kosarában)!"
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
39193 msgid "No item was selected"
39194 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39199 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
39202 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
39205 msgid "No item with barcode: %s"
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
39216 "No items added because the library is not set. Please set your library "
39217 "before adding items to a batch. "
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
39221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
39224 msgid "No items are available"
39227 #. %1$s: looptable.coltitle | html
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
39230 msgid "No items for %s"
39231 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:198
39234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
39237 msgid "No items found."
39238 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
39240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
39242 msgid "No items were found by searching."
39243 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
39246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39247 msgid "No itemtype"
39248 msgstr "Nincs kiadványtípus"
39250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
39252 msgid "No keys defined for the current patron. "
39253 msgstr "› Riport Varázsló"
39255 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
39256 #. %2$s: BORERR | html
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
39260 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
39261 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
39262 "should be specified."
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
39266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
39269 msgstr "Nincs korlát"
39271 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
39272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
39274 msgid "No log found %s for "
39275 msgstr "Nem található naplóbejegyzés %s ezzel kapcsolatban: "
39277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
39279 msgid "No mappings have been defined for this set"
39280 msgstr "› Riport Varázsló"
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
39285 msgstr "Nincs találat."
39287 #. %1$s: message_loo.approved_by | html
39288 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
39291 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
39292 msgstr "Nincs egyezés az Olvasó sorszámával (%s). %s"
39294 #. For the first occurrence,
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
39299 msgid "No matches found"
39300 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
39305 msgid "No matching notices found"
39306 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
39311 msgid "No matching records found"
39312 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
39317 msgid "No matching reports found"
39318 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
39322 msgid "No missing issues found."
39323 msgstr "%s talált sorok."
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
39327 msgid "No more renewals possible"
39328 msgstr "Újabb meghosszíbbítás nem lehetséges."
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
39332 msgid "No more renewals possible."
39333 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
39338 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
39340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
39342 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:30
39347 msgid "No order selected"
39348 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:335
39352 msgid "No orders yet"
39353 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
39357 msgid "No outstanding charges"
39358 msgstr "Nincs fennálló tartozása."
39360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
39363 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
39364 "(by default ILLLIBS category)."
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
39369 msgid "No patron card numbers given."
39370 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39374 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:483
39379 msgid "No patron matched "
39380 msgstr "› Köteg %s "
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
39384 msgid "No patron may put this book on hold."
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
39389 msgid "No patron records have been actually removed"
39390 msgstr "%s félretett tétel"
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
39394 msgid "No patron records have been anonymized"
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
39399 msgid "No patron records have been removed"
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
39405 msgid "No patron with this name, please, try another"
39406 msgstr "Nincs ilyen nevű olvasó, kérjünk próbálkozzon másik névvel."
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:182
39410 msgid "No pending baskets"
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
39415 msgid "No pending on-site checkout."
39416 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39421 msgid "No phone stored."
39422 msgstr "Nincs tárolt telefonszám."
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:488
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
39427 msgid "No physical items for this record"
39428 msgstr "Nincs példány csatolva ehhez a bejegyzéshez."
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
39432 msgid "No plugins installed"
39433 msgstr ", UK (Installáló)"
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
39437 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
39442 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
39447 msgid "No plugins that can create a report are installed"
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
39453 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
39459 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:276
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:385
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
39469 msgstr "Lásd a Legnépszerűbb címeket"
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:160
39473 msgid "No printers defined."
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
39478 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
39482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
39485 msgstr "Évszak neve"
39487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
39490 "No record have been imported because they all match an existing record in "
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
39496 msgid "No record was removed."
39497 msgstr "%s elemzett tétel"
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
39502 msgid "No records have been selected."
39503 msgstr "%s félretett tétel"
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:69
39507 msgid "No records have been staged."
39508 msgstr "%s félretett tétel"
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
39512 msgid "No records imported"
39513 msgstr "%s elemzett tétel"
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
39517 msgid "No records were modified. "
39518 msgstr "%s elemzett tétel"
39520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
39523 msgid "No renewal before"
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39529 msgid "No renewal before %s"
39530 msgstr "%s sikeres találatok "
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
39534 msgid "No results for your query"
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
39540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
39542 msgid "No results found"
39543 msgstr "Nincs találat."
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
39547 msgid "No results found for "
39548 msgstr "Nincs sikeres találat "
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
39552 msgid "No results found."
39553 msgstr "Nincs találat."
39555 #. %1$s: IF ( query_desc )
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
39558 msgid "No results match your search %sfor "
39561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:31
39563 msgid "No results match your search for "
39566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
39568 msgid "No results."
39569 msgstr "› Találatok"
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:126
39574 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
39575 "the samples supplied for English (en)"
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
39580 msgid "No saved reports match your criteria. "
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
39586 msgstr "# Dokumentumok"
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
39591 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
39592 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
39596 msgid "No system preferences matched your search for: "
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:118
39602 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
39603 "your ILL partner library records. "
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
39609 msgid "No temporary directory found."
39610 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
39614 msgid "No transfers to receive"
39615 msgstr "Nincs átveendő kiadvány."
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
39619 msgid "No valid patrons to merge were found."
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
39624 msgid "No warnings."
39625 msgstr "9- Kódolás"
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
39629 msgid "No, I don't confirm"
39630 msgstr "Igen, törlöm"
39632 #. INPUT type=submit
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
39635 msgid "No, do not Delete"
39636 msgstr "Igen, törlöm"
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:277
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:52
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:240
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:429
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:114
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
39658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
39663 msgid "No, do not delete"
39664 msgstr "Igen, törlöm"
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
39668 msgid "No, do not reset mappings"
39669 msgstr "Igen, törlöm"
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
39673 msgid "No, don't cancel (N)"
39674 msgstr "Igen, törlöm"
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
39678 msgid "No, don't check out (N)"
39679 msgstr "Igen, törlöm"
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:739
39684 msgid "No, don't close (N)"
39685 msgstr "Igen, törlöm"
39687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
39689 msgid "No, don't delete (N)"
39690 msgstr "Igen, törlöm"
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
39694 msgid "No, don't renew (N)"
39695 msgstr "Igen, törlöm"
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
39700 msgid "No, let me think about it"
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
39704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:501
39706 msgid "No, save as new record"
39707 msgstr "38- Módosított tétel"
39709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
39714 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
39716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
39718 msgid "No. of items:"
39719 msgstr "dokumentumok"
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
39723 msgid "No. of times checked out"
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
39728 msgid "No: Save as new authority"
39729 msgstr "38- Módosított tétel"
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
39743 msgid "Non-fiction"
39744 msgstr "Szakirodalom"
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
39748 msgid "Non-musical recording"
39749 msgstr "Nem-zenei felvétel"
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:536
39753 msgid "Non-patron guarantor first name"
39754 msgstr "Második elérhetőség"
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
39758 msgid "Non-patron guarantor surname"
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
39763 msgid "Non-public note"
39764 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:269
39768 msgid "Non-public note:"
39769 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
39773 msgid "Non-public notes"
39774 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39778 msgid "Nonbreaking space"
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
39782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
39784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
39785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
39789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
39790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
39791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:144
39796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:162
39797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
39801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:247
39802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
39803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
39810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
39811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
39816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
39823 msgid "None defined"
39824 msgstr "nem meghatározott"
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
39828 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:319
39834 msgid "None specified"
39835 msgstr "nem meghatározott"
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
39839 msgid "None specified "
39840 msgstr "nem meghatározott"
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
39844 msgid "Nonpublic note"
39845 msgstr "Nem nyilvános megjegyzés"
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:137
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
39850 msgid "Nonpublic note:"
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
39855 msgid "Nonpublic note: "
39856 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39858 #. %1$s: internalnotes | html | html_line_break
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
39861 msgid "Nonpublic note: %s"
39862 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
39866 msgid "Nonpublic notes"
39867 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
39881 msgid "Normal text"
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:186
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:292
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
39892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
39894 msgid "Normalization rule: "
39895 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt "
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
39899 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
39904 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
39909 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
39914 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
39925 msgid "Not Installed %s"
39926 msgstr ", UK (Installáló)"
39928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
39930 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
39935 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
39941 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
39944 " Minden dokumentum mező ugyanazon a címkén található a dokumentum fülben "
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
39953 msgid "Not allowed"
39954 msgstr "Igen, törlöm"
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
39958 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
39963 msgid "Not allowed to delete own account"
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39968 msgid "Not allowed: overdue"
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39973 msgid "Not allowed: patron restricted"
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
39981 msgid "Not available"
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
39986 msgid "Not checked out since: "
39987 msgstr "0 Kölcsönzések "
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
39991 msgid "Not checked out."
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
40001 msgid "Not for loan"
40002 msgstr "Nem kölcsönözhető"
40004 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', itemloo.notforloan ) | html
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:674
40007 msgid "Not for loan (%s)"
40008 msgstr "Nem kölcsönözhető (%s)"
40010 #. For the first occurrence,
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
40015 msgid "Not for loan status"
40016 msgstr "Minden könyvtár "
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
40020 msgid "Not for loan status updated. "
40021 msgstr "Minden könyvtár "
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
40026 msgid "Not for loan: "
40027 msgstr "Nem kölcsönözhető: "
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
40032 msgid "Not holdable"
40035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
40037 msgid "Not published"
40038 msgstr "; Kiadta %s"
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40043 msgid "Not renewable"
40044 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
40046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
40052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
40053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:802
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
40073 msgstr "Megjegyzés"
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
40077 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
40083 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:57
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
40089 msgid "Note about the accompanying materials: "
40090 msgstr "0 Dokumentumok formája "
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40095 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
40096 msgstr "0 Dokumentumok formája "
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
40100 msgid "Note for OPAC"
40101 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
40105 msgid "Note for staff"
40106 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
40110 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
40115 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
40118 #. %1$s: CASE 'both'
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
40122 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40123 "$KOHA_CONF file %s "
40127 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe'
40128 #. %3$s: effective_caching_method | html
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
40133 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40134 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
40135 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
40138 #. %1$s: CASE # nowhere
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
40142 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40143 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
40144 "memcached config from ENV. %s "
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
40152 msgstr "Megjegyzés:"
40154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
40155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
40156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:298
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
40163 msgstr "Megjegyzés: "
40165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
40168 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
40169 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
40170 "or slow your system down."
40173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
40175 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
40178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
40181 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
40182 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
40187 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
40192 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
40198 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
40199 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
40200 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
40201 "the bibliographic record"
40203 "Megjegyzés: A \"Besorolási adat másolandó mezője\" annak a mezőnek a száma, "
40204 "amelyet át kell másolni a besorolási adat rekordjából a bibliográfiai "
40205 "rekordba. Pl. MARC21 esetén a besorolási adat 100-as mezőjének tartalmát át "
40206 "kell másolni a bibliográfiai rekord 100-as mezőjébe "
40208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
40210 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
40211 msgstr "Megjegyzés: A következő 2 mező egyikének 1-nek kell lennie!"
40213 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
40221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
40230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
40237 msgstr "Megjegyzések"
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
40245 #. For the first occurrence,
40246 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
40247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
40250 msgid "Notes : %s "
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40255 msgid "Notes about return claim"
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
40261 msgid "Notes/Comments"
40262 msgstr "Megjegyzések/Hozzászólások"
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
40266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:407
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
40268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:418
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:573
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:628
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
40276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
40283 msgstr "Megjegyzések:"
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
40286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
40287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
40288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
40291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
40292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
40297 #. For the first occurrence,
40298 #. %1$s: reservenotes | html
40299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:63
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
40305 #. %1$s: library.branchnotes | html
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
40309 msgid "Notes: %s%s "
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
40315 msgid "Nothing found."
40316 msgstr "%s talált sorok."
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
40320 msgid "Nothing found. "
40321 msgstr "%s talált sorok. "
40323 #. For the first occurrence,
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
40327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
40328 msgid "Nothing is selected."
40332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
40333 msgid "Nothing to save"
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
40344 msgstr "Feljegyzések"
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
40354 msgid "Notices & slips"
40357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
40359 msgid "Notification date"
40360 msgstr "Cselekmény"
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
40373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
40379 msgid "NoveList Select"
40380 msgstr "Üres kosár"
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:462
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
40385 msgid "Novelist Select: "
40388 #. For the first occurrence,
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40400 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
40405 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
40406 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
40412 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
40423 msgid "Num/Patrons"
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
40428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:202
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
40447 msgid "Number of baskets"
40448 msgstr "2. Gyakoriság"
40450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
40452 msgid "Number of checkouts"
40453 msgstr "2. Gyakoriság"
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40458 msgid "Number of checkouts by item type"
40459 msgstr "2. Gyakoriság"
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
40464 msgid "Number of columns:"
40465 msgstr "2. Gyakoriság"
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
40469 msgid "Number of copies of this item to add: "
40470 msgstr "2. Gyakoriság "
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
40475 msgid "Number of copies to be made of this item "
40476 msgstr "2. Gyakoriság "
40478 #. %1$s: course_item.course_reserves.size | html
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
40481 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
40486 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
40487 msgstr "A web katalógusban megjelenítendő példányok száma:"
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
40491 msgid "Number of issues to display to staff:"
40492 msgstr "A könyvtárosok számára megjelenítendő példányok száma:"
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205
40496 msgid "Number of issues to display to staff: "
40497 msgstr "A könyvtárosok számára megjelenítendő példányok száma: "
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
40501 msgid "Number of issues to display to the public: "
40502 msgstr "Az olvasók számára megjelenítendő példányok száma: "
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
40506 msgid "Number of issues:"
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
40511 msgid "Number of items"
40512 msgstr "2. Gyakoriság"
40514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
40516 msgid "Number of items added"
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
40521 msgid "Number of items deleted"
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
40526 msgid "Number of items displayed"
40527 msgstr "2. Gyakoriság"
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
40531 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
40536 msgid "Number of items replaced"
40537 msgstr "2. Gyakoriság"
40540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
40542 msgid "Number of items to add"
40543 msgstr "2. Gyakoriság"
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
40549 msgid "Number of libraries using this pattern"
40550 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
40554 msgid "Number of months:"
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
40559 msgid "Number of months: "
40560 msgstr "2. Gyakoriság "
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
40564 msgid "Number of num:"
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
40569 msgid "Number of pages"
40570 msgstr "2. Gyakoriság"
40572 #. %1$s: LinesRead | html
40573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
40575 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
40576 msgstr "2. Gyakoriság "
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:260
40580 msgid "Number of records added"
40583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:306
40585 msgid "Number of records changed back"
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
40590 msgid "Number of records deleted"
40593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
40594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
40596 msgid "Number of records ignored"
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:301
40601 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
40604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
40606 msgid "Number of records updated"
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
40611 msgid "Number of renewals"
40612 msgstr "2. Gyakoriság"
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
40615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
40617 msgid "Number of rows:"
40618 msgstr "2. Gyakoriság"
40620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
40622 msgid "Number of students:"
40623 msgstr "Résztvevő hallgatók száma:"
40625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
40627 msgid "Number of subscriptions: "
40628 msgstr "Előfizetések száma:"
40630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
40632 msgid "Number of weeks:"
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
40637 msgid "Number of weeks: "
40638 msgstr "2. Gyakoriság "
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
40642 msgid "Number pattern:"
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
40647 msgid "Number pattern: "
40648 msgstr "Felnőtt olvasó"
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40658 msgid "Numbered list"
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
40663 msgid "Numbering calculation"
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
40668 msgid "Numbering formula"
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:384
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
40675 msgid "Numbering formula:"
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
40679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
40681 msgid "Numbering pattern"
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:307
40686 msgid "Numbering pattern:"
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
40692 msgid "Numbering patterns"
40693 msgstr "Felnőtt olvasó"
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
40697 msgid "OAI set mappings"
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
40705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
40708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
40710 msgid "OAI sets configuration"
40711 msgstr "OAI halmazok konfigurálása"
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
40715 msgid "OAI xslt stylesheet"
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
40725 msgid "OD/Checkouts"
40726 msgstr "0 Kölcsönzések"
40728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
40729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
40734 #. INPUT type=submit name=submit
40735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
40737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
40742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
40751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:341
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:530
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
40758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
40765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:88
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
40773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:127
40794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:174
40796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
40799 msgstr "Web katalógus"
40801 #. %1$s: patron.firstname | html
40802 #. %2$s: patron.surname | html
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
40805 msgid "OPAC - %s %s"
40806 msgstr "Web katalógus - %s %s"
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
40810 msgid "OPAC Info: "
40811 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
40815 msgid "OPAC and Koha news"
40816 msgstr "Katalógus és Koha hírek"
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
40820 msgid "OPAC info: "
40821 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
40828 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
40838 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
40842 msgid "OPAC tables"
40843 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
40845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:107
40849 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
40854 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
40858 msgid "OPAC/Staff login"
40859 msgstr "Bejelentkezés a felhasználói fiókba olvasóként vagy könyvvtárosként"
40861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
40869 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
40871 msgstr ", Wellington, Új Zéland (Jogi sorozatok)"
40873 #. For the first occurrence,
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:60
40877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:259
40886 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
40896 msgid "OS version ('uname -a'): "
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
40917 msgid "Oblique title: "
40918 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40925 #. For the first occurrence,
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
40933 #. For the first occurrence,
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
40938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
40946 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
40947 "transactions, but patron and item information will not be available."
40949 "Szerver nélküli kölcsönzés nincs engedélyezve. Folytathatja a munkát és "
40950 "megadhat tranzakciókat, de az olvasók és a példányok adatai nem állnak "
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
40954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
40955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
40956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
40957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
40959 msgid "Offline circulation"
40960 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzés"
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
40964 msgid "Offline circulation file upload"
40965 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési fájlok feltöltése"
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:277
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
40977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
40978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
40980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
40992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
40995 msgstr "Régi érték "
40997 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from
40998 #. %2$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == ''
40999 #. %3$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) == ''
41000 #. %4$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html
41002 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) | html
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
41009 "Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
41013 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
41014 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
41019 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:199
41025 msgstr "Pontosan e napon"
41027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
41029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41039 msgstr "%s talált sorok."
41041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
41043 msgid "On hold due date:"
41044 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
41048 msgid "On hold for"
41049 msgstr "%s talált sorok."
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
41054 msgid "On shelf holds allowed"
41055 msgstr "%s talált sorok."
41057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
41059 msgid "On shelf holds allowed: "
41060 msgstr "%s talált sorok."
41062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
41065 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
41067 #. For the first occurrence,
41069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
41073 msgid "On-site checkout"
41074 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
41078 msgid "On-site checkouts"
41079 msgstr "0 Kölcsönzések"
41081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
41083 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
41094 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
41095 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
41096 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
41097 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
41098 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
41099 "the instructions."
41102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
41104 msgid "One borrowernumber per line."
41105 msgstr "Egy olvasósorszám soronként."
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
41109 msgid "One number per line."
41110 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
41113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
41114 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
41118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
41120 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
41121 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
41125 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
41129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41130 msgid "One result is available, press enter to select it."
41134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
41135 msgid "Online Public Access Catalog"
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
41140 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
41145 msgid "Only KPZ file format is supported."
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
41151 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
41157 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
41163 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:158
41168 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
41172 msgid "Only items currently available:"
41173 msgstr "Csak jelenleg kölcsönözhető tételek közötti keresés:"
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
41177 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
41178 msgstr "0 Kölcsönzések "
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
41182 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
41188 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
41189 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
41195 msgid "Opac notes:"
41196 msgstr "Web katalógus megjegyzések:"
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
41199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
41200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
41206 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
41207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
41210 msgstr "Elfogadott"
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
41214 msgid "Open Document Spreadsheet"
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
41220 msgid "Open fresh record"
41221 msgstr "Apache verzió: "
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41225 msgid "Open help dialog"
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
41231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
41234 msgid "Open in new window"
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
41239 msgid "Open in new window."
41243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41244 msgid "Open link in..."
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
41250 msgstr "Elfogadott"
41252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
41254 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
41257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
41259 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
41262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
41265 msgstr "Elfogadott"
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
41272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
41276 msgstr "Beállítások"
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:172
41280 msgid "Optional data added"
41281 msgstr "%s hozzáadott adat"
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
41285 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
41291 msgid "Optional module missing"
41292 msgstr "hiányzó szó"
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
41299 msgstr "Beállítások"
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
41304 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
41309 msgid "Or add number of days:"
41310 msgstr "Kosár szám: %s"
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
41315 msgid "Or enter a list of record numbers"
41316 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
41320 msgid "Or list barcodes one by one"
41321 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
41325 msgid "Or list cardnumbers one by one"
41326 msgstr "Vagy sorolja fel az olvasójegyek számát egyenként"
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
41330 msgid "Or scan items one by one"
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
41336 msgid "Or select a list of records"
41337 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
41342 msgid "Or use a patron list"
41343 msgstr "vagy egy olvasólista használata"
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41349 msgstr "Megváltoztatás"
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
41354 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:347
41359 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
41362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
41363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296
41364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
41366 msgid "Order acquisition"
41367 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
41374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
41376 msgid "Order cost search"
41377 msgstr "Összetett keresés"
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:59
41382 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
41387 msgid "Order date:"
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
41391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
41393 msgid "Order from external source"
41394 msgstr "Hozzáad rekordot"
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
41398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
41406 msgid "Order line (parent)"
41407 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
41411 msgid "Order line search"
41412 msgstr "Összetett keresés"
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:429
41417 msgid "Order line:"
41418 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:764
41423 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
41426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
41429 msgid "Order number"
41430 msgstr "Minden könyvtár"
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
41434 msgid "Order status: "
41435 msgstr "# Dokumentumok "
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:72
41440 msgid "Order this one"
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
41445 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
41450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
41451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
41455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
41458 msgstr "%S Megrendelte"
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
41462 msgid "Ordered amount:"
41463 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
41467 msgid "Ordered by the library"
41468 msgstr "Minden könyvtár"
41470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
41473 msgid "Ordered by: "
41474 msgstr "%S Megrendelte "
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
41479 msgid "Ordering information"
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
41484 msgid "Ordernumber"
41485 msgstr "Minden könyvtár"
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
41491 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
41496 msgid "Orders are standing:"
41499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
41504 msgid "Orders by fund"
41505 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
41509 msgid "Orders enabled: "
41512 #. %1$s: booksellerfromname | html
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
41515 msgid "Orders for %s"
41516 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41518 #. %1$s: current_budget_name | html
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
41521 msgid "Orders for fund '%s'"
41522 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
41526 msgid "Orders from:"
41527 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
41532 msgid "Orders search"
41533 msgstr "Megrendelések keresése"
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
41537 msgid "Orders with uncertain prices"
41540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
41542 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
41547 msgid "Orex Digital, Spain"
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:721
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
41554 msgid "Organization"
41555 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
41559 msgid "Organization #:"
41560 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
41564 msgid "Organization name: "
41565 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot "
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
41569 msgid "Organize by: "
41570 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot "
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41575 msgid "Orientation"
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
41583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
41585 msgid "Original message, rendered:"
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
41591 msgid "Original order line"
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
41596 msgid "Original version"
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
41601 msgid "Oslo Public Library, Norway"
41602 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
41606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
41611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
41613 msgid "Other action"
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
41618 msgid "Other course reserves"
41619 msgstr "Más zenekar"
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
41626 #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
41627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
41629 msgid "Other holdings (%s)"
41630 msgstr "Hozzáad gyereket"
41632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:603
41634 msgid "Other holdings:"
41635 msgstr "Hozzáad gyereket"
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
41640 msgstr "00 Dokumentum kategória "
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
41644 msgid "Other names"
41645 msgstr "00 Dokumentum kategória "
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168
41649 msgid "Other options (choose one)"
41650 msgstr "(válassz egyet)"
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
41655 msgid "Other phone"
41656 msgstr "00 Dokumentum kategória "
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
41661 msgid "Other phone: "
41662 msgstr "00 Dokumentum kategória "
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:342
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
41689 msgid "Output format"
41690 msgstr "Kimenet formátuma"
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
41694 msgid "Output format "
41695 msgstr "Kimenet formátuma "
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
41699 msgid "Output format:"
41700 msgstr "Kimeent formátuma:"
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
41704 msgid "Output to a file named: "
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
41714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
41716 msgid "Outstanding"
41719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:131
41721 msgid "Outstanding credits could be applied: "
41722 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
41727 msgid "OverDrive library authnames"
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
41738 msgid "Overdue fines cap (amount)"
41739 msgstr "› Értesítés hozzáadva"
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
41744 msgid "Overdue notice required: "
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
41750 msgid "Overdue notice/status triggers"
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
41754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
41756 msgid "Overdue report"
41757 msgstr "Késedelmes kölcsönzések összesítése"
41759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
41760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
41761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
41764 msgstr "Késedelmes kölcsönzések"
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
41769 msgid "Overdues with fines"
41770 msgstr "Késedelmes kölcsönzések bírsággal"
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
41774 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
41779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
41781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
41783 msgid "Override and renew"
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
41788 msgid "Override blocked renewals "
41789 msgstr "2. Gyakoriság"
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
41794 msgid "Override limit and renew"
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
41799 msgid "Override renewal restrictions:"
41800 msgstr "Adminisztráció"
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
41804 msgid "Override restriction temporarily"
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
41809 msgid "Overwrite the existing one with this"
41812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
41817 msgstr "Tulajdonos"
41819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
41823 msgstr "Tulajdonos:"
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
41827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
41830 msgstr "Tulajdonos:"
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
41842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
41849 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
41854 msgid "PTFS, Maryland, USA"
41857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
41859 msgid "Packaging manager:"
41862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:151
41864 msgid "Packaging managers:"
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
41873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
41875 msgid "Page height:"
41876 msgstr "Oldal magassága:"
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
41880 msgid "Page side: "
41881 msgstr "Vonalkód fájl: "
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
41886 msgid "Page width:"
41887 msgstr "Oldal szélessége:"
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
41898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
41901 msgstr "Vonalkód fájl: "
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
41909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
41916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
41923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41925 msgstr "Paragrafus"
41927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
41934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
41937 msgid "Partially received"
41938 msgstr "%s hozzáadott adat"
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
41949 msgid "Password Updated"
41950 msgstr "A jelszó frissült."
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
41954 msgid "Password change in OPAC: "
41955 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban: "
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41959 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:963
41964 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:961
41969 msgid "Password is too short"
41970 msgstr "A jelszó túl rövid."
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
41974 msgid "Password is too weak"
41975 msgstr "A jelszó túl rövid."
41977 #. For the first occurrence,
41978 #. %1$s: minPasswordLength | html
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
41980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
41982 msgid "Password must be at least %s characters long."
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41988 msgid "Password must contain at least %s characters"
41989 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41994 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
41997 "Jelszava legalább %s karakter hosszú legyen, valamint tartalmazzon "
41998 "NAGYBETŰT, kisbetűt, számot!"
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
42004 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
42010 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
42013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
42015 msgid "Password reset in OPAC: "
42016 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban: "
42018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
42019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
42024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:527
42025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
42034 msgid "Passwords do not match"
42035 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
42040 msgid "Passwords do not match."
42041 msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
42045 msgid "Passwords will be displayed as text"
42049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42056 msgid "Paste as text"
42057 msgstr "00 Dokumentum kategória"
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42062 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
42063 "until you toggle this option off."
42067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42069 msgid "Paste or type a link"
42070 msgstr "Kategória típusa: "
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42074 msgid "Paste row after"
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42079 msgid "Paste row before"
42082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
42084 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
42088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42089 msgid "Paste your embed code below:"
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
42094 msgid "Patent document"
42095 msgstr "Szabadalmi dokumentum"
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
42100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
42102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
42103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
42104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
42105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:801
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
42108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
42109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
42110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
42111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
42119 msgid "Patron '%s' added."
42120 msgstr "'%s' olvasót hozzáadtuk."
42123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
42124 msgid "Patron '%s' is already in the list."
42125 msgstr "'%s' olvasó már szerepel a listában."
42127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:191
42130 msgstr "Olvasó sorszáma:"
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
42134 msgid "Patron account flags"
42135 msgstr "Olvasói fiók tulajdonságai"
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
42139 msgid "Patron activity"
42140 msgstr "Olvasó tevékenysége"
42143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
42145 msgid "Patron already has hold for this item"
42146 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
42148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
42151 msgid "Patron attribute type code: "
42152 msgstr "Authority típus: hiányzó kód "
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
42159 msgid "Patron attribute types"
42160 msgstr "Olvasói tulajdonság-típusok"
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
42164 msgid "Patron attribute: "
42165 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
42169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
42171 msgid "Patron attributes"
42172 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
42176 msgid "Patron attributes: "
42177 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
42179 #. %1$s: maxreserves | html
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
42182 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
42190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
42194 msgid "Patron card creator"
42195 msgstr "Olvasójegy lérehozása"
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
42199 msgid "Patron card number"
42200 msgstr "Olvasó kártyaszáma"
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
42203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
42204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
42206 msgid "Patron card number:"
42207 msgstr "Olvasó kártyaszáma"
42209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
42210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
42214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
42215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
42217 msgid "Patron categories"
42218 msgstr "Olvasói kategóriák"
42220 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
42224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
42226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
42227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
42231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
42233 msgid "Patron category"
42234 msgstr "Olvasói kategória"
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
42238 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
42243 msgid "Patron category created!"
42244 msgstr "Olvasói kategória létrejött!"
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
42248 msgid "Patron category:"
42249 msgstr "Olvasói kategória:"
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
42256 msgid "Patron category: "
42257 msgstr "Olvasói kategória: "
42259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
42267 msgid "Patron clubs"
42268 msgstr "Olvasóklubok"
42270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
42272 msgid "Patron count"
42273 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
42275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
42277 msgid "Patron details"
42278 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
42282 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
42283 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
42287 msgid "Patron expires soon"
42288 msgstr "Olvasólisták"
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42293 msgid "Patron fines are over limit: %s"
42294 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
42298 msgid "Patron flags:"
42299 msgstr "Olvasói tulajdonságok:"
42301 #. %1$s: ItemsOnHold | html
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
42304 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
42307 #. %1$s: charges | $Price
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
42310 msgid "Patron has %s in fines."
42313 #. %1$s: ItemsOnIssues | html
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
42316 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
42317 msgstr "Az olvasó %s kiadváyt kölcsönzött ki."
42319 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
42320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
42322 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
42323 msgstr "Adminisztráció"
42325 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
42326 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
42330 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
42333 #. %1$s: IF ( creditsamount )
42334 #. %2$s: creditsamount | $Price
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
42338 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
42339 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
42341 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
42342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:404
42344 msgid "Patron has a restriction until %s."
42345 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42347 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
42349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
42352 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
42356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:408
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
42359 msgid "Patron has an indefinite restriction."
42360 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42362 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
42365 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
42366 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42371 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
42372 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
42376 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:85
42381 msgid "Patron has nothing checked out."
42382 msgstr "Az olvasó még nem kölcsönzött ki semmit."
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:829
42385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:963
42387 msgid "Patron has nothing on hold."
42388 msgstr "Az olvasó nem jegyzett elő semmit."
42390 #. %1$s: fines | $Price
42391 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
42394 msgid "Patron has outstanding fees & charges of %s. %s "
42395 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
42397 #. %1$s: fines | html
42398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
42400 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
42401 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
42403 #. For the first occurrence,
42404 #. %1$s: member.amount_outstanding | $Price
42405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:203
42406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:358
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42409 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
42410 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
42412 #. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
42415 msgid "Patron has pending modifications. %s "
42416 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:738
42422 msgid "Patron has previously checked out this title"
42423 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
42427 msgid "Patron has previously checked out this title: "
42428 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
42430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:197
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
42433 msgid "Patron has restrictions"
42434 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
42439 msgid "Patron holds"
42440 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
42444 msgid "Patron image failed to upload"
42445 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
42449 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
42450 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
42454 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
42455 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
42457 #. For the first occurrence,
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
42464 msgid "Patron is RESTRICTED"
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
42469 msgid "Patron is an adult"
42470 msgstr "A jelenlgi olvasó felnőtt."
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1086
42475 msgid "Patron is currently unrestricted."
42476 msgstr "Az olvasóra nem érvényes jelenleg semmilyen korlátozás."
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
42481 msgid "Patron is from different library"
42482 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
42486 msgid "Patron is not notified."
42487 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:372
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42492 msgid "Patron is restricted"
42495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
42497 msgid "Patron is restricted."
42498 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
42501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
42503 msgid "Patron library"
42504 msgstr "Minden könyvtár"
42506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
42510 msgid "Patron list: "
42511 msgstr "Olvasólista: "
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
42515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
42516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
42519 msgid "Patron lists"
42520 msgstr "Olvasólisták"
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:64
42524 msgid "Patron lists:"
42525 msgstr "Olvasólisták:"
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1209
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
42530 msgid "Patron messaging preferences"
42531 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:133
42537 msgid "Patron name"
42538 msgstr "Olvasó neve"
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:79
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
42543 msgid "Patron not found"
42544 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
42549 msgid "Patron not found."
42550 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
42555 msgid "Patron not found. "
42556 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:370
42560 msgid "Patron not found:"
42563 #. For the first occurrence,
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
42568 msgid "Patron note"
42569 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
42573 msgid "Patron notes"
42574 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
42580 msgid "Patron notes:"
42581 msgstr "Felnőtt olvasó"
42583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
42585 msgid "Patron notification:"
42586 msgstr "Olvasók értesítése"
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:142
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
42591 msgid "Patron notification: "
42592 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
42594 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
42595 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
42597 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
42599 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
42601 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
42607 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
42608 msgstr "%s %s (%s) "
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
42612 msgid "Patron number: "
42613 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
42617 msgid "Patron records"
42618 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
42622 msgid "Patron records merged into "
42623 msgstr "Olvasójegy lérehozása"
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
42627 msgid "Patron records were last synced on: "
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
42632 msgid "Patron relationship problems"
42635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
42637 msgid "Patron request"
42638 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1047
42642 msgid "Patron restrictions"
42643 msgstr "Olvasó korlátozásai"
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
42647 msgid "Patron search: "
42648 msgstr "Keresés az olvsók között: "
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
42652 msgid "Patron selection"
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
42658 msgid "Patron sort 1"
42659 msgstr "Összetett keresés"
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
42664 msgid "Patron sort 2"
42665 msgstr "Összetett keresés"
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
42669 msgid "Patron status"
42670 msgstr "Olvasó státusza"
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:53
42675 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
42676 "out. Ensure you are working with the right patron."
42679 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
42682 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
42683 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42685 #. %1$s: expiry | $KohaDates
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:49
42688 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
42689 msgstr "Az olvasó fiókja meg lett hosszabbítva eddig: %s"
42691 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:61
42694 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
42695 msgstr "Az olvasó fiókja meg lett hosszabbítva eddig: %s"
42697 #. For the first occurrence,
42698 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
42699 #. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
42701 #. %4$s: IF ( patron.debarredcomment )
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
42705 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
42706 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
42711 msgid "Patron's address in doubt"
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:364
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
42716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439
42717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:609
42719 msgid "Patron's address is in doubt"
42723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42724 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
42730 msgid "Patron's address is in doubt."
42733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
42735 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
42738 #. %1$s: age_low | html
42739 #. %2$s: age_high | html
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
42742 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
42747 msgid "Patron's card has been reported lost."
42750 #. %1$s: IF ( expiry )
42751 #. %2$s: expiry | $KohaDates
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
42755 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
42756 msgstr "Adminisztráció"
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
42760 msgid "Patron's card is expired"
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42766 msgid "Patron's card is expired (%s)"
42767 msgstr "Adminisztráció"
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
42771 msgid "Patron's card is expired."
42772 msgstr "Adminisztráció"
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42778 msgid "Patron's card is lost"
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
42783 msgid "Patron's card is lost."
42784 msgstr "Adminisztráció"
42786 #. For the first occurrence,
42787 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
42791 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
42794 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
42797 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
42800 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
42801 #. %2$s: IF noissues
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
42804 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
42807 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
42808 #. %2$s: patron.branchcode | html
42809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
42811 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
42812 msgstr "Olvasó honkönyvtára: (%s / %s)"
42814 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
42815 #. %2$s: patron.branchcode | html
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
42818 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
42819 msgstr "Olvasó honkönyvtára: (%s / %s) "
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
42823 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
42841 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
42844 #. %1$s: patronlistname | html
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
42847 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
42855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
42857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
42868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
42874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
42879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:94
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:162
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
42897 msgid "Patrons › New patron"
42898 msgstr "Olvasók › Olvasók hozzáadása"
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
42905 msgid "Patrons and circulation"
42906 msgstr "Olvasók és kölcsönzés"
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
42910 msgid "Patrons found for: "
42911 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
42915 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
42918 #. %1$s: batch_id | html
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
42921 msgid "Patrons in batch number %s"
42922 msgstr "Kosár szám: %s"
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
42926 msgid "Patrons in list"
42927 msgstr "Listában szereplő olvasók száma"
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:42
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
42932 msgid "Patrons requesting modifications"
42933 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
42939 msgid "Patrons statistics"
42940 msgstr "Olvasói statisztikák"
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
42944 msgid "Patrons tables"
42945 msgstr "Olvasók táblái"
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
42949 msgid "Patrons to be added"
42950 msgstr "Hozzáadandó olvasók"
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
42955 msgid "Patrons using this provider"
42956 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
42959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
42961 msgid "Patrons who haven't checked out"
42962 msgstr "Olvasók, akik még nem kölcsönöztek"
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
42966 msgid "Patrons with holds"
42967 msgstr "Olvvasók, akik előjegyzetek "
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
42972 msgid "Patrons with no checkouts"
42973 msgstr "Oolvasók, akik nem kölcsönöztek"
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
42981 msgid "Patrons with the most checkouts"
42982 msgstr "A legtöbbet kölcsönző olvasók"
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
42986 msgid "Patrons' categories: "
42987 msgstr "Olvasói kategóriák"
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:379
42991 msgid "Pattern name:"
42992 msgstr "00 Dokumentum kategória "
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
42998 msgstr "Felnőtt olvasó"
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
43002 msgid "Pay all fines"
43003 msgstr "Összetett keresés"
43005 #. INPUT type=submit name=paycollect
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:143
43008 msgstr "Fizetendő összeg"
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
43012 msgid "Pay an amount toward all fines"
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:236
43017 msgid "Pay an amount toward selected fines"
43018 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:95
43022 msgid "Pay an individual fine"
43025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
43028 msgstr "Bírság kifizetése"
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
43033 msgstr "Bírság kifizetése"
43035 #. %1$s: patron.firstname | html
43036 #. %2$s: patron.surname | html
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
43039 msgid "Pay fines for %s %s"
43040 msgstr "%s %s bírságainak kifizetése"
43042 #. INPUT type=submit name=payselected
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
43045 msgid "Pay selected"
43046 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
43051 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
43055 msgid "Payment note"
43056 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:138
43059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:271
43061 msgid "Payment type: "
43062 msgstr "Fizetés típusa: "
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
43084 msgstr "Kosár/megrendelés"
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
43088 msgid "Pending discharge requests"
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
43093 msgid "Pending holds"
43094 msgstr "Kosár/megrendelés"
43096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
43098 msgid "Pending modifications:"
43099 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
43104 msgid "Pending offline circulation actions"
43105 msgstr "Függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek"
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
43111 msgid "Pending on-site checkouts"
43112 msgstr "0 Kölcsönzések"
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
43118 msgid "Pending order"
43119 msgstr "Kosár/megrendelés"
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
43123 msgid "Pending orders"
43124 msgstr "Kosár/megrendelés"
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
43128 msgid "Pending suggestions"
43131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
43133 msgid "Pending tags"
43134 msgstr "Kosár/megrendelés"
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
43143 msgid "Perform a new search"
43144 msgstr "Összetett keresés"
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:446
43148 msgid "Perform batch deletion of items "
43149 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:496
43153 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:396
43158 msgid "Perform batch extend due dates "
43159 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:451
43163 msgid "Perform batch modification of items "
43164 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:421
43168 msgid "Perform batch modification of patrons "
43169 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:501
43173 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
43174 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
43178 msgid "Perform inventory of your catalog"
43181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:441
43183 msgid "Perform inventory of your catalog "
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672
43189 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
43190 "the AutoSelfCheckID "
43193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
43198 #. %1$s: IF budget_period_total
43199 #. %2$s: budget_period_total | $Price
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
43203 msgid "Period allocated %s%s%s "
43206 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
43208 msgid "Periodicity"
43211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
43213 msgid "Perl @INC: "
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
43218 msgid "Perl interpreter: "
43221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
43222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
43224 msgid "Perl modules"
43227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
43229 msgid "Perl version: "
43230 msgstr "Zebra verzió: "
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
43234 msgid "Permanent library"
43235 msgstr "Állandó könyvtár"
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
43239 msgid "Permanent shelving location"
43240 msgstr "Állandó helye a polcon"
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
43244 msgid "Permanently delete checkout history older than"
43245 msgstr "Anonimálja minden olyan kölcsönzést, amely régebbi, mint"
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
43249 msgid "Permanently delete these patrons"
43250 msgstr "Ezen olvasók tartós törlése"
43252 #. %1$s: library.branchphone | html
43254 #. %3$s: IF library.branchfax
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
43257 msgid "Ph: %s%s %s "
43258 msgstr "%s %s (%s) "
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
43263 msgstr "Telefonszám"
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
43268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
43270 msgid "Phone number"
43271 msgstr "Telefonszám"
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:591
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:678
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
43280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
43283 msgstr "Telefonszám: "
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
43288 msgid "Physical address: "
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
43293 msgid "Physical details:"
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
43298 msgid "Physical form designators"
43301 #. INPUT type=submit name=pick
43302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:85
43308 msgid "Pick up location"
43309 msgstr "Minden könyvtár"
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:788
43312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
43315 msgstr "Felvétel helye"
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:170
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:422
43321 msgstr "Felvétel helye:"
43323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
43326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
43328 msgid "Pickup library"
43329 msgstr "Minden könyvtár"
43331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
43333 msgid "Pickup library is different."
43334 msgstr "Minden könyvtár"
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
43338 msgid "Pickup library is different. "
43339 msgstr "Minden könyvtár"
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
43343 msgid "Pickup library:"
43344 msgstr "Minden könyvtár"
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
43348 msgid "Pickup location"
43349 msgstr "Minden könyvtár"
43351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
43353 msgid "Pickup location: "
43354 msgstr "Minden könyvtár"
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
43362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
43367 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
43368 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:71
43371 msgid "Place a hold on %s%s"
43372 msgstr "%s%s előjegyzése"
43374 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:514
43377 msgid "Place a hold on a specific item %s "
43378 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
43382 msgid "Place and modify holds for patrons"
43385 #. %1$s: biblio.title | html
43386 #. %2$s: patron.firstname | html
43387 #. %3$s: patron.surname | html
43388 #. %4$s: patron.cardnumber | html
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
43391 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
43392 msgstr "%s %s (%s)"
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:132
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
43401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
43402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
43403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:775
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:777
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:780
43407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:782
43408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
43409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
43412 msgstr "Előjegyzés"
43414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
43416 msgid "Place hold "
43417 msgstr "Előjegyzés "
43419 #. For the first occurrence,
43420 #. %1$s: holdforclub_name | html
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
43424 msgid "Place hold for %s"
43425 msgstr "%s%s előjegyzése"
43427 #. For the first occurrence,
43428 #. %1$s: holdfor_firstname | html
43429 #. %2$s: holdfor_surname | html
43430 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
43433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
43434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:222
43436 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
43437 msgstr "Előjegyzés %s %s (%s) számára"
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
43442 msgid "Place hold on this item?"
43443 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
43448 msgid "Place hold?"
43449 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:271
43453 msgid "Place holds for patrons "
43454 msgstr "Apache verzió:"
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
43458 msgid "Place of publication"
43459 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
43461 #. INPUT type=submit
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:211
43464 msgid "Place request"
43465 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
43469 msgid "Place request with partner libraries"
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
43473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
43474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
43475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
43478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
43479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
43487 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
43489 #. %1$s: auth_cats_loo | html
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
43497 msgid "Plan by item types"
43498 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
43502 msgid "Plan by libraries"
43503 msgstr "Minden könyvtár"
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
43507 msgid "Plan by months"
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
43512 msgid "Planned date"
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
43516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
43521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
43526 #. %1$s: budget_period_description | html
43527 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
43530 msgid "Planning for %s %s"
43531 msgstr "%s %s bírságainak kifizetése"
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
43535 msgid "Plano Independent School, USA"
43538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
43540 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
43543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
43548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
43555 msgid "Please add a library"
43556 msgstr "Minden könyvtár"
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
43560 msgid "Please add a patron category"
43561 msgstr "› Új kategória"
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43566 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
43573 msgid "Please check at least one action"
43574 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
43578 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
43581 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1028
43587 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
43588 "less than 30 days. %s %s "
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
43593 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
43599 msgid "Please choose a file to upload"
43600 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
43604 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
43605 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
43609 msgid "Please choose a vendor."
43610 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43615 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
43616 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
43621 msgid "Please choose at least one external target"
43622 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
43626 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
43627 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
43631 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
43632 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
43635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
43638 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
43639 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
43644 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
43649 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
43655 msgid "Please confirm checkout"
43656 msgstr "Kérjük, erősítse meg a kukölcsönzést."
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
43660 msgid "Please confirm subscription deletion"
43661 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
43665 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
43668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
43670 msgid "Please contact your system administrator"
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
43675 msgid "Please correct these errors. "
43676 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
43680 msgid "Please create the database before continuing."
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
43685 msgid "Please define one"
43686 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
43691 msgid "Please delete %d character(s)"
43692 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
43696 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
43701 msgid "Please enable Javascript:"
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
43706 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
43709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
43711 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
43716 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
43720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
43722 msgid "Please enter %n or more characters"
43723 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
43727 msgid "Please enter a "
43728 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
43733 msgid "Please enter a date!"
43734 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
43739 msgid "Please enter a name for this pattern"
43740 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
43742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
43743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
43746 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
43747 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
43751 msgid "Please enter a number of items to create."
43754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
43757 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
43764 msgid "Please enter a search term."
43765 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43769 msgid "Please enter a valid URL."
43773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43774 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43780 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
43781 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43785 msgid "Please enter a valid date."
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43790 msgid "Please enter a valid email address."
43793 #. For the first occurrence,
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:281
43797 msgid "Please enter a valid number."
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43802 msgid "Please enter a valid phone number."
43803 msgstr "Kérem, adjon meg érvényes telefonszámot!"
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43807 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43812 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
43816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43817 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
43818 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43822 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
43823 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
43828 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
43829 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43833 msgid "Please enter at least {0} characters."
43834 msgstr "Adjon meg legalább {0} karaktert."
43837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
43839 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
43840 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
43844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43845 msgid "Please enter no more than {0} characters."
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43851 msgid "Please enter only digits."
43852 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43857 msgid "Please enter the name for the new macro:"
43858 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
43862 msgid "Please enter the same password as above"
43863 msgstr "Kérjük, írja be ugyanazt a jelszót, mint fentebb"
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43867 msgid "Please enter the same value again."
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
43872 msgid "Please enter your username and password"
43873 msgstr "Kérjük, adja meg felhasználói nevét és jelszavát."
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
43878 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
43883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
43885 msgid "Please fill at least one template."
43886 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43891 msgid "Please fix this field."
43892 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
43894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
43896 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
43898 "Kérjük, kérje a rendszergazdát ellenőrizze a hibanaplót a részletekért."
43900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
43902 msgid "Please log in again"
43903 msgstr "Kérjük, jelentkezzen be újra."
43905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
43908 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
43909 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
43910 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43915 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
43922 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
43923 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
43924 "Reference Manager or ProCite."
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
43929 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43935 msgid "Please only choose one enrollment period."
43936 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43940 msgid "Please only enter letters or numbers."
43941 msgstr "Kérjük, hogy csak betűket és számokat adjon meg."
43944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43945 msgid "Please only enter letters."
43946 msgstr "Kérjük, hogy csak betűket adjon meg."
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
43951 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
43952 "listed, please inform your system administrator."
43954 "Válassza ki a telepítés nyelvét a következő listából! Ha a kívánt nyelvet "
43955 "nem tartalmazza a lista, szóljon a rendszergazdának."
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
43960 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
43961 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
43962 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
43963 "enabled on the staff client) "
43967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43968 msgid "Please refresh the page and try again."
43969 msgstr "Kérjük, frissítse a weboldalt és próbálja meg újra."
43971 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
43972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
43974 msgid "Please return item to home library: %s"
43975 msgstr "Kérjük, küldje vissza a tételt a honkönyvtárba: %s"
43977 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
43980 msgid "Please return item to: %s"
43981 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
43983 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:360
43986 msgid "Please return item to: %s "
43987 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
43989 #. %1$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:504
43992 msgid "Please return this item to %s "
43993 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
43995 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
43999 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
44000 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
44007 msgid "Please review the error log for more details."
44008 msgstr "Kérjük, nézze meg a hibanaplót a részletekért."
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
44013 msgid "Please select ..."
44014 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44016 #. For the first occurrence,
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
44021 msgid "Please select a %s."
44022 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
44027 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
44028 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:290
44033 msgid "Please select a modification template."
44034 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
44039 msgid "Please select a news item to delete."
44040 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44045 msgid "Please select a patron list."
44046 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44048 #. For the first occurrence,
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
44054 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
44055 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44060 msgid "Please select at least one %s to %s."
44061 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44063 #. For the first occurrence,
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
44068 msgid "Please select at least one batch to export."
44069 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44071 #. For the first occurrence,
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
44075 msgid "Please select at least one card to export."
44076 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
44081 msgid "Please select at least one checkout to process"
44082 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
44087 msgid "Please select at least one issue."
44088 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44090 #. For the first occurrence,
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
44095 msgid "Please select at least one item to export."
44096 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44098 #. For the first occurrence,
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
44103 msgid "Please select at least one item."
44104 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
44109 msgid "Please select at least one label to delete."
44110 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44112 #. For the first occurrence,
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
44116 msgid "Please select at least one label to export."
44117 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
44122 msgid "Please select at least one patron to delete."
44123 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:290
44128 msgid "Please select at least one record to process"
44129 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:800
44134 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
44135 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
44140 msgid "Please select image(s) to delete."
44141 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44146 msgid "Please select one %s to %s."
44147 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44149 #. For the first occurrence,
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
44154 msgid "Please select only one %s to %s."
44155 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
44160 msgid "Please select or enter a sound."
44161 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
44165 msgid "Please specify an active currency."
44166 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
44170 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
44176 msgid "Please specify title and content for %s"
44177 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
44181 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
44184 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
44187 msgid "Please transfer item to: %s"
44188 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
44190 #. For the first occurrence,
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
44193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
44194 msgid "Please upload a file first."
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
44199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
44201 msgid "Please verify that it exists."
44204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
44206 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
44209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
44212 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
44217 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
44222 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
44225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
44227 msgid "Plugin version"
44228 msgstr "Zebra verzió:"
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:196
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
44237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
44240 msgstr "Zebra verzió:"
44242 #. For the first occurrence,
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:116
44246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
44252 msgstr "Beépülő modulok"
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
44256 msgid "Plugins disabled!"
44257 msgstr "Beépülő modulok tiltva vannak!"
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44262 msgid "Plugins installed ({0}):"
44263 msgstr ", UK (Installáló)"
44265 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
44266 #. %2$s: codes_loo.code | html
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
44269 msgid "Policy for %s: %s"
44270 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
44274 msgid "Polski (Polish)"
44275 msgstr "Polski (Lengyel)"
44278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:190
44282 msgstr "Népszerúség"
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
44285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
44286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
44289 msgid "Popularity (least to most)"
44290 msgstr "Népszerűség (növekvő)"
44292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
44297 msgid "Popularity (most to least)"
44298 msgstr "Népszerűség (csökkenő)"
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
44302 msgid "Populate fields with default values from default framework "
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
44307 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
44317 msgid "Português (Portuguese)"
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
44333 msgid "Possible record corruption"
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
44339 msgid "PostScript Points"
44340 msgstr "Cselekmények"
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
44345 msgid "Postal address: "
44348 #. %1$s: koha_new.newdate | html
44349 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
44352 msgid "Posted on %s%s by "
44353 msgstr "Közlés dátuma: %s%s, szerző: "
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
44362 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
44363 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44368 msgid "Powered by {0}"
44369 msgstr "%S Megrendelte "
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
44379 msgid "Pre-adolescent"
44382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
44389 msgid "Predefined notes: "
44390 msgstr "Összetett szűkítés: "
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
44394 msgid "Prediction pattern"
44395 msgstr "Összetett szűkítés:"
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
44398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
44402 msgstr "Tulajdonság"
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
44406 msgid "Preferences and parameters"
44407 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
44412 msgid "Preferred language for notices: "
44413 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
44417 msgid "Preferred materials:"
44418 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44422 msgid "Preformatted"
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44428 msgid "Premium plugins:"
44429 msgstr "Beépülő modulok"
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
44438 msgid "Preselected"
44439 msgstr "Alapértelmezetten kiválasztott"
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
44443 msgid "Preselected (searched by default): "
44444 msgstr "Előre kiválasztott (alapértelemezetten keresett)"
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44449 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
44450 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
44453 #. For the first occurrence,
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44460 #. For the first occurrence,
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
44466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
44481 msgid "Preview MARC"
44482 msgstr "MARC előnézet"
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
44486 msgid "Preview card"
44487 msgstr "katalóguscédula előnézete"
44489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
44491 msgid "Preview notice template"
44492 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
44496 msgid "Preview routing list for "
44497 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
44502 msgid "Preview this notice template"
44503 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
44505 #. For the first occurrence,
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:570
44513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
44522 msgid "Previous alerts"
44523 msgstr "<< Előző"
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
44528 msgid "Previous borrower:"
44529 msgstr "Előző kölcsönző:"
44531 #. For the first occurrence,
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
44536 msgid "Previous checkouts"
44537 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
44539 #. INPUT type=button name=changepage_prev
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:206
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
44543 msgid "Previous page"
44544 msgstr "Előző oldal"
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
44549 msgid "Previous sessions"
44550 msgstr "Hozzáad rekordot"
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
44566 msgid "Price effective from"
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:240
44570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:395
44572 msgid "Price paid:"
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:218
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:129
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
44593 msgid "Primary acquisitions contact"
44596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
44598 msgid "Primary acquisitions contact:"
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
44603 msgid "Primary email"
44604 msgstr "Elsődleges email"
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
44609 msgid "Primary email:"
44610 msgstr "Elsődleges email:"
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
44616 msgid "Primary phone"
44617 msgstr "Elsődleges telefonszám"
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:198
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
44622 msgid "Primary phone: "
44623 msgstr "Elsődleges telefonszám: "
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
44627 msgid "Primary serials contact"
44628 msgstr "0 Dokumentumok formája"
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
44632 msgid "Primary serials contact:"
44633 msgstr "0 Dokumentumok formája"
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
44639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:23
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:108
44650 msgstr "Nyomtatás "
44652 #. %1$s: today | html
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
44655 msgid "Print Notices for %s"
44656 msgstr "%s feljegyzéseinek kinyomtatása"
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
44660 msgid "Print card number as barcode: "
44661 msgstr "8- Előpublikálási szint "
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
44665 msgid "Print card number as text under barcode: "
44666 msgstr "8- Előpublikálási szint "
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:99
44671 msgid "Print label"
44672 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
44678 msgstr "Fiatal felnőtt"
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
44682 msgid "Print overdues"
44683 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
44688 msgid "Print patron cards"
44689 msgstr "Olvasójegyek nyomtatása"
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:27
44693 msgid "Print quick slip"
44694 msgstr "Fiatal felnőtt"
44696 #. For the first occurrence,
44697 #. %1$s: patron.cardnumber | html
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
44701 msgid "Print receipt for %s"
44702 msgstr "%s nyugtáinak kinyomtatása"
44704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
44709 msgstr "Fiatal felnőtt"
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
44713 msgid "Print slip "
44714 msgstr "Fiatal felnőtt"
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
44719 msgid "Print slip and clear screen"
44720 msgstr "› Megerősít"
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:478
44723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
44725 msgid "Print slip and confirm "
44726 msgstr "› Megerősít"
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:643
44730 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
44731 msgstr "› Megerősít"
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
44735 msgid "Print summary"
44736 msgstr "Összefoglaló nyomtatás"
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
44740 msgid "Print this basket group in PDF"
44741 msgstr "Kosár szám: %s "
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
44745 msgid "Print this label"
44746 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
44750 msgid "Print transfer slip"
44751 msgstr "Fiatal felnőtt"
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
44766 msgid "Printer added"
44767 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:121
44771 msgid "Printer deleted"
44772 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
44777 msgid "Printer name"
44778 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
44781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
44785 msgid "Printer name:"
44786 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:65
44791 msgid "Printer name: "
44792 msgstr "00 Dokumentum kategória "
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
44797 msgid "Printer profile"
44798 msgstr "Vonalkód fájl:"
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
44803 msgid "Printer profiles"
44804 msgstr "Vonalkód fájl:"
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:98
44809 msgstr "00 Dokumentum kategória "
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:790
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:924
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
44831 msgid "Privacy Pref:"
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
44836 msgid "Privacy settings"
44837 msgstr "Aktív beállítások"
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
44850 msgid "Private lists"
44851 msgstr "Privát listák"
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
44855 msgid "Private lists shared with me"
44856 msgstr "Velem megosztott privát listák"
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
44860 msgid "Problem sending the cart..."
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
44865 msgid "Problem sending the list..."
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
44875 msgid "Problems found"
44878 #. INPUT type=button
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
44882 msgstr "Más ütőhangszerek"
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
44886 msgid "Process images"
44887 msgstr "Más ütőhangszerek"
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
44891 msgid "Process request "
44892 msgstr "Más ütőhangszerek"
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
44896 msgid "Processing "
44897 msgstr "Más ütőhangszerek "
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
44901 msgid "Processing ("
44902 msgstr "Más ütőhangszerek "
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
44906 msgid "Processing authority records"
44907 msgstr "%s authority hozzáadva"
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
44911 msgid "Processing bibliographic records"
44912 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
44916 msgid "Processing fee (when lost)"
44917 msgstr "Más ütőhangszerek "
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
44921 msgid "Processing fee (when lost): "
44922 msgstr "Más ütőhangszerek "
44924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
44926 msgid "Processing multiple items"
44927 msgstr "%s authority hozzáadva"
44929 #. For the first occurrence,
44931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
44934 msgid "Processing..."
44935 msgstr "Feldolgozás..."
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
44941 msgid "Professional"
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
44945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
44948 msgstr "Vonalkód fájl:"
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
44952 msgid "Profile ID: "
44953 msgstr "Vonalkód fájl:"
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
44957 msgid "Profile MARC fields: "
44958 msgstr "Vonalkód fájl: "
44960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
44962 msgid "Profile SQL fields: "
44963 msgstr "Vonalkód fájl: "
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
44967 msgid "Profile description: "
44968 msgstr "Cselekmények "
44970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
44972 msgid "Profile name: "
44973 msgstr "Vonalkód fájl: "
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
44978 msgid "Profile settings"
44979 msgstr "Aktív beállítások"
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
44983 msgid "Profile type: "
44984 msgstr "Vonalkód fájl: "
44986 #. For the first occurrence,
44988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
44991 msgid "Profile unassigned %s "
44992 msgstr "Vonalkód fájl: "
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
44998 msgstr "Vonalkód fájl:"
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
45004 msgstr "Vonalkód fájl:"
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
45008 msgid "Programmed texts"
45009 msgstr "Előre megírt szövegek"
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
45013 msgid "Prosentient Systems, Australia"
45014 msgstr "Prosentient Systems, Ausztrália"
45016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
45030 msgid "Public enrollment"
45031 msgstr "Nyilvános beiratkozás"
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:104
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
45038 msgid "Public lists"
45039 msgstr "Nyilvános listák"
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
45043 msgid "Public lists:"
45044 msgstr "Nyilvános listák:"
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
45051 msgid "Public note"
45052 msgstr "Nyilvános megjegyzés"
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
45055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:106
45056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
45061 msgid "Public note:"
45062 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
45066 msgid "Public note: "
45067 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
45072 msgid "Public notes"
45073 msgstr "Nyilvános megjegyzések"
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
45083 msgid "Publication date"
45084 msgstr "Publikálás dátuma"
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
45089 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
45090 msgstr "Publikálás dátuma (yyyy-yyyy)"
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
45094 msgid "Publication date:"
45095 msgstr "Publikálás dátuma:"
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
45099 msgid "Publication date: "
45100 msgstr "Publikálás dátuma: "
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:96
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:267
45105 msgid "Publication place:"
45106 msgstr "Kiadás helye:"
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
45111 msgid "Publication year"
45112 msgstr "Megjelenés éve"
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
45115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
45119 msgid "Publication year:"
45120 msgstr "Megjelenés éve:"
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
45125 msgid "Publication year: "
45126 msgstr "Megjelenés éve: "
45128 #. %1$s: publicationyear | html
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
45131 msgid "Publication year: %s"
45132 msgstr "Megjelenés éve: %s"
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
45139 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
45140 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legújabbtól a legrégebbiig"
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
45147 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
45148 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legrégebbitől a legújabbig"
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
45158 msgid "Published by "
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
45163 msgid "Published by:"
45166 #. For the first occurrence,
45167 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
45168 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
45169 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
45171 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
45172 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
45174 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
45175 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
45180 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
45181 msgstr "%s %s (%s) "
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
45185 msgid "Published date"
45186 msgstr "Megjelenés dátuma"
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
45190 msgid "Published date (text)"
45191 msgstr "Megjelensé dátuma (szöveg)"
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
45195 msgid "Published on"
45196 msgstr "Publikálva"
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
45200 msgid "Published on (text)"
45201 msgstr "; Kiadta %s "
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:46
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
45221 msgid "Publisher location"
45222 msgstr "Kiadó helye"
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
45226 msgid "Publisher number:"
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
45246 msgid "Publisher: "
45249 #. %1$s: publisher | html
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
45252 msgid "Publisher: %s"
45255 #. %1$s: ordersloo.publishercode | html
45256 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
45257 #. %3$s: ordersloo.publicationyear | html
45258 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
45259 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
45264 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
45265 msgstr "%s %s (%s) "
45267 #. For the first occurrence,
45268 #. %1$s: loop_order.publishercode | html
45269 #. %2$s: - IF ( loop_order.publicationyear > 0) -
45270 #. %3$s: loop_order.publicationyear | html
45271 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate > 0) -
45272 #. %5$s: loop_order.copyrightdate | html
45275 #. %8$s: IF ( loop_order.suggestionid )
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
45279 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
45280 msgstr "%s %s (%s) "
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
45285 msgid "Pull this many items"
45286 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:28
45291 msgid "Purchase suggestions"
45292 msgstr "Beszerzési javaslatok"
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
45307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
45312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
45317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
45319 msgid "Qualifier: "
45320 msgstr "; Kiadta %s "
45322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
45324 msgid "Quality assurance manager:"
45325 msgstr "Minőségbiztosítási menedzser:"
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
45329 msgid "Quality assurance team:"
45330 msgstr "Minőségbiztosítási csoport:"
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
45333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
45338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
45344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
45345 msgid "Quantity must be greater than '0'"
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
45350 msgid "Quantity ordered: "
45351 msgstr "%s hozzáadott adat"
45353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
45354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
45355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
45358 msgid "Quantity received"
45359 msgstr "%s hozzáadott adat"
45361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
45363 msgid "Quantity received: "
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
45368 msgid "Quantity search"
45369 msgstr "Authority Keresés"
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:124
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
45391 msgid "Queued request"
45392 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
45394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1243
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
45401 msgid "Quick add new patron "
45402 msgstr "Új olvasó gyors hozzáadása"
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
45405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
45406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
45408 msgid "Quick spine label creator"
45412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45415 msgstr "Cselekmény"
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
45427 msgid "Quote editor"
45428 msgstr "Idézetek szerkesztése"
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
45432 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
45437 msgid "Quote uploader"
45438 msgstr "Idézet feltöltése"
45440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
45445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
45447 msgid "Quotes enabled: "
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
45452 msgid "Réinitialiser"
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
45456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
45457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
45470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
45472 msgid "RRP tax exc."
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:597
45478 msgid "RRP tax inc."
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
45486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
45488 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
45489 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki 2004-től máig)"
45491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
45493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
45497 msgstr "Rangsorolás"
45499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
45501 msgid "Rank (display order): "
45502 msgstr "Rang (megjelenítési sorrend): "
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
45506 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
45522 msgid "Raw (any): "
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:223
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
45527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
45535 msgid "Reason for cancellation:"
45536 msgstr "Beszerzés "
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:274
45541 msgid "Reason for suggestion: "
45542 msgstr "A javaslat indoka: "
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:161
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
45557 msgid "Reasons why a title is not for loan"
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
45562 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
45567 msgid "Receipt history for this subscription"
45568 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
45571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
45579 msgid "Receive a new shipment"
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
45586 msgid "Receive date"
45587 msgstr "Elfogadta "
45589 #. %1$s: name | html
45590 #. %2$s: IF ( invoice )
45591 #. %3$s: invoice | html
45593 #. %5$s: ordernumber | html
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
45596 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:361
45601 msgid "Receive orders and manage shipments "
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:77
45606 msgid "Receive shipment"
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
45611 msgid "Receive shipment from vendor "
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:34
45616 msgid "Receive shipments"
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
45629 msgstr "Elfogadta "
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
45633 msgid "Received bibliographic records"
45634 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
45638 msgid "Received by:"
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
45643 msgid "Received issues"
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
45648 msgid "Received issues:"
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
45653 msgid "Received items"
45656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
45661 msgid "Received on"
45664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
45666 msgid "Receives claims for late issues"
45669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
45671 msgid "Receives claims for late orders"
45674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
45676 msgid "Receives orders"
45677 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
45681 msgid "Receives overdue notices: "
45684 #. INPUT type=submit
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:83
45686 msgid "Recheck dependencies"
45687 msgstr "A függőségek ellenőrzéséhez kattintson ide "
45689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
45691 msgid "Recipients:"
45692 msgstr "Cselekmények"
45694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
45697 msgstr "%s tételek"
45699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:201
45702 msgstr "%s tételek"
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
45706 msgid "Record deleted"
45707 msgstr "%s bejegyzés törlődött"
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
45711 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
45716 msgid "Record matching rule:"
45717 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
45724 msgid "Record matching rules"
45725 msgstr "Rekord megfeleltetési szabályok"
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45729 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
45732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
45735 msgid "Record only"
45736 msgstr "Vonalkód típus"
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45741 msgid "Record saved "
45742 msgstr "Vonalkód típus "
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45746 msgid "Record structure invalid, cannot save"
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
45751 msgid "Record title"
45752 msgstr "Vonalkód típus"
45754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
45758 msgid "Record type"
45759 msgstr "Rekordok típusa"
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
45763 msgid "Record type:"
45764 msgstr "Rekordok típusa:"
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:112
45769 msgid "Record type: "
45770 msgstr "Rekordok típusa: "
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
45775 msgid "Record-level item type"
45776 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
45780 msgid "Record-level itemtype"
45781 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:61
45786 msgstr "%s tételek"
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
45796 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
45801 msgid "Redefine shortcuts"
45802 msgstr "Találatok szúkítése"
45805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
45810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:213
45817 msgid "Refine results"
45818 msgstr "Találatok szűkítése"
45820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:127
45822 msgid "Refine results:"
45823 msgstr "Találatok szűkítése:"
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
45827 msgid "Refine search"
45828 msgstr "Keresés pontosítása"
45830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
45832 msgid "Refine your search"
45833 msgstr "Keresés pontosítása"
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
45842 msgid "Refund lost item fee"
45843 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
45854 msgid "Registration date"
45855 msgstr "Beiratkozás dátuma"
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
45860 msgid "Registration date: "
45861 msgstr "Beiratkozás dátuma: "
45863 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
45866 msgid "Registration date: %s"
45867 msgstr "Beiratkozás dátuma: %s "
45869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
45871 msgid "Regula Sebastiao"
45872 msgstr "Regula Sebastiao"
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
45876 msgid "Regular expression: "
45877 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
45879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
45881 msgid "Regular print"
45882 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
45885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
45886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:317
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
45901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
45906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
45908 msgid "Rejected tags"
45909 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
45913 msgid "Related Term"
45916 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
45918 msgid "Relationship"
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
45923 msgid "Relationship information"
45924 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
45931 msgid "Relationship: "
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:74
45936 msgid "Release maintainer:"
45937 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:208
45941 msgid "Release maintainers:"
45942 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:62
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:202
45947 msgid "Release manager assistant:"
45948 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:54
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:194
45953 msgid "Release manager assistants:"
45954 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:49
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:189
45959 msgid "Release manager:"
45960 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
45967 msgstr "Relevancia"
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
45972 msgid "Religious organization"
45973 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
45977 msgid "Remaining circulation permissions "
45978 msgstr "Adminisztráció"
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:306
45982 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
45983 msgstr "Adminisztráció"
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:126
45987 msgid "Remaining system parameters permissions "
45988 msgstr "Adminisztráció"
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:745
45992 msgid "Remember due date for next check in"
45993 msgstr "E dátum megjegyzése a következő visszahozatal esetén"
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:555
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
45998 msgid "Remember for session:"
45999 msgstr "Emlékezzen a munkamenetre:"
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
46003 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
46008 msgid "Reminder date"
46009 msgstr "9- Kódolás"
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
46015 msgstr "9- Kódolás"
46017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
46019 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
46025 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
46026 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
46031 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
46034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
46036 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:143
46041 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
46046 msgid "Remote host"
46047 msgstr "dokumentumok "
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
46051 msgid "Remote host: "
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
46056 msgid "Remote image"
46057 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
46061 msgid "Remote image:"
46064 #. For the first occurrence,
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
46069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:229
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
46083 msgstr "Eltávolítás"
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
46089 msgstr "dokumentumok "
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
46093 msgid "Remove "In demand""
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46099 msgid "Remove color"
46100 msgstr "dokumentumok "
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
46105 msgid "Remove condition"
46106 msgstr "Adminisztráció"
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:596
46110 msgid "Remove course reserves "
46111 msgstr "Más zenekar"
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
46116 msgid "Remove duplicates"
46117 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
46122 msgid "Remove facet %s"
46123 msgstr "dokumentumok"
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:377
46127 msgid "Remove from group"
46128 msgstr "› Új Lista létrehozása"
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
46133 msgid "Remove from rota "
46134 msgstr "› Új Lista létrehozása"
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
46139 msgid "Remove item from collection"
46140 msgstr "c- Gyűjtemény"
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
46144 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
46149 msgid "Remove library from group"
46150 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46155 msgid "Remove link"
46156 msgstr "dokumentumok "
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
46160 msgid "Remove owner"
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
46166 msgid "Remove selected"
46167 msgstr "Kijelölt elemek eltávolítása"
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
46171 msgid "Remove selected items"
46172 msgstr "Kijelölt kiadványok eltávolítása"
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
46177 msgid "Remove selected patrons"
46178 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
46183 msgid "Remove substitution"
46184 msgstr "Adminisztráció"
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
46189 msgstr "dokumentumok"
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
46195 msgid "Remove this match check"
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
46202 msgid "Remove this match point"
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
46208 msgid "Remove this rule"
46209 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
46214 msgstr "dokumentumok "
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1058
46219 msgstr "dokumentumok"
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:468
46236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
46243 msgstr "Meghosszabbítás"
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
46248 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
46250 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
46254 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:561
46258 msgid "Renew a subscription "
46259 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
46264 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46269 msgid "Renew failed:"
46270 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:51
46274 msgid "Renew or check in selected items"
46275 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása"
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
46280 msgid "Renew patron"
46281 msgstr "Olvasójegy meghosszabbítása"
46284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
46286 msgid "Renew selected subscriptions"
46287 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
46289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
46291 msgid "Renew this subscription"
46292 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
46301 msgid "Renewal date: "
46302 msgstr "8- Előpublikálási szint"
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46306 msgid "Renewal denied by syspref"
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
46312 msgid "Renewal due date:"
46313 msgstr "8- Előpublikálási szint"
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
46318 msgid "Renewal period"
46319 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
46322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
46324 msgid "Renewals allowed (count)"
46325 msgstr "%s talált sorok."
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
46329 msgid "Renewals allowed: "
46330 msgstr "%s talált sorok."
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
46334 msgid "Renewals period: "
46335 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
46340 msgstr "9- Kódolás"
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
46345 msgstr "9- Kódolás "
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46350 msgid "Renewed, due:"
46351 msgstr "9- Kódolás "
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
46356 msgid "Rental charge"
46357 msgstr "Kölcsönzési díj"
46359 #. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
46362 msgid "Rental charge for this item: %s"
46363 msgstr "E kiadvány kölcsönzési díja: %s Ft"
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
46367 msgid "Rental charge:"
46368 msgstr "Kölcsönzési díj:"
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
46372 msgid "Rental charge: "
46373 msgstr "Kölcsönzési díj: "
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
46376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
46378 msgid "Rental discount (%%)"
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
46387 msgstr "Újranyitás"
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
46392 msgstr "dokumentumok"
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
46397 msgid "Reopen this basket"
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
46402 msgid "Reopen this basket group"
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
46408 msgstr "dokumentumok "
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:320
46417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:739
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:740
46421 msgid "Repeat this Tag"
46422 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
46428 msgstr "Ismételhető"
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:76
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
46436 msgid "Repeatable: "
46437 msgstr "Ismételhető: "
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46443 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46448 msgid "Replace all"
46449 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
46453 msgid "Replace all patron attributes"
46454 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
46458 msgid "Replace existing covers"
46459 msgstr "Hozzáad rekordot"
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
46463 msgid "Replace only included patron attributes"
46464 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
46469 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
46470 msgstr "Bejegyzés felülírása Z39.50/SRU adataival"
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:218
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:547
46475 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
46476 msgstr "Bejegyzés felülírása Z39.50/SRU adataival"
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
46480 msgid "Replace the current record's contents"
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46486 msgid "Replace with"
46487 msgstr "Oldal szélessége:"
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
46491 msgid "Replacement cost: "
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
46501 msgid "Replacement price"
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
46506 msgid "Replacement price search"
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
46510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:293
46512 msgid "Replacement price:"
46515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:133
46517 msgid "Replacement price: "
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
46533 msgstr "(Tétel #%s)"
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
46538 msgstr "(Tétel #%s)"
46540 #. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
46543 msgid "Report %s› "
46544 msgstr "(Tétel #%s)"
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:725
46548 msgid "Report SQL:"
46549 msgstr "Kimutatás SQL:"
46551 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
46552 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
46553 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
46554 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
46555 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
46556 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
46557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
46560 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1710
46566 msgid "Report group:"
46567 msgstr "› Új Lista létrehozása"
46569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
46570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
46572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
46576 msgid "Report is public:"
46577 msgstr "(Tétel #%s)"
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
46582 msgid "Report mistake "
46583 msgstr "00 Dokumentum kategória "
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:193
46588 msgid "Report name"
46589 msgstr "00 Dokumentum kategória"
46591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
46593 msgid "Report name:"
46594 msgstr "00 Dokumentum kategória"
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
46597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
46599 msgid "Report name: "
46600 msgstr "00 Dokumentum kategória "
46602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
46607 msgid "Report plugins"
46608 msgstr "(Tétel #%s)"
46610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1732
46612 msgid "Report subgroup:"
46613 msgstr "› Új Lista létrehozása"
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
46618 msgstr "Összesítés:"
46620 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
46623 msgid "Reported on %s"
46624 msgstr "Jelenlegi (%s) állapot"
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
46628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:180
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
46635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
46636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
46640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:53
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
46649 msgstr "Összesítések"
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
46653 msgid "Reports Dictionary"
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
46659 msgid "Reports dictionary"
46663 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
46667 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
46672 msgid "Reports tables"
46673 msgstr "00 Dokumentum kategória"
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
46678 msgstr "dokumentum mezők"
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
46681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:466
46683 msgid "Request article"
46684 msgstr "dokumentum mezők"
46686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
46688 msgid "Request article from "
46689 msgstr "0 Kölcsönzések "
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:187
46692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
46694 msgid "Request details"
46695 msgstr "dokumentum mezők"
46697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
46699 msgid "Request log"
46700 msgstr "dokumentum mezők"
46702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:244
46703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:399
46705 msgid "Request number:"
46706 msgstr "Minden könyvtár"
46708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
46710 msgid "Request specific item type:"
46713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
46716 msgid "Request type:"
46717 msgstr "dokumentum mezők"
46719 #. For the first occurrence,
46721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:79
46723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
46726 msgstr "dokumentum mezők"
46728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
46729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
46731 msgid "Requested article"
46732 msgstr "dokumentum mezők"
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
46737 msgid "Requested from partners"
46738 msgstr "dokumentum mezők"
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
46742 msgid "Requested item type"
46743 msgstr "dokumentum mezők"
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
46747 msgid "Require valid email address:"
46748 msgstr "Kötelező érvényes email cím:"
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
46751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
46753 msgid "Require.js JS module system"
46754 msgstr "hiányzó szó"
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
46757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
46760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
46761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:86
46762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:98
46763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:110
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:122
46765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
46767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:85
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:97
46771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:109
46772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:121
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:133
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:145
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:156
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:22
46777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:35
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:61
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:73
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:99
46782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:111
46783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:123
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:135
46785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:147
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:158
46787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
46788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:86
46793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:98
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:110
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:122
46796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
46798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
46800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:74
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:86
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:98
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:110
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:122
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:13
46806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:35
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:48
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:60
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:72
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:98
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:110
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:122
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:99
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:111
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:123
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:135
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:147
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:158
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
46840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
46852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:292
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:287
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:502
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
46867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:320
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:381
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:243
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
46880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:297
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:536
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
46886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:593
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
46888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
46893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
46895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
46896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:747
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:853
46900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:880
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:960
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
46905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
46906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
46911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
46915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
46916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
46933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
46934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
46938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
46939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:728
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
46943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
46944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:163
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:252
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:320
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
46948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
46950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
46953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
46963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
46973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
46979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:101
46980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:106
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:110
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
46983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:95
46984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
46985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
46986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
46991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:67
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
46997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
46998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
46999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
47007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
47009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:908
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:932
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
47013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1008
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
47016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
47017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
47020 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
47022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
47024 msgid "Required fields cannot be cleared"
47025 msgstr "A kötelező mezők nem törölhetők!"
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
47029 msgid "Required fields:"
47030 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
47034 msgid "Required for staff login."
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
47039 msgid "Required match checks"
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
47045 msgid "Required module missing"
47046 msgstr "hiányzó szó"
47048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
47050 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
47051 msgstr "A vörös színű moduloknak telepítve kell lenniük a továbblépéshez."
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
47055 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:557
47060 msgid "Requires override of hold policy"
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
47064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
47072 msgstr "Újraküldés"
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
47076 msgid "Reserve cancelled"
47077 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
47079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
47081 msgid "Reserve found"
47082 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
47089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
47090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
47100 msgid "Reset Mappings"
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
47106 msgid "Reset filter"
47107 msgstr "Szűrő visszaállítás"
47109 #. INPUT type=submit
47110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
47111 msgid "Reset your token"
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:150
47127 msgid "Resolve claim "
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:131
47132 msgid "Resolve return claim"
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
47142 msgid "Responses enabled: "
47143 msgstr ", ismételhető "
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
47149 msgstr "Korlátozott"
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47153 msgid "Restore last draft"
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
47159 msgstr "Korlátozás"
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
47163 msgid "Restrict access to: "
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
47170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
47173 msgstr "Korlátozott"
47175 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
47177 msgid "Restricted [until] flag"
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
47182 msgid "Restricted status of an item"
47183 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
47185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
47187 msgid "Restricted:"
47188 msgstr "Korlátozott:"
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
47192 msgid "Restriction comment"
47193 msgstr "%s korlátozás"
47195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
47197 msgid "Restriction expiration"
47198 msgstr "Összetett szűkítés:"
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
47202 msgid "Restriction overridden temporarily"
47205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
47207 msgid "Restriction overridden temporarily."
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
47216 #. For the first occurrence,
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
47220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
47225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
47226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
47227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
47228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
47233 #. %1$s: from | html
47235 #. %3$s: IF ( total )
47236 #. %4$s: total | html
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
47240 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
47241 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
47243 #. %1$s: from | html
47245 #. %3$s: total | html
47246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
47248 msgid "Results %s to %s of %s"
47249 msgstr "Eredmények %s - %s / %s"
47251 #. %1$s: from | html
47253 #. %3$s: total | html
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
47256 msgid "Results %s to %s of %s "
47257 msgstr "Eredmények %s - %s / %s "
47259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
47261 msgid "Results for authority records"
47262 msgstr "Authority száma %s"
47264 #. For the first occurrence,
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
47267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
47268 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
47273 msgid "Results per page :"
47274 msgstr "Találatok oldalanként:"
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47281 #. INPUT type=submit
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:823
47283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
47284 msgid "Resume all suspended holds"
47285 msgstr "Minden felfüggesztett előjegyzés aktiválása"
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
47290 msgid "Retail price: "
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47296 msgid "Return claimed"
47297 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
47301 msgid "Return claims"
47302 msgstr "Vissza az elejére"
47304 #. %1$s: return_claims.count | html
47305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
47307 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
47313 msgid "Return date"
47314 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
47319 msgid "Return policy"
47320 msgstr "Vissza az elejére"
47322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:211
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:250
47326 msgid "Return to batch item deletion"
47327 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
47330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:319
47331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
47333 msgid "Return to batch item modification"
47334 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
47338 msgid "Return to circulation and fine rules"
47339 msgstr "A kölcsönzés és bírság szabályai"
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
47343 msgid "Return to frameworks"
47344 msgstr "Vissza az elejére"
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
47348 msgid "Return to patron detail"
47349 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1033
47353 msgid "Return to previous page"
47354 msgstr "Vissza az elejére"
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:171
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:179
47360 msgid "Return to request details"
47361 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
47365 msgid "Return to rota"
47366 msgstr "Vissza az elejére"
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
47371 msgid "Return to rotas"
47372 msgstr "Vissza az elejére"
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
47375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
47376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
47381 msgid "Return to rotating collections home"
47382 msgstr "c- Gyűjtemény"
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
47385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
47387 msgid "Return to search"
47388 msgstr "Vissza az elejére"
47390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
47392 msgid "Return to sets management"
47393 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
47395 #. %1$s: batchid | html
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
47398 msgid "Return to staged MARC batch %s"
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
47403 msgid "Return to the basket"
47404 msgstr "Vissza az elejére"
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
47408 msgid "Return to the basket without making a new order."
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:243
47414 msgid "Return to the cataloging module"
47415 msgstr "Vissza az elejére"
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:206
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:245
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:324
47422 msgid "Return to the record"
47423 msgstr "Vissza az elejére"
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
47427 msgid "Return to tools"
47428 msgstr "Vissza az elejére"
47430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:209
47431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:248
47432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
47433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:326
47435 msgid "Return to where you were"
47436 msgstr "Vissza az elejére"
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
47440 msgid "Return-Path: "
47441 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
47450 msgid "Revert waiting status"
47453 #. For the first occurrence,
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
47456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
47459 msgstr ", %s késedelmes"
47461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
47466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
47469 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47483 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47489 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47501 msgid "Right to left"
47504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
47506 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
47509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
47511 msgid "Road types to be used in patron addresses"
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
47521 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
47525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
47526 msgid "Rollover at:"
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
47536 msgid "Română (Romanian)"
47539 #. For the first occurrence,
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
47544 msgid "Root directory for uploads not defined"
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
47553 #. TEXTAREA name=description
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
47556 msgid "Rota description"
47557 msgstr "Cselekmények"
47559 #. INPUT type=text name=title
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
47563 msgstr "00 Dokumentum kategória"
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
47567 msgid "Rota status"
47568 msgstr "# Dokumentumok"
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47573 msgid "Rotate clockwise"
47574 msgstr "c- Gyűjtemény"
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47578 msgid "Rotate counterclockwise"
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
47588 msgid "Rotating collections"
47589 msgstr "c- Gyűjtemény"
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
47593 msgid "Round Rock Public Library, USA"
47594 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:566
47604 msgstr "Fiatal felnőtt"
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
47608 msgid "Routing list"
47609 msgstr "Fiatal felnőtt"
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:99
47613 msgid "Routing lists"
47614 msgstr "Fiatal felnőtt"
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
47619 msgstr "Fiatal felnőtt"
47621 #. For the first occurrence,
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47638 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47642 msgid "Row properties"
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47649 msgstr "Rekordok típusa"
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:866
47658 msgid "Rows per page: "
47659 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
47669 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
47670 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47672 #. %1$s: IF ( branch )
47673 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
47678 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
47684 msgstr "%s talált sorok."
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
47688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
47690 msgid "Run and edit macros"
47691 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
47696 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
47701 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
47705 msgid "Run report "
47706 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
47710 msgid "Run reports"
47711 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
47713 #. INPUT type=submit
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
47715 msgid "Run the report"
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
47721 msgstr "Vissza az elejére"
47723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
47724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
47729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
47731 msgid "SAN-Ouest Provence"
47734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
47736 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
47750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
47752 msgid "SI Centimeters"
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
47758 msgid "SI Millimeters"
47761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
47763 msgid "SIL OFL 1.1"
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
47768 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
47773 msgid "SIP media type: "
47774 msgstr "SIp média típusa "
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
47783 msgid "SMS alert number"
47784 msgstr "Kosár szám: %s"
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
47788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
47790 msgid "SMS cellular providers"
47791 msgstr "Mobilszolgáltatók"
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1218
47795 msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
47799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
47801 msgid "SMS number:"
47802 msgstr "Kosár szám: %s"
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
47806 msgid "SMS provider:"
47807 msgstr "Vonalkód fájl:"
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:930
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1006
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
47822 msgid "SRU Search fields mapping: "
47823 msgstr "Apache verzió:"
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
47832 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
47837 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
47848 msgstr "Megszólítás"
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
47858 msgstr "# Dokumentumok "
47860 #. For the first occurrence,
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
47865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
47875 msgstr "szombatonként"
47877 #. For the first occurrence,
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
47882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:114
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:122
47886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:192
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:525
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:529
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:542
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:154
47914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:111
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
47949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
47951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:412
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:612
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47986 msgid "Save (if save plugin activated)"
47989 #. For the first occurrence,
47990 #. %1$s: TAB.tab_title | html
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:155
47994 msgid "Save all %s preferences"
47995 msgstr "Minden %s beállítás mentése"
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
48000 msgid "Save and continue editing"
48001 msgstr "Mentés és a szerkesztés folytatása"
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:535
48005 msgid "Save and edit items"
48006 msgstr "A bejegyzés mentése és a példány szerkesztése"
48008 #. INPUT type=submit name=ok
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
48010 msgid "Save and preview routing slip"
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:534
48015 msgid "Save and view record"
48016 msgstr "A bejegyzés mentése és megjelenítése"
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
48021 msgid "Save anyway"
48022 msgstr "Mentés mindenképpen"
48025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48027 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
48028 msgstr "Mentés MARCXML (.xml) fájlként"
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48032 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
48033 msgstr "Mentés MARCXML (.xml) fájlként"
48035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
48037 msgid "Save as new pattern"
48038 msgstr "mentés új sablonként"
48040 #. INPUT type=submit
48041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
48045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
48046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
48047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
48050 msgid "Save changes"
48051 msgstr "Változtatások mentése"
48053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
48055 msgid "Save configuration"
48056 msgstr "Konfiguráció mentése"
48059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
48060 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
48066 msgid "Save description"
48067 msgstr "Előfizetés mentése"
48069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
48071 msgid "Save quotes"
48072 msgstr "Idézetek mentáse"
48074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:754
48076 msgid "Save record"
48077 msgstr "Bejegyzés mentése"
48079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:315
48081 msgid "Save record (cannot be remapped)"
48082 msgstr "Kosár/megrendelés"
48084 #. INPUT type=submit name=submit
48085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
48086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
48087 msgid "Save report"
48088 msgstr "Összesítés mentése"
48090 #. INPUT type=submit
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
48093 msgid "Save shortcuts"
48094 msgstr "Összetett keresés"
48096 #. INPUT type=submit
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
48098 msgid "Save subscription"
48099 msgstr "Előfizetés mentése"
48101 #. INPUT type=submit
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
48103 msgid "Save subscription history"
48104 msgstr "Előfizetés előzményeinek mentése"
48107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48108 msgid "Save to catalog"
48109 msgstr "Mentés a katalógusba"
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
48113 msgid "Save your custom report"
48114 msgstr "Hozzáad authority-t"
48116 #. For the first occurrence,
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
48120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
48125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
48127 msgid "Saved check-in date: "
48128 msgstr "Utolsó kölcsönzés dátuma:"
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
48133 msgid "Saved preference %s"
48134 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
48138 msgid "Saved report results"
48139 msgstr "› Riport Varázsló"
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
48143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
48144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
48148 msgid "Saved reports"
48149 msgstr "› Riport Varázsló"
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
48153 msgid "Saved results"
48154 msgstr "Authority találatok"
48156 #. For the first occurrence,
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
48160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
48166 msgid "Scale height (relative to card): "
48169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
48171 msgid "Scale width (relative to card): "
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
48175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
48176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
48177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
48181 msgid "Scan a barcode to check in:"
48182 msgstr "Adja meg a visszahozott mű vonalkódját:"
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
48185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
48186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:128
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
48190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
48192 msgid "Scan a barcode to renew:"
48193 msgstr "Adja meg a meghosszabbítandó mű vonalkódját:"
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
48197 msgid "Scan a patron barcode to start. "
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
48202 msgid "Scan index:"
48203 msgstr "Apache verzió:"
48205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
48207 msgid "Scan indexes:"
48210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
48215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
48220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
48222 msgid "Schedule tasks to run"
48225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:511
48227 msgid "Schedule tasks to run "
48230 #. For the first occurrence,
48232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48233 msgid "Scheduled for automatic renewal"
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
48237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
48243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
48247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:145
48248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
48249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
48254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
48259 #. INPUT type=submit
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
48264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
48265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
48266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
48270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
48274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
48275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
48276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
48278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
48279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:140
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
48283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
48284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
48285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
48288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
48289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
48290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:221
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
48294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
48295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
48303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
48305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
48322 msgid "Search ISSN"
48323 msgstr "Keresés ISSN alapján"
48325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
48327 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
48328 msgstr "Keresés Z39.50/SRU szerverek között"
48330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
48332 msgid "Search all headings"
48333 msgstr "Keresés minden besorolási alakban"
48335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
48337 msgid "Search all headings: "
48338 msgstr "Keresés minden besorolási alakban: "
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
48342 msgid "Search by contract name or/and description:"
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
48347 msgid "Search by keyword:"
48348 msgstr "Keresés kulcsszó alapján:"
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
48352 msgid "Search by patron category name:"
48353 msgstr "› Új kategória"
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
48357 msgid "Search call number:"
48358 msgstr "Keresés leltári szám alapján:"
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
48362 msgid "Search callnumber"
48363 msgstr "Keresés leltári szám alapján"
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
48368 msgid "Search category"
48369 msgstr "Keresési kategória"
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
48373 msgid "Search cities"
48374 msgstr "Keresés a városok között"
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
48379 msgid "Search claim count"
48380 msgstr "Apache verzió:"
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
48385 msgid "Search claim date"
48386 msgstr "Apache verzió:"
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
48390 msgid "Search contracts"
48391 msgstr "Apache verzió:"
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
48395 msgid "Search currencies"
48396 msgstr "Authority-k"
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:90
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
48402 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
48403 msgstr ": Konfiguráció OK!"
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
48407 msgid "Search entire MARC record"
48408 msgstr "Keresés a teljes rekordban"
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
48412 msgid "Search entire record"
48413 msgstr "Keresés a teljes rekordban"
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
48417 msgid "Search entire record: "
48418 msgstr "Keresés a teljes rekordban: "
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
48422 msgid "Search existing notices:"
48423 msgstr "Apache verzió:"
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:23
48427 msgid "Search existing records"
48428 msgstr "Hozzáad rekordot"
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
48433 msgid "Search expiration date"
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48438 msgid "Search expired, please try again"
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:408
48444 msgid "Search field"
48445 msgstr "Apache verzió:"
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
48449 msgid "Search fields"
48450 msgstr "Apache verzió:"
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
48453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
48455 msgid "Search fields:"
48456 msgstr "Keresési mezők:"
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
48460 msgid "Search filters"
48461 msgstr "Apache verzió:"
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
48465 msgid "Search for "
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
48470 msgid "Search for a vendor"
48471 msgstr "Forgalmazó keresése"
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
48475 msgid "Search for a vendor to transfer from"
48476 msgstr "Apache verzió:"
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
48480 msgid "Search for a vendor to transfer to"
48481 msgstr "Apache verzió:"
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
48485 msgid "Search for another record"
48488 #. %1$s: IF ( batch_id )
48489 #. %2$s: batch_id | html
48491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
48493 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
48494 msgstr "› Köteg %s "
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
48498 msgid "Search for patron"
48499 msgstr "Olvasó keresése"
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
48503 msgid "Search for patrons"
48504 msgstr "Olvasók keresése"
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
48508 msgid "Search for record"
48509 msgstr "MARC rekordok keresése"
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
48513 msgid "Search for tag:"
48514 msgstr "Apache verzió:"
48516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
48518 msgid "Search funds"
48519 msgstr "Apache verzió:"
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
48523 msgid "Search funds:"
48524 msgstr "Apache verzió:"
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
48527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
48529 msgid "Search history"
48530 msgstr "Apache verzió:"
48532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
48534 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
48537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
48538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:479
48541 msgid "Search index: "
48542 msgstr "Apache verzió: "
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
48547 msgid "Search issue number"
48548 msgstr "Kosár szám: %s"
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
48554 msgid "Search library"
48555 msgstr "Minden könyvtár"
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
48560 msgid "Search location"
48561 msgstr "Apache verzió:"
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
48565 msgid "Search main heading"
48566 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban"
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
48570 msgid "Search main heading ($a only)"
48571 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban (csak $a almezőben)"
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
48575 msgid "Search main heading ($a only): "
48576 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban (csak $a almezőben): "
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
48580 msgid "Search main heading: "
48581 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban: "
48584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
48586 msgid "Search notes"
48587 msgstr "Apache verzió:"
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
48591 msgid "Search notices"
48592 msgstr "Apache verzió:"
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
48601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
48603 msgid "Search on %s"
48606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:34
48608 msgid "Search on Mana"
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
48613 msgid "Search options"
48614 msgstr "Keresés beállításai"
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
48617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
48620 msgid "Search orders"
48621 msgstr "Apache verzió:"
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
48625 msgid "Search orders:"
48628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
48630 msgid "Search patron categories"
48631 msgstr "› Új kategória"
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
48635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
48637 msgid "Search patrons"
48638 msgstr "Olvasók keresése"
48640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:91
48642 msgid "Search patrons or clubs"
48643 msgstr "Olvasók vagy klubok keresése"
48645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
48647 msgid "Search reports by keyword: "
48648 msgstr "Adja meg a keresés kulcsszavait:"
48650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
48651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
48652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
48654 msgid "Search results"
48655 msgstr "Keresési találatok"
48657 #. %1$s: from | html
48659 #. %3$s: total | html
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
48662 msgid "Search results from %s to %s of %s"
48663 msgstr "Keresési eredmények %s - %s / %s"
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
48668 msgid "Search since"
48669 msgstr "Apache verzió: "
48672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
48674 msgid "Search status"
48675 msgstr "Apache verzió: "
48677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
48679 msgid "Search string matches: "
48680 msgstr "Apache verzió: "
48682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
48683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
48686 msgid "Search subscriptions"
48687 msgstr "Előfizetések keresése"
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
48692 msgid "Search subscriptions:"
48693 msgstr "Előfizetések keresése:"
48695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
48697 msgid "Search suggestions"
48698 msgstr "(#%s ajánlás alapján meghatározott)"
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
48702 msgid "Search system preferences"
48703 msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban"
48705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:55
48706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
48707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
48709 msgid "Search targets"
48710 msgstr "Keresés e szervereken"
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
48714 msgid "Search term: "
48715 msgstr "Apache verzió:"
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
48718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
48719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
48720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
48721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
48722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
48726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
48727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
48728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
48730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
48732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
48734 msgid "Search the catalog"
48735 msgstr "Katalógus keresés"
48737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
48739 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
48740 msgstr "Keresés a katalógusban és az ideiglenes tárolóban:"
48743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
48745 msgid "Search title"
48746 msgstr "Cím keresése"
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
48750 msgid "Search to add"
48751 msgstr "Előjegyzés keresése"
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
48755 msgid "Search to hold"
48756 msgstr "Előjegyzés keresése"
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
48760 msgid "Search to hold "
48761 msgstr "Előjegyzés keresése"
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:183
48766 msgid "Search type:"
48767 msgstr "Keresés típusa:"
48770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48772 msgid "Search unavailable"
48775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
48777 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
48782 msgid "Search value: "
48783 msgstr "Apache verzió: "
48786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
48788 msgid "Search vendor"
48789 msgstr "Apache verzió:"
48791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
48793 msgid "Search vendors:"
48794 msgstr "Forgalmazók keresése:"
48796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
48798 msgid "Search was: "
48799 msgstr "Apache verzió: "
48801 #. For the first occurrence,
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:167
48811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
48815 msgstr "Apache verzió: "
48817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
48818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
48820 msgid "Searchable: "
48821 msgstr "Apache verzió: "
48824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
48830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
48831 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
48840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
48844 #. For the first occurrence,
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
48853 msgid "Second indicator default value: "
48854 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
48859 msgid "Secondary email"
48860 msgstr "Másodlagos email"
48862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
48865 msgid "Secondary email: "
48866 msgstr "Másodlagos email: "
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
48871 msgid "Secondary phone"
48872 msgstr "Másodlagos telefonszám"
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48877 msgid "Secondary phone: "
48878 msgstr "Másodlagos telefonszám: "
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:995
48884 msgid "Seconds (default)"
48885 msgstr "Auth érték"
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
48896 msgstr "Részegység"
48898 #. %1$s: BIG_LOO.number | html
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:670
48902 msgstr "Részegység"
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
48911 msgid "See any subscription attached to this biblio"
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
48916 msgid "See highlighted items below"
48917 msgstr ". Lásd kiemelt dokumentumot az <a1>alábbiakban</a> "
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
48921 msgid "See online help for advanced options"
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
48926 msgid "See your public page: "
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
48938 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
48939 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
48941 #. INPUT type=submit
48942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
48944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
48947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1713
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1735
48952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
48958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
48961 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
48963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
48964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
48967 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
48968 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:105
48974 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
48975 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
48978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
48981 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
48982 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
48987 msgid "Select CSV profile:"
48988 msgstr "Vonalkód fájl:"
48990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
48992 msgid "Select MARC framework:"
48993 msgstr "Authority MARC Keret:"
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
48998 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
48999 "each valid record staged for later import into the catalog."
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
49004 msgid "Select a budget"
49005 msgstr "Minden helyszín"
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
49009 msgid "Select a built-in sound: "
49010 msgstr "Minden helyszín"
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
49014 msgid "Select a category type"
49015 msgstr "Authority típusok"
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
49019 msgid "Select a chooser"
49020 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
49024 msgid "Select a day"
49025 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
49029 msgid "Select a deliverer"
49030 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
49034 msgid "Select a department"
49035 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
49039 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
49040 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
49044 msgid "Select a frequency"
49045 msgstr "Minden helyszín"
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
49048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
49050 msgid "Select a fund"
49051 msgstr "Minden helyszín"
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:359
49055 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
49058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:148
49059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
49061 msgid "Select a fund (will use default if set)"
49064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
49066 msgid "Select a language: "
49067 msgstr "Minden helyszín"
49069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
49071 msgid "Select a layout for back side: "
49072 msgstr "0 Dokumentumok formája "
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
49075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
49077 msgid "Select a layout to be applied: "
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
49082 msgid "Select a library :"
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
49088 msgid "Select a library : "
49089 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
49093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
49095 msgid "Select a library:"
49096 msgstr "Válasszon könyvtárat:"
49098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
49100 msgid "Select a library: "
49101 msgstr "Válasszon könyvtárat:"
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
49104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
49106 msgid "Select a list"
49107 msgstr "Összes kiválasztása"
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
49110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
49112 msgid "Select a list of records"
49113 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
49117 msgid "Select a table:"
49118 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
49121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
49123 msgid "Select a template"
49124 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
49127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
49129 msgid "Select a template to be applied: "
49130 msgstr "0 Dokumentumok formája "
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
49134 msgid "Select a time"
49135 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
49147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
49149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
49156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:125
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:139
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
49161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:58
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
49166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
49168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
49171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
49177 msgstr "Összes kiválasztása"
49180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
49182 msgid "Select all pending"
49183 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
49187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
49190 msgid "Select all visible rows"
49191 msgstr "0 Dokumentumok formája"
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
49195 msgid "Select an authority framework"
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
49200 msgid "Select an existing list"
49203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
49206 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
49207 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
49212 msgid "Select day: "
49213 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
49217 msgid "Select download format: "
49218 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
49222 msgid "Select files: "
49223 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
49227 msgid "Select item:"
49228 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
49232 msgid "Select items to move to this rota:"
49233 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
49237 msgid "Select local databases"
49240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
49242 msgid "Select month:"
49243 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
49246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
49248 msgid "Select none"
49249 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
49253 msgid "Select none to see all libraries"
49254 msgstr "Minden helyszín"
49256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
49258 msgid "Select note"
49259 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
49263 msgid "Select notice:"
49264 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
49268 msgid "Select one or more images to delete. "
49269 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
49273 msgid "Select ordering library account: "
49274 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
49278 msgid "Select owner"
49279 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:144
49283 msgid "Select partner libraries:"
49284 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
49289 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
49290 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:200
49295 msgid "Select planning type:"
49296 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
49299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
49301 msgid "Select records to export "
49302 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
49306 msgid "Select remote databases"
49307 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
49315 msgid "Select searches to: "
49316 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
49320 msgid "Select table:"
49321 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
49325 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
49330 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
49331 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
49335 msgid "Select the file to import: "
49336 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
49340 msgid "Select the file to stage: "
49341 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
49344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
49345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
49349 msgid "Select the file to upload: "
49350 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
49352 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
49355 msgid "Select the host record to link%s to "
49356 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
49360 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
49365 msgid "Select to display or not:"
49366 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:50
49370 msgid "Select to import"
49371 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
49375 msgid "Select without holds"
49376 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
49380 msgid "Select without items"
49381 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
49385 msgid "Select your MARC flavor"
49386 msgstr "Authority MARC Keret:"
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
49392 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
49396 msgid "Selected items :"
49397 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
49399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
49402 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
49403 "new issue is received."
49406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
49408 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
49414 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
49419 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
49423 msgid "Self check modules"
49424 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
49426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
49429 msgid "Semi-colon (;)"
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
49434 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
49435 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
49437 #. INPUT type=submit
49438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
49439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
49445 #. INPUT type=submit
49446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
49448 msgid "Send EDI order"
49449 msgstr "Kosár/megrendelés"
49451 #. INPUT type=submit
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
49453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
49456 msgstr "00 Dokumentum kategória "
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
49461 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
49463 #. INPUT type=submit name=submit
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
49466 msgid "Send notification"
49467 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
49473 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
49475 #. INPUT type=submit
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
49478 msgid "Send to Mana KB"
49479 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
49482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:835
49484 msgid "Send visible items to batch item deletion"
49485 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:832
49490 msgid "Send visible items to batch item modification"
49491 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
49496 msgid "Send visible records to a list"
49497 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
49502 msgid "Send visible records to batch record deletion"
49503 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
49508 msgid "Send visible records to batch record modification"
49509 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
49514 msgid "Send visible results to batch patron modification"
49515 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
49519 msgid "Sending your cart"
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
49524 msgid "Sending your list"
49525 msgstr "vissza a listához"
49527 #. For the first occurrence,
49528 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
49529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
49532 msgid "Sent notices for %s"
49533 msgstr "%s részére küldött felszólítások"
49536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
49542 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
49547 msgid "Separate multiple filenames by commas."
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
49553 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
49554 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
49559 msgid "Separator must be / in field %s"
49562 #. For the first occurrence,
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
49570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
49575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5
49577 msgid "Serial collection"
49580 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
49581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
49583 msgid "Serial collection #%s"
49586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
49588 msgid "Serial collection information for "
49590 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
49591 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai "
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
49595 msgid "Serial edition "
49598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
49601 msgid "Serial enumeration / chronology"
49602 msgstr "Sorozat száma / kronológia"
49604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
49606 msgid "Serial enumeration:"
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
49611 msgid "Serial enumeraton/chronology"
49614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
49616 msgid "Serial number:"
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
49621 msgid "Serial receipt creates an item record."
49624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
49626 msgid "Serial receipt does not create an item record."
49629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
49631 msgid "Serial receive"
49634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
49636 msgid "Serial subscription: search for vendor "
49639 #. For the first occurrence,
49640 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
49641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
49642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
49644 msgid "Serial: %s "
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
49649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
49655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
49661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
49664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
49665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:186
49666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
49667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
49670 msgstr "Időszaki kiadványok"
49672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
49677 msgid "Serials (new issue)"
49678 msgstr "Fiatal felnőtt"
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
49682 msgid "Serials planning"
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:556
49687 msgid "Serials receiving "
49688 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
49693 msgid "Serials subscriptions"
49694 msgstr "Előfizetés időszaki kiadványokra"
49696 #. %1$s: total | html
49697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
49699 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
49700 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
49704 msgid "Serials subscriptions search"
49705 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
49709 msgid "Serials tables"
49710 msgstr "00 Dokumentum kategória"
49712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
49713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
49719 #. For the first occurrence,
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
49723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
49725 msgid "Series title"
49726 msgstr "Sorozat címe"
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
49735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
49742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
49745 msgid "Server information"
49746 msgstr "Információ a szerverről"
49748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
49750 msgid "Server name: "
49751 msgstr "Szerver neve: "
49753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
49754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
49757 msgstr "00 Dokumentum kategória "
49759 #. %1$s: IF memcached_servers
49760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
49762 msgid "Servers: %s"
49763 msgstr "00 Dokumentum kategória "
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
49767 msgid "Session timed out, please log in again"
49768 msgstr "Időtúllépés. Kérjük, jelentkezzen be újra."
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
49772 msgid "Session timed out."
49773 msgstr "Időtúllépés."
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
49777 msgid "Set all funds to zero"
49780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
49781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
49783 msgid "Set back to"
49786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424
49788 msgid "Set back to: "
49789 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
49791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
49793 msgid "Set basket group"
49794 msgstr "Új kosárcsoport"
49796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
49799 msgstr "Rendezési sorrend"
49801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
49803 msgid "Set due date to expiry:"
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
49809 msgid "Set geolocation"
49810 msgstr "Apache verzió:"
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
49815 msgid "Set geolocation for %s"
49816 msgstr "Apache verzió:"
49818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
49820 msgid "Set inventory date to:"
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
49825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:60
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
49833 msgid "Set library"
49834 msgstr "Aktuális könyvtár kiválasztása"
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
49838 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
49841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:411
49843 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
49846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
49849 msgid "Set permissions"
49850 msgstr "Jogosultságok beállítása"
49852 #. %1$s: patron.surname | html
49853 #. %2$s: patron.firstname | html
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
49856 msgid "Set permissions for %s, %s"
49857 msgstr "%s %s jogosultságainak beállítása"
49859 #. INPUT type=submit name=submit
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
49866 msgstr "# Dokumentumok"
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
49870 msgid "Set the date received to today?"
49874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
49875 msgid "Set to lowest priority"
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
49881 msgid "Set to patron"
49882 msgstr "Felnőtt olvasó"
49884 #. INPUT type=submit
49885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:203
49886 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
49891 msgid "Set user permissions"
49892 msgstr "Más ütőhangszerek"
49895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
49896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
49898 msgid "Set virtual keyboard layout"
49901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:554
49905 msgstr "Beállítások "
49907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
49908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
49911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
49916 #. %1$s: bibliotitle | html
49917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
49919 msgid "Share %s to Mana"
49922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
49924 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
49925 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
49927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
49929 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
49932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
49933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
49935 msgid "Share content with Mana KB"
49938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
49940 msgid "Share content with Mana KB?"
49943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
49945 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
49948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
49950 msgid "Share my Koha usage statistics: "
49951 msgstr "Koha felhasználási statisztikák megosztása"
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
49955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
49957 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
49958 "associated to your sharing."
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
49963 msgid "Share usage statistics"
49964 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
49968 msgid "Share with Mana"
49969 msgstr "Kezdődik vele"
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:223
49974 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
49979 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
49982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
49984 msgid "Share your usage statistics"
49985 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
49987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
49992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
49995 msgstr "Megosztott:"
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
49998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
50004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
50009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
50011 msgid "Shelving control number"
50012 msgstr "8- Előpublikálási szint"
50014 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
50015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
50016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
50017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
50018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
50019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
50021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:796
50023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
50024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
50027 msgid "Shelving location"
50028 msgstr "Olvasótermi részleg"
50030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
50032 msgid "Shelving location (items.location) is: "
50033 msgstr "Minden helyszín "
50035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
50038 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
50039 "to items.location in the Koha database."
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
50044 msgid "Shelving location selected: "
50045 msgstr "Kiválasztott olvasótermi részleg: "
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:72
50048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
50050 msgid "Shelving location:"
50051 msgstr "Elhelyezés a polcon:"
50053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
50055 msgid "Shelving location: "
50056 msgstr "Elhelyezés a polcon: "
50058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
50060 msgid "Shibboleth login failed"
50063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
50065 msgid "Shift is \"Shift\""
50068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
50070 msgid "Shipment cost"
50071 msgstr "Számla kezelési költség"
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
50075 msgid "Shipment cost:"
50076 msgstr "Számla kezelési költség"
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
50079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
50080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
50081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
50082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
50084 msgid "Shipment date"
50085 msgstr "Számla kezelési költség"
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
50089 msgid "Shipment date reverse"
50090 msgstr "Számla kezelési költség"
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
50093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
50095 msgid "Shipment date:"
50096 msgstr "Számla kezelési költség"
50098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
50100 msgid "Shipment date: "
50101 msgstr "Számla kezelési költség "
50103 #. %1$s: IF shipmentdateto
50104 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
50105 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
50107 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
50111 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
50114 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
50117 msgid "Shipment date: All until %s "
50118 msgstr "Számla kezelési költség "
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
50122 msgid "Shipping cost for invoice "
50123 msgstr "Összetett keresés"
50125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
50127 msgid "Shipping cost:"
50128 msgstr "Számla kezelési költség"
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
50132 msgid "Shipping cost: "
50133 msgstr "Számla kezelési költség "
50135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
50138 msgid "Shipping fund: "
50139 msgstr "Számla kezelési költség "
50141 #. For the first occurrence,
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
50149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
50151 msgid "Shortcut keys"
50154 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
50155 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
50156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
50158 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
50161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
50162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
50165 msgstr "Megjelenítés"
50167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
50168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:226
50171 msgstr "MARC megjelenítése"
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:561
50175 msgid "Show MARC tag documentation links"
50176 msgstr "MARC adatelemszámok dokumentációs linkjeinek megjelenítése"
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
50181 msgid "Show Mana results"
50182 msgstr "Authority találatok"
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
50186 msgid "Show SQL code"
50187 msgstr "%s talált sorok."
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
50191 msgid "Show _MENU_ entries"
50192 msgstr "_MENU_ találat megjelenítése"
50194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
50196 msgid "Show active baskets only"
50199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:226
50201 msgid "Show active funds only"
50204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
50206 msgid "Show active vendors only"
50207 msgstr "Vonalkód fájl:"
50209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:236
50211 msgid "Show actual/estimated values"
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
50216 msgid "Show advanced pattern"
50217 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
50222 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
50223 msgstr "Összetett keresés"
50225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
50226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
50227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
50231 msgstr "Összes megjelenítése"
50233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
50235 msgid "Show all active baskets"
50236 msgstr "Minden aktív kosár megjelenítése"
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:49
50240 msgid "Show all baskets"
50241 msgstr "Minden kosár megjelenítése"
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
50244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
50245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
50247 msgid "Show all columns"
50248 msgstr "Minden oszlop megjelenítése"
50251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
50253 msgid "Show all debit types"
50254 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
50258 msgid "Show all details "
50259 msgstr "Minden adat megjelenítése "
50261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
50262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
50264 msgid "Show all items"
50265 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
50267 #. For the first occurrence,
50268 #. %1$s: hiddencount | html
50269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:472
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:686
50272 msgid "Show all items (%s hidden)"
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
50277 msgid "Show all orders"
50278 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
50282 msgid "Show all suggestions"
50286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
50287 msgid "Show all transactions"
50288 msgstr "Minden tranzakció megjelenítése"
50290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
50292 msgid "Show all vendors"
50293 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
50297 msgid "Show any items currently checked out:"
50298 msgstr "A jelenleg kikölcsönözött kiadványok megjelenítése: "
50300 #. %1$s: booksellername | html
50301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
50303 msgid "Show baskets for vendor %s"
50306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
50308 msgid "Show biblio"
50309 msgstr "Hozzáad bibliot"
50312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50314 msgid "Show blocks"
50315 msgstr "Hozzáad bibliot"
50317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
50319 msgid "Show brief form"
50320 msgstr "Hozzáad bibliot"
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50325 msgid "Show caption"
50326 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
50330 msgid "Show category: "
50331 msgstr "00 Dokumentum kategória "
50333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
50336 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
50338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
50340 msgid "Show checkouts"
50341 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
50345 msgid "Show checkouts to guarantor"
50346 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
50350 msgid "Show checkouts to guarantors"
50351 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
50355 msgid "Show details"
50356 msgstr "Minden adat megjelenítése "
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50360 msgid "Show fields verbatim"
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
50365 msgid "Show fines to guarantor"
50366 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:483
50370 msgid "Show fines to guarantors"
50371 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
50375 msgid "Show full form"
50376 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
50379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50380 msgid "Show help for this tag"
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50385 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
50388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
50391 msgid "Show inactive budgets"
50392 msgstr "Vonalkód fájl:"
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50396 msgid "Show invisible characters"
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
50400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
50403 msgstr "%s talált sorok."
50405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
50407 msgid "Show matching titles"
50408 msgstr "Rekord megfeleltetési szabályok"
50410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:56
50414 msgstr "%s talált sorok."
50416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:217
50418 msgid "Show my funds only"
50421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
50423 msgid "Show my funds only:"
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
50428 msgid "Show only mine"
50429 msgstr "00 Dokumentum kategória "
50431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
50433 msgid "Show only renewed "
50434 msgstr "00 Dokumentum kategória "
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
50438 msgid "Show only subscriptions "
50439 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
50442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
50444 msgid "Show subscriptions"
50445 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:563
50450 msgstr "Címkék megjelenítése"
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:671
50455 msgid "Show the last checkin message"
50456 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet"
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
50460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
50462 msgid "Show/hide columns:"
50463 msgstr "Oszlopok megjelenítése/elrejtése:"
50466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
50467 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
50468 msgstr "_START_. és _END_. közötti elemek _TOTAL_ elemből"
50470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
50472 msgid "Showing only available items"
50473 msgstr "Csak a kölcsönözhető dokumentumok mutatása"
50475 #. %1$s: current_page | html
50476 #. %2$s: total_pages | html
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208
50479 msgid "Showing page %s of %s"
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
50486 msgstr "%s talált sorok."
50488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
50489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
50491 msgid "Shows on transit slips"
50494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
50496 msgid "Simple DC-RDF"
50499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
50505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
50507 msgid "Single holiday: %s"
50508 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
50510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:63
50512 msgid "SingleBranchMode is ON."
50515 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
50516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
50523 msgid "Size (bytes)"
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:90
50527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
50529 msgid "Skip issue number"
50530 msgstr "maradjon ki a szám száma"
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
50534 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
50535 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
50537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
50539 msgid "Skip items on loan: "
50540 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
50544 msgid "Slash separated text (.csv)"
50545 msgstr "Alap paraméterek"
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:328
50548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:330
50553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
50558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
50559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
50561 msgid "Society or association"
50562 msgstr "Társaság vagy szövetség"
50564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
50566 msgid "Some Perl modules are missing. "
50567 msgstr "Néhány Perl modul hiányzik."
50570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:15
50571 msgid "Some budgets are not defined in item records"
50574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
50577 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
50578 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
50579 "examples assume USD is the active currency. "
50583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
50584 msgid "Some fields are not valid:"
50587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
50590 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
50591 "lead to data loss."
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
50597 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
50598 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
50599 "if you want that this feature works correctly."
50602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
50605 "Some records have not been automatically added because they match an "
50606 "existing record in your catalog:"
50609 #. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
50612 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:42
50617 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
50620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:44
50622 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
50626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50627 msgid "Something went wrong, cannot save"
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
50632 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
50635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
50637 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
50638 msgstr "Engedélyezett érték"
50640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
50642 msgid "Sorry, the CAS login failed."
50645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
50647 msgid "Sorry, there is no result for your search."
50648 msgstr "Engedélyezett érték"
50650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
50652 msgid "Sorry, your request had no results."
50653 msgstr "Authority keresés találatai"
50655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
50658 msgstr "Sorbarendezés "
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
50663 msgstr "Besorolás 1"
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
50668 msgstr "Besorolás 2"
50670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
50673 msgstr "Rendezési sorrend"
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
50678 msgstr "Rendezési sorrend:"
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
50681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:286
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
50685 msgstr "Rendezési sorrend: "
50687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
50688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
50692 msgid "Sort field 1"
50693 msgstr "Besorolási mező 1"
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
50698 msgid "Sort field 1:"
50699 msgstr "Besorolási mező 1:"
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
50703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
50704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:178
50706 msgid "Sort field 2"
50707 msgstr "Besorolási mező 2"
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:518
50710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
50712 msgid "Sort field 2:"
50713 msgstr "Besorolási mező 2:"
50716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
50717 msgid "Sort routine missing"
50720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
50722 msgid "Sort this list by: "
50723 msgstr "Listaelemek rendezésének alapja: "
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
50726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
50727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
50733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
50734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
50739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
50742 msgstr "Apache verzió: "
50744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:284
50747 msgstr "Sorbarendezés"
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
50751 msgid "Sorting routine"
50754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
50762 msgstr "%s talált sorok. "
50764 #. For the first occurrence,
50766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
50769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
50775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:522
50779 msgid "Source (incoming) record check field"
50783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50785 msgid "Source code"
50786 msgstr "%s importált tételek"
50788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
50790 msgid "Source in use?"
50793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
50795 msgid "Source library:"
50796 msgstr "Minden könyvtár"
50798 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
50800 msgid "Source of acquisition"
50801 msgstr "Beszerzés forrása"
50803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
50805 msgid "Source of classification / shelving scheme"
50806 msgstr "Osztályozás forrása / polcra helyezési séma"
50808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
50810 msgid "Source records"
50811 msgstr "%s importált tételek"
50813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
50815 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
50818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
50820 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
50824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
50829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
50831 msgid "Space separation between symbol and value: "
50835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50837 msgid "Special character"
50838 msgstr "Kölcsönzési díj"
50841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50842 msgid "Special characters..."
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
50847 msgid "Special relationship: "
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
50852 msgid "Special thanks to the following organizations"
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
50857 msgid "Specialized"
50860 #. For the first occurrence,
50861 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
50862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:813
50863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
50865 msgid "Specify date on which to resume %s: "
50866 msgstr "Határozza meg a napot, amitől kezdve ismét lehet előjegyezni %s: "
50868 #. For the first occurrence,
50869 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
50870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
50871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
50873 msgid "Specify due date %s: "
50874 msgstr "Adja meg a kölcsönzési határidőt %s:"
50876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
50878 msgid "Specify how the holiday should repeat."
50879 msgstr "Határozza meg, hogy a szünnap hogyan ismétlődik!"
50881 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
50882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
50884 msgid "Specify return date %s: "
50885 msgstr "Visszahozatal dátuma %s:"
50887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
50889 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
50893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50895 msgid "Spell check"
50896 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
50899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
50904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
50905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
50906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
50911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
50913 msgid "Spent amount:"
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
50918 msgid "Spine label"
50921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
50923 msgid "Split call numbers: "
50924 msgstr "Osztott leltári számok: "
50927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50930 msgstr "Minden könyvtár "
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
50934 msgid "Splitting routine"
50937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
50939 msgid "Splitting routine: "
50940 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
50942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
50944 msgid "Splitting rule"
50945 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
50947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
50948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
50950 msgid "Splitting rule code: "
50951 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
50953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
50955 msgid "Splitting rule: "
50956 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
50959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
50964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:720
50970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
50978 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
50982 msgid "Staff - Internal note"
50985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
50987 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client"
50991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
50992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
50994 msgid "Staff client"
50995 msgstr "Könyvtárosok kliense"
50997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
50999 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
51000 msgstr "A könyvtárosok nem férhetnek hozzá az olvasó olvasási előzményeihez."
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
51004 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
51005 msgstr "A könyvtárosok nem férhetnek hozzá az olvasó olvasási előzményeihez."
51007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
51010 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
51011 "request a discharge."
51014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
51015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
51019 msgstr "Könyvtáros megjegyzése"
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
51025 msgid "Staff note:"
51026 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
51030 msgid "Staff notes"
51031 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:248
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:403
51036 msgid "Staff notes:"
51037 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
51039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
51041 msgid "Stage MARC for import"
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
51046 msgid "Stage MARC records"
51047 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
51050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
51051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
51052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
51054 msgid "Stage MARC records for import"
51057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
51059 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
51060 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:516
51064 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
51065 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
51067 #. INPUT type=button
51068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
51069 msgid "Stage for import"
51072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
51074 msgid "Stage records into the reservoir"
51077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
51079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
51084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
51086 msgid "Staged MARC management"
51087 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
51091 msgid "Staged MARC record management"
51094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
51099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
51104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
51105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
51107 msgid "Stages & duration in days"
51110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
51112 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
51115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
51116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
51117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
51121 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
51126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
51128 msgid "Standard ID: "
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
51133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
51134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
51135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
51138 msgid "Standard number"
51139 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
51143 msgid "Standard number:"
51144 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
51148 msgid "Standard rules for all libraries"
51149 msgstr "Minden helyszín"
51151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
51153 msgid "Standing orders do not close when received."
51156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
51158 msgid "Start adding cash registers"
51159 msgstr "Pénztárak hozzáadása"
51161 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
51164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
51165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
51166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
51169 msgstr "Kezdő dátum"
51171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
51172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
51173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
51174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:144
51175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
51177 msgid "Start date:"
51178 msgstr "Kezdő dátum:"
51180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
51181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:216
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
51183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
51185 msgid "Start date: "
51186 msgstr "Kezdő dátum"
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
51190 msgid "Start defining libraries"
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
51195 msgid "Start of date range "
51196 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
51201 msgid "Start of interval"
51202 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51204 #. INPUT type=submit
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
51207 msgid "Start search"
51208 msgstr "Authority Keresés"
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
51212 msgid "Start using Koha"
51213 msgstr "Koha használatának megkezdése"
51215 #. INPUT type=text name=start_card
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
51218 msgid "Starting card number"
51219 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51221 #. INPUT type=text name=start_label
51222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
51223 msgid "Starting label number"
51226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
51229 msgid "Starting with:"
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
51233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
51237 msgid "Starts with"
51238 msgstr "Kezdődik vele"
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
51242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
51243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
51244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
51249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
51250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
51256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
51258 msgid "Statistic 1 done on: "
51259 msgstr "# Dokumentumok "
51261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
51262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
51263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
51264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:381
51266 msgid "Statistic 1: "
51267 msgstr "# Dokumentumok "
51269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
51271 msgid "Statistic 2 done on: "
51272 msgstr "# Dokumentumok "
51274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
51275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
51276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
51277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
51279 msgid "Statistic 2: "
51280 msgstr "# Dokumentumok "
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
51286 msgid "Statistical"
51289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
51290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
51293 msgstr "Statisztika"
51295 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
51297 msgid "Statistics date and time"
51298 msgstr "# Dokumentumok "
51300 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
51301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
51303 msgid "Statistics for %s"
51304 msgstr "Statisztika: %s"
51306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
51309 msgid "Statistics wizards"
51310 msgstr "Statisztikakészítők"
51312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
51313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
51315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
51316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
51317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
51318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
51319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
51322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
51323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
51324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
51326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
51328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
51329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
51330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
51331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
51333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
51334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
51335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
51336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:405
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
51338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
51339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
51340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
51341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
51342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
51343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
51348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
51351 msgstr "# Dokumentumok "
51353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
51355 msgid "Status changed"
51356 msgstr "8- Előpublikálási szint "
51358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
51359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
51360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
51361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:205
51362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:371
51363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
51364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
51366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
51367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
51368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
51371 msgstr "# Dokumentumok"
51373 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
51374 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
51375 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
51377 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
51379 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
51381 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
51384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
51386 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
51392 msgid "Std. Number"
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
51397 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
51400 #. %1$s: IF (usecache)
51402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
51405 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
51406 "report visibility "
51409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
51411 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
51414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
51416 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
51419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
51421 msgid "Step 2: Choose the area "
51424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
51426 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
51427 msgstr ": Konfiguráció OK!"
51429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
51431 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
51434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
51436 msgid "Step 3: Choose a column "
51437 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
51439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
51441 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
51444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
51446 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
51449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
51451 msgid "Step 4: Specify a value "
51454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
51456 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
51457 msgstr ": Konfiguráció OK!"
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
51461 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
51464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
51466 msgid "Step 5: Confirm definition"
51467 msgstr ": Konfiguráció OK!"
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568
51471 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
51476 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
51479 #. For the first occurrence,
51480 #. %1$s: numberpending | html
51481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
51482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
51483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
51485 msgid "Still %s servers to search"
51488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
51489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
51490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
51491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
51493 msgid "Stock rotation"
51496 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
51499 msgid "Stock rotation details for %s"
51500 msgstr "Készletforgalom részletei %s"
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
51504 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
51513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
51514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
51516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:163
51518 msgid "Street address"
51521 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
51522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
51524 msgid "Street number"
51527 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
51530 msgid "Street type"
51531 msgstr "Elem típusok"
51534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51535 msgid "Strikethrough"
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
51539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
51544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
51546 msgid "Student count"
51550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
51561 msgid "Sub classification"
51562 msgstr "Alosztályozás"
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
51570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
51571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
51572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
51573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:69
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
51582 msgid "Subfield code:"
51585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
51587 msgid "Subfield code: "
51590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
51592 msgid "Subfield separator: "
51596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
51601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
51606 #. %1$s: tagsubfield | html
51607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:223
51609 msgid "Subfield: %s"
51612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:164
51618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
51619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
51620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:312
51621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
51622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
51623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
51624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
51625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
51627 msgid "Subfields: "
51630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:196
51633 msgstr "Hozzáad csoportot"
51635 #. INPUT type=text name=subgroup
51636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1755
51638 msgid "Subgroup code"
51639 msgstr "Hozzáad csoportot"
51641 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
51642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1756
51644 msgid "Subgroup name"
51645 msgstr "Hozzáad csoportot"
51647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
51650 msgstr "Hozzáad csoportot"
51652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
51653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
51654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
51655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
51656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
51657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
51662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
51664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
51665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
51666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
51667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
51669 msgid "Subject heading: "
51670 msgstr "Tárgyszó: "
51672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:157
51674 msgid "Subject line:"
51675 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
51677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
51678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
51680 msgid "Subject phrase"
51681 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
51683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
51684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
51686 msgid "Subject sub-division: "
51687 msgstr "17- Tárgy típusának alegységei "
51689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
51694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
51697 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
51699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
51702 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
51704 #. For the first occurrence,
51705 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
51706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
51707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
51709 msgid "Subject: %s "
51710 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
51712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
51713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
51718 #. INPUT type=submit
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
51720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
51721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
51722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
51723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
51724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
51726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
51727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
51728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
51729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
51730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
51731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
51732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
51733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
51734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
51735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
51736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
51737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
51738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
51739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
51741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
51742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
51743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
51744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
51745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
51747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
51748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
51749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
51750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
51752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
51753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
51754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
51755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
51756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
51758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
51759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
51760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
51761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
51762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
51763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
51764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
51765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
51766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
51767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
51768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
51769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
51770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
51771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
51772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
51773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
51774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:262
51775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:507
51776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
51778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
51779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
51780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
51781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:130
51782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
51783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
51784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
51785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
51786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:86
51787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
51788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
51789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
51790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
51791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
51792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
51793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
51794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
51795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
51796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
51798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
51799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
51800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
51801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
51802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
51803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:240
51804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:264
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
51806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
51807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
51808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
51809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
51810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
51811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
51812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
51813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
51814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
51815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
51818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
51819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
51820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:173
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
51822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
51823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
51824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
51825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
51826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:615
51832 #. INPUT type=submit
51833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
51834 msgid "Submit your suggestion"
51835 msgstr "Javaslat benyújtása"
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
51839 msgid "Submitting comment "
51840 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51846 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
51852 msgid "Subscription"
51853 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51855 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
51858 msgid "Subscription #%s"
51861 #. %1$s: loopro.object | html
51862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
51864 msgid "Subscription %s "
51865 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
51869 msgid "Subscription ID"
51870 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
51872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
51874 msgid "Subscription ID: "
51875 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
51877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
51879 msgid "Subscription batch edit"
51880 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
51884 msgid "Subscription begin"
51885 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
51889 msgid "Subscription callnumber"
51890 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:62
51895 msgid "Subscription closed %s "
51896 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
51898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:584
51899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
51900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
51902 msgid "Subscription details"
51903 msgstr "Előfizetés részletei"
51905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
51907 msgid "Subscription end"
51908 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
51912 msgid "Subscription end date"
51913 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
51917 msgid "Subscription end date:"
51918 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:59
51922 msgid "Subscription expired"
51923 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51925 #. %1$s: bibliotitle | html
51928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
51930 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
51931 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
51936 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
51937 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51939 #. %1$s: title | html
51940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
51942 msgid "Subscription history for %s"
51943 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
51947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
51949 msgid "Subscription length:"
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
51954 msgid "Subscription not found."
51955 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:41
51959 msgid "Subscription num."
51960 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
51964 msgid "Subscription number: "
51965 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51967 #. %1$s: subscription.bibliotitle | html
51968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
51970 msgid "Subscription renewal for %s"
51973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
51975 msgid "Subscription renewed."
51976 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
51978 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
51979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
51981 msgid "Subscription routing lists for %s"
51982 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
51986 msgid "Subscription start date"
51987 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
51991 msgid "Subscription start date:"
51992 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
51996 msgid "Subscription summaries"
51997 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:36
52001 msgid "Subscription summary"
52004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
52006 msgid "Subscription title"
52007 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52009 #. %1$s: enddate | html
52010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
52012 msgid "Subscription will expire %s. "
52013 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
52015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
52017 msgid "Subscription:"
52018 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
52022 msgid "Subscriptions"
52023 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52025 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
52026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
52028 msgid "Subscriptions (%s)"
52029 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
52033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
52035 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
52038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
52040 msgid "Subscriptions renewed."
52041 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
52044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
52047 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
52050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
52051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
52053 msgid "Substitutions"
52054 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
52062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
52067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
52072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
52074 msgid "Subtotal for"
52077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
52079 msgid "Subtype limits"
52080 msgstr "Típuson belüli korlátozások"
52083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
52088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289
52090 msgid "Success: Import reversed"
52094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:79
52096 msgid "Successfully saved configuration"
52097 msgstr "Konfiguráció mentése"
52099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
52100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
52102 msgid "Suggested by"
52105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
52107 msgid "Suggested by:"
52108 msgstr "%S megrendelte:"
52110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
52111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
52112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
52114 msgid "Suggested by: "
52115 msgstr "%S megrendelte: "
52117 #. For the first occurrence,
52118 #. %1$s: order.surnamesuggestedby | html
52119 #. %2$s: IF ( order.firstnamesuggestedby )
52120 #. %3$s: order.firstnamesuggestedby | html
52122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
52125 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
52126 msgstr "Javasolta: %s%s, %s %s ("
52128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
52130 msgid "Suggested date from:"
52133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
52135 msgid "Suggested on"
52136 msgstr "%S megrendelte:"
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
52140 msgid "Suggestible"
52141 msgstr "%S megrendelte:"
52143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
52145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
52146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
52151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
52153 msgid "Suggestion declined"
52154 msgstr "Javaslatok kereése:"
52156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
52158 msgid "Suggestion information"
52159 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
52161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
52162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
52164 msgid "Suggestion management"
52165 msgstr "Javaslat feldolgozása"
52167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
52168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
52169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
52170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
52171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
52173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
52174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
52175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
52177 msgid "Suggestions"
52178 msgstr "Javaslatok"
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
52183 msgid "Suggestions management"
52184 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
52186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
52188 msgid "Suggestions pending approval"
52189 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
52191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
52193 msgid "Suggestions search:"
52194 msgstr "Javaslatok kereése:"
52196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
52197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:212
52200 msgstr "%s talált sorok."
52202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
52203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
52204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
52205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
52206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
52207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
52208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
52209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
52211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
52212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
52213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
52214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
52216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
52217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
52218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
52219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
52222 msgstr "Összesítés"
52224 #. %1$s: patron.firstname | html
52225 #. %2$s: patron.surname | html
52226 #. %3$s: patron.cardnumber | html
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
52229 msgid "Summary for %s %s (%s)"
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
52234 msgid "Summary search"
52235 msgstr "Authority Keresés"
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
52238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
52241 msgstr "Összefoglalás: "
52244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
52249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52253 #. For the first occurrence,
52255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
52257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
52258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
52259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
52260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
52268 msgstr "vasárnaponként"
52271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52273 msgid "Superscript"
52274 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
52278 msgid "Supplemental issue "
52279 msgstr "Könyvelési részletek "
52281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:431
52283 msgid "Supplier metadata"
52284 msgstr "› Riport Varázsló"
52286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
52288 msgid "Supplier report"
52289 msgstr "› Riport Varázsló"
52292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
52293 msgid "Supported keyboard shortcuts"
52296 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
52297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
52298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
52299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
52300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
52302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
52303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:138
52306 msgstr "Vezetéknév"
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:361
52309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
52310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
52311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
52312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
52315 msgstr "Vezetéknév: "
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
52320 msgstr "Közvéleménykutatások"
52323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52325 msgstr "Felfüggesztés"
52327 #. INPUT type=submit
52328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
52330 msgid "Suspend all holds"
52331 msgstr "Minden előjegyzés felfüggesztése"
52334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52336 msgid "Suspend hold on"
52337 msgstr "%s talált sorok."
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52342 msgid "Suspend until:"
52343 msgstr "Felfüggesztés"
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:792
52346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
52349 msgstr "Felfüggesztés?"
52351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
52352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
52354 msgid "Suspension charging interval"
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
52358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
52360 msgid "Suspension in days (day)"
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
52365 msgid "Svenska (Swedish)"
52366 msgstr "Svenska (Svéd)"
52369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
52371 msgid "Switch languages"
52374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:557
52376 msgid "Switch to advanced editor"
52377 msgstr "Váltás részletes szerkesztőre"
52379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
52381 msgid "Switch to basic editor"
52382 msgstr "Váltás egyszerű szerkesztőre"
52385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52386 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
52389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
52390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
52392 msgid "Switching to dom indexing"
52393 msgstr "Összetett keresés"
52395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
52400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
52406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
52412 msgid "Synchronize"
52413 msgstr "Szinkronizálás"
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
52420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
52422 msgid "Syntax (z3950 can send"
52423 msgstr "Szintaxis (A Z39.50 szerverek képesek"
52425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
52431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52433 msgid "System Font"
52434 msgstr "# Dokumentumok"
52436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
52438 msgid "System Preferences"
52439 msgstr "Rendszerbeállítások"
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
52443 msgid "System information"
52444 msgstr "Rendszerinformáció"
52446 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
52448 msgid "System permissions"
52449 msgstr "Más ütőhangszerek"
52451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
52454 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
52455 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
52456 "feature works correctly."
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
52462 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
52463 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
52467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
52470 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
52471 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
52474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
52477 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
52478 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
52479 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
52482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
52485 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
52486 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
52490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
52493 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
52494 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
52498 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
52499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
52502 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
52503 "the items database table: %s "
52506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
52508 msgid "System preference search:"
52509 msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban:"
52511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
52512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
52513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
52514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
52515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
52517 msgid "System preferences"
52518 msgstr "Rendszerbeállítások"
52520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
52523 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
52524 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
52528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
52529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
52530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
52531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
52532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
52533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
52534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
52535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
52536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
52537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
52538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
52539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
52540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
52542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
52543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
52544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
52545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
52546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
52547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
52552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
52554 msgid "Tab separated text"
52555 msgstr "Alap paraméterek"
52557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
52559 msgid "Tab separated text (.csv)"
52560 msgstr "Alap paraméterek"
52562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
52567 #. %1$s: subfield.tab | html
52568 #. %2$s: subfield.tagsubfield | html
52569 #. %3$s: subfield.liblibrarian | html
52570 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
52571 #. %5$s: subfield.kohafield | html
52573 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
52575 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
52577 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
52578 #. %12$s: subfield.seealso | html
52580 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
52581 #. %15$s: subfield.authorised_value | html
52583 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
52584 #. %18$s: subfield.authtypecode | html
52586 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
52587 #. %21$s: subfield.value_builder | html
52589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
52592 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52605 msgid "Table of Contents"
52606 msgstr "Tartalomjegyzék"
52609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52610 msgid "Table properties"
52613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
52615 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
52618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
52620 msgid "Tabs in use"
52623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
52629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
52631 msgid "Tabulation (\\t)"
52632 msgstr "Tabulálás (\\t)"
52634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
52635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
52636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
52637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
52639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
52645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
52649 #. For the first occurrence,
52650 #. %1$s: tagfield | html
52651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:21
52652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
52654 msgid "Tag %s Subfield structure"
52655 msgstr "Címke %s Almező szerkezet"
52657 #. For the first occurrence,
52658 #. %1$s: tagfield | html
52659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
52660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
52662 msgid "Tag %s subfield structure"
52663 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
52665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
52667 msgid "Tag deleted"
52668 msgstr "Üres kosár"
52671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:272
52672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:278
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:381
52674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
52675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
52676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:793
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
52684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
52686 msgid "Tag has no subfields"
52687 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
52689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
52691 msgid "Tag moderation"
52692 msgstr "Címkék ellenőrzése"
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
52699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
52702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
52704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
52705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
52707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
52708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
52709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
52710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
52711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
52716 #. %1$s: searchfield | html
52717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
52720 msgstr "Hívójel: %s"
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
52724 msgid "Tagged with:"
52727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
52728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
52729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
52734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
52736 msgid "Tags pending approval"
52737 msgstr "Jóváhagyásra váró címkék"
52739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:103
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
52746 msgid "Talking Tech, Global"
52749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
52751 msgid "Tamil, France"
52752 msgstr "Tamil, Franciaország"
52754 #. For the first occurrence,
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
52760 msgstr "Célszerver"
52762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
52764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
52766 msgid "Target (database) record check field"
52769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
52770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
52771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
52772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
52774 msgid "Task scheduler"
52775 msgstr "Feladatok ütemezése"
52777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
52779 msgid "Tax number registered:"
52780 msgstr "Minden könyvtár"
52782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
52784 msgid "Tax number registered: "
52785 msgstr "Minden könyvtár "
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
52789 msgid "Tax rate not defined in system preference gist!"
52790 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
52792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
52793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
52795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
52800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
52802 msgid "Technical reports"
52803 msgstr "Technikai riportok"
52805 #. For the first occurrence,
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
52809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
52812 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
52817 msgid "Template ID"
52818 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
52823 msgid "Template ID:"
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
52827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
52829 msgid "Template code:"
52830 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
52835 msgid "Template description:"
52836 msgstr "Cselekmények"
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
52841 msgid "Template name"
52842 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
52845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
52846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
52847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
52849 msgid "Template name:"
52850 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
52855 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52857 #. For the first occurrence,
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
52864 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
52871 #. For the first occurrence,
52873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
52875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
52877 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
52878 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
52882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
52883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
52884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
52891 msgid "Term/Phrase"
52892 msgstr "Kifejezés/szólás"
52894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
52895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
52900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
52905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
52907 msgid "Terms summary"
52908 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
52910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
52913 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
52914 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
52915 "Summer, Winter, Fall)."
52918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
52919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
52920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
52925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
52927 msgid "Test pattern"
52928 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
52931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:470
52933 msgid "Test prediction pattern"
52934 msgstr "Összetett szűkítés:"
52936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
52938 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
52941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
52943 msgid "Test the regular expressions:"
52947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
52952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
52954 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
52957 #. For the first occurrence,
52959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
52961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
52963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
52971 msgstr "dokumentumok "
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
52975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
52977 msgid "Text alignment: "
52981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52984 msgstr "dokumentumok "
52986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
52988 msgid "Text fields"
52989 msgstr "dokumentum mezők"
52991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:74
52992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
52994 msgid "Text for OPAC: "
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
52998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
53000 msgid "Text for librarian: "
53001 msgstr "Minden könyvtár "
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
53005 msgid "Text for librarians: "
53006 msgstr "Minden könyvtár "
53008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
53010 msgid "Text for opac: "
53011 msgstr "Minden könyvtár "
53013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
53015 msgid "Text justification: "
53016 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
53019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
53021 msgid "Text to display"
53022 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
53024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
53025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
53026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
53029 msgstr "dokumentumok "
53031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
53038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:173
53044 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
53048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
53049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
53050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
53051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
53054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
53055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
53060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
53061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
53062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
53063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
53064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
53065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
53066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
53072 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
53073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:551
53075 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
53076 msgstr "%S (az első előfizetés dátuma)"
53078 #. %1$s: unit.branchcode | html
53079 #. %2$s: unit.categorycode | html
53080 #. %3$s: unit.itemtype | html
53081 #. %4$s: unit.lengthunit | html
53082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
53085 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
53086 "incorrectly defined as %s. "
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
53092 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
53093 "Falling back to legacy facet calculation. "
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
53099 "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
53100 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
53106 "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
53107 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
53110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
53111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
53112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
53115 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
53116 "for statistical purposes"
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
53122 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
53123 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
53126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
53129 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
53133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
53135 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
53138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
53140 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
53146 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
53147 "xml. You must define this block before use. "
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
53153 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
53154 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
53157 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
53161 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
53162 "defined on the system. "
53164 "Az ILL modul engedélyezve van, de a konfigurált 'partner_code' (%s) nincs "
53165 "meghatározva a rendszerben."
53167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
53169 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
53172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
53175 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
53176 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
53177 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
53178 "remove this message by disabling the system preference "
53181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
53183 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
53187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
53189 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
53190 "required mailto: _(prefix?"
53194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
53196 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
53197 "required http:\\/\\/ prefix?"
53201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
53202 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
53205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
53207 msgid "The alternative email is invalid."
53210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
53213 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
53216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
53218 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
53221 #. %1$s: errauthid | html
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
53224 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
53227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
53228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
53230 msgid "The authorized value category ("
53231 msgstr "Engedélyezett érték"
53233 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
53234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
53237 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
53238 "will have barcodes generated upon save to database"
53241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
53244 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
53245 "try again with an alternative target. "
53248 #. %1$s: Barcode | html
53249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
53251 msgid "The barcode %s was not found."
53252 msgstr "A vonalkód %s nem található."
53254 #. %1$s: checkout_info.barcode | html
53255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
53257 msgid "The barcode was not found %s."
53258 msgstr "A vonalkód nem található %s."
53260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
53262 msgid "The barcode was not found: "
53263 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
53266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
53267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
53269 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
53273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
53274 msgid "The beginning date is missing or invalid."
53277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
53280 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
53285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
53286 msgid "The budget is locked"
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
53291 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
53292 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
53294 #. %1$s: email_add | html
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
53297 msgid "The cart was sent to: %s"
53300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
53302 msgid "The change to give is "
53306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
53307 msgid "The change will be applied immediately."
53310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
53311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
53314 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53319 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
53323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53324 msgid "The conditional field should be filled."
53328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53329 msgid "The conditional regular expression should be filled."
53333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53334 msgid "The conditional value should be filled."
53337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
53339 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
53342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
53345 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
53346 "the mappings in the mappings.yaml file."
53349 #. %1$s: image_limit | html
53350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
53353 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
53354 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
53358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
53360 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
53363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
53365 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
53368 #. %1$s: card_element | html
53369 #. %2$s: element_id | html
53370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
53372 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
53375 #. %1$s: image_ids | html
53376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
53378 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
53381 #. %1$s: card_element | html
53382 #. %2$s: element_id | html
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
53385 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53390 msgid "The destination should be filled."
53393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
53396 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
53397 "quotes and invoices are downloaded."
53400 #. %1$s: INVALID_DATE | html
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
53403 msgid "The due date "%s" is invalid"
53407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
53408 msgid "The ending date is missing or invalid."
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
53413 msgid "The entered passwords do not match"
53414 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
53416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
53418 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
53421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
53423 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
53424 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
53426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
53428 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
53429 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
53431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
53433 msgid "The field has been deleted"
53434 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
53436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
53438 msgid "The field has been inserted"
53439 msgstr "A(z) %s kimutatás át lett alakítva."
53441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
53443 msgid "The field has been updated"
53444 msgstr "c- Gyűjtemény"
53447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
53449 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
53450 "Therefore, you cannot add it."
53453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
53455 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
53458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
53460 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
53463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
53466 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
53469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:255
53472 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
53473 "are supplying in the import file."
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
53479 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
53480 "less than the third for the "
53483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
53484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
53486 msgid "The following barcodes were found: "
53487 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
53489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
53491 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
53494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1023
53496 msgid "The following error was encountered:"
53499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
53501 msgid "The following errors have occurred:"
53502 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
53506 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
53509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
53511 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
53514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
53517 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
53520 "A következő előjegyzéseket nem vitték el. Vigye vissza a helyükre és "
53521 "adminisztrálja visszahozatalukat!"
53523 #. For the first occurrence,
53524 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
53525 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
53526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
53528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
53529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
53530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
53532 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
53533 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
53537 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
53538 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
53541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:126
53543 msgid "The following itemnumbers were found: "
53544 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
53546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
53548 msgid "The following items were added or updated:"
53549 msgstr "A következő elemek kerültek hozzáadásra vagy frissítésre:"
53551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:219
53553 msgid "The following items were modified:"
53554 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
53559 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
53563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
53565 msgid "The following records could not be deleted:"
53566 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
53569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
53571 msgid "The following values are not formatted correctly:"
53572 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
53577 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
53578 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
53581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
53584 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
53585 "page, then try again."
53588 #. %1$s: biblios_use_this_framework | html
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
53591 msgid "The framework is used %s times."
53592 msgstr "%s elemzett tétel "
53594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
53596 msgid "The generated notices are different!"
53599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
53601 msgid "The generated notices are exactly the same!"
53604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
53606 msgid "The hold has been correctly cancelled."
53607 msgstr "Az előjegyzés sikeresen törlődött."
53609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
53612 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
53613 "the item to mark as lost."
53616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
53618 msgid "The import id number "
53619 msgstr "00 Dokumentum kategória "
53621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
53623 msgid "The included OAI.xslt file by the "
53626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
53628 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
53631 #. %1$s: m.item_barcode | html
53632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
53634 msgid "The item (%s) does not exist."
53635 msgstr "%s tétel tárolva "
53637 #. %1$s: m.item_barcode | html
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
53640 msgid "The item (%s) has been added to the list."
53641 msgstr "A tétel (%s) hozzá lett adva a listához."
53643 #. %1$s: m.item_barcode | html
53644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
53647 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
53648 "already in the list."
53650 "A tétel (%s) nem lett hozzáadva a listához. Kérjük, ellenőrizze, hogy nem "
53651 "szerepel-e már a listában."
53653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
53655 msgid "The item has been removed from the list."
53656 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
53659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
53661 msgid "The item has been removed from your cart"
53662 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
53664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
53667 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
53668 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
53671 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
53672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
53674 msgid "The item has successfully been attached to %s"
53675 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
53677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
53679 msgid "The item has successfully been linked to "
53680 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
53682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
53684 msgid "The item was not found"
53685 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
53689 msgid "The item you select will be moved to the target record."
53693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
53695 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
53696 "whitespace characters from the library code"
53699 #. %1$s: email | html
53700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
53702 msgid "The list was sent to: %s"
53705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
53707 msgid "The merge was successful. "
53708 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
53710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
53712 msgid "The merging was successful. "
53713 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
53717 msgid "The notice has been correctly enqueued."
53718 msgstr "A megjegyzés sikeresen továbbítódott."
53720 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
53721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
53723 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
53724 msgstr "A napok számának (%s) 0 és 999 közötti számnak kell lennie."
53726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
53729 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
53733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
53735 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
53738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
53741 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
53745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
53747 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
53750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
53752 msgid "The order has been successfully canceled."
53753 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
53756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
53758 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
53759 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
53761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
53764 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
53765 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
53768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
53771 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
53772 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
53776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
53778 msgid "The original currency value will be copied"
53781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
53783 msgid "The original fund will be used"
53786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
53788 msgid "The original internal note will be used"
53789 msgstr "› Új kategória"
53791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
53793 msgid "The original statistic 1 will be used"
53796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
53798 msgid "The original statistic 2 will be used"
53801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
53803 msgid "The original vendor note will be used"
53804 msgstr "› Új kategória"
53807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
53808 msgid "The page entered is not a number."
53812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
53813 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
53816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
53818 msgid "The password was rejected by a plugin."
53821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
53823 msgid "The passwords entered do not match"
53826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
53828 msgid "The patron category you create will be used by the "
53829 msgstr "› Új kategória"
53831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
53833 msgid "The patron does not have an email address defined."
53834 msgstr "Az olvasóhoz nem lett e-mail cím megadva."
53836 #. For the first occurrence,
53837 #. %1$s: DEBT | $Price
53838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:101
53839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
53841 msgid "The patron has a debt of %s."
53842 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
53844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
53847 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
53848 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
53850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
53852 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
53853 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
53855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
53858 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
53859 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
53862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
53865 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
53866 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
53868 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
53869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
53871 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
53872 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
53874 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
53875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
53877 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
53878 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
53880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
53883 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
53884 "self_check => self_checkout_module permission. "
53887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
53890 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
53891 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
53894 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
53895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:105
53897 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
53898 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
53900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
53903 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
53904 "preference which is set to "
53907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
53909 msgid "The primary email is invalid."
53912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
53915 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
53916 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
53917 "values are set to max(table.id)+1."
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
53923 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
53927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
53929 msgid "The record "
53930 msgstr "%s elemzett tétel "
53932 #. %1$s: m.bibnum | html
53933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
53935 msgid "The record (%s) does not exist."
53936 msgstr "%s tétel tárolva "
53938 #. %1$s: m.bibnum | html
53939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
53941 msgid "The record (%s) has been added to the list."
53942 msgstr "A bejegyzés (%s) hozzá lett adva a listához."
53944 #. %1$s: m.bibnum | html
53945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
53948 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
53949 "already in the list."
53951 "A bejegyzés (%s) nem lett hozzáadva a listához. Kérjük, ellenőrizze, hogy "
53952 "nem szerepel-e már a listában."
53954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
53956 msgid "The record id "
53957 msgstr "%s elemzett tétel "
53959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:644
53961 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
53964 #. For the first occurrence,
53965 #. %1$s: biblionumber | html
53966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
53967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
53968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
53969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
53971 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
53974 #. For the first occurrence,
53975 #. %1$s: report_converted | html
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
53979 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
53980 msgstr "A(z) %s kimutatás át lett alakítva."
53982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
53984 msgid "The requested message cannot be displayed"
53989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
53992 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
53993 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
53994 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
53995 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
53998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
54001 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
54002 "found in this order:"
54004 "A szabályok a legspecifikusabbtól a kevésbé specifikusakig érvényesülnek "
54005 "ebben a sorrendben:"
54007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
54009 msgid "The rules have been cloned."
54010 msgstr "A szabályok klónozva lettek."
54012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
54014 msgid "The secondary email is invalid."
54015 msgstr "00 Dokumentum kategória "
54018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54019 msgid "The source field should be filled."
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54024 msgid "The source subfield should be filled for update."
54028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
54030 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
54031 "Therefore, you cannot add it."
54034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
54036 msgid "The subscription has linked issues"
54037 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
54039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
54041 msgid "The subscription has linked items"
54042 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
54044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
54046 msgid "The subscription has not expired yet"
54047 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
54050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
54052 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
54053 "it includes them all."
54057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
54059 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
54060 "more virtual hosts."
54063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
54066 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
54067 "correct this before continuing circulation. "
54070 #. INPUT type=checkbox name=flag
54071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
54072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
54073 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
54077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
54078 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
54081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
54083 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
54086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
54089 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
54093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
54094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
54096 msgid "The upload file appears to be empty."
54099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
54102 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
54106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
54109 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
54113 #. %1$s: e.value | html
54114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:126
54116 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
54119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
54121 msgid "Theke Solutions, Argentina"
54124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
54125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
54130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
54132 msgid "Then start the installer again."
54133 msgstr "8- Előpublikálási szint"
54135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
54137 msgid "There are currently no checkout notes."
54138 msgstr "› Riport Varázsló"
54140 #. For the first occurrence,
54141 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
54142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
54143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
54145 msgid "There are no %s currently available."
54148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
54150 msgid "There are no EDI accounts. "
54151 msgstr "› Riport Varázsló"
54153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
54155 msgid "There are no EDIFACT messages."
54156 msgstr "› Riport Varázsló"
54158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
54160 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
54161 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
54165 msgid "There are no account debit types defined. "
54166 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:228
54170 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
54171 msgstr "› Riport Varázsló"
54173 #. %1$s: category | html
54174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
54176 msgid "There are no authorized values defined for %s"
54177 msgstr "Engedélyezett érték"
54179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
54181 msgid "There are no cash registers defined. "
54182 msgstr "Nincsenek meghatározva pénztárak. "
54184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
54186 msgid "There are no cities defined. "
54187 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
54191 msgid "There are no collections currently defined."
54192 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
54197 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
54198 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
54202 msgid "There are no defined actions for this template."
54203 msgstr "› Riport Varázsló"
54205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
54207 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
54211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
54213 msgid "There are no enrollments for this club yet"
54214 msgstr "› Riport Varázsló"
54216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
54218 msgid "There are no existing numbering patterns."
54219 msgstr "Összetett szűkítés:"
54221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
54223 msgid "There are no images for this record."
54224 msgstr "› Riport Varázsló"
54226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
54228 msgid "There are no item search fields defined. "
54229 msgstr "Nincsenek meghatározva kiadvány keresési mezők. "
54231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
54233 msgid "There are no items assigned to this rota."
54234 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
54238 msgid "There are no items in this batch yet"
54239 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
54241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
54243 msgid "There are no items in this collection."
54244 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
54248 msgid "There are no itemtypes defined"
54249 msgstr "Nincsenek meghatározva kiadványtípusok"
54251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:152
54253 msgid "There are no late orders."
54256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
54257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
54259 msgid "There are no libraries defined. "
54260 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
54264 msgid "There are no library EANs. "
54265 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
54269 msgid "There are no news items."
54270 msgstr "› Riport Varázsló"
54272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
54274 msgid "There are no notices for this library."
54275 msgstr "› Riport Varázsló"
54277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
54279 msgid "There are no notices."
54280 msgstr "› Riport Varázsló"
54282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
54284 msgid "There are no open baskets for this vendor."
54285 msgstr "› Riport Varázsló"
54287 #. %1$s: IF ( location )
54289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
54291 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
54293 "Ma nincsenek késedelmes kölcsönzések%s a kiválasztott olvasóteremben%s."
54295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
54297 msgid "There are no overdues matching your search. "
54298 msgstr "› Riport Varázsló "
54300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
54302 msgid "There are no overdues."
54303 msgstr "NIncsenek késedelmes kölcsönzések."
54305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
54307 msgid "There are no patron categories defined. "
54308 msgstr "› Új kategória"
54310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
54312 msgid "There are no patron lists."
54313 msgstr "Önnek nincsenek olvasólistái."
54315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
54317 msgid "There are no patrons in this batch yet"
54318 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
54320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
54322 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
54323 msgstr "%S (az első előfizetés dátuma)"
54325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
54327 msgid "There are no pending article requests at this time. "
54328 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
54330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
54332 msgid "There are no pending discharge requests."
54333 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
54335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
54337 msgid "There are no pending offline operations."
54338 msgstr "Nincsenek függőben lévő szerver nélküli műveletek."
54340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
54342 msgid "There are no pending patron modifications."
54343 msgstr "› Riport Varázsló"
54345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
54347 msgid "There are no rotas with stages assigned"
54348 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
54351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
54353 msgid "There are no rules defined. "
54354 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
54356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
54358 msgid "There are no saved definitions. "
54359 msgstr "› Riport Varázsló "
54361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
54363 msgid "There are no saved matching rules."
54366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
54368 msgid "There are no saved patron attribute types."
54371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
54373 msgid "There are no saved reports. "
54374 msgstr "› Riport Varázsló "
54376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
54378 msgid "There are no sets defined."
54379 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
54381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
54383 msgid "There are no statistics for this patron."
54384 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
54386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
54388 msgid "There are no titles tagged with the term "
54389 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
54394 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded. "
54397 #. %1$s: itemtags | html
54398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
54400 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
54403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
54405 msgid "There is no defined frequency."
54406 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
54408 #. %1$s: e.value | html
54409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
54411 msgid "There is no mapping for the index %s"
54412 msgstr "› Riport Varázsló"
54415 #. %2$s: IF autoMemberNum
54416 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
54417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:691
54419 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
54422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
54425 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
54429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
54431 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
54432 msgstr "Nincs nyoma annak, hogy ez az olvasó valamilyen üzenetet kapott volna."
54435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:15
54437 msgid "There is no record selected"
54438 msgstr "%s elemzett tétel "
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
54442 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
54445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
54447 msgid "There was 1 barcode that was too long."
54448 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
54450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
54451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
54452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
54454 msgid "There was a problem with your form submission"
54457 #. %1$s: err_data | html
54458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
54461 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
54464 #. %1$s: err_length | html
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
54467 msgid "There were %s barcodes that were too long."
54470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
54472 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
54473 msgstr "› Riport Varázsló "
54475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
54477 msgid "There were problems with your submission"
54480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
54482 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
54483 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
54485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:184
54486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
54491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
54494 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
54495 "\"Default\" library."
54498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
54500 msgid "These are disabled for the current library."
54503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
54505 msgid "These are enabled."
54508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
54511 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
54514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
54517 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
54521 #. %1$s: ratio | html
54522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
54524 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
54526 "Ezen kiadványok esetén nagyobb vagy egyenlő az előjegyzési arány, mint %s."
54529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
54531 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
54535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
54540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
54542 msgid "They are in a patron category of type staff."
54543 msgstr "› Új kategória"
54545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
54547 msgid "They are the guarantor to another patron."
54548 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
54552 msgid "They have a non-zero account balance."
54555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
54557 msgid "They have items currently checked out."
54558 msgstr "A jelenleg kikölcsönözött kiadványok megjelenítése: "
54561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
54565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
54567 msgid "This account has been locked!"
54568 msgstr "Ezt a fiókot zárolták!"
54571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
54572 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
54576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
54577 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
54580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
54582 msgid "This authority type cannot be deleted"
54583 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
54585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
54588 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
54589 "you can delete this budget."
54590 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
54592 #. %1$s: patrons_in_category | html
54593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
54595 msgid "This category is used %s times"
54598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
54601 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
54605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
54607 msgid "This course already has this item on reserve."
54608 msgstr "%s tétel tárolva"
54610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
54613 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
54614 "and reports) with other Koha libraries."
54617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
54620 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
54621 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
54624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
54627 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
54628 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
54631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
54634 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
54635 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
54638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
54640 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
54643 #. INPUT type=text name=object
54644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
54645 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
54648 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
54649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
54650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:363
54651 msgid "This field is mandatory"
54655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
54657 msgid "This field is required."
54658 msgstr "%s elemzett tétel"
54661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
54663 msgid "This file already exists (in this category)."
54664 msgstr "%s tétel tárolva"
54666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
54668 msgid "This framework cannot be deleted"
54669 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
54671 #. %1$s: subscriptions.size | html
54672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
54675 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
54679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
54681 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
54685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
54687 msgid "This fund has children"
54688 msgstr "%s tétel tárolva"
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
54693 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
54694 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
54696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
54698 msgid "This invoice has no files attached."
54699 msgstr "%s tétel tárolva"
54701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
54704 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
54705 "existing invoice?"
54708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:538
54710 msgid "This is a serial subscription"
54713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
54716 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
54717 "a list of anonymized loans, please run a report."
54720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
54722 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
54725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:68
54728 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
54729 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
54730 "in these roles up until "
54733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
54736 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
54737 "currently installed Koha version."
54740 #. For the first occurrence,
54741 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
54742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:396
54743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
54745 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
54748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
54750 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
54754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
54756 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
54757 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
54760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
54761 msgid "This item has been added to your cart"
54762 msgstr "A tétel hozzá lett adva a kosarához"
54764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
54766 msgid "This item has been claimed as returned by:"
54767 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
54769 #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
54770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
54772 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
54775 #. %1$s: ITEM_LOST | html
54776 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
54778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
54781 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
54784 #. For the first occurrence,
54785 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
54786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
54787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
54789 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
54790 msgstr "Ez a kiadvány elveszett (állapota: \"%s\")."
54792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
54794 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
54795 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
54798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
54799 msgid "This item is already in your cart"
54802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
54804 msgid "This item is already on this rota"
54805 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
54808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:227
54810 msgid "This item is checked out"
54811 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
54813 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
54815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
54818 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
54821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:129
54823 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
54824 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
54826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
54828 msgid "This item is on hold for another patron."
54829 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
54834 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
54836 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54838 #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
54839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
54841 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
54844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
54846 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
54847 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
54851 msgid "This item is part of a rotating collection."
54852 msgstr "c- Gyűjtemény"
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
54856 msgid "This item is waiting for another patron."
54857 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
54861 msgid "This item must be checked in at following library: "
54862 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54864 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
54865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:400
54867 msgid "This item must be returned to %s."
54868 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
54871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
54872 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
54876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
54877 msgid "This item normally cannot be put on hold."
54880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
54882 msgid "This list does not exist."
54883 msgstr "%s tétel tárolva "
54885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:60
54887 msgid "This member has no email"
54888 msgstr "%s tétel tárolva"
54890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:866
54892 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
54894 "Ez az üzenet megjelenik a felhasználói lapon, amikor az olvasó a katalógust "
54897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:879
54899 msgid "This message displays when checking out to this patron"
54900 msgstr "Ez az üzenet akkor jelenik meg, amikor ez az olvasó kölcsönöz."
54902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
54904 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
54907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
54909 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
54910 msgstr "Ez az oldal átirányítja 10 másodpercen belül."
54912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
54915 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
54917 "Ez a felhasználó ezt a példányt a könnyvtár kölcsönzési szabályai szerint "
54918 "nem kölcsönözheti ki."
54920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
54922 msgid "This patron does not exist. "
54923 msgstr "%s tétel tárolva "
54925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
54927 msgid "This patron has no circulation history."
54928 msgstr "Ennek az olvasónak nincsenek korábbi kölcsönzései."
54930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
54932 msgid "This patron has no files attached."
54933 msgstr "Ez az olvasó nem töltött fel fájlokat."
54935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
54937 msgid "This patron has no holds history."
54938 msgstr "Ennek az olvasónak nincsenek korábbi kölcsönzései."
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
54942 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
54943 msgstr "Ez az olvasó nem tett javaslatot beszerzésre."
54945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
54949 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
54950 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
54953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
54956 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
54957 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
54959 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
54960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
54962 msgid "This patron is from a different library (%s)"
54965 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
54966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
54968 msgid "This patron is from a different library (%s)."
54969 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
54974 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
54977 #. %1$s: subscriptions.size | html
54978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
54981 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
54986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
54987 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
54990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
54993 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
54994 "permissions cannot be selected."
54998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
55000 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
55004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
55005 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
55009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
55010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
55011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
55013 msgid "This record has no items"
55014 msgstr "%s tétel tárolva"
55017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
55019 msgid "This record has no items."
55020 msgstr "%s tétel tárolva"
55022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
55024 msgid "This record is in use"
55025 msgstr "%s elemzett tétel "
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
55029 msgid "This record is used "
55030 msgstr "%s elemzett tétel "
55032 #. %1$s: total | html
55033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
55035 msgid "This record is used %s times"
55038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
55040 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
55044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
55045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
55046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
55047 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
55050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
55052 msgid "This rota has no stages."
55053 msgstr "%s tétel tárolva"
55055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
55056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
55059 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
55060 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
55063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
55067 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
55072 msgid "This stage contains the following item(s):"
55076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
55077 msgid "This subfield will be deleted"
55081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
55083 msgid "This subscription depends on another supplier"
55084 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
55086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:544
55088 msgid "This subscription is closed."
55089 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
55094 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
55095 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
55096 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
55099 #. %1$s: field.marcfield | html
55101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
55104 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
55107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:28
55109 msgid "This vendor has no email"
55110 msgstr "%s tétel tárolva"
55112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
55114 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
55115 msgstr "%s tétel tárolva"
55117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
55120 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
55121 "card layout editor. "
55124 #. %1$s: IF ( too_many_items_display )
55127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
55129 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
55133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
55134 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
55137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
55140 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
55141 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
55144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:105
55147 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
55148 "will be deleted but not the exceptions."
55151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
55154 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
55155 "exceptions will not be deleted."
55158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
55161 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
55162 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
55163 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
55166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
55169 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
55170 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
55171 "dates on which the holiday is repeated."
55174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:173
55177 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
55178 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
55179 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
55182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
55184 msgid "Those items won't be deleted"
55188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
55189 msgid "Threshold missing"
55193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:63
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65
55203 #. For the first occurrence,
55205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
55207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
55208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
55209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
55210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
55220 #. For the first occurrence,
55222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
55223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
55229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
55233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
55235 msgid "Time zone: "
55238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
55239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
55244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
55249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
55252 msgstr "Időtúllépés"
55254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
55256 msgid "Timeout (0 its like not set): "
55257 msgstr "Időtúllépés (0: nincs meghatározva): "
55259 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
55260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
55265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
55267 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
55268 msgstr "TinyMCE WYSIWYG szerkesztő"
55270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
55272 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
55273 msgstr "TinyMCE WYSIWYG szerlkesztő (v3.5.8)"
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
55276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
55277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
55278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
55279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
55280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
55281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
55282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
55284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
55285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
55286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
55287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
55288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
55289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
55290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
55291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
55292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
55293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
55294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273
55295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
55296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
55297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
55298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
55299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
55300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
55301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
55302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
55303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
55304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
55305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
55306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
55308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
55309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
55310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
55311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
55312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
55313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
55314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
55315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
55316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
55317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
55318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
55319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
55320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
55321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
55322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
55323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
55324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
55325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
55326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:697
55327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
55328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
55329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
55330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
55331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
55332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
55333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
55335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
55336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
55337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:185
55338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
55340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
55341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
55342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
55343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
55344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
55345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
55346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
55347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
55348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
55349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
55350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
55351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
55353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
55354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
55355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
55356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
55357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
55358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
55359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
55360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
55361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
55362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
55363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
55364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
55365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
55366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
55371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
55376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
55377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
55378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
55379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
55381 msgid "Title (A-Z)"
55382 msgstr "Cím (A-Zs)"
55384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
55385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
55386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
55387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:266
55389 msgid "Title (Z-A)"
55390 msgstr "Cím (Zs-A)"
55392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
55393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
55395 msgid "Title (any): "
55396 msgstr "Cím (bármilyen): "
55398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
55399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
55401 msgid "Title (uniform): "
55402 msgstr "Bármely formátum "
55404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65
55406 msgid "Title and author"
55407 msgstr "Cím és szerző"
55409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
55410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
55412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
55414 msgid "Title phrase"
55415 msgstr "dokumentum"
55417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
55418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
55419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
55420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
55421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
55422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
55423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
55424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
55425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
55426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
55427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
55429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
55430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
55431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
55432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
55433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
55438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
55439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
55440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
55441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
55443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
55444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
55445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
55446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
55447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
55448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
55449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
55450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
55451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:93
55452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:150
55457 #. %1$s: title | html
55458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
55463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
55466 msgstr "dokumentum "
55468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
55470 msgid "Titles tagged with the term "
55473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
55474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
55475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
55476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
55477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
55478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
55479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
55480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
55481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
55482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
55483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
55484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
55485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
55490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
55491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
55496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
55501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
55502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
55503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
55504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
55505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
55506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
55507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
55508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
55509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
55510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
55511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
55514 msgstr "Fájlbaírás:"
55516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
55517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
55519 msgid "To a file: "
55520 msgstr "Fájlbaírás: "
55522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
55524 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
55525 msgstr "További könyvtár hozzáadására és további beáálításokért "
55527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
55529 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
55530 msgstr "További olvasó hozzáadásához és további beállításokért"
55532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
55534 msgid "To authid: "
55537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
55539 msgid "To biblionumber: "
55540 msgstr "Kosár szám: %s "
55542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
55544 msgid "To call number:"
55545 msgstr "Eddig a leltári számig:"
55547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
55549 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
55550 msgstr "További könyvtár hozzáadására és további beállításokért "
55552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
55554 msgid "To create another patron, go to: "
55555 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
55557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:123
55559 msgid "To create circulation rule, go to: "
55560 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
55562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:153
55567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
55569 msgid "To edit patron permissions, go to: "
55570 msgstr "Az olvasók jogosultságainak szerkesztéséért"
55572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
55575 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
55576 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
55580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
55582 msgid "To item call number: "
55583 msgstr "A tétel leltári számáig: "
55585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
55587 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
55590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
55593 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
55597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
55599 msgid "To notify on receiving:"
55600 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
55602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
55604 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
55608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55609 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
55612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
55615 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
55619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
55622 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
55626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:185
55628 msgid "To screen in the browser:"
55629 msgstr "Megjelenítés a böngészőben:"
55631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
55632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
55633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
55634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
55635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
55636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
55637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
55638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
55639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
55640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
55641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
55642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
55644 msgid "To screen into the browser: "
55645 msgstr "Megjelenítés a böngészőben:"
55647 #. %1$s: patron.title | html
55648 #. %2$s: patron.firstname | html
55649 #. %3$s: patron.surname | html
55650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:305
55653 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
55657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
55658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
55659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
55660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
55661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
55662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
55663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
55664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
55665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
55670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:103
55671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
55672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
55673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
55674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
55675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
55681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
55687 msgid "Today's checkins"
55688 msgstr "0 Kölcsönzések"
55690 #. For the first occurrence,
55692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
55695 msgid "Today's checkouts"
55696 msgstr "0 Kölcsönzések"
55698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
55700 msgid "Today's notifications"
55703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
55705 msgid "Toggle Keyboard"
55709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
55710 msgid "Toggle lowest priority"
55714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
55715 msgid "Toggle set to lowest priority"
55718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
55719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
55721 msgid "Too many checked out."
55722 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
55724 #. For the first occurrence,
55725 #. %1$s: current_loan_count | html
55726 #. %2$s: max_loans_allowed | html
55727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
55728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
55730 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
55734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
55736 msgid "Too many holds"
55737 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:338
55741 msgid "Too many holds for "
55742 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
55744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
55746 msgid "Too many holds for this record: "
55747 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
55749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
55750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
55751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
55752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
55754 msgid "Too many holds: "
55755 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
55757 #. %1$s: too_many_items_display | html
55758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
55760 msgid "Too many items (%s) to display individually."
55763 #. %1$s: too_many_items_display | html
55764 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
55765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
55768 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
55769 "will not be shown."
55772 #. %1$s: too_many_items_process | html
55773 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
55774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:233
55777 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
55781 #. %1$s: too_many_items_display | html
55782 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
55783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
55786 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
55787 "will not be shown."
55790 #. %1$s: current_loan_count | html
55791 #. %2$s: max_loans_allowed | html
55792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
55795 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
55798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
55799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
55801 msgid "Tool plugins"
55805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
55806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
55807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
55809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
55810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
55811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
55812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
55813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
55814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
55815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
55816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
55817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
55818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
55819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
55820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
55821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
55822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
55823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
55824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
55825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
55826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
55827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
55828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
55829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
55830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
55831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
55832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
55833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
55834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
55835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
55836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
55837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
55838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
55839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
55840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
55841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
55842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
55843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
55845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
55846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
55847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
55848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
55849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
55850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
55851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
55852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
55853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
55854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
55855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
55856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
55857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
55858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
55859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
55860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
55861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:168
55862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
55863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
55864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
55865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
55866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
55867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
55868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
55869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
55874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
55877 msgstr "Eszközök kezdőoldala"
55879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
55881 msgid "Tools tables"
55882 msgstr "Olvasók táblái"
55885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55890 #. %1$s: mainloo.limit | html
55891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
55893 msgid "Top %s Most-circulated items"
55894 msgstr "› <a1>Elveszett Dokumentumok</a> › Találatok"
55896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
55897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
55900 msgstr "Top listák"
55902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
55903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
55905 msgid "Top page margin:"
55908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
55910 msgid "Top text margin:"
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
55918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
55919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
55920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
55921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
55922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
55923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
55924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:221
55929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
55934 #. For the first occurrence,
55935 #. %1$s: currency.symbol | html
55936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
55937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
55940 msgstr "Összesen (%s)"
55942 #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
55943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
55945 msgid "Total (GST %s %%)"
55948 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
55949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:265
55951 msgid "Total (GST %s%%)"
55954 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
55955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
55957 msgid "Total (GST %s)"
55960 #. %1$s: currency.symbol | html
55961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
55963 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
55966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
55971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
55973 msgid "Total amount outstanding:"
55974 msgstr "Esedékes összeg "
55976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:244
55978 msgid "Total amount outstanding: "
55979 msgstr "Esedékes összeg "
55981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
55983 msgid "Total amount payable:"
55986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
55988 msgid "Total amount: "
55991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
55992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
55994 msgid "Total available"
55997 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
55998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
56000 msgid "Total checkouts"
56001 msgstr "0 Kölcsönzések"
56003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
56005 msgid "Total checkouts as of yesterday"
56006 msgstr "0 Kölcsönzések"
56008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
56010 msgid "Total checkouts:"
56011 msgstr "0 Kölcsönzések"
56013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
56014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
56019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
56020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
56022 msgid "Total current checkouts allowed"
56025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
56028 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
56029 msgstr "0 Kölcsönzések "
56031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
56032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
56035 msgstr "Összesen fizetendő"
56037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
56039 msgid "Total due if credit applied:"
56040 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
56042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:126
56045 msgstr "Összesen fizetendő:"
56047 #. %1$s: fines | $Price
56048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:762
56050 msgid "Total due: %s"
56051 msgstr "Összesen fizetendő: %s"
56053 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
56055 msgid "Total holds"
56056 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
56058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
56060 msgid "Total holds allowed"
56061 msgstr "%s talált sorok."
56063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
56065 msgid "Total items in group"
56069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
56070 msgid "Total must be a number"
56073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
56075 msgid "Total number of results:"
56076 msgstr "Eredmények száma összesen:"
56078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
56080 msgid "Total ordered"
56081 msgstr "Kosár/megrendelés "
56083 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
56085 msgid "Total renewals"
56086 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
56088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
56090 msgid "Total spent"
56093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
56095 msgid "Total tax exc."
56098 #. For the first occurrence,
56099 #. %1$s: currency.symbol | html
56100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
56101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
56102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
56104 msgid "Total tax exc. (%s)"
56107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
56109 msgid "Total tax inc."
56112 #. For the first occurrence,
56113 #. %1$s: currency.symbol | html
56114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
56115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
56116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
56118 msgid "Total tax inc. (%s)"
56121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
56122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
56125 msgstr "Összesen: "
56127 #. For the first occurrence,
56128 #. %1$s: basket.total | $Price
56129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
56130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
56133 msgstr "Összesen: %s "
56135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
56136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
56141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
56143 msgid "Transacting librarian"
56146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
56148 msgid "Transaction date"
56149 msgstr "Tranzakció dátuma"
56151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
56152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
56154 msgid "Transaction library"
56155 msgstr "Tranzakció könyvtára"
56158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
56160 msgid "Transaction logs"
56163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:136
56165 msgid "Transaction type"
56166 msgstr "Tranzakció típusa"
56168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
56170 msgid "Transaction type:"
56171 msgstr "Tranzakció típusa:"
56173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
56174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
56175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
56176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
56177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
56179 msgid "Transactions"
56180 msgstr "Fordítások"
56182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
56183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
56184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
56186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
56187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
56188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
56189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
56192 msgstr "Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
56194 #. INPUT type=submit
56195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
56197 msgid "Transfer collection"
56198 msgstr "c- Gyűjtemény"
56200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
56202 msgid "Transfer collection "
56203 msgstr "c- Gyűjtemény"
56205 #. %1$s: reser.diff | html
56206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
56208 msgid "Transfer is %s days late"
56211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
56213 msgid "Transfer is not allowed for: "
56214 msgstr "c- Gyűjtemény"
56216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:515
56218 msgid "Transfer now? "
56219 msgstr "c- Gyűjtemény"
56222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
56224 msgid "Transfer order to this basket?"
56225 msgstr "Vonalkód fájl:"
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:102
56228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
56229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613
56231 msgid "Transfer to:"
56234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
56236 msgid "Transferred"
56237 msgstr "c- Gyűjtemény "
56239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
56241 msgid "Transferred from basket: "
56242 msgstr "c- Gyűjtemény "
56244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
56246 msgid "Transferred items"
56247 msgstr "c- Gyűjtemény"
56249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:639
56251 msgid "Transferred to basket: "
56252 msgstr "c- Gyűjtemény "
56254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
56257 msgstr "Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
56259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
56261 msgid "Transfers are "
56262 msgstr "c- Gyűjtemény "
56264 #. %1$s: show_date | $KohaDates
56265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
56267 msgid "Transfers made to your library as of %s"
56268 msgstr "Ideiglenes ebbe a köbyvtárba áthozott könyvek (%s)"
56270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
56271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
56273 msgid "Transfers to receive"
56274 msgstr "Átveendő kiadványok"
56276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
56278 msgid "Translate into other languages"
56279 msgstr "A típus nevének lefordítása más nyelvekre"
56282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
56284 msgid "Translate item type %s"
56287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
56288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
56290 msgid "Translation"
56294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
56296 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
56297 msgstr "A gyűjtemény sikeresen törlődött."
56299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:140
56301 msgid "Translation manager:"
56304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
56306 msgid "Translation:"
56307 msgstr "Fordítás: "
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
56311 msgid "Translations"
56312 msgstr "Fordítások"
56314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
56317 msgstr "c- Gyűjtemény"
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
56320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
56322 msgid "Transport cost matrix"
56323 msgstr "Szállítási költség mátrix"
56325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
56327 msgid "Transport: "
56331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56332 msgid "Travel and Places"
56335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
56338 msgstr "Szerződések "
56340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
56342 msgid "Try again with a different barcode"
56345 #. INPUT type=submit
56346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:223
56347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
56348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
56349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
56351 msgid "Try another search"
56352 msgstr "Új keresés"
56355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56364 #. For the first occurrence,
56366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
56368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
56369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
56370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
56371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
56377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
56379 msgstr "keddenként"
56381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
56383 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
56387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56391 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
56392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
56393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
56394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
56395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
56396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
56398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
56399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
56400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
56401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
56402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
56403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
56404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
56405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
56406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:166
56407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
56408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
56409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
56410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
56415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
56417 msgid "Type of change"
56418 msgstr "6- Tétel típusa"
56420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
56421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
56426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
56427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
56428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:76
56429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
56434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
56439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
56444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
56449 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
56450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
56455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
56460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
56465 #. For the first occurrence,
56466 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
56467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
56468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
56473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
56474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
56479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
56481 msgid "UTF-8 (Default)"
56484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
56486 msgid "Uintah Library System, USA"
56487 msgstr "Crawford County Federated Library System"
56490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
56492 msgid "Unable to cancel enrollment!"
56493 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
56495 #. For the first occurrence,
56497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
56499 msgid "Unable to change status of note."
56500 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
56503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56505 msgid "Unable to check in"
56506 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
56509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56511 msgid "Unable to claim as returned"
56512 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
56517 msgid "Unable to create enrollment!"
56518 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
56521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
56522 msgid "Unable to delete club!"
56523 msgstr "Nem sikerült törölni a klubot!"
56525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
56527 msgid "Unable to delete patron"
56530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
56532 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
56535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:40
56537 msgid "Unable to delete staff user"
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
56543 msgid "Unable to delete template!"
56544 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56548 msgid "Unable to resume, hold not found"
56551 #. For the first occurrence,
56553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
56554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
56556 msgid "Unable to save description"
56557 msgstr "Cselekmények"
56559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
56561 msgid "Unable to save image to database."
56562 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
56565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56566 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
56570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56571 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
56574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
56577 msgstr "Engedélyez"
56579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
56581 msgid "Unauthorized user "
56582 msgstr "Nem azonosított felhasználó "
56584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
56586 msgid "Unavailable (lost or missing)"
56587 msgstr "Nem elérhető (elveszett vagy eltűnt)"
56589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
56592 msgstr "Felnőtt, Általános"
56594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
56596 msgid "Uncertain price: "
56599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
56600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
56601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
56602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
56604 msgid "Uncertain prices"
56607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
56608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
56610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
56615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
56616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
56617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:476
56619 msgid "Uncheck all"
56620 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
56622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
56623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
56624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
56629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
56630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
56631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
56636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
56637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
56638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
56644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56654 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
56655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
56657 msgid "Undo import into catalog"
56658 msgstr "Felnőtt olvasó"
56660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
56661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
56663 msgid "Unfortunately, no backups are available."
56666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
56668 msgid "Ungrouped baskets"
56669 msgstr "Vonalkód fájl:"
56671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
56673 msgid "Unhighlight"
56676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
56678 msgid "Unified title"
56681 #. For the first occurrence,
56682 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
56683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
56684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
56686 msgid "Unified title: %s "
56689 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
56691 msgid "Uniform Resource Identifier"
56694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
56699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:237
56700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
56702 msgid "Unique holiday"
56703 msgstr "Egyszeri szünnap"
56705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
56707 msgid "Unique holidays"
56708 msgstr "Egyszeri szünnapok"
56710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
56712 msgid "Unique identifier: "
56715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
56716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
56717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
56722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
56723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
56724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
56725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
56730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
56732 msgid "Unit cost search"
56733 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
56735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
56740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
56745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
56747 msgid "Units per issue"
56751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
56753 msgid "Units per issue is required"
56754 msgstr "%s elemzett tétel"
56756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
56758 msgid "Units per issue: "
56761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
56762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
56767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
56768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
56769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
56770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
56775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
56777 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
56780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
56782 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
56785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
56787 msgid "Universidad ORT Uruguay"
56790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
56792 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
56795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
56797 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
56798 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
56800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
56802 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
56805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
56807 msgid "Université de Lyon 3, France"
56810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
56812 msgid "Université de Rennes 2, France"
56815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
56817 msgid "Université de St Etienne, France"
56820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
56821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
56824 msgstr "Ismeretlen"
56826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
56828 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
56831 #. %1$s: errtype | html
56832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
56834 msgid "Unknown error type %s."
56835 msgstr "1- Konferencia kiadvány "
56837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
56839 msgid "Unknown error."
56842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
56844 msgid "Unknown plugin type "
56845 msgstr "1- Konferencia kiadvány "
56848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56849 msgid "Unknown record type, cannot import"
56853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56855 msgid "Unknown subfield"
56856 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
56859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56861 msgid "Unknown tag"
56862 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
56864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
56865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
56866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
56867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
56868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
56869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
56874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
56876 msgid "Unpacking completed"
56879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
56881 msgid "Unreceived orders"
56882 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
56884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
56885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
56887 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
56891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56893 msgid "Unrecognized patron (%s)"
56894 msgstr "Felnőtt olvasó"
56896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
56901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
56903 msgid "Unset Gone no address for this patron"
56904 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
56907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:180
56908 msgid "Unset lowest priority"
56911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
56912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
56914 msgid "Until date: "
56915 msgstr "9- Kódolás "
56917 #. For the first occurrence,
56919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
56921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:274
56922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:187
56923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
56924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
56929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
56934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
56935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
56936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
56942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
56944 msgid "Update action"
56945 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
56947 #. INPUT type=submit
56948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
56950 msgid "Update adjustments"
56951 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
56953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
56955 msgid "Update all child funds with this owner "
56958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
56959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
56961 msgid "Update child to adult patron"
56962 msgstr "Gyermek felnőtt olvasóvá előléptetése"
56964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:257
56966 msgid "Update errors :"
56969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
56971 msgid "Update existing or add new"
56972 msgstr "Hozzáad rekordot"
56974 #. INPUT type=submit name=submit
56975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:912
56976 msgid "Update hold(s)"
56977 msgstr "Előjegyzés(ek) frissítése"
56980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56982 msgid "Update item"
56983 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
56985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
56987 msgid "Update patron records"
56988 msgstr "Hozzáad rekordot"
56990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
56992 msgid "Update report :"
56995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
56997 msgid "Update succeeded"
57000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
57002 msgid "Update your database"
57003 msgstr "Frissítse adatbázisát"
57005 #. INPUT type=submit
57006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
57008 msgid "Update your statistics usage"
57009 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
57011 #. %1$s: name | html
57012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
57017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
57019 msgid "Updated SQL"
57022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
57024 msgid "Updated between:"
57027 #. For the first occurrence,
57029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
57030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
57031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
57036 #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
57037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
57039 msgid "Updated on %s"
57040 msgstr "Frissítve %s"
57042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
57045 msgstr "Frissítve:"
57047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:247
57049 msgid "Updating database structure"
57050 msgstr "Az adatbázis-szerkezet frissítése"
57052 #. For the first occurrence,
57054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
57056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
57057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
57058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
57059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
57060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
57061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
57062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
57063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
57064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
57065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
57066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
57067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
57070 msgstr "Fájlok feltöltése"
57072 #. INPUT type=submit name=upload
57073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
57074 msgid "Upload File"
57075 msgstr "Fájl feltöltése"
57077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
57079 msgid "Upload Koha plugin"
57080 msgstr "Koha beépülő modul feltöltése"
57082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
57084 msgid "Upload New File"
57085 msgstr "Új fájl feltöltése"
57087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
57088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
57090 msgid "Upload a file"
57091 msgstr "Fájlok feltöltése"
57093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
57095 msgid "Upload additional images for patron cards"
57096 msgstr "További szerzők:"
57098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
57099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
57100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
57102 msgid "Upload an image file: "
57103 msgstr "Fájlok feltöltése"
57106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:804
57108 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
57109 msgstr "Bármilyen fájl feltöltése, a feltöltések kezelése"
57111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
57113 msgid "Upload another KOC file"
57114 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
57116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
57118 msgid "Upload any file"
57119 msgstr "Fájlok feltöltése"
57121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:631
57123 msgid "Upload any file "
57124 msgstr "Fájlok feltöltése"
57126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
57128 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
57129 msgstr "Bármilyen fájl feltöltése, a feltöltések kezelése"
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
57133 msgid "Upload directory"
57134 msgstr "Feltöltés ebbe a könyvtárba"
57136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
57138 msgid "Upload directory: "
57139 msgstr "Feltöltés ebbe a könyvtárba: "
57141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
57142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
57143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
57144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
57146 msgid "Upload file"
57147 msgstr "Fájl feltöltése"
57149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
57150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
57152 msgid "Upload file:"
57153 msgstr "Fájl feltöltése:"
57155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
57157 msgid "Upload image"
57158 msgstr "Kép feltöltése"
57160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
57162 msgid "Upload images"
57163 msgstr "Képek feltöltése"
57165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
57166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
57167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
57168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
57170 msgid "Upload local cover image"
57171 msgstr "Borítókép feltöltése"
57173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:521
57175 msgid "Upload local cover images "
57176 msgstr "Vonalkód fájl:"
57178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
57180 msgid "Upload more images"
57181 msgstr "További képek feltöltése"
57183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
57185 msgid "Upload new file"
57186 msgstr "Új fájlok feltöltése"
57188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
57190 msgid "Upload new files"
57191 msgstr "Új fájlok feltöltése"
57193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
57195 msgid "Upload offline circulation data"
57196 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési adatok feltöltése"
57198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
57200 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
57201 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési fájl (.koc) feltöltése"
57203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299
57205 msgid "Upload patron image"
57206 msgstr "Olvasó arcképének feltöltése"
57208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
57209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
57210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
57211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
57213 msgid "Upload patron images"
57214 msgstr "Olvasók arcképének feltöltése"
57216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
57218 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
57221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:386
57223 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
57224 msgstr "További szerzők:"
57226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
57227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
57229 msgid "Upload plugin"
57230 msgstr "beépülő modul feltöltése"
57232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
57233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
57234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
57235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
57237 msgid "Upload progress: "
57238 msgstr "A feltöltés folyamatban: "
57240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
57242 msgid "Upload quotes"
57243 msgstr "Idézetek feltöltése"
57245 #. For the first occurrence,
57247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
57248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
57249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
57250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
57251 msgid "Upload status: "
57252 msgstr "Feltöltés állapota: "
57254 #. For the first occurrence,
57256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
57257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
57258 msgid "Upload status: Cancelled "
57259 msgstr "Feltöltés állapota: törölt"
57261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
57263 msgid "Upload transactions"
57266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
57267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
57268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
57271 msgstr "Vonalkód fájl:"
57274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
57276 msgid "Uploading transactions, please wait..."
57280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
57281 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
57285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57286 msgid "Upper Alpha"
57290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57291 msgid "Upper Roman"
57294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
57296 msgid "Upper age limit"
57297 msgstr "Felső korhatár"
57299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
57300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
57302 msgid "Upperage limit: "
57303 msgstr "Felső korhatár: "
57306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57311 #. %1$s: l.branchurl | html
57312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
57317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
57320 msgstr "Használat: %s "
57322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
57326 msgstr "Használat: %s "
57328 #. %1$s: missing_module.usage | html
57329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
57332 msgstr "Használat: %s "
57334 #. INPUT type=submit
57335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
57336 msgid "Use Existing"
57339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
57340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
57342 msgid "Use MARC Modification Template:"
57345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
57347 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
57350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
57351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
57353 msgid "Use a barcode file"
57354 msgstr "Vonalkódfájl használata"
57356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
57357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
57358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
57359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
57360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
57363 msgstr "Fájl használata"
57365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
57366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
57368 msgid "Use a file "
57369 msgstr "Fájl használata "
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
57373 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
57376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
57379 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
57380 "rules, they will be deleted without warning!"
57383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
57385 msgid "Use default values"
57386 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
57388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
57390 msgid "Use existing record"
57391 msgstr "Hozzáad rekordot"
57393 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
57394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
57395 msgid "Use for MARC exports"
57398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:367
57400 msgid "Use for OPAC search groups"
57403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
57404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:173
57406 msgid "Use for OPAC search groups "
57409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:370
57411 msgid "Use for staff search groups"
57414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:121
57415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:179
57417 msgid "Use for staff search groups "
57420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
57423 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
57424 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
57427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
57428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:98
57430 msgid "Use records from the following list: "
57431 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
57433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:616
57435 msgid "Use report plugins "
57436 msgstr "(Tétel #%s)"
57438 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
57440 msgid "Use restrictions"
57441 msgstr "Használati korlátozások"
57443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
57444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
57445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:113
57448 msgstr "Vonalkód fájl:"
57450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:286
57452 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
57455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
57457 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
57460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:99
57463 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
57464 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
57465 "writing custom SQL reports."
57468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:123
57471 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
57474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
57476 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
57479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
57481 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
57484 #. For the first occurrence,
57485 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element
57486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
57487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
57489 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
57492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
57494 msgid "Use tool plugins"
57497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:621
57499 msgid "Use tool plugins "
57502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
57504 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
57507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
57513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
57517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:338
57518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:340
57520 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
57521 msgstr "Beszerzési statisztikák"
57523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
57525 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
57528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
57529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
57530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
57535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
57538 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
57539 "status. Similar to NOT_LOAN"
57542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
57544 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
57547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
57550 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
57551 "type for devices like lockers and sorters."
57554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
57559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
57561 msgid "Useful resources"
57562 msgstr "Bármely tartalom"
57564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637
57566 msgid "Useless without upload_general_files"
57569 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
57570 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
57571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
57573 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
57575 "A %s felhasználó nem rendelkezik elég jogosultsággal a(z) %s adatbázis "
57578 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
57579 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
57580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
57582 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
57584 "A %s felhasználó minden jogosultsággal rendelkezik a(z) %s adatbázis felett."
57587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57589 msgid "User Defined"
57590 msgstr "nem meghatározott"
57592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
57595 msgstr "Felhasználói azonosító"
57597 #. %1$s: e.userid | html
57598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
57600 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
57601 msgstr "Hozzáad rekordot"
57603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
57606 msgstr "Felhasználói azonosító: "
57608 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
57609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
57612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
57613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
57614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
57617 msgstr "Felhasználónév"
57619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
57621 msgid "Username/password already exists."
57622 msgstr "Ez a felhasználónév/jelszó már létezik!"
57624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
57625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
57628 msgstr "Felhasználónév:"
57630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
57631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
57632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
57635 msgstr "Felhasználónév: "
57637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
57640 msgstr "Felhasználók:"
57642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
57643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
57645 msgid "Using framework:"
57646 msgstr "Hozzáad keretet"
57648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
57650 msgid "Using the following CSV profile: "
57653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:222
57655 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
57659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
57665 msgid "VHS tape / Videocassette"
57666 msgstr "VHS szalag / Videókazetta"
57668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
57670 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
57674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57677 msgstr "8- Előpublikálási szint"
57679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
57682 msgstr "8- Előpublikálási szint"
57684 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
57685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
57686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
57687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
57688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
57693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
57694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
57699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
57704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
57706 msgid "Values are comma-separated."
57709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:342
57712 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
57713 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
57714 "is limited to 200 characters"
57717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:346
57720 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
57721 "used for statistical purposes"
57723 " Asort1 egy engedélyezet érték a beszerzésnél, amelyet statisztikai célokra "
57726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
57729 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
57730 "used for statistical purposes"
57732 " Asort1 egy engedélyezet érték a beszerzésnél, amelyet statisztikai célokra "
57735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
57737 msgid "Vanier College, Canada"
57740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
57742 msgid "Variable name:"
57743 msgstr ", ismételhető"
57745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
57747 msgid "Variable options:"
57750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
57752 msgid "Variable type:"
57755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
57756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
57759 msgstr ", ismételhető "
57761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
57762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
57763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
57764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
57765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
57766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
57767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
57768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
57769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
57770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
57771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
57772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
57773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
57774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
57775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
57776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
57777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
57780 msgstr "Forgalmazó"
57782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
57785 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
57787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
57789 msgid "Vendor EDI accounts"
57790 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
57793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:616
57795 msgid "Vendor detail page"
57796 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
57798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
57800 msgid "Vendor details"
57801 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
57803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
57805 msgid "Vendor invoice:"
57806 msgstr "Összetett keresés "
57808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
57813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
57815 msgid "Vendor is: "
57816 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
57818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
57820 msgid "Vendor name: "
57821 msgstr "Összetett keresés "
57823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
57825 msgid "Vendor not found"
57826 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
57828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
57830 msgid "Vendor not found."
57831 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
57833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
57834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
57836 msgid "Vendor note"
57837 msgstr "Összetett keresés"
57839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
57840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
57842 msgid "Vendor note:"
57843 msgstr "Összetett keresés"
57845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
57846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
57847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
57848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
57849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
57850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
57851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
57852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
57854 msgid "Vendor note: "
57855 msgstr "Összetett keresés "
57858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
57859 msgid "Vendor price must be a number"
57862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
57864 msgid "Vendor price: "
57865 msgstr "Összetett keresés "
57867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
57869 msgid "Vendor search"
57870 msgstr "Forgalmazó keresése"
57872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
57874 msgid "Vendor search results"
57875 msgstr "Forgalmazó keresésének találatai"
57877 #. %1$s: count | html
57878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
57880 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
57881 msgstr "Authority keresés találatai"
57883 #. %1$s: count | html
57884 #. %2$s: supplier | html
57885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
57887 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
57888 msgstr "Beszállító keresése: %s találat erre: '%s'"
57890 #. %1$s: count | html
57891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:31
57893 msgid "Vendor search: %s results found"
57894 msgstr "Authority keresés találatai"
57896 #. %1$s: count | html
57897 #. %2$s: supplier | html
57898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:33
57900 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
57901 msgstr "Beszállító keresése: %s találat erre: '%s'"
57903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
57904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
57905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
57906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
57907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
57908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
57909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
57910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
57911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
57912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
57915 msgstr "Forgalmazó:"
57917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
57918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
57919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
57920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
57921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
57922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
57923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
57924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
57925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
57926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
57929 msgstr "Forgalmazó: "
57931 #. %1$s: suppliername | html
57932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
57935 msgstr "Forgalmazó: %s"
57937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
57939 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
57942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
57944 msgid "Verify you want to delete patrons"
57945 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt"
57947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
57949 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
57952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
57957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
57960 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
57961 "National Science Foundation, licensed under the "
57964 #. %1$s: missing_module.version | html
57965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
57967 msgid "Version: %s "
57968 msgstr "Verzió: %s "
57971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57973 msgid "Vertical space"
57976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
57977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
57978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
57979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
57982 msgstr "Függőleges: "
57984 #. For the first occurrence,
57986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
57988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
57989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
57990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
57995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
58000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
58005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
58007 msgid "View ILL requests"
58008 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
58010 #. For the first occurrence,
58012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
58013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
58014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
58017 msgstr "MARC nézet"
58019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
58021 msgid "View MARC conversion plugins"
58024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
58026 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
58029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
58031 msgid "View all libraries"
58032 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
58034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
58036 msgid "View all pending patron modifications"
58037 msgstr "› Riport Varázsló"
58039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
58041 msgid "View all plugins"
58042 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
58044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
58046 msgid "View analytics"
58047 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
58050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
58052 msgid "View biblio details"
58053 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
58055 #. For the first occurrence,
58057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
58058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
58059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
58061 msgid "View borrower details"
58062 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
58064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
58066 msgid "View course"
58067 msgstr "Kurzus megjelenítése"
58069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
58070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
58071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
58073 msgid "View dictionary"
58076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:82
58078 msgid "View existing record"
58079 msgstr "Hozzáad rekordot"
58081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
58083 msgid "View final record"
58084 msgstr "Hozzáad rekordot"
58087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
58088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
58090 msgid "View funds for %s"
58091 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
58093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
58095 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
58098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
58100 msgid "View invoice"
58101 msgstr "Összetett keresés"
58103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
58105 msgid "View item's checkout history"
58106 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
58108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
58110 msgid "View message"
58113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
58116 msgstr "Összetett keresés"
58118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
58120 msgid "View online payment plugins"
58123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:261
58126 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
58127 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
58130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
58132 msgid "View patron record"
58133 msgstr "Olvasó adatainak megtekintése"
58135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
58137 msgid "View pending offline circulation actions"
58138 msgstr "Függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek megtekintése"
58140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
58142 msgid "View plugins by class "
58145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
58147 msgid "View report plugins"
58148 msgstr "(Tétel #%s)"
58150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:125
58151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
58153 msgid "View restrictions"
58154 msgstr "Adminisztráció"
58156 #. INPUT type=submit
58157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
58158 msgid "View spine label"
58161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
58163 msgid "View subfields"
58166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
58168 msgid "View tool plugins"
58171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
58173 msgid "View, manage, configure and run plugins."
58174 msgstr "Beépülő modulok megnézése, kezelése, konfigurálása és futtatása."
58176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
58178 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
58181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
58183 msgid "Virginia Tech, USA"
58186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125
58188 msgid "Visibility: "
58189 msgstr "Láthatóság"
58192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58193 msgid "Visual aids"
58196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
58201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
58203 msgid "Void payment"
58204 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
58206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
58211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
58212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
58213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
58219 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
58221 msgid "Volume date"
58222 msgstr "Évfolyam éve"
58224 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
58226 msgid "Volume information"
58229 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
58231 msgid "Volume number"
58232 msgstr "Évfolyam száma"
58234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
58235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
58236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
58237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
58242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
58243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
58244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
58247 msgstr "FIGYELMEZTETÉS:"
58249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
58250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:57
58255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
58258 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
58260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
58261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
58263 msgid "Waiting date"
58264 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
58266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
58268 msgid "Waiting since"
58269 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
58272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58275 msgstr "Figyelmeztetés"
58277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
58278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
58279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
58280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
58281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
58282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
58283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
58284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
58285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
58286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
58287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
58288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
58289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
58290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
58291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
58292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
58293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
58294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
58295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
58296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
58297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
58298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
58299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
58300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
58301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
58302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
58303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
58304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
58305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
58308 msgstr "Figyelmeztetés"
58310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
58312 msgid "Warning at (%%): "
58313 msgstr "9- Kódolás"
58315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
58317 msgid "Warning at (amount): "
58320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
58322 msgid "Warning regarding current user"
58323 msgstr "Figyelemeztetés a jelenlegi felhasználóval kapcsolatban"
58325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
58327 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
58331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
58333 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
58334 "prediction pattern' to check if it's still valid"
58337 #. %1$s: encumbrance | html
58338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
58340 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
58343 #. %1$s: expenditure | html
58344 #. %2$s: IF (currency)
58345 #. %3$s: currency | html
58347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
58349 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
58352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
58353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
58355 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
58356 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk a következő vonalkódokat:"
58358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
58360 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
58361 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
58363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
58364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
58366 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
58367 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
58369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
58370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
58372 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
58373 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
58375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
58378 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
58382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
58383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
58384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
58385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
58388 msgstr "Figyelmeztetés:"
58390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
58393 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
58394 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
58398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
58399 msgid "Warning: Duplicate organization"
58403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
58404 msgid "Warning: Duplicate patron"
58408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
58409 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
58410 msgstr "Figyelmeztetés: a lejárat dátuma korábbi, mint a beiratkozásé!"
58412 #. For the first occurrence,
58413 #. %1$s: message.upload_version | html
58414 #. %2$s: message.current_version | html
58415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
58416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
58419 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
58420 "I'll try my best."
58423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
58426 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
58431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
58434 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
58435 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
58436 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
58439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
58442 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
58443 "numbers of overdue items."
58445 "Ez az összesítés nagyon erőforrásigényes olyan rendszerekben, ahol sok a "
58446 "késedelmes visszahozatal."
58448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
58451 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
58456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
58458 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
58462 #. %1$s: message.badbarcode | html
58463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
58466 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
58469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
58471 msgid "Warning: no barcodes were found"
58472 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt a vonalkódot"
58474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
58476 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
58477 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt a vonalkódot"
58479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
58481 msgid "Warnings regarding the system configuration"
58482 msgstr "A rendszer konfigurációjával kapcsolatos figyelmeztetések"
58484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
58486 msgid "Washoe County Library System, USA"
58487 msgstr "Crawford County Federated Library System"
58490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
58496 msgid "We are ready to do some basic configuration."
58497 msgstr "Készen állunk néhány alapvető beállítás elvégzésére."
58499 #. %1$s: dbversion | html
58500 #. %2$s: kohaversion | html
58501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:237
58503 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
58506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
58508 msgid "We encountered an error:"
58509 msgstr "Probléma adódott:"
58511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
58513 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
58514 msgstr "Webes telepítő › Perl függőségeinek ellenőrzése"
58516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
58518 msgid "Web installer › Choose your language"
58519 msgstr "Webes telepítő › Nyelv kiválasztása"
58521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
58523 msgid "Web installer › Complete"
58524 msgstr "Webes telepítő › Befejezés"
58526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
58528 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
58529 msgstr "Webes telepítő › Koha adminisztrátor létrehozása"
58531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
58533 msgid "Web installer › Create a library"
58534 msgstr "Webes telepítő › Könyvtár létrehozása"
58536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
58538 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
58539 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
58541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
58543 msgid "Web installer › Create a new item type "
58544 msgstr "Webes telepítő › Új kiadványtípus létrehozása"
58546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
58548 msgid "Web installer › Create a patron category"
58549 msgstr "Webes telepítő › Új olvasói katagória létrehozása"
58551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
58553 msgid "Web installer › Database settings"
58554 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis beállításai"
58556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
58558 msgid "Web installer › Default data loaded"
58559 msgstr "Webes telepítő › Alapértelmezett adatok betöltődtek"
58561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
58563 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
58564 msgstr "OAI halmazok konfigurálása"
58566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
58568 msgid "Web installer › Installation complete"
58569 msgstr "Webes telepítő › A telepítés befejeződött!"
58571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
58573 msgid "Web installer › Perl modules missing"
58574 msgstr "Webes telepítő › Hiányzó Perl modulok"
58576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
58578 msgid "Web installer › Perl version too old"
58579 msgstr "Webes telepítő › Perl verzió túl régi"
58581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
58583 msgid "Web installer › Selecting default settings"
58584 msgstr "Webes telepítő › Alapértelmezett beállítások kiválasztása"
58586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225
58588 msgid "Web installer › Set up database"
58589 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis beállítása"
58591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
58593 msgid "Web installer › Success"
58594 msgstr "Webes telepítő › Sikeres művelet"
58596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
58598 msgid "Web installer › Update database"
58599 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis frissítése"
58602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
58604 msgid "Web services"
58605 msgstr "Web szolgáltatások"
58607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
58612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
58613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
58616 msgstr "dokumentumok "
58619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58623 #. For the first occurrence,
58625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
58627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
58628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
58629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
58630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
58636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
58638 msgstr "Szerdánként"
58640 #. For the first occurrence,
58642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
58644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
58649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
58651 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
58652 msgstr "Hetente ismétlődő szünnapok"
58655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
58656 msgid "Weekly holiday: %s"
58657 msgstr "Hetente visszatérő szünnap: %s"
58659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
58660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
58665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
58668 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
58669 "increased relevancy. "
58672 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
58673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
58675 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
58676 msgstr "Üdvözöljük a Koha %s webes telepítőjében"
58678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
58680 msgid "What's next?"
58683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
58686 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
58687 "particular item type."
58690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
58693 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
58694 "find and use the price of the currently active currency. "
58697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
58698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
58700 msgid "When more than"
58703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
58705 msgid "When more than: "
58706 msgstr "Felnőtt, Általános"
58708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:86
58710 msgid "When there is an irregular issue:"
58711 msgstr "Amikor soron kívüli szám jelenik meg:"
58713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
58715 msgid "When to charge"
58716 msgstr "Felnőtt, Általános"
58718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:160
58721 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
58722 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
58726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58733 msgid "Whole words"
58734 msgstr "Kulcsszavak:"
58737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
58738 msgid "Why close an empty basket?"
58739 msgstr "Miért zár be egy üres kosarat?"
58742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
58754 msgid "With %s selected searches: "
58755 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
58757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
58760 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
58763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
58765 msgid "With framework : "
58768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
58770 msgid "With framework: "
58773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
58775 msgid "With items owned by the following libraries: "
58776 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
58779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
58781 msgid "With selected search: "
58782 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
58784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
58785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
58786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
58791 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
58793 msgid "Withdrawn on"
58794 msgstr "(Törlés az állományból)"
58796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
58798 msgid "Withdrawn on:"
58799 msgstr "(Törlés az állományból)"
58801 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
58802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
58804 msgid "Withdrawn status"
58807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
58809 msgid "Withdrawn status:"
58813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
58823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58830 msgid "Words: _({ 0 }"
58834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58835 msgid "Words: _({0}"
58838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:236
58840 msgid "Working day"
58843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
58845 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
58848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:406
58850 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
58854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
58855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
58860 #. INPUT type=submit name=woall
58861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
58863 msgid "Write off all"
58864 msgstr "Vonalkód fájl:"
58866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:234
58868 msgid "Write off an amount toward selected fines"
58869 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
58871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
58873 msgid "Write off an individual fine"
58874 msgstr "Vonalkód fájl:"
58876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:311
58878 msgid "Write off fines and fees "
58879 msgstr "Vonalkód fájl:"
58881 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
58882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
58884 msgid "Write off selected"
58885 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
58887 #. INPUT type=submit
58888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
58889 msgid "Write off this charge"
58892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
58897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:205
58898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
58900 msgid "Writeoff amount: "
58901 msgstr "Késedelmi díj összege: "
58903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
58908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
58913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
58915 msgid "XML configuration file"
58916 msgstr "XML konfigurációs fájl"
58918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
58920 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
58921 msgstr "XSLT fájl(ok) a találatok átalakításához: "
58923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
58925 msgid "Xercode, Spain"
58926 msgstr "Xercode, Spanyolország"
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
58933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
58934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
58936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
58937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
58938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
58939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
58940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
58941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
58946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
58947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
58952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
58954 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
58955 msgstr "Évente ismétlődő ünnepnapok"
58958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
58959 msgid "Yearly holiday: %s"
58960 msgstr "Évente ismétlődő ünnep: %s"
58963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58966 msgstr "Engedélyezett"
58968 #. For the first occurrence,
58970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
58972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
58973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
58974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
58975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
58976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:96
58977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
58978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
58979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
58980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:472
58981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:475
58982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
58983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:490
58984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
58985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:117
58986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
58987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
58988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
58989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
58990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
58991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
58992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
58993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
58994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
58995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
58996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
58997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
58999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
59000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
59001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
59002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
59003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
59004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
59005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
59006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
59007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
59008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
59009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
59010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
59011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:306
59012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
59013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
59014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
59015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
59016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:335
59017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:367
59018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
59019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:378
59020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
59021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:389
59022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
59023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
59024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
59025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
59026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
59027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
59028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
59033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
59034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128
59035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1140
59036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
59037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
59038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
59043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
59044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
59045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
59047 msgid "Yes and try to override system preferences"
59048 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
59050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766
59051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
59052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:774
59054 msgid "Yes if settings allow it"
59055 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
59057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
59059 msgid "Yes, I confirm"
59060 msgstr "Igen, megerősítem"
59062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
59064 msgid "Yes, cancel (Y)"
59065 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
59067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:251
59069 msgid "Yes, check out (Y)"
59070 msgstr "Igen, kölcsönzöm (Y)"
59072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
59073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:735
59075 msgid "Yes, close (Y)"
59076 msgstr "Igen, bezárom (Y)"
59078 #. INPUT type=submit
59079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
59080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
59081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
59082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
59083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
59084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:48
59085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
59086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
59087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
59088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
59089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
59090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
59091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:111
59092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
59093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
59095 msgid "Yes, delete"
59096 msgstr "Igen, törlöm"
59098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
59100 msgid "Yes, delete (Y)"
59101 msgstr "Igen, törlöm (Y)"
59103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
59105 msgid "Yes, delete contract"
59106 msgstr "Második elérhetőség"
59108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
59110 msgid "Yes, delete patron attribute type"
59111 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
59113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
59115 msgid "Yes, delete record matching rule"
59116 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
59118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
59120 msgid "Yes, delete this currency"
59121 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
59123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
59125 msgid "Yes, delete this framework"
59126 msgstr "Igen, törölje a keretrendszert!"
59128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
59130 msgid "Yes, delete this fund"
59131 msgstr "Igen, törölje a címkét"
59133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
59135 msgid "Yes, delete this item type"
59136 msgstr "Igen, törölje ezt a tétel típust"
59138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
59139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
59141 msgid "Yes, delete this subfield"
59142 msgstr "Igen, törölje az almezőt"
59144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
59146 msgid "Yes, delete this tag"
59147 msgstr "Igen, törölje ezt a címkét"
59149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
59151 msgid "Yes, edit existing items"
59152 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
59154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
59156 msgid "Yes, print slip"
59157 msgstr "Fiatal felnőtt"
59159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
59161 msgid "Yes, renew (Y)"
59162 msgstr "Igen, meghosszabbítom (Y)"
59164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
59166 msgid "Yes, reset mappings"
59169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
59171 msgid "Yes: Edit existing authority"
59172 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
59174 #. INPUT type=submit
59175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:494
59177 msgid "Yes: View existing items"
59178 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
59180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
59181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
59187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59188 msgid "You already have a list with that name!"
59192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
59193 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
59196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
59198 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
59199 msgstr "A következő előfizetéseket készül szerkeszteni:"
59201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
59203 msgid "You are about to install Koha."
59204 msgstr "A Koha telepítése következik."
59207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:345
59208 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
59211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
59214 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
59215 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
59216 "using this account."
59219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
59222 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
59223 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
59226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
59229 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
59230 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
59233 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
59234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
59237 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
59238 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
59239 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
59242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
59245 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
59246 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
59250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
59253 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
59254 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
59255 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
59256 "preference for the file upload plugin to work. "
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
59261 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
59262 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
59266 msgid "You are not authorised to manage this basket."
59267 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
59272 msgid "You are not authorized to delete patrons"
59273 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
59278 msgid "You are not authorized to manage API keys"
59279 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
59283 msgid "You are not authorized to modify this fund"
59287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
59289 msgid "You are not authorized to renew patrons"
59290 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
59295 msgid "You are not authorized to set permissions"
59296 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
59300 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
59304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59305 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
59307 "A szerver nem érhető el, ezért a függőben lévő műveltek nem dolgozhatók fel."
59310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59311 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
59312 msgstr "A szerver nem érhető el, ezért nem leeht adatbázisáz szinkronizálni."
59314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
59316 msgid "You are only viewing one item. "
59319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
59321 msgid "You are running a development version of Koha"
59325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59326 msgid "You are using {0}"
59329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
59332 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
59333 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
59336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
59339 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
59340 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
59344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
59346 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
59347 "saved and sent as a single message."
59350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
59353 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
59354 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
59355 "order will not be deleted)."
59358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
59361 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
59362 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
59365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:193
59367 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
59370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
59373 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
59374 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
59378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
59380 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
59381 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
59384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
59385 msgid "You can only select %s item(s)"
59388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
59391 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
59392 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
59396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
59399 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
59403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
59405 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
59406 msgstr "A következő helyettesítő karakterek használhatók: %% _"
59409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
59410 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
59413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
59415 msgid "You can't create any orders unless you first "
59419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
59420 msgid "You can't receive any more items"
59424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59426 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
59428 "A szerver nélküli kölcsönzés használatához meg kell határoznia egy határidőt!"
59430 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
59431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
59433 msgid "You cannot edit this subscription"
59434 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
59437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
59439 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
59440 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
59442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:285
59444 msgid "You did not specify any search criteria."
59447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
59449 msgid "You didn't select any external target."
59450 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59455 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
59456 "on this computer."
59458 "Nincs függőben lévő tranzakció a szerver nélküli kölcsönzési adatbázisban "
59459 "ezen a számítógépen."
59461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
59463 msgid "You do not have permission to access this page. "
59466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
59468 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
59469 msgstr "Nincs engedélye bejegyzést hozzáadni ehhez a listához."
59471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
59473 msgid "You do not have permission to delete this list."
59474 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
59476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
59478 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
59481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
59483 msgid "You do not have permission to update this list."
59484 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
59488 msgid "You do not have permission to view this list."
59489 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
59494 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
59495 "set to receive overdue notices."
59498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
59500 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
59503 #. %1$s: total | html
59504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
59507 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
59511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
59514 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
59518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
59521 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
59522 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
59526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
59527 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
59531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
59533 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
59537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
59540 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
59544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
59546 msgid "You have made changes to system preferences."
59547 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
59550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
59552 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
59553 "cancel modifications."
59557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
59559 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
59560 "barcodes to your entire catalog."
59564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59565 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
59566 msgstr "Nem választott ki olvasót listához való hozzáadáshoz!"
59568 #. %1$s: config_entry.file | html
59569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
59572 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
59573 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
59576 #. %1$s: IF QueryParserError.fallback
59577 #. %2$s: QueryParserError.file | html
59579 #. %4$s: QueryParserError.file | html
59581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
59584 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
59585 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
59586 "configuration file. The following configuration file was used without "
59587 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
59591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
59594 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
59595 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
59599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
59602 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
59606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
59608 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
59612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59614 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
59615 "that have not been uploaded."
59617 "Vannak tranzakciók a szerver nélküli kölcsönzési adatbázsiban ezen a "
59618 "számítógépen, amelyek még nem lettek feltöltve."
59621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59622 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
59625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
59627 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
59630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
59633 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
59637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
59639 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
59642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
59644 msgid "You must be online to use these options."
59648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
59650 msgid "You must choose a first publication date"
59651 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
59654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
59655 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
59659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
59661 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
59662 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
59664 #. %1$s: total_paid | format('%.2f')
59665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
59667 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
59668 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
59671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
59672 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
59675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
59677 msgid "You must define a budget in Administration"
59680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
59682 msgid "You must enter a term to search on "
59686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
59688 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
59689 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
59693 msgid "You must fill only one of the two due date options"
59697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59698 msgid "You must give your new patron list a name!"
59701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:76
59702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:218
59705 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
59706 "you can record payments. "
59709 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
59710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:64
59712 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
59715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
59717 msgid "You must reset your password"
59718 msgstr "Új jelszót kell megadnia"
59721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
59723 msgid "You must select a fund"
59724 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
59727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
59729 msgid "You must select at least one serial to edit"
59730 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
59735 msgid "You must select at least two invoices to merge."
59736 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59738 #. For the first occurrence,
59740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:862
59741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1032
59743 msgid "You must select checkout(s) to export"
59744 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
59747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
59749 msgid "You must select one or more patrons to remove"
59750 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
59755 msgid "You must select one or more reports to delete"
59756 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
59761 msgid "You must select two or more patrons to merge"
59762 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59766 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
59768 "A szerver nélküli kölcsönzés használatához meg kell határoznia egy határidőt!"
59771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
59772 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
59776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
59777 msgid "You need to save the page before printing"
59780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
59782 msgid "You searched for "
59783 msgstr "Apache verzió: "
59785 #. For the first occurrence,
59786 #. %1$s: IF ( title )
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
59788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
59789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
59791 msgid "You searched for: %s"
59792 msgstr "Keresése: %s "
59794 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
59795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
59798 "You selected a record from an external source that matches an existing "
59799 "record in your catalog: %s"
59802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
59805 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
59808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
59811 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
59812 "the phone templates."
59815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
59817 msgid "You should not ignore this warning."
59820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
59823 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
59827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
59829 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
59832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
59834 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
59837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
59839 msgid "You'll have to treat them individually. "
59842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
59844 msgid "Your Mana KB server is currently: "
59847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
59850 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
59851 "(at least version 5.10)."
59853 "A telepített Perl verzió idejétmúltnak látszik. Kérjük, frissítse a Perlt "
59854 "legalább 5.10-es verzióra."
59856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
59858 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
59861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
59863 msgid "Your administrator must specify an active currency."
59866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
59868 msgid "Your authority search history is empty."
59869 msgstr "Authority keresés találatai"
59872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59874 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
59875 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
59878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
59883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
59889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
59890 msgid "Your cart is currently empty"
59893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
59895 msgid "Your cart is empty."
59898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
59900 msgid "Your catalog search history is empty."
59903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
59905 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
59908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
59910 msgid "Your comment has been submitted "
59911 msgstr "A(z) %s kimutatást mentettük"
59913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
59915 msgid "Your country: "
59918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
59920 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
59923 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
59924 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
59925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
59928 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
59929 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
59930 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
59931 "system's administrator correct the values."
59934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
59935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
59937 msgid "Your download should begin automatically."
59940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
59943 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
59944 "pending offline circulation actions."
59948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
59949 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
59952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:123
59954 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
59957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
59959 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
59962 #. %1$s: shelfname | $raw
59963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
59965 msgid "Your list: %s "
59966 msgstr "Fiatal felnőtt"
59968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
59969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
59970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
59973 msgstr "Saját listák"
59976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
59977 msgid "Your lists:"
59978 msgstr "Saját listák:"
59980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
59982 msgid "Your name: "
59985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
59987 msgid "Your notification has been sent."
59990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
59992 msgid "Your patron lists"
59993 msgstr "Az Ön olvasólistái"
59995 #. %1$s: reportname | html
59996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
59998 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
59999 msgstr "A(z) %s kimutatást mentettük"
60001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
60004 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
60005 "modifications, otherwise it will do nothing."
60008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
60010 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
60013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
60015 msgid "Your request gave the following results:"
60018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
60020 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
60023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
60025 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
60026 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
60028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
60030 msgid "Your search returned no open subscriptions."
60031 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
60033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
60034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
60035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
60037 msgid "Your search returned no results."
60038 msgstr "Authority keresés találatai"
60040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
60042 msgid "Your search returned no results. "
60043 msgstr "Authority keresés találatai"
60045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
60048 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
60049 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
60052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
60055 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
60059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
60061 msgid "Z39.50 authority search points"
60062 msgstr "z39.50 Keres"
60064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
60065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:165
60066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
60067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
60068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:549
60070 msgid "Z39.50/SRU search"
60071 msgstr "Z39.50/SRU keresés"
60073 #. %1$s: msg_add | html
60074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
60076 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
60077 msgstr "Z39.50/SRU szerver hozzáadva (%s)"
60079 #. %1$s: msg_add | html
60080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
60082 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
60083 msgstr "Z39.50/SRU szerver törölve (%s)"
60085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
60087 msgid "Z39.50/SRU server search:"
60088 msgstr "Z39.50/SRU szerver keresése:"
60090 #. %1$s: msg_add | html
60091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
60093 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
60094 msgstr "Z39.50/SRU szerver adatai frissültek (%s)"
60096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
60097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
60098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
60100 msgid "Z39.50/SRU servers"
60101 msgstr "Z39.50/SRU szerverek"
60103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
60105 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
60106 msgstr "Z39.50/SRU szerverek adminisztrációja"
60108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
60113 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
60114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
60115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
60116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
60117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
60118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
60120 msgid "ZIP/Postal code"
60121 msgstr "Irányítószám"
60123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
60124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
60125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
60127 msgid "ZIP/Postal code: "
60128 msgstr "Irányítószám: "
60130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
60132 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
60135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
60137 msgid "Zebra version: "
60138 msgstr "Zebra verzió: "
60140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
60146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
60157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
60159 msgid "[ New list ]"
60160 msgstr "[ Új lista ]"
60162 #. INPUT type=text name=discount
60163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
60164 msgid "[% discount | format ("
60167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
60169 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
60172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
60175 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
60176 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
60180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
60183 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
60184 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
60185 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
60186 "( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
60187 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
60190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
60193 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
60194 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
60195 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
60196 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
60197 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
60198 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
60199 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
60200 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
60203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
60206 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
60207 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
60208 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
60209 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
60210 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
60211 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
60212 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
60215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
60218 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
60219 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
60220 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
60221 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
60222 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
60223 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
60224 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
60227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
60230 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
60231 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
60232 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
60233 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
60234 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
60235 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
60236 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
60237 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
60238 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
60239 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
60240 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
60241 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
60242 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
60243 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
60244 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
60245 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
60246 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
60247 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
60248 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
60249 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
60250 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
60251 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
60252 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
60253 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
60254 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
60255 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
60256 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
60257 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
60258 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
60259 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
60260 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
60261 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
60262 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
60263 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
60264 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
60265 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
60266 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
60269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
60271 msgid "[Main page]"
60274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
60276 msgid "[Overridden] "
60279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
60281 msgid "[Previous page]"
60282 msgstr "[Előző oldal]"
60284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
60290 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
60291 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html
60293 #. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
60294 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html
60296 #. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
60297 #. %9$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html
60299 #. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
60301 #. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
60303 #. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
60304 #. %16$s: other_items_loo.notforloan | html
60306 #. %18$s: other_items_loo.count | html
60307 #. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
60308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:571
60311 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
60314 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(Úton)%s %s(Előjegyezve)%s %s%s%s (%s) %s "
60317 #. %2$s: onloan_items_loo.count | html
60318 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
60319 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue | html
60321 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
60322 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
60323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
60325 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
60326 msgstr "%s %s (%s) "
60328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
60330 msgid "_ matches only a single character"
60331 msgstr "_ csak pontosan egy karakter helyett állhat."
60334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
60337 msgstr "dokumentum"
60339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
60340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
60343 msgstr "Következő oldal"
60345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
60350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
60352 msgid "added successfully"
60353 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
60355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
60357 msgid "administrator account"
60358 msgstr "Adminisztráció"
60360 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
60361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
60363 msgid "after %s days."
60364 msgstr "után %s napok."
60367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60370 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
60372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
60373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
60378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
60380 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
60383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
60385 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
60387 " Minden dokumentum mező ugyanazon a címkén található a dokumentum fülben"
60390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
60392 msgid "already exists in database"
60393 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
60395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
60396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
60397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
60399 msgid "already has a hold"
60402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
60405 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
60407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
60412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
60417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
60419 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
60422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:141
60424 msgid "and has been returned."
60427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
60429 msgid "and mark one currency as active."
60432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
60434 msgid "and search for the \"data problems\" section"
60437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
60440 msgstr "dokumentum "
60442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
60444 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
60447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
60448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
60453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
60455 msgid "any library"
60456 msgstr "Minden könyvtár"
60458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
60459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
60460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
60462 msgid "any library "
60463 msgstr "Minden könyvtár"
60465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
60466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
60469 msgstr "Engedélyez"
60471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
60473 msgid "are licensed under the "
60477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
60487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
60489 msgid "at current library "
60490 msgstr "Minden könyvtár "
60492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
60494 msgid "at least 1 item type defined"
60497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
60499 msgid "at least 1 item type must be defined"
60502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
60504 msgid "at least 1 library defined"
60505 msgstr "Minden könyvtár"
60507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
60509 msgid "at least 1 library must be defined"
60512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
60514 msgid "at least one template for using this tool. "
60515 msgstr "› Riport Varázsló"
60518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60519 msgid "austral sign"
60522 #. INPUT type=text name=data_preview
60523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
60528 #. INPUT type=text name=data_preview
60529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
60530 msgid "barcode|borrowernumber"
60531 msgstr "vonalkód|olvasósorszám"
60534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:108
60539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
60540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
60542 msgid "basketgroup"
60545 #. %1$s: label_batch_msg | html
60546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
60551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
60552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
60554 msgid "batch_anonymise.pl"
60557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
60559 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
60562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
60563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
60565 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
60568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
60570 msgid "be mapped to the same tag,"
60573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
60576 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
60577 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
60580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
60586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
60588 msgid "begins with "
60591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
60593 msgid "biblio and biblionumber"
60596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
60598 msgid "biblioitems.itemtype defined"
60601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
60603 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
60606 #. INPUT type=text name=data_preview
60607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
60608 msgid "biblionumber|borrowernumber"
60609 msgstr "biblionumber|olvasósorszám"
60611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:244
60613 msgid "budget_code"
60616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
60617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
60618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
60623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
60624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
60629 #. For the first occurrence,
60630 #. %1$s: author | html
60631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
60632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
60633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
60634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
60639 #. %1$s: XISBN.author | html
60640 #. %2$s: XISBN.copyrightdate | html
60641 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
60642 #. %4$s: XISBN.publishercode | html
60643 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
60644 #. %6$s: XISBN.place | html
60646 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
60647 #. %9$s: XISBN.publicationyear | html
60649 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
60650 #. %12$s: XISBN.editionstatement | html
60652 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
60653 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html
60656 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
60658 #. %20$s: XISBN.pages | html
60659 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
60660 #. %22$s: XISBN.illus | html
60662 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
60664 #. %26$s: XISBN.size | html
60665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:683
60668 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
60671 "szerző %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
60674 #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
60675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
60680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
60682 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
60685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
60687 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
60690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
60692 msgid "by DIY Co is licensed under the "
60695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
60697 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
60700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
60702 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
60705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
60707 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
60710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
60712 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
60715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
60718 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
60719 "cookies, licensed under the "
60722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
60725 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
60729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
60731 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
60734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
60736 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
60739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
60742 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
60743 "page visible while you scroll, licensed under the "
60746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
60748 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
60751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
60753 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
60757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60758 msgid "by _AUTHOR_"
60761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
60762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
60764 msgid "by item types"
60765 msgstr "Bármely típus"
60767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
60768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
60770 msgid "by libraries"
60771 msgstr "Minden könyvtár"
60773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
60774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
60779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
60781 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
60784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
60789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
60792 msgstr "leltári szám"
60794 #. For the first occurrence,
60795 #. %1$s: max_holds_for_record | html
60796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
60797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:338
60799 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
60802 #. %1$s: maxreserves | html
60803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
60805 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
60808 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
60809 #. %2$s: new_reserves_count | html
60810 #. %3$s: maxreserves | html
60811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
60813 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
60816 #. For the first occurrence,
60818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
60820 msgid "cannot be repeated"
60821 msgstr "Kosár/megrendelés"
60823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
60825 msgid "cataloging the record"
60826 msgstr "Katalogizálási szerkesztő"
60828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
60834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
60843 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
60846 msgid "check to delete this field"
60847 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
60849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
60851 msgid "cleanup_database"
60852 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
60854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
60859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
60861 msgid "click to log out"
60862 msgstr "kattintson ide a kijelentkezéshez"
60864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
60867 msgstr "Megengedett"
60869 #. For the first occurrence,
60871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
60872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
60877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
60883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60891 msgstr "Hozzászólások"
60893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
60895 msgid "configuration file."
60896 msgstr "konfigurációs fájlban találhatók."
60898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
60900 msgid "considered late"
60904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
60906 msgid "containing "
60907 msgstr "Bármely tartalom"
60909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
60910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
60911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
60912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
60913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
60914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
60915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
60916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
60917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
60918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
60919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
60920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
60921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
60922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
60923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
60924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
60927 msgstr "tartalmazza"
60929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
60931 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
60934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
60939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
60941 msgid "create a CSV profile"
60942 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
60944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
60946 msgid "create one or more authorized values"
60947 msgstr "Engedélyezett érték"
60950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
60952 msgid "created. %s "
60953 msgstr "Szerződések "
60955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
60957 msgid "critical.ogg"
60961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60962 msgid "cruzeiro sign"
60966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
60967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:287
60969 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
60970 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
60971 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
60975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60977 msgid "currency sign"
60978 msgstr "Bármely fiókkönyvtár "
60980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
60982 msgid "déselectionner onglet"
60983 msgstr "déselectionner onglet"
60985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
60990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
60995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
60998 msgstr "nappal ezelőtt"
61000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
61002 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
61004 "alapértelmezett (minden könyvtár), minden olvasói kategória, minden "
61007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
61009 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
61011 "alapértelmezett (minden könyvtár), minden olvasói kategória, ugyanaz a "
61014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:47
61016 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
61018 "alapértelmezett (minden könyvtár), ugyanaz az olvasói kategória, minden "
61021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
61023 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
61025 "alapértelmezett (minden könyvtár), ugyanaz az olvasói kategória, ugyanaz a "
61028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
61030 msgid "define a budget and a fund"
61031 msgstr "Minden helyszín"
61033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
61035 msgid "define a notice"
61036 msgstr "Összetett szűkítés:"
61038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
61044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
61045 msgid "detail of the subscription"
61048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
61050 msgid "device_connect.ogg"
61053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
61055 msgid "device_disconnect.ogg"
61058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
61063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
61065 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
61066 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
61069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:227
61070 msgid "display detail for this librarian."
61073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
61075 msgid "do a catalog search"
61076 msgstr "Keresés a katalógusban"
61078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
61081 msgstr "Fiatal felnőtt"
61083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
61085 msgid "doesn't exist"
61088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
61090 msgid "doesn't match"
61093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
61094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
61096 msgid "doesn't match any existing record."
61097 msgstr "Hozzáad rekordot "
61100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61101 msgid "dollar sign"
61105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61111 msgid "drachma sign"
61114 #. INPUT type=reset
61115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
61117 msgid "déselectionner tout"
61118 msgstr "Cselekmény"
61120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
61122 msgid "ecost tax exc."
61126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
61128 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
61131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
61133 msgid "ecost tax inc."
61137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
61140 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
61142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
61147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
61150 msgstr "9- Kódolás"
61153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61155 msgid "euro-currency sign"
61156 msgstr "Új pénznem"
61158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
61161 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
61162 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
61165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
61167 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
61171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61174 msgstr "Például: 500"
61176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
61179 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
61181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
61186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
61191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
61193 msgid "failed to be added"
61194 msgstr "00 Dokumentum kategória"
61196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
61198 msgid "failed to be updated"
61199 msgstr "c- Gyűjtemény"
61202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
61204 msgid "failed to run"
61205 msgstr "c- Gyűjtemény"
61207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
61209 msgid "famfamfam.com"
61210 msgstr "famfamfam.com"
61212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
61217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
61222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
61225 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
61226 "issue, please unset the flag."
61229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
61235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
61242 msgid "framework values"
61246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61247 msgid "french franc sign"
61251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:244
61257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:226
61258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
61259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
61265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61266 msgid "german penny symbol"
61270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
61275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
61277 msgid "gone no address"
61278 msgstr "Második cím"
61280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
61285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
61286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
61289 msgstr "csoportosítás"
61292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61293 msgid "guarani sign"
61296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
61298 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
61301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
61306 #. %1$s: from_biblio.items.count | html
61307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
61309 msgid "has %s attached items. "
61310 msgstr "%s %s %s Nincs több tétel. %s "
61312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
61314 msgid "has never been checked out."
61317 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
61318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
61321 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
61325 #. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
61326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
61329 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
61334 #. %2$s: IF message.error
61335 #. %3$s: message.error | html
61337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
61340 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
61341 "logfile for more information). %s "
61342 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
61344 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
61345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
61347 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
61348 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
61350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
61352 msgid "has too many holds."
61353 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
61355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
61356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
61357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
61358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
61364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61367 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
61369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
61371 msgid "holdingbranch"
61372 msgstr "Minden könyvtár"
61374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
61376 msgid "holdingbranch NOT mapped"
61379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
61381 msgid "holdingbranch defined"
61384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:183
61387 msgstr "Minden könyvtár"
61389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
61391 msgid "homebranch NOT mapped"
61394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
61396 msgid "homebranch defined"
61400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61401 msgid "hryvnia sign"
61404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
61409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
61412 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
61413 "libraries you want to associate with this value. "
61416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
61417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
61419 msgid "if you wish to enable this feature."
61422 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
61423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
61427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:94
61428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:96
61429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
61430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
61433 msgstr "%S példányok"
61435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
61436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
61441 #. %1$s: LibraryName | html
61442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:32
61447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
61450 msgstr "Összetett keresés"
61452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
61454 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
61458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
61460 msgid "in library "
61461 msgstr "Minden könyvtár"
61463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
61465 msgid "incoming_call.ogg"
61469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61471 msgid "indentation"
61475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61476 msgid "indian rupee sign"
61479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
61481 msgid "invalid authority types"
61482 msgstr "Authority típusok"
61484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
61489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
61492 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
61496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
61498 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
61501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
61503 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
61506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
61509 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
61513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
61515 msgid "is already in possession"
61519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
61521 msgid "is duplicated"
61522 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
61524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
61525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
61526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
61528 msgid "is equal to"
61531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
61532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
61533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
61534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
61535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
61536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
61537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
61538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
61539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
61540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
61541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
61542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
61543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
61544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
61545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
61546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
61551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
61553 msgid "is licensed under a "
61556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
61558 msgid "is licensed under the "
61561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
61564 msgstr "nem egyenlő"
61566 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
61567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
61569 msgid "is now debarred until %s."
61570 msgstr "%s %s (%s)"
61572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
61573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
61575 msgid "is on hold for "
61576 msgstr "%s talált sorok. "
61578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
61580 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
61583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
61585 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
61588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
61589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
61594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
61596 msgid "item fields"
61597 msgstr "dokumentum mezők"
61599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:187
61601 msgid "item type for older issues:"
61604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
61606 msgid "item type not defined"
61609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:755
61611 msgid "item's holding library"
61612 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
61614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
61615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
61616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
61618 msgid "item's holding library "
61619 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
61621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:753
61623 msgid "item's home library"
61624 msgstr "Minden könyvtár"
61626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
61627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
61628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
61630 msgid "item's home library "
61631 msgstr "Minden könyvtár"
61633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:478
61635 msgid "itemdata_copynumber"
61638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:477
61640 msgid "itemdata_enumchron"
61643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
61648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
61650 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
61653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
61654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:108
61657 msgstr "dokumentumok "
61659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
61661 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
61664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
61666 msgid "items.permanent_location mapped"
61667 msgstr "items.permanent_location mapped"
61669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
61671 msgid "itemtype NOT mapped"
61674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:204
61677 msgstr "# Dokumentumok"
61679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
61684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
61686 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
61687 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
61689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
61691 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
61692 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
61694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
61696 msgid "jQuery Colvis plugin"
61697 msgstr "jQuery Colvis plugin"
61699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
61700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
61702 msgid "jQuery Validation Plugin"
61705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
61707 msgid "jQuery and jQueryUI"
61710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
61712 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
61715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
61718 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
61722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
61724 msgid "jQuery multiple select plugin"
61725 msgstr "jQuery multiple select plugin"
61727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
61729 msgid "jQuery treetable Plugin"
61730 msgstr "jQuery treetable Plugin"
61732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
61734 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
61735 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
61737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
61742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
61743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
61745 msgid "jquery.cookie"
61746 msgstr "jquery.tablednd.js"
61748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
61749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
61751 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
61752 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
61754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
61756 msgid "jquery.emojiarea.js"
61757 msgstr "jquery.tablednd.js"
61759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
61761 msgid "jquery.multiple.select.js"
61762 msgstr "jquery.multiple.select.js"
61764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
61766 msgid "jquery.tablednd.js"
61767 msgstr "jquery.tablednd.js"
61770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
61775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
61780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
61781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
61783 msgid "koha-conf.xml"
61784 msgstr "koha-conf.xml"
61786 #. INPUT type=text name=filename
61787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
61788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
61790 msgstr "koha-conf.xml"
61792 #. %1$s: batche.batch_id | html
61793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
61795 msgid "label_batch_%s.pdf"
61796 msgstr "label_batch_%s.pdf"
61798 #. %1$s: patronlist_id | html
61799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
61801 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
61802 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
61804 #. For the first occurrence,
61805 #. %1$s: batche.card_count | html
61806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
61807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
61809 msgid "label_single_%s.pdf"
61810 msgstr "label_single_%s.pdf"
61812 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
61813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
61815 msgid "last on: %s"
61818 #. INPUT type=text name=from_subfield
61819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
61820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
61821 msgid "let blank for the entire field"
61824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
61826 msgid "library is licensed under "
61829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
61831 msgid "library not defined"
61832 msgstr "Minden könyvtár"
61834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
61836 msgid "licensed under the "
61839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
61845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61851 msgid "livre tournois sign"
61854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
61856 msgid "loading.ogg"
61859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
61861 msgid "loading_2.ogg"
61864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
61869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
61874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
61880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
61889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
61894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
61896 msgid "maximize.ogg"
61897 msgstr "maximize.ogg"
61899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
61900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
61906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
61912 msgid "minimize.ogg"
61913 msgstr "minimize.ogg"
61916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
61919 msgstr "#- Nem módosított"
61921 #. For the first occurrence,
61923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
61924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
61929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
61934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
61937 msgstr "Nincs találat."
61939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
61945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
61955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61956 msgid "new sheqel sign"
61959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
61961 msgid "new_mail_notification.ogg"
61962 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
61964 #. INPUT type=image
61965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
61969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
61971 msgid "no NULL value in frameworkcode"
61974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
61979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
61981 msgid "noItemTypeImages system preference"
61982 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
61984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
61985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
61986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
61991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:215
61993 msgid "nonpublic_note"
61994 msgstr "Nem nyilvános megjegyzés"
61997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61998 msgid "nordic mark sign"
62001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
62007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
62008 msgid "not available"
62009 msgstr "nem áll rendelkezésre"
62012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62013 msgid "not checked out"
62014 msgstr "nincs kikölcsönözve"
62016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
62017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
62018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
62020 msgid "not equal to"
62021 msgstr "nem egyenlő"
62023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
62026 msgstr "nem hasonló"
62028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
62031 msgstr "%s talált sorok."
62033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
62034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
62036 msgid "not running"
62037 msgstr "9- Kódolás"
62039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
62042 msgstr "Nem kölcsönözhető"
62044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
62049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
62051 msgid "of one item."
62052 msgstr "dokumentumok"
62056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
62059 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
62060 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
62061 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
62064 "az \"SQL\" típusú használati feltétellel \"Elveszett elemek exportálása a "
62065 "jelentésbe.\" %s A kiválasztott elemek exportálásának engedélyezéséhez a "
62066 "rendszergazdának létre kell hoznia egy \"SQL\" típusú CSV profilt a "
62067 "következő felhasználási lehetőséggel \"Elveszett elemek exportálása a "
62068 "jelentésbe.\" %s "
62070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
62072 msgid "official Mana KB documentation"
62076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62079 msgstr "%s talált sorok."
62081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
62084 msgstr "Könyv hozzáadása"
62086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
62087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
62089 msgid "on this item "
62090 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
62092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
62094 msgid "on this item."
62095 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
62097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
62103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
62105 msgid "one or more records without items attached. %s "
62106 msgstr "%s tétel tárolva "
62108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
62110 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
62113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
62115 msgid "opening.ogg"
62116 msgstr "opening.ogg"
62118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
62119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
62124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
62125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
62126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
62127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
62128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:468
62129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
62130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
62131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
62136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
62138 msgid "or MARC subfield."
62139 msgstr "dokumentum mezők"
62141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:160
62143 msgid "or any available"
62146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1754
62151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1727
62156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
62161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
62163 msgid "patron categories"
62164 msgstr "olvasók típusai"
62166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
62168 msgid "patron category "
62169 msgstr "olvasótípus "
62171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
62173 msgid "patron_attributes"
62174 msgstr "patron_attributes"
62176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
62178 msgid "patrons to "
62179 msgstr "› Új kategória "
62181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
62182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
62185 msgstr "9- Kódolás"
62187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
62189 msgid "pending offline circulation actions"
62190 msgstr "függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek"
62193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62195 msgid "permanent pen"
62196 msgstr "Állandó könyvtár"
62199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62200 msgid "peseta sign"
62204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62208 #. INPUT type=submit name=phony_submit
62209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
62210 msgid "phony_submit"
62211 msgstr "phony_submit"
62213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
62215 msgid "placing an order"
62216 msgstr "Kosár/megrendelés"
62218 #. INPUT type=text name=other_reason
62219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
62220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
62221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
62222 msgid "please note your reason here..."
62225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
62227 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
62230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
62232 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
62235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
62240 #. INPUT type=image
62241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
62245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
62250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
62251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
62252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
62257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:216
62259 msgid "public_note"
62260 msgstr "nyilvános megjegyzés"
62262 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
62264 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
62265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
62267 msgid "published by: %s %s %s in "
62268 msgstr "; Kiadta %s "
62271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:15
62272 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
62276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62278 msgid "reason unknown"
62281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
62283 msgid "receiving an order"
62284 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
62286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
62288 msgid "records in various encodings. Choose one): "
62289 msgstr "a rekordokat különféle kódolással is elküldeni. Válasszon egyet!) "
62291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
62293 msgid "records in various format. Choose one): "
62294 msgstr "a rekordokat különféle formában is elküldeni. Válasszon egyet!)"
62296 #. INPUT type=text name=to_regex_search
62297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
62298 msgid "regex pattern"
62299 msgstr "reguláris kifejezés"
62301 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
62302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
62303 msgid "regex replacement"
62306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
62307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
62310 msgstr "elutasított"
62312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
62314 msgid "removed successfully"
62315 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
62318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
62320 msgid "reopen basketgroup"
62323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
62325 msgid "replacement price"
62329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
62332 msgstr "(Tétel #%s)"
62334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
62337 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
62339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
62345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
62350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
62353 msgstr "9- Kódolás"
62356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
62362 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
62365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
62370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
62372 msgid "same library, all patron categories, all item types"
62373 msgstr "ugynaz a könyvtár, minden olvasói kategória, minden kiadványtípus"
62375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
62377 msgid "same library, all patron categories, same item type"
62378 msgstr "ugyanaz a könyvtár, minden olvasói kategória, ugyanaz a kiadványtípus"
62380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
62382 msgid "same library, same patron category, all item types"
62383 msgstr "ugyanaz a könyvtár, ugyanaz az olvasói kategória, minden kiadványtípus"
62385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
62387 msgid "same library, same patron category, same item type"
62389 "ugyanaz a könyvtár, ugyanaz az olvasói kategória, ugyanaz a kiadványtípus"
62391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
62396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
62398 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
62401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
62404 msgstr "Apache verzió: "
62406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
62411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
62413 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
62414 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
62416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
62418 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
62419 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
62421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
62422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
62423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
62426 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
62428 #. INPUT type=submit
62429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
62431 msgstr "kiválasztás"
62433 #. INPUT type=text name=selector
62434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
62437 msgstr "Cselekmény"
62439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
62440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
62442 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
62443 msgstr "%S egy szünettel elválasztva. (pl., 100a 200 606) "
62445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
62451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
62453 msgid "serial collection for %s"
62456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
62457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
62459 msgid "setDescription: "
62460 msgstr "setDescription: "
62462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
62464 msgid "setDescriptions"
62465 msgstr "setDescriptions"
62467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
62472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
62477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
62482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
62487 #. %1$s: hold.waiting_date | $KohaDates
62489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
62491 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
62492 msgstr "%s nem megnyitható "
62494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
62496 msgid "since last transfer"
62497 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
62499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
62501 msgid "software.coop, United Kingdom"
62502 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
62504 #. INPUT type=text name=sound
62505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
62510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62511 msgid "spesmilo sign"
62514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
62520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
62521 msgid "starting with "
62522 msgstr "ezzel kezdődik "
62524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
62525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
62526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
62527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
62528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
62529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
62530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
62531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
62532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
62533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
62534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
62535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
62536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
62537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
62538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
62539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
62541 msgid "starts with"
62542 msgstr "ezzel kezdődik"
62545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
62546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
62547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
62553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
62554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
62555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
62561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
62562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
62563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
62569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
62570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
62571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
62577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
62578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
62579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
62585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
62590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
62592 msgid "subfield ignored"
62595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
62597 msgid "subfields not in same tabs"
62600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
62602 msgid "subscribers"
62603 msgstr "feliratkozottak"
62606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
62607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
62608 msgid "subscription detail"
62611 #. %1$s: IF ( title )
62612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
62614 msgid "subscription(s) %s with title matching "
62618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
62622 #. For the first occurrence,
62623 #. %1$s: order.suggestionid | html
62624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
62625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
62626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
62627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
62628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
62630 msgid "suggestion #%s"
62631 msgstr "%s. javaslat"
62633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
62635 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
62636 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
62638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
62640 msgid "superlibrarian"
62641 msgstr "főkönyvtáros"
62644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
62646 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
62647 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
62650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
62651 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
62655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62659 #. META http-equiv=Content-Type
62660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
62661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
62662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
62663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
62664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
62665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
62666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
62667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
62668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
62669 msgid "text/html; charset=utf-8"
62670 msgstr "text/html; charset=utf-8"
62672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
62674 msgid "the Apache License, Version 2.0"
62675 msgstr "Apache License v2.0"
62677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
62680 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
62681 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
62684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
62686 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
62689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
62690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
62693 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
62696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
62699 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
62702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
62704 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
62707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
62709 msgid "the items.homebranch field MUST :"
62712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
62714 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
62718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
62720 msgid "this record has no items attached. %s "
62721 msgstr "%s tétel tárolva "
62723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
62728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
62729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
62730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
62735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
62736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
62738 msgid "to be placed on hold"
62741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
62743 msgid "to be placed on hold."
62744 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
62746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
62751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
62754 msgstr "Koha mező: %s,"
62756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
62759 msgstr "Cas bejelentkezés:"
62762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62764 msgid "too many renewals"
62765 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
62768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62769 msgid "tugrik sign"
62773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62774 msgid "turkish lira sign"
62777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
62778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
62781 msgstr "7-8 Meghatározatlan"
62783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
62786 msgstr "ismeretlen"
62788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
62791 msgstr "hacsak nem"
62794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
62796 msgid "unrecognized command"
62797 msgstr "Felnőtt olvasó"
62799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:811
62800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:945
62806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
62812 msgid "updated successfully"
62813 msgstr "sikeresen frissítve"
62815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:242
62820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
62822 msgid "use default (cataloging the record)"
62823 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
62825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
62827 msgid "use default (placing an order)"
62830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
62832 msgid "use default (receiving an order)"
62835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
62837 msgid "used for/see from:"
62840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
62842 msgid "valid entries in your database. "
62843 msgstr "érvényes bejegyzés az Ön adatbázisában. "
62845 #. SELECT name=transport
62846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
62847 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
62850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
62856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
62857 msgid "value missing"
62860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
62862 msgid "values updated. "
62863 msgstr "8- Előpublikálási szint"
62866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
62867 msgid "variable missing"
62871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
62872 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
62876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
62880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
62882 msgid "warning.ogg"
62883 msgstr "warning.ogg"
62885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
62886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
62889 msgstr "Bármely tartalom"
62891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
62892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
62894 msgid "was updated."
62895 msgstr "8- Előpublikálási szint"
62897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
62899 msgid "which should be set up by your system administrator."
62902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
62904 msgid "which should be set up by your system administrator. "
62907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
62909 msgid "who are in patron list: "
62910 msgstr "Fiatal felnőtt"
62912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
62914 msgid "who have not been connected since:"
62917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
62919 msgid "who have not borrowed since:"
62922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
62924 msgid "whose expiration date is before:"
62927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
62929 msgid "whose patron category is:"
62930 msgstr "› Új kategória"
62932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
62933 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
62936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
62938 msgid "will show the link just below the title"
62939 msgstr "hivatkozás a cím alatt fog megjelenni"
62942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
62944 msgid "with category "
62945 msgstr "00 Dokumentum kategória "
62949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
62952 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
62953 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
62956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
62958 msgid "with this reason:"
62961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
62963 msgid "with value "
62964 msgstr "Auth érték"
62967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
62973 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
62976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
62981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
62986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
62991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
62992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
62997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
62999 msgid "years of activity"
63003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63005 msgid "yen character"
63006 msgstr "Kölcsönzési díj"
63009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63010 msgid "yen\\/yuan character variant one"
63013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
63019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63020 msgid "yuan character"
63024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63025 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
63028 #. %1$s: sEcho | html
63029 #. %2$s: total_rows | html
63030 #. %3$s: total_rows | html
63031 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
63032 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
63033 #. %6$s: - UNLESS loop.last
63036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
63039 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
63040 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
63044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63045 msgid "{ 0 } words "
63049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
63054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
63055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
63057 msgid "| Actions: "
63058 msgstr "| Műveletek: "
63060 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
63061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
63063 msgid "| Actions: %s "
63064 msgstr "| Műveletek: %s "
63066 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
63067 #. %2$s: index.index_name | html
63068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
63070 msgid "| Indices: %s %s (count: "
63073 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
63074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
63076 msgid "| Status: %s "
63077 msgstr "| Státusz: %s "
63079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
63080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
63081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
63082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
63083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
63084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:774
63085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:430
63086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
63087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
63088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
63089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
63090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
63091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
63092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
63093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
63094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
63095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
63096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
63097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
63098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
63099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
63100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:178
63101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
63102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
63103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
63108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
63111 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
63112 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
63113 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
63114 "and Duaa Bazzazi. "