3 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-11-25 16:00+0000\n"
5 "Last-Translator: tigran <tigran@flib.sci.am>\n"
6 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
13 "X-POOTLE-MTIME: 1606320046.158739\n"
14 "X-Pootle-Path: /hy/20.11/hy-Armn-installer.po\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
19 msgstr " B - Խորհուրդ"
21 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
22 msgid " BH - Homebound"
23 msgstr " BH - Homebound"
25 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
26 msgid " ILL - Inter-library Loan"
27 msgstr " ILL - Միջգրադարանային բաժնույթ"
29 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
31 msgstr " J - Պատանեկան"
33 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
37 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
39 msgstr " L - Գրադարան"
41 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
43 msgstr " PT - Հաճախորդ"
45 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
47 msgstr " S - Աշխատակազմ"
49 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
53 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
55 msgstr " ST - ՈՒսանող"
57 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
59 msgstr " T - ՈՒսուցիչ"
61 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
62 msgid " YA - Young Adult"
63 msgstr " YA - Երիտասարդ մեծահասակ"
65 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:22
66 msgid " Card number: %s%s"
67 msgstr " Քարտի համար: %s%s"
69 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:21
70 msgid " Received with thanks from %s %s %s"
71 msgstr " Ստացվել է շնորհակալությամբ, սրանց %s %s %s"
73 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:22
74 msgid " Bill to: %s %s %s"
75 msgstr " Հաշիվը ներկայացրու: %s %s %s"
77 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:23
78 msgid " Card number: %s%s"
79 msgstr " Քարտի համար: %s%s"
81 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
82 msgid " Microform, microfilm cartridge"
83 msgstr " Միկրոֆիլմ, միկրոֆիլմի քարթրիջ"
85 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
86 msgid " Microform, microfilm cassette"
87 msgstr " Միկրոֆիլմ, միկրոֆիլմի կասետ"
89 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
90 msgid " Microform, microfilm reel"
91 msgstr " Միկրոֆիլմ, միկրոֆիլմի կոճ"
93 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
94 msgid " The order %s (%s) has been received."
95 msgstr " %s (%s) պատվերը ստացված է։"
97 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
98 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
99 msgstr "%s %s ավելացրել է նշում %s - %s (%s) նյութին։"
101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:20
103 msgstr "%s Աշխատակազմ"
105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
106 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
107 msgstr "%s%s նյութեր, որոնք պետք է մշակվեն այս մասնաճյուղի համար:"
109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:4
110 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
111 msgstr "%sՉկան նյութեր, որ մշակվեն այս մասնաճյուղի համար"
113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:25
117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:2
119 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
120 "the account %s%s%s."
122 "%sԱյս էլ. փոստն ուղարկվել է ի պատասխան ձեր հաշվի գաղտնաբառի վերականգնման "
125 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
126 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
128 "* SHOW_BCODE - Ցույց տվեք շտրիխ ծածկագիրը հաճախորդի ամփոփման պաստառի "
129 "նյութերի ցուցակներում"
131 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
132 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
133 msgstr "1\" X 1.5\" կողային պիտակ | Կարգավորեք տեքստի հինգ տողերի համար"
135 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
136 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
137 msgstr "1\" X 1.5\" կողային պիտակ | Կարգավորեք տեքստի մինչև չորս տողի համար"
139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
155 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
183 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
184 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
185 msgstr "պիտակների 3 սյունակ, 10 տող"
187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:1
193 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
196 "Պահում է դրվել հետևյալ նյութի վրա : %s (%s) այս օգտվողի կողմից %s %s (%s)."
198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
199 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
200 msgstr "Ձեզ նոր առաջարկ արվեց: %s."
202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:3
203 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
204 msgstr "Նոր առաջարկը պատրաստ է կատարման: %s այս օգտվողի կողմից %s."
206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
207 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
208 msgstr "Այս վճարումը %s կիրառված է քո հաշվին"
210 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
211 msgid "A set of default item types."
212 msgstr "Լռակյաց նյութի տեսակների բազմություն։"
214 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
216 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
217 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
218 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
219 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
221 "Ուժեղ ժողովուրդը, ինչպես ուժեղ մարդը, կարող է իրեն թույլ տալ լինել հեզ, "
222 "հաստատուն, մտածված և զուսպ: Այն կարող է իրեն թույլ տալ օգնության ձեռք մեկնել "
223 "ուրիշներին: Թույլ մարդը, ինչպես թույլ ազգը, պահում է բութ ու պարծենալով, "
224 "կոպտությամբ և անապահովության այլ նշաններով:"
226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
227 msgid "A suggestion has been assigned to you"
228 msgstr "Ձեզ նոր առաջարկ արվեց"
230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
231 msgid "A suggestion is ready to be processed"
232 msgstr "Նոր առաջարկը պատրաստ է կատարման"
234 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
235 msgid "A template for home brewed patron card forms"
236 msgstr "Տնային աճեցրած ընթերցողի քարտի ձևերի ձևանմուշ"
238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
239 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
240 msgstr "ANSCR (Երաժշտական ձայնագրություններ)"
242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:3
244 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
245 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
246 "branch below as soon as possible."
248 "Ըստ մեր ընթացիկ գրառումների, դուք ունեք նյութեր, որոնք ժամկետանց են: Ձեր "
249 "գրադարանը չի գանձում ուշ տուգանքներ, բայց խնդրում ենք հնարավորինս շուտ "
250 "վերադարձնել կամ նորացնել դրանք ստորև նշված մասնաճյուղում:"
252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
253 msgid "Account details template - DEFAULT"
254 msgstr "Հաշվի մանրամասների ձևանմուշ - DEFAULT"
256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
257 msgid "Account expiration"
258 msgstr "Հաշվի ժամկետը լրանում է"
260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
265 msgid "Account payment"
268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
269 msgid "Account writeoff"
270 msgstr "Հաշիվը դուրս գրվեց"
272 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
277 msgid "Acquisition claim"
278 msgstr "Համալրման հայց"
280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
281 msgid "Acquisition order"
282 msgstr "Համալրման պատվեր"
284 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
286 msgstr "Ձեռք բերումներ"
288 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:2
292 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:3
296 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
297 msgid "Address Notes"
298 msgstr "Հասցեի նշումներ"
300 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
301 msgid "Adult patron - default patron type"
302 msgstr "Մեծահասակ ընթերցող - ընթերցողի լռելյայն տեսակ"
304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
305 msgid "Advance notice of item due"
306 msgstr "Նյութի վերադարձի նախնական ծանուցում"
308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
309 msgid "Advance notice of item due (digest)"
310 msgstr "Նյութի վերադարձի նախնական ծանուցում (ամփոփագիր)"
312 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
314 "Allow access to the following servers to search and download record "
317 "Թույլ տվեք մուտքը հետևյալ կայաններին՝ գրառման տեղեկության որոնման և "
320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
321 msgid "Amount paid: %s"
322 msgstr "Վճարված գումար: %s"
324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
325 msgid "Amount remaining: %s"
326 msgstr "Մնացած գումարը: %s"
328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
329 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
330 msgstr "Հաշվից այս դուրսգրումը %s կիրառված է քո հաշվին"
332 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
336 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:6
338 msgstr "Նկարիչ մուլտիպլիկատոր"
340 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:7
342 msgstr "Աննոտացիա կազմող"
344 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
348 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
352 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:13
354 msgstr "Գործիքավորող"
356 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
358 msgstr "Արվեստի պատճենող"
360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
361 msgid "Article request"
362 msgstr "Հոդվածի հարցում"
364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
365 msgid "Article request - canceled"
366 msgstr "Հոդվածի հարցում - չեղարկել"
368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
369 msgid "Article request - completed"
370 msgstr "Հոդվածի հարցում - կատարված"
372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
373 msgid "Article request - open"
374 msgstr "Հոդվածի հարցում - բաց է"
376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
377 msgid "Article request - print slip"
378 msgstr "Հոդվածի հարցում - տպել թերթիկը"
380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
381 msgid "Article request - processing"
382 msgstr "Հոդվածի հարցում - կատարվում է"
384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
385 msgid "Article request canceled"
386 msgstr "Հոդվածի հարցումը չեղարկվել է"
388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
389 msgid "Article request completed"
390 msgstr "Հոդվածի հարցումը կատարված է"
392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
393 msgid "Article request processing"
394 msgstr "Հոդվածի հարցումը կատարվում է"
396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
397 msgid "Article request received"
398 msgstr "Հոդվածի հարցումը ստացված է"
400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
401 msgid "Article request:"
402 msgstr "Հոդվածի հարցում։"
404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
405 msgid "Article requested:"
406 msgstr "Հոդվածը հարցված է։"
408 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:14
412 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
413 msgid "Artistic director"
414 msgstr "Արտիստական տնօրեն"
416 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:15
418 msgstr "Օրինական ժառանգ"
420 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:16
421 msgid "Associated name"
422 msgstr "Կապակցված անուն"
424 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
425 msgid "Attributed name"
426 msgstr "Վերագրված անուն"
428 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:18
432 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
434 msgstr "Տեսա-լսողական"
436 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
438 msgstr "Ձայնային տեսակ"
440 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
444 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:22
448 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
449 msgid "Author in quotations or text abstracts"
450 msgstr "Հեղինակը մեջբերումներում կամ տեքստի համառոտագրություններում"
452 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
453 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
454 msgstr "Վերջաբանի, վերջնագրի և այլն հեղինակ"
456 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
457 msgid "Author of dialog"
458 msgstr "Երկխոսության հեղինակ"
460 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
461 msgid "Author of introduction"
462 msgstr "Ներածության հեղինակ"
464 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
465 msgid "Author of screenplay"
466 msgstr "Սցենարի հեղինակ"
468 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
473 msgid "Automatic renewal notice"
474 msgstr "Թարմացումների ինքնաշխատ ծանուցում"
476 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
477 msgid "Available via ILL"
478 msgstr "Հասանելի է ՄԳԲ-ով"
480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:6
482 msgstr "Շտրիխ կոդ: %s"
484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:11
485 msgid "Barcode: %s%s"
486 msgstr "Շտրիխ կոդ: %s%s"
488 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
489 msgid "Basic bibliographic unit"
490 msgstr "Հիմնական մատենագիտական գրառում"
492 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
494 msgstr "Լավագույն վաճառվող"
496 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:8
497 msgid "Bibliographic antecedent"
498 msgstr "Մատենագիտական ենթադրյալ"
500 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
504 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:23
505 msgid "Binding designer"
506 msgstr "Կազմի նախագծող"
508 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
510 msgstr "Գովազդի գրող"
512 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
516 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
520 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
524 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:25
525 msgid "Book designer"
526 msgstr "Գրքի նախագծող"
528 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
529 msgid "Book producer"
530 msgstr "Գրքի թողարկող"
532 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
536 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
537 msgid "Book with audio tape"
538 msgstr "Գիրք ձայնաժապավենով"
540 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
541 msgid "Book with diskette"
542 msgstr "Գիրք ճկուն պնակիտով"
544 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:24
545 msgid "Bookjacket designer"
546 msgstr "Գրքի բաճկոնի նախագծող"
548 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:29
549 msgid "Bookplate designer"
550 msgstr "Գրքի երեսի նախագծող"
552 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
556 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:30
560 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
561 msgid "Bound journal"
562 msgstr "Կազմված ամսագիր"
564 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
568 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
569 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
570 msgstr "COLUMBIA UNIVERSITY"
572 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
574 msgstr "CSV պրոֆայլեր"
576 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:35
580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:7
581 msgid "Callnumber: %s"
584 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:64
588 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
589 msgid "Cartographic material"
590 msgstr "Քարտեզագրման նյութ"
592 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
593 msgid "Cartographic material, atlas"
594 msgstr "Քարտեզագրման նյութ, ատլաս"
596 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
597 msgid "Cartographic material, diagram"
598 msgstr "Քարտեզագրման նյութ, ուրվագիծ"
600 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
601 msgid "Cartographic material, map"
602 msgstr "Քարտեզագրման նյութ, քարտեզ"
604 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
605 msgid "Cartographic material, model"
606 msgstr "Քարտեզագրման նյութ, մոդել"
608 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
609 msgid "Cartographic material, other"
610 msgstr "Քարտեզագրման նյութ, այլ"
612 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
613 msgid "Cartographic material, profile"
614 msgstr "Քարտեզագրման նյութ, պրոֆայլ"
616 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
617 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
618 msgstr "Քարտեզագրման նյութ, հեռավար զգայական պատկեր"
620 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
621 msgid "Cartographic material, section"
622 msgstr "Քարտեզագրման նյութ, բաժին"
624 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
625 msgid "Cartographic material, view"
626 msgstr "Քարտեզագրման նյութ, տեսք"
628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
633 msgid "Cash via SIP2"
634 msgstr "Կանխիկ SIP2 -ով"
636 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
640 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:43
644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:6
645 msgid "Change service requested"
646 msgstr "Պահանջվում է փոխել ծառայությունը"
648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
650 msgstr "Գլուխներ: %s"
652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
654 msgstr "Հետ Ընդունումներ"
656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:2
657 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
658 msgstr "Տրվել է %s %s %s %s %s"
660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
661 msgid "Checkout note"
662 msgstr "Դուրս տրման նշում"
664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
665 msgid "Checkout note on item set by patron"
666 msgstr "Ընթերցողի կողմից նյութի վրա սահմանված դուրս տրման նշում"
668 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
670 msgstr "Դուրս տրումներ"
672 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
673 msgid "Child - patron with a guarantor"
674 msgstr "Երեխա - ընթերցող երաշխավորով"
676 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
677 msgid "Children's Area"
678 msgstr "Երեխաների տարածք"
680 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:32
681 msgid "Choreographer"
684 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
686 msgstr "Սուրբ Ծնունդ"
688 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
689 msgid "Cinematographer"
690 msgstr "Կինեմատոգրաֆ"
692 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
696 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
700 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
702 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
703 "bibliographic items."
705 "Կոդավորված արժեքները, որոնք համապատասխանում են Z39.71-2006- ի, պահումների "
706 "հայտարարությունների մատենագիտական նյութերի համար:"
708 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:33
710 msgstr "Համագործակցող"
712 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
716 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
720 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
724 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:38
728 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:69
729 msgid "Commentator for written text"
730 msgstr "Գրավոր տեքստի հաղորդավար"
732 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:46
736 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
740 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
741 msgid "Complainant-appellant"
742 msgstr "Բողոքող-հայցվոր"
744 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
745 msgid "Complainant-appellee"
746 msgstr "Բողոքող-հայցորդ"
748 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
749 msgid "Complete (95%-100% held)"
750 msgstr "Ամբողջական (անցկացված 95%-100%)"
752 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:39
756 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:40
760 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
761 msgid "Computer Files"
762 msgstr "Համակարգչային նիշքեր"
764 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
765 msgid "Computer file"
766 msgstr "Համակարգչային նիշք"
768 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
769 msgid "Computer file, chip cartridge"
770 msgstr "Համակարգչային նիշք, չիպի քարտրիջ"
772 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
773 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
774 msgstr "Համակարգչային նիշք, համակարգչի օպտիկական պնակիտի քարտրիջ"
776 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
777 msgid "Computer file, magnetic disk"
778 msgstr "Համակարգչային նիշք, մագնիսական պնակիտ"
780 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
781 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
782 msgstr "Համակարգչային նիշք, մագնիսա-օպտիկական պնակիտ"
784 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
785 msgid "Computer file, optical disk"
786 msgstr "Համակարգչային նիշք, օպտիկական պնակիտ"
788 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
789 msgid "Computer file, other"
790 msgstr "Համակարգչային նիշք, այլ"
792 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
793 msgid "Computer file, remote"
794 msgstr "Համակարգչային նիշք, հեռավար"
796 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
797 msgid "Computer file, tape cartridge"
798 msgstr "Համակարգչային նիշք, ժապավենի քարթրիջ"
800 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
801 msgid "Computer file, tape cassette"
802 msgstr "Համակարգչային նիշք, ժապավենի կասետ"
804 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
805 msgid "Computer file, tape reel"
806 msgstr "Համակարգչային նիշք, ժապավենի կոճ"
808 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:31
810 msgstr "Կոնցեպտի հեղինակ"
812 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:42
816 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
820 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
824 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:60
825 msgid "Consultant to a project"
826 msgstr "Նախագծի խորհրդական"
828 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
832 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
833 msgid "Contestant -appellant"
834 msgstr "Մրցույթ -պատասխանող"
836 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
837 msgid "Contestant -appellee"
838 msgstr "Մրցույթ -պատասխանորդ"
840 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
844 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
845 msgid "Contestee-appellant"
846 msgstr "Contestee-appellant"
848 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
849 msgid "Contestee-appellee"
850 msgstr "Contestee-appellee"
852 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
853 msgid "Continuing Resources"
854 msgstr "Շարունակական պաշարներ"
856 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
860 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:7
868 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
869 msgid "Copyright claimant"
870 msgstr "Հեղինակային իրավունքի հայցվոր"
872 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:53
873 msgid "Copyright holder"
874 msgstr "Հեղինակային իրավունքի կրող"
876 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:58
880 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
881 msgid "Correspondent"
884 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
885 msgid "Costume designer"
886 msgstr "Զգեստի դիզայներ"
888 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
889 msgid "Cover designer"
890 msgstr "Կազմի դիզայներ"
892 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
901 msgid "Creditcard via SIP2"
902 msgstr "Creditcard via SIP2"
904 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
908 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:12
909 msgid "Current library: %s %s"
910 msgstr "Ընթացիկ գրադարան: %s %s"
912 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
913 msgid "Currently received"
914 msgstr "Այս պահին ստացված"
916 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
920 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
924 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
928 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:76
932 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
933 msgid "Data contributor"
934 msgstr "Տվյալների աջակցող"
936 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
938 msgstr "Տվյալների կառավարիչ"
940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:12
941 msgid "Date due: %s%s"
942 msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ: %s%s"
944 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:1
949 msgid "Dear %s %s %s,"
950 msgstr "Սիրելի %s %s %s,"
952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
953 msgid "Dear %s %s (%s)"
954 msgstr "Սիրելի %s %s (%s)"
956 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
957 msgid "Dear %s %s (%s),"
958 msgstr "Սիրելի %s %s (%s),"
960 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
962 msgstr "Սիրելի %s %s,"
964 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
965 msgid "Dear Sir/Madam,"
966 msgstr "Սիրելի պարոն/տիկին,"
968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
970 msgstr "Սիրելի այցելու,"
972 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:86
976 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:88
980 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
981 msgid "Default CSV export for late orders"
982 msgstr "Լռակյաց CSV արտահանումը ուշ պատվերների համար"
984 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
985 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
986 msgstr "Լռակյաց CSV արտահանումը պարբերականների պահանջների համար"
988 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
989 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
991 "CSV արտահանման կանխադրված պրոֆիլներ; ներառյալ մեկը` պարբերականների "
992 "պահանջների արտահանման համար:"
994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
995 msgid "Default Koha system authorised values"
996 msgstr "Koha համակարգի թույլատրելի լռակյաց արժեքներ"
998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
999 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
1000 msgstr "Դասակարգման լռակյաց աղբյուրները և Կոհայի համար լրացման օրենքները:"
1002 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
1003 msgid "Default description"
1004 msgstr "Լռակյաց նկարագրություն"
1006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
1007 msgid "Default filing rules for DDC"
1008 msgstr "ԴՏՀ-ի համար լրացման լռակյաց օրենքներ"
1010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
1011 msgid "Default filing rules for LCC"
1012 msgstr "ԿԳԴ-ի համար լրացման լռակյաց օրենքներ"
1014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
1015 msgid "Default splitting rules for DDC"
1016 msgstr "ԴՏՀ-ի համար բաժանման օրենքներ"
1018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
1019 msgid "Default splitting rules for LCC"
1020 msgstr "ԿԳԴ-ի համար բաժանման օրենքներ"
1022 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
1026 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
1027 msgid "Defendant-appellant"
1028 msgstr "Պատասխանող-բողոքարկող"
1030 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
1031 msgid "Defendant-appellee"
1032 msgstr "Պատասխանող-մեղադրյալ"
1034 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
1035 msgid "Degree grantor"
1036 msgstr "Կոչում շնորհող"
1038 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
1042 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
1046 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
1050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
1051 msgid "Description: %s"
1052 msgstr "Նկարագրություն։ %s"
1054 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
1058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
1059 msgid "Dewey Decimal Classification"
1060 msgstr "Դյուի Տասնորդական Դասակարգիչ"
1062 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:82
1066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1067 msgid "Discharge confirmation"
1068 msgstr "Լիցքաթափեք հաստատումը"
1070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1071 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1072 msgstr "Լիցքաթափեք <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1074 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
1078 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:74
1082 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
1083 msgid "Distribution place"
1084 msgstr "Տարածման վայր"
1086 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:84
1090 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:77
1094 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
1098 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:89
1099 msgid "Dubious author"
1100 msgstr "Կասկածելի հեղինակ"
1102 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1106 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
1108 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
1109 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
1110 "beyond anything we've ever known."
1112 "Յուրաքանչյուր սերունդ ավելի առաջ է գնում, քան դրան նախորդող սերունդը, քանի "
1113 "որ կանգնած է այդ սերնդի ուսերին: Դուք կունենաք հնարավորություններ մեր "
1116 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1120 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:90
1124 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
1128 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
1129 msgid "Electrotyper"
1130 msgstr "Էլեկտրոմուտքագրող"
1132 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:10
1134 msgstr "էլ. փոստ։ %s"
1136 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
1140 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:91
1144 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:95
1148 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
1150 msgstr "Իրադարձության վայր"
1152 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
1154 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
1155 "us, or you are with the terrorists."
1157 "Յուրաքանչյուր տարածաշրջանի յուրաքանչյուր ժողովուրդ պետք է կայացնի որոշում: "
1158 "Կամ դուք մեզ հետ եք, կամ էլ ահաբեկիչների հետ եք:"
1160 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
1164 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:97
1168 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
1170 msgstr "ֆաքսիմիլիստ"
1172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:9
1176 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
1178 msgstr "Գեղարվեստական գրականություն"
1180 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
1181 msgid "Field director"
1182 msgstr "Դաշտային տնօրեն"
1184 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:100
1186 msgstr "Ֆիլմի խմբագիր"
1188 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
1190 msgstr "Առաջին խմբաքանակ"
1192 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:104
1196 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:101
1197 msgid "Former owner"
1200 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
1201 msgid "Found in library"
1202 msgstr "Գտնվել է գրադարանում"
1204 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
1206 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
1207 "only sit down and keep still."
1209 "Այս կյանքի մեր բոլոր դժվարությունների չորս հինգերորդ մասը կվերանա, եթե մենք "
1210 "միայն նստեինք և հանգստանայինք:"
1212 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
1214 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
1215 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
1216 "all men are created equal."
1218 "Չորս տասնյակ և յոթ տարի առաջ մեր հայրերը այս մայրցամաքում ստեղծեցին նոր ազգ, "
1219 "որը բեղմնավորված էր Ազատության մեջ և նվիրված էր այն հաստատմանը, որ բոլոր "
1220 "մարդիկ հավասար են ստեղծված:"
1222 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:103
1226 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
1227 msgid "General Stacks"
1228 msgstr "Ընդհանուր պահոցներ"
1230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
1231 msgid "Generic call number filing rules"
1232 msgstr "Ընդհանուր դասիչների լրացման ընդհանուր կանոններ"
1234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
1235 msgid "Generic call number splitting rules"
1236 msgstr "Ընդհանուր դասիչների բաժանման կանոններ"
1238 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
1239 msgid "Geographic information specialist"
1240 msgstr "Աշխարհագրական տեղեկատվության մասնագետ"
1242 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
1246 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
1247 msgid "Globe, celestial"
1248 msgstr "Երկրագունդ, երկնային"
1250 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
1251 msgid "Globe, earth moon"
1252 msgstr "Երկրագունդ, երկիր, լուսին"
1254 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
1255 msgid "Globe, other"
1256 msgstr "Երկրագունդ, այլ"
1258 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
1259 msgid "Globe, planetary or lunar"
1260 msgstr "Երկրագունդ, մոլորակային կամ լուսնային"
1262 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
1263 msgid "Globe, terrestrial"
1264 msgstr "Երկրագունդ, երկրային"
1266 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:106
1267 msgid "Graphic technician"
1268 msgstr "Գրաֆիկայի մասնագետ"
1270 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
1271 msgid "He serves his party best who serves his country best."
1273 "Ով լավագույնս է ծառայում իր կուսակցությանը, նա լավագույնս է ծառայում իր "
1276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:1
1277 msgid "Hello %s %s %s."
1278 msgstr "Ողջույն %s %s %s."
1280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
1284 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
1286 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
1288 "Պատմությունը երկար ժամանակ չի վստահում ազատության խնամքը թույլին կամ "
1291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1292 msgid "Hold available for pickup"
1293 msgstr "Պահումը հասանելի է վերցնելու համար"
1295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
1296 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
1297 msgstr "Պահումը հասանելի է վերցնելու համար (տպած ծանուցում)"
1299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1300 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
1301 msgstr "Պահումը հասանելի է վերցնելու համար <<branches.branchname>> -ից"
1303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
1304 msgid "Hold has been cancelled"
1305 msgstr "Պահումը չեղարկված է"
1307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
1308 msgid "Hold placed on item"
1309 msgstr "Նյութի վրա պահում է դրված"
1311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
1313 msgstr "Պահման կտրոնը"
1315 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
1317 msgstr "Տնային կազմ"
1319 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:107
1323 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
1327 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
1329 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
1330 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
1333 "Ես ընդհանրապես անտեղի չեմ համարում ինձ ներկայացնել այս լսարանին: Ես այն "
1334 "մարդն եմ, ով Ժաքլին Քենեդիին ուղեկցում էր Փարիզ, և ես վայելել եմ դա:"
1336 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
1338 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
1341 "Ես ինձ անզոր եմ զգում պարտականությունների կատարման համար ... որոնք այնքան "
1342 "անսպասելիորեն նետվել են ինձ վրա:"
1344 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
1345 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
1347 "Միշտ գտել եմ, որ ողորմությունը ավելի հարուստ պտուղներ է բերում, քան խիստ "
1350 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
1352 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
1353 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
1356 "Ես եկել եմ այն եզրակացությանը, որ նախագահի հիմնական մասը ցուցահանդեսների և "
1357 "տոնավաճառների մուտքերի բարձրացումն է ու զբոսաշրջիկներին քաղաք բերելն է:"
1359 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1360 msgid "ILL request cancelled"
1361 msgstr "ՄԳԲ հարցումը չեղարկվել է"
1363 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1364 msgid "ILL request modified"
1365 msgstr "ՄԳԲ հարցումը ձևափոխվել է"
1367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1368 msgid "ILL request ready for pickup"
1369 msgstr "ՄԳԲ հարցումը պատրաստ է ստանալու համար"
1371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1372 msgid "ILL request to partners"
1373 msgstr "ՄԳԲ հարցում այցելուներին"
1375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1376 msgid "ILL request unavailable"
1377 msgstr "ՄԳԲ հարցումը անհասանելի է"
1379 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
1381 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
1382 "tragedy. That will not happen on my watch."
1384 "Եթե Ամերիկան թուլություն և անորոշություն դրսևորի, աշխարհը կընթանա դեպի "
1385 "ողբերգություն: Դա չի պատահի իմ ժամանակ:"
1387 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
1388 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
1389 msgstr "Եթե չես կարող դիմանալ շոգին, դուրս եկ խոհանոցից:"
1391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:7
1393 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
1394 "message. The request will expire shortly."
1396 "Եթե չեք նախաձեռնել այս հայցը, կարող եք հանգիստ անտեսել այս մեկ անգամյա "
1397 "հաղորդագրությունը: Հայցը կավարտվի շուտով:"
1399 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
1400 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
1401 msgstr "Եթե ոչինչ չես ասում, քեզ չեն հրավիրի այն կրկնելու:"
1403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
1405 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
1406 "your Koha Administrator."
1408 "Եթե ձեր հաշվի հետ կապված խնդիրներ կամ հարցեր ունեք, դիմեք ձեր Կոհա "
1411 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:9
1412 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
1413 msgstr "Եթե ունեք հարցեր, խնդրում ենք ուղարկել մեր էլ․ փոստին՝ %s"
1415 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
1416 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
1417 msgstr "Եթե ունեք հարցեր, խնդրում ենք ուղարկել մեր էլ․ փոստին՝ %s"
1419 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:12
1421 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
1422 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
1423 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
1426 "Եթե գրադարանում գաղտնաբառ եք գրանցել, և թարմացումը մատչելի է, կարող եք "
1427 "թարմացնել առցանց: Եթե նյութը դառնում է ավելի քան 30 օր ժամկետանց, դուք չեք "
1428 "կարողանա օգտագործել ձեր գրադարանի քարտը մինչև նյութը չվերադարձնեք։"
1430 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:110
1434 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:109
1436 msgstr "Նկարազարդող"
1438 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
1440 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
1441 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
1444 "Եթե մեր գրադարանում ընթերցող չեք կամ չեք ցանկանում ընդունել այս հրավերը, "
1445 "խնդրում ենք անտեսել այս նամակը։ Նկատի առեք, որ այս հրավերն ուժի մեջ է երկու "
1448 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
1449 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
1450 msgstr "Անավարտ (50%-94% մնում է)"
1452 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
1456 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
1457 msgid "Information not available"
1458 msgstr "Տեղեկատվությունը հասանելի չէ"
1460 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
1461 msgid "Information not available, or Retention is limited"
1462 msgstr "Տեղեկատվությունը հասանելի չէ, կամ Պահպանումը սահմանափակ է"
1464 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
1465 msgid "Information not available; Not applicable"
1466 msgstr "Տեղեկատվությունը հասանելի չէ։ Կիրառելի չէ"
1468 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:111
1472 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
1473 msgid "Instrumentalist"
1476 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
1477 msgid "Inter-Library Loan"
1478 msgstr "Միջգրադարանային բաժնույթ"
1480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1481 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
1482 msgstr "Միջգրադարանային բաժնույթի հարցումը չեղարկվել է"
1484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1485 msgid "Interlibrary loan request modified"
1486 msgstr "Միջգրադարանային բաժնույթի հարցումը ձևափոխվել է"
1488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1489 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
1490 msgstr "Միջգրադարանային բաժնույթի հարցումը պատրաստ է ստացման համար"
1492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1493 msgid "Interlibrary loan request to partners"
1494 msgstr "Միջգրադարանային բաժնույթի հարցում գործընկերներին"
1496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1497 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
1498 msgstr "Միջգրադարանային բաժնույթի հարցումը անհասանելի է"
1500 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:114
1502 msgstr "Հարցազրույց տվող"
1504 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:115
1506 msgstr "Հարցազրույց վերցնող"
1508 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
1512 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
1513 msgid "Invitation for sharing a list"
1514 msgstr "Ցուցակը կիսելու հրավեր"
1516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
1520 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
1524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
1525 msgid "Issue quick slip"
1526 msgstr "Տրման արագ կտրոն"
1528 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
1530 msgstr "Տրման կտրոն"
1532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
1536 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
1538 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
1539 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
1540 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
1541 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
1542 "healthy, vigorous, growing economy."
1544 "Կառավարությունից խուսափելը իմ մտադրությունը չէ: Ավելի շուտ այն համատեղ "
1545 "աշխատելն է այլ ոչ թե ընդդեմ մեզ․ կանգնել մեր կողքին, չքայլել մեր հետևից: "
1546 "Կառավարությունը կարող է և պետք է հնարավորություն ընձեռի, ոչ թե խեղդի․ խթանել "
1547 "արտադրողականությունը, այլ ոչ թե խստացնել այն: Այս վարչակազմի նպատակը կլինի "
1548 "առողջ, աշխույժ, աճող տնտեսություն:"
1550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:13
1551 msgid "It's too late to renew this item."
1552 msgstr "Արդեն շատ ուշ է այս նյութի թարմացման համար"
1554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1555 msgid "Item check-in (digest)"
1556 msgstr "Նյութի հետ ընդունում (ամփոփ)"
1558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1559 msgid "Item check-out (digest)"
1560 msgstr "Նյութի դուրս տրում (ամփոփ)"
1562 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
1563 msgid "Item could not be located on shelves"
1564 msgstr "Նյութը հնարավոր չէր տեղակայել դարակների վրա"
1566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1567 msgid "Item due reminder"
1568 msgstr "Նյութի վերադարձի հիշեցում"
1570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1571 msgid "Item due reminder (digest)"
1572 msgstr "Նյութի վերադարձի հիշեցում (ամփոփ)"
1574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
1575 msgid "Item not received"
1576 msgstr "Նյութը չի ստացվել"
1578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
1579 msgid "Item overdue"
1580 msgstr "Նյութը ժամկետանց է"
1582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
1583 msgid "Item renewals"
1584 msgstr "Նյութի թարմացումներ"
1586 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
1587 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
1588 msgstr "Պարզվել է, որ նյութը չափազանց վնասված է պահելու համար"
1590 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
1594 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
1598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:9
1599 msgid "Kind Regards"
1600 msgstr "Ջերմ բարևներով"
1602 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
1606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:11
1607 msgid "Koha Administrator"
1608 msgstr "Կոհա ադմինիստրացիա"
1610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
1611 msgid "Koha password recovery"
1612 msgstr "Կոհայի գաղտնաբառի վերականգնում"
1614 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
1615 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
1616 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS"
1618 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
1619 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
1620 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
1622 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
1623 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
1624 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (հեղինակավոր գրառումներ)"
1626 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
1627 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
1628 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
1630 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
1631 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
1632 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
1634 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
1635 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
1636 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (հեղինակավոր գրառումներ)"
1638 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
1640 msgstr "Պիտակի տեստ"
1642 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
1644 msgstr "Լաբորատորիա"
1646 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
1647 msgid "Laboratory director"
1648 msgstr "Լաբորատորիայի տնօրեն"
1650 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
1651 msgid "Landscape architect"
1652 msgstr "Լանդշաֆտի ճարտարապետ"
1654 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
1658 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
1659 msgid "Late orders (CSV profile)"
1660 msgstr "Ուշ պատվերներ (CSV պրոֆայլ)"
1662 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
1666 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
1670 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
1672 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
1675 "Թույլ տվեք պնդել իմ հաստատ համոզվածությունը, որ միակ բանը, որից մենք պետք է "
1676 "վախենանք, հենց վախն է:"
1678 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
1682 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
1683 msgid "Libelant-appellant"
1684 msgstr "Հայցվոր-բողոքարկու"
1686 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
1687 msgid "Libelant-appellee"
1688 msgstr "Libelant-appellee"
1690 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
1694 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
1695 msgid "Libelee-appellant"
1696 msgstr "Պատասխանող-հայց ներկայացնող"
1698 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
1699 msgid "Libelee-appellee"
1702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:9
1704 msgstr "Գրադարանավար"
1706 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
1710 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
1711 msgid "Library Copy Lost"
1712 msgstr "Գրադարանի պատճենի կորուստ"
1714 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
1715 msgid "Library Laser"
1716 msgstr "Գրադարանի լազերային"
1718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
1719 msgid "Library of Congress Classification"
1720 msgstr "Կոնգրեսի գրադարանի դասակարգում"
1722 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:117
1726 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:129
1730 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:130
1734 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
1735 msgid "Lighting designer"
1736 msgstr "Լուսավորության նախագծող"
1738 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
1739 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
1740 msgstr "Սահմանափակ պահպանում (պահպանվում են միայն որոշ մասեր)"
1742 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:131
1743 msgid "Lithographer"
1744 msgstr "Լիտոգրաֆիստ"
1746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:8
1747 msgid "Location: %s"
1748 msgstr "Տեղադրություն: %s"
1750 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
1751 msgid "Long Overdue (Lost)"
1752 msgstr "Երկար ժամկետանց (Կորած)"
1754 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
1758 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
1759 msgid "Lost and Paid For"
1760 msgstr "Կորած և վճարված է"
1762 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:132
1766 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
1768 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
1771 "ՄԵԸՔ կոդերի ցուցակը գործակալների համար՝ http://www.loc.gov/marc/relators/"
1774 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
1778 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
1779 msgid "Manufacture place"
1780 msgstr "Արտադրման վայր"
1782 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
1783 msgid "Manufacturer"
1786 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
1790 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
1792 msgstr "Մարմարագործ"
1794 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
1795 msgid "Markup editor"
1796 msgstr "Նշումների խմբագիր"
1798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:7
1800 msgstr "Հաղորդագրություն: %s"
1802 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
1803 msgid "Metadata contact"
1804 msgstr "Մետատվյալների կոնտակտ"
1806 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:142
1807 msgid "Metal-engraver"
1808 msgstr "Մետաղի վրա փորագրող"
1810 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
1814 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
1815 msgid "Microform, aperture card"
1816 msgstr "Միկրոձև, դիաֆրագմայի քարտ"
1818 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
1819 msgid "Microform, micro-opaque"
1820 msgstr "Միկրոձև, միկրո անթափանց"
1822 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
1823 msgid "Microform, microfiche"
1824 msgstr "Միկրոձև, միկրոժապավեն"
1826 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
1827 msgid "Microform, microfiche cassette"
1828 msgstr "Միկրոձև, միկրոժապավենի կասետ"
1830 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
1831 msgid "Microform, other"
1832 msgstr "Միկրոձև, այլ"
1834 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
1836 msgstr "Բացակայում է"
1838 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
1839 msgid "Mixed Materials"
1840 msgstr "Խառը նյութեր"
1842 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
1846 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:138
1850 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
1851 msgid "Motion picture"
1854 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
1855 msgid "Motion picture, film cartridge"
1856 msgstr "Շարժանկար, ֆիլմի քաթրիջ"
1858 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
1859 msgid "Motion picture, film cassette"
1860 msgstr "Շարժանկար, ֆիլմի կասսետ"
1862 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
1863 msgid "Motion picture, film reel"
1864 msgstr "Շարժանկար, ֆիլմի կոճ"
1866 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
1867 msgid "Motion picture, other"
1868 msgstr "Շարժանկարի պատկեր, այլ"
1870 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
1871 msgid "Multiple physical forms"
1872 msgstr "Ֆիզիկական բազմակի ձևեր"
1874 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
1876 msgstr "Երաժշտություն"
1878 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
1879 msgid "Music copyist"
1880 msgstr "Երաժշտությունը ընդօրինակող"
1882 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
1883 msgid "Musical director"
1884 msgstr "Երաժշտական տնօրեն"
1886 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:143
1890 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
1892 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
1893 "can do for your country."
1895 "Իմ ամերիկացիներ, մի՛ հարցրեք, թե ձեր երկիրը ինչ կարող է անել ձեզ համար. "
1896 "հարցրեք, թե ինչ կարող եք դուք անել ձեր երկրի համար:"
1898 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:144
1902 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
1903 msgid "New Materials Shelf"
1904 msgstr "Նոր նյութերի դարակ"
1906 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
1907 msgid "New Year's Day"
1908 msgstr "Ամանորյա օրեր"
1910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
1911 msgid "New serial issue"
1912 msgstr "Պարբերականի նոր համար"
1914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
1915 msgid "New serial issue is now available"
1916 msgstr "Պարբերականի նոր համարը արդեն հասանելի է"
1918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
1919 msgid "New suggestion"
1920 msgstr "Նոր առաջարկ"
1922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
1926 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
1927 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
1928 msgstr "Ոչ մի Նախագահ երբե՞ք չի վայելել իրեն այնքան, որքան ես:"
1930 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
1931 msgid "No reason provided"
1932 msgstr "Պատճառը չի ներկայացված"
1934 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
1935 msgid "No retention (no parts kept)"
1936 msgstr "Ոչ մի պահում (մասերը չեն պահվում)"
1938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
1942 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:18
1944 msgstr "Ոչ գեղարվեստական"
1946 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
1947 msgid "Nonprojected graphic"
1948 msgstr "Չպրոեկտացվող գրաֆիկա"
1950 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
1951 msgid "Nonprojected graphic, chart"
1952 msgstr "Չպրոեկտացվող գրաֆիկա, գծապատկեր"
1954 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
1955 msgid "Nonprojected graphic, collage"
1956 msgstr "Չպրոեկտացվող գրաֆիկա, կոլլաժ"
1958 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
1959 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
1960 msgstr "Չպրոեկտացվող գրաֆիկա, նկար"
1962 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
1963 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
1964 msgstr "Չպրոեկտացվող գրաֆիկա, ֆլեշ քարտ"
1966 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
1967 msgid "Nonprojected graphic, other"
1968 msgstr "Չպրոեկտացվող գրաֆիկա, այլ"
1970 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
1971 msgid "Nonprojected graphic, painting"
1972 msgstr "Չպրոեկտացվող գրաֆիկա, նկարչություն"
1974 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
1975 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
1976 msgstr "Չպրոեկտացվող գրաֆիկա, ֆոտոմեխանիկական տպագրություն"
1978 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
1979 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
1980 msgstr "Չպրոեկտացվող գրաֆիկա, ֆոտոնեգատիվ"
1982 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
1983 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
1984 msgstr "Չպրոեկտացվող գրաֆիկա, ֆոտո տպել"
1986 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
1987 msgid "Nonprojected graphic, picture"
1988 msgstr "Չպրոեկտացվող գրաֆիկա, նկար"
1990 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
1991 msgid "Nonprojected graphic, print"
1992 msgstr "Չպրոեկտացվող գրաֆիկա, տպած"
1994 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
1995 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
1996 msgstr "Չպրոեկտացվող գրաֆիկա, տեխնիկական գծագիր"
1998 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
1999 msgid "Not For Loan"
2000 msgstr "Տացքի համար չէ"
2002 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
2003 msgid "Not applicable"
2004 msgstr "Ոչ կիրառելի"
2006 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
2007 msgid "Not currently received"
2008 msgstr "Այս պահին ստացված չէ"
2010 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
2011 msgid "Notated music"
2012 msgstr "Նոտագրված երաժշտություն"
2014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
2016 msgstr "Նշումներ։ %s"
2018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
2019 msgid "Notification about an accepted share"
2020 msgstr "Հայտարարություն ընդունված կիսման մասին"
2022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
2023 msgid "Notification of automatic renewal"
2024 msgstr "Հայտարարություն ինքնաշխատ թարմացման մասին"
2026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
2027 msgid "Notification of hold cancellation"
2028 msgstr "Հայտարարություն պահման չեղարկման մասին"
2030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2031 msgid "Notification on receiving"
2032 msgstr "Հայտարարություն ստացման մասին"
2034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
2035 msgid "Notify fund owner"
2036 msgstr "Տեղեկացրու դրամագլխի տիրոջը"
2038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
2039 msgid "Notify manager of a suggestion"
2040 msgstr "Տեղեկացրու առաջարկի կառավարիչին"
2042 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2:mul:1
2043 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
2045 "Հիմա, երբ դուք տեղադրել եք Կոհան, ի՞նչ է հաջորդը: Ահա մի քանի առաջարկներ."
2047 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2051 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
2052 msgid "OPAC problem report"
2053 msgstr "ՀՕԱՔ խնդրի հաշվետվություն"
2055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2056 msgid "OPAC self-registration verification email"
2057 msgstr "ՀՕԱՔ ինքնագրանցման հավաստիացման էլ․ նամակ"
2059 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
2061 msgstr "Ցուցադրման մեջ"
2063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:10
2064 msgid "On loan?: %s"
2067 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
2071 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
2073 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
2076 "Մեր ընթերցողներից մեկը՝ %s %s, հրավիրում է կիսելու մեր գրադարանի քարտարանի "
2079 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
2080 msgid "Online password reset"
2081 msgstr "Գաղտնաբառի առցանց վերագրում"
2083 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:145
2087 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
2091 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2092 msgid "Order received"
2093 msgstr "Պատվերը ստացված է"
2095 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
2099 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
2100 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
2101 msgstr "Կազմակերպություն - հաճախորդը հիմնարկ է, այլ ոչ թե անձ"
2103 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
2104 msgid "Organizer of meeting"
2105 msgstr "Հանդիպման կազմակերպիչ"
2107 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:146
2111 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:7
2115 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
2116 msgid "Other physical media"
2117 msgstr "Ֆիզիկական այլ կրիչ"
2119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
2120 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
2121 msgstr "Այլ/Ընդհանուր դասակարգման սխեմա"
2123 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
2124 msgid "Our Long national nightmare is over."
2125 msgstr "Ավարտվեց մեր երկար ազգային մղձավանջը:"
2127 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
2129 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
2132 "Մեր սահմանադրությունն աշխատում է: Մեր մեծ հանրապետությունը օրենքների "
2133 "կառավարություն է, ոչ թե տղամարդկանց:"
2135 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
2136 msgid "Out of stock"
2137 msgstr "Առկա չէ պահեստում"
2139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
2140 msgid "Overdue notice"
2141 msgstr "Ժամկետանցի ծանուցում"
2143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
2144 msgid "Overdues slip"
2145 msgstr "Ժամկետանցի թերթիկ"
2147 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
2149 msgstr "Սեփականատեր"
2151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
2155 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:160
2157 msgstr "Թուղթ պատրաստող"
2159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:6
2160 msgid "Password: %s"
2161 msgstr "Գաղտնաբառ: %s"
2163 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:170
2164 msgid "Patent applicant"
2165 msgstr "Արտոնագրի դիմող"
2167 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
2168 msgid "Patent holder"
2169 msgstr "Արտոնագրի պահող"
2171 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
2175 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
2177 msgstr "Ընթերցողներ"
2179 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
2181 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
2184 "Մարդիկ պետք է իմանան, արդյոք իրենց Նախագահը խաբեբա է թե՞ ոչ։ Ուրեմն այսպես, "
2187 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:164
2191 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
2192 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
2193 msgstr "Մշտական պահպանում (բոլոր մասերը մշտապես պահվում են)"
2195 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
2196 msgid "Permitting agency"
2197 msgstr "Թույլատրող գործակալություն"
2199 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:8
2201 msgstr "Հեռախոս։ %s"
2203 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:155
2204 msgid "Photographer"
2205 msgstr "Լուսանկարող"
2207 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
2208 msgid "Physical form is unspecified"
2209 msgstr "Ֆիզիկական ձևը չճշտված է"
2211 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
2215 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
2216 msgid "Plaintiff -appellee"
2217 msgstr "Հայցվոր բողոքարկու"
2219 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
2220 msgid "Plaintiff-appellant"
2221 msgstr "Հայցվոր բողոքարկու"
2223 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
2227 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:7
2228 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
2229 msgstr "Խնդրում ենք տեղեկացնել մեզ, եթե դուք ի վիճակի եք մատակարարել սա մեզ:"
2231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:8
2232 msgid "Please order for the library:"
2233 msgstr "Պատվիրեք գրադարանի համար"
2235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:7
2236 msgid "Please pick it up at your convenience."
2237 msgstr "Խնդրում ենք վերցնել այն երբ ձեզ հարմար է:"
2239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2240 msgid "Point of sale receipt"
2241 msgstr "Վաճառքի ստացականի կետ"
2243 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:169
2247 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:159
2248 msgid "Printer of plates"
2249 msgstr "Ափսեների տպագրող"
2251 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
2253 msgstr "Տպագրիչ պատրաստող"
2255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:3
2256 msgid "Problem page: %s"
2257 msgstr "Խնդրահարույց էջը: %s"
2259 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
2260 msgid "Process contact"
2261 msgstr "Գործողության կոնտակտ"
2263 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
2264 msgid "Processing Center"
2265 msgstr "Գործառնական կենտրոն"
2267 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:167
2271 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
2272 msgid "Production manager"
2273 msgstr "Թողարկման կառավարիչ"
2275 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
2276 msgid "Production personnel"
2277 msgstr "Թողարկող անձնակազմ"
2279 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
2280 msgid "Production place"
2281 msgstr "Թողարկման վայր"
2283 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
2284 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
2285 msgstr "Մասնագիտական - կազմակերպության անդամ (կազմակերպությունը երաշխավոր է)"
2287 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
2289 msgstr "Ծրագրավորող"
2291 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
2292 msgid "Project director"
2293 msgstr "Նախագծի տնօրեն"
2295 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
2296 msgid "Projected graphic"
2297 msgstr "Պրոյեկտված գրաֆիկա"
2299 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
2300 msgid "Projected graphic, filmstrip"
2301 msgstr "Պրոյեկտված գրաֆիկա, ֆիլմի ժապավեն"
2303 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
2304 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
2305 msgstr "Պրոյեկտված գրաֆիկա, ֆիլմի քաթրիջ"
2307 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
2308 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
2309 msgstr "Պրոյեկտված գրաֆիկա, ֆիլմի ժապավենի կոճ"
2311 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
2312 msgid "Projected graphic, other"
2313 msgstr "Պրոյեկտված գրաֆիկա, այլ"
2315 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
2316 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
2317 msgstr "Պրոյեկտված գրաֆիկա, այլ տեսակի ֆիլմի ժապավեն "
2319 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
2320 msgid "Projected graphic, slide"
2321 msgstr "Պրոյեկտված գրաֆիկա, սահիկ"
2323 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
2324 msgid "Projected graphic, transparency"
2325 msgstr "Պրոյեկտված գրաֆիկա, թափանցիկություն"
2327 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
2331 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
2332 msgid "Publication place"
2333 msgstr "Հրատարակման վայր"
2335 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:152
2339 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:151
2340 msgid "Publishing director"
2341 msgstr "Հրատարակության տնօրեն"
2343 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:161
2345 msgstr "Տիկնիկների դերասան"
2347 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
2348 msgid "Purchase suggestion accepted"
2349 msgstr "Գնման առաջարկն ընդունվեց"
2351 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
2352 msgid "Purchase suggestion declined"
2353 msgstr "Գնման առաջարկը մերժվեց"
2355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2359 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
2360 msgid "Received and complete or Ceased"
2361 msgstr "Ստացված և լրացված կամ դադարեցված"
2363 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
2367 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:177
2368 msgid "Recording engineer"
2369 msgstr "Ձայնագրման ճարտարագետ"
2371 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
2375 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
2376 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
2377 msgstr "Մանրամասների համար դիմիր https://www.niso.org/publications/standards"
2379 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
2383 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
2384 msgid "Remote-sensing image"
2385 msgstr "Հեռավար-զգայական պատկեր"
2387 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
2391 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
2395 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
2399 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:190
2400 msgid "Research team head"
2401 msgstr "Հետազոտական խմբի ղեկավար"
2403 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:191
2404 msgid "Research team member"
2405 msgstr "Հետազոտական խմբի անդամ"
2407 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
2411 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
2415 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
2416 msgid "Respondent-appellant"
2417 msgstr "Պատասխանող բողոքարկու"
2419 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
2420 msgid "Respondent-appellee"
2421 msgstr "Պատասխանող մեղադրյալ"
2423 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
2424 msgid "Responsible party"
2425 msgstr "Պատասխանատու կուսակցություն"
2427 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
2431 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
2433 msgstr "Վերագործարկում"
2435 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
2436 msgid "Restricted Access"
2437 msgstr "Սահմանափակ մուտք"
2439 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
2440 msgid "Retained except as replaced by updates"
2441 msgstr "Պահպանված է, բացի փոխարինված թարմացումներից"
2443 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
2444 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
2445 msgstr "Պահպանված է մինչև կուտակումը, փոխարինման ծավալը, կամ վերանայումը"
2447 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
2448 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
2449 msgstr "Պահպանվում է մինչև փոխարինվում է միկրոձևով, կամ պահպանման այլ ձևաչափով"
2451 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
2452 msgid "Returned by patron"
2453 msgstr "Վերադարձված է ընթերցողի կողմից"
2455 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:182
2459 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:176
2461 msgstr "Ռուբրիկատոր"
2463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
2464 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
2465 msgstr "Բաժանորդագրության հաճախականությունների նմուշներ"
2467 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
2468 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
2469 msgstr "Տոների օրինակներ՝ կիրակի, Սուրբ Ծնունդ, Նոր Տարի"
2471 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
2472 msgid "Sample issue retained"
2473 msgstr "Նմուշը թողարկել է"
2475 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
2476 msgid "Sample label and patron card data"
2477 msgstr "Պիտակի նմուշ և ընթերցողական քարտի տվյալներ"
2479 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
2480 msgid "Sample libraries."
2481 msgstr "Գրադարանների նմուշներ։"
2483 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
2484 msgid "Sample news items"
2485 msgstr "Նյութերի նորությունների նմուշներ"
2487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
2488 msgid "Sample notices"
2489 msgstr "Ծանուցումների նմուշներ"
2491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
2492 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
2493 msgstr "Բաժանորդագրության համար համարակալման կաղապարների նմուշներ"
2495 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
2497 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
2498 "can manage categories after installation from the administration module."
2500 "Ընթերցողի տեսակների և դասերի նմուշներ: Տեսակները ներկայումս կոշտ կոդավորված "
2501 "են, բայց կառավարման մոդուլից տեղադրումից հետո կարող եք կառավարել դասերը:"
2503 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
2504 msgid "Sample patrons"
2505 msgstr "Ընթերցողների նմուշներ"
2507 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
2508 msgid "Sample quotes"
2509 msgstr "Մեջբերումների նմուշներ"
2511 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:193
2515 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
2519 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:192
2520 msgid "Scientific advisor"
2521 msgstr "Գիտական ղեկավար"
2523 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:195
2527 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:194
2529 msgstr "Քանդակագործ"
2531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2537 msgstr "Տարվա եղանակ"
2539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2543 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
2544 msgid "Second party"
2545 msgstr "Երկրորդ կուսակցություն"
2547 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
2549 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
2550 "material, other secondary bibliographic units"
2552 "Երկրորդական մատենագիտական միավոր. Լլրացումներ, հատուկ թողարկումներ, ուղեկցող "
2553 "նյութեր, այլ երկրորդական մատենագիտական միավորներ"
2555 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:197
2557 msgstr "Քարտուղարություն"
2559 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
2561 msgstr "Պարբերականներ"
2563 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
2564 msgid "Set designer"
2565 msgstr "Դիզայների կարգաբերում"
2567 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
2568 msgid "Share list <<listname>>"
2569 msgstr "Կիսիր ցուցակը <<listname>>"
2571 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
2572 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
2573 msgstr "<<listname>> Ցուցակի կիսումը ընդունված է"
2575 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
2576 msgid "Shelf Copy Damaged"
2577 msgstr "Դարակային պատճենը վնասված է"
2579 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
2580 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
2581 msgstr "Ցույց տվեք շտրիխ կոդը պաստառների տարրերի ամփոփ ցուցակներում"
2583 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:198
2587 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2588 msgid "Simple Numbering method"
2589 msgstr "Համարակալման պարզ մեթոդ"
2591 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:200
2595 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
2596 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
2598 "Որոշ հիմնական արժույթներ ԱՄՆ դոլարով որպես կանխադրված ACQ մոդուլի համար"
2600 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
2602 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
2605 "Գրադարանային տեղանքների, տարրերի կորած կարգավիճակի և այլնի որոշ հիմնական "
2606 "կանխադրված թույլատրելի արժեքներ"
2608 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
2609 msgid "Sound designer"
2610 msgstr "Ձայնի նախագծող"
2612 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
2613 msgid "Sound recording"
2614 msgstr "Ձայնագրություն"
2616 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
2617 msgid "Sound recording, cylinder"
2618 msgstr "Ձայնագրություն, գլան"
2620 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
2621 msgid "Sound recording, other"
2622 msgstr "Ձայնագրություն, այլ"
2624 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
2625 msgid "Sound recording, roll"
2626 msgstr "Ձայնագրություն, կոճ"
2628 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
2629 msgid "Sound recording, sound cartridge"
2630 msgstr "Ձայնագրություն, ձայնային քարթրիջ"
2632 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
2633 msgid "Sound recording, sound cassette"
2634 msgstr "Ձայնագրություն, ձայնային կասսետ"
2636 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
2637 msgid "Sound recording, sound disk"
2638 msgstr "Ձայնագրություն, ձայնային սկավառակ"
2640 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
2641 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
2642 msgstr "Ձայնագրություն, ձայնաժապավենի կոճ"
2644 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
2645 msgid "Sound recording, sound-track film"
2646 msgstr "Ձայնագրություն, ձայնասկավառակի կինոնկար"
2648 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
2649 msgid "Sound recording, wire recording"
2650 msgstr "Ձայնագրություն, լարային ձայնագրություն"
2652 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
2653 msgid "Speak softly and carry a big stick."
2654 msgstr "Խոսեք մեղմորեն և կրեք մեծ մահակ:"
2656 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
2660 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:202
2664 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
2668 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
2669 msgid "Staff Collection"
2670 msgstr "Աշխատակազմի հավաքածու"
2672 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
2673 msgid "Staff Office"
2674 msgstr "Աշխատակազմի գրասենյակ"
2676 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
2677 msgid "Stage manager"
2678 msgstr "Բեմի կառավարիչ"
2680 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:208
2681 msgid "Standards body"
2682 msgstr "Ստանդարտների մարմին"
2684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:11
2688 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
2690 msgstr "Ստերեոգրառող"
2692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
2693 msgid "Stock rotation report"
2694 msgstr "Բորսայի շրջանառության հաշվետվություն"
2696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
2697 msgid "Stock rotation report for %s:"
2698 msgstr "Բորսայի շրջանառության հաշվետվություն %s համար:"
2700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
2701 msgid "Stock rotation slip"
2702 msgstr "Բորսայի շրջանառության թերթիկ"
2704 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
2708 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
2712 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
2713 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
2714 msgstr "SuDoc դասակարգում (U.S. GPO)"
2716 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
2717 msgid "Suggested item ordered"
2718 msgstr "Առաջարկված նյութը պատվիրված է"
2720 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2721 msgid "Suggested purchase available"
2722 msgstr "Առաջարկված գնումը հասանելի է"
2724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
2725 msgid "Suggestion accepted"
2726 msgstr "Առաջարկությունը ընդունված է"
2728 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2729 msgid "Suggestion available"
2730 msgstr "Առաջարկությունը հասանելի է"
2732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
2733 msgid "Suggestion ordered"
2734 msgstr "Առաջարկությունը պատվիրված է"
2736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
2737 msgid "Suggestion rejected"
2738 msgstr "Առաջարկությունը մերժված է"
2740 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
2744 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
2745 msgid "Supporting host"
2746 msgstr "Աջակցող հյուրընկալող"
2748 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
2752 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
2756 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
2757 msgid "Technical director"
2758 msgstr "Տեխնիկական տնօրեն"
2760 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
2762 msgstr "Տեստային շրջանակ"
2764 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
2765 msgid "Test Printer 01"
2766 msgstr "Տեստային տպիչ 01"
2768 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
2772 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
2773 msgid "Text, Braille"
2774 msgstr "Տեքստ, Բրայլ"
2776 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
2777 msgid "Text, large print"
2778 msgstr "Տեքստ, լայն տպագրություն"
2780 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
2781 msgid "Text, loose-leaf"
2782 msgstr "Տեքստ, թափվող"
2784 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
2788 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
2789 msgid "Text, regular print"
2790 msgstr "Տեքստ, կանոնավոր տպագրություն"
2792 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
2793 msgid "Thank you for visiting %s."
2794 msgstr "Շնորհակալություն այցելության համար %s."
2796 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:17
2798 msgstr "Շնորհակալություն"
2800 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:10
2802 msgstr "Շնորհակալություն,"
2804 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:5
2806 msgstr "Շնորհակալություն։"
2808 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:18
2809 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
2810 msgstr "Շնորհակալ եմ այս հարցում անմիջական ուշադրության համար:"
2812 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
2814 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
2815 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
2816 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
2817 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
2818 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
2821 "Մեծ հասարակությունը մի տեղ է, որտեղ յուրաքանչյուր երեխա կարող է գտնել "
2822 "գիտելիք` իր միտքը հարստացնելու և իր տաղանդները մեծացնելու համար: Դա մի վայր "
2823 "է, որտեղ մարդու քաղաքը սպասարկում է ոչ միայն մարմնի կարիքները և առևտրի "
2824 "պահանջները, այլև գեղեցկության ցանկությունը և համայնքի համար քաղցը: Դա մի տեղ "
2825 "է, որտեղ տղամարդիկ ավելի շատ հետաքրքրված են իրենց նպատակների որակով, քան "
2826 "իրենց ապրանքների քանակով:"
2828 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
2829 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
2830 msgstr "Միջգրադարանային բաժնույթի հարցման թիվը %s որը տեղադրել եք"
2832 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:3
2833 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
2834 msgstr "Միջգրադարանային բաժնույթի հարցման թիվը %s որը տեղադրել եք։"
2836 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
2838 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
2839 "in the arsenal of righteousness."
2841 "Ատոմային ռումբը հիանալի որոշում չէր: Դա պարզապես մեկ այլ հզոր զենք էր "
2842 "արդարության զինանոցում:"
2844 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
2845 msgid "The buck stops here."
2846 msgstr "Կայտառը կանգ է առնում այստեղ:"
2848 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
2849 msgid "The copy on the shelf is damaged"
2850 msgstr "Դարակի պատճենը վնասված է։"
2852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:3
2853 msgid "The following issue is now available:"
2854 msgstr "Հետևյալ համարը արդեն հասանելի է․"
2856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
2857 msgid "The following item is now due:"
2858 msgstr "Հետևյալ համարը արդեն ենթակա է վերադարձի․"
2860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
2861 msgid "The following item will be due soon:"
2862 msgstr "Հետևյալ համարը շուտով ենթակա կլինի վերադարձի"
2864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:14
2865 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
2866 msgstr "Հետևյալ նյութ(եր)ը համարվում է/են ժամկետանց։"
2868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:20
2869 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
2871 "Հետևյալ նյութը %s, ճիշտ է նորացվել և այս ամսաթվին %s ենթակա է վերադարձի"
2873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
2874 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
2875 msgstr "Հետևյալ նյութը %s, չի թարմացվել, քանի որ․"
2877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
2878 msgid "The following items have been checked in:"
2879 msgstr "Հետևյալ նյութերը հետ են ընդունվել․"
2881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
2882 msgid "The following items have been checked out:"
2883 msgstr "Հետևյալ նյութերը դուրս են տրված․"
2885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:1
2886 msgid "The following items have been renewed:"
2887 msgstr "Հետևյալ նյութերը թարմացված են․"
2889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
2891 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
2892 "the suggestion at this time."
2894 "Գրադարանն այսօր վերանայեց ձեր հայցը և որոշեց այս պահին չընդունել առաջարկը:"
2896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:5
2898 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
2899 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
2900 "and again when the item arrives at the library."
2902 "Գրադարանն այսօր վերանայեց ձեր առաջարկը: Նյութը պատվիրվելու է որքան հնարավոր "
2903 "է շուտ: Դուք կտեղեկացվեք փոստով, երբ պատվերն ավարտված է, և նորից, երբ նյութը "
2906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
2908 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
2909 "has modified this ILL request:"
2911 "Միջգրադարանային բաժնույթի հարցում %s, հետևյալ մանրամասներով, փոփոխել է այս "
2914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:1
2916 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
2917 "has requested cancellation of this ILL request:"
2919 "Միջգրադարանային բաժնույթի հարցում %s, հետևյալ մանրամասներով, պահանջել է "
2920 "չեղարկել այս ՄԳԲ հարցումը."
2922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:7
2923 msgid "The reason given is: %s"
2924 msgstr "Տրված պատճառն է: %s"
2926 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
2928 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
2931 "Առաջընթացի կարգախոսը փոխվում է՝ ընթրիքով լի դույլից դեպի ամբողջ ավտոտնակ:"
2933 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:212
2934 msgid "Thesis advisor"
2935 msgstr "Թեզի ղեկավար"
2937 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:7
2938 msgid "This item is on hold for another patron."
2939 msgstr "Այս նյութը պահման մեջ է մեկ այլ ընթերցողի համար։"
2941 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:17
2942 msgid "This item must be renewed at the library."
2943 msgstr "Այս նյութը պետք է թարմացվի գրադարանում:"
2945 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
2946 msgid "This payment affected the following fees:"
2947 msgstr "Այս վճարումը ազդել է հետևյալ վճարների վրա."
2949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
2950 msgid "This writeoff affected the following fees:"
2951 msgstr "Այս դուրսգրումը ազդել է հետևյալ վճարների վրա."
2953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
2955 msgstr "Վերնագիր: %s"
2957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:5
2959 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
2960 "paste it into your browser address bar."
2962 "Այս համօգտագործվող ցուցակին մուտք ունենալու համար կտտացրեք հետևյալ URL- ին "
2963 "կամ պատճենեք և տեղադրեք ձեր զննարկչի հասցեների տողում:"
2965 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
2967 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
2970 "Պատերազմին պատրաստվելը խաղաղության պահպանման ամենաարդյունավետ միջոցներից "
2973 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
2975 msgstr "Տառադարձնող"
2977 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
2978 msgid "Transfer slip"
2979 msgstr "Փոխանցման թերթիկ"
2981 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:214
2985 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:215
2986 msgid "Type designer"
2987 msgstr "Տեսակի նախագծող"
2989 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:216
2993 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
2994 msgid "Universal Decimal Classification"
2995 msgstr "Հաընդհանուր Տասնորդական Դասակարգիչ"
2997 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
2998 msgid "University place"
2999 msgstr "Համալսարանի վայր"
3001 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
3002 msgid "Upcoming title by popular author"
3003 msgstr "Հանրաճանաչ հեղինակի սպասվող գիրքը"
3005 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
3006 msgid "Useful patron attribute types:"
3007 msgstr "Օգտակար ընթերցողի հատկանիշների տեսակները."
3009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:5
3013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:1
3014 msgid "Username: %s"
3015 msgstr "Օգտվողի անուն․ %s"
3017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3018 msgid "Verify your account"
3019 msgstr "Վավերացրեք Ձեր հաշիվը"
3021 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
3022 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
3023 msgstr "Շատ թերի կամ ցրված (անցկացված 50% -ից պակաս)"
3025 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
3029 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
3030 msgid "Videographer"
3031 msgstr "Տեսաձայնագրող"
3033 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
3034 msgid "Videorecording"
3035 msgstr "Տեսաձայնագրություն"
3037 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
3038 msgid "Videorecording, other"
3039 msgstr "Տեսաձայնագրություն, այլ"
3041 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
3042 msgid "Videorecording, videocartridge"
3043 msgstr "Տեսաձայնագրություն, տեսաքաթրիջ"
3045 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
3046 msgid "Videorecording, videocassette"
3047 msgstr "Տեսաձայնագրություն, տեսաերիզ"
3049 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
3050 msgid "Videorecording, videodisc"
3051 msgstr "Տեսաձայնագրություն, տեսասկավառակ"
3053 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
3054 msgid "Videorecording, videoreel"
3055 msgstr "Տեսաձայնագրություն, տեսակոճ"
3057 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3062 msgid "Visa via SIP2"
3063 msgstr "Visa via SIP2"
3065 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
3066 msgid "Visual Materials"
3067 msgstr "Տեսողական նյութեր"
3069 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:219
3073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3074 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
3075 msgstr "Հտ. {X}, No. {Y}"
3077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3078 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
3079 msgstr "Հտ. {X}, թիվ {Y}, համար {Z}"
3081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3086 msgid "Volume Number 1"
3087 msgstr "Հատոր համար 1"
3089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3090 msgid "Volume Number Issue 1"
3091 msgstr "Հատորի թիվ համար 1"
3093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3094 msgid "Volume, Number"
3097 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3098 msgid "Volume, Number, Issue"
3099 msgstr "Հատոր, թիվ, համար"
3101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
3105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
3106 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
3108 "Այժմ մենք կատարում ենք հոդվածի վերաբերյալ ձեր հարցումը, որը այստեղից է %s "
3111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:5
3113 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
3114 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
3115 "addition into the collection."
3117 "Մենք ուրախ ենք տեղեկացնել ձեզ, որ ձեր խնդրած նյութը այժմ պատվիրված է: Այն "
3118 "շուտով պետք է գա, այդ ժամանակ այն կվերամշակվի հավաքածուի լրացման համար:"
3120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
3122 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
3125 "Մենք ուրախ ենք տեղեկացնել ձեզ, որ ձեր խնդրած նյութը այժմ հավաքածուի կազմում "
3128 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
3129 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
3130 msgstr "Մենք… գիծ ենք գծել ավազի մեջ:"
3132 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
3133 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
3135 "Մենք ավարտել ենք հոդվածի վերաբերյալ ձեր հարցումը, որը այստեղից է %s (%s)"
3137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
3138 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
3140 "Մենք ստացել ենք հոդվածի վերաբերյալ ձեր հարցումը, որը այստեղից է %s (%s)"
3142 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:3
3144 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
3145 "it being missing. Your hold was cancelled."
3147 "Ցավում ենք բայց տեղեկացնում ենք, որ հետևյալ նյութը չի կարող տրամադրվել, դրան "
3148 "բացակայության պատճառով: Ձեր պահումը չեղարկվեց:"
3150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
3152 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
3153 "%s in our library catalog."
3155 "Մենք ուզում ենք տեղեկացնել ձեզ, որ %s %s ընդունել է ձեր հրավերը` կիսելու ձեր "
3156 "%s ցուցակը մեր գրադարանի քարտարանում:"
3158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:3
3160 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
3161 "following description:"
3163 "Մենք կցանկանայինք միջգրադարանային բաժնույթի հարցում կատարել հետևյալ "
3164 "նկարագրությանը համապատասխանող վերնագրի համար."
3166 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1
3167 msgid "Welcome to Koha"
3168 msgstr "Բարի գալուստ Կոհա"
3170 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1:mul:1
3172 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
3173 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
3174 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
3175 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
3178 "Բարի գալուստ Կոհա: Կոհան լիարժեք գործառույթային բաց կոդով ԻԳՀ է: Սկզբնապես "
3179 "մշակվել է Նոր Զելանդիայում Katipo Communications Ltd ընկերության կողմից և "
3180 "առաջին անգամ տեղակայվել է 2000 թվականի հունվարին Horowhenua Library Trust- ի "
3181 "համար, Koha- ն ներկայումս սպասարկվում է ծրագրային ապահովման ուղեկցողների և "
3182 "գրադարանային տեխնոլոգիաների ոլորտի մասնագետների խմբի կողմից սփռված ողջ "
3185 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2
3186 msgid "What's Next?"
3187 msgstr "Ո՞րն է հաջորդը։"
3189 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
3190 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
3192 "Երբ զայրացած ես, խոսելուց առաջ հաշվիր մինչև տասը. եթե շատ ես զայրացած՝ մինչև "
3195 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
3196 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
3197 msgstr "Երբ Նախագահն է անում դա, ապա նշանակում է, որ այն ապօրինի չէ:"
3199 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
3201 msgstr "Դուրս հանված"
3203 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
3207 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:222
3208 msgid "Wood-engraver"
3209 msgstr "Փայտի վրա փորագրող"
3211 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
3213 msgstr "Փայտ ձևավորող"
3215 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:220
3216 msgid "Writer of accompanying material"
3217 msgstr "Ուղեկցող նյութի գրող"
3219 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
3223 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
3227 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:9
3228 msgid "You are currently restricted."
3229 msgstr "Դուք այս պահին արգելափակված եք։"
3231 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
3232 msgid "You can change these at any time after installation."
3233 msgstr "Կարգաբերումից հետո, սա ցանկացած պահի կարող եք փոխել։"
3235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:5
3236 msgid "You can now create your new password using the following link:"
3237 msgstr "Այժմ կարող եք ստեղծել ձեր նոր գաղտնաբառը՝ օգտագործելով հետևյալ հղումը."
3239 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
3241 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
3242 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
3243 "to a particular national group in America has not yet become an American."
3245 "Դուք չեք կարող դառնալ լիարժեք ամերիկացիներ, եթե դուք ձեր մասին խմբերով եք "
3246 "մտածում: Ամերիկան բաղկացած չէ խմբերից: Մի մարդ, ով իրեն համարում է, որ "
3247 "Ամերիկայում որոշակի ազգային խմբին է պատկանում, դեռևս ամերիկացի չի դարձել:"
3249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:1
3250 msgid "You have %s items due"
3251 msgstr "Դուք ունեք վերադարձի ենթակա %s նյութ"
3253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:1
3254 msgid "You have %s items due soon"
3255 msgstr "Դուք ունեք շուտով վերադարձի ենթակա %s նյութ"
3257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:3
3258 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
3259 msgstr "Ունեք վերցնելու ենթակա պահում, %s դրությամբ :"
3261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:11
3262 msgid "You have overdue items."
3263 msgstr "Ունեք ժամկետանց նյութեր։"
3265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:5
3266 msgid "You have reached the maximum number of checkouts possible."
3267 msgstr "Դուք հասել եք թույլատրելի դուրս տրումների առավելագույնին։"
3269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
3270 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
3271 msgstr "Դուք առաջարկել եք, որ գրադարանը ձեռք բերի %s սրանից %s."
3273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:15
3274 msgid "You may pick your article up at %s."
3275 msgstr "Կարող եք վերցնել ձեր հոդվածը %s."
3277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:7
3278 msgid "You will be notified again when the book is available."
3279 msgstr "Ձեզ նորից կտեղեկացնեք, երբ գիրքը հասանելի լինի:"
3281 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
3283 msgstr "Երիտասարդ մեծահասակ"
3285 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:3
3286 msgid "Your hold for %s was canceled for the following reason: %s"
3287 msgstr "%s պահումը չեղարկվել է հետևյալ պատճառով․ %s"
3289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
3290 msgid "Your hold was canceled."
3291 msgstr "Պահումը չեղարկված է․"
3293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
3294 msgid "Your library"
3295 msgstr "Ձեր գրադարանը"
3297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
3299 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
3300 "clicking this link to complete the signup process:"
3302 "Ձեր գրադարանային հաշիվը ստեղծված է: Գրանցման գործընթացը ավարտելու համար "
3303 "խնդրում ենք հաստատել ձեր էլ. փոստի հասցեն` սեղմելով այս հղումը."
3305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
3306 msgid "Your library card will expire soon, on:"
3307 msgstr "Ձեր գրադարանային քարտի ժամկետը շուտով լրանում է՝"
3309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
3310 msgid "Your library."
3311 msgstr "Ձեր գրադարանը"
3313 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:3
3314 msgid "Your new Koha account details are:"
3315 msgstr "Ձեր նոր Կոհա հաշվի մանրամասներն են․"
3317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
3318 msgid "Your new Koha account details."
3319 msgstr "Ձեր նոր Կոհա հաշվի մանրամասներն են․"
3321 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
3323 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
3325 msgstr "Հոդվածի ձեր հարցումը այստեղից՝ %s (%s) չեղարկվել է հետևյալ պատճառով․"
3327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:15
3328 msgid "Your total unpaid fines are too high."
3329 msgstr "Ձեր գումարային չվճարված տուգանքները շատ բարձր են։"
3331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:6
3332 msgid "has returned all items.%s"
3333 msgstr "վերադարձրել է բոլոր նյութերը։%s"
3335 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
3336 msgid "is ready for pick up from %s."
3337 msgstr "պատրաստ է ստացման %s."
3339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
3340 msgid "is unfortunately unavailable."
3341 msgstr "դժբախտաբար հասանելի չէ։"
3343 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
3344 msgid "issues to claim"
3345 msgstr "պահանջել համարներ"
3347 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:12
3348 msgid "kohaadmin@yoursite.org"
3349 msgstr "kohaadmin@yoursite.org"
3351 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4