1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-04-15 10:17-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-04-08 10:23+0000\n"
11 "Last-Translator: tigran <tigran@flib.sci.am>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1428488585.000000\n"
21 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
28 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
29 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
30 msgstr "$[% ԵՆԹԱԴԱՇՏԻ կոդ %] [% ԵՆԹԱԴԱՇՏԻ արժեք %]"
33 #. %2$s: USE KohaDates
35 #. %4$s: USE AuthorisedValues
36 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
37 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
38 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
39 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
40 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
41 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
42 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
43 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
44 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
50 #. %19$s: IF ( using_https )
51 #. %20$s: SET protocol = "https://"
53 #. %22$s: SET protocol = "http://"
55 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
56 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
57 #. %26$s: LibraryNameTitle
61 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
62 #. %31$s: subtitl.subfield |html
64 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
66 #. %35$s: BLOCK cssinclude
67 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
70 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
71 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
73 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
74 "%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Մանրամասներ: %s%s, %s%s %s %s %s"
77 #. %2$s: USE KohaDates
78 #. %3$s: USE AuthorisedValues
79 #. %4$s: USE ItemTypes
81 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
82 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
83 #. %8$s: LibraryNameTitle
86 #. %11$s: course.course_name
87 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
88 #. %13$s: BLOCK cssinclude
89 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
92 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
95 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Դասընթացի ռեզերվներ "
98 #. %1$s: IF holds_count.defined
99 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
101 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
102 #. %5$s: IF holds_count.defined
103 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
105 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1280
110 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
111 msgstr "%s %s %s %s %s (առաջնահերթություն %s) %s %s %s %s "
115 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
116 #. %4$s: itemsloo.title |html
119 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
120 #. %8$s: subtitl.subfield|html
122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
124 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
125 msgstr "%s %s %s %s %s Վերնագիր չկա %s %s %s %s "
129 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
130 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
133 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
134 #. %8$s: subtitl.subfield|html
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:304
138 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
139 msgstr "%s %s %s %s %s Անվերնագիր %s %s , %s %s"
143 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
144 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
145 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
148 msgid "%s %s %s %s %s please "
149 msgstr "%s %s %s %s %s խնդրեմ "
152 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
153 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
154 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
155 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
156 #. %6$s: LibraryNameTitle
159 #. %9$s: IF ( searchdesc )
160 #. %10$s: IF ( query_desc )
161 #. %11$s: query_desc | html
163 #. %13$s: IF ( limit_desc )
164 #. %14$s: limit_desc | html
168 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
169 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
170 #. %20$s: BLOCK cssinclude
171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
174 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
175 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
176 "criteria. %s %s %s %s "
178 "%s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %s Փնտրման արդյունքներ "
179 "%sfor '%s'%s%s սահմանափակումով: '%s'%s %s Դու չես սահմանել փնտրման "
180 "որևէ չափորոշիչ։ %s %s %s %s "
183 #. %2$s: USE KohaDates
184 #. %3$s: SET userupdateview = 1
185 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
186 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
187 #. %6$s: LibraryNameTitle
190 #. %9$s: IF action == 'edit'
193 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
194 #. %13$s: BLOCK cssinclude
196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
199 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
200 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
202 "%s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sԹարմացրու քո անձնական "
203 "մանրամասները%sԳրանցի նոր հաշվեհամար%s %s %s%s "
206 #. %2$s: USE KohaDates
207 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
208 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
209 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
210 #. %6$s: LibraryNameTitle
213 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
214 #. %10$s: BLOCK cssinclude
215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
217 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
218 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո սայլակը %s %s"
220 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
221 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
222 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
223 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
224 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
226 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
227 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
228 #. %9$s: IF ( loop.last )
235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
238 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
240 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Այս գրառումը չունի նյութեր։ %s "
244 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
245 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
247 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:669
252 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
253 msgstr "%s %s %s %s 1 նյութ պատվիրված է։ %s %s նյութերը պատվիրված են։ %s %s "
255 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
256 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
257 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
258 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
260 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
263 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
266 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
268 "%s %s %s %s 1 նյութ պատվիրված է։ %s %s նյութերը պատվիրված են։ %s %s %s "
271 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
272 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
273 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
276 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
278 "%s %s %s %s Դու բաժանորդագրվել ես նոր նյութերի մասին էլ փոստով "
282 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
283 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
284 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
285 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
286 #. %6$s: LibraryNameTitle
289 #. %9$s: IF ( viewshelf )
290 #. %10$s: shelfname |html
293 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
294 #. %14$s: BLOCK cssinclude
296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
299 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
302 "%s %s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sԲովանդակություն %s%sՔո "
306 #. %2$s: USE AuthorisedValues
307 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
308 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
309 #. %5$s: LibraryNameTitle
312 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
313 #. %9$s: BLOCK cssinclude
314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
316 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
317 msgstr "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Դասընթացներ %s %s "
320 #. %2$s: USE KohaDates
321 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
322 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
323 #. %5$s: LibraryNameTitle
326 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
327 #. %9$s: BLOCK cssinclude
329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
331 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
333 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Պահման տեղադրում %s %s%s "
336 #. %2$s: USE KohaDates
337 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
338 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
339 #. %5$s: LibraryNameTitle
342 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
343 #. %9$s: BLOCK cssinclude
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
347 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
349 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո դուրս տրումների "
350 "պատմությունը %s %s "
353 #. %2$s: USE KohaDates
354 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
355 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
356 #. %5$s: LibraryNameTitle
359 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
360 #. %9$s: BLOCK cssinclude
362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
365 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
367 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո գրադարանի տունը %s %s%s "
370 #. %2$s: USE KohaDates
371 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
372 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
373 #. %5$s: LibraryNameTitle
376 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
377 #. %9$s: BLOCK cssinclude
379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
382 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
384 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Փնտրման քո պատմությունը %s %s"
389 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
392 msgid "%s %s %s Item in transit from "
393 msgstr "%s %s %s Նյութը փոխանցման մեջ է այստեղից "
395 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
396 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
397 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
400 msgid "%s %s %s Item waiting at "
401 msgstr "%s %s %s նյութը սպասում է "
403 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
404 #. %2$s: LibraryNameTitle
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
409 msgid "%s %s %s Koha online %s "
410 msgstr "%s %s %s Կոհա առցանց %s "
412 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
413 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
416 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:689
419 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
420 msgstr "%s %s %s Այկ նյութեր չկան։ %s %s "
423 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
424 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
428 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
429 msgstr "%s %s %s Նշում: այս պատուհանը 5 վայրկյանի ընթացքում ավտոմատ կփակվի %s "
432 #. %2$s: USE KohaDates
433 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
434 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
435 #. %5$s: LibraryNameTitle
438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
440 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
441 msgstr "%s %s %s%s%s%sԿոհա %s › Ինքնատացք "
444 #. %2$s: USE AuthorisedValues
445 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
446 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
447 #. %5$s: LibraryNameTitle
450 #. %8$s: IF ( op_add )
452 #. %10$s: IF ( op_else )
454 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
455 #. %13$s: BLOCK cssinclude
457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
460 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
461 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
463 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sՄուտք արա գնման նոր առաջարկ"
464 "%s %sԳնման առաջարկներ%s %s %s%s "
467 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
468 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
469 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
470 #. %5$s: LibraryNameTitle
473 #. %8$s: summary.mainentry
474 #. %9$s: IF authtypetext
475 #. %10$s: authtypetext
477 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
478 #. %13$s: BLOCK cssinclude
480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
483 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
486 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Հեղինակավորի որոնում › "
487 "%s%s (%s)%s %s %s%s "
490 #. %2$s: IF ( fullpage )
491 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
492 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
493 #. %5$s: LibraryNameTitle
497 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
498 #. %10$s: BLOCK cssinclude
500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
502 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
504 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Բեռնաթափիր ցուցակը %s%s %s%s "
507 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
508 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
509 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
510 #. %5$s: LibraryNameTitle
513 #. %8$s: authtypetext
514 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
515 #. %10$s: BLOCK cssinclude
517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
519 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
520 msgstr "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Մուտք %s %s %s%s "
523 #. %2$s: USE KohaDates
524 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
525 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
526 #. %5$s: LibraryNameTitle
530 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
531 #. %10$s: BLOCK cssinclude
532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
535 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
538 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Բաժանորդագրության լլրիվ "
539 "պատմություն %s %s %s "
542 #. %2$s: USE KohaDates
543 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
544 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
545 #. %5$s: LibraryNameTitle
548 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
549 #. %9$s: BLOCK cssinclude
551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
553 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
555 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Վերջին մեկնաբանություններ %s %s"
559 #. %2$s: USE KohaDates
560 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
561 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
562 #. %5$s: LibraryNameTitle
565 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
566 #. %9$s: BLOCK cssinclude
567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
569 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
570 msgstr "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ցուցիչներ %s %s "
573 #. %2$s: USE KohaDates
574 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
575 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
576 #. %5$s: LibraryNameTitle
579 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
580 #. %9$s: BLOCK cssinclude
582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
585 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
587 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո տուգանքները և պարտքերը %s %s"
590 #. For the first occurrence,
592 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
593 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
594 #. %4$s: LibraryNameTitle
597 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
598 #. %8$s: BLOCK cssinclude
600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
604 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
605 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան %s %s%s "
608 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
609 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
610 #. %4$s: LibraryNameTitle
613 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
614 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
615 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
616 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
617 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
618 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
619 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
620 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
621 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
622 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
623 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
624 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
627 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
628 #. %22$s: BLOCK cssinclude
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
633 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
634 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
635 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
636 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
637 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
638 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
639 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
641 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
642 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
643 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
644 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
645 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
646 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
647 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
650 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
651 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
652 #. %4$s: LibraryNameTitle
655 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
658 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
659 #. %11$s: BLOCK cssinclude
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
664 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
665 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
667 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sՄուտք գործի քո հաշիվ %s "
668 "Քարտարանի մւոտքը արգելափակված է %s %s %s%s "
671 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
672 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
673 #. %4$s: LibraryNameTitle
676 #. %7$s: IF ( searchdesc )
677 #. %8$s: IF ( query_desc )
678 #. %9$s: query_desc | html
680 #. %11$s: IF ( limit_desc )
681 #. %12$s: limit_desc | html
685 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
686 #. %17$s: BLOCK cssinclude
688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
691 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
692 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
693 "criteria. %s %s %s%s "
695 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %s Որոնման արդյունքներ %sհամար "
696 "'%s'%s%s սահմանափակումներով: '%s'%s %s Դու չես սահմանել որոնման "
697 "որևէ չափորոշիչ։ %s %s %s%s "
700 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
701 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
702 #. %4$s: LibraryNameTitle
705 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
706 #. %8$s: BLOCK cssinclude
708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
710 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
711 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Խորացված փնտրում %s %s%s "
714 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
715 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
716 #. %4$s: LibraryNameTitle
719 #. %7$s: biblio.title |html
720 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
721 #. %9$s: BLOCK cssinclude
722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
724 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
725 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Պատկերներ %s %s %s "
728 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
729 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
730 #. %4$s: LibraryNameTitle
734 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
735 #. %9$s: BLOCK cssinclude
736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
739 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
741 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › OverDrive փնտրում '%s' %s %s "
744 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
745 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
746 #. %4$s: LibraryNameTitle
749 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
750 #. %8$s: BLOCK cssinclude
752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
755 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
758 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Հաստատիր քո գրանցումը %s %s%s "
761 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
762 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
763 #. %4$s: LibraryNameTitle
766 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
767 #. %8$s: BLOCK cssinclude
769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
771 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
772 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Խորագրերի ամպ %s %s%s "
775 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
776 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
777 #. %4$s: LibraryNameTitle
780 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
781 #. %8$s: BLOCK cssinclude
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
785 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
787 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Թարմացումները գրանցված են %s %s"
792 #. %3$s: IF ( review.title )
793 #. %4$s: review.title
796 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
797 #. %8$s: subtitl.subfield |html
799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
801 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
802 msgstr "%s %s %s%s%sՎերնագիր չկա%s %s %s%s "
804 #. %1$s: IF (render=='standalone')
806 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
807 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
808 #. %5$s: BLOCK cssinclude
810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
812 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
813 msgstr "%s %s %sՈրոնման առաջարկներ %s %s%s "
817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
819 msgid "%s %s Item in transit to "
820 msgstr "%s %s Նյութը տեղափոխման մեջ է դեպի "
825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
827 msgid "%s %s No results found. %s "
828 msgstr "%s %s Արդյունքներ գտնված չեն։ %s "
830 #. %1$s: - SWITCH index -
831 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
832 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
833 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
838 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
839 "%s Search also for related subjects %s "
841 "%s %s Փնտրիր նաև նեղ խորգրերի համար %s Փնտրիր նաև լսյն խորգրերի համար %s "
842 "Փնտրիր նաև հարակից խորագրերի համար %s "
848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
851 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
854 "%s %s Դու պետք է մուտք գործես եթե ցանկանում ես բաժանորդագրվել նոր նյութերի "
855 "մասին էլ փոստով ծանուցումներին %s %s "
857 #. %1$s: USE AuthorisedValues
858 #. %2$s: SET itemavailable = 1
859 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
860 #. %4$s: SET itemavailable = 0
861 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
862 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
866 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
867 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
868 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
869 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
871 "%s %s [%%#- Այս ներառումը պարունակում է երկու պարամետր. նյութի կառուցվածքը և "
872 "կամայական տրումի կառուցվածքը։ Նյութի կառուցվածքը օգտագործվում է դասընթացի "
873 "ռեզերվի էջերից, որոնք չեն օգտագործում API նյութը տեղավորելու համար որ "
874 "բազմացնում են item.datedue. -%%] %s %s %s %s"
876 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
877 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
881 msgstr "%s %s կողմից "
884 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
885 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
887 #. %5$s: review.borrtitle
888 #. %6$s: review.firstname
889 #. %7$s: review.surname
890 #. %8$s: CASE 'first'
891 #. %9$s: review.firstname
892 #. %10$s: CASE 'surname'
893 #. %11$s: review.surname
894 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
895 #. %13$s: review.firstname
896 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
897 #. %15$s: CASE 'username'
898 #. %16$s: review.userid
902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
904 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
905 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
907 #. For the first occurrence,
909 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
913 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
914 msgstr "%s %s ընտրիր թե փոխճանաչումը որի համար ես ցանկանում կատարել։ "
918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
920 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
921 msgstr "%s %s քեզ ուղարկվել է սայլակ մեր առցանց քարտարանից։"
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
928 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
930 "%s %s քեզ ուղարկվել է մեր առցանց քարտարանից, վիրտուալ դարակ որը կոչվում է : "
934 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
939 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
940 msgstr "%s %s ցուցիչ%sցուցիչներs%s հաջողությամբ ավելացվել են."
943 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
944 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
945 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
946 #. %5$s: LibraryNameTitle
951 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
952 #. %11$s: BLOCK cssinclude
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
957 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
960 "%s %s%s%s%s%sԿոհա առցանց%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո հաղորդման "
961 "կարգաբերումներ %s %s%s "
963 #. %1$s: USE KohaDates
964 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
965 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
966 #. %4$s: LibraryNameTitle
969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
971 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
972 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա %s › Ինքնատացքի օգնություն"
975 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
976 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
977 #. %4$s: LibraryNameTitle
980 #. %7$s: IF ( typeissue )
981 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
983 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
984 #. %11$s: BLOCK cssinclude
986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
989 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
990 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
992 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sԲաժանորդագրվիր "
993 "բաժանորդագրության ահազանգին %s Դուրս գրվի բաժանորդագրության ահազանգից %s %s "
997 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
998 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
999 #. %4$s: LibraryNameTitle
1002 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1003 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1007 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1009 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Հեղինակավորի փնտրում %s %s%s "
1012 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1013 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1014 #. %4$s: LibraryNameTitle
1017 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1018 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1022 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1024 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Դիտիր մեր քարտարանը %s %s%s "
1027 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1028 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1029 #. %4$s: LibraryNameTitle
1032 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1033 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1037 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1039 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Փոխիր քո գաղտնաբառը %s %s%s "
1042 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1043 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1044 #. %4$s: LibraryNameTitle
1047 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1048 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1052 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1053 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › ISBD տեսք %s %s%s "
1056 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1057 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1058 #. %4$s: LibraryNameTitle
1061 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1062 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1067 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1069 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Համարներ բաժանորդագրության համար "
1073 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1074 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1075 #. %4$s: LibraryNameTitle
1078 #. %7$s: biblionumber
1079 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1080 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1085 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1088 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › MARC մանրամասներ այս գրառման "
1092 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1093 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1094 #. %4$s: LibraryNameTitle
1097 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1098 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1101 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1103 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ամենաճանաչված վերանգրերը %s %s "
1106 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1107 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1108 #. %4$s: LibraryNameTitle
1111 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1112 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1116 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1117 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Համատեղիր ցուցակը %s %s%s "
1120 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1121 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1122 #. %4$s: LibraryNameTitle
1125 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1126 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1131 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1133 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո գաղտնիության կառավարումը %s %s"
1136 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1137 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1138 #. %3$s: LibraryNameTitle
1141 #. %6$s: borrowernumber
1142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1144 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1145 msgstr "%s %s%s%sԿոհա %s › Ինքնատացք › Տպած ստացական %s"
1147 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1148 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1149 #. %3$s: LibraryNameTitle
1152 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1153 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1156 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1157 msgstr "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան %s %s "
1159 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1160 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1161 #. %3$s: LibraryNameTitle
1164 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1165 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1169 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1170 msgstr "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան %s %s%s "
1172 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1173 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1174 #. %3$s: LibraryNameTitle
1177 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1178 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1182 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1184 "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ավելացրու քո ցուցակին %s %s%s "
1186 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1187 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1188 #. %3$s: LibraryNameTitle
1191 #. %6$s: title |html
1192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1194 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1195 msgstr "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Մեկնաբանություններ %s "
1197 #. %1$s: SWITCH type
1198 #. %2$s: CASE 'earlier'
1199 #. %3$s: CASE 'later'
1200 #. %4$s: CASE 'acronym'
1201 #. %5$s: CASE 'musical'
1202 #. %6$s: CASE 'broader'
1203 #. %7$s: CASE 'narrower'
1204 #. %8$s: CASE 'parent'
1207 #. %11$s: type | html
1210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1213 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1214 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1217 "%s %s(Ավելի վաղ խորագիր) %s(Ավելի ուշ խորագիր) %s(Հապավում) %s(Երաժշտական "
1218 "գործ) %s(Լայն խորագիր) %s(Նեղ խորագիր) %s(Անմիջական ծնողի մարմին) %s "
1221 #. %1$s: collectiontitle
1222 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1223 #. %3$s: collectionissn
1225 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1226 #. %6$s: collectionvolume
1228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
1230 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1231 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1233 #. %1$s: SWITCH option
1234 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1236 #. %4$s: CASE 'endnote'
1237 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1238 #. %6$s: CASE 'marc8'
1239 #. %7$s: CASE 'utf8'
1240 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1241 #. %9$s: CASE 'mods'
1242 #. %10$s: CASE 'ris'
1244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1247 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1248 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1251 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1252 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1255 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1257 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1258 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1259 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1267 #. %13$s: CASE 'Rent'
1268 #. %14$s: CASE 'FOR'
1270 #. %16$s: CASE 'PAY'
1275 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1277 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1278 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1280 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1281 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1286 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1287 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1288 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1289 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1290 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1292 "%s %sՎճարում, շնորհակալություն %sՎճարում, շնորհակալություն (կանխիկ SIP2) "
1293 "%sՎճարում, շնորհակալություն (Վիզա SIP2) %sՎճարում, շնորհակալություն (կրեդիտ "
1294 "քարտ SIP2) %sՆոր քարտ %sՏուգանք %sՀաշվի կառավարման գումար %sԱյլ %sԿորած "
1295 "նյութ %sԴուրս գրված %sՏուգանքի հավելում %sՎարձավճար %sՆերված %sԿորած նյութի "
1296 "վերադարձի վճար %sՎճարում %sԴուրս գրում %sԿրեդիտ %sԿրեդիտ %s%s %s %s, %s%s "
1299 #. %1$s: shelvesloo.count
1300 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1305 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1306 msgstr "%s %sնյութ%sնյութ(եր)%s"
1308 #. %1$s: IF loop.index == 0
1311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1313 msgid "%s %s and %s "
1314 msgstr "%s %s և %s "
1316 #. %1$s: bibliotitle
1317 #. %2$s: biblionumber
1318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1320 msgid "%s (Record no. %s)"
1321 msgstr "%s (Գրառման հմ. %s)"
1323 #. %1$s: IF ( related )
1324 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1325 #. %3$s: relate.related_search
1328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1330 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1331 msgstr "%s (փոխկապակցված փնտրումներ: %s %s %s ). %s "
1333 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1334 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1335 #. %3$s: IF ( canrenew )
1336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1338 msgid "%s Account frozen %s %s "
1339 msgstr "%s Հաշիվը սառեցված է %s %s "
1341 #. For the first occurrence,
1343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1347 msgid "%s Address 2:"
1348 msgstr "%s Հասցե 2:"
1350 #. For the first occurrence,
1352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1359 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1361 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1363 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1365 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1367 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
1376 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1379 "%s Սպասված %s %s Ժամանած %s %s Ուշ %s %s Կորած %s %s Չսպասարկված %s %s %s %s "
1382 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1383 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1385 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1386 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1388 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1389 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1391 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1392 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1394 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1395 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1397 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1398 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1403 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1404 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1406 "%s Դուրս տրված (%s), %s %s Հանված (%s), %s %s Կորած (%s),%s %s Վնասված (%s),"
1407 "%s %s Պատվիրված (%s),%s %s Տեղափոխման մեջ (%s),%s "
1409 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1410 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1412 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1413 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1415 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1416 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1417 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1420 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1421 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1423 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1424 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1426 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1427 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1429 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1430 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:389
1435 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1436 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1438 "%s Դուրս տրված (%s), %s %s Հանված (%s), %s %s%s Կորած (%s),%s%s %s Վնասված "
1439 "(%s),%s %s Պատվիրված (%s),%s %s Պահված (%s),%s %s Տեղափոխման մեջ (%s),%s "
1441 #. For the first occurrence,
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1450 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1455 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1456 msgstr "%s Հավաքածու%s Նյութի տեսակ %s: "
1459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1461 msgid "%s Contact note:"
1462 msgstr "%s Կապի նշում:"
1464 #. %1$s: IF (errcode==1)
1467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1470 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1471 "you cannot add items to this list. %s "
1473 "%s Չի կարող ստեղծել նոր ցուցակ։ Ստուգիր, արդյոք անունը եզակի է։ %s Չես կարող "
1474 "նյութեր ավելացնել այս ցուցակիւն։ %s "
1476 #. For the first occurrence,
1478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1488 msgid "%s Date of birth:"
1489 msgstr "%s Ծննդյան ամսաթիվ։"
1491 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1494 msgid "%s Did you mean: "
1495 msgstr "%s Նկատի ունես: "
1498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1501 msgstr "%s Էլ փոստ։"
1504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1509 #. For the first occurrence,
1511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1514 msgid "%s First name:"
1518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1520 msgid "%s Home library:"
1521 msgstr "%s Տնային գրադարան։"
1524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1526 msgid "%s If you have a "
1527 msgstr "%s Եթե դու ունես "
1530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1532 msgid "%s Initials:"
1533 msgstr "%s Սկզնատառեր։"
1535 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
1538 msgid "%s Internet user critics"
1539 msgstr "%s համացանցի օգտվողի քննադատություն"
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1544 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1545 msgstr "%s Նյութը սպասում է դուրս հանմանը այստեղից "
1547 #. %1$s: issues_count
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1550 msgid "%s Item(s) checked out"
1551 msgstr "%s Նյութ(եր) դուրս տրված"
1554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1557 msgstr "%sԴուրս գալ"
1559 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1562 msgid "%s MARC view"
1563 msgstr "%s ՄԵԸՔ տեսք"
1565 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1566 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1569 msgid "%s No renewal before %s "
1570 msgstr "%s Թարմացում չկա մինչ %s "
1572 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1573 #. %2$s: LibraryName
1574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1576 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1577 msgstr "%s Արդյունքներ գտնված չեն %s քարտարանում "
1579 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1580 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1583 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1584 msgstr "%s Չթարմացվող %s Ավտոմատ թարմացում "
1586 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1591 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1592 msgstr "%s Պահման մեջ %s Թարմացումներ չեն մնացել %s "
1595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1597 msgid "%s Other names:"
1598 msgstr "%s Այլ անուններ։"
1601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1603 msgid "%s Other phone:"
1604 msgstr "%s Այլ հեռախոս։"
1606 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1608 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1611 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1616 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1617 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1618 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1619 "re-set your password for you. %s "
1621 "%s Գաղտնաբառերը չեն համընկնում։ Նորից մուտք արա նոր գաղտնաբառը։ %s %s Քո նոր "
1622 "գաղտնաբառը առնվազն պետք է լինի %s նիշ երկարությամբ։ %s %s Քո ընթացիկ "
1623 "գաղտնաբառը սխալ է մուտք արված։ Եթե խնդիրը առկա է, տեղեկացրու գրադարանավարին "
1624 "նոր գաղտնաբառ տրամադրելու համար։ %s "
1626 #. For the first occurrence,
1628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1632 msgstr "%s Հեռախոս։"
1634 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1637 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1638 msgstr "%s Հանդիպիր աշխատակազմի անդամի հետ։ "
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1643 msgid "%s Primary email:"
1644 msgstr "%s Առաջնային էլ փոստ։"
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1649 msgid "%s Primary phone:"
1650 msgstr "%s Առաջնային։ հեռախոս։"
1652 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
1655 msgid "%s Professional critics"
1656 msgstr "%s Մասնագիտական քննադատություն"
1658 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1660 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1667 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1668 "suggestions %s %s "
1670 "%s Գնման առաջարկներ %s %s Քո գնման առաջարկները %s Գնման առաջարկներ %s %s "
1672 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:422
1675 msgid "%s Quotations"
1676 msgstr "%s Մեջբերումներ"
1679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1681 msgid "%s Salutation:"
1682 msgstr "%s Դիմելու ձև։"
1684 #. %1$s: LibraryName |html
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1690 #. %1$s: LibraryName |html
1691 #. %2$s: IF ( query_desc )
1692 #. %3$s: query_desc |html
1694 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1695 #. %6$s: limit_desc |html
1697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1699 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1700 msgstr "%s Փնտրիր %sհամար '%s'%s%s սահմանափակումներով: '%s'%s"
1703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1705 msgid "%s Secondary email:"
1706 msgstr "%s Երկրորդական էլ փոստ։"
1709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1711 msgid "%s Secondary phone:"
1712 msgstr "%s Երկրորդական հեռախոս։"
1714 #. %1$s: LibraryName
1715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1717 msgid "%s Self checkout system"
1718 msgstr "%s Ինքնասպասարկող համակարգ"
1720 #. %1$s: IF ( available )
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1723 msgid "%s Showing only "
1724 msgstr "%s Ցուցադրվում է միայն "
1726 #. For the first occurrence,
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1738 msgid "%s Street number:"
1739 msgstr "%s Փողոցի թիվ։"
1741 #. For the first occurrence,
1743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1747 msgstr "%s Ազգանուն։"
1749 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1754 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1756 "%s Ցուցիչներ որ ցույց են տրվում այլ օգտագործողներից %s Ցուցադրելու ցուցիչներ "
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1763 msgid "%s This record has no items. %s "
1764 msgstr "%s Այս գրառումը չունի նյութեր։ %s "
1766 #. %1$s: IF holds_count.defined
1767 #. %2$s: holds_count
1769 #. %4$s: IF priority
1770 #. %5$s: IF holds_count.defined
1776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
1779 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1782 "%s Գումարային պահումներ: %s %s %s %s (առաջնայնություն %s) %s Հերթի "
1783 "գումարային առաջնայնություն: %s %s %s "
1787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1790 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1792 "%s Ցավում եմ, պատկերները թույլատրված չեն այս քարտարանում այս պահին։ %s "
1794 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:419
1797 msgid "%s Video extracts"
1798 msgstr "%s Տեսա դուրս բերումներ"
1800 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1803 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1806 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1807 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1808 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1810 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1811 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
1817 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1820 "%s Սպասում %s Պահված %s ընթերցողի համար %s at %s սպասվում է %s %s սկսած %s "
1821 "%s %s %s %s %s %s. "
1823 #. For the first occurrence,
1824 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1830 msgid "%s Yes %s No %s "
1831 msgstr "%s Այո %s Ոչ %s "
1835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1837 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1838 msgstr "%s Չես մասնավորեցրել որոնման որևէ չափանիշ %s "
1840 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1844 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1845 msgstr "%s Այս գրադարանից դու երբեք նյութ չես վերցրել։ %s "
1847 #. For the first occurrence,
1849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1853 msgid "%s Zip/Postal code:"
1854 msgstr "%s Փոստային կոդ։"
1857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
1860 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1861 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1862 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1865 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1866 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1867 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1874 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1875 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1876 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1877 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1878 "defined('contactnote') %%] "
1880 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1881 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1882 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1883 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1884 "defined('contactnote') %%] "
1887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1890 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1891 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1892 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1893 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1894 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1897 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1898 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1899 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1900 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1901 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1908 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1909 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1910 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1912 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1913 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1914 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1916 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1920 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1921 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1922 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1925 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1926 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1927 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1930 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1934 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1935 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1936 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1939 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1940 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1941 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1944 #. %1$s: BLOCK showreference
1945 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1946 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1947 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1948 #. %5$s: SWITCH type
1949 #. %6$s: CASE 'broader'
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1953 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1954 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1955 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1957 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1958 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1959 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1961 #. For the first occurrence,
1963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1973 msgstr "%s մատեններ"
1975 #. For the first occurrence,
1976 #. %1$s: IF ( review.author )
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
1984 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1985 #. %2$s: XISBN.author |html
1987 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1988 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1990 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
1993 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1994 msgstr "%s կողմից %s%s %s ©%s%s %s "
1996 #. For the first occurrence,
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
2004 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
2005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2007 msgid "%s more than "
2008 msgstr "%s ավելին քան "
2010 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
2013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
2015 msgid "%s onsite %s checkout %s "
2016 msgstr "%s տեղում %s դուրս տրում %s "
2018 #. For the first occurrence,
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
2024 msgstr "%s գրառումներ"
2026 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
2027 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
2029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
2031 msgid "%s since %s%s "
2032 msgstr "%s սկսած %s%s "
2038 #. %5$s: BLOCK language
2039 #. %6$s: SWITCH lang
2040 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
2041 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
2042 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
2043 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
2044 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
2049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2052 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
2054 "%s%s %s %s %s %s %sԱնգլերեն %sՖրանսերեն %sԻտալերեն %sԳերմաներեն %sԻսպաներեն "
2057 #. %1$s: FILTER trim
2058 #. %2$s: SWITCH type
2059 #. %3$s: CASE 'earlier'
2060 #. %4$s: CASE 'later'
2061 #. %5$s: CASE 'acronym'
2062 #. %6$s: CASE 'musical'
2063 #. %7$s: CASE 'broader'
2064 #. %8$s: CASE 'narrower'
2069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2072 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2073 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2075 "%s%s %sԱվելի վաղ խորագիր %sԱվելի ուշ խորագիր %sՀապավում %sԵրաժշտական գործ "
2076 "%sԼայն խորագիր %sՆեղ խորագիր %s%s %s%s"
2078 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2079 #. %2$s: shelveslooppri.count
2080 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2087 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2088 msgstr "%s%s %sնյութ%sնյութեր%s%sԴատարկ%s"
2090 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2091 #. %2$s: LoginBranchname
2094 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2095 #. %6$s: itemloop.size || 0
2097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2099 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2100 msgstr "%s%s պահումներ%sՊահումներ%s %s ( %s )%s"
2102 #. %1$s: deleted_count
2103 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2108 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2109 msgstr "%s%s ցուցիչ%sցուցիչներ%s հաջողությամբ ջնջված."
2112 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2115 msgid "%s%s with the comment "
2116 msgstr "%s%s նշումով "
2118 #. For the first occurrence,
2119 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2120 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2121 #. %3$s: LibraryNameTitle
2124 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2125 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2134 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2135 msgstr "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Պատահել է սխալ %s %s%s "
2137 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2138 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2139 #. %3$s: LibraryNameTitle
2142 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2143 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2147 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2148 msgstr "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Բեռնաթափման սայլակ %s %s%s "
2150 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2151 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2152 #. %3$s: LibraryNameTitle
2155 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2156 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2160 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2162 "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ուղարկվում է քո սայլակը %s %s%s "
2164 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2165 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2166 #. %3$s: LibraryNameTitle
2169 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2170 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2174 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2176 "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ուղարկվում է քո ցուցակը %s %s%s "
2178 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2179 #. %2$s: OPACBaseURL
2180 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2182 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2183 #. %6$s: OPACBaseURL
2184 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2186 #. %9$s: OPACBaseURL
2187 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2193 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2194 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2197 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2198 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2201 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2202 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2208 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2209 msgstr "%s%sՄասնավոր%sՀամատեղ%s%s "
2211 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2212 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2217 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2218 msgstr "%s(ԱԱ/ՕՕ/ՏՏՏՏ)%s(ՕՕ/ԱԱ/ՏՏՏՏ)%s(ՏՏՏՏ-ԱԱ-ՕՕ)%s"
2220 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2221 #. %2$s: bibitemloo.author
2223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2225 msgid "%s, by %s%s "
2226 msgstr "%s, կողմից %s%s "
2229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2232 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2235 "%s. Սովորաբար հաշվի սառեցման պատճառը դա հին ժամկետանցներն են կամ վնասված "
2238 #. For the first occurrence,
2239 #. %1$s: OPACBaseURL
2240 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2244 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2245 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2247 #. %1$s: OPACBaseURL
2248 #. %2$s: review.biblionumber
2249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2251 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2252 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2254 #. %1$s: OPACBaseURL
2255 #. %2$s: review.biblionumber
2256 #. %3$s: review.reviewid
2257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2259 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2260 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2262 #. %1$s: OPACBaseURL
2263 #. %2$s: query_cgi |html
2264 #. %3$s: limit_cgi |html
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2267 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2268 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2270 #. %1$s: OPACBaseURL
2271 #. %2$s: query_cgi |html
2272 #. %3$s: limit_cgi |html
2273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2275 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2276 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2278 #. %1$s: OPACBaseURL
2279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2281 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2282 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2284 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2285 #. %2$s: starting_homebranch
2287 #. %4$s: IF ( starting_location )
2288 #. %5$s: starting_location
2290 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2291 #. %8$s: starting_ccode
2293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2296 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2299 "%sԹերթել %s Դարակներ%s%s, Դարակային տեղադրում: %s%s %s, Հավաքածուի կոդ: %s%s "
2301 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2306 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2307 msgstr "%sՀավաքածու%sՆյութի տեսակ%s"
2309 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2311 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2313 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2315 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2317 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2319 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2321 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2323 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2328 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2329 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2331 "%sՍպասվող%s %sԺամանած%s %sՈւշացած%s %sԲացակա%s %sՀասանելի չէ%s %sՋնջել%s "
2332 "%sԽարանված%s %sԿանգնեցված%s "
2334 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2335 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2336 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2337 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2338 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2339 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2345 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2346 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2348 "%sԵնթակա է վերադարձման %sՆախորոք ծանուցում %sՍպասվող իրադարձություններ "
2349 "%sՊահումը լրացվել է %sՆյութը ընդունված է %sՆյութը դուրս է տրված %sՉճանաչված "
2352 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2353 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2354 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
2359 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2360 msgstr "%sՆյութի տեսակ %sՀավաքածու %sԴարակի վրա տեղադրում %sՄեկ այլ բան %s "
2363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2366 msgstr "%sԴուրս գալ"
2368 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2373 msgstr "%sՀանրային%s "
2375 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2376 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2377 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2378 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2379 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2380 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2382 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2384 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2385 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2390 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2391 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2394 "%sՊահանջվել է %sՍպասարկվել է գրադարանի կողմից %sԸնդունվել է գրադարանի կողմից "
2395 "%sՊատվիրվել է գրադարանի կողմից %sԱռաջարկը մերժվել է %sՀասանելի է գրադարանից "
2396 "%s %s %s %s(%s)%s "
2398 #. %1$s: IF ( typeissue )
2399 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2404 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2407 "%sԲաժանորդագրվի բաժանորդագրության ահազանգերին %s Հրաժարվի բաժանորդագրության "
2412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2414 msgid "%sThis record has no items.%s "
2415 msgstr "%sԱյս գրառումը չունի նյութեր։%s "
2417 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2422 msgid "%sYes%sNo%s "
2423 msgstr "%sԱյո%sՈչ%s "
2427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2430 msgstr "%sցուցակ:%s"
2432 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2433 #. %2$s: MY_TAG.author
2435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2438 msgstr "%sկողմից %s%s"
2442 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2446 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2448 "%sկապի տեղեկատվություն%s ֆայլի մեջ։ Կապվիր գրադարանի հետ%s կամ օգտագործիր "
2450 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2455 msgid "%sentry%sentries%s. "
2456 msgstr "%sմուտք%sմուտքեր%s. "
2458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
2461 msgid "« Previous"
2462 msgstr "« Նախորդ"
2464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2468 msgid "<< Previous"
2469 msgstr "<< Նախորդ"
2471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2474 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2475 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2477 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2478 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2483 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2484 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2486 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2487 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2492 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2493 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2494 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2495 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2496 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2497 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2498 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2499 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2500 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2501 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2502 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2503 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2504 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2505 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2506 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2507 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2508 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2509 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2510 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2511 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2512 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2513 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2514 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2515 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2516 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2517 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2518 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2519 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2520 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2521 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2522 "notforloan>0</notforloan> <"
2523 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2524 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2525 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2526 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2527 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2528 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2529 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2530 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2531 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2532 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2533 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2534 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2535 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2536 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2537 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2538 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2539 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2540 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2541 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2542 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2543 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2544 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2545 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2546 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2547 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2548 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2549 "notforloan>0</notforloan> <"
2550 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2551 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2552 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2553 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2554 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2555 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2556 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2557 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2558 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2559 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2560 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2562 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2563 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2564 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2565 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2566 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2567 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2568 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2569 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2570 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2571 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2572 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2573 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2574 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2575 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2576 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2577 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2578 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2579 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2580 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2581 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2582 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2583 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2584 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2585 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2586 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2587 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2588 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2589 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2590 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2591 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2592 "notforloan>0</notforloan> <"
2593 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2594 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2595 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2596 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2597 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2598 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2599 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2600 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2601 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2602 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2603 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2604 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2605 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2606 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2607 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2608 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2609 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2610 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2611 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2612 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2613 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2614 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2615 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2616 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2617 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2618 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2619 "notforloan>0</notforloan> <"
2620 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2621 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2622 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2623 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2624 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2625 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2626 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2627 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2628 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2629 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2630 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2635 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2636 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2637 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2638 "GetPatronStatus>"
2640 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2641 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2642 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2643 "GetPatronStatus>"
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2648 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2649 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2650 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2651 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2652 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2653 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2654 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2655 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2656 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2657 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2658 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2659 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2660 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2661 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2662 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2663 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2664 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2665 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2666 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2667 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2668 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2669 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2670 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2671 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2672 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2673 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2674 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2675 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2676 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2677 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2678 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2679 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2680 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2681 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2682 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2683 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2684 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2685 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2686 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2687 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2688 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2689 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2690 "notforloan>0</notforloan> <"
2691 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2692 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2693 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2694 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2695 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2696 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2697 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2698 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2699 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2700 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2701 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2702 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2703 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2704 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2705 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2706 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2707 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2708 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2709 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2710 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2711 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2712 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2713 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2714 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2715 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2716 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2717 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2718 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2719 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2720 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2721 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2722 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2723 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2724 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2725 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2726 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2727 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2728 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2729 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2730 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2731 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2732 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2733 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2734 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2735 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2736 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2737 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2738 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2739 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2740 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2741 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2742 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2743 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2744 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2745 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2746 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2747 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2748 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2749 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2750 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2751 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2752 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2753 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2754 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2756 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2757 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2758 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2759 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2760 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2761 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2762 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2763 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2764 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2765 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2766 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2767 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2768 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2769 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2770 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2771 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2772 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2773 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2774 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2775 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2776 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2777 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2778 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2779 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2780 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2781 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2782 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2783 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2784 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2785 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2786 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2787 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2788 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2789 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2790 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2791 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2792 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2793 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2794 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2795 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2796 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2797 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2798 "notforloan>0</notforloan> <"
2799 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2800 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2801 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2802 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2803 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2804 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2805 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2806 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2807 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2808 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2809 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2810 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2811 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2812 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2813 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2814 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2815 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2816 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2817 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2818 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2819 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2820 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2821 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2822 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2823 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2824 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2825 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2826 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2827 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2828 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2829 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2830 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2831 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2832 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2833 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2834 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2835 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2836 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2837 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2838 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2839 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2840 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2841 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2842 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2843 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2844 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2845 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2846 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2847 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2848 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2849 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2850 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2851 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2852 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2853 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2854 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2855 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2856 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2857 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2858 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2859 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2860 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2861 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2862 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2867 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2868 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2869 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2871 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2872 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2873 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2879 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2880 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2881 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2882 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2884 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2885 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2886 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2887 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2892 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2893 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2895 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2896 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2901 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2902 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2903 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2905 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2906 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2907 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2912 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2913 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2914 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2915 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2916 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2917 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2918 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2919 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2920 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2921 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2922 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2923 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2924 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2925 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2926 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2927 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2928 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2929 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2930 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2931 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2932 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2933 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2935 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2936 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2937 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2938 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2939 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2940 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2941 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2942 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2943 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2944 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2945 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2946 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2947 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2948 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2949 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2950 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2951 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2952 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2953 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2954 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2955 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2956 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2961 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2962 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2963 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2964 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2965 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2966 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2967 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2968 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2969 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2970 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2971 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2972 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2973 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2974 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2975 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2976 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2977 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2978 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2980 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2981 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2982 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2983 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2984 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2985 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2986 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2987 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2988 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2989 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2990 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2991 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2992 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2993 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2994 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2995 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2996 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2997 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2999 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
3000 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
3003 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
3004 msgstr " %s / 5 (on %s rates)"
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
3008 msgid " Author phrase"
3009 msgstr " Հեղինակի արտահայտություն"
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
3013 msgid " Conference name"
3014 msgstr " Կոնֆերանսի անուն"
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
3018 msgid " Conference name phrase"
3019 msgstr " Կոնֆերանսի անվան արտահայտություն"
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3023 msgid " Corporate name"
3024 msgstr " Համատեղ անուն"
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
3028 msgid " ISBN"
3029 msgstr " ISBN"
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3033 msgid " ISSN"
3034 msgstr " ISSN"
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3038 msgid " Personal name"
3039 msgstr " Անհատական անուն"
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3043 msgid " Personal name phrase"
3044 msgstr " Արտահայտություն անհատական անունից"
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3048 msgid " Subject and broader terms"
3049 msgstr " Խորագիր և լայն տերմիններ"
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3053 msgid " Subject and narrower terms"
3054 msgstr " SԽորագիր և նեղ տերմիններ"
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3058 msgid " Subject and related terms"
3059 msgstr " Խորագիր և կապակցված տերմիններ"
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3063 msgid " Subject phrase"
3064 msgstr " Արտահայտություններ խորագրից"
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3068 msgid " Title phrase"
3069 msgstr " Արտահայտություն վերնագրից"
3071 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
3074 msgid " (%s votes)"
3075 msgstr " (%s քվեներ)"
3077 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3080 msgid "(%s biblios)"
3081 msgstr "(%s biblios)"
3083 #. For the first occurrence,
3084 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3085 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3091 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3092 msgstr "(%s ընդամենը %s չկատարած թարմացումներ)"
3094 #. For the first occurrence,
3095 #. %1$s: overdues_count
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3101 msgstr "(%s ընդամենը)"
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3105 msgid "(Checked out)"
3106 msgstr "(Դուրս տրված)"
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3111 msgid "(Not supported by Koha)"
3112 msgstr "(Չի աջակցվում Կոհայի կողմից)"
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3119 msgid "(Not supported yet)"
3120 msgstr "(Դեռ չի աջակցվում)"
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3140 msgstr "(Ոչ պարտադիր)"
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3146 msgid "(Optional, default 0)"
3147 msgstr "(Ոչ պարտադիր,լռակյաց 0)"
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3151 msgid "(Optional, default 1)"
3152 msgstr "(Ոչ պարտադիր,լռակյաց 1)"
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3178 msgstr "(Պահանջված)"
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3185 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3186 msgstr "(Փոխարենը օգտագործիր OAI-PMH)"
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3190 msgid "(Use OPAC instead)"
3191 msgstr "(Փոխարենը օգտագործիր ՀՕԱՔ)"
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3196 msgid "(Use SRU instead)"
3197 msgstr "(Փոխարենը օգտագործիր SRU)"
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3209 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3210 msgstr "(զտված է _MAX_ total մուտքերից)"
3212 #. For the first occurrence,
3213 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:338
3217 msgid "(modified on %s)"
3218 msgstr "(ձևափոխված է %s)"
3220 #. %1$s: koha_new.newdate
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3223 msgid "(published on %s)"
3224 msgstr "(հրատարակված է %s)"
3226 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3227 #. %2$s: relate.related_search
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3231 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3232 msgstr "(փոխկապակցված փնտրումներ: %s%s%s)"
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:511
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3254 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3255 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3259 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3260 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3264 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3265 msgstr ", այս նյութերից ոչ մեկը հնարավոր չէ դնել պահման. "
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3269 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3271 ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ գրադարանը չունի ժամանակակից "
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3275 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3276 msgstr ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ քո հաշիվը սառեցված է"
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3281 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3284 ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ քո տոմսը նշված է որպես կորած կամ "
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3289 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3291 ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ քո գրադարանային տոմսը ժամկետանց "
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3297 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3300 ", դու չես կարող թարմացնել գրքերը առցանց։ Վճարիր քո տուգանքները եթե ցանկանում "
3301 "ես թարմացնել քո գրքերը։"
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3306 msgid ",complete-subfield"
3307 msgstr ",լրացրու-ենթադաշտ"
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
3311 msgid "- You must enter a Title"
3312 msgstr "- Պետք է մուտք անես Վերնագիրը"
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3316 msgid "- You must enter a list name"
3317 msgstr "- Պետք է մուտք անես ցուցակի անվանումը"
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3321 msgid "-- Choose --"
3322 msgstr "-- Ընտրել --"
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3327 msgid "-- Choose format --"
3328 msgstr "-- Ընտրիր Ձևաչափը --"
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
3333 msgstr "-- ոչ մեկը -- "
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3337 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3339 ". Եթե հաստատել եք ջնջումը, ապա ոչ մեկը չի կարող հետ վերականգնել ցուցակը!"
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3343 msgid ". Please contact the library for more information."
3344 msgstr ". Խնդրում եմ կապվիր գրադարանավարի հետ, կամ օգտագործիր"
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
3360 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
3361 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
3367 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
3368 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
3377 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3378 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
3392 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3393 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3402 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3403 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3413 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3414 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3420 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3421 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3432 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3433 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3437 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3438 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3445 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3446 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3450 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3451 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3458 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3459 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3465 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3466 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3471 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3472 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3476 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3477 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3488 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3489 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3498 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3499 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3508 msgid "/images/filefind.png"
3509 msgstr "/images/filefind.png"
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3519 msgstr "/opac-tmpl/"
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3523 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3524 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3535 msgstr "10 վերնագիր"
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3541 msgstr "100 վերնագիր"
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3546 msgid "100,110,111,700,710,711"
3547 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3565 msgstr "15 վերնագիր"
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3571 msgstr "20 վերնագիր"
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3584 msgstr "30 վերնագիր"
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3590 msgstr "40 վերնագիր"
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3601 msgstr "50 վերնագիր"
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3619 msgid ": %sa list:%s"
3620 msgstr ": %sցուցակ:%s"
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3624 msgid "; Audience: "
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3637 msgstr "; Innhold: "
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3642 msgid "; Literary form: "
3643 msgstr "; Գրական ժանր: "
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3648 msgid "; Litterær form: "
3649 msgstr "; Litterær form: "
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3656 msgid "; Målgruppe: "
3657 msgstr "; Målgruppe: "
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3662 msgid "; Nature of contents: "
3663 msgstr "; Բովանդակության բնույթը: "
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3667 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3668 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3672 msgid "; Type of computer file: "
3673 msgstr "; Համակարգչային ֆայլի տեսակը: "
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3677 msgid "; Type of continuing resource: "
3678 msgstr "; Շարունակական պաշարի տեսակը: "
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3682 msgid "; Type of visual material: "
3683 msgstr "; Տեսողական նյութի տեսակը: "
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3687 msgid "; Type periodikum: "
3688 msgstr "; Շարունակական հրատարակության տեսակը: "
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3697 msgid ";biblionumber="
3698 msgstr ";biblionumber="
3700 #. %1$s: HTML5MediaParent
3701 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3702 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3703 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3704 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3706 #. %7$s: HTML5MediaParent
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:992
3710 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3711 "by your browser.] "
3713 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s ցուցիչը քո դիտակի "
3714 "կողմից չի աջակցվում։] "
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3718 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3719 msgstr "Հաստատող էլ նամակ կուղարկվի այս էլ. փոստի հասցեին "
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3723 msgid "A list named "
3724 msgstr "Ցուցակ որը անվանված է "
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3728 msgid "A record matching barcode "
3729 msgstr "Գրառում որը համապատասխանում է շտրիխ կոդին "
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
3733 msgid "A specific item"
3734 msgstr "Հատուկ նյութ"
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
3749 msgid "About the author"
3750 msgstr "Հեղինակի մասին"
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3754 msgid "Absorbed by:"
3755 msgstr "Կլանվել է կողմից"
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3759 msgid "Absorbed in part by:"
3760 msgstr "Կլանվել է մասնակի կողմից։"
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3764 msgid "Absorbed in part:"
3765 msgstr "Կլանված է մասնակի"
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3776 msgstr "Համառոտագրություն։ "
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3780 msgid "Abstracts/summaries"
3781 msgstr "Համառոտագրություններ/Եզրակացություններ"
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3786 msgid "Access denied"
3787 msgstr "Մատչելիությունը արգելափակված է"
3789 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3792 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3793 msgstr "Համաձայն մեր գրառումների, մենք չունենք ժամանակակից %s"
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3797 msgid "Acquired in the last:"
3798 msgstr "Ձեռք է բերվել վերջում:"
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3803 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3804 msgstr "Համալրման ամսաթիվ։ Թարմից հին"
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3809 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3810 msgstr "Համալրման ամսաթիվ։ Հնից թարմ"
3812 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:160
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:492
3823 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3826 msgid "Add %s items to %s"
3827 msgstr "Ավելացրու %s նյութեր %s"
3829 #. A name=ButtonPlus
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3831 msgid "Add another field"
3832 msgstr "Ավելացրու մեկ այլ դաշտ։"
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
3838 msgstr "Ավելացրու ցուցիչ"
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
3843 msgstr "Ավելացրու ցուցիչ(ներ)"
3845 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3849 msgstr "Ավելացրու սրան %s"
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3853 msgid "Add to a list"
3854 msgstr "Ավելացրու այս ցուցակին"
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3858 msgid "Add to a new list:"
3859 msgstr "Ավելացրու նոր ցուցակին"
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:511
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
3866 msgstr "Ավելացրու սայլակին"
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3870 msgid "Add to list:"
3871 msgstr "Ավելացրու ցուցակին"
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
3875 msgid "Add to list: "
3876 msgstr "Ավելացրու ցուցակին: "
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3881 msgid "Add to your cart"
3882 msgstr "Ավելացրու քո սայլակին"
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
3887 msgstr "Ավելացրու..."
3889 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3890 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3893 msgid "Added %s %s by "
3894 msgstr "Ավելացված է %s %s կողմից "
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3898 msgid "Additional authors:"
3899 msgstr "Հավելյալ հեղինակներ։"
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
3903 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3904 msgstr "Լրացուցիչ բովանդակության տեսակներ գրքերի/տպագիր նյութերի համար"
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
3908 msgid "Additional information"
3909 msgstr "Լրացուցիչ տեղեկատվություն"
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:262
3914 msgstr "Պատանեկական"
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3918 msgid "Adolescent; "
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3923 msgid "Adressebøker"
3924 msgstr "Adressebøker"
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:263
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3934 msgstr "Մեծահասակ; "
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3939 msgid "Advanced search"
3940 msgstr "Խորացված փնտրում"
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3952 msgstr "Բոլոր ցուցիչները"
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3957 msgid "All collections"
3958 msgstr "Բոլոր հավաքածուները"
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3963 msgid "All item types"
3964 msgstr "Նյութի բոլոր տեսակները"
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:201
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3971 msgid "All libraries"
3972 msgstr "Բոլոր գրադարանները"
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3984 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3987 "Նաև նկատի ունեցիր որ մինչ քարտիդ ժամկետի լրանալը պետք է վերադարձնես բոլոր "
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3992 msgid "Alternate address"
3993 msgstr "Այլընտրանքային հասցե"
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3997 msgid "Alternate contact"
3998 msgstr "Այլընտրանքային կապ"
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
4009 msgid "Amount outstanding"
4010 msgstr "Չվճարված գումար"
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
4018 msgid "An error has occurred"
4019 msgstr "Հանդիպել է սխալ"
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
4023 msgid "An error occurred while try to process your request."
4024 msgstr "Առաջացել է սխալ երբ փորձ է արվել քո հարցումը կատարել."
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
4029 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
4032 "Մեր քարտարանի տնային էջում ներքին կապը կոտրված է և էջը գոյություն չունի"
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
4036 msgid "An invitation to share list "
4037 msgstr "Հրավերք ցուցակը համատեղ օգտագործելու "
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
4044 msgstr "Analytics: "
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4048 msgid "Anamorfisk kart"
4049 msgstr "Anamorfisk kart"
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
4053 msgid "Andre typer innhold"
4054 msgstr "Andre typer innhold"
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
4058 msgid "Andre typer periodika"
4059 msgstr "Andre typer periodika"
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
4064 msgstr "Anmeldelser"
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
4068 msgid "Annen filmtype"
4069 msgstr "Annen filmtype"
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
4073 msgid "Annen globustype"
4074 msgstr "Annen globustype"
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
4078 msgid "Annen karttype"
4079 msgstr "Annen karttype"
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
4084 msgid "Annen materialtype"
4085 msgstr "Annen materialtype"
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
4089 msgid "Annen mikroformtype"
4090 msgstr "Annen mikroformtype"
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
4094 msgid "Annen tale/annet"
4095 msgstr "Annen tale/annet"
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
4099 msgid "Annen type gjenstand"
4100 msgstr "Annen type gjenstand"
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
4104 msgid "Annen type videoopptak"
4105 msgstr "Annen type videoopptak"
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
4109 msgid "Annet lagringsmedium"
4110 msgstr "Annet lagringsmedium"
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
4114 msgid "Annet lydmateriale"
4115 msgstr "Annet lydmateriale"
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
4144 msgid "Any audience"
4145 msgstr "Որևէ լսարան"
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
4150 msgstr "Որևէ բովանդակություն"
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4155 msgstr "Որևէ ձևաչափ"
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4160 msgstr "Որևէ արտահայտություն"
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4164 msgid "Any regularity"
4165 msgstr "Որևէ օրինաչափություն"
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4194 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4195 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես չեղյալ անել այս պահումը։"
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4199 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4200 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես ջնջել այս ցուցակը։"
4202 #. For the first occurrence,
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4206 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4207 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես ջնջել փնտրման պատմությունը։"
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4211 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4212 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես դատարկել զամբյուղը։"
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4216 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4217 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել ընտրված նյութերը։"
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4221 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4222 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս նյութերը ցուցակից։"
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4226 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4227 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս նյութը ցուցակից։"
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4231 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4232 msgstr "Վստա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս համատեղը։"
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4236 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4237 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես չեղյալ անել կամ կասեցնել այս պահումը։"
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4241 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4242 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես կասեցնել բոլոր պահումները։"
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
4252 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4253 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4257 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4259 "Որպես ցուցակը տնօրինող դու չես կարող համատեղ օգտագործելու հրավերք ընդունել։"
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4267 #. For the first occurrence,
4268 #. %1$s: subscription.branchname
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:796
4272 msgid "At library: %s"
4273 msgstr "Գրադարանում: %s"
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
4281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
4294 msgid "Audiovisual profile:"
4295 msgstr "Տեսալսողական պրոֆայլ։"
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4311 msgid "AuthenticatePatron"
4312 msgstr "ՓոխճանաչիրԸնթերցողին"
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4317 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4320 "Փոխճանաչում է օգտվողի գրանցաբառի իրավասոււթյունները և վերադարձնում է "
4321 "հաճախորդի բնութագրիչը։"
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4342 msgid "Author (A-Z)"
4343 msgstr "Հեղինակ (Ա-Ֆ)"
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4348 msgid "Author (Z-A)"
4349 msgstr "Հեղինակ (Ֆ-Ա)"
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
4353 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4354 msgstr "Հեղինակի նշումները իրականացված են Syndetics"
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
4359 msgstr "Հեղինակ(ներ)"
4361 #. For the first occurrence,
4362 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4363 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4365 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4366 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4368 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4369 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4370 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4371 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4373 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4380 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4381 msgstr "Հեղինակ(ներ): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4395 msgid "Authority search"
4396 msgstr "Հեղինակավորի որոնում"
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4400 msgid "Authority search results"
4401 msgstr "Հեղինակավորի որոնման արդյունքներ"
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4405 msgid "Authority searches"
4406 msgstr "Հեղինակավորի որոնումներ"
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4410 msgid "Authority type: "
4411 msgstr "Հեղինակավորի տեսակ։ "
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4415 msgid "Authorized headings"
4416 msgstr "Թույլատրված առաջատարներ"
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4425 msgid "Availability "
4426 msgstr "Հասանելիություն "
4428 #. For the first occurrence,
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
4433 msgid "Availability:"
4434 msgstr "Հասանելիություն։"
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4440 msgid "Availability: "
4441 msgstr "Հասանելիություն։ "
4443 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4446 msgid "Available %s"
4447 msgstr "Հասանելի %s"
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4451 msgid "Available issues"
4452 msgstr "Հասանելի նյութեր"
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4461 msgid "Avløser delvis: "
4462 msgstr "Avløser delvis: "
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4472 msgstr "Avløst av: "
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4476 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4477 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
4482 msgstr "Մրցանակներ։"
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4487 msgstr "Մրցանակներ։ "
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4492 msgstr "ԵՂԻՐ ԶԳՈՒՅՇ"
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4502 #. %1$s: heading | html
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4511 msgid "Back to lists"
4512 msgstr "Հետ ցուցակներին"
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
4516 msgid "Back to results"
4517 msgstr "Հետ արդյունքներին"
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
4521 msgid "Back to the results search list"
4522 msgstr "Հետ որոնման արդյունքների ցուցակին"
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4543 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4544 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4551 msgid "Barn og ungdom;"
4552 msgstr "Barn og ungdom;"
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4556 msgid "Barn over 7 år;"
4557 msgstr "Barn over 7 år;"
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4561 msgid "Beskrivelse: "
4562 msgstr "Beskrivelse: "
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4572 msgid "Biblio records"
4573 msgstr "Մատեն գրառումներ"
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4577 msgid "Bibliografier"
4578 msgstr "Bibliografier"
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4582 msgid "Bibliografiske data"
4583 msgstr "Bibliografiske data"
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4587 msgid "Bibliographies"
4588 msgstr "Մատենագիտություններ"
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4592 msgid "Bibliography: "
4593 msgstr "Մատենագիտություն: "
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4598 msgstr "Երկու տարի տևողությամբ"
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4612 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4613 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4617 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4618 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4622 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4623 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4627 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4628 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4632 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4633 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4637 msgid "Billedbøker for voksne;"
4638 msgstr "Billedbøker for voksne;"
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4642 msgid "Billedbøker;"
4643 msgstr "Billedbøker;"
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
4669 msgstr "Կենսագրություն"
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4679 msgstr "Արգելափակված"
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4683 msgid "Blocked record"
4684 msgstr "Արգելափակված գրառում"
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4688 msgid "Blokkdiagram"
4689 msgstr "Blokkdiagram"
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4693 msgid "Blu-ray-plate"
4694 msgstr "Blu-ray-plate"
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
4714 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4715 msgstr "Գրքի գրախոսություն քննադատների կողմից ( XXX )"
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4724 msgid "Braille or Moon script"
4725 msgstr "Բրայլ կամ Moon սկրիպտ"
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4729 msgid "Brief display"
4730 msgstr "Հակիրճ արտածում"
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4735 msgid "Brief history"
4736 msgstr "Հակիրճ պատմություն"
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4740 msgid "Browse by hierarchy"
4741 msgstr "Դիտիր ըստ աստիճանակարգի"
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4745 msgid "Browse our catalog"
4746 msgstr "Դիտիր մեր քարտարանը"
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1052
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
4751 msgid "Browse results"
4752 msgstr "Դիտման արդյունքներ"
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1253
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
4757 msgid "Browse shelf"
4758 msgstr "Դիտման դարակ"
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4771 msgstr "CAS գրանցում"
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4791 msgid "CGI debug is on."
4792 msgstr "CGI դեբագը միացված է."
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4799 #. For the first occurrence,
4800 #. %1$s: csv_profile.profile
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4810 msgstr "Դասիչի համար"
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4822 msgstr "Դասիչի համար"
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4845 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4846 msgstr "Դասիչ (0-9 դեպի A-Z)"
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4851 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4852 msgstr "Դասիչ (գZ-A դեպի 9-0)"
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4858 msgid "Call number:"
4861 #. For the first occurrence,
4862 #. %1$s: subscription.callnumber
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
4866 msgid "Call number: %s"
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:280
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4894 msgstr "Չեղյալ անել"
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4898 msgid "Cancel email notification"
4899 msgstr "Չեղյալ անել էլ փոստով զգուշացումը"
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4903 msgid "Cancel email notification "
4904 msgstr "Չեղյալ անել էլ փոստով զգուշացումը "
4906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4911 msgstr "Չեղյալ անելՊահումը"
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4915 msgid "CancelRecall "
4916 msgstr "Չեղյալ անել Հետ կանչը "
4918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4920 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4921 msgstr "Չեղյալ է անում ընթերցողի համար ակտիվ պահման պահանջը"
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:317
4925 msgid "Cannot be put on hold"
4926 msgstr "Հնարավոր չէ դնել պահման"
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4931 msgstr "Քարտի համար"
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
4935 msgid "Card number:"
4936 msgstr "Քարտի համարը։"
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
4946 msgid "Cassette recording"
4947 msgstr "Կասետային ձայնագրություն"
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4956 msgid "Catalog searches"
4957 msgstr "Քարտարանային փնտրումներ"
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4962 msgstr "Քարտարաններ"
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4975 msgid "Central Authentication Service"
4976 msgstr "Կենտրոնական փոխճանաչման ծառայություն"
4978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4980 msgid "Change your password"
4981 msgstr "Փոխիր քո գաղտնաբառը"
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4985 msgid "Change your password "
4986 msgstr "Փոխիր քո գաղտնաբառը "
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4990 msgid "Changed back to:"
4991 msgstr "Հետ է վերականգնված։"
4993 #. INPUT type=submit name=confirm
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4995 msgid "Check in item"
4996 msgstr "Հետ ընդունիր նյութը"
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5001 msgstr "Դուրս տրված"
5003 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
5007 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
5008 msgstr "Դուրս տրումt%s, վերադարձ%s կամ թարմացրու նյութ: "
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
5012 msgid "Check-in date:"
5013 msgstr "Հետ ընդունման ամսաթիվ"
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
5019 msgstr "Դուրս է տրված"
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
5025 msgid "Checked out ("
5026 msgstr "Դուրս տրված ("
5028 #. %1$s: issues_count
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
5031 msgid "Checked out (%s)"
5032 msgstr "Դուրս տրված (%s)"
5034 #. %1$s: item.firstname
5035 #. %2$s: item.surname
5036 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5037 #. %4$s: item.cardnumber
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
5041 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
5042 msgstr "Դուրս է տրված %s %s %s(%s)%s"
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5046 msgid "Checkout history"
5047 msgstr "Դուրս տրման պատմություն"
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
5053 msgstr "Դուրս տրումներ"
5055 #. %1$s: borrowername
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5058 msgid "Checkouts for %s "
5059 msgstr "Դուրս տրումներ համար %s "
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
5064 msgstr "Դուրս տրումներ "
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
5068 msgid "Classification"
5069 msgstr "Դասակարգում"
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
5073 msgid "Classification: "
5074 msgstr "Դասակարգում: "
5076 #. For the first occurrence,
5077 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
5081 msgid "Classification: %s "
5082 msgstr "Դասակարգում: %s "
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
5089 #. For the first occurrence,
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
5097 msgstr "Մաքրել ամբողջը"
5099 #. For the first occurrence,
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
5105 msgstr "Մաքրիր ամսաթիվը"
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
5110 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
5111 msgstr "Մաքրիր ամսաթիվը անորոշ ժամանակով կասեցնելու համար"
5113 #. %1$s: BORROWER_INF.title
5114 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5117 msgid "Click here if you're not %s %s"
5118 msgstr "եթե դու չես սեղմիր այստեղ %s %s"
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
5125 msgid "Click here to access online"
5126 msgstr "Սեղմիր այստեղ առցանց մուտքի համար"
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
5130 msgid "Click here to access online "
5131 msgstr "Սեղմիր այստեղ առցանց մուտքի համար "
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
5135 msgid "Click here to view them all."
5136 msgstr "Սեղմիր այստեղ բոլորին դիտելու համար"
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
5140 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
5141 msgstr "Սեղմիր պատկերի վրա պատկերի դիտակը տեսնելու համար"
5143 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
5145 msgid "Click to add to cart"
5146 msgstr "Սեղմիր զամբյուղին ավելացնելու համար"
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
5150 msgid "Click to forward the list to"
5151 msgstr "Սեղմիր` ցուցակը ուղարկելու համար"
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:463
5162 msgid "Click to open in new window"
5163 msgstr "Սեղմիր նոր պատուհանում բացելու համար"
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
5167 msgid "Click to rewind the list to"
5168 msgstr "Սեղմիր՝ ցուցակը վերափաթաթելու համար"
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
5173 msgid "Click to view in Google Books"
5174 msgstr "Սեղմիր Google Books-ում դիտելու համար"
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5183 msgid "Close shelf browser"
5184 msgstr "Փակիր դարակի դիտակը"
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5188 msgid "Close this window"
5189 msgstr "Փակիր այս պատուհանը"
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5193 msgid "Close this window."
5194 msgstr "Փակիր այս պատուհանը"
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5198 msgid "Close window"
5199 msgstr "Փակիր պատուհանը"
5201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5204 msgstr "Համահեղինակ"
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5208 msgid "Coded fields"
5209 msgstr "Կոդավորված դաշտեր"
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
5225 msgid "Collection title:"
5226 msgstr "Հավաքածուի վերնագիր։"
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
5230 msgid "Collection: "
5231 msgstr "Հավաքածու: "
5233 #. For the first occurrence,
5234 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5238 msgid "Collection: %s "
5239 msgstr "Հավաքածու: %s "
5241 #. For the first occurrence,
5242 #. %1$s: review.firstname
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:912
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
5247 msgid "Comment by %s"
5248 msgstr "Նշում կողմից %s"
5250 #. %1$s: review.firstname
5251 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
5254 msgid "Comment by %s %s"
5255 msgstr "Նշում կողմից %s %s"
5257 #. %1$s: review.title
5258 #. %2$s: review.firstname
5259 #. %3$s: review.surname
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:908
5262 msgid "Comment by %s %s %s"
5263 msgstr "Մեկնաբանված %s %s %s"
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5271 #. %1$s: reviews.size || 0
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
5274 msgid "Comments ( %s )"
5275 msgstr "Նշումներ ( %s )"
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5279 msgid "Comments on "
5280 msgstr "Նշումներ մասին "
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
5284 msgid "Computer File"
5285 msgstr "Համակագչային ֆայլ"
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5289 msgid "Computer file"
5290 msgstr "Համակարգչային ֆայլ"
5292 #. INPUT type=submit
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5298 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5299 #. %2$s: USER_INF.firstname
5300 #. %3$s: USER_INF.surname
5301 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5305 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5306 msgstr "Հաստատիր պահումները համար: %s %s %s (%s) %s "
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5310 msgid "Contact information"
5311 msgstr "Կապի տեղեկատվություն"
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
5317 msgstr "Բովանդակություն"
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
5321 msgid "Content Cafe"
5322 msgstr "Բովանդակության կաֆե"
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
5326 msgid "Content advice: "
5327 msgstr "Բովանդակության մասին խորհուրդ: "
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5333 msgstr "Պարունակություն"
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
5337 msgid "Contents note: "
5338 msgstr "Պարունակության նշում: "
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5342 msgid "Contents of "
5343 msgstr "Պարունակություն "
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
5348 msgstr "Պարունակություն։"
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
5352 msgid "Continued by:"
5353 msgstr "Շարունակված կողմից։"
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5357 msgid "Continued in part by:"
5358 msgstr "Շարունակված մաս կողմից։"
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
5362 msgid "Continues in part:"
5363 msgstr "Շարունակվում է մասում։"
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
5368 msgstr "Շարունակվում է։"
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
5373 msgid "Continuing Resource"
5374 msgstr "Շարունակվող պաշար"
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
5381 msgstr "Պատճենի համար"
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
5386 msgstr "Հեղինակային իրավունք"
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5391 msgid "Copyright date"
5392 msgstr "Արտոնագրման ամսաթիվ"
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5396 msgid "Copyright date:"
5397 msgstr "Արտոնագրման ամսաթիվ"
5399 #. For the first occurrence,
5400 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5404 msgid "Copyright year: %s "
5405 msgstr "Արտոնագրման տարի: %s "
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5409 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5410 msgstr "Համատեղ մարմին (համահեղինակ)"
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5414 msgid "Corporate Author (Main)"
5415 msgstr "Համատեղ մարմին (հիմնական)"
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5419 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5420 msgstr "Համատեղ մարմին (երկրորդական)"
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:204
5425 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5427 "Չի կարող մուտք գործել, հավանաբար քո անձնական էլ. փոստը չի համընկնում "
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5443 msgstr "Դասընթացի #"
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5447 msgid "Course number:"
5448 msgstr "Դասընթացի համար։"
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5455 msgid "Course reserves"
5456 msgstr "Դասընթացի ռեզերվներ"
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5461 msgid "Course reserves for "
5462 msgstr "Դասընթացի ռեզերվներ "
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5467 msgstr "Դասընթացներ"
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5473 msgstr "Կազմի պատկեր"
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5477 msgid "Create a new list"
5478 msgstr "Ստեղծիր նոր ցուցակ"
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5482 msgid "Create new list"
5483 msgstr "Ստեղծիր նոր ցուցակ"
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5488 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5491 "Ընթերցողի համար Կոհայի տվյալ մատենագիտական գրառման համար ստեղծում է վերնագրի "
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5497 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5498 "bibliographic record Koha."
5500 "Ընթերցողի համար Կոհայի տվյալ մատենագիտական գրառման համար ստեղծում է նյութի "
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5505 msgid "CreativeWork"
5506 msgstr "CreativeWork"
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5513 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5516 msgid "Credits (%s)"
5517 msgstr "Կրեդիտներ (%s)"
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
5521 msgid "Current location"
5522 msgstr "Ընթացիկ տեղաբաշխում"
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5526 msgid "Current password:"
5527 msgstr "Ընթացիկ գաղտնաբառ"
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5532 msgid "Current session"
5533 msgstr "Ընթացիկ կապ"
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5537 msgid "Currently in local use"
5538 msgstr "Այս պահին տեղային օգտագործման մեջ"
5540 #. %1$s: item.firstname
5541 #. %2$s: item.surname
5542 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5543 #. %4$s: item.cardnumber
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5547 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5548 msgstr "Այս պահին տեղային օգտագործման մեջ %s %s %s (%s) %s "
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5553 msgstr "Ինքնակենսագրություն"
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
5557 msgid "DVD video / Videodisc"
5558 msgstr "DVD վիդեո / Տեսադիսկ"
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5592 msgstr "Ամսաթիվը ավելացված է"
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5597 msgstr "Ամսաթիվը ավելացված է"
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
5603 msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ"
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5610 msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ։"
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
5615 msgstr "Ամսաթվի տիրույթ։"
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5619 msgid "Date received"
5620 msgstr "Ստացման ամսաթիվ"
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5635 msgid "Days in advance"
5636 msgstr "Օրեր նախապես"
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5657 msgid "Default sorting"
5658 msgstr "Լռակյաց տեսակավորում"
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5663 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5664 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5665 "permitted by local laws."
5667 "Լռակյաց։ պահպանիր իմ ընթերցանության պատմությունը համաձայն տեղական օրենքների։ "
5668 "Սա լռակյաց ընտրությունն է ։ գրադարանը կպահի քո ընթերցանության պատմությունը "
5669 "այնքան ժամանակ, որքան սահմանված է տեղական օրենքներով։"
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5674 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5677 "Սահմանում է մետատվյալների սխեման, որի համաձայն գրառումները հետ են "
5678 "վերադարձվում, հնարավոր արժեքները: "
5680 #. INPUT type=submit
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5690 #. INPUT type=submit
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5694 msgstr "Ջնջիր ցուցակը"
5696 #. INPUT type=submit
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5698 msgid "Delete selected"
5699 msgstr "Ջնջիր ընտրվածը"
5701 #. INPUT type=submit
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5703 msgid "Delete this list"
5704 msgstr "Ջնջիր այս ցուցակը"
5706 #. INPUT type=submit
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5708 msgid "Delete your current authority search history"
5709 msgstr "Ջնջիր քո ընթացի հեղինակավորի որոնման պատմությունը"
5711 #. INPUT type=submit
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5713 msgid "Delete your current catalog history"
5714 msgstr "Ջնջիր քո ընթացիկ քարտարանի պատմությունը"
5716 #. INPUT type=submit
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5718 msgid "Delete your previous authority search history"
5719 msgstr "Ջնջիր քո նախորդ հեղինակավորի որոնման պատմությունը"
5721 #. INPUT type=submit
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5723 msgid "Delete your previous catalog search history"
5724 msgstr "Ջնջիր քո նախորդ քարտարանի որոնման պատմությունը"
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5728 msgid "Delete your search history"
5729 msgstr "Ջնջիր քո որոնման պատմությունը"
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5738 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5739 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5743 msgid "Delvis gått inn i: "
5744 msgstr "Delvis gått inn i: "
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5748 msgid "Delvsi avløst av: "
5749 msgstr "Delvsi avløst av: "
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5770 msgstr "Նկարագրություն"
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5776 msgid "Description: "
5777 msgstr "Նկարագրություն: "
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5782 msgstr "Մանրամասներ"
5784 #. For the first occurrence,
5785 #. %1$s: bibliotitle
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5790 msgid "Details for %s"
5791 msgstr "Մանրամասներ սրա համար %s"
5793 #. %1$s: title |html
5794 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5795 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5799 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5800 msgstr "Մանրամասներ սրա համար: %s%s, %s%s"
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5812 #. For the first occurrence,
5813 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5832 msgid "Dictionaries"
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5837 msgid "Did you mean:"
5838 msgstr "Նկատի ունես:"
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5842 msgid "Digests only?"
5843 msgstr "Միայն դայջեստնե՞ր"
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
5859 msgstr "Ուղեցույցներ"
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
5863 msgid "Discographies"
5864 msgstr "Դիսկոգրաֆիա"
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5874 msgid "Diskografier"
5875 msgstr "Diskografier"
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5880 msgid "Dissertation note: "
5881 msgstr "Ատենախոսւթյան նշում։ "
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5885 msgid "Distributor: "
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5892 msgid "Do not allow"
5893 msgstr "Մի թույլատրի"
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5897 msgid "Do not notify"
5898 msgstr "Մի հիշեցրու"
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5903 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5906 "Ցանկանու՞մ ես ստանալ էլ փոստ երբ այս բաժանորդագրության համար նոր նյութ է "
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5911 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5912 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5916 msgid "Don't have a library card?"
5917 msgstr "Չունե՞ս գրադարանային քարտ։"
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5921 msgid "Don't have a password yet?"
5922 msgstr "Դեռ չունե՞ս գաղտնաբառ։"
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
5928 msgid "Don't have an account? "
5929 msgstr "Դու չունե՞ս հաշիվ "
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5943 msgid "Download cart"
5944 msgstr "Բեռնաթափիր զամբյուղը"
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5948 msgid "Download list"
5949 msgstr "Բեռնաթափիր ցուցակը։"
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5954 msgid "Download list "
5955 msgstr "Բեռնաթափիր ցուցակը։ "
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5969 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
5973 msgstr "Վերադարձ %s"
5975 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5978 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5979 msgstr "ՍԽԱԼ: Շտեմարանի սխալ. ջնջիր (ցուցակի համարը %s) ձախողվեց։"
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5983 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5984 msgstr "ՍԽԱԼ։ Ներքին սխալ. անկատար պահման հարցում"
5986 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5989 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5990 msgstr "ՍԽԱԼ: Ցուցակի համարը %s չի ճանաչված։"
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5994 msgid "ERROR: No barcode given."
5995 msgstr "ՍԽԱԼ։ Շտրիխ կոդ չի տրամադրվել։"
5997 #. %1$s: bad_biblionumber
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
6000 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
6001 msgstr "ՍԽԱԼ: Մատեն չի գտնվել այս մատենահամարի համար %s."
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
6005 msgid "ERROR: No biblionumber received."
6006 msgstr "ՍԽԱԼ։ Մատենահամար չի ստացված"
6008 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
6011 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
6012 msgstr "ՍԽԱԼ։ Նյութ չի գտնված այս շտրիխ կոդով %s."
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6016 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
6017 msgstr "ՍԽԱԼ։ դարակահամար չի տրված։"
6019 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
6023 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
6024 "this type of list. Please check."
6026 "ՍԽԱԼ։ Դարակը հնարավոր չէ անվանափոխել %s. Այս ցուցակի ահամր այս անունը կարող "
6027 "է եզակի չլինել։ Ստուգիր։"
6029 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
6032 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
6034 "ՍԽԱԼ։ Դու չունես բավարար իրավասություններ ցուցակի վրա այդ գործողության համար "
6037 #. INPUT type=submit
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
6046 #. INPUT type=submit
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6050 msgstr "Խմբագրի ցուցակը"
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
6055 msgstr "Խմբագրի ցուցակը "
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
6064 msgid "Edition Statement"
6065 msgstr "Հրատարակչական տվյալներ։"
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:201
6069 msgid "Edition statement:"
6070 msgstr "Հրատարակչական տվյալներ։"
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
6077 msgstr "Հրատարակություն: "
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
6082 msgstr "Հրատարակություններ"
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6086 msgid "Elektroniske ressurser"
6087 msgstr "Elektroniske ressurser"
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
6093 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6094 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
6100 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6101 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
6107 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6108 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
6114 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
6115 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
6127 msgid "Email address:"
6128 msgstr "Էլ փոստի հասցե։"
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6137 msgid "Empty and close"
6138 msgstr "Դատարկիր և փակիր"
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
6142 msgid "Encyclopedias "
6143 msgstr "Հանրագիտարաններ "
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
6147 msgid "Enhanced content: "
6148 msgstr "Ընդլայնված բովանդակություն։ "
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
6152 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
6153 msgstr "Ընդլայնված նկարագրությունը վեդրցված է Syndetics:"
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
6157 msgid "Enter a new purchase suggestion"
6158 msgstr "Մուտք արա գնման նոր առաջարկ"
6160 #. INPUT type=text name=q
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:157
6163 msgid "Enter search terms"
6164 msgstr "Մուտք արա որոնման տերմինները"
6166 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6171 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6174 "Մուտք արա օգտվողի քո ID%s և գաղտնաբառը%s, և սեղմիր հաստատել կոճակը (կամ "
6175 "սեղմիր enter ստեղնը)."
6177 #. For the first occurrence,
6178 #. %1$s: authtypetext
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6223 msgid "Error searching OverDrive collection"
6224 msgstr "Սխալ OverDrive հավաքածուն փնտրելիս"
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6228 msgid "Error searching OverDrive collection."
6229 msgstr "Սխալ OverDrive հավաքածուն փնտրելիս։"
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6233 msgid "Error! Illegal parameter"
6234 msgstr "Սխալ։ Չթույլատրված պարամետր"
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6238 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6239 msgstr "Սխալ։ add_tag գործողությունը տապալվեց"
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6243 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6245 "Սխալ։ Չես կարող ավելացնել դատարկ մեջբերում։ Ավելացրու բովանդակություն կամ "
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6250 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6251 msgstr "Սխալ։ Չես կարող ջնջել ցուցիչը"
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6256 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6258 "Սխալ։ Քո մեջբերումը ամբողջովին նշագրված անօրինական կոդ է։ Այն ՉԻ ավելացված։"
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6263 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6266 "Սխալ։ Կո ցուցիչը ամբողջովին նշագրված կոդ է։ Այն ՉԻ ավելացված։ Փորձիր նորից "
6267 "հասարակ տեքստի տեսքով։"
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6294 msgid "Example Call"
6295 msgstr "Կանչի օրինակ"
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6300 msgid "Example Response"
6301 msgstr "Արձագանքի օրինակ"
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6313 msgid "Example call"
6314 msgstr "Կանչի օրինակ"
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6327 msgid "Example response"
6328 msgstr "Արձագանքի օրինակ"
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
6333 msgstr "Հատվածային ընտրություն"
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
6337 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6338 msgstr "հատվածային ընտրությունը տրամադրված է Սինդետիսի կողմից"
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6342 msgid "Expecting a specific item selection."
6343 msgstr "Սպասվում է հատկանշական նյութի ընտրություն։"
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6363 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6365 "Ընթերցողի գոյություն ունեցող տացքի համար երկարացնում է վերադարձի ամսաթիվը։"
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6381 msgstr "Fantasikart"
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6401 msgstr "Festskrift "
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
6405 msgid "Fewer options"
6406 msgstr "Ավելի քիչ հնարավորություններ"
6408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
6415 msgid "Fiction notes:"
6416 msgstr "Արձակի նշումներ։"
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6431 msgid "Film og video"
6432 msgstr "Film og video"
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6437 msgstr "Filmkassett"
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6442 msgstr "Filmlydspor"
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6446 msgid "Filmografier"
6447 msgstr "Filmografier"
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
6451 msgid "Filmographies"
6452 msgstr "Filmographies"
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6468 msgstr "Տուգանքի չափ"
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6477 #. For the first occurrence,
6478 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6483 msgstr "Տուգանքներ (%s)"
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6489 msgid "Fines and charges"
6490 msgstr "Տոգանքներ և ծախսեր"
6492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6496 msgstr "Տուգանքներ։"
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6510 msgid "Fjernanalysebilde"
6511 msgstr "Fjernanalysebilde"
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6515 msgid "Fjerntilgang (online)"
6516 msgstr "Fjerntilgang (online)"
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:158
6536 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6537 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6540 "Օրինակի համար՝ 1999-2001. Կարող ես նաև օգտագործել \"-1987\" ամեն ինչի համար "
6541 "հրատարակված 1987-ին և դրանից առաջ, կամ \"2008-\" ամեն ինչի համար հրատարակված "
6542 "2008-ին և դրանից հետո։"
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6548 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6549 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
6551 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
6556 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6557 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6559 "Քո հարմարության համար գրանցման դաշտը լրացված է նախնական տվյալներով։ Մուտք "
6560 "եղիր որպես%s և փոխիր քո գաղտնաբառը%s։"
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6564 msgid "Foredrag, taler"
6565 msgstr "Foredrag, taler"
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6576 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6577 "who want to keep track of what they are reading."
6579 "Ընդմիշտ պահիր իմ ընթերցանության պատմությունը առանց սահմանափակումների։ Սա "
6580 "տարբերակ է այն օգտվողների համար ովքեր ցանկանում են հետևել թե ինչ են կարդում։"
6582 #. For the first occurrence,
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6586 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6587 msgstr "Ձևը չի հաստատվել հետևյալ խնդիրների պատճառով։"
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6596 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6597 msgstr "Ձևավորված միության կողմից: ... և: ..."
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6601 msgid "Fortellinger, noveller"
6602 msgstr "Fortellinger, noveller"
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6606 msgid "Fortsettelse av: "
6607 msgstr "Fortsettelse av: "
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6611 msgid "Fortsettelse i: "
6612 msgstr "Fortsettelse i: "
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6616 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6617 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6621 msgid "Fortsettes delvis i: "
6622 msgstr "Fortsettes delvis i: "
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6632 msgid "Fotografi - negativ"
6633 msgstr "Fotografi - negativ"
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6643 msgstr "Fotomosaikk"
6645 #. For the first occurrence,
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6659 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6660 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6680 msgid "Full heading"
6681 msgstr "Ամբողջական Առաջատար"
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6686 msgid "Full history"
6687 msgstr "Լրիվ պատմություն"
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6691 msgid "Full subscription history"
6692 msgstr "Լրիվ բաժանորդագրության պատմություն"
6694 #. %1$s: bibliotitle
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6697 msgid "Full subscription history for %s"
6698 msgstr "Լրիվ բաժանորդագրության պատմություն %s"
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6702 msgid "Fysiske bøker"
6703 msgstr "Fysiske bøker"
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:265
6708 msgstr "Համընդհանուր"
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6713 msgstr "Համընդհանուր; "
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6727 msgid "GetAuthorityRecords"
6728 msgstr "GetAuthorityRecords"
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6734 msgid "GetAvailability"
6735 msgstr "GetAvailability"
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6741 msgid "GetPatronInfo"
6742 msgstr "GetPatronInfo"
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6748 msgid "GetPatronStatus"
6749 msgstr "GetPatronStatus"
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6763 msgstr "GetServices"
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6768 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6769 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6770 "specific metadata schema for the record objects."
6772 "Ունենալով հեղիանակվոր գրառումների բնութագրիչների ցուցակը, վերադարձնում է "
6773 "գրառումների օբյեկտների ցուցակը որոնք պարունակում են հեղինակավոր գրառումներ։ "
6774 "Օգտվողը կարող է գրառման օբյեկտների համար պահանջել հատուկ մետատվյալների սխեմա։"
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6779 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6780 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6781 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6782 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6783 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6784 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6786 "Ունենալով գրառման բնութագրիչների ցուցակը, վերադարձնում է գրառման օբյեկտների "
6787 "ցուցակը որոնք պարունակում են մատենագիտական տեղեկություններ, ինչպես նաև "
6788 "կապակցված պահումների և նյութերի մաստի տեղեկատվություն։ Հարցում անողը "
6789 "վերադարձվող գրառման օբյեկտների համար կարող է պահանջել մետատվյալի հատուկ "
6790 "սխեմա։ Այս ֆունկցիան իր աշխատանքով նման է HarvestBibliographicRecords և "
6791 "HarvestExpandedRecords-ինi Տվյալի Ագրեգացիայում, սակայն թույլ է տալիս արագ և "
6792 "ժամանակի իրական մասշտաբում զննում՝ ըստ մատենագիտական բնութագրիչի։"
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6797 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6798 "availability of the items associated with the identifiers."
6800 "Ունենալով մատենագիտական կամ նյութի բնութագրերը, վերադարձնում է "
6801 "իդենտիֆիկատորի հետ կապակցված հասանելի նյութերի ցուցակը։"
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:137
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6815 #. For the first occurrence,
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
6818 msgid "Go to detail"
6819 msgstr "Գնա մանրամասներին"
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6823 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6824 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6828 msgid "Grafisk blad"
6829 msgstr "Grafisk blad"
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6836 msgid "Grafisk materiale"
6837 msgstr "Grafisk materiale"
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6841 msgid "Grafiske data"
6842 msgstr "Grafiske data"
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6847 msgid "Grammofonplate"
6848 msgstr "Grammofonplate"
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:212
6857 msgid "Groups of libraries"
6858 msgstr "Գրադարանների խմբեր"
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6862 msgid "Gått inn i: "
6863 msgstr "Gått inn i: "
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6872 msgid "Har delvis tatt opp: "
6873 msgstr "Har delvis tatt opp: "
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6877 msgid "Har tatt opp: "
6878 msgstr "Har tatt opp: "
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6882 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6883 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6887 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6888 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6892 msgid "HarvestExpandedRecords "
6893 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6897 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6898 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6902 msgid "Heading ascendant"
6903 msgstr "Առաջատար աճող"
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6907 msgid "Heading descendant"
6908 msgstr "Առաջատար նվազող"
6910 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6914 msgstr "Ողջույն, %s "
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6929 msgid "Hide options"
6930 msgstr "Թաքցրու ընտրությունները"
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6935 msgstr "Թաքցրու պատուհանը"
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6947 msgstr "Պահման ամսաթիվ"
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6953 msgstr "Պահման ամսաթիվ։"
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
6957 msgid "Hold not needed after:"
6958 msgstr "Պահումը հետո պետք չէ։"
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
6963 msgstr "Պահման նշումներ:"
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
6967 msgid "Hold starts on date:"
6968 msgstr "Պահումը սկսվում է այս ամսաթվից։"
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6986 msgid "Holding libraries"
6987 msgstr "Պահման գրադարաններ"
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6996 msgid "Holdings note: "
6997 msgstr "Պահումների նշում: "
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:669
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
7010 #. %1$s: reserves_count
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7014 msgstr "Պահումներ (%s)"
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
7018 msgid "Holds waiting"
7019 msgstr "Պահումները սպասում են"
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
7081 msgid "Home libraries"
7082 msgstr "Տնային գրադարաններ"
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
7087 msgid "Home library"
7088 msgstr "Տնային գրադարան։"
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
7092 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7093 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
7120 msgid "IP address where the end user request is being placed"
7121 msgstr "IP հասցե, որտեղ տեղադրվում է օգտվողի հարցումը"
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
7129 msgstr "ISBD Դիտում"
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
7140 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7159 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7165 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7167 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7172 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7173 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7195 msgstr "Ինքնություն"
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7200 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7201 "local library and the error will be corrected."
7202 msgstr "Եթե սա սխալ է, ապա քարտը տար քո գրադարանի տացքակետ և սխալը կշտկվի։"
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7207 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7208 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7211 "Եթե սա առաջին անգամ է, որ օգտագործում ես ինքնաընդունող համակարգ, կամ եթե "
7212 "համակարգը իրեն չի պահում այնպես ինչպես հարկն է, ապա դիմիր այս ուղեցւյցին "
7213 "ինքնուրույն սկսելու համար։"
7215 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7219 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7220 "expire in %s seconds."
7221 msgstr "Եթե չսեղմես 'Ավարտ' կոճակը, քո սեսիան ավտոմատ կանջատվի %s վայրկյանից։"
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7226 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
7229 "Եթե չունես CAS հաշիվ, բայց ունես տեղային հաշիվ, ապա դեռ կարող ես մուտք "
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
7234 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
7235 msgstr "Եթե չունես Shibboleth հաշիվ, բայց ունես "
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
7240 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
7241 "you may login below:"
7243 "Եթե չունես Shibboleth հաշիվ, բայց ունես տեղային հաշիվ, ապա ստորին մասից "
7244 "կարող ես մուտք գործել։"
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7249 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7250 msgstr "Եթե չունես գրադարանի քարտ, այցելիր տեղային գրադարան գրանցվելու։"
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
7255 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7256 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7258 "Եթե դեռ չունես գաղտնաբառ, գրադարան հաջորդ այցին դիմիր տացքակետ։ Մենք "
7259 "հաճույքով կտրամադրենք այն։"
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
7263 msgid "If you have a "
7264 msgstr "Եթե դու ունես "
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7269 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
7270 msgstr "Եթե ունես Շիբոլեթ հաշիվ, ապա "
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
7274 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7275 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7279 msgid "Illustration"
7280 msgstr "Նկարազարդում"
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:604
7288 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7291 msgid "Images for %s "
7292 msgstr "Պատկերներ սրա համար %s "
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7297 msgid "Immediate deletion"
7298 msgstr "Միանգամից ջնջում"
7300 #. For the first occurrence,
7301 #. %1$s: OPACBaseURL
7302 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7306 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7307 msgstr "Առցանց քարտարանում է: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
7313 msgid "In transit ("
7314 msgstr "Տեղափոխման մեջ ("
7316 #. For the first occurrence,
7317 #. %1$s: item.transfertfrom
7318 #. %2$s: item.transfertto
7319 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
7323 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7324 msgstr "Տեղափոխման մեջ այստեղից %s դեպի %s սկսած %s"
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
7331 msgid "In your cart"
7332 msgstr "քո զամբյուղում"
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
7343 msgid "Incomplete contents:"
7344 msgstr "Անավարտ բովանդակություն։"
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7349 msgstr "Ինդեքսավորված։"
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
7359 msgstr "Տեղեկատվություն"
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
7364 msgstr "Հրահանգիչներ"
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
7368 msgid "Instructors:"
7369 msgstr "Հրահանգիչներ։"
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7373 msgid "Interaktivt multimedium"
7374 msgstr "Ինտերակտիվ բազմամեդիա"
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7383 msgid "Invalid shelf number."
7384 msgstr "Սխալ դարականիշ։"
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7394 msgid "Issues for a subscription"
7395 msgstr "Համարներ բաժանորդագրության համար"
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7399 msgid "Issues summary"
7400 msgstr "Համարների համառոտագրություն"
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
7409 msgid "Item call number"
7410 msgstr "Նյութի դասիչ"
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7414 msgid "Item cannot be checked out."
7415 msgstr "Նյութը հնարավոր չէ դուրս տալ"
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7419 msgid "Item damaged"
7420 msgstr "Նյութը վնասված է"
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
7424 msgid "Item hold queue priority"
7425 msgstr "Նյութի պահման հարցման առա)նայնություն"
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
7430 msgstr "Նյութի պահումներ"
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7435 msgstr "Կորած նյութ"
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
7445 msgstr "Նյութի տեսակ"
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7452 msgstr "Նյութի տեսակ:"
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
7458 msgstr "Նյութի տեսակ: "
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7463 msgstr "Նյութի տեսակներ"
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7467 msgid "Item withdrawn"
7468 msgstr "Նյութը դուրս է գրված"
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7472 msgid "Items available at:"
7473 msgstr "Նյութերը հասանելի են այստեղից։"
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7479 msgid "Items available for loan: "
7480 msgstr "Նյութերը մատչելի են տացքի համար: "
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7486 msgid "Items available for reference: "
7487 msgstr "Նյութերը մատչելի են որպես տեղեկատու: "
7489 #. For the first occurrence,
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
7494 msgid "Items available:"
7495 msgstr "Նյութերը մատչելի են։"
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7499 msgid "Items in your cart: "
7500 msgstr "նյութեր քո սայլակում։ "
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7551 msgstr "Պատանեկան; "
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7570 msgid "Kartografisk materiale"
7571 msgstr "Kartografisk materiale"
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7581 msgstr "Kartseksjon"
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7602 msgstr "Ուղեկցող նյութ"
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7606 msgid "Klikk her for tilgang "
7607 msgstr "Klikk her for tilgang "
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7628 msgid "Koha [% Version %]"
7629 msgstr "Կոհա [% Տարբերակ %]"
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7633 msgid "Kombidokument"
7634 msgstr "Kombidokument"
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7640 msgid "Kombidokumenter"
7641 msgstr "Kombidokumenter"
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7651 msgid "Kompaktplate"
7652 msgstr "Kompaktplate"
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7656 msgid "Konferansepublikasjon "
7657 msgstr "Konferansepublikasjon "
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7661 msgid "Konversasjonsleksika"
7662 msgstr "Konversasjonsleksika"
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7668 msgid "Kunstreproduksjon"
7669 msgstr "Kunstreproduksjon"
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7681 #. For the first occurrence,
7682 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7691 msgid "Lagringsbrikke"
7692 msgstr "Lagringsbrikke"
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7707 msgid "Languages: "
7708 msgstr "Լեզուներ: "
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
7713 msgstr "Լայն տպագրում"
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
7722 msgid "Last location"
7723 msgstr "Վերջին վայր"
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
7727 msgid "Law reports and digests"
7728 msgstr "Օրենսդրական հաշվետվություններ և դայջեստներ"
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
7732 msgid "Legal articles"
7733 msgstr "Օրենսդրական հոդվածներ"
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
7737 msgid "Legal cases and case notes"
7738 msgstr "Իրավական դեպքեր և դեպքերի նշումներ"
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
7743 msgstr "Օրենսդրություն"
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7754 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7755 msgstr "Մակարդակ 1։ Սկզբնական հայտնաբերման միջերեսներ"
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7759 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7760 msgstr "Մակարդակ 2։ Պարզագույն ՀՕԱՔ հավելված"
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7764 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7765 msgstr "Մակարդակ -։ Պարզագույն ՀՕԱՔ այլընտրանք"
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7769 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7770 msgstr "Մակարդակ 4։ Հուսալի/դոմեյն ուղղորդված հայտնաբերման պլատֆորմներ"
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7775 msgstr "Գրադարաններ"
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7787 msgstr "Գրադարան : "
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7792 msgid "Library catalog"
7793 msgstr "Գրադարանի քարտարան"
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:199
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
7803 msgid "Limit to any of the following:"
7804 msgstr "Սահմանափակիր հետևյալներից որևէ մեկով"
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7808 msgid "Limit to currently available items."
7809 msgstr "Սահմանափակվիր այս պահին մատչելի նյութերով։"
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7815 msgstr "Սահմանափակիր: "
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
7819 msgid "Link to resource "
7820 msgstr "Հղում արա պաշարին "
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7833 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7836 msgid "List %s Deleted."
7837 msgstr "Ցուցակը %s Ջնջված է։"
7839 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7844 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7847 "Ցուցակը չի կարող ստեղծվել։ %s(Մի օգտագործիր շտեմարանի կառավարիչի "
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7854 msgstr "Ցուցակի անուն"
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7861 msgstr "Ցուցակի անուն։"
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7866 msgstr "Ցուցակի անուն: "
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
7870 msgid "List(s) this item appears in: "
7871 msgstr "Ցուցակում այս նյութը հանդիպում է։ "
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7881 msgid "Literary genre"
7882 msgstr "Գրական ժանր"
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7887 msgstr "Բեռնավորում"
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7892 msgstr "Բեռնավորում "
7894 #. For the first occurrence,
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7899 msgstr "Բեռնավորում"
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7904 msgstr "Տեղային մուտք"
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7910 msgstr "Տեղային մուտք"
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7915 msgstr "Տեղաբաշխում"
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7919 msgid "Location (Status)"
7920 msgstr "Տեղաբաշխում (կարգավիճակ)"
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
7924 msgid "Location and availability: "
7925 msgstr "Տեղաբաշխում և մատչելիություն: "
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7929 msgid "Location(s) (Status)"
7930 msgstr "Տեղաբաշխում(ներ) (Կարգավիճակ)"
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7934 msgid "Location(s): "
7935 msgstr "Տեղաբաշխում(ներ)։ "
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7940 msgstr "Տեղակայություններ"
7942 #. INPUT type=submit
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:499
7959 msgid "Log in to add tags."
7960 msgstr "Մուտք գործիր ցուցիչներ ավելացնելու համար"
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7964 msgid "Log in to create your own lists"
7965 msgstr "Մուտք գործիր ստեղծելու Քո Սեփական Ցուցակները"
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7969 msgid "Log in to see your own saved tags."
7970 msgstr "Մուտք գործիր տեսնելու քո սեփական պահված ցուցիչները։"
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7979 msgid "Log in to your account"
7980 msgstr "Մուտք գործիր քո հաշիվ"
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
7985 msgid "Log in to your account:"
7986 msgstr "Մուտք գործիր քո հաշիվ"
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7990 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7991 msgstr "Մուտք դեպի քարտարան չի թույլատրվել գրադարանի կողմից։"
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
8009 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
8010 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
8012 "Ման է գալիս համակարգում ընթերցողին ըստ բնութագրիչի, և վերադարձնում է "
8013 "համակարգի բնութագրիչը ընթերցողին, այսինքն ընթերցողի բնութագրիչը։"
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
8019 msgid "LookupPatron"
8020 msgstr "LookupPatron"
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
8031 msgid "Lover og forskrifter"
8032 msgstr "Lover og forskrifter"
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
8051 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8052 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
8066 msgid "Lærebok, brevkurs"
8067 msgstr "Lærebok, brevkurs"
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
8077 msgid "MARC Card View"
8078 msgstr "MARC քարտի տեսք"
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
8083 msgstr "ՄԵԸՔ դիտում"
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8092 msgstr "MARC դիտում"
8094 #. %1$s: bibliotitle
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
8097 msgid "MARC view: %s"
8098 msgstr "ՄԵԸՔ դիտում: %s"
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
8109 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 10:"
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
8114 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 11։"
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
8119 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 12։"
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
8124 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 13։"
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
8129 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 14։"
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
8134 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 15։"
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
8139 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 1։"
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
8144 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 2։"
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
8149 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 3։"
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
8154 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 4։"
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
8159 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 5։"
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
8164 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 6։"
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
8169 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 7։"
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
8174 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 8։"
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
8179 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 9։"
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
8201 msgid "Magnetbåndkassett"
8202 msgstr "Magnetbåndkassett"
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
8206 msgid "Magnetbåndspole"
8207 msgstr "Magnetbåndspole"
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8211 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8212 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8217 msgstr "Հիմնական հեղինակ"
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8221 msgid "Main address"
8222 msgstr "Հիմնական հասցե"
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:533
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8245 msgstr "Կառավարվում է կողմից"
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8250 msgstr "Կառավարվում է կողմից։"
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8254 msgid "Manufacturer: "
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8259 msgid "Manuskripter"
8260 msgstr "Manuskripter"
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:447
8282 msgstr "Համընկնում։"
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8287 msgid "Material type: "
8288 msgstr "Նյութի տեսակ: "
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8293 msgid "Materialtype: "
8294 msgstr "Materialtype: "
8296 #. For the first occurrence,
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
8314 msgid "Merged with ... to form ..."
8315 msgstr "Ձուլված է ... ձևավորելու համար ..."
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8320 msgid "Message sent"
8321 msgstr "Հաղորդումը ուղարկված է"
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8325 msgid "Messages for you"
8326 msgstr "Հաղորդում քո համար"
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8335 msgid "Mikrofilmkassett"
8336 msgstr "Mikrofilmkassett"
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8341 msgid "Mikrofilmkort"
8342 msgstr "Mikrofilmkort"
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8347 msgid "Mikrofilmspole"
8348 msgstr "Mikrofilmspole"
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8353 msgstr "Mikroformer"
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8357 msgid "Mikroskopdia"
8358 msgstr "Mikroskopdia"
8360 #. %1$s: subscription.missinglist
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
8363 msgid "Missing issues: %s "
8364 msgstr "Բացակա համարներ: %s "
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
8368 msgid "Mixed Materials"
8369 msgstr "Խառը նյութեր"
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
8373 msgid "Mixed materials"
8374 msgstr "Խառը նյութեր"
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8407 msgid "Monografiserie"
8408 msgstr "Monografiserie"
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8412 msgid "Monographic series"
8413 msgstr "Մենագրային շարք"
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8422 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8423 msgstr "Ավելի շատ գրքերի գրախոսություններ iDreamBooks.com"
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
8428 msgid "More details"
8429 msgstr "Ավելի մանրամասներ"
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
8434 msgstr "Ավելի ցուցակներ"
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
8438 msgid "More options"
8439 msgstr "Ավելին հնարավորություններ"
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8443 msgid "More searches "
8444 msgstr "Ավելի փնտրումներ "
8446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8448 msgid "Most popular"
8449 msgstr "Ամենահանրաճանաչ"
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8453 msgid "Most popular titles"
8454 msgstr "Ամենահանրահայտ վերնագրերը"
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8466 msgstr "Երաժշտություն"
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
8480 msgid "Musical recording"
8481 msgstr "Երաժշտական ձայնագրություն"
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8493 msgstr "Musikktrykk"
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8498 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8499 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8504 msgstr "Իմ ցուցիչները"
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8511 #. %1$s: heading | html
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8524 msgid "Navigasjonskart"
8525 msgstr "Navigasjonskart"
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8529 msgid "Nettbasert ressurs: "
8530 msgstr "Nettbasert ressurs: "
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8534 msgid "Nettressurser"
8535 msgstr "Nettressurser"
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8546 msgid "Never expires %s "
8547 msgstr "Ժամկետը երբեք չի լրանում %s "
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8552 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8553 "the item that was checked-out upon check-in."
8555 "Երբեք: Ջնջիր իմ կարդացած պատմությունը անմիջապես։ Սա կջնջի բոլոր նյութերի "
8556 "գրառումները որոնք դուրս են տրվել վերադարձից հետո։"
8558 #. %1$s: review.title |html
8559 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8560 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8564 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8565 msgstr "Նոր մեկնաբանություն սրա վերաբերյալ %s %s, %s%s"
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8579 msgid "New password:"
8580 msgstr "Նոր գաղտնաբառ։"
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8585 msgid "New purchase suggestion"
8586 msgstr "Գնման նոր առաջարկ"
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
8591 msgstr "Նոր փնտրում"
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
8598 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8599 msgstr "Նոր ցուցիչ(ներ), բաժանված ստորակետով։"
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
8605 msgstr "Նոր ցուցիչ։"
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8624 msgid "Next >>"
8625 msgstr "Հաջորդ >>"
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1069
8630 msgid "Next »"
8631 msgstr "Հաջորդ »"
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
8635 msgid "Next available item"
8636 msgstr "Հաջորդ մատչելի նյութը"
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
8646 msgid "No available items."
8647 msgstr "Մատչելի նյութեր չկան"
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:180
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:238
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:250
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
8682 msgid "No cover image available"
8683 msgstr "Կազմի պատկերը մատչելի չէ"
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8687 msgid "No data available in table"
8688 msgstr "Աղյուսակում չկան հասանելի տվյալներ"
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8692 msgid "No entries to show"
8693 msgstr "Ցուցադրելու մուտքեր չկսն"
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8697 msgid "No item was added to your cart"
8698 msgstr "Քո զամբյուղին նյութ չի ավելացվել"
8700 #. For the first occurrence,
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8703 msgid "No item was selected"
8704 msgstr "Նյութ չի ընտրվել"
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8710 msgid "No items available "
8711 msgstr "Չկան մատչելի նյութեր "
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8715 msgid "No items available."
8716 msgstr "Չկան մատչելի նյութեր։"
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
8721 msgid "No items available:"
8722 msgstr "Չկան մատչելի նյութեր։"
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8730 msgstr "Սահմանափակում չկա։"
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8734 msgid "No matching records found"
8735 msgstr "Համընկնող գրառումներ չեն գտնված"
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8739 msgid "No operation parameter has been passed."
8740 msgstr "Գործողության պարամետր չի փոխանցվել։"
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
8744 msgid "No physical items for this record"
8745 msgstr "Այս գրառման համար ֆիզիկական նյութեր չկան"
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8749 msgid "No private lists"
8750 msgstr "Չկան մասնավոր ցուցակներ։"
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8754 msgid "No private lists."
8755 msgstr "Չկան մասնավոր ցուցակներ։"
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8759 msgid "No public lists"
8760 msgstr "Չկան հանրային ցուցակներ"
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8764 msgid "No public lists."
8765 msgstr "Չկան հանրային ցուցակներ։"
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8769 msgid "No renewals allowed"
8770 msgstr "Թարմացումներ թույլատրված չեն"
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8774 msgid "No reserves have been selected for this course."
8775 msgstr "Այս դասընթացի համար չկան ընտրված ռեզերվներ"
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8779 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8780 msgstr "Գրադարանի OverDrive հավաքածուում չկան գտնված արդյունքներ։"
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8784 msgid "No results found!"
8785 msgstr "Արդյունքներ չեն գտնվել"
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8789 msgid "No suggestion was selected"
8790 msgstr "Ոչ մի առաջարկ չի ընտրվել"
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8794 msgid "No tag was specified."
8795 msgstr "Ցուցիչը չի սահմանված"
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
8799 msgid "No tags from this library for this title."
8800 msgstr "Չկան ցուցիչներ այս գրադարանի այս վերնագրի համար"
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
8805 msgstr "Ոչ գեղարվեստական"
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
8809 msgid "Non-musical recording"
8810 msgstr "Ոչ երաժշտական ձայնագրություն"
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8826 msgstr "Նորմալ դիտում"
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:533
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:536
8833 msgid "Not finding what you're looking for?"
8834 msgstr "Չե՞ս գտնում ինչ որ ման ես գալիս"
8836 #. For the first occurrence,
8837 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8841 msgid "Not for loan %s"
8842 msgstr "Տացքի համար չէ %s"
8844 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
8847 msgid "Not for loan (%s)"
8848 msgstr "Տացքի համար չէ (%s)"
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:383
8853 msgstr "Պահման մեջ չէ"
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8857 msgid "Not what you expected? Check for "
8858 msgstr "Քո սպասվածը չէ՞։ Ստուգիր "
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
8874 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
8875 "characters are in all-caps."
8877 "Նշում։ Նախորդող վանդակը նիշին զգայուն է։ Վստահ եղիր որ մուտք արած բոլոր "
8878 "նիշերը մեծատառ են։"
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8883 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8884 "have been populated, and an index built by separate script."
8886 "Նշում։ Հնարավորությունը հասանելի է միայն ֆրանսիացի քարտագրողներին որտեղ ISBD "
8887 "խորագրերը բազմացված են, և ցուցիչը կառուցվումէ առանձին սկրիպտով։"
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8891 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8892 msgstr "Հուշում։ Քո դիտողությունը պետ ք է հաստատվի գրադարանավարի կողմից։ "
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8896 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8897 msgstr "Նշում։ դու կարող ես միայն ջնջել քո սեփական ցուցիչները։"
8899 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8903 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8904 "code that was removed. "
8906 "Նշում։ դու կարող ես միայն ջնջել քո սեփական ցուցիչները։ %s Նշում։ քո ցուցիչը "
8907 "պարունակում է նշագրված կոդ որը հեռացված է։ "
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8912 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8913 "see your current tags."
8915 "Նշում։ դու կարող ես տվյալ տերմինով նյութը ցուցիչավորել մեկ անգամ։ Ընտրիր 'Իմ "
8916 "Ցուցիչներ' տեսնելու քո ընթացիկ ցուցիչները։"
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8921 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8922 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8923 "retain the comment as is."
8925 "Նշում: քո ծանուցումը պարունակում է նշագրման սխալ կոդ։ Այն հիշվել է "
8926 "հեռացնելով նշագրուը, ինչպես բերված է ստորև։ Դու ապագայում կարող ես խմբագրել "
8927 "ծանուցումը, կամ չեղյալ անել թողնելով ծանուցումը այնպես ինչպես որ կա։"
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8932 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8934 "Նշում։ քո ցուցիչը պարունակում է նշագրված կոդ որը հեռացված է։ Ցուցիչը "
8935 "ավելացված է որպես "
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8948 #. For the first occurrence,
8949 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8954 msgstr "Նշումներ : %s "
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8958 msgid "Notes/Comments"
8959 msgstr "Նշումներ/Դիտողություններ"
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8975 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8976 msgstr "Ոչինչ չի ընտրված։ Թարմացվող յուրաքանչյուրի նյութի համար ընտրիր վանդակը"
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1093
8987 msgid "Novelist Select"
8988 msgstr "Ընտրիր նովելիստին"
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:516
8992 msgid "Novelist Select: "
8993 msgstr "Ընտրիր նովելիստին "
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8997 msgid "Novelle / fortelling"
8998 msgstr "Novelle / fortelling"
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
9012 msgid "Number of holds: "
9013 msgstr "Պահումների քանակը։ "
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
9017 msgid "Numeriske data"
9018 msgstr "Numeriske data"
9020 #. INPUT type=submit
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
9051 msgstr "Պահման մեջ ("
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
9063 msgstr "Պատվերի մեջ ("
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
9067 msgid "On-site checkouts"
9068 msgstr "Տեղային դուրս տրումներ"
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
9072 msgid "Online Access: "
9073 msgstr "Առցանց Մուտք։ "
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
9077 msgid "Online Resources:"
9078 msgstr "Առցանց պաշարներ։"
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
9082 msgid "Online resources:"
9083 msgstr "Առցանց պաշարներ։"
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
9087 msgid "Online resources: "
9088 msgstr "Առցանց պաշարներ։ "
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
9092 msgid "Online tjeneste"
9093 msgstr "Online tjeneste"
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
9097 msgid "Only items currently available for loan or reference"
9099 "Միայն նյութեր որ այս պահին հասանելի են սպասարկման համար կամ տեղեկատու են"
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
9104 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
9105 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
9106 "\" field can be used to provide any additional information."
9108 "Միայն վերնագիր է պահանջվում, բայց ինչքան շատ տեղեկատվություն մուտք անես "
9109 "այնքան հեշտ կլինի գրադարանավարին գտնել պահանջվող վերնագիրը։ \"Նշումներ\" "
9110 "դաշտը կարելի է օգտագործել ցանկացած լրացուցիչ տեղեկատվություն տրամադրելու "
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9115 msgid "Optisk kassett"
9116 msgstr "Optisk kassett"
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
9120 msgid "Optisk plate"
9121 msgstr "Optisk plate"
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
9125 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9126 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
9135 msgid "Order by date"
9136 msgstr "Դասավորի ըստ ամսաթվի"
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
9140 msgid "Order by title"
9141 msgstr "Դասավորի ըստ վերնագրի"
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
9146 msgstr "Դասավորի ըստ։ "
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
9155 msgid "Organization"
9156 msgstr "Կազմակերպություն"
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
9160 msgid "Originalt kunstverk"
9161 msgstr "Originalt kunstverk"
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:948
9176 msgid "Other editions of this work"
9177 msgstr "Այս աշխատության այլ հրատարակություններ"
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
9181 msgid "Other editions: "
9182 msgstr "Այլ հրատարակություններ։ "
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
9186 msgid "Other forms:"
9189 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
9190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
9192 msgid "Other holdings ( %s )"
9193 msgstr "Այլ պահումներ ( %s )"
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
9200 msgid "Other title: "
9201 msgstr "Այլ վերնագիր։ "
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
9205 msgid "OutputIntermediateFormat "
9206 msgstr "OutputIntermediateFormat "
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
9210 msgid "OutputRewritablePage "
9211 msgstr "OutputRewritablePage "
9213 #. For the first occurrence,
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
9218 msgid "OverDrive search for '%s'"
9219 msgstr "OverDrive սրա համար '%s'"
9221 #. %1$s: overdues_count
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9224 msgid "Overdue (%s)"
9225 msgstr "Ժամկետանցներ (%s)"
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
9230 msgstr "Ժամկետանցներ "
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9234 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
9235 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
9246 msgid "Parallelltittel: "
9247 msgstr "Parallelltittel: "
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9267 msgid "Partial contents:"
9268 msgstr "Մասնակի բովանդակություն։"
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9277 msgid "Password updated"
9278 msgstr "Գաղտնաբառը թարմացվել է"
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9291 msgid "Patent document"
9292 msgstr "Պատենտային փաստաթուղթ"
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
9296 msgid "Patent information: "
9297 msgstr "Արտոնագրի տեղեկատվություն։ "
9299 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
9302 msgid "Patron comment on %s"
9303 msgstr "Ընթերցողի նշումներ սրա մասին %s"
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9324 msgstr "Պարբերականություն"
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9336 msgid "Permissions: "
9337 msgstr "Թույլատվություններ։ "
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
9346 msgid "Perspektivkart"
9347 msgstr "Perspektivkart"
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
9356 msgid "Physical details:"
9357 msgstr "Ֆիզիկական մանրամասներ։"
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9361 msgid "Physical presentation"
9362 msgstr "Ֆիզիկական ներկայացում"
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
9366 msgid "Pick up library"
9367 msgstr "Վերցնելու գրադարան"
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
9371 msgid "Pick up location"
9372 msgstr "Վերցնելու վայր"
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9377 msgid "Pick up location:"
9378 msgstr "Վերցնելու վայր։"
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9388 msgid "Piece-Analytic Level"
9389 msgstr "Վայր-Վերլուծական մակարդակ"
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
9393 msgid "Place a hold on"
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9398 msgid "Place a hold on "
9399 msgstr "Դիր պահում "
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
9403 msgid "Place a hold on: "
9404 msgstr "Դիր պահում։ "
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:398
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:480
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9427 msgstr "Տեղադրված է"
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9436 msgid "Placing a hold"
9437 msgstr "Պահման տեղադրում"
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9451 msgid "Planet- eller måneglobus"
9452 msgstr "Planet- eller måneglobus"
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9461 msgid "Platelager (harddisk)"
9462 msgstr "Platelager (harddisk)"
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:608
9467 msgstr "Աշխատեցրու բազմամիջոցը"
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9472 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9473 "it's your privacy!"
9475 "Նաև նկատի առ որ գրադարանի աշխատակազմը չի կարող քո համար թարմացնել այս "
9476 "արժեքները՝ այն քո անձնական տվյալն է։"
9478 #. For the first occurrence,
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9482 msgid "Please choose a download format"
9483 msgstr "Պատվերի մեջ"
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9487 msgid "Please choose your privacy rule:"
9488 msgstr "Ընտրիր քո անձնական գաղտնիության օրենքը"
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9493 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9494 "arrives for this subscription."
9496 "Խնդրում եմ հաստատիր որ դու չես ցանկանում ստանալ էլ փոստ երբ այս "
9497 "բաժանորդագրության համար նոր նյոութ է ստացվել։"
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9501 msgid "Please confirm the checkout:"
9502 msgstr "Խնդրում եմ հաստատիր այդ տրումը։"
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9506 msgid "Please confirm your registration"
9507 msgstr "Խնդրում եմ հաստատիր քո գրանցումը"
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9511 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9513 "Խնդրում եմ կապվիր գրադարանավարի հետ, եթե ցանկանում ես թարմացնել քո քարտը։"
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9517 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9518 msgstr "Խնդրում եմ կապվիր գրադարանավարի հետ, կամ օգտագործիր "
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9522 msgid "Please enter your card number:"
9523 msgstr "Մուտք արա քարտի համարը"
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9528 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9529 "email when the library processes your suggestion"
9531 "Լրացրու ձևաթուղթը գնման առաջարկի համար։ Երբ գրադարանը կկատարի քո պատվերը, "
9532 "դու կստանաս հաղորդագրություն։"
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9537 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9538 "the library no matter which privacy option you choose."
9540 "Խնդրվում է նկատի ունենալ, որ դեռևս դուրս տրված ցանկացած գրքի վերաբերյալ "
9541 "տեղեկատվությունը պետք է պահպանվի գրադարանի կողմից անկախ նրանից թե "
9542 "անկախության ինչ հնարավորություն ես ընտրել։"
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9548 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9549 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9550 "Reference Manager or ProCite."
9552 "Նկատի ունեցիր, որ կցված ֆայլը դա MARC մատենագիտական գրառումների ֆայլ է, որը "
9553 "կարելի է ներմուծել Անհատական մատենագիտական Ծրագրաշարի մեջ, ասենք ինչպես "
9554 "EndNote, Reference Manager կամ ProCite."
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9562 msgid "Please note:"
9563 msgstr "Նկատի ունեցիր։"
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9569 msgid "Please note: "
9570 msgstr "Նկատի ունեցիր։ "
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9576 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9577 msgstr "Փորձիր նորից ազատ տեքստով։ %sՉճանաչված սխալ։ %s "
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9581 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9582 msgstr "Մուտք արա հետևյալ նիշերը նախորդ վանդակում։ "
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9587 msgstr "Հանրաճանաչություն"
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9592 msgid "Popularity (least to most)"
9593 msgstr "Հանրաճանաչություն (նվազից դեպի շատ)"
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9598 msgid "Popularity (most to least)"
9599 msgstr "Հանրաճանաչություն (շատից դեպի նվազ)"
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
9603 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9604 msgstr "Առաքի կամ խմբագրի քո մեկնաբանությունները այս նյութի վերաբերյալ "
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9611 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9614 msgid "Powered by %s "
9615 msgstr "Ուղեկցվում է %s "
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:261
9619 msgid "Pre-adolescent"
9620 msgstr "Նախապատանեկական"
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9624 msgid "Pre-adolescent; "
9625 msgstr "Նախա-պատանի "
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9629 msgid "Preferred form: "
9630 msgstr "Նախընտրելի ձև: "
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
9635 msgstr "Նախակրթարան"
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9640 msgstr "Նախակրթարան։ "
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9663 msgid "Previous sessions"
9664 msgstr "Նախորդ սեանս"
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9674 msgstr "Առաջնային։ "
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9685 msgstr "Տպիր ցուցակը"
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9690 msgstr "Առաջնայնություն"
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9695 msgstr "Առաջնայնություն։"
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9707 msgid "Private Lists"
9708 msgstr "Մասնավոր ցուցակներ"
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9712 msgid "Processing..."
9713 msgstr "Կատարվում է…"
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
9727 msgid "Programmed texts"
9728 msgstr "Ծրագրավորված տեքստեր"
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9733 msgstr "Programvare"
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9737 msgid "Provenance note: "
9738 msgstr "Նշումի սկզբնաղբյուր։ "
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9750 msgid "Public Lists"
9751 msgstr "Հանրային ցուցակներ"
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9762 msgid "Public lists"
9763 msgstr "Հանրային ցուցակներ"
9765 #. For the first occurrence,
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
9768 msgid "Public lists:"
9769 msgstr "Հանրային ցուցակներ։"
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
9773 msgid "Publication date range"
9774 msgstr "Հրատարակման տարեթվի տիրույթ"
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9778 msgid "Publication place:"
9779 msgstr "Հրատարակության վայր։"
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9784 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9785 msgstr "Հրատարկամ/Արտոնագրման ամսաթիվ։ Թարմից դեպի հին"
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9790 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9791 msgstr "Հրատարկամ/Արտոնագրման ամսաթիվ։ Հնից դեպի թարմ"
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:325
9797 msgid "Publication:"
9798 msgstr "Հրատարակություն։"
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9802 msgid "Publication: "
9803 msgstr "Հրատարակություն։ "
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:204
9807 msgid "Published by :"
9808 msgstr "Հրատարակված կողմից։"
9810 #. For the first occurrence,
9811 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9812 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9813 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9815 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9816 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9818 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9819 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9824 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9825 msgstr "Հրատարակված է: %s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9836 msgid "Publisher location"
9837 msgstr "Հրատարակչի տեղաբաշխում"
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9842 msgstr "Հրատարակիչ։"
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9851 msgstr "Հրատարակիչ։ "
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9856 msgid "Purchase suggestions"
9857 msgstr "Գնման առաջարկներ"
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9866 msgid "Quote of the Day"
9867 msgstr "Օրվա հարցումը"
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9877 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9878 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, այլն)"
9880 #. %1$s: heading | html
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9888 msgid "Rapporter, referater"
9891 #. INPUT type=submit name=rate_button
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
9894 msgstr "Գնահատի ինձ"
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9898 msgid "Re-type new password:"
9899 msgstr "Նորից մուտք արա գաղտնաբառը։"
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9904 msgstr "Իրականություն"
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9908 msgid "Reason for suggestion: "
9909 msgstr "Առաջարկի համար պատճառ։ "
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9914 msgstr "RecallItem "
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9919 msgid "Recent comments"
9920 msgstr "Վերջերս արված մեկնաբանություններ"
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9924 msgid "Recent comments "
9925 msgstr "Վերջերս արված մեկնաբանություններ"
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9929 msgid "Record not found"
9930 msgstr "Գրառումը չի գտնվել"
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9934 msgid "Referanseverk"
9935 msgstr "Referanseverk"
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9942 msgid "Refine your search"
9943 msgstr "Վերաձևակերպի փնտրումը"
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9949 msgid "Register a new account"
9950 msgstr "Գրանցի նոր հաշիվ"
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
9956 msgid "Register here."
9957 msgstr "Գրանցի այստեղ։"
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9961 msgid "Registration Complete!"
9962 msgstr "Գրանցումը կատարված է։"
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9966 msgid "Registration complete"
9967 msgstr "Գրանցումը կատարված է"
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9971 msgid "Registration invalid!"
9972 msgstr "Գրանցումը սխալ է"
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
9981 msgid "Regular print"
9982 msgstr "Կանոնավոր տպում"
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9987 msgstr "Կանոնավորություն"
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9992 msgstr "Կարևորություն"
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9997 msgid "Relevance asc"
9998 msgstr "Հարմարություն asc"
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
10003 msgid "Relevance desc"
10004 msgstr "Հարմարություն desc"
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
10013 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
10014 msgstr "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
10018 msgid "Remove field"
10019 msgstr "Հեռացրու դաշտը"
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10023 msgid "Remove from list"
10024 msgstr "Հեռացրու ցուցակից"
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
10028 msgid "Remove from this list"
10029 msgstr "Հեռացրու այս ցուցակից"
10031 #. INPUT type=submit
10032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
10033 msgid "Remove selected items"
10034 msgstr "Հեռացրու ընտրված նյութերը"
10036 #. INPUT type=submit
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
10038 msgid "Remove share"
10039 msgstr "Հեռացրու համատեղումը"
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
10050 #. INPUT type=submit
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10054 msgstr "Թարմացրու բոլորը"
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10062 msgstr "Թարմացրու նյութը"
10064 #. INPUT type=submit
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10067 msgid "Renew selected"
10068 msgstr "Թարմացրու ընտրվածը"
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
10084 msgid "Report broken links"
10085 msgstr "Զեկուցիր կոտրված կապերի մասին"
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
10089 msgid "Report number: "
10090 msgstr "Հաշվետվության համար։ "
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
10134 #. INPUT type=submit
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
10136 msgid "Resort list"
10137 msgstr "Վերատեսակավորի ցուցակը"
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
10146 msgstr "Արդյունքներ"
10151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
10153 msgid "Results %s to %s of %s"
10154 msgstr "Արդյունքներ %s մինչև %s ընդամենը %s"
10156 #. For the first occurrence,
10157 #. %1$s: IF ( query_desc )
10158 #. %2$s: query_desc | html
10160 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10161 #. %5$s: limit_desc | html
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
10166 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
10168 "Որոնման արդյունքներ %sսրա համար '%s'%s%s սահմանափակումով: '%s'%s"
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
10177 msgid "Resume all suspended holds"
10178 msgstr "Կատարի բոլոր կասեցված պահումները"
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
10182 msgid "Resume your hold on "
10183 msgstr "Վերսկսիր քո պահումը "
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
10186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10188 msgid "Return this item"
10189 msgstr "Վերադարձրու այս նյութը"
10191 #. INPUT type=submit name=confirm
10192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
10193 msgid "Return to account summary"
10194 msgstr "Վերադարձիր Հաշվի համառոտագրությանը"
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10202 msgid "Return to the "
10203 msgstr "Վերադարձրու "
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10207 msgid "Return to the self-checkout"
10208 msgstr "Վերադարձիր ինքնատացքին"
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10213 msgid "Return to your lists"
10214 msgstr "Վերադարձիր քո ցուցակներին"
10216 #. INPUT type=submit
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
10218 msgid "Return to your record"
10219 msgstr "Վերադարձիր քո գրառմանը"
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
10223 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10224 msgstr "Վերադարձնում է Կոհայից ընթերցողի կարգավիճակի տեղեկատվությունը։"
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
10229 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10230 "particular patron."
10232 "Վերադարձնում է որոշակի ընթերցողի համար հասանելի որոշակի նյութի մասին "
10233 "առաջարկվող ծառայություններ"
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
10238 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10239 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10240 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10242 "Ելնելով հարցումում եղած ընտրություններից, վերադարձնում է որոշակի "
10243 "տեղեկատվություն ընթերցողի մասին։ Այս ֆունկցիան որպես ընտրովի հնարավորություն "
10244 "կարող է վերադարձնել ընթերցողի կոնտակտի տվյալները, տուգանքների մասին "
10245 "տվյալներ, տեղեկատվություն պահման հարցումների մասին, և հաղորդագրություններ։"
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
10250 msgstr "Գրախոսիր։ "
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
10256 msgstr "Գրախոսություններ"
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:373
10260 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10261 msgstr "Գրախոսություններ LibraryThing.com-ից։"
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
10265 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10266 msgstr "Գրախոսություններ տրամադրված Syndetics-ից"
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10280 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10281 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
10285 msgid "Røntgenbilde"
10286 msgstr "Røntgenbilde"
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
10300 msgid "SMS number:"
10301 msgstr "SMS համար:"
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
10311 msgid "SUDOC serial history: "
10312 msgstr "SUDOC պարբերականի պատմություն։ "
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
10321 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10322 msgstr "Sammendrag(համառոտագրություններ)/Referatorganer"
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
10326 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10327 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
10331 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10332 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10344 #. INPUT type=submit
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10356 msgid "Save record "
10357 msgstr "Հիշիր գրառումը "
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:504
10361 msgid "Save to Lists"
10362 msgstr "Հիշիր ցուցակներում"
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10366 msgid "Save to another list"
10367 msgstr "Հիշիր մեկ այլ ցուցակում"
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10371 msgid "Save to your lists "
10372 msgstr "Հիշիր քո ցուցակներում "
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10381 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10382 msgstr "Սքան արա նոր նյութ կամ մուտք արա դրա շտրիխ կոդը։"
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10387 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10388 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10389 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10391 "Սքան արա յուրաքանչյուր նյութը և սպասիր որ էջը վերաբեռնավորվի մինչ հաջորդ "
10392 "նյութը սքան կանես։ Սպասարկված նյութը պետք է հայտնվի տացքերի քո ցուցակւմ։"
10393 "Հաստատիր կոճակը միայն հարկ է սեղմել եթե ձեռքով մուտք ես անում շտրիխ կոդը։"
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10397 msgid "Scan index for: "
10398 msgstr "Սկան արա ցուցիչը սրա համար։ "
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10402 msgid "Scan index:"
10403 msgstr "Սքան արա ցուցիչը։"
10405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
10407 msgid "Scope and content: "
10408 msgstr "Տիրույթ և բովանդակություն։ "
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
10416 #. INPUT type=submit name=do
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10433 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10434 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10435 #. %3$s: mylibraryfirst
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10440 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10441 msgstr "Որոնում %s %s (մեջ %s միայն) %s %s "
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10445 msgid "Search for this title in:"
10446 msgstr "Որոնիր այս վերնագիրը ներսում՝"
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10453 msgid "Search for works by this author"
10454 msgstr "Փնտրիր այս հեղինակի գործերը"
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10459 msgid "Search for:"
10460 msgstr "Փնտրիր համար"
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10466 msgid "Search history"
10467 msgstr "Փնտրման պատմություն"
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10471 msgid "Search options:"
10472 msgstr "Փնտրիր ընտրություններ։"
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10476 msgid "Search suggestions"
10477 msgstr "Որոնման առաջարկներ"
10479 #. %1$s: LibraryName |html
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10482 msgid "Search the %s"
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10492 msgid "SearchCourseReserves "
10493 msgstr "SearchCourseReserves "
10495 #. For the first occurrence,
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
10499 msgid "Searching OverDrive..."
10500 msgstr "Փնտրում է OverDrive..."
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10504 msgid "Secondary Author"
10505 msgstr "Երկրորդական հեղինակ"
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
10527 msgid "See Baker & Taylor"
10528 msgstr "Տե՛ս Baker & Taylor"
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
10538 msgstr "Տես մատենները"
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10542 msgid "See the most popular titles"
10543 msgstr "Տես ամենահանրահայտ վերնագրերը"
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1069
10548 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10551 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
10557 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10560 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10565 msgid "Select a list"
10566 msgstr "Ընտրիր ցուցակը"
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
10570 msgid "Select a specific item:"
10571 msgstr "Ընտրիր հատուկ նյութը։"
10573 #. For the first occurrence,
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
10581 msgstr "Ընտրիր բոլորը"
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10586 msgid "Select suggestions to: "
10587 msgstr "Ընտրիր առաջարկները։ "
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10591 msgid "Select the item(s) to search"
10592 msgstr "Ընտրիր նյութ(եր)ը որոնման համար"
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
10596 msgid "Select the term(s) to search"
10597 msgstr "Ընտրիր տերմին(ներ)ը որոնման համար"
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
10605 msgid "Select titles to: "
10606 msgstr "Ընտրիր վերնագրերը "
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10610 msgid "Self checkout help"
10611 msgstr "Ինքնատացքի օգնություն"
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10615 msgid "Selvbiografier"
10616 msgstr "Selvbiografier"
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10625 msgid "Semimonthly"
10626 msgstr "Կիսամսյակային"
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10631 msgstr "Կիսաշաբաթական"
10633 #. INPUT type=submit
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10645 msgstr "Ուղարկիր ցուցակը"
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10649 msgid "Sending your cart"
10650 msgstr "Ուղարկվում է քո զամբյուղը"
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10654 msgid "Sending your list"
10655 msgstr "Ուղարկվում է քո ցուցակը"
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10664 msgid "Separated from:"
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10675 msgstr "Պարբերական"
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:622
10680 msgid "Serial collection"
10681 msgstr "Պարբերական հավաքածու"
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10685 msgid "Serial type"
10686 msgstr "Պարբերականի տեսակ"
10688 #. For the first occurrence,
10689 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10693 msgid "Serial: %s "
10694 msgstr "Պարբերական: %s "
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10699 msgstr "Պարբերականներ"
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10713 msgid "Series Title"
10714 msgstr "Մատենաշարի վերնագիր"
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
10718 msgid "Series information:"
10719 msgstr "Մատենաշարային տեղեկատվություն"
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10723 msgid "Series title"
10724 msgstr "Մատենաշարի վերնագիր"
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:185
10729 msgstr "Մատենաշար։"
10731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10736 msgstr "Մատենաշար։ "
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10740 msgid "Session lost"
10741 msgstr "Կապի սեանսը կորավ"
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10747 msgstr "Բազմություն"
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10753 msgstr "Բազմության մակարդակ"
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10758 msgstr "Բազմություն։ "
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10762 msgid "Settings updated"
10763 msgstr "Կարգաբերումները թարմացված են։"
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10773 msgid "Share a list"
10774 msgstr "Համադրի ցուցակը"
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10778 msgid "Share a list with another patron"
10779 msgstr "Համատեղ օգտագործիր ցուցակը այլ օգտատիրոջ հետ"
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
10783 msgid "Share by email"
10784 msgstr "Տարածիր էլ փոստով։"
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10789 msgstr "Համատեղիր ցուցակը"
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
10793 msgid "Share on Delicious"
10794 msgstr "Տարածիր Delicious-ում"
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
10798 msgid "Share on Facebook"
10799 msgstr "Տարածիր Facebook-ում"
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
10803 msgid "Share on LinkedIn"
10804 msgstr "Տարածիր LinkedIn-ում"
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10808 msgid "Shelving location"
10809 msgstr "Դարակավորման տեղաբաշխում"
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10814 msgid "Shibboleth Login"
10815 msgstr "Shibboleth մուտք"
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10820 msgstr "Ցույց տուր"
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10824 msgid "Show _MENU_ entries"
10825 msgstr "Show _MENU_ entries"
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
10830 msgid "Show all items"
10831 msgstr "Ցույց տուր բոլոր նյութերը"
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10837 msgid "Show analytics"
10838 msgstr "ցույց տուր վերլուծականները"
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
10842 msgid "Show last 50 items"
10843 msgstr "Ցույց տուր վերջին 50 նյութերը"
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10848 msgstr "Ցույց տուր ավելին"
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
10853 msgid "Show more options"
10854 msgstr "Ցույց տուր ավելին հնարավորություններ"
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1052
10859 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10861 "Ցույց տուր էջակալման ցուցակը ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag "
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10867 msgid "Show the top "
10868 msgstr "Ցույց տուր վերինը "
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10872 msgid "Show volumes"
10873 msgstr "Ցույց տուր հատորները"
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10877 msgid "Show year: "
10878 msgstr "Ցույց տուր տարին։ "
10880 #. %1$s: resultcount
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10884 msgid "Showing %s of about %s results"
10885 msgstr "Ցույց է տրվում %s ընդամենը %s արդյունքներից"
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10889 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10890 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10894 msgid "Showing all items. "
10895 msgstr "Ցույց է տալիս բոլոր նյութերը "
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
10899 msgid "Showing last 50 items. "
10900 msgstr "Ցուցադրվում են վերջին 50 նյութերը "
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10904 msgid "Sign in with your Email"
10905 msgstr "Մուտք գործի քո էլ փոստով"
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
10910 msgid "Sign in with your email"
10911 msgstr "Մուտք գործի քո էլ փոստով"
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
10915 msgid "Similar items"
10916 msgstr "Նման նյութեր"
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10920 msgid "Since you have "
10921 msgstr "Սկսած դու ունես "
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10930 msgid "Skjønnlitteratur"
10931 msgstr "Skjønnlitteratur"
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10940 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10941 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10945 msgid "Sløyfekassett"
10946 msgstr "Sløyfekassett"
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10953 #. %1$s: failaddress
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10957 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10958 "them. These are: %s"
10960 "Ինչ որ բան գնացել է սխալ հետևյալ հասցեները մշակելիս։ Ստուգիր դրանք։ Դրանք "
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10976 msgstr "Ցավում եմ,"
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10981 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10982 "Contact the patron who sent you the invitation."
10984 "Մենք չենք կարող ընդունել այս բանալին։ Հրավերքի ժամկետը միգուցե անցել է։ "
10985 "Կապվիր այն ընթերցողի հետ, ով ուղարկել է այս հրավերքը։"
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10989 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10990 msgstr "Ցավում եմ, բայց մուտք չեք արել իրական էլ. փստի հասցե։"
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10994 msgid "Sorry, no suggestions."
10995 msgstr "Կներեք, առաջարկներ չկան։"
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10999 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11000 msgstr "Ցավում եմ, պարզ դիտումը ժամանակավորապես անհասանելի է"
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11004 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11005 msgstr "Ցավում եմ, ցուցիչները թույլատրված չեն այս համակարգում։"
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
11010 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
11013 "Ցավում եմ, CAS գրանցումը ևս ձախողվեց, եթե ունես տեղային գրանցում կարող ես "
11014 "ստորև օգտագործել այն։"
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
11018 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11019 msgstr "Ցավում եմ, CAS գրանցումը ձախողվեց։"
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
11023 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11024 msgstr "Ցավում եմ, պահանջվող էջը անհասանելի է"
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
11029 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11031 "Ցավում եմ, համակարգը մտածում է որ դու չունես բավարար իրավասություններ այս էջ "
11032 "մուտք ունենալու համար "
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
11036 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11037 msgstr "Ցավում եմ, այս նյութը հնարավոր չէ դուրս տալ այս մեքենայից։"
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
11042 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11043 "the administrator to resolve this problem."
11045 "Ցավում եմ, այս ինքնատացքի մեքենան կորցրել է փոխճանաչումը։ Կապվիր կառավարչի "
11046 "հետ, խնդիրը լուծելու համար։"
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11050 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
11051 msgstr "Դու շատ երիտասարդ ես այս նյութը ռեզերվացնելու համար։"
11053 #. %1$s: too_much_oweing
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11056 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
11057 msgstr "Ցավում եմ, դու չես կարող պահում դնել, քանի որ պարտք ես %s. "
11059 #. %1$s: too_many_reserves
11060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
11062 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11063 msgstr "Ցավում եմ, չես կարող դնել ավելին քան %s պահումներ։ "
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
11068 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11069 "you have a local login, you may use that below."
11071 "Քո Շիբոլեթ բնութագրիչը չի համընկնում գրադարանի թույլատրելի բնութագրիչին։ Եթե "
11072 "ունես տեղային գրանցում, ստորև օգտագործիր այն։"
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
11076 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11077 msgstr "Ցավում եմ, քո կապի ժամանակը լրացել է։ Նորից գրանցվիր։"
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
11082 msgstr "Տեսակավորիր ըստ։"
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11087 msgstr "Տեսակավորիր ըստ։ "
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
11092 msgid "Sort this list by: "
11093 msgstr "Տեսակավորիր այս ցուցակը ըստ։ "
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
11098 msgstr "Տեսակավորում։ "
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:264
11113 msgid "Specialized"
11114 msgstr "Մասնագիտացված"
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
11118 msgid "Specialized; "
11119 msgstr "Մասնագիտացված; "
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11126 msgid "Spesialisert;"
11127 msgstr "Spesialisert;"
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
11137 msgid "Split into .. and ...:"
11138 msgstr "Թափել ներսում.. և ...:"
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11143 msgstr "Språkkurs"
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
11147 msgid "Språkundervisning"
11148 msgstr "Språkundervisning"
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11153 msgid "Standard number"
11154 msgstr "Ստանդարտ համար"
11156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
11158 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11159 msgstr "Ստանդարտ համար (ISBN, ISSN այլ):"
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
11163 msgid "Standardtittel: "
11164 msgstr "Standardtittel: "
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
11169 msgstr "Վիճակագրություն։"
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
11173 msgid "Statistikker"
11174 msgstr "Statistikker"
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
11184 msgstr "Կարգավիճակ"
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
11190 msgstr "Կարգավիճակ։"
11192 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11196 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11197 msgstr "Քայլ առաջին։ Մուտք արա քո օգտվողի id%s և գաղտնաբառը%s"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
11201 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11202 msgstr "Քայլ երրորդ։ Սեղմիր 'Ավարտ' կոճակը"
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
11206 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11208 "Քայլ երկրորդ։ Սքան արա շտրիխ կոդը յուրաքանչյուր նյութի համար, մեկական հատով։"
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
11212 msgid "Stereobilde"
11213 msgstr "Stereobilde"
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
11217 msgid "Stjerneglobus"
11218 msgstr "Stjerneglobus"
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11222 msgid "Stjernekart"
11223 msgstr "Stjernekart"
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
11229 msgid "Storskrift;"
11230 msgstr "Storskrift;"
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11234 msgid "Studieplansje"
11235 msgstr "Studieplansje"
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
11253 msgid "Subject - Author/Title"
11254 msgstr "Խորագիր - Հեղինակ/Վերնագիր"
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
11258 msgid "Subject - Corporate Author"
11259 msgstr "Խորագիր - Համատեղ մարմին"
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
11263 msgid "Subject - Family"
11264 msgstr "Խորագիր - Ընտանիք"
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
11268 msgid "Subject - Form"
11269 msgstr "Խորագիր - Ձև"
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
11273 msgid "Subject - Geographical Name"
11274 msgstr "Խորագիր - Ախարհագրական անուն"
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
11278 msgid "Subject - Personal Name"
11279 msgstr "Խորագիր - Անձնական անուն"
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
11283 msgid "Subject - Topical Name"
11284 msgstr "Խորագիր - Թեմատիկ անուն"
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
11288 msgid "Subject Category"
11289 msgstr "Խորագրի դաս"
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11295 msgid "Subject cloud"
11296 msgstr "Խորագրային ամպ"
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11300 msgid "Subject phrase"
11301 msgstr "Խորագրային արտահայտություն"
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
11306 msgstr "Խորագիր(ներ)"
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
11311 msgid "Subject(s):"
11312 msgstr "Խորագիր(ներ)։"
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
11316 msgid "Subject(s): "
11317 msgstr "Խորագիր(ներ)։ "
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
11324 #. For the first occurrence,
11325 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11329 msgid "Subject: %s "
11330 msgstr "Խորագիր: %s "
11332 #. INPUT type=submit
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11344 #. INPUT type=submit
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11346 msgid "Submit and close this window"
11347 msgstr "Հաստատիր և փակիր այս պատուհանը"
11349 #. INPUT type=submit
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11352 msgid "Submit changes"
11353 msgstr "Հաստատիր փոփոխությունները"
11355 #. INPUT type=submit
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
11357 msgid "Submit update request"
11358 msgstr "Գրանցիր թարմացման առաջարկությունը"
11360 #. INPUT type=submit
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11362 msgid "Submit your suggestion"
11363 msgstr "Գրանցիր քո առաջարկը"
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11367 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11368 msgstr "Գրանցվիր բաժանորդագրության ահազանգին"
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11372 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11373 msgstr "Բաժանորդագրվի էլ փոստով նոր նյութերի ստացման զգուշացմանը"
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11377 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11378 msgstr "Բաժանորդագրվի էլ փոստով նոր նյութերի "
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
11383 msgid "Subscribe to recent comments"
11384 msgstr "Վերջերս արված մեկնաբանություններ"
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11391 msgid "Subscribe to this search"
11392 msgstr "Բաժանորդագրվի այս փնտրմանը"
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11396 msgid "Subscription"
11397 msgstr "Բաժանորդագրություն"
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11401 msgid "Subscription : "
11402 msgstr "Բաժանորդագրություն ։ "
11404 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11405 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11406 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
11411 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11412 msgstr "Բաժանորդագրություն սկսած։ %s մինչև:%s %s %s հիմա (ընթացիկ)%s"
11414 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11417 msgid "Subscription information for %s"
11418 msgstr "Բաժանորդագրության տեղեկատվություն սրա համար %s"
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
11422 msgid "Subscriptions"
11423 msgstr "Բաժանորդագրություններ"
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11427 msgid "Suggested by:"
11428 msgstr "Առաջարկված է սրա կողմից։"
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11432 msgid "Suggested for"
11433 msgstr "Առաջարկված համար"
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11437 msgid "Suggested for:"
11438 msgstr "Առաջարկված է սրա համար։"
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11442 msgid "Suggestions"
11443 msgstr "Առաջարկություններ"
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11448 msgstr "Ընդհանրացում"
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11453 msgstr "Ընդհանրացում։ "
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11467 msgid "Superseded by:"
11468 msgstr "Փոխարինված կողմից։"
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11472 msgid "Superseded in part by:"
11473 msgstr "Փոխարինված մասնակի կողմից։"
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11477 msgid "Supersedes in part:"
11478 msgstr "Փոխարինում է մասնակի"
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11482 msgid "Supersedes:"
11483 msgstr "Փոխարինում է։"
11485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11488 msgstr "Հարզախույզներ"
11490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11501 msgid "Suspend all holds"
11502 msgstr "Կասեցրու բոլոր պահումները"
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11506 msgid "Suspend until:"
11507 msgstr "Կասեցրու մինչև։"
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11511 msgid "Suspend your hold on "
11512 msgstr "Կասեցրու քո պահումը "
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11522 msgstr "Symbolkort"
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11526 msgid "System maintenance"
11527 msgstr "Համակարգի շահագործում"
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
11536 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11537 msgstr "Բովանդակության աղյուսակը տրամադրված է Syndetics-ի կողմից"
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:155
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
11548 msgid "Tag browser"
11549 msgstr "Ցուցիչների դիտակ"
11551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11554 msgstr "Ցուցիչների ամպ"
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11558 msgid "Tag status here."
11559 msgstr "Ցուցչի վիճակը այստեղ։"
11561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:163
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:495
11566 msgid "Tag status here. "
11567 msgstr "Ցուցչի վիճակը այստեղ։ "
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11579 #. For the first occurrence,
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11582 msgid "Tags added: "
11583 msgstr "Ցուցիչները ավելացված են։ "
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
11588 msgid "Tags from this library:"
11589 msgstr "Ցուցիչներ այս գրադարանից։"
11591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
11595 msgstr "Ցուցիչներ։"
11597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
11599 msgid "Technical reports"
11600 msgstr "Տեխնիկական հաշվետվություններ"
11602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11605 msgstr "Tegneserie"
11607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11609 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11610 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11614 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11615 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11619 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11620 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11624 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11625 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11629 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11630 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11634 msgid "Tegneserier for voksne;"
11635 msgstr "Tegneserier for voksne;"
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11639 msgid "Tegneserier;"
11640 msgstr "Tegneserier;"
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11644 msgid "Tegnet kart"
11645 msgstr "Tegnet kart"
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11654 msgid "Teknisk tegning"
11655 msgstr "Teknisk tegning"
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11659 msgid "Tekniske rapporter"
11660 msgstr "Tekniske rapporter"
11662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11678 msgstr "Տերմին(ներ)։"
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11682 msgid "Term/Phrase"
11683 msgstr "Տերմին/Արտահայտություն"
11685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11692 msgid "Terrengmodell"
11693 msgstr "Terrengmodell"
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11703 msgstr "Շնորհակալություն"
11705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11708 msgstr "Շնորհակալություն"
11710 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
11713 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11714 msgstr "Սա %s այս բաժանորդագրության ամենաթարմ համարն է։"
11717 #. %2$s: IF ( itemtype )
11720 #. %5$s: IF ( branch )
11723 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11724 #. %9$s: timeLimitFinite |html
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11730 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11733 "%s Ամենասպասարկվող %s %s %s %s ընթացքում %s %s %s անցյալ %s ամիսների "
11734 "ընթացքում %s ամբողջ ժամանակահատվածում%s "
11736 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11737 #. %2$s: LibraryNameTitle
11740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11743 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11744 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11746 "%s%s%sԿոհա Առցանց%s Քարտարանը համակարգի սպասարկման համար անջատված է։ Այն "
11747 "շուտով կակտիվանա։ Եթե ունես հարցեր, խնդրում եմ կապվիր "
11749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11751 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11752 msgstr "ISBD ամպը ակտիվացված չէ։"
11754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11756 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11758 "Դիտակի աղյուսակը դատարկ է։ Այս հնարավորությունը ամբողջովին դեռ կարգաբերված "
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11764 msgid "The cart was sent to: %s"
11765 msgstr "Զամբյուղը ուղարկվել է դեպի: %s"
11767 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11768 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11770 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11772 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11774 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11776 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11778 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11780 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11782 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11784 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11786 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11788 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11790 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11792 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11794 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11796 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11798 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11800 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11802 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11804 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11806 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11808 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11809 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11811 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11812 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11814 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11815 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11820 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11821 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11822 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11823 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11824 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11825 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11826 "%s %s%s months%s "
11828 "Ընթացիկ բաժանորդագրությունը սկսվում է %s և կատարվում է %s օրական երկու անգամ "
11829 "%s %s ամեն օր %s %s շաբաթական երեք անգամ %s %s ամեն շաբաթ %s %s 2 շաբաթը մեկ "
11830 "%s %s 3 շաբաթը մեկ %s %s ամեն ամիս %s %s 2 ամիսը մեկ %s %s ամեն եռամսյակ %s "
11831 "%s տարեկան երկու անգամ %s %s ամեն տարի %s %s 2 տարին մեկ %s %s անկանոն %s %s "
11832 "երկուշաբթի %s %s երեքշաբթի %s %s չորեքշաբթի %s %s հինգշաբթի %s %s ուրբաթ %s "
11833 "%s շաբաթ %s %s կիրակի %s for %s%s համարներ%s %s%s շաբաթներ%s %s%s ամիսներ%s "
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11838 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11839 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11840 "informing your library of this error."
11842 "Քո կարդալու պատմության ջնջումը տապալվեց քանի որ քա խնդիր այս հնարավորության "
11843 "ձևավորման հետ։Օգնիր այն շտկելուն տեղյակ պահելով սրա մասին գրադարանին։"
11845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11847 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11849 "Այս գրադարանում ցուցակների համատեղման հնարավորությունը չի օգտագործվում։ "
11851 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11854 msgid "The first subscription was started on %s"
11855 msgstr "Առաջին բաժանորդագրությունը սկսվել է %s"
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11859 msgid "The item has been added to your cart"
11860 msgstr "Այս նյութը ավելացվել է սայլակին"
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11864 msgid "The item has been removed from your cart"
11865 msgstr "Նյութը հեռացվել է քո սայլակից"
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11869 msgid "The item is already in your cart"
11870 msgstr "Նյութը արդեն քո սայլակում է"
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11875 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11876 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11878 "Գրադարանը արգելափակել է ընթերցողների կողմից նոր հանրային ցուցակների ստեղծման "
11879 "հնարավորությունը։ Եթե քո ցուցակը դարձնես մասնավոր, դու այն կրկին հանրային "
11880 "չես կարողանա դարձնել։"
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11890 msgid "The list was sent to: %s"
11891 msgstr "Ցուցակը ուղարկվել է: %s"
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11896 msgid "The operation %s is not supported."
11897 msgstr "%s Գործողությունը չի աջակցվում։"
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11901 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11902 msgstr "Ընտրված առաջարկները ջնջված են։"
11904 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11907 msgid "The subscription expired on %s"
11908 msgstr "Բաժանորդագրությունը լրանում է %s"
11910 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11913 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11914 msgstr "Համակարգը չի ճանաչում այս շտրիխ կոդը։ %s "
11916 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11917 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11921 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11922 "code. It was NOT added. "
11924 "The tag was added as "%s". %s Նշում: քո ցուցիչը ամբողջվին նշագրման "
11925 "կոդ է։ Այն ՉԻ ավելացվել։ "
11927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11929 msgid "The userid "
11930 msgstr "Օգտվողի ID "
11932 #. %1$s: subscriptionsnumber
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:790
11935 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11936 msgstr "Կան %s բաժանորդագրություն(ներ) կապված այս վերնագրին։"
11938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:931
11940 msgid "There are no comments for this item."
11941 msgstr "Այս նյութի համար չկան մեկնաբանություններ։"
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11945 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11946 msgstr "Չկան գնման սպասող առաջարկներ։"
11948 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11951 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11952 msgstr "Առկա է վճար %s այս պահումը տեղադրելու համար "
11954 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11955 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11956 #. %3$s: ERROR.badparam
11957 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11958 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11959 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11963 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11964 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11965 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11967 "Այս գործողության հետ կապված խնդիր կա։ %s Ցավում եմ, ցուցիչները չեն "
11968 "թույլատրվել այս համակարգում։ %s ՍԽԱԼ: չթույլատրված պարամետր %s %s ՍԽԱԼ: Պետք "
11969 "է մուտք գործես այս գործողությունը ավարտելու համար։ %s ՍԽԱԼ: Դու չես կարող "
11970 "ջնջել ցուցիչը %s. "
11972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11974 msgid "There was a problem with your submission"
11975 msgstr "Կա խնդիր քո ներկայացման հետ"
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11979 msgid "There was an error sending the cart."
11980 msgstr "Պրոբլեմ սայլակը առաքելիս։"
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11984 msgid "There was an error sending the list."
11985 msgstr "Պրոբլեմ ցուցակը առաքելիս։"
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11990 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11991 "library for help."
11992 msgstr "Քո գրանցման կատարման հետ կապված կան խնդիրներ։ Կապվիր գրադարանի հետ։"
11994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
11999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
12004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
12007 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
12008 "any subject below to see the items in our collection."
12010 "Այս "ամպը" ցույց է տալիս մեր քարտարանի ամենապահանջված թեմաները։ "
12011 "Սեղմիր ստորև բերված ցանկացած խորագրի վրա տեսնելու համար քո հավաքածուի "
12014 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
12017 msgid "This card has been declared lost. %s "
12018 msgstr "Այս քարտը հայտարարված է կորած։ %s "
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
12023 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
12024 msgstr "Այս սխալը նշանակում է որ Կոհան ցույց է տալիս գոյություն չունեցող կապ"
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
12029 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
12030 "authorized to see."
12032 "Այս սխալը նշանակում է որ դու փորձում ես մուտք ունենալ կապ որը դու իրավասու "
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
12038 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
12040 "Այս սխալը նշանակում է որ քեզ ինչ ինչ պատճառներից ելնելով արգելված է տեսնել "
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
12045 msgid "This is a serial"
12046 msgstr "Սա պարբերական է"
12048 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
12049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
12051 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12052 msgstr "Այս նյութը դուրս է հանված հավաքածուից։ %s "
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
12056 msgid "This item is already checked out to you."
12057 msgstr "Այս նյութը արդեն տրված է քեզ։"
12059 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
12062 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12063 msgstr "Այս նյութը դուրս է տրված ինչ որ մեկին։ %s "
12065 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12068 msgid "This item is not for loan. %s "
12069 msgstr "Այս նյութը սպասարկման համար չէ։ %s "
12071 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12074 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
12075 msgstr "Այս նյութը մեկ այլ ընթերցողի համար է պահված։ %s "
12077 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
12078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
12081 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12083 "Այս ցուցակը դատարկ է։ %s Դու կարող ես ավելացնել քո ցուցակներին որևէ մեկ "
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
12088 msgid "This message can have following reasons"
12089 msgstr "Այս հաղորդագրությունը կարող է ունենալ հետևյալ պատճառները"
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
12097 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12100 "Այս էջը պարունակում է հարստացված բովանդակություն, որը տեսանելի է երբ "
12101 "JavaScript-ը թույլատրված է կամ սեղմելով "
12103 #. %1$s: items_count
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
12106 msgid "This record has many physical items (%s). "
12107 msgstr "Այս գրառումը ունի ֆիզիկական շատ նյութեր (%s)։ "
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
12111 msgid "This subscription is closed."
12112 msgstr "Այս բաժանորդագրությունը փակված է"
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
12116 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12117 msgstr "Այս վերնագիրը հնարավոր չէ պահանջել, այն քո տրամադրության տակ է։"
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
12121 msgid "This title cannot be requested."
12122 msgstr "Այս վերնագիրը հնարավոր չէ պահանջել։"
12125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
12127 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
12128 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
12130 "Այս վերնագիրը պարունակում է բազմակի հատորներ/մասեր։ Նշիր թե որ մասն ես "
12131 "ուզում։ Սեղմելը որոշակի նյութի տեղեկատվության վրա կարող է լինել օգտակար։"
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
12135 msgid "Three times a month"
12136 msgstr "Ամիսը երեք անգամ"
12138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
12140 msgid "Three times a week"
12141 msgstr "Շաբաթը երեք անգամ"
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
12145 msgid "Three times a year"
12146 msgstr "Տարին երեք անգամ"
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
12157 msgstr "Մատնադրոշմ"
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12167 msgstr "Tidsskrift"
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
12177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
12184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
12187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12197 msgid "Title (A-Z)"
12198 msgstr "Վերնագիր (Ա-Ֆ)"
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12203 msgid "Title (Z-A)"
12204 msgstr "Վերնագիր (Ֆ-Ա)"
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
12208 msgid "Title notes"
12209 msgstr "Վերնագրի նշումներ"
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
12213 msgid "Title phrase"
12214 msgstr "Արտահայտություններ վերնագրից"
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
12219 msgid "Title translated: "
12220 msgstr "Վերնագրի արտահայտություններ "
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
12223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
12228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
12231 msgstr "Վերնագիր։ "
12233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
12238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
12240 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12241 msgstr "Քո գրառման մեջ փոփոխություններ կատարելու համար կապվիր գրադարանի հետ։"
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
12245 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
12246 msgstr "Կոտրված կապի կամ մեկ այլ դեպքի մասին զեկուցելու համար ուղարկիր "
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
12250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
12251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
12255 msgid "To report this error, you can "
12256 msgstr "Այս սխալի մասին տեղեկացնելու համար դու կարող ես "
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
12265 msgid "Today's checkouts"
12266 msgstr "Այսօրվա դուրս տրումները"
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
12271 msgstr "Վերին աստիճան"
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
12278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
12281 msgstr "Ընդամենը ենթակա վերադարձի"
12283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
12286 msgstr "Առևտրային նշան"
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
12289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
12291 msgid "Translation of"
12292 msgstr "Թարգմանություն"
12294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
12296 msgid "Transparent"
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
12303 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12304 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
12309 msgstr "Համաձայնագրեր "
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
12313 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12314 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12319 msgstr "Երեք տարի տևողությամբ"
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
12323 msgid "Try logging in to the catalog"
12324 msgstr "Փորձիր մուտք գործել քարտարան"
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
12329 msgstr "Trykt kart"
12332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
12352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12360 msgid "Type of heading"
12361 msgstr "Առաջնորդողի տեսակ"
12363 #. INPUT type=text name=q
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
12366 msgid "Type search term"
12367 msgstr "Մուտք արա որոնման տերմինները"
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12374 #. %1$s: heading | html
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
12385 #. For the first occurrence,
12386 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
12395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12403 msgid "Unable to add one or more tags."
12404 msgstr "Չի կարող ավելացնել մեկ կամ ավելի ցուցիչներ։"
12406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
12408 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12409 msgstr "Անհասանելի (կորած կամ բացակա)"
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12413 msgid "Unavailable issues"
12414 msgstr "Անհասանելի նյութեր"
12416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
12418 msgid "Undervisning"
12419 msgstr "Undervisning"
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
12423 msgid "Ungdom over 12 år;"
12424 msgstr "Ungdom over 12 år;"
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12430 msgid "Unhighlight"
12431 msgstr "Ընդգծումը չեղյալ արա"
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
12435 msgid "Unified title"
12436 msgstr "Միավորված վերնագիր"
12438 #. For the first occurrence,
12439 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12443 msgid "Unified title: %s "
12444 msgstr "Միավորված վերնագիր: %s "
12446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12448 msgid "Uniform Conventional Heading"
12449 msgstr "Համընդհանուր համաձայնեցված առաջնորդող"
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12453 msgid "Uniform Title"
12454 msgstr "Համընդհանուր վերնագիր"
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:237
12458 msgid "Uniform titles:"
12459 msgstr "Համընդհանուր վերնագրեր։"
12461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12464 msgid "Uniform titles: "
12465 msgstr "Համընդհանուր վերնագրեր։ "
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12474 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12475 msgstr "Չեղյալ արա բաժանորդագրության ահազանգերը"
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12479 msgid "Updates to your record"
12480 msgstr "Քո գրառման թարմացումներ"
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12484 msgid "Updating loose-leaf"
12485 msgstr "Թափվող թերթերի թարմացում"
12487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12489 msgid "Updating website"
12490 msgstr "Կայքի թարմացում"
12492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12494 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12495 msgstr "Օգտագործիր ստորև բերված 'Հաստատել' կոճակը հաստատելու համար ջնջումը։ "
12497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12499 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12501 "Օգտագործիր վերին ընտրացանկի տողը Կոհայի մեկ այլ մաս տեղափոխվելու համար։"
12503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12505 msgid "Used for/see from:"
12506 msgstr "Օգտագործված համար/տես այնտեղից։"
12508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12512 msgstr "Օգտագործված "
12514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
12517 msgstr "Օգտվողի անուն։"
12519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12522 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12525 "Սովորաբար հաշվի սառեցման պատճառը դա հին ժամկետանցներն են կամ վճարումները։ "
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12542 msgid "Utskilt fra: "
12543 msgstr "Utskilt fra: "
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12548 msgstr "Utstilling"
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
12552 msgid "VHS tape / Videocassette"
12553 msgstr "VHS ժապավեն / Տեսաժապավեն"
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12563 msgid "Verification:"
12566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12568 msgid "Video types"
12569 msgstr "Տեսա ժապավեն"
12571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12573 msgid "Videokassett"
12574 msgstr "Videokassett"
12576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12578 msgid "Videokassett (VHS)"
12579 msgstr "Videokassett (VHS)"
12581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12584 msgstr "Videoplate"
12586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12588 msgid "Videoplate (DVD)"
12589 msgstr "Videoplate (DVD)"
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12594 msgstr "Videospole"
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12599 msgstr "Դիտիր Բոլորը"
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12604 msgstr "Դիտիր բոլորը"
12607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:299
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:304
12625 msgid "View details for this title"
12626 msgstr "Դիտիր մանրամասները այս վերնագրի համար"
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12630 msgid "View full heading"
12631 msgstr "Դիտիր ամբողջական Առաջատարը"
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12636 msgid "View on Amazon.com"
12637 msgstr "Դիտիր Amazon.com-ից"
12640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12641 msgid "View your search history"
12642 msgstr "Դիտիր փնտրման քո պատմությունը"
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12647 msgstr "Vinduskort"
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12651 msgid "Visual Material"
12652 msgstr "Տեսողական նյութ"
12654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12656 msgid "Visual material"
12657 msgstr "Տեսողական նյութ"
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12661 msgid "Voksne over 15 år;"
12662 msgstr "Voksne over 15 år;"
12664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12666 msgid "Voksne over 18 år;"
12667 msgstr "Voksne over 18 år;"
12669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
12678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
12681 msgstr "Հատորի տվյալ"
12683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12686 msgstr "Հատորներ։ "
12688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12693 #. %1$s: waiting_count
12694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12696 msgid "Waiting (%s)"
12697 msgstr "Սպասում (%s)"
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12701 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12702 msgstr "Զգուշացում։ Հնարավոր չէ չեղյալ անել։ Հաստատիր ևս մեկ անգամ"
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12706 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12707 msgstr "Զգուշացում։ Չես կարող դարակից ջնջել բոլոր ընտրված նյութերը։"
12709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12711 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12712 msgstr "Զգուշացում։ Չես կարող ջնջել դարակից որևէ ընտրված նյութ։"
12715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12722 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12723 "define how long we keep your reading history."
12725 "Մենք շատ բծախնդիր ենք քո անձնական տվյալների գաղտնիության պահպանման խնդրում։ "
12726 "Այս պաստառում դու կարող ես սահմանել թե ինչքան երկար մենք պետք է պահենք քո "
12727 "ընթերցանության պատմությունը։"
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
12735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12742 msgstr "Չորեքշաբթի"
12744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12753 msgstr "Բարի գալուստ, "
12755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12757 msgid "What's next?"
12758 msgstr "Ո՞րն է հաջորդը։"
12760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12763 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12764 "history immediately by clicking here. "
12766 "Անհատական գաղտնիության ինչ օրենք էլ որ ընտրես, դու կարղ ես անմիջապես ջնջել "
12767 "ընթերցանության քո պատմությունը սեղմելով այստեղ։ "
12769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12781 msgid "With selected suggestions: "
12782 msgstr "Ընտրված առաջարկներով։ "
12784 #. For the first occurrence,
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
12789 msgid "With selected titles: "
12790 msgstr "Ընտրված վերնագրերով "
12792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12796 msgid "Withdrawn ("
12797 msgstr "Դուրս հանված ("
12799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12801 msgid "Without periodicity"
12802 msgstr "Առանց հաճախության"
12805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
12811 msgid "Would you like to print a receipt?"
12812 msgstr "Կցանկանա՞ս տպել ստացականը։"
12814 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12815 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12818 msgid "Written on %s by %s"
12819 msgstr "Գրված %s կողմից %s"
12821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
12834 #. INPUT type=submit
12835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12843 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12845 msgstr "Դու մուտք ես գործում ինքնատացք մեկ այլ IP հասցեից։ Մուտք գործիր նորից։"
12847 #. %1$s: borrowername
12848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12850 msgid "You are logged in as %s."
12851 msgstr "Դու մուտք ես գործել որպես %s."
12853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12855 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12856 msgstr "Դու մուտք ես գործում մեկ այլ IP հասցեից։ Մուտք գործիր նորից։"
12858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12860 msgid "You are not authorized to view this record."
12861 msgstr "Դու չունես իրավասություն դիտելու այս գրառումը։"
12863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12865 msgid "You can navigate to the "
12866 msgstr "Դու կարող ես նավարկել դեպի "
12868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12870 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12871 msgstr "Եթե դու ցուցակը տնօրինողն ես, ապա կարող ես միայն այն համատեղել։"
12873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12876 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12878 "Դու կարող ես փնտրել մեր քարտարանը օգտագործելով այս էջի վերին մասի որոնման ձևը"
12880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12882 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12883 msgstr "Այս ծառայության փոխարեն դու կարող ես օգտագործել OAI-PMH ListRecords"
12885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12887 msgid "You can't change your password."
12888 msgstr "Դու չես կարող փոխել քո գաղտնաբառը։"
12890 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12893 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12894 msgstr "Դու չես կարող կրկին թարմացնել այս նյւթը։ %s "
12896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12898 msgid "You cannot share a public list."
12899 msgstr "Դու չես կարող համատեղել հանրային ցուցակը։"
12901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12903 msgid "You currently have nothing checked out."
12904 msgstr "Այս պահին դու ոչինչ չունես դուրս տրված։"
12906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12909 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12910 msgstr "Այս պահին դու ունես տուգանքներ և ծախսեր որոնք կազմում են."
12912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12914 msgid "You did not specify any search criteria"
12915 msgstr "Դու չես մասնավորեցրել որոնման որևէ չափանիշ"
12917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12919 msgid "You did not specify any search criteria."
12920 msgstr "Դու չես մասնավորեցրել որոնման որևէ չափանիշ։"
12922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12924 msgid "You do not have permission to download this list."
12925 msgstr "Դու չունես իրավասություններ բեռնաթափելու ցուցակը։."
12927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12929 msgid "You do not have permission to send this list."
12930 msgstr "Դու չունես իրավասություններ առաքելու ցուցակը։"
12932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12935 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12936 "remember, passwords are case sensitive."
12938 "Դու մուտք ես արել սխալ օգտվողի բառ կամ գաղտնաբառ։ Փորձիր նորից։ ԵՎ հիշիր՝ "
12939 "գաղտնաբառերը զգայուն են տառին։"
12941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12943 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12944 msgstr "Դու հետևել ես ժամկետանց հղման, այսինքն որոնման շարժիչից կամ էջանշանից"
12946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12948 msgid "You have a credit of:"
12949 msgstr "Դու ունես կանխավճար։"
12951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
12953 msgid "You have already requested this title."
12954 msgstr "Դու արդեն իսկ պահանջել ես այս վերնագիրը։"
12956 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12959 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12960 msgstr "Դու պատվիրել ես չափից շատ նյութեր, և չես կարող ավելին ստանալ։ %s "
12962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12964 msgid "You have no fines or charges"
12965 msgstr "Դու չունես տուգանքներ կամ պահումներ"
12967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12970 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12971 "fields and resubmit."
12973 "Դու չես լրացրել բոլոր պահանջվող դաշտերը։ Լրացրու պակասողները և կրկին գրանցի"
12975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12977 msgid "You have nothing checked out"
12978 msgstr "Դու ոչինչ չունես դուրս տրված"
12980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12983 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12984 "following credentials:"
12986 "Դու հաջողությամբ գրանցել ես քո նոր հաշիվը։ Մուտք գործելու համար օգտագործիր "
12987 "հետևյալ լիազորությունները։"
12989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12992 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12994 msgstr "Դու օգատգործել ես արտաքին հղում արդեն անհասանալեի քարտարանի նյութին"
12996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12999 msgstr "Դու կարող ես "
13002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13003 msgid "You must be logged in to add tags."
13004 msgstr "Դու պետք է մուտք գործես ցուցիչ ավելացնելու համար։"
13006 #. For the first occurrence,
13008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
13009 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
13010 msgstr "Դու պետք է մուտք գործած լինես Ցուցակ ստեղծելու կամ ավելացնելու համար։"
13012 #. For the first occurrence,
13014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
13015 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13016 msgstr "Դու պետք է մուտք գործած լինես Ցուցակ ստեղծելու կամ ավելացնելու համար։"
13018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
13020 msgid "You must select a library for pickup. "
13021 msgstr "Դու վերցնելու համար պետք է ընտրես գրադարան։ "
13023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
13025 msgid "You must select at least one item. "
13026 msgstr "Դու առնվազն պետք է ընտրես մեկ նյութ "
13029 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
13030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
13032 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
13033 msgstr "Դու պարտք ես գրադարանին %s և չես կարող վերցնել։ %s "
13035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13037 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
13038 msgstr "Դու փորձում ես մտնել էջ որը պահանջում է փոխճանաչում"
13040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
13043 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13045 msgstr "Մինչ հաստատելը դու մուտք ես արել սխալ նիշեր։ Փորձիր նորից։"
13047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
13050 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
13053 "դու կստանաս էլ. փոստով ծանուցում եթե ինչ որ մեկը երկու շաբաթվա ընթացքում "
13054 "կընդունի քո համատեղումը։"
13057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
13059 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
13061 msgstr "Քո CGI կապի քուքին թարմ չէ։ Թարմացրու էջը և նորից փորձիր։"
13063 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
13064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
13066 msgid "Your account has been frozen%s until "
13067 msgstr "Քո հաշիվը կասեցված է մինչ։ %s "
13069 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13072 msgid "Your account has been suspended. %s "
13073 msgstr "Քո հաշիվը կասեցված է։ %s "
13075 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
13076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13079 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13080 "renew your account."
13082 "Քո քարտի ժամկետը լրացել է այս պահից %s։ Քո հաշվեհամարի թարմացման համար "
13083 "կապվիր գրադարանի հետ։"
13085 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
13086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13088 msgid "Your account has expired. %s "
13089 msgstr "Քո հաշիվը ժամկետանց է։ %s "
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
13093 msgid "Your account menu"
13094 msgstr "Քո հաշվի ընտրացանկը"
13096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
13099 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13100 "confirmation email."
13102 "Քո հաշիվը չի ակտիվացվի քանի դեռ դու չես հետևել հաստատման էլ նամակում տրված "
13105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
13107 msgid "Your authority search history is empty."
13108 msgstr "Քո հեղինաակավորի փնտրման պատմությունը դատարկ է։"
13110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13112 msgid "Your card will expire on "
13113 msgstr "Քո քարտի ժամկետը կլրանա "
13115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
13118 msgstr "Քո սայլակը"
13120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13123 msgstr "Քո զամբյուղը "
13126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13127 msgid "Your cart is currently empty"
13128 msgstr "Քո զամբուղը այս պահին դատարկ է"
13130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
13131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13133 msgid "Your cart is empty."
13134 msgstr "Քո զամբուղը դատարկ է։"
13136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
13138 msgid "Your catalog search history is empty."
13139 msgstr "Քո քարտարանի փնտրման պատմությունը դատարկ է։"
13141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
13143 msgid "Your checkout history"
13144 msgstr "Քո դուրս տրման պատմությունը"
13146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
13148 msgid "Your comment"
13149 msgstr "Քո մեկնաբանությունը"
13152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13153 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13154 msgstr "Քո մեկնաբանությունները (նախնական դիտում, սպասող հաստատում)"
13156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
13159 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13160 "update your record as soon as possible."
13162 "Քո շտկումները ուղարկված են գրադարան, և աշխատակիցը կթարմացնի քո գրառումը "
13163 "հնարավորինս արագ։"
13165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
13167 msgid "Your download should begin automatically."
13168 msgstr "Քո բեռնաթափումը պետք է ավտոմատ սկսվի։"
13171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13172 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
13173 msgstr "Քո խմբագրած մեկնաբանությունը (նախնական դիտում, սպասող հաստատում)"
13175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
13177 msgid "Your fines and charges"
13178 msgstr "Քո տուգանքները և ծախսերը"
13180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13183 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13184 "please contact the library."
13186 "քո գրադարաային տոմսը նշված է որպես կորած կամ գողացված։ Եթե սա սխալմունք է, "
13187 "ապա կապվիր գրադարանի հետ։"
13190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13192 msgid "Your list : %s "
13193 msgstr "Քո ցուցակը ։ %s "
13195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
13196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
13197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
13198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
13200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
13202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
13205 msgstr "Քո ցուցակները"
13207 #. For the first occurrence,
13209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
13210 msgid "Your lists:"
13211 msgstr "Քո ցուցակները։"
13213 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
13214 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
13215 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
13216 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
13219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
13222 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
13223 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
13224 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
13225 "on hold for another patron. %s %s "
13227 "Քո տացքի թարմացումը ձախողվեց հետևյալ պատճառներով. %s %s Քո հաշվեհամարը "
13228 "ժամկետանց է։ Մանրամասների համար կապվիր գրադարանի հետ։ %s Դու թարմացրել ես "
13229 "այս նյութը թույլատրված անգամներից ամենաշատ թվով։ %s Այս նյութը պահման մեջ է "
13230 "մեկ այլ ընթերցողի կողմից։ %s %s "
13232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
13233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
13235 msgid "Your messaging settings"
13236 msgstr "Քո հաղորդագրության կարգաբերումները"
13238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
13240 msgid "Your options are: "
13241 msgstr "Քո հնարավորություններն են։ "
13243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
13245 msgid "Your password has been changed "
13246 msgstr "Քո գաղտնաբառը փոխված է "
13248 #. %1$s: minpasslen
13249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
13251 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13252 msgstr "Քո գաղտնաբառը առնվազն պետք է լինի %s նիշ։"
13254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
13256 msgid "Your personal details"
13257 msgstr "Քո անձնական մանրամասները"
13259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
13261 msgid "Your priority: "
13262 msgstr "Քո առաջնայնությունը։ "
13264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
13265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
13267 msgid "Your privacy management"
13268 msgstr "Քո գաղտնիության կառավարումը"
13270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
13272 msgid "Your privacy rules have been updated."
13273 msgstr "Քո անձնական գաղտնիության օրենքները թարմացված են"
13275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
13277 msgid "Your purchase suggestions"
13278 msgstr "Քո գնման առաջարկները"
13280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
13282 msgid "Your reading history has been deleted."
13283 msgstr "Քո ընթերցանության պատմությունը ջնջվել է։"
13285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
13287 msgid "Your search history"
13288 msgstr "Քո փնտրման պատմությունը"
13290 #. %1$s: total |html
13291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
13293 msgid "Your search returned %s results."
13294 msgstr "Քո փնտրումը վերադարձրեց %s արդյունք"
13296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13298 msgid "Your suggestion has been submitted."
13299 msgstr "Քո առաջարկը ընդունվել է։"
13301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
13303 msgid "Your summary"
13304 msgstr "Քո ամփոփումը"
13306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
13309 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13310 "before applying them."
13312 "Քո թարմացումը ուղարկվել է։ Մինչ կիրառումը գրադարանավարը կուսումնասիրի քո "
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
13317 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13318 msgstr "օգտվողի քո անունը չի գտնվել շտեմարանում։ Նորից փորձիր։"
13321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
13323 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13324 "END %] catalog recent comments"
13326 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Կոհա Առցանց[% "
13327 "END %] Քարտարան Վերջին Նշումներ"
13330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
13331 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13332 msgstr "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
13336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
13337 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13338 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
13342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
13343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
13344 msgid "[% biblionumber |url %]"
13345 msgstr "[% biblionumber |url %]"
13347 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
13348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
13349 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13350 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
13354 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13355 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
13358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
13359 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13360 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
13363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13365 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13366 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
13369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13371 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13372 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13374 #. INPUT type=text name=limit
13375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13376 msgid "[% limit or"
13377 msgstr "[% սահմանափակիր կամ"
13379 #. INPUT type=text name=q
13380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
13381 msgid "[% ms_value |html %]"
13382 msgstr "[% ms_value |html %]"
13385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13386 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13387 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13389 #. INPUT type=text name=shelfname
13390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13391 msgid "[% shelfname |html %]"
13392 msgstr "[% shelfname |html %]"
13394 #. INPUT type=text name=title
13395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
13396 msgid "[% title |html %]"
13397 msgstr "[% title |html %]"
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
13402 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
13403 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
13404 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
13407 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
13408 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
13409 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
13412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:148
13415 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
13416 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
13417 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
13420 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
13421 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
13422 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
13425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13428 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13429 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13431 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13432 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13437 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13438 "type=seefro.type %%] "
13440 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13441 "type=seefro.type %%] "
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
13446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
13452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
13457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
13458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
13459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
13460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
13461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
13462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
13463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
13464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
13465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
13466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
13471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
13474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
13475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
13476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
13477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
13483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
13494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13496 msgid "abcdefgijklnou"
13497 msgstr "abcdefgijklnou"
13499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13502 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13503 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13507 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13508 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13519 msgstr "abcdjpvxyz"
13521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13582 msgstr "համառոտագրություն"
13584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13586 msgid "abstract or summary "
13587 msgstr "համառոտագրություն կամ ընդհանրացում "
13590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13592 msgid "account, %s "
13593 msgstr "հաշիվ, %s "
13595 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13598 msgid "account, %s please "
13599 msgstr "հաշիվ, %s խնդրում եմ "
13604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13607 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13608 "use that below. %s "
13610 "ստորև բերված հաշիվը որ կարող ես օգտագործել։ %s %s Եթե ունես տեղային հաշիվ, "
13611 "դու կարղ ես օգտագործել այն ստորև։ %s "
13613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13633 msgid "adult, General"
13634 msgstr "մեծահասակ, Ընդհանուր"
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13638 msgid "adult, serious"
13639 msgstr "մեծահասակ, լուրջ"
13641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13643 msgid "already exists!"
13644 msgstr "արդեն իսկ գոյություն ունի"
13647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13648 msgid "already in your cart"
13649 msgstr "արդեն իսկ քո զամբյուղում"
13651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13655 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13656 msgstr "բնութագրիչ, որը նշում է տեղը ուր պետք է առաքել նյութը ստանալու համար"
13658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13660 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13661 msgstr "բնութագրիչ, դիտելու համար ընթերցողին Կոհայում"
13663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13671 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13672 "entries, but needs permission to remove.)"
13674 "ցանկացած ոք մուտքեր ավելացնելու համար։ (Ցուցակը տնօրինողը միշտ իրավասու է "
13675 "ավելացնել մուտքեր, բայց հեռացնելու համար թույլատվության կարիք ունի)։"
13677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13679 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13680 msgstr "ցանկացած ոք որ հեռացնի իր պատրաստած մուտքերը։"
13682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13684 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13685 msgstr "ցանկացած ոք որ հեռացնի ուրիշի պատրաստած մուտքերը։"
13687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13689 msgid "aperture card "
13690 msgstr "անցքով քարտ "
13692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13700 msgid "art original "
13701 msgstr "արվեստ բնօրինակ "
13703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13705 msgid "art reproduction "
13706 msgstr "արվեստ պատճեն "
13709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13713 #. %1$s: WAITIN.branch
13715 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13716 #. %4$s: WAITIN.branch
13718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13720 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13721 msgstr "at %s %s Տրանզիտում է %s to %s %s "
13723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13745 msgid "autobiography"
13746 msgstr "ինքակենսագրություն"
13748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13770 msgid "available online "
13771 msgstr "մատչելի առցանց "
13774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
13775 msgid "average rating: "
13776 msgstr "միջին քաշ: "
13778 #. %1$s: rating_avg_int
13779 #. %2$s: rating_total
13780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
13782 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13783 msgstr "միջին գնահատական: %s (%s քվեներ)"
13785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13819 msgid "bibliography"
13820 msgstr "մատենագիտություն"
13822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13824 msgid "bibliography "
13825 msgstr "մատենագիտություն։ "
13828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13830 msgstr "կենսագրություն"
13832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13835 msgstr "կենսագրություն "
13838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
13843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13851 msgid "borrowernumber"
13852 msgstr "borrowernumber"
13854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13863 msgid "bristol board"
13864 msgstr "bristol board"
13866 #. For the first occurrence,
13868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
13873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13892 msgid "cardboard/illustration board"
13893 msgstr "cardboard/illustration board"
13895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13898 msgstr "քարտիհամար"
13900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13902 msgid "cartoons or comic strips"
13903 msgstr "ծաղրանկարներ կամ կոմիքսներ"
13905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13916 msgid "catalog home page"
13917 msgstr "քարտագրի տնային էջը"
13919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13921 msgid "catalog main page"
13922 msgstr "քարտարանի հիմնական էջ"
13924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13937 msgid "celestial globe"
13938 msgstr "երկնային քարտեզ"
13940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13948 msgid "change your password"
13949 msgstr "փոխիր քո գաղտնաբառը"
13952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13968 msgid "children (9-14)"
13969 msgstr "երեխաներ (9-14)"
13971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13973 msgid "chip cartridge "
13974 msgstr "չիպային քարտրիջ "
13976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13981 msgid "click here to login"
13982 msgstr "սեղմիր այստեղ մուտքի համար"
13984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13986 msgid "coats of arms"
13987 msgstr "զենքի համար հանդերձանք"
13989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13992 msgstr "համահեղինակ"
13994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
14004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
14006 msgid "collective biography"
14007 msgstr "կոլեկտիվ կենսագրույուն"
14009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
14011 msgid "combination "
14012 msgstr "կոմբինացիա "
14014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
14016 msgid "comic strip "
14020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
14021 msgid "computer file"
14022 msgstr "համակարգչային ֆայլ"
14025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
14026 msgid "computer optical disc cartridge"
14027 msgstr "համակարգչային օպտիկական դիսկի քատրիջ"
14029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
14030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
14032 msgid "conference publication "
14033 msgstr "կոնֆերանսի հրատարակություն "
14035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14038 msgid "contact information"
14039 msgstr "կապի տեղեկատվություն"
14041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
14044 msgstr "պարունակում է"
14046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
14048 msgid "contains biographical data"
14049 msgstr "պարունակում է կենսագրական տվյալներ"
14051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
14053 msgid "contributor"
14056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
14058 msgid "corporate_coauthor"
14059 msgstr "corporate_coauthor"
14061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
14063 msgid "corporate_main_author"
14064 msgstr "corporate_main_author"
14066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
14068 msgid "corporate_secondary_author"
14069 msgstr "corporate_secondary_author"
14072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
14073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
14075 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14076 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14077 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
14078 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
14079 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
14080 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
14081 "series %]&rft.genre="
14083 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14084 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14085 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
14086 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
14087 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
14088 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
14089 "series %]&rft.genre="
14091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
14097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
14098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
14102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
14103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14105 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14106 msgstr "ամսաթիվ որից հետո պահման պահանջ այլևս հարկ չկա կատարել"
14108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14111 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14113 "ամսաթիվ որից հետո նյութը վերադաձվում է դարակի վրա եթե նյութը չի վերցվել նորից"
14115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
14118 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14121 "սահմանում է գրառման բնութագրիչի տեսակը որն օգտագործվում է հարցման մեջ, "
14122 "հնարավոր արժեքները։ "
14124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14126 msgid "desired_due_date"
14127 msgstr "desired_due_date"
14129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
14132 msgstr "դիագրամմա "
14134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
14139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
14141 msgid "dictionary "
14144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
14146 msgid "digitized microfilm "
14147 msgstr "թվայնացված միկրոֆիլմ "
14149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14151 msgid "digitized other analog "
14152 msgstr "թվայնացված այլ անալոգ "
14154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
14159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
14164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14167 msgstr "ուղեցույց "
14169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14171 msgid "discography "
14172 msgstr "դիսկոգրաֆիա "
14174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
14175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
14177 msgid "display:block; "
14178 msgstr "արտածիր:բլոկ; "
14180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
14183 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14185 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
14189 msgid "dissertation or thesis"
14190 msgstr "ատենախոսւթյուն կամ թեզ"
14192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
14194 msgid "dissertation or thesis (revised)"
14195 msgstr "ատենախոսւթյուն կամ թեզ (թարմացված)"
14197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
14209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
14210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14213 msgstr "նկարչություն"
14216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
14217 msgid "earth moon globe"
14218 msgstr "երկիր լուսին երկրագունդ"
14220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
14223 msgstr "հրատարակություն"
14225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
14227 msgid "electronic "
14228 msgstr "էլեկտրոնային "
14230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
14232 msgid "electronic ressource"
14233 msgstr "էլեկտրոնային պաշար"
14235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
14236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
14237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
14238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
14239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
14240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
14242 msgid "email the Koha Administrator"
14243 msgstr "էլ նամակ ուղարկիր Կոհա ադմինիստրատորին"
14245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
14247 msgid "email to the Koha Administrator"
14248 msgstr "էլ նամակ ուղարկիր Կոհա ադմինիստրատորին"
14250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
14252 msgid "encyclopaedia"
14253 msgstr "հանրագիտարան"
14255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14257 msgid "encyclopedia "
14258 msgstr "հանրագիտարան "
14260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14273 msgid "examination paper"
14274 msgstr "քննական թերթիկ"
14276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14283 msgid "festschrift "
14284 msgstr "festschrift "
14286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
14287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
14288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
14289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
14290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
14291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
14297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
14302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14305 msgstr "գեղարվեստական"
14307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14312 msgstr "գեղարվեստական "
14314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
14316 msgid "film cartridge "
14317 msgstr "ֆիլմի քաթրիջ "
14319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14321 msgid "film cassette "
14322 msgstr "ֆիլմի կասետ "
14324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14327 msgstr "ֆիլմի ժապավեն "
14329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14331 msgid "filmography "
14332 msgstr "ֆիլմոգրաֆիա "
14334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
14339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
14342 msgstr "filmstrip "
14344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14346 msgid "filmstrip cartridge "
14347 msgstr "դիաֆիլմի քաթրիջ "
14349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14351 msgid "filmstrip roll "
14352 msgstr "դիաֆիլմի ժապավեն "
14355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14361 msgid "flash card "
14362 msgstr "ֆլեշ քարտ "
14364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14367 msgstr "ժողովրդական հեքիաթ "
14370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
14374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
14376 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14377 msgstr "ինչ է դա անում և ինչպես կարգաբերելու մասին առավել տեղեկատվություն"
14379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
14385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
14389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
14391 msgid "genealogical tables"
14392 msgstr "ժառանգականության աղյուսակներ"
14394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
14400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
14405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14412 msgid "hand-written"
14415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14423 msgstr "ամուր ստվարաթուղթ"
14425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14427 msgid "has already been added."
14428 msgstr "արդեն ավելացված է"
14430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
14431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
14433 msgid "height:100px"
14434 msgstr "բարձրությունը:100px"
14436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
14438 msgid "height:100px;"
14439 msgstr "բարձրությունը: 100px;"
14441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
14442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
14443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
14444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
14449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14452 msgstr "պատմություն "
14454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
14456 msgid "http://schema.org/"
14457 msgstr "http://schema.org/"
14459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14462 msgid "humor, satire "
14463 msgstr "հումոր, սատիրա "
14465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14467 msgid "humour, satire"
14468 msgstr "հումոր, սատիրա"
14470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
14475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
14495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14497 msgid "illuminations"
14498 msgstr "լուսավորություն"
14500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14502 msgid "illustrations"
14505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14508 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14510 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14514 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14515 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14519 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14520 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14524 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14525 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14530 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14533 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14538 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14539 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14543 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14544 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14548 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14549 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14553 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14554 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14559 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14560 "request_location=127.0.0.1 "
14562 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14563 "request_location=127.0.0.1 "
14565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14567 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14568 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14572 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14573 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14578 msgid "in %s fines"
14579 msgstr "%s տուգանքներում"
14582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
14583 msgid "in OverDrive collection"
14584 msgstr "OverDrive հավաքածուում"
14586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14588 msgid "in any heading"
14589 msgstr "ցանկացած Առաջատարում"
14591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14594 msgstr "բանալի բառում"
14596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14598 msgid "in main entry"
14599 msgstr "հիմնական մուտքում"
14601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14613 msgid "individual biography"
14614 msgstr "անհատական կենսագրություն"
14617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14618 msgid "injecting NEW comment: "
14619 msgstr "ներփչելով ՆՈՐ մեկնաբանություն "
14622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14623 msgid "injecting OLD comment: "
14624 msgstr "ներփչելով ՀԻՆ մեկնաբանություն "
14626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14638 msgid "is not empty. "
14639 msgstr "դատարկ չէ "
14641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14649 msgid "item(s) added to your cart"
14650 msgstr "նյութ(եր)ը ավելացվել են քո զամբյուղին"
14652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14672 msgid "juvenile, general"
14673 msgstr "պատանեկան, ընդհանուր"
14676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14684 msgstr "հավաքածու "
14686 #. %1$s: LibraryName |html
14687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14689 msgid "koha opac %s"
14690 msgstr "կոհա հօաք %s"
14693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14694 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14695 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14699 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14700 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14712 msgid "large print"
14713 msgstr "լայն տպագրություն"
14715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14717 msgid "law report or digest "
14718 msgstr "իրավական հաշվետվություն կամ դայջեստ "
14720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14722 msgid "laws and legislation"
14723 msgstr "օրենքներ և օրենսդրություն"
14725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14728 msgid "legal article "
14729 msgstr "օրենսդրական հոդված "
14731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14733 msgid "legal case and case notes "
14734 msgstr "օրենսդրական դեպք և դեպքի նկարագրություն "
14736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14738 msgid "legislation "
14739 msgstr "օրենսդրություն "
14741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14758 msgid "list of authority record identifiers"
14759 msgstr "հեղինակավոր գրառման բնութագրիչների ցուցակ"
14761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14763 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14764 msgstr "կամ մատենագիտական և կամ նյութի բնութագրիչների ցուցակ"
14766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14768 msgid "list of system record identifiers"
14769 msgstr "համակարգային գրառման բնութագրիչների ցուցակ"
14771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14773 msgid "literature surveys/reviews"
14774 msgstr "գրական հարցախույզներ/խմբագրականներ"
14776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14778 msgid "loose-leaf "
14779 msgstr "թափվող թերթեր "
14781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14789 msgid "magnetic disc "
14790 msgstr "մագնիսական դիսկ "
14792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14794 msgid "magneto-optical disc "
14795 msgstr "մագնիսա օպտիկական դիսկ "
14797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14799 msgid "main_author"
14800 msgstr "main_author"
14803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14819 msgid "materialTypeLabel"
14820 msgstr "materialTypeLabel"
14822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14824 msgid "materialtype"
14825 msgstr "materialtype"
14827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14830 msgstr "հակիրճ գրություն "
14832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14840 msgid "microfiche "
14841 msgstr "միկրոժապավեն "
14843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14845 msgid "microfiche cassette "
14846 msgstr "միկրոժապավենի կասետ "
14848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14851 msgstr "միկրոֆիլմ "
14853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14855 msgid "microfilm cartridge "
14856 msgstr "միկրոֆիլմի քաթրիջ "
14858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14860 msgid "microfilm cassette "
14861 msgstr "միկրոֆիլմի կասետ "
14863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14865 msgid "microfilm reel "
14866 msgstr "միկրոֆիլմի կոճ "
14868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14875 msgid "microopaque "
14876 msgstr "microopaque "
14878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14885 msgid "microscope slide "
14886 msgstr "միկրոսկոպի սլայդ "
14888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14895 msgid "mixed collection"
14896 msgstr "խառը հավաքածու"
14899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14900 msgid "mixed materials"
14901 msgstr "խառը նյութեր"
14903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14916 msgid "motion picture"
14919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14921 msgid "motion picture "
14922 msgstr "շարժանկար "
14924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14927 msgstr "բազմամիջոց"
14929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14931 msgid "multiple/other literary forms"
14932 msgstr "բազմապատիկ/այլ գեղ. ձևեր"
14935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14939 msgstr "երաժշտություն"
14941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14944 msgid "needed_before_date"
14945 msgstr "needed_before_date"
14947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14959 msgid "newspaper format"
14960 msgstr "թերթի ձևաչափ"
14962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14964 msgid "no illustrations"
14965 msgstr "նկարազարդումներ չկան"
14967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14969 msgid "normalised irregular"
14970 msgstr "Կանոնակարգված անկանոնություն"
14972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14979 msgid "not a biography"
14980 msgstr "կենսագրություն չէ"
14982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14984 msgid "not a literary text"
14985 msgstr "գրական տեքստ չէ"
14987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14989 msgid "not fiction "
14990 msgstr "գեղարվեստական գործ չէ "
14993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14994 msgid "notated music"
14995 msgstr "ձեռագիր նոտաներ"
14997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
15002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
15008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
15010 msgid "numeric data "
15011 msgstr "թվային տվյալներ "
15013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
15015 msgid "numeric table"
15016 msgstr "թվային աղյուսակ"
15018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
15020 msgid "of accompanying material, "
15021 msgstr "ուղեկցող նյութ "
15023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
15025 msgid "of contents page, "
15026 msgstr "բովանդակային էջ, "
15028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
15030 msgid "of intermediate text, "
15031 msgstr "միջանկյալ տեքստ "
15033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
15035 msgid "of libretto, "
15038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
15040 msgid "of original work, "
15041 msgstr "օրիգինալ աշխատանք "
15043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
15045 msgid "of subtitles, "
15046 msgstr "ենթավերնագրեր, "
15048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
15050 msgid "of summary, "
15051 msgstr "ամփոփում, "
15053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
15055 msgid "of the last:"
15058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
15060 msgid "of title page, "
15061 msgstr "վերնագրի էջ, "
15063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
15065 msgid "of title proper, "
15066 msgstr "վերնագիրը ուղիղ, "
15068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
15073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15076 msgid "online update form"
15077 msgstr "առցանց թարմացման ձև"
15080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
15081 msgid "optical disc"
15082 msgstr "օպտիկական դիսկ"
15084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
15089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
15090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
15092 msgid "original_title"
15093 msgstr "original_title"
15095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
15100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15102 msgid "other filmstrip type "
15103 msgstr "այլ ֆիլմաժապավենի տեսակ "
15105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
15107 msgid "other form of textual material"
15108 msgstr "տեքստային նյութի այլ ձև"
15110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15112 msgid "other non-projected graphic type"
15113 msgstr "այլ չպրոյեկտված գրաֆիկական տեսակ"
15115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
15121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
15132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
15137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
15142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
15153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
15154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
15155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
15156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
15157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
15158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
15163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15165 msgid "periodical "
15166 msgstr "պարբերական "
15168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
15170 msgid "photomechanical print "
15171 msgstr "ֆոտոմեխանիկական տպագրություն "
15173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
15175 msgid "photomechanical reproduction"
15176 msgstr "ֆոտոմեխանիկական ռեպրոդուկցիա"
15178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15180 msgid "photonegative"
15181 msgstr "ֆոտոնեգատիվ"
15183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
15185 msgid "photonegative "
15186 msgstr "ֆոտոնեգատիվ "
15188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15191 msgstr "ֆոտոտպագրություն"
15193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15195 msgid "photoprint "
15196 msgstr "ֆոտոտպագրություն "
15198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
15199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
15201 msgid "pickup_expiry_date"
15202 msgstr "pickup_expiry_date"
15204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
15205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
15207 msgid "pickup_location"
15208 msgstr "pickup_location"
15211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
15212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
15222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
15223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15225 msgid "piece_analytic_level"
15226 msgstr "piece_analytic_level"
15229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
15230 msgid "planetary or lunar globe"
15231 msgstr "պլանետար կամ լուսնային գլոբուս"
15233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15266 msgstr "դիմանկարներ"
15268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15270 msgid "pre-primary (0-5)"
15271 msgstr "նախադպրոցական (0-5)"
15273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
15275 msgid "primary (5-8)"
15276 msgstr "տարրական (5-8)"
15278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
15289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
15294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
15296 msgid "programmed text "
15297 msgstr "ծրագրավորված տեքստ "
15299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15301 msgid "programmed text books"
15302 msgstr "ծրագրավորված դասագրքեր"
15304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15306 msgid "project description"
15307 msgstr "նախագծի նկարագրություն"
15309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
15310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
15311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:533
15312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
15314 msgid "purchase suggestion"
15315 msgstr "գնման առաջարկ"
15317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
15327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15329 msgid "reformatted digital "
15330 msgstr "վերաձևավորված թվային "
15332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
15334 msgid "register here"
15335 msgstr "գրանցիր այստեղ"
15337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
15342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15344 msgid "regular print"
15345 msgstr "կանոնավոր տպագրություն"
15347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
15349 msgid "regular print "
15350 msgstr "կանոնավոր տպագրություն "
15352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15355 msgstr "կրկնություն "
15357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
15359 msgid "religious text"
15360 msgstr "հոգևոր տեքստ"
15363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
15367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
15368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15370 msgid "remote-sensing image "
15371 msgstr "հեռակա սենսորային պատկեր "
15373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15376 msgstr "հաշվետվություն տալ "
15378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
15380 msgid "request_location"
15381 msgstr "request_location"
15383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
15386 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15388 "պահանջում է որոշակի ձևաչափ կամ ձևաչափերի բազմություն հաշվետվության "
15391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
15394 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15397 "պահանջում է մանրամասնության որոշակի մակարդակ հաշվետվության հնարավորությամբ, "
15398 "հնարավոր արժեքներն են. "
15401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
15403 msgstr "արդյունքներ"
15406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15407 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15408 msgstr "արդյունքներ գրադարանի OverDrive հավաքածուում։"
15410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
15412 msgid "results_summary description"
15413 msgstr "results_summary նկարագրություն"
15415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
15417 msgid "results_summary edition"
15418 msgstr "results_summary խմբագրում"
15420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
15421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
15423 msgid "results_summary other_title"
15424 msgstr "results_summary other_title"
15426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
15427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15429 msgid "results_summary publisher"
15430 msgstr "results_summary հրատարակիչ"
15432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15434 msgid "results_summary series"
15435 msgstr "results_summary մատենաշար"
15437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
15439 msgid "results_summary uniform_title"
15440 msgstr "results_summary uniform_title"
15442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15445 msgstr "return_fmt"
15447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15449 msgid "return_type"
15450 msgstr "return_type"
15452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15455 msgstr "վերանայել "
15457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
15462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
15463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
15464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
15469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
15489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15496 msgid "secondary_author"
15497 msgstr "secondary_author"
15499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15512 msgstr "պարբերական"
15514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15522 msgstr "մատենաշար "
15524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15532 msgid "short stories"
15533 msgstr "կարճ պատմվածքներ"
15535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15537 msgid "short story "
15538 msgstr "կարճ պատմվածք "
15540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15542 msgid "show_contact"
15543 msgstr "show_contact"
15545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15548 msgstr "show_fines"
15550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15553 msgstr "show_holds"
15555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15558 msgstr "show_loans"
15560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15562 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15564 "ցույց է տալիս քո հաշիվը որ լինի մաքուր, խորհրդատվության համար դիմիր "
15567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15569 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15570 msgstr "ցույց է տալիս քո հաշիվը որ լինի մաքուր, կապվիր գրադարանի հետ։"
15572 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15573 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15574 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15575 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15582 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15583 msgstr "սկսած %s %s Կասեցված %s մինչև %s %s %s Սպասվող %s %s "
15585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15587 msgid "site administrator"
15588 msgstr "Կայքի կառավարիչ"
15590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15617 msgid "sound cartridge "
15618 msgstr "ձայնային քաթրիջ "
15620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15622 msgid "sound cassette "
15623 msgstr "ձայնային կասետ "
15626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15628 msgstr "ձայնային դիսկ"
15630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15632 msgid "sound recordings"
15633 msgstr "ձայնային ձայնագրություններ"
15635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15637 msgid "sound-tape reel "
15638 msgstr "ձայներիզի կոճ "
15640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15642 msgid "sound-track film "
15643 msgstr "ձայնային ֆիլմ "
15645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15648 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15650 "որոշակիացնում է վերադարձվող գրառումների մետատվյալի սխեման, հավանական "
15653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15661 msgid "speeches, oratory"
15662 msgstr "ելույթներ, օրատորիա"
15664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15671 msgid "starts with"
15672 msgstr "սկսվում է սրանով"
15674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15677 msgstr "վիճակագրություն"
15679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15681 msgid "statistics "
15682 msgstr "վիճակագրություն "
15684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15696 msgid "suggestions"
15697 msgstr "առաջարկներ"
15699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15706 msgid "survey of literature "
15707 msgstr "գրականության հարցախույզ "
15709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15717 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15718 "element 'reserve_id')"
15720 "համակարգի պահման բնութագրիչ (վերադարձված GetRecords և GetPatronInfo դեպտ "
15721 "տարր կողմից 'reserve_id')"
15723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15726 msgid "system item identifier"
15727 msgstr "համակարգային նյութի բնութագրիչ"
15729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15731 msgid "tactile, with no writing system "
15732 msgstr "զգայական, առանց գրավոր համակարգի "
15734 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15736 msgid "tagsel_button"
15737 msgstr "tagsel_button"
15739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15741 msgid "tape cartridge "
15742 msgstr "ժապավենի քաթրիջ "
15744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15746 msgid "tape cassette "
15747 msgstr "ժապավեն կասետ "
15749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15752 msgstr "ժապավեն կոճ "
15754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15756 msgid "technical drawing"
15757 msgstr "տեխնիկական գծագիր"
15759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15762 msgid "technical drawing "
15763 msgstr "տեխնիկական գծագիր "
15766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15769 msgid "technical report"
15770 msgstr "տեխնիկական հաշվետվություն"
15773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15774 msgid "terrestrial globe"
15777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15779 msgid "text in looseleaf binder "
15780 msgstr "տեքստը թափվող թերթերով կազմով է "
15782 #. META http-equiv=Content-Type
15783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15788 msgid "text/html; charset=utf-8"
15789 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15800 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15802 msgstr "ILS բնութագրիչը մատենագիտական գրառման համար որի համար դրված է պահանջ"
15804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15807 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15808 msgstr "ընթերցողի համար ԳԻՀ բնութագրիչ որի համար դրված է պահանջ"
15810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15812 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15813 msgstr "որոշակի նյութի համար ԳԻՀ բնութագրիչ որի համար դրված է պահանջ"
15815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15817 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15818 msgstr "ամսաթիվ երբ ընթերցողը կցանկանա վերադարձնել նյութը"
15820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15822 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15823 msgstr "բնութագրիչի տեսակը, հնարավոր արժեքները։ "
15825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15832 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15833 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15835 "եզակի ընթերցողի բնութագրիչ ԻԳՀ-ում, նույն բնութագրիչը վերադարձված "
15836 "LookupPatron կամ AuthenticatePatron"
15838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15840 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15842 "հնարավոր է ուշացում քո հաշվի վերականգնման դեպքում եթե դու գրանցվել ես առցանց)"
15845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15847 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15849 "հնարավոր է ուշացում քո հաշվի վերականգնման դեպքում եթե դու գրանցվել ես "
15852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15867 msgid "to create new lists."
15868 msgstr "ստեղծել նոր ցուցակներ։"
15870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
15872 msgid "to post a comment."
15873 msgstr "ուղարկել մեկնաբանություն"
15875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15878 msgid "to submit current information ("
15879 msgstr "առաջարկել սեփական տեղեկատվությունը ("
15881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15888 msgid "transparencies"
15889 msgstr "թափանցիկություններ"
15891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15894 msgid "transparency "
15897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15925 msgid "uniform_conventional_heading"
15926 msgstr "uniform_conventional_heading"
15928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15930 msgid "uniform_title"
15931 msgstr "uniform_title"
15933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
15955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15957 msgid "used for/see from:"
15958 msgstr "օգտագործված համար/տես այնտեղից։"
15960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15962 msgid "user's login identifier"
15963 msgstr "օգտվողի գրանցման բնութագրիչ"
15965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15967 msgid "user's password"
15968 msgstr "օգտվողի գաղտնաբառ"
15970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15973 msgstr "օգտվողի անուն"
15975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15982 msgid "vertical-align:middle"
15983 msgstr "vertical-align:middle"
15985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15987 msgid "video recording"
15988 msgstr "տեսա գրանցում"
15990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15992 msgid "videocartridge "
15993 msgstr "տեսաքաթրիջ "
15995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15997 msgid "videocassette "
15998 msgstr "տեսակասետ "
16001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
16005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
16007 msgid "videorecording "
16008 msgstr "տեսաձայնագրություն "
16010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
16015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
16021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
16022 msgid "view labeled"
16023 msgstr "տեսքը պիտակավորված է"
16025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
16026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
16029 msgstr "դիտիր պարզ"
16032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
16033 msgid "visual material"
16034 msgstr "տեսողական նյութ"
16036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
16038 msgid "visual projection"
16039 msgstr "տեսողական պրոյեկցիա"
16042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
16046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
16047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
16053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
16054 msgid "waiting holds:"
16055 msgstr "սպասող պահումներ։"
16057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
16059 msgid "was not found in the database. Please try again."
16060 msgstr "չի գտնվել շտեմարանում։ Փորձիր նորից։"
16063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
16067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
16069 msgid "whether or not to return fine information in the response"
16071 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել տուգանքի տեղեկատվությունը ի պատասխան հարցման"
16073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
16075 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
16077 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել պահման տեղեկատվությունը ի պատասխան հարցման"
16079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
16081 msgid "whether or not to return loan information in the response"
16083 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել սպասարկման տեղեկատվությունը ի պատասխան հարցման"
16085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
16087 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
16089 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել ընթերցողի կապի տեղեկատվությունը ի պատասխան "
16092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
16093 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
16094 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
16096 #. %1$s: approvedaddress
16097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
16099 msgid "will be sent shortly to %s."
16100 msgstr "կուղարկվի %s։"
16102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
16104 msgid "wire recording "
16105 msgstr "լարային գրանցում "
16108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
16109 msgid "with biblionumber"
16110 msgstr "with biblionumber"
16112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
16117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
16118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
16119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
16120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
16121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
16122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
16127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
16132 #. %1$s: new_reserves_allowed
16133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
16136 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
16137 "items you wish to not place holds on. "
16139 "դու կարող ես տեղադրել միայն %s ավել պահումներ։ Այն նյութերի համար որոնց "
16140 "պահում չես ուզում դնել հետ ընտիր ընտրելու վանդակները։ "
16142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
16144 msgid "young adult"
16145 msgstr "երիտասարդ մեծահասակ"
16147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
16148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
16150 msgid "your account page"
16151 msgstr "քո հաշվի էջը"
16153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
16156 msgstr "քո տուգանքները"
16158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
16161 msgstr "քո ցուցակները"
16163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
16165 msgid "your messaging"
16166 msgstr "քո հաղորդագրությունները"
16168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
16170 msgid "your personal details"
16171 msgstr "քո անձնական մանրամասները"
16173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
16175 msgid "your privacy"
16176 msgstr "քո գաղտնիությունը"
16178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
16180 msgid "your purchase suggestions"
16181 msgstr "քո գնման առաջարկները"
16184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
16185 msgid "your rating: "
16188 #. %1$s: rating_value
16189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:496
16191 msgid "your rating: %s, "
16192 msgstr "Քո քաշը %s "
16194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
16196 msgid "your reading history"
16197 msgstr "քո ընթերցանության պատմությունը"
16199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
16201 msgid "your search history"
16202 msgstr "քո փնտրման պատմությունը"
16204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
16206 msgid "your summary"
16207 msgstr "քո ամփոփումը"
16209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
16212 msgstr "քո ցուցիչները"
16214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
16219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
16220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
16221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
16222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
16227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
16229 msgid "Øvelsesmodell"
16230 msgstr "Øvelsesmodell"
16233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:168
16234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
16236 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16238 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
16241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
16242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204