1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-11-22 10:37-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-11-23 17:58+0000\n"
11 "Last-Translator: tigran <tigran@flib.sci.am>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1416765511.000000\n"
21 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
28 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
29 msgstr "$[% ԵՆԹԱԴԱՇՏԻ կոդ %] [% ԵՆԹԱԴԱՇՏԻ արժեք %]"
32 #. %2$s: USE KohaDates
34 #. %4$s: USE AuthorisedValues
35 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
36 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
37 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
38 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
39 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
40 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
41 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
42 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
43 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
49 #. %19$s: IF ( using_https )
50 #. %20$s: SET protocol = "https://"
52 #. %22$s: SET protocol = "http://"
54 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
55 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
56 #. %26$s: LibraryNameTitle
60 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
61 #. %31$s: subtitl.subfield |html
63 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
65 #. %35$s: BLOCK cssinclude
66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
69 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
70 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
72 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s%"
73 "sԿոհա առցանց%s քարտարան › Մանրամասներ: %s%s, %s%s %s %s %s"
76 #. %2$s: USE KohaDates
77 #. %3$s: USE AuthorisedValues
78 #. %4$s: USE ItemTypes
80 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
81 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
82 #. %8$s: LibraryNameTitle
85 #. %11$s: course.course_name
86 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
87 #. %13$s: BLOCK cssinclude
88 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
91 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
94 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Դասընթացի ռեզերվներ %"
97 #. %1$s: IF holds_count.defined
98 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
100 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
101 #. %5$s: IF holds_count.defined
102 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
104 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1273
109 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
110 msgstr "%s %s %s %s %s (առաջնահերթություն %s) %s %s %s %s "
114 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
115 #. %4$s: itemsloo.title |html
118 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
119 #. %8$s: subtitl.subfield|html
121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
123 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
124 msgstr "%s %s %s %s %s Վերնագիր չկա %s %s %s %s "
128 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
129 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
132 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
133 #. %8$s: subtitl.subfield|html
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
137 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
138 msgstr "%s %s %s %s %s Անվերնագիր %s %s , %s %s"
142 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
143 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
144 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
147 msgid "%s %s %s %s %s please "
148 msgstr "%s %s %s %s %s խնդրեմ "
151 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
152 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
153 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
154 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
155 #. %6$s: LibraryNameTitle
158 #. %9$s: IF ( searchdesc )
159 #. %10$s: IF ( query_desc )
160 #. %11$s: query_desc | html
162 #. %13$s: IF ( limit_desc )
163 #. %14$s: limit_desc | html
167 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
168 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
169 #. %20$s: BLOCK cssinclude
170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
173 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
174 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
175 "criteria. %s %s %s %s "
177 "%s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %s Փնտրման արդյունքներ "
178 "%sfor '%s'%s%s սահմանափակումով: '%s'%s %s Դու չես սահմանել փնտրման "
179 "որևէ չափորոշիչ։ %s %s %s %s "
182 #. %2$s: USE KohaDates
183 #. %3$s: SET userupdateview = 1
184 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
185 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
186 #. %6$s: LibraryNameTitle
189 #. %9$s: IF action == 'edit'
192 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
193 #. %13$s: BLOCK cssinclude
195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
198 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
199 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
201 "%s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sԹարմացրու քո անձնական "
202 "մանրամասները%sԳրանցի նոր հաշվեհամար%s %s %s%s "
205 #. %2$s: USE KohaDates
206 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
207 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
208 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
209 #. %6$s: LibraryNameTitle
212 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
213 #. %10$s: BLOCK cssinclude
214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
216 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
217 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո սայլակը %s %s"
219 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
220 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
221 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
222 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
223 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
225 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
226 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
227 #. %9$s: IF ( loop.last )
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
237 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
239 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Այս գրառումը չունի նյութեր։ %s "
243 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
244 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
246 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
251 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
252 msgstr "%s %s %s %s 1 նյութ պատվիրված է։ %s %s նյութերը պատվիրված են։ %s %s "
254 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
255 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
256 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
257 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
259 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
262 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
265 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
266 msgstr "%s %s %s %s 1 նյութ պատվիրված է։ %s %s նյութերը պատվիրված են։ %s %s %s "
269 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
270 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
271 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
274 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
276 "%s %s %s %s Դու բաժանորդագրվել ես նոր նյութերի մասին էլ փոստով "
279 #. %1$s: IF showpriority
280 #. %2$s: bibitemloo.rank
282 #. %4$s: IF showholds && showpriority
284 #. %6$s: IF showholds
285 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
289 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
290 msgstr "%s %s %s %s ընդամենը %s %s %s %s "
293 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
294 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
295 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
296 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
297 #. %6$s: LibraryNameTitle
300 #. %9$s: IF ( viewshelf )
301 #. %10$s: shelfname |html
304 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
305 #. %14$s: BLOCK cssinclude
307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
310 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
313 "%s %s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sԲովանդակություն %s%sՔո "
317 #. %2$s: USE AuthorisedValues
318 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
319 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
320 #. %5$s: LibraryNameTitle
323 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
324 #. %9$s: BLOCK cssinclude
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
327 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
328 msgstr "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Դասընթացներ %s %s "
331 #. %2$s: USE KohaDates
332 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
333 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
334 #. %5$s: LibraryNameTitle
337 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
338 #. %9$s: BLOCK cssinclude
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
342 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
344 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Պահման տեղադրում %s %s%s "
347 #. %2$s: USE KohaDates
348 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
349 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
350 #. %5$s: LibraryNameTitle
353 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
354 #. %9$s: BLOCK cssinclude
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
358 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
360 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո դուրս տրումների "
361 "պատմությունը %s %s "
364 #. %2$s: USE KohaDates
365 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
366 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
367 #. %5$s: LibraryNameTitle
370 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
371 #. %9$s: BLOCK cssinclude
373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
376 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
378 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո գրադարանի տունը %s %s%s "
381 #. %2$s: USE KohaDates
382 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
383 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
384 #. %5$s: LibraryNameTitle
387 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
388 #. %9$s: BLOCK cssinclude
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
393 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
395 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Փնտրման քո պատմությունը %s %s"
400 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
403 msgid "%s %s %s Item in transit from "
404 msgstr "%s %s %s Նյութը փոխանցման մեջ է այստեղից "
406 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
407 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
408 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
411 msgid "%s %s %s Item waiting at "
412 msgstr "%s %s %s նյութը սպասում է "
414 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
415 #. %2$s: LibraryNameTitle
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
420 msgid "%s %s %s Koha online %s "
421 msgstr "%s %s %s Կոհա առցանց %s "
423 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
424 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
427 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
430 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
431 msgstr "%s %s %s Այկ նյութեր չկան։ %s %s "
434 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
435 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
439 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
440 msgstr "%s %s %s Նշում: այս պատուհանը 5 վայրկյանի ընթացքում ավտոմատ կփակվի %s "
443 #. %2$s: USE KohaDates
444 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
445 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
446 #. %5$s: LibraryNameTitle
449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
451 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
452 msgstr "%s %s %s%s%s%sԿոհա %s › Ինքնատացք "
455 #. %2$s: USE AuthorisedValues
456 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
457 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
458 #. %5$s: LibraryNameTitle
461 #. %8$s: IF ( op_add )
463 #. %10$s: IF ( op_else )
465 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
466 #. %13$s: BLOCK cssinclude
468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
471 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
472 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
474 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sՄուտք արա գնման նոր առաջարկ"
475 "%s %sԳնման առաջարկներ%s %s %s%s "
478 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
479 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
480 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
481 #. %5$s: LibraryNameTitle
484 #. %8$s: summary.mainentry
485 #. %9$s: IF authtypetext
486 #. %10$s: authtypetext
488 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
489 #. %13$s: BLOCK cssinclude
491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
494 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
497 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Հեղինակավորի որոնում › "
498 "%s%s (%s)%s %s %s%s "
501 #. %2$s: IF ( fullpage )
502 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
503 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
504 #. %5$s: LibraryNameTitle
508 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
509 #. %10$s: BLOCK cssinclude
511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
513 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
515 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Բեռնաթափիր ցուցակը %s%s %s%s "
518 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
519 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
520 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
521 #. %5$s: LibraryNameTitle
524 #. %8$s: authtypetext
525 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
526 #. %10$s: BLOCK cssinclude
528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
530 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
531 msgstr "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Մուտք %s %s %s%s "
534 #. %2$s: USE KohaDates
535 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
536 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
537 #. %5$s: LibraryNameTitle
541 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
542 #. %10$s: BLOCK cssinclude
543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
546 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
549 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Բաժանորդագրության լլրիվ "
550 "պատմություն %s %s %s "
553 #. %2$s: USE KohaDates
554 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
555 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
556 #. %5$s: LibraryNameTitle
559 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
560 #. %9$s: BLOCK cssinclude
562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
564 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
566 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Վերջին մեկնաբանություններ %s %s"
570 #. %2$s: USE KohaDates
571 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
572 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
573 #. %5$s: LibraryNameTitle
576 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
577 #. %9$s: BLOCK cssinclude
578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
580 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
581 msgstr "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ցուցիչներ %s %s "
584 #. %2$s: USE KohaDates
585 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
586 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
587 #. %5$s: LibraryNameTitle
590 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
591 #. %9$s: BLOCK cssinclude
593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
596 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
598 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո տուգանքները և պարտքերը %s %s"
601 #. For the first occurrence,
603 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
604 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
605 #. %4$s: LibraryNameTitle
608 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
609 #. %8$s: BLOCK cssinclude
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
615 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
616 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան %s %s%s "
619 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
620 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
621 #. %4$s: LibraryNameTitle
624 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
625 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
626 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
627 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
628 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
629 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
630 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
631 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
632 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
633 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
634 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
635 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
638 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
639 #. %22$s: BLOCK cssinclude
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
644 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
645 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
646 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
647 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
648 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
649 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
650 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
652 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
653 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
654 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
655 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
656 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
657 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
658 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
661 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
662 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
663 #. %4$s: LibraryNameTitle
666 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
669 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
670 #. %11$s: BLOCK cssinclude
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
675 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
676 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
678 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sՄուտք գործի քո հաշիվ %s "
679 "Քարտարանի մւոտքը արգելափակված է %s %s %s%s "
682 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
683 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
684 #. %4$s: LibraryNameTitle
687 #. %7$s: IF ( searchdesc )
688 #. %8$s: IF ( query_desc )
689 #. %9$s: query_desc | html
691 #. %11$s: IF ( limit_desc )
692 #. %12$s: limit_desc | html
696 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
697 #. %17$s: BLOCK cssinclude
699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
702 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
703 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
704 "criteria. %s %s %s%s "
706 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %s Որոնման արդյունքներ %sհամար "
707 "'%s'%s%s սահմանափակումներով: '%s'%s %s Դու չես սահմանել որոնման "
708 "որևէ չափորոշիչ։ %s %s %s%s "
711 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
712 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
713 #. %4$s: LibraryNameTitle
716 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
717 #. %8$s: BLOCK cssinclude
719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
721 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
722 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Խորացված փնտրում %s %s%s "
725 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
726 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
727 #. %4$s: LibraryNameTitle
730 #. %7$s: biblio.title |html
731 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
732 #. %9$s: BLOCK cssinclude
733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
735 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
736 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Պատկերներ %s %s %s "
739 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
740 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
741 #. %4$s: LibraryNameTitle
745 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
746 #. %9$s: BLOCK cssinclude
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
750 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
752 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › OverDrive փնտրում '%s' %s %s "
755 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
756 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
757 #. %4$s: LibraryNameTitle
760 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
761 #. %8$s: BLOCK cssinclude
763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
766 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
769 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Հաստատիր քո գրանցումը %s %s%s "
772 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
773 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
774 #. %4$s: LibraryNameTitle
777 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
778 #. %8$s: BLOCK cssinclude
780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
782 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
783 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Խորագրերի ամպ %s %s%s "
786 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
787 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
788 #. %4$s: LibraryNameTitle
791 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
792 #. %8$s: BLOCK cssinclude
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
796 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
798 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Թարմացումները գրանցված են %s %s"
803 #. %3$s: IF ( review.title )
804 #. %4$s: review.title
807 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
808 #. %8$s: subtitl.subfield |html
810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
812 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
813 msgstr "%s %s %s%s%sՎերնագիր չկա%s %s %s%s "
815 #. %1$s: IF (render=='standalone')
817 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
818 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
819 #. %5$s: BLOCK cssinclude
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
823 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
824 msgstr "%s %s %sՈրոնման առաջարկներ %s %s%s "
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
830 msgid "%s %s Item in transit to "
831 msgstr "%s %s Նյութը տեղափոխման մեջ է դեպի "
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
838 msgid "%s %s No results found. %s "
839 msgstr "%s %s Արդյունքներ գտնված չեն։ %s "
841 #. %1$s: - SWITCH index -
842 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
843 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
844 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
849 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
850 "%s Search also for related subjects %s "
852 "%s %s Փնտրիր նաև նեղ խորգրերի համար %s Փնտրիր նաև լսյն խորգրերի համար %s "
853 "Փնտրիր նաև հարակից խորագրերի համար %s "
859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
862 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
865 "%s %s Դու պետք է մուտք գործես եթե ցանկանում ես բաժանորդագրվել նոր նյութերի "
866 "մասին էլ փոստով ծանուցումներին %s %s "
868 #. %1$s: USE AuthorisedValues
869 #. %2$s: SET itemavailable = 1
870 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
871 #. %4$s: SET itemavailable = 0
872 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
873 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
877 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
878 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
879 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
880 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
882 "%s %s [%%#- Այս ներառումը պարունակում է երկու պարամետր. նյութի կառուցվածքը և "
883 "կամայական տրումի կառուցվածքը։ Նյութի կառուցվածքը օգտագործվում է դասընթացի "
884 "ռեզերվի էջերից, որոնք չեն օգտագործում API նյութը տեղավորելու համար որ "
885 "բազմացնում են item.datedue. -%%] %s %s %s %s"
887 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
888 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
892 msgstr "%s %s կողմից "
895 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
896 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
898 #. %5$s: review.borrtitle
899 #. %6$s: review.firstname
900 #. %7$s: review.surname
901 #. %8$s: CASE 'first'
902 #. %9$s: review.firstname
903 #. %10$s: CASE 'surname'
904 #. %11$s: review.surname
905 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
906 #. %13$s: review.firstname
907 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
908 #. %15$s: CASE 'username'
909 #. %16$s: review.userid
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
915 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
916 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
918 #. For the first occurrence,
920 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
924 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
925 msgstr "%s %s ընտրիր թե փոխճանաչումը որի համար ես ցանկանում կատարել։ "
929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
931 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
932 msgstr "%s %s քեզ ուղարկվել է սայլակ մեր առցանց քարտարանից։"
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
939 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
941 "%s %s քեզ ուղարկվել է մեր առցանց քարտարանից, վիրտուալ դարակ որը կոչվում է : "
945 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
950 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
951 msgstr "%s %s ցուցիչ%sցուցիչներs%s հաջողությամբ ավելացվել են."
954 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
955 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
956 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
957 #. %5$s: LibraryNameTitle
962 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
963 #. %11$s: BLOCK cssinclude
965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
968 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
971 "%s %s%s%s%s%sԿոհա առցանց%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո հաղորդման "
972 "կարգաբերումներ %s %s%s "
974 #. %1$s: USE KohaDates
975 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
976 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
977 #. %4$s: LibraryNameTitle
980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
982 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
983 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա %s › Ինքնատացքի օգնություն"
986 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
987 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
988 #. %4$s: LibraryNameTitle
991 #. %7$s: IF ( typeissue )
992 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
994 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
995 #. %11$s: BLOCK cssinclude
997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
1000 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
1001 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
1003 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sԲաժանորդագրվիր "
1004 "բաժանորդագրության ահազանգին %s Դուրս գրվի բաժանորդագրության ահազանգից %s %s "
1008 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1009 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1010 #. %4$s: LibraryNameTitle
1013 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1014 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1018 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1020 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Հեղինակավորի փնտրում %s %s%s "
1023 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1024 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1025 #. %4$s: LibraryNameTitle
1028 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1029 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1033 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1035 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Դիտիր մեր քարտարանը %s %s%s "
1038 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1039 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1040 #. %4$s: LibraryNameTitle
1043 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1044 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1048 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1050 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Փոխիր քո գաղտնաբառը %s %s%s "
1053 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1054 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1055 #. %4$s: LibraryNameTitle
1058 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1059 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1063 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1064 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › ISBD տեսք %s %s%s "
1067 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1068 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1069 #. %4$s: LibraryNameTitle
1072 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1073 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1078 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1080 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Համարներ բաժանորդագրության համար "
1084 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1085 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1086 #. %4$s: LibraryNameTitle
1089 #. %7$s: biblionumber
1090 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1091 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1096 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1099 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › MARC մանրամասներ այս գրառման "
1103 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1104 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1105 #. %4$s: LibraryNameTitle
1108 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1109 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1112 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1114 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ամենաճանաչված վերանգրերը %s %s "
1117 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1118 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1119 #. %4$s: LibraryNameTitle
1122 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1123 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1127 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1128 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Համատեղիր ցուցակը %s %s%s "
1131 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1132 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1133 #. %4$s: LibraryNameTitle
1136 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1137 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1142 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1144 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո գաղտնիության կառավարումը %s %s"
1147 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1148 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1149 #. %3$s: LibraryNameTitle
1152 #. %6$s: borrowernumber
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1155 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1156 msgstr "%s %s%s%sԿոհա %s › Ինքնատացք › Տպած ստացական %s"
1158 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1159 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1160 #. %3$s: LibraryNameTitle
1163 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1164 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1167 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1168 msgstr "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան %s %s "
1170 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1171 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1172 #. %3$s: LibraryNameTitle
1175 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1176 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1180 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1181 msgstr "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան %s %s%s "
1183 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1184 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1185 #. %3$s: LibraryNameTitle
1188 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1189 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1193 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1195 "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ավելացրու քո ցուցակին %s %s%s "
1197 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1198 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1199 #. %3$s: LibraryNameTitle
1202 #. %6$s: title |html
1203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1205 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1206 msgstr "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Մեկնաբանություններ %s "
1208 #. %1$s: SWITCH type
1209 #. %2$s: CASE 'earlier'
1210 #. %3$s: CASE 'later'
1211 #. %4$s: CASE 'acronym'
1212 #. %5$s: CASE 'musical'
1213 #. %6$s: CASE 'broader'
1214 #. %7$s: CASE 'narrower'
1215 #. %8$s: CASE 'parent'
1218 #. %11$s: type | html
1221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1224 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1225 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1228 "%s %s(Ավելի վաղ խորագիր) %s(Ավելի ուշ խորագիր) %s(Հապավում) %s(Երաժշտական "
1229 "գործ) %s(Լայն խորագիր) %s(Նեղ խորագիր) %s(Անմիջական ծնողի մարմին) %s "
1232 #. %1$s: collectiontitle
1233 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1234 #. %3$s: collectionissn
1236 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1237 #. %6$s: collectionvolume
1239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1241 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1242 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1244 #. %1$s: SWITCH option
1245 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1247 #. %4$s: CASE 'endnote'
1248 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1249 #. %6$s: CASE 'marc8'
1250 #. %7$s: CASE 'utf8'
1251 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1252 #. %9$s: CASE 'mods'
1253 #. %10$s: CASE 'ris'
1255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1258 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1259 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1262 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1263 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1266 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1268 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1269 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1270 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1278 #. %13$s: CASE 'Rent'
1279 #. %14$s: CASE 'FOR'
1281 #. %16$s: CASE 'PAY'
1286 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1288 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1289 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1291 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1292 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1297 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1298 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1299 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1300 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1301 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1303 "%s %sՎճարում, շնորհակալություն %sՎճարում, շնորհակալություն (կանխիկ SIP2) "
1304 "%sՎճարում, շնորհակալություն (Վիզա SIP2) %sՎճարում, շնորհակալություն (կրեդիտ "
1305 "քարտ SIP2) %sՆոր քարտ %sՏուգանք %sՀաշվի կառավարման գումար %sԱյլ %sԿորած "
1306 "նյութ %sԴուրս գրված %sՏուգանքի հավելում %sՎարձավճար %sՆերված %sԿորած նյութի "
1307 "վերադարձի վճար %sՎճարում %sԴուրս գրում %sԿրեդիտ %sԿրեդիտ %s%s %s %s, %s%s "
1310 #. %1$s: shelvesloo.count
1311 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1316 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1317 msgstr "%s %sնյութ%sնյութ(եր)%s"
1319 #. %1$s: IF loop.index == 0
1322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1324 msgid "%s %s and %s "
1325 msgstr "%s %s և %s "
1327 #. %1$s: bibliotitle
1328 #. %2$s: biblionumber
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1331 msgid "%s (Record no. %s)"
1332 msgstr "%s (Գրառման հմ. %s)"
1334 #. %1$s: IF ( related )
1335 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1336 #. %3$s: relate.related_search
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1341 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1342 msgstr "%s (փոխկապակցված փնտրումներ: %s %s %s ). %s "
1344 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1345 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1346 #. %3$s: IF ( canrenew )
1347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1349 msgid "%s Account frozen %s %s "
1350 msgstr "%s Հաշիվը սառեցված է %s %s "
1352 #. For the first occurrence,
1354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1358 msgid "%s Address 2:"
1359 msgstr "%s Հասցե 2:"
1361 #. For the first occurrence,
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1370 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1372 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1374 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1376 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1378 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1387 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1390 "%s Սպասված %s %s Ժամանած %s %s Ուշ %s %s Կորած %s %s Չսպասարկված %s %s %s %s "
1393 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1394 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1396 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1397 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1399 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1400 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1402 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1403 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1405 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1406 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1408 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1409 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1414 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1415 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1417 "%s Դուրս տրված (%s), %s %s Հանված (%s), %s %s Կորած (%s),%s %s Վնասված (%s),"
1418 "%s %s Պատվիրված (%s),%s %s Տեղափոխման մեջ (%s),%s "
1420 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1421 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1423 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1424 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1426 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1427 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1428 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1431 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1432 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1434 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1435 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1437 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1438 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1440 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1441 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1446 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1447 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1449 "%s Դուրս տրված (%s), %s %s Հանված (%s), %s %s%s Կորած (%s),%s%s %s Վնասված "
1450 "(%s),%s %s Պատվիրված (%s),%s %s Պահված (%s),%s %s Տեղափոխման մեջ (%s),%s "
1452 #. For the first occurrence,
1454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1461 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1466 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1467 msgstr "%s Հավաքածու%s Նյութի տեսակ %s: "
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1472 msgid "%s Contact note:"
1473 msgstr "%s Կապի նշում:"
1475 #. %1$s: IF (errcode==1)
1478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1481 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1482 "you cannot add items to this list. %s "
1484 "%s Չի կարող ստեղծել նոր ցուցակ։ Ստուգիր, արդյոք անունը եզակի է։ %s Չես կարող "
1485 "նյութեր ավելացնել այս ցուցակիւն։ %s "
1487 #. For the first occurrence,
1489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1499 msgid "%s Date of birth:"
1500 msgstr "%s Ծննդյան ամսաթիվ։"
1502 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1505 msgid "%s Did you mean: "
1506 msgstr "%s Նկատի ունես: "
1509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1512 msgstr "%s Էլ փոստ։"
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1520 #. For the first occurrence,
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1525 msgid "%s First name:"
1529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1531 msgid "%s Home library:"
1532 msgstr "%s Տնային գրադարան։"
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1537 msgid "%s If you have a "
1538 msgstr "%s Եթե դու ունես "
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1543 msgid "%s Initials:"
1544 msgstr "%s Սկզնատառեր։"
1546 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1549 msgid "%s Internet user critics"
1550 msgstr "%s համացանցի օգտվողի քննադատություն"
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1555 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1556 msgstr "%s Նյութը սպասում է դուրս հանմանը այստեղից "
1558 #. %1$s: issues_count
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1561 msgid "%s Item(s) checked out"
1562 msgstr "%s Նյութ(եր) դուրս տրված"
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1568 msgstr "%sԴուրս գալ"
1570 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1573 msgid "%s MARC view"
1574 msgstr "%s ՄԵԸՔ տեսք"
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1579 msgid "%s Mobile phone:"
1580 msgstr "%s Բջջային հեռախոս։"
1582 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1583 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1586 msgid "%s No renewal before %s "
1587 msgstr "%s Թարմացում չկա մինչ %s "
1589 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1590 #. %2$s: LibraryName
1591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1593 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1594 msgstr "%s Արդյունքներ գտնված չեն %s քարտարանում "
1596 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1597 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1601 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1602 msgstr "%s Չթարմացվող %s Ավտոմատ թարմացում %s "
1604 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1609 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1610 msgstr "%s Պահման մեջ %s Թարմացումներ չեն մնացել %s "
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1615 msgid "%s Other names:"
1616 msgstr "%s Այլ անուններ։"
1618 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1620 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1623 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1628 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1629 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1630 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1631 "re-set your password for you. %s "
1633 "%s Գաղտնաբառերը չեն համընկնում։ Նորից մուտք արա նոր գաղտնաբառը։ %s %s Քո նոր "
1634 "գաղտնաբառը առնվազն պետք է լինի %s նիշ երկարությամբ։ %s %s Քո ընթացիկ "
1635 "գաղտնաբառը սխալ է մուտք արված։ Եթե խնդիրը առկա է, տեղեկացրու գրադարանավարին "
1636 "նոր գաղտնաբառ տրամադրելու համար։ %s "
1638 #. For the first occurrence,
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1644 msgstr "%s Հեռախոս։"
1646 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1649 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1650 msgstr "%s Հանդիպիր աշխատակազմի անդամի հետ։ "
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1655 msgid "%s Primary email:"
1656 msgstr "%s Առաջնային էլ փոստ։"
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1661 msgid "%s Primary phone:"
1662 msgstr "%s Առաջնային։ հեռախոս։"
1664 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1667 msgid "%s Professional critics"
1668 msgstr "%s Մասնագիտական քննադատություն"
1670 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1672 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1679 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1680 "suggestions %s %s "
1682 "%s Գնման առաջարկներ %s %s Քո գնման առաջարկները %s Գնման առաջարկներ %s %s "
1684 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1687 msgid "%s Quotations"
1688 msgstr "%s Մեջբերումներ"
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1693 msgid "%s Salutation:"
1694 msgstr "%s Դիմելու ձև։"
1696 #. %1$s: LibraryName |html
1697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1702 #. %1$s: LibraryName |html
1703 #. %2$s: IF ( query_desc )
1704 #. %3$s: query_desc |html
1706 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1707 #. %6$s: limit_desc |html
1709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1711 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1712 msgstr "%s Փնտրիր %sհամար '%s'%s%s սահմանափակումներով: '%s'%s"
1715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1717 msgid "%s Secondary email:"
1718 msgstr "%s Երկրորդական էլ փոստ։"
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1723 msgid "%s Secondary phone:"
1724 msgstr "%s Երկրորդական հեռախոս։"
1726 #. %1$s: LibraryName
1727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1729 msgid "%s Self checkout system"
1730 msgstr "%s Ինքնասպասարկող համակարգ"
1732 #. %1$s: IF ( available )
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1735 msgid "%s Showing only "
1736 msgstr "%s Ցուցադրվում է միայն "
1738 #. For the first occurrence,
1740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1750 msgid "%s Street number:"
1751 msgstr "%s Փողոցի թիվ։"
1753 #. For the first occurrence,
1755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1759 msgstr "%s Ազգանուն։"
1761 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1766 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1768 "%s Ցուցիչներ որ ցույց են տրվում այլ օգտագործողներից %s Ցուցադրելու ցուցիչներ "
1773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1775 msgid "%s This record has no items. %s "
1776 msgstr "%s Այս գրառումը չունի նյութեր։ %s "
1778 #. %1$s: IF holds_count.defined
1779 #. %2$s: holds_count
1781 #. %4$s: IF priority
1782 #. %5$s: IF holds_count.defined
1788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1791 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1794 "%s Գումարային պահումներ: %s %s %s %s (առաջնայնություն %s) %s Հերթի "
1795 "գումարային առաջնայնություն: %s %s %s "
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1802 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1804 "%s Ցավում եմ, պատկերները թույլատրված չեն այս քարտարանում այս պահին։ %s "
1806 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1809 msgid "%s Video extracts"
1810 msgstr "%s Տեսա դուրս բերումներ"
1812 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1815 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1818 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1819 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1820 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1822 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1823 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
1829 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1832 "%s Սպասում %s Պահված %s ընթերցողի համար %s at %s սպասվում է %s %s սկսած %s "
1833 "%s %s %s %s %s %s. "
1835 #. For the first occurrence,
1836 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1842 msgid "%s Yes %s No %s "
1843 msgstr "%s Այո %s Ոչ %s "
1847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1849 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1850 msgstr "%s Չես մասնավորեցրել որոնման որևէ չափանիշ %s "
1852 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1856 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1857 msgstr "%s Այս գրադարանից դու երբեք նյութ չես վերցրել։ %s "
1859 #. For the first occurrence,
1861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1865 msgid "%s Zip/Postal code:"
1866 msgstr "%s Փոստային կոդ։"
1869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1872 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1873 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1874 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1875 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1876 "defined('contactnote') %%] "
1878 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1879 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && "
1880 "hidden.defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && "
1881 "hidden.defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && "
1882 "hidden.defined('contactnote') %%] "
1885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1888 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1889 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1890 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1891 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1892 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1895 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1896 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1897 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1898 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1899 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1906 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1907 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1908 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1910 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1911 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1912 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1914 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1918 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1919 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1920 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1923 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1924 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1925 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1928 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1932 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1933 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1934 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1937 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1938 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1939 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1942 #. %1$s: BLOCK showreference
1943 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1944 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1945 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1946 #. %5$s: SWITCH type
1947 #. %6$s: CASE 'broader'
1948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1951 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1952 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1953 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1955 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1956 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1957 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1959 #. For the first occurrence,
1961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1971 msgstr "%s մատեններ"
1973 #. For the first occurrence,
1974 #. %1$s: IF ( review.author )
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1982 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1983 #. %2$s: XISBN.author |html
1985 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1986 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1988 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
1991 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1992 msgstr "%s կողմից %s%s %s ©%s%s %s "
1994 #. For the first occurrence,
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
2002 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
2003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2005 msgid "%s more than "
2006 msgstr "%s ավելին քան "
2008 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
2011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
2013 msgid "%s onsite %s checkout %s "
2014 msgstr "%s տեղում %s դուրս տրում %s "
2016 #. For the first occurrence,
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
2019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
2022 msgstr "%s գրառումներ"
2024 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
2025 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
2029 msgid "%s since %s%s "
2030 msgstr "%s սկսած %s%s "
2036 #. %5$s: BLOCK language
2037 #. %6$s: SWITCH lang
2038 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
2039 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
2040 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
2041 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
2042 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2050 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
2052 "%s%s %s %s %s %s %sԱնգլերեն %sՖրանսերեն %sԻտալերեն %sԳերմաներեն %sԻսպաներեն "
2055 #. %1$s: FILTER trim
2056 #. %2$s: SWITCH type
2057 #. %3$s: CASE 'earlier'
2058 #. %4$s: CASE 'later'
2059 #. %5$s: CASE 'acronym'
2060 #. %6$s: CASE 'musical'
2061 #. %7$s: CASE 'broader'
2062 #. %8$s: CASE 'narrower'
2067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2070 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2071 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2073 "%s%s %sԱվելի վաղ խորագիր %sԱվելի ուշ խորագիր %sՀապավում %sԵրաժշտական գործ "
2074 "%sԼայն խորագիր %sՆեղ խորագիր %s%s %s%s"
2076 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2077 #. %2$s: shelveslooppri.count
2078 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2085 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2086 msgstr "%s%s %sնյութ%sնյութեր%s%sԴատարկ%s"
2088 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2089 #. %2$s: LoginBranchname
2092 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2093 #. %6$s: itemloop.size || 0
2095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
2097 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2098 msgstr "%s%s պահումներ%sՊահումներ%s %s ( %s )%s"
2100 #. %1$s: deleted_count
2101 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2106 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2107 msgstr "%s%s ցուցիչ%sցուցիչներ%s հաջողությամբ ջնջված."
2110 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2113 msgid "%s%s with the comment "
2114 msgstr "%s%s նշումով "
2116 #. For the first occurrence,
2117 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2118 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2119 #. %3$s: LibraryNameTitle
2122 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2123 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2132 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2133 msgstr "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Պատահել է սխալ %s %s%s "
2135 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2136 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2137 #. %3$s: LibraryNameTitle
2140 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2141 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2145 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2146 msgstr "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Բեռնաթափման սայլակ %s %s%s "
2148 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2149 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2150 #. %3$s: LibraryNameTitle
2153 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2154 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2158 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2160 "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ուղարկվում է քո սայլակը %s %s%s "
2162 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2163 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2164 #. %3$s: LibraryNameTitle
2167 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2168 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2172 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2174 "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ուղարկվում է քո ցուցակը %s %s%s "
2176 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2177 #. %2$s: OPACBaseURL
2178 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2180 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2181 #. %6$s: OPACBaseURL
2182 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2184 #. %9$s: OPACBaseURL
2185 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2191 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2192 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2195 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2196 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2199 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2200 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2206 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2207 msgstr "%s%sՄասնավոր%sՀամատեղ%s%s "
2209 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2210 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2215 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2216 msgstr "%s(ԱԱ/ՕՕ/ՏՏՏՏ)%s(ՕՕ/ԱԱ/ՏՏՏՏ)%s(ՏՏՏՏ-ԱԱ-ՕՕ)%s"
2218 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2219 #. %2$s: bibitemloo.author
2221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2223 msgid "%s, by %s%s "
2224 msgstr "%s, կողմից %s%s "
2227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2230 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2233 "%s. Սովորաբար հաշվի սառեցման պատճառը դա հին ժամկետանցներն են կամ վնասված "
2236 #. For the first occurrence,
2237 #. %1$s: OPACBaseURL
2238 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2242 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2243 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2245 #. %1$s: OPACBaseURL
2246 #. %2$s: review.biblionumber
2247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2249 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2250 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2252 #. %1$s: OPACBaseURL
2253 #. %2$s: review.biblionumber
2254 #. %3$s: review.reviewid
2255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2257 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2258 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2260 #. %1$s: OPACBaseURL
2261 #. %2$s: query_cgi |html
2262 #. %3$s: limit_cgi |html
2263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2265 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2266 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2268 #. %1$s: OPACBaseURL
2269 #. %2$s: query_cgi |html
2270 #. %3$s: limit_cgi |html
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2273 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2274 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2276 #. %1$s: OPACBaseURL
2277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2279 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2280 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2282 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2283 #. %2$s: starting_homebranch
2285 #. %4$s: IF ( starting_location )
2286 #. %5$s: starting_location
2288 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2289 #. %8$s: starting_ccode
2291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2294 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2297 "%sԹերթել %s Դարակներ%s%s, Դարակային տեղադրում: %s%s %s, Հավաքածուի կոդ: %s%s "
2299 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2304 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2305 msgstr "%sՀավաքածու%sՆյութի տեսակ%s"
2307 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2309 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2311 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2313 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2315 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2317 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2319 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2321 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2326 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2327 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2329 "%sՍպասվող%s %sԺամանած%s %sՈւշացած%s %sԲացակա%s %sՀասանելի չէ%s %sՋնջել%s "
2330 "%sԽարանված%s %sԿանգնեցված%s "
2332 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2333 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2334 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2335 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2336 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2337 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2343 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2344 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2346 "%sԵնթակա է վերադարձման %sՆախորոք ծանուցում %sՍպասվող իրադարձություններ "
2347 "%sՊահումը լրացվել է %sՆյութը ընդունված է %sՆյութը դուրս է տրված %sՉճանաչված "
2350 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2351 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2352 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2357 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2358 msgstr "%sՆյութի տեսակ %sՀավաքածու %sԴարակի վրա տեղադրում %sՄեկ այլ բան %s "
2361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2364 msgstr "%sԴուրս գալ"
2366 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2371 msgstr "%sՀանրային%s "
2373 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2374 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2375 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2376 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2377 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2378 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2380 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2382 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2383 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2388 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2389 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2392 "%sՊահանջվել է %sՍպասարկվել է գրադարանի կողմից %sԸնդունվել է գրադարանի կողմից "
2393 "%sՊատվիրվել է գրադարանի կողմից %sԱռաջարկը մերժվել է %sՀասանելի է գրադարանից "
2394 "%s %s %s %s(%s)%s "
2396 #. %1$s: IF ( typeissue )
2397 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2402 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2405 "%sԲաժանորդագրվի բաժանորդագրության ահազանգերին %s Հրաժարվի բաժանորդագրության "
2410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2412 msgid "%sThis record has no items.%s "
2413 msgstr "%sԱյս գրառումը չունի նյութեր։%s "
2415 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2420 msgid "%sYes%sNo%s "
2421 msgstr "%sԱյո%sՈչ%s "
2425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2428 msgstr "%sցուցակ:%s"
2430 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2431 #. %2$s: MY_TAG.author
2433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2436 msgstr "%sկողմից %s%s"
2440 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2444 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2446 "%sկապի տեղեկատվություն%s ֆայլի մեջ։ Կապվիր գրադարանի հետ%s կամ օգտագործիր "
2448 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2453 msgid "%sentry%sentries%s. "
2454 msgstr "%sմուտք%sմուտքեր%s. "
2456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2459 msgid "« Previous"
2460 msgstr "« Նախորդ"
2462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2466 msgid "<< Previous"
2467 msgstr "<< Նախորդ"
2469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2472 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2473 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2475 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2476 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2481 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2482 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2484 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2485 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2490 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2491 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2492 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2493 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2494 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2495 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2496 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2497 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2498 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2499 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2500 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2501 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2502 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2503 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2504 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2505 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2506 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2507 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2508 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2509 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2510 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2511 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2512 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2513 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2514 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2515 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2516 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2517 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2518 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2519 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2520 "notforloan>0</notforloan> <"
2521 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2522 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2523 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2524 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2525 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2526 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2527 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2528 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2529 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2530 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2531 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2532 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2533 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2534 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2535 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2536 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2537 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2538 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2539 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2540 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2541 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2542 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2543 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2544 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2545 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2546 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2547 "notforloan>0</notforloan> <"
2548 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2549 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2550 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2551 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2552 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2553 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2554 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2555 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2556 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2557 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2558 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2560 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2561 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2562 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2563 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2564 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2565 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2566 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2567 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2568 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2569 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2570 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2571 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2572 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2573 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2574 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2575 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2576 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2577 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2578 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2579 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2580 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2581 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2582 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2583 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2584 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2585 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2586 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2587 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2588 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2589 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2590 "notforloan>0</notforloan> <"
2591 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2592 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2593 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2594 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2595 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2596 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2597 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2598 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2599 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2600 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2601 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2602 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2603 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2604 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2605 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2606 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2607 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2608 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2609 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2610 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2611 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2612 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2613 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2614 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2615 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2616 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2617 "notforloan>0</notforloan> <"
2618 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2619 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2620 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2621 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2622 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2623 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2624 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2625 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2626 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2627 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2628 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2633 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2634 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2635 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2636 "GetPatronStatus>"
2638 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2639 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2640 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2641 "GetPatronStatus>"
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2646 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2647 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2648 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2649 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2650 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2651 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2652 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2653 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2654 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2655 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2656 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2657 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2658 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2659 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2660 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2661 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2662 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2663 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2664 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2665 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2666 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2667 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2668 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2669 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2670 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2671 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2672 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2673 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2674 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2675 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2676 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2677 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2678 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2679 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2680 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2681 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2682 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2683 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2684 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2685 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2686 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2687 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2688 "notforloan>0</notforloan> <"
2689 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2690 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2691 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2692 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2693 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2694 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2695 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2696 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2697 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2698 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2699 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2700 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2701 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2702 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2703 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2704 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2705 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2706 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2707 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2708 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2709 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2710 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2711 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2712 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2713 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2714 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2715 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2716 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2717 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2718 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2719 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2720 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2721 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2722 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2723 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2724 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2725 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2726 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2727 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2728 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2729 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2730 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2731 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2732 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2733 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2734 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2735 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2736 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2737 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2738 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2739 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2740 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2741 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2742 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2743 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2744 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2745 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2746 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2747 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2748 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2749 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2750 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2751 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2752 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2754 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2755 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2756 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2757 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2758 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2759 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2760 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2761 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2762 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2763 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2764 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2765 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2766 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2767 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2768 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2769 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2770 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2771 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2772 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2773 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2774 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2775 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2776 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2777 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2778 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2779 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2780 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2781 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2782 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2783 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2784 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2785 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2786 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2787 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2788 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2789 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2790 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2791 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2792 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2793 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2794 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2795 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2796 "notforloan>0</notforloan> <"
2797 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2798 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2799 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2800 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2801 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2802 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2803 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2804 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2805 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2806 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2807 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2808 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2809 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2810 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2811 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2812 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2813 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2814 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2815 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2816 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2817 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2818 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2819 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2820 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2821 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2822 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2823 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2824 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2825 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2826 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2827 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2828 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2829 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2830 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2831 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2832 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2833 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2834 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2835 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2836 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2837 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2838 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2839 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2840 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2841 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2842 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2843 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2844 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2845 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2846 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2847 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2848 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2849 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2850 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2851 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2852 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2853 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2854 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2855 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2856 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2857 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2858 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2859 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2860 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2865 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2866 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2867 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2869 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2870 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2871 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2877 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2878 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2879 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2880 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2882 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2883 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2884 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2885 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2890 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2891 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2893 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2894 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2899 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2900 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2901 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2903 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2904 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2905 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2910 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2911 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2912 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2913 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2914 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2915 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2916 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2917 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2918 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2919 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2920 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2921 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2922 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2923 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2924 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2925 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2926 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2927 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2928 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2929 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2930 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2931 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2933 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2934 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2935 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2936 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2937 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2938 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2939 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2940 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2941 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2942 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2943 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2944 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2945 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2946 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2947 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2948 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2949 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2950 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2951 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2952 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2953 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2954 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2959 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2960 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2961 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2962 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2963 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2964 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2965 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2966 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2967 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2968 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2969 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2970 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2971 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2972 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2973 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2974 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2975 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2976 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2978 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2979 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2980 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2981 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2982 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2983 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2984 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2985 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2986 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2987 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2988 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2989 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2990 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2991 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2992 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2993 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2994 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2995 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2997 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2998 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
3001 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
3002 msgstr " %s / 5 (on %s rates)"
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
3006 msgid " Author phrase"
3007 msgstr " Հեղինակի արտահայտություն"
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
3011 msgid " Conference name"
3012 msgstr " Կոնֆերանսի անուն"
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
3016 msgid " Conference name phrase"
3017 msgstr " Կոնֆերանսի անվան արտահայտություն"
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3021 msgid " Corporate name"
3022 msgstr " Համատեղ անուն"
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
3026 msgid " ISBN"
3027 msgstr " ISBN"
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3031 msgid " ISSN"
3032 msgstr " ISSN"
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3036 msgid " Personal name"
3037 msgstr " Անհատական անուն"
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3041 msgid " Personal name phrase"
3042 msgstr " Արտահայտություն անհատական անունից"
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3046 msgid " Subject and broader terms"
3047 msgstr " Խորագիր և լայն տերմիններ"
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3051 msgid " Subject and narrower terms"
3052 msgstr " SԽորագիր և նեղ տերմիններ"
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3056 msgid " Subject and related terms"
3057 msgstr " Խորագիր և կապակցված տերմիններ"
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3061 msgid " Subject phrase"
3062 msgstr " Արտահայտություններ խորագրից"
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3066 msgid " Title phrase"
3067 msgstr " Արտահայտություն վերնագրից"
3069 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3072 msgid " (%s votes)"
3073 msgstr " (%s քվեներ)"
3075 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3078 msgid "(%s biblios)"
3079 msgstr "(%s biblios)"
3081 #. For the first occurrence,
3082 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3083 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3089 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3090 msgstr "(%s ընդամենը %s չկատարած թարմացումներ)"
3092 #. For the first occurrence,
3093 #. %1$s: overdues_count
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3099 msgstr "(%s ընդամենը)"
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3103 msgid "(Checked out)"
3104 msgstr "(Դուրս տրված)"
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3109 msgid "(Not supported by Koha)"
3110 msgstr "(Չի աջակցվում Կոհայի կողմից)"
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3117 msgid "(Not supported yet)"
3118 msgstr "(Դեռ չի աջակցվում)"
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3138 msgstr "(Ոչ պարտադիր)"
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3144 msgid "(Optional, default 0)"
3145 msgstr "(Ոչ պարտադիր,լռակյաց 0)"
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3149 msgid "(Optional, default 1)"
3150 msgstr "(Ոչ պարտադիր,լռակյաց 1)"
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3176 msgstr "(Պահանջված)"
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3183 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3184 msgstr "(Փոխարենը օգտագործիր OAI-PMH)"
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3188 msgid "(Use OPAC instead)"
3189 msgstr "(Փոխարենը օգտագործիր ՀՕԱՔ)"
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3194 msgid "(Use SRU instead)"
3195 msgstr "(Փոխարենը օգտագործիր SRU)"
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3207 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3208 msgstr "(զտված է _MAX_ total մուտքերից)"
3210 #. For the first occurrence,
3211 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3215 msgid "(modified on %s)"
3216 msgstr "(ձևափոխված է %s)"
3218 #. %1$s: koha_new.newdate
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3221 msgid "(published on %s)"
3222 msgstr "(հրատարակված է %s)"
3224 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3225 #. %2$s: relate.related_search
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3229 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3230 msgstr "(փոխկապակցված փնտրումներ: %s%s%s)"
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3252 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3253 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3257 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3258 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3262 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3263 msgstr ", այս նյութերից ոչ մեկը հնարավոր չէ դնել պահման. "
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3267 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3269 ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ գրադարանը չունի ժամանակակից "
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3273 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3274 msgstr ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ քո հաշիվը սառեցված է"
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3279 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3282 ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ քո տոմսը նշված է որպես կորած կամ "
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3287 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3289 ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ քո գրադարանային տոմսը ժամկետանց "
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3295 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3298 ", դու չես կարող թարմացնել գրքերը առցանց։ Վճարիր քո տուգանքները եթե ցանկանում "
3299 "ես թարմացնել քո գրքերը։"
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3304 msgid ",complete-subfield"
3305 msgstr ",լրացրու-ենթադաշտ"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
3309 msgid "- You must enter a Title"
3310 msgstr "- Պետք է մուտք անես Վերնագիրը"
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3314 msgid "- You must enter a list name"
3315 msgstr "- Պետք է մուտք անես ցուցակի անվանումը"
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3319 msgid "-- Choose --"
3320 msgstr "-- Ընտրել --"
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3325 msgid "-- Choose format --"
3326 msgstr "-- Ընտրիր Ձևաչափը --"
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
3331 msgstr "-- ոչ մեկը -- "
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3335 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3337 ". Եթե հաստատել եք ջնջումը, ապա ոչ մեկը չի կարող հետ վերականգնել ցուցակը!"
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3341 msgid ". Please contact the library for more information."
3342 msgstr ". Խնդրում եմ կապվիր գրադարանավարի հետ, կամ օգտագործիր"
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
3358 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
3359 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
3365 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
3366 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
3375 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3376 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
3390 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3391 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3400 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3401 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3411 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3412 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3418 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3419 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3430 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3431 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3435 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3436 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3443 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3444 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3448 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3449 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3456 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3457 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3463 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3464 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3469 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3470 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3474 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3475 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3486 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3487 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3496 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3497 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3506 msgid "/images/filefind.png"
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3517 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3521 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3522 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3533 msgstr "10 վերնագիր"
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3539 msgstr "100 վերնագիր"
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3544 msgid "100,110,111,700,710,711"
3545 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3563 msgstr "15 վերնագիր"
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3569 msgstr "20 վերնագիր"
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3582 msgstr "30 վերնագիր"
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3588 msgstr "40 վերնագիր"
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3599 msgstr "50 վերնագիր"
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3617 msgid ": %sa list:%s"
3618 msgstr ": %sցուցակ:%s"
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3622 msgid "; Audience: "
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3635 msgstr "; Innhold: "
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3640 msgid "; Literary form: "
3641 msgstr "; Գրական ժանր: "
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3646 msgid "; Litterær form: "
3647 msgstr "; Litterær form: "
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3654 msgid "; Målgruppe: "
3655 msgstr "; Målgruppe: "
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3660 msgid "; Nature of contents: "
3661 msgstr "; Բովանդակության բնույթը: "
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3665 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3666 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3670 msgid "; Type of computer file: "
3671 msgstr "; Համակարգչային ֆայլի տեսակը: "
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3675 msgid "; Type of continuing resource: "
3676 msgstr "; Շարունակական պաշարի տեսակը: "
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3680 msgid "; Type of visual material: "
3681 msgstr "; Տեսողական նյութի տեսակը: "
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3685 msgid "; Type periodikum: "
3686 msgstr "; Շարունակական հրատարակության տեսակը: "
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3695 msgid ";biblionumber="
3696 msgstr ";biblionumber="
3698 #. %1$s: HTML5MediaParent
3699 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3700 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3701 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3702 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3704 #. %7$s: HTML5MediaParent
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3708 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3709 "by your browser.] "
3711 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s ցուցիչը քո դիտակի "
3712 "կողմից չի աջակցվում։] "
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3716 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3717 msgstr "Հաստատող էլ նամակ է ուղարկվել էլ. փոստի հասցեին "
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3721 msgid "A list named "
3722 msgstr "Ցուցակ որը անվանված է "
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3726 msgid "A record matching barcode "
3727 msgstr "Գրառում որը համապատասխանում է շտրիխ կոդին "
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
3731 msgid "A specific item"
3732 msgstr "Հատուկ նյութ"
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3747 msgid "About the author"
3748 msgstr "Հեղինակի մասին"
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3752 msgid "Absorbed by:"
3753 msgstr "Կլանվել է կողմից"
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3757 msgid "Absorbed in part by:"
3758 msgstr "Կլանվել է մասնակի կողմից։"
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3762 msgid "Absorbed in part:"
3763 msgstr "Կլանված է մասնակի"
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3774 msgstr "Համառոտագրություն։ "
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3778 msgid "Abstracts/summaries"
3779 msgstr "Համառոտագրություններ/Եզրակացություններ"
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3784 msgid "Access denied"
3785 msgstr "Մատչելիությունը արգելափակված է"
3787 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3790 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3791 msgstr "Համաձայն մեր գրառումների, մենք չունենք ժամանակակից %s"
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3795 msgid "Acquired in the last:"
3796 msgstr "Ձեռք է բերվել վերջում:"
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3801 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3802 msgstr "Համալրման ամսաթիվ։ Թարմից հին"
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3807 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3808 msgstr "Համալրման ամսաթիվ։ Հնից թարմ"
3810 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3821 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3824 msgid "Add %s items to %s"
3825 msgstr "Ավելացրու %s նյութեր %s"
3827 #. A name=ButtonPlus
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3829 msgid "Add another field"
3830 msgstr "Ավելացրու մեկ այլ դաշտ։"
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3836 msgstr "Ավելացրու ցուցիչ"
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3841 msgstr "Ավելացրու ցուցիչ(ներ)"
3843 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3847 msgstr "Ավելացրու սրան %s"
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3851 msgid "Add to a list"
3852 msgstr "Ավելացրու այս ցուցակին"
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3856 msgid "Add to a new list:"
3857 msgstr "Ավելացրու նոր ցուցակին"
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3864 msgstr "Ավելացրու սայլակին"
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3868 msgid "Add to list:"
3869 msgstr "Ավելացրու ցուցակին"
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3873 msgid "Add to list: "
3874 msgstr "Ավելացրու ցուցակին: "
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3879 msgid "Add to your cart"
3880 msgstr "Ավելացրու քո սայլակին"
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3885 msgstr "Ավելացրու..."
3887 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3888 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3891 msgid "Added %s %s by "
3892 msgstr "Ավելացված է %s %s կողմից "
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3896 msgid "Additional authors:"
3897 msgstr "Հավելյալ հեղինակներ։"
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3901 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3902 msgstr "Լրացուցիչ բովանդակության տեսակներ գրքերի/տպագիր նյութերի համար"
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3906 msgid "Additional information"
3907 msgstr "Կապի տեղեկատվություն"
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3912 msgstr "Պատանեկական"
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3916 msgid "Adolescent; "
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3921 msgid "Adressebøker"
3922 msgstr "Adressebøker"
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3932 msgstr "Մեծահասակ; "
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3937 msgid "Advanced search"
3938 msgstr "Խորացված փնտրում"
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3950 msgstr "Բոլոր ցուցիչները"
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3955 msgid "All collections"
3956 msgstr "Բոլոր հավաքածուները"
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3961 msgid "All item types"
3962 msgstr "Նյութի բոլոր տեսակները"
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3969 msgid "All libraries"
3970 msgstr "Բոլոր գրադարանները"
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3982 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3985 "Նաև նկատի ունեցիր որ մինչ քարտիդ ժամկետի լրանալը պետք է վերադարձնես բոլոր "
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3990 msgid "Alternate address"
3991 msgstr "Այլընտրանքային հասցե"
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3995 msgid "Alternate contact"
3996 msgstr "Այլընտրանքային կապ"
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
4007 msgid "Amount outstanding"
4008 msgstr "Չվճարված գումար"
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
4016 msgid "An error has occurred"
4017 msgstr "Հանդիպել է սխալ"
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
4021 msgid "An error occurred while try to process your request."
4022 msgstr "Առաջացել է սխալ երբ փորձ է արվել քո հարցումը կատարել."
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
4027 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
4029 msgstr "Այս սխալը նշանակում է որ կապը կոտրված է և որ էջը գոյություն չունի։"
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
4033 msgid "An invitation to share list "
4034 msgstr "Հրավերք ցուցակը համատեղ օգտագործելու "
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
4041 msgstr "Analytics: "
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4045 msgid "Anamorfisk kart"
4046 msgstr "Anamorfisk kart"
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
4050 msgid "Andre typer innhold"
4051 msgstr "Andre typer innhold"
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
4055 msgid "Andre typer periodika"
4056 msgstr "Andre typer periodika"
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
4061 msgstr "Anmeldelser"
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
4065 msgid "Annen filmtype"
4066 msgstr "Annen filmtype"
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
4070 msgid "Annen globustype"
4071 msgstr "Annen globustype"
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
4075 msgid "Annen karttype"
4076 msgstr "Annen karttype"
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
4081 msgid "Annen materialtype"
4082 msgstr "Annen materialtype"
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
4086 msgid "Annen mikroformtype"
4087 msgstr "Annen mikroformtype"
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
4091 msgid "Annen tale/annet"
4092 msgstr "Annen tale/annet"
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
4096 msgid "Annen type gjenstand"
4097 msgstr "Annen type gjenstand"
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
4101 msgid "Annen type videoopptak"
4102 msgstr "Annen type videoopptak"
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
4106 msgid "Annet lagringsmedium"
4107 msgstr "Annet lagringsmedium"
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
4111 msgid "Annet lydmateriale"
4112 msgstr "Annet lydmateriale"
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4141 msgid "Any audience"
4142 msgstr "Որևէ լսարան"
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4147 msgstr "Որևէ բովանդակություն"
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4152 msgstr "Որևէ ձևաչափ"
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4157 msgstr "Որևէ արտահայտություն"
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4161 msgid "Any regularity"
4162 msgstr "Որևէ օրինաչափություն"
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4191 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4192 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես չեղյալ անել այս պահումը։"
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4196 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4197 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես ջնջել այս ցուցակը։"
4199 #. For the first occurrence,
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4203 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4204 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես ջնջել փնտրման պատմությունը։"
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4208 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4209 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես դատարկել զամբյուղը։"
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4213 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4214 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել ընտրված նյութերը։"
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4218 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4219 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս նյութերը ցուցակից։"
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4223 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4224 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս նյութը ցուցակից։"
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4228 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4229 msgstr "Վստա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս համատեղը։"
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4233 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4234 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես չեղյալ անել կամ կասեցնել այս պահումը։"
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4238 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4239 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես կասեցնել բոլոր պահումները։"
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
4249 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4250 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4254 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4256 "Որպես ցուցակը տնօրինող դու չես կարող համատեղ օգտագործելու հրավերք ընդունել։"
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4264 #. For the first occurrence,
4265 #. %1$s: subscription.branchname
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
4269 msgid "At library: %s"
4270 msgstr "Գրադարանում: %s"
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
4291 msgid "Audiovisual profile:"
4292 msgstr "Տեսալսողական պրոֆայլ։"
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4308 msgid "AuthenticatePatron"
4309 msgstr "ՓոխճանաչիրԸնթերցողին"
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4314 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4317 "Փոխճանաչում է օգտվողի գրանցաբառի իրավասոււթյունները և վերադարձնում է "
4318 "հաճախորդի բնութագրիչը։"
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4339 msgid "Author (A-Z)"
4340 msgstr "Հեղինակ (Ա-Ֆ)"
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4345 msgid "Author (Z-A)"
4346 msgstr "Հեղինակ (Ֆ-Ա)"
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
4350 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4351 msgstr "Հեղինակի նշումները իրականացված են Syndetics"
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
4356 msgstr "Հեղինակ(ներ)"
4358 #. For the first occurrence,
4359 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4360 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4362 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4363 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4365 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4366 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4367 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4368 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4370 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4377 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4378 msgstr "Հեղինակ(ներ): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4392 msgid "Authority search"
4393 msgstr "Հեղինակավորի որոնում"
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4397 msgid "Authority search results"
4398 msgstr "Հեղինակավորի որոնման արդյունքներ"
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4402 msgid "Authority searches"
4403 msgstr "Հեղինակավորի որոնումներ"
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4407 msgid "Authority type: "
4408 msgstr "Հեղինակավորի տեսակ։ "
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4412 msgid "Authorized headings"
4413 msgstr "Թույլատրված առաջատարներ"
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4422 msgid "Availability "
4423 msgstr "Հասանելիություն "
4425 #. For the first occurrence,
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4430 msgid "Availability:"
4431 msgstr "Հասանելիություն։"
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4437 msgid "Availability: "
4438 msgstr "Հասանելիություն։ "
4440 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4443 msgid "Available %s"
4444 msgstr "Հասանելի նյութեր"
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4448 msgid "Available issues"
4449 msgstr "Հասանելի նյութեր"
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4458 msgid "Avløser delvis: "
4459 msgstr "Avløser delvis: "
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4469 msgstr "Avløst av: "
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4473 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4474 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4479 msgstr "Մրցանակներ։"
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4484 msgstr "Մրցանակներ։ "
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4489 msgstr "ԵՂԻՐ ԶԳՈՒՅՇ"
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4499 #. %1$s: heading | html
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4508 msgid "Back to lists"
4509 msgstr "Հետ ցուցակներին"
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
4513 msgid "Back to results"
4514 msgstr "Հետ արդյունքներին"
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
4518 msgid "Back to the results search list"
4519 msgstr "Հետ որոնման արդյունքների ցուցակին"
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4540 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4541 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
4543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4548 msgid "Barn og ungdom;"
4549 msgstr "Barn og ungdom;"
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4553 msgid "Barn over 7 år;"
4554 msgstr "Barn over 7 år;"
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4558 msgid "Beskrivelse: "
4559 msgstr "Beskrivelse: "
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4569 msgid "Biblio records"
4570 msgstr "Մատեն գրառումներ"
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4574 msgid "Bibliografier"
4575 msgstr "Bibliografier"
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4579 msgid "Bibliografiske data"
4580 msgstr "Bibliografiske data"
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4584 msgid "Bibliographies"
4585 msgstr "Մատենագիտություններ"
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4589 msgid "Bibliography: "
4590 msgstr "Մատենագիտություն: "
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4595 msgstr "Երկու տարի տևողությամբ"
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4609 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4610 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4614 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4615 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4619 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4620 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4624 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4625 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4629 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4630 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4634 msgid "Billedbøker for voksne;"
4635 msgstr "Billedbøker for voksne;"
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4639 msgid "Billedbøker;"
4640 msgstr "Billedbøker;"
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4666 msgstr "Կենսագրություն"
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4676 msgstr "Արգելափակված"
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4680 msgid "Blocked record"
4681 msgstr "Արգելափակված գրառում"
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4685 msgid "Blokkdiagram"
4686 msgstr "Blokkdiagram"
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4690 msgid "Blu-ray-plate"
4691 msgstr "Blu-ray-plate"
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4711 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4712 msgstr "Գրքի գրախոսություն քննադատների կողմից ( XXX )"
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4721 msgid "Braille or Moon script"
4722 msgstr "Բրայլ կամ Moon սկրիպտ"
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4726 msgid "Brief display"
4727 msgstr "Հակիրճ արտածում"
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4732 msgid "Brief history"
4733 msgstr "Հակիրճ պատմություն"
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4737 msgid "Browse by hierarchy"
4738 msgstr "Դիտիր ըստ աստիճանակարգի"
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4742 msgid "Browse our catalog"
4743 msgstr "Դիտիր մեր քարտարանը"
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4748 msgid "Browse results"
4749 msgstr "Դիտման արդյունքներ"
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
4754 msgid "Browse shelf"
4755 msgstr "Դիտման դարակ"
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4768 msgstr "CAS գրանցում"
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4788 msgid "CGI debug is on."
4789 msgstr "CGI դեբագը միացված է."
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4796 #. For the first occurrence,
4797 #. %1$s: csv_profile.profile
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4807 msgstr "Դասիչի համար"
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4819 msgstr "Դասիչի համար"
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4842 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4843 msgstr "Դասիչ (0-9 դեպի A-Z)"
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4848 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4849 msgstr "Դասիչ (գZ-A դեպի 9-0)"
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4855 msgid "Call number:"
4858 #. For the first occurrence,
4859 #. %1$s: subscription.callnumber
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4863 msgid "Call number: %s"
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4891 msgstr "Չեղյալ անել"
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4895 msgid "Cancel email notification"
4896 msgstr "Չեղյալ անել էլ փոստով զգուշացումը"
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4900 msgid "Cancel email notification "
4901 msgstr "Չեղյալ անել էլ փոստով զգուշացումը "
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4908 msgstr "Չեղյալ անելՊահումը"
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4912 msgid "CancelRecall "
4913 msgstr "Չեղյալ անել Հետ կանչը "
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4917 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4918 msgstr "Չեղյալ է անում ընթերցողի համար ակտիվ պահման պահանջը"
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
4922 msgid "Cannot be put on hold"
4923 msgstr "Հնարավոր չէ դնել պահման"
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4928 msgstr "Քարտի համար"
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4938 msgid "Cassette recording"
4939 msgstr "Կասետային ձայնագրություն"
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4948 msgid "Catalog searches"
4949 msgstr "Քարտարանային փնտրումներ"
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4954 msgstr "Քարտարաններ"
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4967 msgid "Central Authentication Service"
4968 msgstr "Կենտրոնական փոխճանաչման ծառայություն"
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4972 msgid "Change your password"
4973 msgstr "Փոխիր քո գաղտնաբառը"
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4977 msgid "Change your password "
4978 msgstr "Փոխիր քո գաղտնաբառը "
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4982 msgid "Changed back to:"
4983 msgstr "Հետ է վերականգնված։"
4985 #. INPUT type=submit name=confirm
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4987 msgid "Check in item"
4988 msgstr "Հետ ընդունիր նյութը"
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4993 msgstr "Դուրս տրված"
4995 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4999 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
5000 msgstr "Դուրս տրումt%s, վերադարձ%s կամ թարմացրու նյութ: "
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
5004 msgid "Check-in date:"
5005 msgstr "Հետ ընդունման ամսաթիվ"
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
5011 msgstr "(Դուրս տրված)"
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
5017 msgid "Checked out ("
5018 msgstr "Դուրս տրված ("
5020 #. %1$s: issues_count
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
5023 msgid "Checked out (%s)"
5024 msgstr "Դուրս տրված (%s)"
5026 #. %1$s: item.firstname
5027 #. %2$s: item.surname
5028 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5029 #. %4$s: item.cardnumber
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
5033 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
5034 msgstr "Դուրս տրված (%s)"
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5038 msgid "Checkout history"
5039 msgstr "Դուրս տրման պատմություն"
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
5045 msgstr "Դուրս տրումներ"
5047 #. %1$s: borrowername
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5050 msgid "Checkouts for %s "
5051 msgstr "Դուրս տրումներ համար %s "
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
5056 msgstr "Դուրս տրումներ "
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
5060 msgid "Classification"
5061 msgstr "Դասակարգում"
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
5065 msgid "Classification: "
5066 msgstr "Դասակարգում: "
5068 #. For the first occurrence,
5069 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
5073 msgid "Classification: %s "
5074 msgstr "Դասակարգում: %s "
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
5081 #. For the first occurrence,
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5089 msgstr "Մաքրել ամբողջը"
5091 #. For the first occurrence,
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
5097 msgstr "Մաքրիր ամսաթիվը"
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
5102 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
5103 msgstr "Մաքրիր ամսաթիվը անորոշ ժամանակով կասեցնելու համար"
5105 #. %1$s: BORROWER_INF.title
5106 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5109 msgid "Click here if you're not %s %s"
5110 msgstr "եթե դու չես սեղմիր այստեղ %s %s"
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
5117 msgid "Click here to access online"
5118 msgstr "Սեղմիր այստեղ առցանց մուտքի համար"
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
5122 msgid "Click here to access online "
5123 msgstr "Սեղմիր այստեղ առցանց մուտքի համար "
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
5127 msgid "Click here to view them all."
5128 msgstr "Սեղմիր այստեղ բոլորին դիտելու համար"
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
5132 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
5133 msgstr "Սեղմիր պատկերի վրա պատկերի դիտակը տեսնելու համար"
5135 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
5137 msgid "Click to add to cart"
5138 msgstr "Սեղմիր զամբյուղին ավելացնելու համար"
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
5142 msgid "Click to forward the list to"
5143 msgstr "Սեղմիր` ցուցակը ուղարկելու համար"
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
5154 msgid "Click to open in new window"
5155 msgstr "Սեղմիր նոր պատուհանում բացելու համար"
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
5159 msgid "Click to rewind the list to"
5160 msgstr "Սեղմիր՝ ցուցակը վերափաթաթելու համար"
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
5165 msgid "Click to view in Google Books"
5166 msgstr "Սեղմիր Google Books-ում դիտելու համար"
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5175 msgid "Close shelf browser"
5176 msgstr "Փակիր դարակի դիտակը"
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5180 msgid "Close this window"
5181 msgstr "Փակիր այս պատուհանը"
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5185 msgid "Close this window."
5186 msgstr "Փակիր այս պատուհանը"
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5190 msgid "Close window"
5191 msgstr "Փակիր պատուհանը"
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5196 msgstr "Համահեղինակ"
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5200 msgid "Coded fields"
5201 msgstr "Կոդավորված դաշտեր"
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
5217 msgid "Collection title:"
5218 msgstr "Հավաքածուի վերնագիր։"
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
5222 msgid "Collection: "
5223 msgstr "Հավաքածու: "
5225 #. For the first occurrence,
5226 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5230 msgid "Collection: %s "
5231 msgstr "Հավաքածու: %s "
5233 #. For the first occurrence,
5234 #. %1$s: review.firstname
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5239 msgid "Comment by %s"
5240 msgstr "Նշում կողմից %s"
5242 #. %1$s: review.firstname
5243 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
5246 msgid "Comment by %s %s"
5247 msgstr "Նշում կողմից %s %s"
5249 #. %1$s: review.title
5250 #. %2$s: review.firstname
5251 #. %3$s: review.surname
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
5254 msgid "Comment by %s %s %s"
5255 msgstr "Մեկնաբանված %s %s %s"
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5263 #. %1$s: reviews.size || 0
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5266 msgid "Comments ( %s )"
5267 msgstr "Նշումներ ( %s )"
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5271 msgid "Comments on "
5272 msgstr "Նշումներ մասին "
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
5276 msgid "Computer File"
5277 msgstr "Համակագչային ֆայլ"
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5281 msgid "Computer file"
5282 msgstr "Համակարգչային ֆայլ"
5284 #. INPUT type=submit
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5290 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5291 #. %2$s: USER_INF.firstname
5292 #. %3$s: USER_INF.surname
5293 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5297 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5298 msgstr "Հաստատիր պահումները համար: %s %s %s (%s) %s "
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5302 msgid "Contact information"
5303 msgstr "Կապի տեղեկատվություն"
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5309 msgstr "Բովանդակություն"
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
5313 msgid "Content Cafe"
5314 msgstr "Բովանդակության կաֆե"
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
5318 msgid "Content advice: "
5319 msgstr "Բովանդակության մասին խորհուրդ: "
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5325 msgstr "Պարունակություն"
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
5329 msgid "Contents note: "
5330 msgstr "Պարունակության նշում: "
5332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5334 msgid "Contents of "
5335 msgstr "Պարունակություն "
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
5340 msgstr "Պարունակություն։"
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
5344 msgid "Continued by:"
5345 msgstr "Շարունակված կողմից։"
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5349 msgid "Continued in part by:"
5350 msgstr "Շարունակված մաս կողմից։"
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
5354 msgid "Continues in part:"
5355 msgstr "Շարունակվում է մասում։"
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
5360 msgstr "Շարունակվում է։"
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
5365 msgid "Continuing Resource"
5366 msgstr "Շարունակվող պաշար"
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
5373 msgstr "Պատճենի համար"
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
5378 msgstr "Հեղինակային իրավունք"
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5383 msgid "Copyright date"
5384 msgstr "Արտոնագրման ամսաթիվ"
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5388 msgid "Copyright date:"
5389 msgstr "Արտոնագրման ամսաթիվ"
5391 #. For the first occurrence,
5392 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5396 msgid "Copyright year: %s "
5397 msgstr "Արտոնագրման տարի: %s "
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5401 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5402 msgstr "Համատեղ մարմին (համահեղինակ)"
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5406 msgid "Corporate Author (Main)"
5407 msgstr "Համատեղ մարմին (հիմնական)"
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5411 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5412 msgstr "Համատեղ մարմին (երկրորդական)"
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
5417 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5419 "Չի կարող մուտք գործել, հավանաբար քո անձնական էլ. փոստը չի համընկնում "
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5435 msgstr "Դասընթացի #"
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5439 msgid "Course number:"
5440 msgstr "Դասընթացի համար։"
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5447 msgid "Course reserves"
5448 msgstr "Դասընթացի ռեզերվներ"
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5453 msgid "Course reserves for "
5454 msgstr "Դասընթացի ռեզերվներ "
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5459 msgstr "Դասընթացներ"
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5465 msgstr "Կազմի պատկեր"
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5469 msgid "Create a new list"
5470 msgstr "Ստեղծիր նոր ցուցակ"
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5474 msgid "Create new list"
5475 msgstr "Ստեղծիր նոր ցուցակ"
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5480 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5483 "Ընթերցողի համար Կոհայի տվյալ մատենագիտական գրառման համար ստեղծում է վերնագրի "
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5489 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5490 "bibliographic record Koha."
5492 "Ընթերցողի համար Կոհայի տվյալ մատենագիտական գրառման համար ստեղծում է նյութի "
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5497 msgid "CreativeWork"
5498 msgstr "CreativeWork"
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5505 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5508 msgid "Credits (%s)"
5509 msgstr "Կրեդիտներ (%s)"
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
5513 msgid "Current location"
5514 msgstr "Ընթացիկ տեղաբաշխում"
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5518 msgid "Current password:"
5519 msgstr "Ընթացիկ գաղտնաբառ"
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5524 msgid "Current session"
5525 msgstr "Ընթացիկ կապ"
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5529 msgid "Currently in local use"
5530 msgstr "Այս պահին տեղային օգտագործման մեջ"
5532 #. %1$s: item.firstname
5533 #. %2$s: item.surname
5534 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5535 #. %4$s: item.cardnumber
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5539 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5540 msgstr "Այս պահին տեղային օգտագործման մեջ %s %s %s (%s) %s "
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5545 msgstr "Ինքնակենսագրություն"
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5549 msgid "DVD video / Videodisc"
5550 msgstr "DVD վիդեո / Տեսադիսկ"
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5584 msgstr "Ամսաթիվը ավելացված է"
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5589 msgstr "Ամսաթիվը ավելացված է"
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
5595 msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ"
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5602 msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ։"
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5607 msgstr "Ամսաթվի տիրույթ։"
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5611 msgid "Date received"
5612 msgstr "Ստացման ամսաթիվ"
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5627 msgid "Days in advance"
5628 msgstr "Օրեր նախապես"
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5649 msgid "Default sorting"
5650 msgstr "Լռակյաց տեսակավորում"
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5655 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5656 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5657 "permitted by local laws."
5659 "Լռակյաց։ պահպանիր իմ ընթերցանության պատմությունը համաձայն տեղական օրենքների։ "
5660 "Սա լռակյաց ընտրությունն է ։ գրադարանը կպահի քո ընթերցանության պատմությունը "
5661 "այնքան ժամանակ, որքան սահմանված է տեղական օրենքներով։"
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5666 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5669 "Սահմանում է մետատվյալների սխեման, որի համաձայն գրառումները հետ են "
5670 "վերադարձվում, հնարավոր արժեքները: "
5672 #. INPUT type=submit
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5682 #. INPUT type=submit
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5686 msgstr "Ջնջիր ցուցակը"
5688 #. INPUT type=submit
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5690 msgid "Delete selected"
5691 msgstr "Ջնջիր ընտրվածը"
5693 #. INPUT type=submit
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5695 msgid "Delete this list"
5696 msgstr "Ջնջիր այս ցուցակը"
5698 #. INPUT type=submit
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5700 msgid "Delete your current authority search history"
5701 msgstr "Ջնջիր քո ընթացի հեղինակավորի որոնման պատմությունը"
5703 #. INPUT type=submit
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5705 msgid "Delete your current catalog history"
5706 msgstr "Ջնջիր քո ընթացիկ քարտարանի պատմությունը"
5708 #. INPUT type=submit
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5710 msgid "Delete your previous authority search history"
5711 msgstr "Ջնջիր քո նախորդ հեղինակավորի որոնման պատմությունը"
5713 #. INPUT type=submit
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5715 msgid "Delete your previous catalog search history"
5716 msgstr "Ջնջիր քո նախորդ քարտարանի որոնման պատմությունը"
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5720 msgid "Delete your search history"
5721 msgstr "Ջնջիր քո որոնման պատմությունը"
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5730 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5731 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5735 msgid "Delvis gått inn i: "
5736 msgstr "Delvis gått inn i: "
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5740 msgid "Delvsi avløst av: "
5741 msgstr "Delvsi avløst av: "
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5762 msgstr "Նկարագրություն"
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5768 msgid "Description: "
5769 msgstr "Նկարագրություն: "
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5774 msgstr "Մանրամասներ"
5776 #. For the first occurrence,
5777 #. %1$s: bibliotitle
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5782 msgid "Details for %s"
5783 msgstr "Մանրամասներ սրա համար %s"
5785 #. %1$s: title |html
5786 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5787 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5791 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5792 msgstr "Մանրամասներ սրա համար: %s%s, %s%s"
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5804 #. For the first occurrence,
5805 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5824 msgid "Dictionaries"
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5829 msgid "Did you mean:"
5830 msgstr "Նկատի ունես:"
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5834 msgid "Digests only?"
5835 msgstr "Միայն դայջեստնե՞ր"
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5851 msgstr "Ուղեցույցներ"
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5855 msgid "Discographies"
5856 msgstr "Դիսկոգրաֆիա"
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5866 msgid "Diskografier"
5867 msgstr "Diskografier"
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5872 msgid "Dissertation note: "
5873 msgstr "Ատենախոսւթյան նշում։ "
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5877 msgid "Distributor: "
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5884 msgid "Do not allow"
5885 msgstr "Մի թույլատրի"
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5889 msgid "Do not notify"
5890 msgstr "Մի հիշեցրու"
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5895 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5898 "Ցանկանու՞մ ես ստանալ էլ փոստ երբ այս բաժանորդագրության համար նոր նյութ է "
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5903 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5904 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5908 msgid "Don't have a library card?"
5909 msgstr "Չունե՞ս գրադարանային քարտ։"
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5913 msgid "Don't have a password yet?"
5914 msgstr "Դեռ չունե՞ս գաղտնաբառ։"
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5920 msgid "Don't have an account? "
5921 msgstr "Դու չունե՞ս հաշիվ "
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5935 msgid "Download cart"
5936 msgstr "Բեռնաթափիր զամբյուղը"
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5940 msgid "Download list"
5941 msgstr "Բեռնաթափիր ցուցակը։"
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5946 msgid "Download list "
5947 msgstr "Բեռնաթափիր ցուցակը։ "
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5961 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
5965 msgstr "Վերադարձ %s"
5967 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5970 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5971 msgstr "ՍԽԱԼ: Շտեմարանի սխալ. ջնջիր (ցուցակի համարը %s) ձախողվեց։"
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5975 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5976 msgstr "ՍԽԱԼ։ Ներքին սխալ. անկատար պահման հարցում"
5978 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5981 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5982 msgstr "ՍԽԱԼ: Ցուցակի համարը %s չի ճանաչված։"
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5986 msgid "ERROR: No barcode given."
5987 msgstr "ՍԽԱԼ։ Շտրիխ կոդ չի տրամադրվել։"
5989 #. %1$s: bad_biblionumber
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5992 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5993 msgstr "ՍԽԱԼ: Մատեն չի գտնվել այս մատենահամարի համար %s."
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5997 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5998 msgstr "ՍԽԱԼ։ Մատենահամար չի ստացված"
6000 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
6003 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
6004 msgstr "ՍԽԱԼ։ Նյութ չի գտնված այս շտրիխ կոդով %s."
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6008 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
6009 msgstr "ՍԽԱԼ։ դարակահամար չի տրված։"
6011 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
6015 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
6016 "this type of list. Please check."
6018 "ՍԽԱԼ։ Դարակը հնարավոր չէ անվանափոխել %s. Այս ցուցակի ահամր այս անունը կարող "
6019 "է եզակի չլինել։ Ստուգիր։"
6021 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
6024 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
6026 "ՍԽԱԼ։ Դու չունես բավարար իրավասություններ ցուցակի վրա այդ գործողության համար "
6029 #. INPUT type=submit
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
6038 #. INPUT type=submit
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6042 msgstr "Խմբագրի ցուցակը"
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
6047 msgstr "Խմբագրի ցուցակը "
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
6056 msgid "Edition Statement"
6057 msgstr "Հրատարակչական տվյալներ։"
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6061 msgid "Edition statement:"
6062 msgstr "Հրատարակչական տվյալներ։"
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
6069 msgstr "Հրատարակություն: "
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6074 msgstr "Հրատարակություններ"
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6078 msgid "Elektroniske ressurser"
6079 msgstr "Elektroniske ressurser"
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
6085 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6086 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
6092 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6093 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
6099 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6100 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
6106 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
6107 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
6119 msgid "Email address:"
6120 msgstr "Էլ փոստի հասցե։"
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6129 msgid "Empty and close"
6130 msgstr "Դատարկիր և փակիր"
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6134 msgid "Encyclopedias "
6135 msgstr "Հանրագիտարաններ "
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
6139 msgid "Enhanced content: "
6140 msgstr "Ընդլայնված բովանդակություն։ "
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
6144 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
6145 msgstr "Ընդլայնված նկարագրությունը վեդրցված է Syndetics:"
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
6149 msgid "Enter a new purchase suggestion"
6150 msgstr "Մուտք արա գնման նոր առաջարկ"
6152 #. INPUT type=text name=q
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
6155 msgid "Enter search terms"
6156 msgstr "Մուտք արա որոնման տերմինները"
6158 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6163 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6166 "Մուտք արա օգտվողի քո ID%s և գաղտնաբառը%s, և սեղմիր հաստատել կոճակը (կամ "
6167 "սեղմիր enter ստեղնը)."
6169 #. For the first occurrence,
6170 #. %1$s: authtypetext
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6215 msgid "Error searching OverDrive collection"
6216 msgstr "Սխալ OverDrive հավաքածուն փնտրելիս"
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6220 msgid "Error searching OverDrive collection."
6221 msgstr "Սխալ OverDrive հավաքածուն փնտրելիս։"
6224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6225 msgid "Error! Illegal parameter"
6226 msgstr "Սխալ։ Չթույլատրված պարամետր"
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6230 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6231 msgstr "Սխալ։ add_tag գործողությունը տապալվեց"
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6235 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6237 "Սխալ։ Չես կարող ավելացնել դատարկ մեջբերում։ Ավելացրու բովանդակություն կամ "
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6242 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6243 msgstr "Սխալ։ Չես կարող ջնջել ցուցիչը"
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6248 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6250 "Սխալ։ Քո մեջբերումը ամբողջովին նշագրված անօրինական կոդ է։ Այն ՉԻ ավելացված։"
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6255 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6258 "Սխալ։ Կո ցուցիչը ամբողջովին նշագրված կոդ է։ Այն ՉԻ ավելացված։ Փորձիր նորից "
6259 "հասարակ տեքստի տեսքով։"
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6286 msgid "Example Call"
6287 msgstr "Կանչի օրինակ"
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6292 msgid "Example Response"
6293 msgstr "Արձագանքի օրինակ"
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6305 msgid "Example call"
6306 msgstr "Կանչի օրինակ"
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6319 msgid "Example response"
6320 msgstr "Արձագանքի օրինակ"
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
6325 msgstr "Հատվածային ընտրություն"
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
6329 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6330 msgstr "հատվածային ընտրությունը տրամադրված է Սինդետիսի կողմից"
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6334 msgid "Expecting a specific item selection."
6335 msgstr "Սպասվում է հատկանշական նյութի ընտրություն։"
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6355 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6357 "Ընթերցողի գոյություն ունեցող տացքի համար երկարացնում է վերադարձի ամսաթիվը։"
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6373 msgstr "Fantasikart"
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6393 msgstr "Festskrift "
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6397 msgid "Fewer options"
6398 msgstr "Ավելի քիչ հնարավորություններ"
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6407 msgid "Fiction notes:"
6408 msgstr "Արձակի նշումներ։"
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6423 msgid "Film og video"
6424 msgstr "Film og video"
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6429 msgstr "Filmkassett"
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6434 msgstr "Filmlydspor"
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6438 msgid "Filmografier"
6439 msgstr "Filmografier"
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6443 msgid "Filmographies"
6444 msgstr "Filmographies"
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6460 msgstr "Տուգանքի չափ"
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6469 #. For the first occurrence,
6470 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6475 msgstr "Տուգանքներ (%s)"
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6481 msgid "Fines and charges"
6482 msgstr "Տոգանքներ և ծախսեր"
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6488 msgstr "Տուգանքներ։"
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6502 msgid "Fjernanalysebilde"
6503 msgstr "Fjernanalysebilde"
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6507 msgid "Fjerntilgang (online)"
6508 msgstr "Fjerntilgang (online)"
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6528 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6529 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6532 "Օրինակի համար՝ 1999-2001. Կարող ես նաև օգտագործել \"-1987\" ամեն ինչի համար "
6533 "հրատարակված 1987-ին և դրանից առաջ, կամ \"2008-\" ամեն ինչի համար հրատարակված "
6534 "2008-ին և դրանից հետո։"
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6540 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6541 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
6543 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6548 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6549 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6551 "Քո հարմարության համար գրանցման դաշտը լրացված է նախնական տվյալներով։ Մուտք "
6552 "եղիր որպես%s և փոխիր քո գաղտնաբառը%s։"
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6556 msgid "Foredrag, taler"
6557 msgstr "Foredrag, taler"
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6568 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6569 "who want to keep track of what they are reading."
6571 "Ընդմիշտ պահիր իմ ընթերցանության պատմությունը առանց սահմանափակումների։ Սա "
6572 "տարբերակ է այն օգտվողների համար ովքեր ցանկանում են հետևել թե ինչ են կարդում։"
6574 #. For the first occurrence,
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6578 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6579 msgstr "Ձևը չի հաստատվել հետևյալ խնդիրների պատճառով։"
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6588 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6589 msgstr "Ձևավորված միության կողմից: ... և: ..."
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6593 msgid "Fortellinger, noveller"
6594 msgstr "Fortellinger, noveller"
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6598 msgid "Fortsettelse av: "
6599 msgstr "Fortsettelse av: "
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6603 msgid "Fortsettelse i: "
6604 msgstr "Fortsettelse i: "
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6608 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6609 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6613 msgid "Fortsettes delvis i: "
6614 msgstr "Fortsettes delvis i: "
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6624 msgid "Fotografi - negativ"
6625 msgstr "Fotografi - negativ"
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6635 msgstr "Fotomosaikk"
6637 #. For the first occurrence,
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6651 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6652 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6672 msgid "Full heading"
6673 msgstr "Ամբողջական Առաջատար"
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6678 msgid "Full history"
6679 msgstr "Լրիվ պատմություն"
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6683 msgid "Full subscription history"
6684 msgstr "Լրիվ բաժանորդագրության պատմություն"
6686 #. %1$s: bibliotitle
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6689 msgid "Full subscription history for %s"
6690 msgstr "Լրիվ բաժանորդագրության պատմություն %s"
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6694 msgid "Fysiske bøker"
6695 msgstr "Fysiske bøker"
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6700 msgstr "Համընդհանուր"
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6705 msgstr "Համընդհանուր; "
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6719 msgid "GetAuthorityRecords"
6720 msgstr "GetAuthorityRecords"
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6726 msgid "GetAvailability"
6727 msgstr "GetAvailability"
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6733 msgid "GetPatronInfo"
6734 msgstr "GetPatronInfo"
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6740 msgid "GetPatronStatus"
6741 msgstr "GetPatronStatus"
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6755 msgstr "GetServices"
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6760 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6761 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6762 "specific metadata schema for the record objects."
6764 "Ունենալով հեղիանակվոր գրառումների բնութագրիչների ցուցակը, վերադարձնում է "
6765 "գրառումների օբյեկտների ցուցակը որոնք պարունակում են հեղինակավոր գրառումներ։ "
6766 "Օգտվողը կարող է գրառման օբյեկտների համար պահանջել հատուկ մետատվյալների սխեմա։"
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6771 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6772 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6773 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6774 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6775 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6776 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6778 "Ունենալով գրառման բնութագրիչների ցուցակը, վերադարձնում է գրառման օբյեկտների "
6779 "ցուցակը որոնք պարունակում են մատենագիտական տեղեկություններ, ինչպես նաև "
6780 "կապակցված պահումների և նյութերի մաստի տեղեկատվություն։ Հարցում անողը "
6781 "վերադարձվող գրառման օբյեկտների համար կարող է պահանջել մետատվյալի հատուկ "
6782 "սխեմա։ Այս ֆունկցիան իր աշխատանքով նման է HarvestBibliographicRecords և "
6783 "HarvestExpandedRecords-ինi Տվյալի Ագրեգացիայում, սակայն թույլ է տալիս արագ և "
6784 "ժամանակի իրական մասշտաբում զննում՝ ըստ մատենագիտական բնութագրիչի։"
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6789 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6790 "availability of the items associated with the identifiers."
6792 "Ունենալով մատենագիտական կամ նյութի բնութագրերը, վերադարձնում է "
6793 "իդենտիֆիկատորի հետ կապակցված հասանելի նյութերի ցուցակը։"
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6807 #. For the first occurrence,
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
6810 msgid "Go to detail"
6811 msgstr "Գնա մանրամասներին"
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6815 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6816 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6820 msgid "Grafisk blad"
6821 msgstr "Grafisk blad"
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6828 msgid "Grafisk materiale"
6829 msgstr "Grafisk materiale"
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6833 msgid "Grafiske data"
6834 msgstr "Grafiske data"
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6839 msgid "Grammofonplate"
6840 msgstr "Grammofonplate"
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
6849 msgid "Groups of libraries"
6850 msgstr "Գրադարանների խմբեր"
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6854 msgid "Gått inn i: "
6855 msgstr "Gått inn i: "
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6864 msgid "Har delvis tatt opp: "
6865 msgstr "Har delvis tatt opp: "
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6869 msgid "Har tatt opp: "
6870 msgstr "Har tatt opp: "
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6874 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6875 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6879 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6880 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6884 msgid "HarvestExpandedRecords "
6885 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6889 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6890 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6894 msgid "Heading ascendant"
6895 msgstr "Առաջատար աճող"
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6899 msgid "Heading descendant"
6900 msgstr "Առաջատար նվազող"
6902 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6906 msgstr "Ողջույն, %s "
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6921 msgid "Hide options"
6922 msgstr "Թաքցրու ընտրությունները"
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6927 msgstr "Թաքցրու պատուհանը"
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6939 msgstr "Պահման ամսաթիվ"
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6945 msgstr "Պահման ամսաթիվ։"
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
6949 msgid "Hold not needed after:"
6950 msgstr "Պահումը հետո պետք չէ։"
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:238
6955 msgstr "Պահման նշումներ:"
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
6959 msgid "Hold starts on date:"
6960 msgstr "Պահումը սկսվում է այս ամսաթվից։"
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6978 msgid "Holding libraries"
6979 msgstr "Պահման գրադարաններ"
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6988 msgid "Holdings note: "
6989 msgstr "Պահումների նշում: "
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
7002 #. %1$s: reserves_count
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7006 msgstr "Պահումներ (%s)"
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
7010 msgid "Holds and priority: "
7011 msgstr "Պահումներ և առաջնայնություն։ "
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
7015 msgid "Holds waiting"
7016 msgstr "Պահումները սպասում են"
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
7078 msgid "Home libraries"
7079 msgstr "Տնային գրադարաններ"
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
7084 msgid "Home library"
7085 msgstr "Տնային գրադարան։"
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
7089 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7090 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
7117 msgid "IP address where the end user request is being placed"
7118 msgstr "IP հասցե, որտեղ տեղադրվում է օգտվողի հարցումը"
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
7126 msgstr "ISBD Դիտում"
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
7137 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7156 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7162 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7164 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7169 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7170 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7192 msgstr "Ինքնություն"
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7197 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7198 "local library and the error will be corrected."
7199 msgstr "Եթե սա սխալ է, ապա քարտը տար քո գրադարանի տացքակետ և սխալը կշտկվի։"
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7204 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7205 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7208 "Եթե սա առաջին անգամ է, որ օգտագործում ես ինքնաընդունող համակարգ, կամ եթե "
7209 "համակարգը իրեն չի պահում այնպես ինչպես հարկն է, ապա դիմիր այս ուղեցւյցին "
7210 "ինքնուրույն սկսելու համար։"
7212 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7216 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7217 "expire in %s seconds."
7218 msgstr "Եթե չսեղմես 'Ավարտ' կոճակը, քո սեսիան ավտոմատ կանջատվի %s վայրկյանից։"
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7223 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
7226 "Եթե չունես CAS հաշիվ, բայց ունես տեղային հաշիվ, ապա դեռ կարող ես մուտք "
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
7231 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
7232 msgstr "Եթե չունես Shibboleth հաշիվ, բայց ունես "
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
7237 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
7238 "you may login below:"
7240 "Եթե չունես Shibboleth հաշիվ, բայց ունես տեղային հաշիվ, ապա ստորին մասից "
7241 "կարող ես մուտք գործել։"
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7246 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7247 msgstr "Եթե չունես գրադարանի քարտ, այցելիր տեղային գրադարան գրանցվելու։"
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
7252 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7253 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7255 "Եթե դեռ չունես գաղտնաբառ, գրադարան հաջորդ այցին դիմիր տացքակետ։ Մենք "
7256 "հաճույքով կտրամադրենք այն։"
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
7260 msgid "If you have a "
7261 msgstr "Եթե դու ունես "
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7266 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
7271 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7272 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7276 msgid "Illustration"
7277 msgstr "Նկարազարդում"
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
7285 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7288 msgid "Images for %s "
7289 msgstr "Պատկերներ սրա համար %s "
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7294 msgid "Immediate deletion"
7295 msgstr "Միանգամից ջնջում"
7297 #. For the first occurrence,
7298 #. %1$s: OPACBaseURL
7299 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7303 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7304 msgstr "Առցանց քարտարանում է: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
7310 msgid "In transit ("
7311 msgstr "Տեղափոխման մեջ ("
7313 #. For the first occurrence,
7314 #. %1$s: item.transfertfrom
7315 #. %2$s: item.transfertto
7316 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
7317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
7320 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7321 msgstr "Տեղափոխման մեջ այստեղից %s դեպի %s սկսած %s"
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7328 msgid "In your cart"
7329 msgstr "քո զամբյուղում"
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
7340 msgid "Incomplete contents:"
7341 msgstr "Անավարտ բովանդակություն։"
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7346 msgstr "Ինդեքսավորված։"
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
7356 msgstr "Տեղեկատվություն"
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
7361 msgstr "Հրահանգիչներ"
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
7365 msgid "Instructors:"
7366 msgstr "Հրահանգիչներ։"
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7370 msgid "Interaktivt multimedium"
7371 msgstr "Ինտերակտիվ բազմամեդիա"
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7380 msgid "Invalid shelf number."
7381 msgstr "Սխալ դարականիշ։"
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7391 msgid "Issues for a subscription"
7392 msgstr "Համարներ բաժանորդագրության համար"
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7396 msgid "Issues summary"
7397 msgstr "Համարների համառոտագրություն"
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
7406 msgid "Item call number"
7407 msgstr "Նյութի դասիչ"
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7411 msgid "Item cannot be checked out."
7412 msgstr "Նյութը հնարավոր չէ դուրս տալ"
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7416 msgid "Item damaged"
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
7421 msgid "Item hold queue priority"
7422 msgstr "Նյութի պահման հարցման առա)նայնություն"
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
7427 msgstr "Նյութի պահումներ"
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7432 msgstr "Նյութի պահումներ"
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
7442 msgstr "Նյութի տեսակ"
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7449 msgstr "Նյութի տեսակ:"
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7455 msgstr "Նյութի տեսակ: "
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7460 msgstr "Նյութի տեսակներ"
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7464 msgid "Item withdrawn"
7465 msgstr "Դուրս հանված ("
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7469 msgid "Items available at:"
7470 msgstr "Նյութերը հասանելի են այստեղից։"
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7476 msgid "Items available for loan: "
7477 msgstr "Նյութերը մատչելի են տացքի համար: "
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7483 msgid "Items available for reference: "
7484 msgstr "Նյութերը մատչելի են որպես տեղեկատու: "
7486 #. For the first occurrence,
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7491 msgid "Items available:"
7492 msgstr "Նյութերը մատչելի են։"
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7496 msgid "Items in your cart: "
7497 msgstr "նյութեր քո սայլակում։ "
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7548 msgstr "Պատանեկան; "
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7567 msgid "Kartografisk materiale"
7568 msgstr "Kartografisk materiale"
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7578 msgstr "Kartseksjon"
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7599 msgstr "Ուղեկցող նյութ"
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7603 msgid "Klikk her for tilgang "
7604 msgstr "Klikk her for tilgang "
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7625 msgid "Koha [% Version %]"
7626 msgstr "Կոհա [% Տարբերակ %]"
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7630 msgid "Kombidokument"
7631 msgstr "Kombidokument"
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7637 msgid "Kombidokumenter"
7638 msgstr "Kombidokumenter"
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7648 msgid "Kompaktplate"
7649 msgstr "Kompaktplate"
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7653 msgid "Konferansepublikasjon "
7654 msgstr "Konferansepublikasjon "
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7658 msgid "Konversasjonsleksika"
7659 msgstr "Konversasjonsleksika"
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7665 msgid "Kunstreproduksjon"
7666 msgstr "Kunstreproduksjon"
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7678 #. For the first occurrence,
7679 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7688 msgid "Lagringsbrikke"
7689 msgstr "Lagringsbrikke"
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7704 msgid "Languages: "
7705 msgstr "Լեզուներ: "
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7710 msgstr "Լայն տպագրում"
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
7719 msgid "Last location"
7720 msgstr "Վերջին վայր"
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7724 msgid "Law reports and digests"
7725 msgstr "Օրենսդրական հաշվետվություններ և դայջեստներ"
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7729 msgid "Legal articles"
7730 msgstr "Օրենսդրական հոդվածներ"
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7734 msgid "Legal cases and case notes"
7735 msgstr "Իրավական դեպքեր և դեպքերի նշումներ"
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7740 msgstr "Օրենսդրություն"
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7751 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7752 msgstr "Մակարդակ 1։ Սկզբնական հայտնաբերման միջերեսներ"
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7756 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7757 msgstr "Մակարդակ 2։ Պարզագույն ՀՕԱՔ հավելված"
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7761 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7762 msgstr "Մակարդակ -։ Պարզագույն ՀՕԱՔ այլընտրանք"
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7766 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7767 msgstr "Մակարդակ 4։ Հուսալի/դոմեյն ուղղորդված հայտնաբերման պլատֆորմներ"
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7772 msgstr "Գրադարաններ"
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7784 msgstr "Գրադարան : "
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7789 msgid "Library catalog"
7790 msgstr "Գրադարանի քարտարան"
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7800 msgid "Limit to any of the following:"
7801 msgstr "Սահմանափակիր հետևյալներից որևէ մեկով"
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7805 msgid "Limit to currently available items."
7806 msgstr "Սահմանափակվիր այս պահին մատչելի նյութերով։"
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7812 msgstr "Սահմանափակիր: "
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
7816 msgid "Link to resource "
7817 msgstr "Հղում արա պաշարին "
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7830 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7833 msgid "List %s Deleted."
7834 msgstr "Ցուցակը %s Ջնջված է։"
7836 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7841 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7844 "Ցուցակը չի կարող ստեղծվել։ %s(Մի օգտագործիր շտեմարանի կառավարիչի "
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7851 msgstr "Ցուցակի անուն"
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7858 msgstr "Ցուցակի անուն։"
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7863 msgstr "Ցուցակի անուն: "
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7867 msgid "List(s) this item appears in: "
7868 msgstr "Ցուցակում այս նյութը հանդիպում է։ "
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7878 msgid "Literary genre"
7879 msgstr "Գրական ժանր"
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7884 msgstr "Բեռնավորում"
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7889 msgstr "Բեռնավորում"
7891 #. For the first occurrence,
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7896 msgstr "Բեռնավորում"
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7901 msgstr "Տեղային մուտք"
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7907 msgstr "Տեղային մուտք"
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7912 msgstr "Տեղաբաշխում"
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7916 msgid "Location (Status)"
7917 msgstr "Տեղաբաշխում (կարգավիճակ)"
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7921 msgid "Location and availability: "
7922 msgstr "Տեղաբաշխում և մատչելիություն: "
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7926 msgid "Location(s) (Status)"
7927 msgstr "Տեղաբաշխում(ներ) (Կարգավիճակ)"
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7931 msgid "Location(s): "
7932 msgstr "Տեղաբաշխում(ներ)։ "
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7937 msgstr "Տեղակայություններ"
7939 #. INPUT type=submit
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7956 msgid "Log in to add tags."
7957 msgstr "Մուտք գործիր ցուցիչներ ավելացնելու համար"
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7961 msgid "Log in to create your own lists"
7962 msgstr "Մուտք գործիր ստեղծելու Քո Սեփական Ցուցակները"
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7966 msgid "Log in to see your own saved tags."
7967 msgstr "Մուտք գործիր տեսնելու քո սեփական պահված ցուցիչները։"
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7976 msgid "Log in to your account"
7977 msgstr "Մուտք գործիր քո հաշիվ"
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7982 msgid "Log in to your account:"
7983 msgstr "Մուտք գործիր քո հաշիվ"
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7987 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7988 msgstr "Մուտք դեպի քարտարան չի թույլատրվել գրադարանի կողմից։"
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
8006 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
8007 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
8009 "Ման է գալիս համակարգում ընթերցողին ըստ բնութագրիչի, և վերադարձնում է "
8010 "համակարգի բնութագրիչը ընթերցողին, այսինքն ընթերցողի բնութագրիչը։"
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
8016 msgid "LookupPatron"
8017 msgstr "LookupPatron"
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
8028 msgid "Lover og forskrifter"
8029 msgstr "Lover og forskrifter"
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
8036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
8048 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8049 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
8063 msgid "Lærebok, brevkurs"
8064 msgstr "Lærebok, brevkurs"
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
8074 msgid "MARC Card View"
8075 msgstr "MARC քարտի տեսք"
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
8080 msgstr "ՄԵԸՔ դիտում"
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8089 msgstr "MARC դիտում"
8091 #. %1$s: bibliotitle
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
8094 msgid "MARC view: %s"
8095 msgstr "ՄԵԸՔ դիտում: %s"
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
8106 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 10:"
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
8111 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 11։"
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
8116 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 12։"
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
8121 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 13։"
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
8126 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 14։"
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
8131 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 15։"
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
8136 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 1։"
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
8141 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 2։"
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
8146 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 3։"
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
8151 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 4։"
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
8156 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 5։"
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
8161 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 6։"
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
8166 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 7։"
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
8171 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 8։"
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
8176 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 9։"
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
8198 msgid "Magnetbåndkassett"
8199 msgstr "Magnetbåndkassett"
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
8203 msgid "Magnetbåndspole"
8204 msgstr "Magnetbåndspole"
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8208 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8209 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8214 msgstr "Հիմնական հեղինակ"
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8218 msgid "Main address"
8219 msgstr "Հիմնական հասցե"
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8242 msgstr "Կառավարվում է կողմից"
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8247 msgstr "Կառավարվում է կողմից։"
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8251 msgid "Manufacturer: "
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8256 msgid "Manuskripter"
8257 msgstr "Manuskripter"
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8279 msgstr "Համընկնում։"
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8284 msgid "Material type: "
8285 msgstr "Նյութի տեսակ: "
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8290 msgid "Materialtype: "
8291 msgstr "Materialtype: "
8293 #. For the first occurrence,
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
8311 msgid "Merged with ... to form ..."
8312 msgstr "Ձուլված է ... ձևավորելու համար ..."
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8317 msgid "Message sent"
8318 msgstr "Հաղորդումը ուղարկված է"
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8322 msgid "Messages for you"
8323 msgstr "Հաղորդում քո համար"
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8332 msgid "Mikrofilmkassett"
8333 msgstr "Mikrofilmkassett"
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8338 msgid "Mikrofilmkort"
8339 msgstr "Mikrofilmkort"
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8344 msgid "Mikrofilmspole"
8345 msgstr "Mikrofilmspole"
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8350 msgstr "Mikroformer"
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8354 msgid "Mikroskopdia"
8355 msgstr "Mikroskopdia"
8357 #. %1$s: subscription.missinglist
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8360 msgid "Missing issues: %s "
8361 msgstr "Բացակա համարներ: %s "
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
8365 msgid "Mixed Materials"
8366 msgstr "Խառը նյութեր"
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
8370 msgid "Mixed materials"
8371 msgstr "Խառը նյութեր"
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8404 msgid "Monografiserie"
8405 msgstr "Monografiserie"
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8409 msgid "Monographic series"
8410 msgstr "Մենագրային շարք"
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
8419 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8420 msgstr "Ավելի շատ գրքերի գրախոսություններ iDreamBooks.com"
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
8425 msgid "More details"
8426 msgstr "Ավելի մանրամասներ"
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8431 msgstr "Ավելի ցուցակներ"
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8435 msgid "More options"
8436 msgstr "[Ավելին հնարավորություններ]"
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8440 msgid "More searches "
8441 msgstr "Ավելի փնտրումներ "
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8445 msgid "Most popular"
8446 msgstr "Ամենահանրաճանաչ"
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8450 msgid "Most popular titles"
8451 msgstr "Ամենահանրահայտ վերնագրերը"
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8463 msgstr "Երաժշտություն"
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8477 msgid "Musical recording"
8478 msgstr "Երաժշտական ձայնագրություն"
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8490 msgstr "Musikktrykk"
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8495 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8496 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8501 msgstr "Իմ ցուցիչները"
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8508 #. %1$s: heading | html
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8521 msgid "Navigasjonskart"
8522 msgstr "Navigasjonskart"
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8526 msgid "Nettbasert ressurs: "
8527 msgstr "Nettbasert ressurs: "
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8531 msgid "Nettressurser"
8532 msgstr "Nettressurser"
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8543 msgid "Never expires %s "
8544 msgstr "Ժամկետը երբեք չի լրանում %s "
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8549 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8550 "the item that was checked-out upon check-in."
8552 "Երբեք: Ջնջիր իմ կարդացած պատմությունը անմիջապես։ Սա կջնջի բոլոր նյութերի "
8553 "գրառումները որոնք դուրս են տրվել վերադարձից հետո։"
8555 #. %1$s: review.title |html
8556 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8557 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8561 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8562 msgstr "Նոր մեկնաբանություն սրա վերաբերյալ %s %s, %s%s"
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8576 msgid "New password:"
8577 msgstr "Նոր գաղտնաբառ։"
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8582 msgid "New purchase suggestion"
8583 msgstr "Գնման նոր առաջարկ"
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8588 msgstr "[Նոր փնտրում]"
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8595 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8596 msgstr "Նոր ցուցիչ(ներ), բաժանված ստորակետով։"
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8602 msgstr "Նոր ցուցիչ։"
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8621 msgid "Next >>"
8622 msgstr "Հաջորդ >>"
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
8627 msgid "Next »"
8628 msgstr "Հաջորդ »"
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8632 msgid "Next available item"
8633 msgstr "Հաջորդ մատչելի նյութը"
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
8643 msgid "No available items."
8644 msgstr "Մատչելի նյութեր չկան"
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8679 msgid "No cover image available"
8680 msgstr "Կազմի պատկերը մատչելի չէ"
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8684 msgid "No data available in table"
8685 msgstr "Աղյուսակում չկան հասանելի տվյալներ"
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8689 msgid "No entries to show"
8690 msgstr "Ցուցադրելու մուտքեր չկսն"
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8694 msgid "No item was added to your cart"
8695 msgstr "Քո զամբյուղին նյութ չի ավելացվել"
8697 #. For the first occurrence,
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8700 msgid "No item was selected"
8701 msgstr "Նյութ չի ընտրվել"
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8707 msgid "No items available "
8708 msgstr "Չկան մատչելի նյութեր "
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8712 msgid "No items available."
8713 msgstr "Չկան մատչելի նյութեր։"
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8718 msgid "No items available:"
8719 msgstr "Չկան մատչելի նյութեր։"
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8727 msgstr "Սահմանափակում չկա։"
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8731 msgid "No matching records found"
8732 msgstr "Համընկնող գրառումներ չեն գտնված"
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8736 msgid "No operation parameter has been passed."
8737 msgstr "Գործողության պարամետր չի փոխանցվել։"
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8741 msgid "No physical items for this record"
8742 msgstr "Այս գրառման համար ֆիզիկական նյութեր չկան"
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8746 msgid "No private lists"
8747 msgstr "Չկան մասնավոր ցուցակներ։"
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8751 msgid "No private lists."
8752 msgstr "Չկան մասնավոր ցուցակներ։"
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8756 msgid "No public lists"
8757 msgstr "Չկան հանրային ցուցակներ"
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8761 msgid "No public lists."
8762 msgstr "Չկան հանրային ցուցակներ։"
8764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8766 msgid "No renewals allowed"
8767 msgstr "Թարմացումներ թույլատրված չեն"
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8771 msgid "No reserves have been selected for this course."
8772 msgstr "Այս դասընթացի համար չկան ընտրված ռեզերվներ"
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8776 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8777 msgstr "Գրադարանի OverDrive հավաքածուում չկան գտնված արդյունքներ։"
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8781 msgid "No results found!"
8782 msgstr "Արդյունքներ չեն գտնվել"
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8786 msgid "No suggestion was selected"
8787 msgstr "Ոչ մի առաջարկ չի ընտրվել"
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8791 msgid "No tag was specified."
8792 msgstr "Ցուցիչը չի սահմանված"
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8796 msgid "No tags from this library for this title."
8797 msgstr "Չկան ցուցիչներ այս գրադարանի այս վերնագրի համար"
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8802 msgstr "Ոչ գեղարվեստական"
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8806 msgid "Non-musical recording"
8807 msgstr "Ոչ երաժշտական ձայնագրություն"
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8823 msgstr "Նորմալ դիտում"
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8830 msgid "Not finding what you're looking for?"
8831 msgstr "Չե՞ս գտնում ինչ որ ման ես գալիս"
8833 #. For the first occurrence,
8834 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8838 msgid "Not for loan %s"
8839 msgstr "Տացքի համար չէ %s"
8841 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
8844 msgid "Not for loan (%s)"
8845 msgstr "Տացքի համար չէ (%s)"
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
8850 msgstr "Պահման մեջ չէ"
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8854 msgid "Not what you expected? Check for "
8855 msgstr "Քո սպասվածը չէ՞։ Ստուգիր "
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8871 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8872 "have been populated, and an index built by separate script."
8874 "Նշում։ Հնարավորությունը հասանելի է միայն ֆրանսիացի քարտագրողներին որտեղ ISBD "
8875 "խորագրերը բազմացված են, և ցուցիչը կառուցվումէ առանձին սկրիպտով։"
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8879 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8880 msgstr "Հուշում։ Քո դիտողությունը պետ ք է հաստատվի գրադարանավարի կողմից։ "
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8884 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8885 msgstr "Նշում։ դու կարող ես միայն ջնջել քո սեփական ցուցիչները։"
8887 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8891 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8892 "code that was removed. "
8894 "Նշում։ դու կարող ես միայն ջնջել քո սեփական ցուցիչները։ %s Նշում։ քո ցուցիչը "
8895 "պարունակում է նշագրված կոդ որը հեռացված է։ "
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8900 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8901 "see your current tags."
8903 "Նշում։ դու կարող ես տվյալ տերմինով նյութը ցուցիչավորել մեկ անգամ։ Ընտրիր 'Իմ "
8904 "Ցուցիչներ' տեսնելու քո ընթացիկ ցուցիչները։"
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8909 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8910 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8911 "retain the comment as is."
8913 "Նշում: քո ծանուցումը պարունակում է նշագրման սխալ կոդ։ Այն հիշվել է "
8914 "հեռացնելով նշագրուը, ինչպես բերված է ստորև։ Դու ապագայում կարող ես խմբագրել "
8915 "ծանուցումը, կամ չեղյալ անել թողնելով ծանուցումը այնպես ինչպես որ կա։"
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8920 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8922 "Նշում։ քո ցուցիչը պարունակում է նշագրված կոդ որը հեռացված է։ Ցուցիչը "
8923 "ավելացված է որպես "
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8936 #. For the first occurrence,
8937 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8942 msgstr "Նշումներ : %s "
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8946 msgid "Notes/Comments"
8947 msgstr "Նշումներ/Դիտողություններ"
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8963 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8964 msgstr "Ոչինչ չի ընտրված։ Թարմացվող յուրաքանչյուրի նյութի համար ընտրիր վանդակը"
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
8975 msgid "Novelist Select"
8976 msgstr "Ընտրիր նովելիստին"
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
8980 msgid "Novelist Select: "
8981 msgstr "Ընտրիր նովելիստին "
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8985 msgid "Novelle / fortelling"
8986 msgstr "Novelle / fortelling"
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
9000 msgid "Numeriske data"
9001 msgstr "Numeriske data"
9003 #. INPUT type=submit
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
9005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
9034 msgstr "Պահման մեջ ("
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
9039 msgstr "Պատվերի մեջ ("
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
9046 msgstr "Պատվերի մեջ ("
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
9050 msgid "On-site checkouts"
9051 msgstr "Այսօրվա դուրս տրումները"
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
9055 msgid "Online Access: "
9056 msgstr "Առցանց Մուտք։ "
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
9060 msgid "Online Resources:"
9061 msgstr "Առցանց պաշարներ։"
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
9065 msgid "Online resources:"
9066 msgstr "Առցանց պաշարներ։"
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
9070 msgid "Online resources: "
9071 msgstr "Առցանց պաշարներ։ "
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
9075 msgid "Online tjeneste"
9076 msgstr "Online tjeneste"
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
9080 msgid "Only items currently available for loan or reference"
9082 "Միայն նյութեր որ այս պահին հասանելի են սպասարկման համար կամ տեղեկատու են"
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
9087 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
9088 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
9089 "\" field can be used to provide any additional information."
9091 "Միայն վերնագիր է պահանջվում, բայց ինչքան շատ տեղեկատվություն մուտք անես "
9092 "այնքան հեշտ կլինի գրադարանավարին գտնել պահանջվող վերնագիրը։ \"Նշումներ\" "
9093 "դաշտը կարելի է օգտագործել ցանկացած լրացուցիչ տեղեկատվություն տրամադրելու "
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9098 msgid "Optisk kassett"
9099 msgstr "Optisk kassett"
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
9103 msgid "Optisk plate"
9104 msgstr "Optisk plate"
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
9108 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9109 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
9118 msgid "Order by date"
9119 msgstr "Դասավորի ըստ ամսաթվի"
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
9123 msgid "Order by title"
9124 msgstr "Դասավորի ըստ վերնագրի"
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
9129 msgstr "Դասավորի ըստ։ "
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
9138 msgid "Organization"
9139 msgstr "Կազմակերպություն"
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
9143 msgid "Originalt kunstverk"
9144 msgstr "Originalt kunstverk"
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
9159 msgid "Other editions of this work"
9160 msgstr "Այս աշխատության այլ հրատարակություններ"
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
9164 msgid "Other editions: "
9165 msgstr "Այլ հրատարակություններ։ "
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
9169 msgid "Other forms:"
9172 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
9175 msgid "Other holdings ( %s )"
9176 msgstr "Այլ պահումներ ( %s )"
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
9183 msgid "Other title: "
9184 msgstr "Այլ վերնագիր։ "
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
9188 msgid "OutputIntermediateFormat "
9189 msgstr "OutputIntermediateFormat "
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
9193 msgid "OutputRewritablePage "
9194 msgstr "OutputRewritablePage "
9196 #. For the first occurrence,
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
9201 msgid "OverDrive search for '%s'"
9202 msgstr "OverDrive սրա համար '%s'"
9204 #. %1$s: overdues_count
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9207 msgid "Overdue (%s)"
9208 msgstr "Ժամկետանցներ (%s)"
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
9213 msgstr "Ժամկետանցներ "
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9217 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
9218 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
9229 msgid "Parallelltittel: "
9230 msgstr "Parallelltittel: "
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9250 msgid "Partial contents:"
9251 msgstr "Մասնակի բովանդակություն։"
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9260 msgid "Password updated"
9261 msgstr "Գաղտնաբառը թարմացվել է"
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9271 #. %1$s: password_cleartext
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9274 msgid "Password: %s"
9275 msgstr "Գաղտնաբառ։ %s"
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9279 msgid "Patent document"
9280 msgstr "Պատենտային փաստաթուղթ"
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
9284 msgid "Patent information: "
9285 msgstr "Արտոնագրի տեղեկատվություն։ "
9287 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
9290 msgid "Patron comment on %s"
9291 msgstr "Ընթերցողի նշումներ սրա մասին %s"
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9312 msgstr "Պարբերականություն"
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9324 msgid "Permissions: "
9325 msgstr "Թույլատվություններ։ "
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
9334 msgid "Perspektivkart"
9335 msgstr "Perspektivkart"
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
9344 msgid "Physical details:"
9345 msgstr "Ֆիզիկական մանրամասներ։"
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9349 msgid "Physical presentation"
9350 msgstr "Ֆիզիկական ներկայացում"
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
9354 msgid "Pick up library"
9355 msgstr "Վերցնելու գրադարան"
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
9359 msgid "Pick up location"
9360 msgstr "Վերցնելու վայր"
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9365 msgid "Pick up location:"
9366 msgstr "Վերցնելու վայր։"
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9376 msgid "Piece-Analytic Level"
9377 msgstr "Վայր-Վերլուծական մակարդակ"
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
9381 msgid "Place a hold on"
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9386 msgid "Place a hold on "
9387 msgstr "Դիր պահում "
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
9391 msgid "Place a hold on: "
9392 msgstr "Դիր պահում։ "
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9415 msgstr "Տեղադրված է"
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9424 msgid "Placing a hold"
9425 msgstr "Պահման տեղադրում"
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9439 msgid "Planet- eller måneglobus"
9440 msgstr "Planet- eller måneglobus"
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9449 msgid "Platelager (harddisk)"
9450 msgstr "Platelager (harddisk)"
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9455 msgstr "Աշխատեցրու բազմամիջոցը"
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9460 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9461 "it's your privacy!"
9463 "Նաև նկատի առ որ գրադարանի աշխատակազմը չի կարող քո համար թարմացնել այս "
9464 "արժեքները՝ այն քո անձնական տվյալն է։"
9466 #. For the first occurrence,
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9470 msgid "Please choose a download format"
9471 msgstr "Պատվերի մեջ"
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9475 msgid "Please choose your privacy rule:"
9476 msgstr "Ընտրիր քո անձնական գաղտնիության օրենքը"
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9481 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9482 "arrives for this subscription."
9484 "Խնդրում եմ հաստատիր որ դու չես ցանկանում ստանալ էլ փոստ երբ այս "
9485 "բաժանորդագրության համար նոր նյոութ է ստացվել։"
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9489 msgid "Please confirm the checkout:"
9490 msgstr "Խնդրում եմ հաստատիր այդ տրումը։"
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9494 msgid "Please confirm your registration"
9495 msgstr "Խնդրում եմ հաստատիր քո գրանցումը"
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9499 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9501 "Խնդրում եմ կապվիր գրադարանավարի հետ, եթե ցանկանում ես թարմացնել քո քարտը։"
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9505 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9506 msgstr "Խնդրում եմ կապվիր գրադարանավարի հետ, կամ օգտագործիր "
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9510 msgid "Please enter your card number:"
9511 msgstr "Մուտք արա քարտի համարը"
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9516 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9517 "email when the library processes your suggestion"
9519 "Լրացրու ձևաթուղթը գնման առաջարկի համար։ Երբ գրադարանը կկատարի քո պատվերը, "
9520 "դու կստանաս հաղորդագրություն։"
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9525 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9526 "the library no matter which privacy option you choose."
9528 "Խնդրվում է նկատի ունենալ, որ դեռևս դուրս տրված ցանկացած գրքի վերաբերյալ "
9529 "տեղեկատվությունը պետք է պահպանվի գրադարանի կողմից անկախ նրանից թե "
9530 "անկախության ինչ հնարավորություն ես ընտրել։"
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9536 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9537 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9538 "Reference Manager or ProCite."
9540 "Նկատի ունեցիր, որ կցված ֆայլը դա MARC մատենագիտական գրառումների ֆայլ է, որը "
9541 "կարելի է ներմուծել Անհատական մատենագիտական Ծրագրաշարի մեջ, ասենք ինչպես "
9542 "EndNote, Reference Manager կամ ProCite."
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9550 msgid "Please note:"
9551 msgstr "Նկատի ունեցիր։"
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9557 msgid "Please note: "
9558 msgstr "Նկատի ունեցիր։ "
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9564 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9565 msgstr "Փորձիր նորից ազատ տեքստով։ %sՉճանաչված սխալ։ %s "
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9569 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9570 msgstr "Մուտք արա հետևյալ նիշերը նախորդ վանդակում։ "
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9575 msgstr "Հանրաճանաչություն"
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9580 msgid "Popularity (least to most)"
9581 msgstr "Հանրաճանաչություն (նվազից դեպի շատ)"
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9586 msgid "Popularity (most to least)"
9587 msgstr "Հանրաճանաչություն (շատից դեպի նվազ)"
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9591 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9592 msgstr "Առաքի կամ խմբագրի քո մեկնաբանությունները այս նյութի վերաբերյալ "
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9599 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9602 msgid "Powered by %s "
9603 msgstr "Ուղեկցվում է %s "
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9607 msgid "Pre-adolescent"
9608 msgstr "Նախապատանեկական"
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9612 msgid "Pre-adolescent; "
9613 msgstr "Նախա-պատանի "
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9617 msgid "Preferred form: "
9618 msgstr "Նախընտրելի ձև: "
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9623 msgstr "Նախակրթարան"
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9628 msgstr "Նախակրթարան։ "
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9646 msgid "Previous sessions"
9647 msgstr "Նախորդ սեանս"
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9657 msgstr "Առաջնային։ "
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9668 msgstr "Տպիր ցուցակը"
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9673 msgstr "Առաջնայնություն"
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9678 msgstr "Առաջնայնություն։"
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9690 msgid "Private Lists"
9691 msgstr "Մասնավոր ցուցակներ"
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9695 msgid "Processing..."
9696 msgstr "Կատարվում է…"
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9710 msgid "Programmed texts"
9711 msgstr "Ծրագրավորված տեքստեր"
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9716 msgstr "Programvare"
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9720 msgid "Provenance note: "
9721 msgstr "Նշումի սկզբնաղբյուր։ "
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9733 msgid "Public Lists"
9734 msgstr "Հանրային ցուցակներ"
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9745 msgid "Public lists"
9746 msgstr "Հանրային ցուցակներ"
9748 #. For the first occurrence,
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9751 msgid "Public lists:"
9752 msgstr "Հանրային ցուցակներ։"
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9756 msgid "Publication date range"
9757 msgstr "Հրատարակման տարեթվի տիրույթ"
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9761 msgid "Publication place:"
9762 msgstr "Հրատարակության վայր։"
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9767 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9768 msgstr "Հրատարկամ/Արտոնագրման ամսաթիվ։ Թարմից դեպի հին"
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9773 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9774 msgstr "Հրատարկամ/Արտոնագրման ամսաթիվ։ Հնից դեպի թարմ"
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9780 msgid "Publication:"
9781 msgstr "Հրատարակություն։"
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9785 msgid "Publication: "
9786 msgstr "Հրատարակություն։ "
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9790 msgid "Published by :"
9791 msgstr "Հրատարակված կողմից։"
9793 #. For the first occurrence,
9794 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9795 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9796 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9798 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9799 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9801 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9802 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9807 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9808 msgstr "Հրատարակված է: %s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9819 msgid "Publisher location"
9820 msgstr "Հրատարակչի տեղաբաշխում"
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9825 msgstr "Հրատարակիչ։"
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9834 msgstr "Հրատարակիչ։ "
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9839 msgid "Purchase suggestions"
9840 msgstr "Գնման առաջարկներ"
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9849 msgid "Quote of the Day"
9850 msgstr "Օրվա հարցումը"
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9860 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9861 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, այլն)"
9863 #. %1$s: heading | html
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9871 msgid "Rapporter, referater"
9874 #. INPUT type=submit name=rate_button
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
9877 msgstr "Գնահատի ինձ"
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9881 msgid "Re-type new password:"
9882 msgstr "Նորից մուտք արա գաղտնաբառը։"
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9887 msgstr "Իրականություն"
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9891 msgid "Reason for suggestion: "
9892 msgstr "Առաջարկի համար պատճառ։ "
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9897 msgstr "RecallItem "
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9903 msgid "Recent comments"
9904 msgstr "Վերջերս արված մեկնաբանություններ"
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9908 msgid "Record not found"
9909 msgstr "Գրառումը չի գտնվել"
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9913 msgid "Referanseverk"
9914 msgstr "Referanseverk"
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9921 msgid "Refine your search"
9922 msgstr "Վերաձևակերպի փնտրումը"
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9928 msgid "Register a new account"
9929 msgstr "Գրանցի նոր հաշիվ"
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9935 msgid "Register here."
9936 msgstr "Գրանցի այստեղ։"
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9940 msgid "Registration Complete!"
9941 msgstr "Գրանցումը կատարված է։"
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9945 msgid "Registration complete"
9946 msgstr "Գրանցումը կատարված է"
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9950 msgid "Registration invalid!"
9951 msgstr "Գրանցումը սխալ է"
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9960 msgid "Regular print"
9961 msgstr "Կանոնավոր տպում"
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9966 msgstr "Կանոնավորություն"
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9971 msgstr "Կարևորություն"
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9976 msgid "Relevance asc"
9977 msgstr "Հարմարություն asc"
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9982 msgid "Relevance desc"
9983 msgstr "Հարմարություն desc"
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
9991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9992 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9993 msgstr "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9997 msgid "Remove field"
9998 msgstr "Հեռացրու դաշտը"
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10002 msgid "Remove from list"
10003 msgstr "Հեռացրու ցուցակից"
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
10007 msgid "Remove from this list"
10008 msgstr "Հեռացրու այս ցուցակից"
10010 #. INPUT type=submit
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
10012 msgid "Remove selected items"
10013 msgstr "Հեռացրու ընտրված նյութերը"
10015 #. INPUT type=submit
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
10017 msgid "Remove share"
10018 msgstr "Հեռացրու համատեղումը"
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
10029 #. INPUT type=submit
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10033 msgstr "Թարմացրու բոլորը"
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10041 msgstr "Թարմացրու նյութը"
10043 #. INPUT type=submit
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10046 msgid "Renew selected"
10047 msgstr "Թարմացրու ընտրվածը"
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
10063 msgid "Report broken links"
10064 msgstr "Զեկուցիր կոտրված կապերի մասին"
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
10068 msgid "Report number: "
10069 msgstr "Հաշվետվության համար։ "
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
10113 #. INPUT type=submit
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
10115 msgid "Resort list"
10116 msgstr "Վերատեսակավորի ցուցակը"
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
10125 msgstr "Արդյունքներ"
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
10132 msgid "Results %s to %s of %s"
10133 msgstr "Արդյունքներ %s մինչև %s ընդամենը %s"
10135 #. For the first occurrence,
10136 #. %1$s: IF ( query_desc )
10137 #. %2$s: query_desc | html
10139 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10140 #. %5$s: limit_desc | html
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
10145 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
10147 "Որոնման արդյունքներ %sսրա համար '%s'%s%s սահմանափակումով: '%s'%s"
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
10156 msgid "Resume all suspended holds"
10157 msgstr "Կատարի բոլոր կասեցված պահումները"
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
10161 msgid "Resume your hold on "
10162 msgstr "Վերսկսիր քո պահումը "
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10167 msgid "Return this item"
10168 msgstr "Վերադարձրու այս նյութը"
10170 #. INPUT type=submit name=confirm
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
10172 msgid "Return to account summary"
10173 msgstr "Վերադարձիր Հաշվի համառոտագրությանը"
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10181 msgid "Return to the "
10182 msgstr "Վերադարձրու "
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10186 msgid "Return to the self-checkout"
10187 msgstr "Վերադարձիր ինքնատացքին"
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10192 msgid "Return to your lists"
10193 msgstr "Վերադարձիր քո ցուցակներին"
10195 #. INPUT type=submit
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
10197 msgid "Return to your record"
10198 msgstr "Վերադարձիր քո գրառմանը"
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
10202 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10203 msgstr "Վերադարձնում է Կոհայից ընթերցողի կարգավիճակի տեղեկատվությունը։"
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
10208 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10209 "particular patron."
10211 "Վերադարձնում է որոշակի ընթերցողի համար հասանելի որոշակի նյութի մասին "
10212 "առաջարկվող ծառայություններ"
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
10217 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10218 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10219 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10221 "Ելնելով հարցումում եղած ընտրություններից, վերադարձնում է որոշակի "
10222 "տեղեկատվություն ընթերցողի մասին։ Այս ֆունկցիան որպես ընտրովի հնարավորություն "
10223 "կարող է վերադարձնել ընթերցողի կոնտակտի տվյալները, տուգանքների մասին "
10224 "տվյալներ, տեղեկատվություն պահման հարցումների մասին, և հաղորդագրություններ։"
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
10229 msgstr "Գրախոսիր։ "
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
10235 msgstr "Գրախոսություններ"
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
10239 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10240 msgstr "Գրախոսություններ LibraryThing.com-ից։"
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
10244 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10245 msgstr "Գրախոսություններ տրամադրված Syndetics-ից"
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10259 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10260 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
10262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
10264 msgid "Røntgenbilde"
10265 msgstr "Røntgenbilde"
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
10279 msgid "SMS number:"
10280 msgstr "SMS համար:"
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
10290 msgid "SUDOC serial history: "
10291 msgstr "SUDOC պարբերականի պատմություն։ "
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
10300 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10301 msgstr "Sammendrag(համառոտագրություններ)/Referatorganer"
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
10305 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10306 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
10310 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10311 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10323 #. INPUT type=submit
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10335 msgid "Save record "
10336 msgstr "Հիշիր գրառումը "
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10340 msgid "Save to Lists"
10341 msgstr "Հիշիր ցուցակներում"
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10345 msgid "Save to another list"
10346 msgstr "Հիշիր մեկ այլ ցուցակում"
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10350 msgid "Save to your lists "
10351 msgstr "Հիշիր քո ցուցակներում "
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10360 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10361 msgstr "Սքան արա նոր նյութ կամ մուտք արա դրա շտրիխ կոդը։"
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10366 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10367 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10368 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10370 "Սքան արա յուրաքանչյուր նյութը և սպասիր որ էջը վերաբեռնավորվի մինչ հաջորդ "
10371 "նյութը սքան կանես։ Սպասարկված նյութը պետք է հայտնվի տացքերի քո ցուցակւմ։"
10372 "Հաստատիր կոճակը միայն հարկ է սեղմել եթե ձեռքով մուտք ես անում շտրիխ կոդը։"
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10376 msgid "Scan index for: "
10377 msgstr "Սկան արա ցուցիչը սրա համար։ "
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10381 msgid "Scan index:"
10382 msgstr "Սքան արա ցուցիչը։"
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
10386 msgid "Scope and content: "
10387 msgstr "Տիրույթ և բովանդակություն։ "
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
10395 #. INPUT type=submit name=do
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10412 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10413 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10414 #. %3$s: mylibraryfirst
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10419 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10420 msgstr "Որոնում %s %s (մեջ %s միայն) %s %s "
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10424 msgid "Search for this title in:"
10425 msgstr "Որոնիր այս վերնագիրը ներսում՝"
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10432 msgid "Search for works by this author"
10433 msgstr "Փնտրիր այս հեղինակի գործերը"
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10438 msgid "Search for:"
10439 msgstr "Փնտրիր համար"
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10445 msgid "Search history"
10446 msgstr "Փնտրման պատմություն"
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10450 msgid "Search options:"
10451 msgstr "Փնտրիր ընտրություններ։"
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10455 msgid "Search suggestions"
10456 msgstr "Որոնման առաջարկներ"
10458 #. %1$s: LibraryName |html
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10461 msgid "Search the %s"
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10471 msgid "SearchCourseReserves "
10472 msgstr "SearchCourseReserves "
10474 #. For the first occurrence,
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10478 msgid "Searching OverDrive..."
10479 msgstr "Փնտրում է OverDrive..."
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10483 msgid "Secondary Author"
10484 msgstr "Երկրորդական հեղինակ"
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10506 msgid "See Baker & Taylor"
10507 msgstr "Տե՛ս Baker & Taylor"
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
10517 msgstr "Տես մատենները"
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10521 msgid "See the most popular titles"
10522 msgstr "Տես ամենահանրահայտ վերնագրերը"
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
10527 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10530 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10536 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10539 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10544 msgid "Select a list"
10545 msgstr "Ընտրիր ցուցակը"
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
10549 msgid "Select a specific item:"
10550 msgstr "Ընտրիր հատուկ նյութը։"
10552 #. For the first occurrence,
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10560 msgstr "Ընտրիր բոլորը"
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10565 msgid "Select suggestions to: "
10566 msgstr "Ընտրիր առաջարկները։ "
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10570 msgid "Select the item(s) to search"
10571 msgstr "Ընտրիր նյութ(եր)ը որոնման համար"
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10575 msgid "Select the term(s) to search"
10576 msgstr "Ընտրիր տերմին(ներ)ը որոնման համար"
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10584 msgid "Select titles to: "
10585 msgstr "Ընտրիր վերնագրերը "
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10589 msgid "Self checkout help"
10590 msgstr "Ինքնատացքի օգնություն"
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10594 msgid "Selvbiografier"
10595 msgstr "Selvbiografier"
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10604 msgid "Semimonthly"
10605 msgstr "Կիսամսյակային"
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10610 msgstr "Կիսաշաբաթական"
10612 #. INPUT type=submit
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10624 msgstr "Ուղարկիր ցուցակը"
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10628 msgid "Sending your cart"
10629 msgstr "Ուղարկվում է քո զամբյուղը"
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10633 msgid "Sending your list"
10634 msgstr "Ուղարկվում է քո ցուցակը"
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10643 msgid "Separated from:"
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10654 msgstr "Պարբերական"
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10659 msgid "Serial collection"
10660 msgstr "Պարբերական հավաքածու"
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10664 msgid "Serial type"
10665 msgstr "Պարբերականի տեսակ"
10667 #. For the first occurrence,
10668 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10672 msgid "Serial: %s "
10673 msgstr "Պարբերական: %s "
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10678 msgstr "Պարբերականներ"
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10692 msgid "Series Title"
10693 msgstr "Մատենաշարի վերնագիր"
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10697 msgid "Series information:"
10698 msgstr "Մատենաշարային տեղեկատվություն"
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10702 msgid "Series title"
10703 msgstr "Մատենաշարի վերնագիր"
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10708 msgstr "Մատենաշար։"
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10715 msgstr "Մատենաշար։ "
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10719 msgid "Session lost"
10720 msgstr "Կապի սեանսը կորավ"
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10726 msgstr "Բազմություն"
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10732 msgstr "Բազմության մակարդակ"
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10737 msgstr "Բազմություն։ "
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10741 msgid "Settings updated"
10742 msgstr "Կարգաբերումները թարմացված են։"
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10752 msgid "Share a list"
10753 msgstr "Համադրի ցուցակը"
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10757 msgid "Share a list with another patron"
10758 msgstr "Համատեղ օգտագործիր ցուցակը այլ օգտատիրոջ հետ"
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
10762 msgid "Share by email"
10763 msgstr "Տարածիր էլ փոստով։"
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10768 msgstr "Համատեղիր ցուցակը"
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10772 msgid "Share on Delicious"
10773 msgstr "Տարածիր Delicious-ում"
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10777 msgid "Share on Facebook"
10778 msgstr "Տարածիր Facebook-ում"
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10782 msgid "Share on LinkedIn"
10783 msgstr "Տարածիր LinkedIn-ում"
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10787 msgid "Shelving location"
10788 msgstr "Դարակավորման տեղաբաշխում"
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10793 msgid "Shibboleth Login"
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10799 msgstr "Ցույց տուր"
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10803 msgid "Show _MENU_ entries"
10804 msgstr "Show _MENU_ entries"
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
10809 msgid "Show all items"
10810 msgstr "Ցույց տուր բոլոր նյութերը"
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10816 msgid "Show analytics"
10817 msgstr "ցույց տուր վերլուծականները"
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
10821 msgid "Show last 50 items"
10822 msgstr "Ցուցադրվում են վերջին 50 նյութերը"
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10827 msgstr "Ցույց տուր ավելին"
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
10832 msgid "Show more options"
10833 msgstr "Ցույց տուր ավելին հնարավորություններ"
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
10838 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10840 "Ցույց տուր էջակալման ցուցակը ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag "
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10846 msgid "Show the top "
10847 msgstr "Ցույց տուր վերինը "
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10851 msgid "Show volumes"
10852 msgstr "Ցույց տուր հատորները"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10856 msgid "Show year: "
10857 msgstr "Ցույց տուր տարին։ "
10859 #. %1$s: resultcount
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10863 msgid "Showing %s of about %s results"
10864 msgstr "Ցույց է տրվում %s ընդամենը %s արդյունքներից"
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10868 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10869 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10873 msgid "Showing all items. "
10874 msgstr "Ցույց տուր բոլոր նյութերը"
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
10878 msgid "Showing last 50 items. "
10879 msgstr "Ցուցադրվում են վերջին 50 նյութերը"
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10883 msgid "Sign in with your Email"
10884 msgstr "Մուտք գործի քո էլ փոստով"
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10889 msgid "Sign in with your email"
10890 msgstr "Մուտք գործի քո էլ փոստով"
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10894 msgid "Similar items"
10895 msgstr "Նման նյութեր"
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10899 msgid "Since you have "
10900 msgstr "Սկսած դու ունես "
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10909 msgid "Skjønnlitteratur"
10910 msgstr "Skjønnlitteratur"
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10919 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10920 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10924 msgid "Sløyfekassett"
10925 msgstr "Sløyfekassett"
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10932 #. %1$s: failaddress
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10936 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10937 "them. These are: %s"
10939 "Ինչ որ բան գնացել է սխալ հետևյալ հասցեները մշակելիս։ Ստուգիր դրանք։ Դրանք "
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10960 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10961 "Contact the patron who sent you the invitation."
10963 "Մենք չենք կարող ընդունել այս բանալին։ Հրավերքի ժամկետը միգուցե անցել է։ "
10964 "Կապվիր այն ընթերցողի հետ, ով ուղարկել է այս հրավերքը։"
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10968 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10969 msgstr "Ցավում եմ, բայց մուտք չեք արել իրական էլ. փստի հասցե։"
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10973 msgid "Sorry, no suggestions."
10974 msgstr "Կներեք, առաջարկներ չկան։"
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10978 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10979 msgstr "Ցավում եմ, պարզ դիտումը ժամանակավորապես անհասանելի է"
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10983 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10984 msgstr "Ցավում եմ, ցուցիչները թույլատրված չեն այս համակարգում։"
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
10989 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
10995 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10996 msgstr "Ցավում եմ, CAS գրանցումը ձախողվեց։"
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
11000 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11001 msgstr "Ցավում եմ, պարզ դիտումը ժամանակավորապես անհասանելի է"
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
11006 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11008 "Ցավում եմ, համակարգը մտածում է որ դու չունես բավարար իրավասություններ այս էջ "
11009 "մուտք ունենալու համար "
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
11013 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11014 msgstr "Ցավում եմ, այս նյութը հնարավոր չէ դուրս տալ այս մեքենայից։"
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
11019 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11020 "the administrator to resolve this problem."
11022 "Ցավում եմ, այս ինքնատացքի մեքենան կորցրել է փոխճանաչումը։ Կապվիր կառավարչի "
11023 "հետ, խնդիրը լուծելու համար։"
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11027 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
11028 msgstr "Վստա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս համատեղը։"
11030 #. %1$s: too_much_oweing
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11033 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
11034 msgstr "Ցավում եմ, դու չես կարող պահում դնել, քանի որ պարտք ես %s. "
11036 #. %1$s: too_many_reserves
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
11039 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11040 msgstr "Ցավում եմ, չես կարող դնել ավելին քան %s պահումներ։ "
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
11045 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11046 "you have a local login, you may use that below."
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
11051 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11052 msgstr "Ցավում եմ, քո կապի ժամանակը լրացել է։ Նորից գրանցվիր։"
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
11057 msgstr "Տեսակավորիր ըստ։"
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11062 msgstr "Տեսակավորիր ըստ։ "
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
11067 msgid "Sort this list by: "
11068 msgstr "Տեսակավորիր այս ցուցակը ըստ։ "
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
11073 msgstr "Տեսակավորում։ "
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
11088 msgid "Specialized"
11089 msgstr "Մասնագիտացված"
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
11093 msgid "Specialized; "
11094 msgstr "Մասնագիտացված; "
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
11098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11101 msgid "Spesialisert;"
11102 msgstr "Spesialisert;"
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
11112 msgid "Split into .. and ...:"
11113 msgstr "Թափել ներսում.. և ...:"
11115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11118 msgstr "Språkkurs"
11120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
11122 msgid "Språkundervisning"
11123 msgstr "Språkundervisning"
11125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11128 msgid "Standard number"
11129 msgstr "Ստանդարտ համար"
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
11133 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11134 msgstr "Ստանդարտ համար (ISBN, ISSN այլ):"
11136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
11138 msgid "Standardtittel: "
11139 msgstr "Standardtittel: "
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
11144 msgstr "Վիճակագրություն։"
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
11148 msgid "Statistikker"
11149 msgstr "Statistikker"
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
11156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
11159 msgstr "Կարգավիճակ"
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
11165 msgstr "Կարգավիճակ։"
11167 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11171 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11172 msgstr "Քայլ առաջին։ Մուտք արա քո օգտվողի id%s և գաղտնաբառը%s"
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
11176 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11177 msgstr "Քայլ երրորդ։ Սեղմիր 'Ավարտ' կոճակը"
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
11181 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11183 "Քայլ երկրորդ։ Սքան արա շտրիխ կոդը յուրաքանչյուր նյութի համար, մեկական հատով։"
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
11187 msgid "Stereobilde"
11188 msgstr "Stereobilde"
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
11192 msgid "Stjerneglobus"
11193 msgstr "Stjerneglobus"
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11197 msgid "Stjernekart"
11198 msgstr "Stjernekart"
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
11204 msgid "Storskrift;"
11205 msgstr "Storskrift;"
11207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11209 msgid "Studieplansje"
11210 msgstr "Studieplansje"
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
11228 msgid "Subject - Author/Title"
11229 msgstr "Խորագիր - Հեղինակ/Վերնագիր"
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
11233 msgid "Subject - Corporate Author"
11234 msgstr "Խորագիր - Համատեղ մարմին"
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
11238 msgid "Subject - Family"
11239 msgstr "Խորագիր - Ընտանիք"
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
11243 msgid "Subject - Form"
11244 msgstr "Խորագիր - Ձև"
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
11248 msgid "Subject - Geographical Name"
11249 msgstr "Խորագիր - Ախարհագրական անուն"
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
11253 msgid "Subject - Personal Name"
11254 msgstr "Խորագիր - Անձնական անուն"
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
11258 msgid "Subject - Topical Name"
11259 msgstr "Խորագիր - Թեմատիկ անուն"
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
11263 msgid "Subject Category"
11264 msgstr "Խորագրի դաս"
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11270 msgid "Subject cloud"
11271 msgstr "Խորագրային ամպ"
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11275 msgid "Subject phrase"
11276 msgstr "Խորագրային արտահայտություն"
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
11281 msgstr "Խորագիր(ներ)"
11283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11286 msgid "Subject(s):"
11287 msgstr "Խորագիր(ներ)։"
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
11291 msgid "Subject(s): "
11292 msgstr "Խորագիր(ներ)։ "
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
11299 #. For the first occurrence,
11300 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11304 msgid "Subject: %s "
11305 msgstr "Խորագիր: %s "
11307 #. INPUT type=submit
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11319 #. INPUT type=submit
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11321 msgid "Submit and close this window"
11322 msgstr "Հաստատիր և փակիր այս պատուհանը"
11324 #. INPUT type=submit
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11327 msgid "Submit changes"
11328 msgstr "Հաստատիր փոփոխությունները"
11330 #. INPUT type=submit
11331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
11332 msgid "Submit update request"
11333 msgstr "Գրանցիր թարմացման առաջարկությունը"
11335 #. INPUT type=submit
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11337 msgid "Submit your suggestion"
11338 msgstr "Գրանցիր քո առաջարկը"
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11342 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11343 msgstr "Գրանցվիր բաժանորդագրության ահազանգին"
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11347 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11348 msgstr "Բաժանորդագրվի էլ փոստով նոր նյութերի ստացման զգուշացմանը"
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11352 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11353 msgstr "Բաժանորդագրվի էլ փոստով նոր նյութերի "
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11360 msgid "Subscribe to this search"
11361 msgstr "Բաժանորդագրվի այս փնտրմանը"
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11365 msgid "Subscription"
11366 msgstr "Բաժանորդագրություն"
11368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11370 msgid "Subscription : "
11371 msgstr "Բաժանորդագրություն ։ "
11373 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11374 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11375 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
11380 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11381 msgstr "Բաժանորդագրություն սկսած։ %s մինչև:%s %s %s հիմա (ընթացիկ)%s"
11383 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11386 msgid "Subscription information for %s"
11387 msgstr "Բաժանորդագրության տեղեկատվություն սրա համար %s"
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
11391 msgid "Subscriptions"
11392 msgstr "Բաժանորդագրություններ"
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11396 msgid "Suggested by:"
11397 msgstr "Առաջարկված է սրա կողմից։"
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11401 msgid "Suggested for"
11402 msgstr "Առաջարկված համար"
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11406 msgid "Suggested for:"
11407 msgstr "Առաջարկված է սրա համար։"
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11411 msgid "Suggestions"
11412 msgstr "Առաջարկություններ"
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11417 msgstr "Ընդհանրացում"
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11422 msgstr "Ընդհանրացում։ "
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11436 msgid "Superseded by:"
11437 msgstr "Փոխարինված կողմից։"
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11441 msgid "Superseded in part by:"
11442 msgstr "Փոխարինված մասնակի կողմից։"
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11446 msgid "Supersedes in part:"
11447 msgstr "Փոխարինում է մասնակի"
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11451 msgid "Supersedes:"
11452 msgstr "Փոխարինում է։"
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11457 msgstr "Հարզախույզներ"
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11470 msgid "Suspend all holds"
11471 msgstr "Կասեցրու բոլոր պահումները"
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11475 msgid "Suspend until:"
11476 msgstr "Կասեցրու մինչև։"
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11480 msgid "Suspend your hold on "
11481 msgstr "Կասեցրու քո պահումը "
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11491 msgstr "Symbolkort"
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11495 msgid "System maintenance"
11496 msgstr "Համակարգի շահագործում"
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11505 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11506 msgstr "Բովանդակության աղյուսակը տրամադրված է Syndetics-ի կողմից"
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11517 msgid "Tag browser"
11518 msgstr "Ցուցիչների դիտակ"
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11523 msgstr "Ցուցիչների ամպ"
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11527 msgid "Tag status here."
11528 msgstr "Ցուցչի վիճակը այստեղ։"
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11535 msgid "Tag status here. "
11536 msgstr "Ցուցչի վիճակը այստեղ։ "
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11548 #. For the first occurrence,
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11551 msgid "Tags added: "
11552 msgstr "Ցուցիչները ավելացված են։ "
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11557 msgid "Tags from this library:"
11558 msgstr "Ցուցիչներ այս գրադարանից։"
11560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11564 msgstr "Ցուցիչներ։"
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11568 msgid "Technical reports"
11569 msgstr "Տեխնիկական հաշվետվություններ"
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11574 msgstr "Tegneserie"
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11578 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11579 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11583 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11584 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11588 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11589 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11593 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11594 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11598 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11599 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11603 msgid "Tegneserier for voksne;"
11604 msgstr "Tegneserier for voksne;"
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11608 msgid "Tegneserier;"
11609 msgstr "Tegneserier;"
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11613 msgid "Tegnet kart"
11614 msgstr "Tegnet kart"
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11623 msgid "Teknisk tegning"
11624 msgstr "Teknisk tegning"
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11628 msgid "Tekniske rapporter"
11629 msgstr "Tekniske rapporter"
11631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11647 msgstr "Տերմին(ներ)։"
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11651 msgid "Term/Phrase"
11652 msgstr "Տերմին/Արտահայտություն"
11654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11661 msgid "Terrengmodell"
11662 msgstr "Terrengmodell"
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11672 msgstr "Շնորհակալություն"
11674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11677 msgstr "Շնորհակալություն"
11679 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11682 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11683 msgstr "Սա %s այս բաժանորդագրության ամենաթարմ համարն է։"
11686 #. %2$s: IF ( itemtype )
11689 #. %5$s: IF ( branch )
11692 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11693 #. %9$s: timeLimitFinite
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11699 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11702 "%s Ամենասպասարկվող %s %s %s %s ընթացքում %s %s %s անցյալ %s ամիսների "
11703 "ընթացքում %s ամբողջ ժամանակահատվածում%s "
11705 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11706 #. %2$s: LibraryNameTitle
11709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11712 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11713 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11715 "%s%s%sԿոհա Առցանց%s Քարտարանը համակարգի սպասարկման համար անջատված է։ Այն "
11716 "շուտով կակտիվանա։ Եթե ունես հարցեր, խնդրում եմ կապվիր "
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11720 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11721 msgstr "ISBD ամպը ակտիվացված չէ։"
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11725 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11727 "Դիտակի աղյուսակը դատարկ է։ Այս հնարավորությունը ամբողջովին դեռ կարգաբերված "
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11733 msgid "The cart was sent to: %s"
11734 msgstr "Զամբյուղը ուղարկվել է դեպի: %s"
11736 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11737 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11739 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11741 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11743 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11745 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11747 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11749 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11751 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11753 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11755 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11757 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11759 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11761 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11763 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11765 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11767 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11769 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11771 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11773 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11775 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11777 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11778 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11780 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11781 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11783 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11784 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11789 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11790 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11791 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11792 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11793 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11794 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11795 "%s %s%s months%s "
11797 "Ընթացիկ բաժանորդագրությունը սկսվում է %s և կատարվում է %s օրական երկու անգամ "
11798 "%s %s ամեն օր %s %s շաբաթական երեք անգամ %s %s ամեն շաբաթ %s %s 2 շաբաթը մեկ "
11799 "%s %s 3 շաբաթը մեկ %s %s ամեն ամիս %s %s 2 ամիսը մեկ %s %s ամեն եռամսյակ %s "
11800 "%s տարեկան երկու անգամ %s %s ամեն տարի %s %s 2 տարին մեկ %s %s անկանոն %s %s "
11801 "երկուշաբթի %s %s երեքշաբթի %s %s չորեքշաբթի %s %s հինգշաբթի %s %s ուրբաթ %s "
11802 "%s շաբաթ %s %s կիրակի %s for %s%s համարներ%s %s%s շաբաթներ%s %s%s ամիսներ%s "
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11807 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11808 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11809 "informing your library of this error."
11811 "Քո կարդալու պատմության ջնջումը տապալվեց քանի որ քա խնդիր այս հնարավորության "
11812 "ձևավորման հետ։Օգնիր այն շտկելուն տեղյակ պահելով սրա մասին գրադարանին։"
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11816 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11818 "Այս գրադարանում ցուցակների համատեղման հնարավորությունը չի օգտագործվում։ "
11820 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11823 msgid "The first subscription was started on %s"
11824 msgstr "Առաջին բաժանորդագրությունը սկսվել է %s"
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11828 msgid "The item has been added to your cart"
11829 msgstr "Այս նյութը ավելացվել է սայլակին"
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11833 msgid "The item has been removed from your cart"
11834 msgstr "Նյութը հեռացվել է քո սայլակից"
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11838 msgid "The item is already in your cart"
11839 msgstr "Նյութը արդեն քո սայլակում է"
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11844 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11845 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11847 "Գրադարանը արգելափակել է ընթերցողների կողմից նոր հանրային ցուցակների ստեղծման "
11848 "հնարավորությունը։ Եթե քո ցուցակը դարձնես մասնավոր, դու այն կրկին հանրային "
11849 "չես կարողանա դարձնել։"
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11859 msgid "The list was sent to: %s"
11860 msgstr "Ցուցակը ուղարկվել է: %s"
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11865 msgid "The operation %s is not supported."
11866 msgstr "%s Գործողությունը չի աջակցվում։"
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11870 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11871 msgstr "Ընտրված առաջարկները ջնջված են։"
11873 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11876 msgid "The subscription expired on %s"
11877 msgstr "Բաժանորդագրությունը լրանում է %s"
11879 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11882 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11883 msgstr "Համակարգը չի ճանաչում այս շտրիխ կոդը։ %s "
11885 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11886 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11890 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11891 "code. It was NOT added. "
11893 "The tag was added as "%s". %s Նշում: քո ցուցիչը ամբողջվին նշագրման "
11894 "կոդ է։ Այն ՉԻ ավելացվել։ "
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11898 msgid "The userid "
11899 msgstr "Օգտվողի ID "
11901 #. %1$s: subscriptionsnumber
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
11904 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11905 msgstr "Կան %s բաժանորդագրություն(ներ) կապված այս վերնագրին։"
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
11909 msgid "There are no comments for this item."
11910 msgstr "Այս նյութի համար չկան մեկնաբանություններ։"
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11914 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11915 msgstr "Չկան գնման սպասող առաջարկներ։"
11917 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11920 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11921 msgstr "Առկա է վճար %s այս պահումը տեղադրելու համար "
11923 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11924 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11925 #. %3$s: ERROR.badparam
11926 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11927 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11928 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11932 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11933 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11934 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11936 "Այս գործողության հետ կապված խնդիր կա։ %s Ցավում եմ, ցուցիչները չեն "
11937 "թույլատրվել այս համակարգում։ %s ՍԽԱԼ: չթույլատրված պարամետր %s %s ՍԽԱԼ: Պետք "
11938 "է մուտք գործես այս գործողությունը ավարտելու համար։ %s ՍԽԱԼ: Դու չես կարող "
11939 "ջնջել ցուցիչը %s. "
11941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11943 msgid "There was a problem with your submission"
11944 msgstr "Կա խնդիր քո ներկայացման հետ"
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11948 msgid "There was an error sending the cart."
11949 msgstr "Պրոբլեմ սայլակը առաքելիս։"
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11953 msgid "There was an error sending the list."
11954 msgstr "Պրոբլեմ ցուցակը առաքելիս։"
11956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11959 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11960 "library for help."
11961 msgstr "Քո գրանցման կատարման հետ կապված կան խնդիրներ։ Կապվիր գրադարանի հետ։"
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11976 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11977 "any subject below to see the items in our collection."
11979 "Այս "ամպը" ցույց է տալիս մեր քարտարանի ամենապահանջված թեմաները։ "
11980 "Սեղմիր ստորև բերված ցանկացած խորագրի վրա տեսնելու համար քո հավաքածուի "
11983 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11986 msgid "This card has been declared lost. %s "
11987 msgstr "Այս քարտը հայտարարված է կորած։ %s "
11989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11992 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11993 msgstr "Այս սխալը նշանակում է որ Կոհան ցույց է տալիս գոյություն չունեցող կապ"
11995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11998 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11999 "authorized to see."
12001 "Այս սխալը նշանակում է որ դու փորձում ես մուտք ունենալ կապ որը դու իրավասու "
12004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
12007 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
12009 "Այս սխալը նշանակում է որ քեզ ինչ ինչ պատճառներից ելնելով արգելված է տեսնել "
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
12014 msgid "This is a serial"
12015 msgstr "Սա պարբերական է"
12017 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
12020 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12021 msgstr "Այս նյութը դուրս է հանված հավաքածուից։ %s "
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
12025 msgid "This item is already checked out to you."
12026 msgstr "Այս նյութը արդեն տրված է քեզ։"
12028 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
12029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
12031 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12032 msgstr "Այս նյութը դուրս է տրված ինչ որ մեկին։ %s "
12034 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12037 msgid "This item is not for loan. %s "
12038 msgstr "Այս նյութը սպասարկման համար չէ։ %s "
12040 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12043 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
12044 msgstr "Այս նյութը մեկ այլ ընթերցողի համար է պահված։ %s "
12046 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
12050 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12052 "Այս ցուցակը դատարկ է։ %s Դու կարող ես ավելացնել քո ցուցակներին որևէ մեկ "
12055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
12057 msgid "This message can have following reasons"
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
12066 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12069 "Այս էջը պարունակում է հարստացված բովանդակություն, որը տեսանելի է երբ "
12070 "JavaScript-ը թույլատրված է կամ սեղմելով "
12072 #. %1$s: items_count
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
12075 msgid "This record has many physical items (%s). "
12076 msgstr "Այս գրառումը ունի ֆիզիկական շատ նյութեր (%s)։ "
12078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
12080 msgid "This subscription is closed."
12081 msgstr "Այս բաժանորդագրությունը փակված է"
12083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
12085 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12086 msgstr "Այս վերնագիրը հնարավոր չէ պահանջել, այն քո տրամադրության տակ է։"
12088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
12090 msgid "This title cannot be requested."
12091 msgstr "Այս վերնագիրը հնարավոր չէ պահանջել։"
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
12096 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
12097 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
12099 "Այս վերնագիրը պարունակում է բազմակի հատորներ/մասեր։ Նշիր թե որ մասն ես "
12100 "ուզում։ Սեղմելը որոշակի նյութի տեղեկատվության վրա կարող է լինել օգտակար։"
12102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
12104 msgid "Three times a month"
12105 msgstr "Ամիսը երեք անգամ"
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
12109 msgid "Three times a week"
12110 msgstr "Շաբաթը երեք անգամ"
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
12114 msgid "Three times a year"
12115 msgstr "Տարին երեք անգամ"
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
12126 msgstr "Մատնադրոշմ"
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12136 msgstr "Tidsskrift"
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12166 msgid "Title (A-Z)"
12167 msgstr "Վերնագիր (Ա-Ֆ)"
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12172 msgid "Title (Z-A)"
12173 msgstr "Վերնագիր (Ֆ-Ա)"
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
12177 msgid "Title notes"
12178 msgstr "Վերնագրի նշումներ"
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
12182 msgid "Title phrase"
12183 msgstr "Արտահայտություններ վերնագրից"
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
12188 msgid "Title translated: "
12189 msgstr "Վերնագրի արտահայտություններ "
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
12192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
12200 msgstr "Վերնագիր։ "
12202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
12207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
12209 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12210 msgstr "Քո գրառման մեջ փոփոխություններ կատարելու համար կապվիր գրադարանի հետ։"
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
12214 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
12215 msgstr "Կոտրված կապի կամ մեկ այլ դեպքի մասին զեկուցելու համար ուղարկիր "
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
12218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
12220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
12224 msgid "To report this error, you can "
12225 msgstr "Այս սխալի մասին տեղեկացնելու համար դու կարող ես "
12228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
12234 msgid "Today's checkouts"
12235 msgstr "Այսօրվա դուրս տրումները"
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
12240 msgstr "Վերին աստիճան"
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
12250 msgstr "Ընդամենը ենթակա վերադարձի"
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
12255 msgstr "Առևտրային նշան"
12257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
12260 msgid "Translation of"
12261 msgstr "Թարգմանություն"
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
12265 msgid "Transparent"
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
12272 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12273 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
12278 msgstr "Համաձայնագրեր "
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
12282 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12283 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12288 msgstr "Երեք տարի տևողությամբ"
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
12292 msgid "Try logging in to the catalog"
12293 msgstr "Փորձիր մուտք գործել քարտարան"
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
12298 msgstr "Trykt kart"
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
12320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12329 msgid "Type of heading"
12330 msgstr "Առաջնորդողի տեսակ"
12332 #. INPUT type=text name=q
12333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
12335 msgid "Type search term"
12336 msgstr "Մուտք արա որոնման տերմինները"
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12343 #. %1$s: heading | html
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
12354 #. For the first occurrence,
12355 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
12365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
12371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12372 msgid "Unable to add one or more tags."
12373 msgstr "Չի կարող ավելացնել մեկ կամ ավելի ցուցիչներ։"
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
12377 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12378 msgstr "Անհասանելի (կորած կամ բացակա)"
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12382 msgid "Unavailable issues"
12383 msgstr "Անհասանելի նյութեր"
12385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
12387 msgid "Undervisning"
12388 msgstr "Undervisning"
12390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
12392 msgid "Ungdom over 12 år;"
12393 msgstr "Ungdom over 12 år;"
12395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12399 msgid "Unhighlight"
12400 msgstr "Ընդգծումը չեղյալ արա"
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
12404 msgid "Unified title"
12405 msgstr "Միավորված վերնագիր"
12407 #. For the first occurrence,
12408 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12412 msgid "Unified title: %s "
12413 msgstr "Միավորված վերնագիր: %s "
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12417 msgid "Uniform Conventional Heading"
12418 msgstr "Համընդհանուր համաձայնեցված առաջնորդող"
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12422 msgid "Uniform Title"
12423 msgstr "Համընդհանուր վերնագիր"
12425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
12427 msgid "Uniform titles:"
12428 msgstr "Համընդհանուր վերնագրեր։"
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12433 msgid "Uniform titles: "
12434 msgstr "Համընդհանուր վերնագրեր։ "
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12443 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12444 msgstr "Չեղյալ արա բաժանորդագրության ահազանգերը"
12446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12448 msgid "Updates to your record"
12449 msgstr "Քո գրառման թարմացումներ"
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12453 msgid "Updating loose-leaf"
12454 msgstr "Թափվող թերթերի թարմացում"
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12458 msgid "Updating website"
12459 msgstr "Կայքի թարմացում"
12461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12463 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12464 msgstr "Օգտագործիր ստորև բերված 'Հաստատել' կոճակը հաստատելու համար ջնջումը։ "
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12468 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12470 "Օգտագործիր վերին ընտրացանկի տողը Կոհայի մեկ այլ մաս տեղափոխվելու համար։"
12472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12474 msgid "Used for/see from:"
12475 msgstr "Օգտագործված համար/տես այնտեղից։"
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12481 msgstr "Օգտագործված "
12483 #. %1$s: borrower.userid
12484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12486 msgid "Username: %s"
12487 msgstr "Օգտվողի անուն։ %s"
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12492 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12495 "Սովորաբար հաշվի սառեցման պատճառը դա հին ժամկետանցներն են կամ վճարումները։ "
12498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12512 msgid "Utskilt fra: "
12513 msgstr "Utskilt fra: "
12515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12518 msgstr "Utstilling"
12520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12522 msgid "VHS tape / Videocassette"
12523 msgstr "VHS ժապավեն / Տեսաժապավեն"
12525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12533 msgid "Verification:"
12536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12538 msgid "Video types"
12539 msgstr "Տեսա ժապավեն"
12541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12543 msgid "Videokassett"
12544 msgstr "Videokassett"
12546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12548 msgid "Videokassett (VHS)"
12549 msgstr "Videokassett (VHS)"
12551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12554 msgstr "Videoplate"
12556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12558 msgid "Videoplate (DVD)"
12559 msgstr "Videoplate (DVD)"
12561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12564 msgstr "Videospole"
12566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12569 msgstr "Դիտիր Բոլորը"
12571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12574 msgstr "Դիտիր բոլորը"
12577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12595 msgid "View details for this title"
12596 msgstr "Դիտիր մանրամասները այս վերնագրի համար"
12598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12600 msgid "View full heading"
12601 msgstr "Դիտիր ամբողջական Առաջատարը"
12604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12606 msgid "View on Amazon.com"
12607 msgstr "Դիտիր Amazon.com-ից"
12610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12611 msgid "View your search history"
12612 msgstr "Դիտիր փնտրման քո պատմությունը"
12614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12617 msgstr "Vinduskort"
12619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12621 msgid "Visual Material"
12622 msgstr "Տեսողական նյութ"
12624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12626 msgid "Visual material"
12627 msgstr "Տեսողական նյութ"
12629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12631 msgid "Voksne over 15 år;"
12632 msgstr "Voksne over 15 år;"
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12636 msgid "Voksne over 18 år;"
12637 msgstr "Voksne over 18 år;"
12639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
12648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
12651 msgstr "Հատորի տվյալ"
12653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12656 msgstr "Հատորներ։ "
12658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12663 #. %1$s: waiting_count
12664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12666 msgid "Waiting (%s)"
12667 msgstr "Սպասում (%s)"
12670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12671 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12672 msgstr "Զգուշացում։ Հնարավոր չէ չեղյալ անել։ Հաստատիր ևս մեկ անգամ"
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12676 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12677 msgstr "Զգուշացում։ Չես կարող դարակից ջնջել բոլոր ընտրված նյութերը։"
12679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12681 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12682 msgstr "Զգուշացում։ Չես կարող ջնջել դարակից որևէ ընտրված նյութ։"
12685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12692 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12693 "define how long we keep your reading history."
12695 "Մենք շատ բծախնդիր ենք քո անձնական տվյալների գաղտնիության պահպանման խնդրում։ "
12696 "Այս պաստառում դու կարող ես սահմանել թե ինչքան երկար մենք պետք է պահենք քո "
12697 "ընթերցանության պատմությունը։"
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12712 msgstr "Չորեքշաբթի"
12714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12723 msgstr "Բարի գալուստ, "
12725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12727 msgid "What's next?"
12728 msgstr "Ո՞րն է հաջորդը։"
12730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12733 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12734 "history immediately by clicking here. "
12736 "Անհատական գաղտնիության ինչ օրենք էլ որ ընտրես, դու կարղ ես անմիջապես ջնջել "
12737 "ընթերցանության քո պատմությունը սեղմելով այստեղ։ "
12739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12751 msgid "With selected suggestions: "
12752 msgstr "Ընտրված առաջարկներով։ "
12754 #. For the first occurrence,
12756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12759 msgid "With selected titles: "
12760 msgstr "Ընտրված վերնագրերով "
12762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12766 msgid "Withdrawn ("
12767 msgstr "Դուրս հանված ("
12769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12771 msgid "Without periodicity"
12772 msgstr "Առանց հաճախության"
12775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12779 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12780 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12783 msgid "Written on %s by %s"
12784 msgstr "Գրված %s կողմից %s"
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
12799 #. INPUT type=submit
12800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12808 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12810 msgstr "Դու մուտք ես գործում ինքնատացք մեկ այլ IP հասցեից։ Մուտք գործիր նորից։"
12812 #. %1$s: borrowername
12813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12815 msgid "You are logged in as %s."
12816 msgstr "Դու մուտք ես գործել որպես %s."
12818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12820 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12821 msgstr "Դու մուտք ես գործում մեկ այլ IP հասցեից։ Մուտք գործիր նորից։"
12823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12825 msgid "You are not authorized to view this record."
12826 msgstr "Դու չունես իրավասություն դիտելու այս գրառումը։"
12828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12830 msgid "You can navigate to the "
12831 msgstr "Դու կարող ես նավարկել դեպի "
12833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12835 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12836 msgstr "Եթե դու ցուցակը տնօրինողն ես, ապա կարող ես միայն այն համատեղել։"
12838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12841 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12846 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12847 msgstr "Այս ծառայության փոխարեն դու կարող ես օգտագործել OAI-PMH ListRecords"
12849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12851 msgid "You can't change your password."
12852 msgstr "Դու չես կարող փոխել քո գաղտնաբառը։"
12854 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12857 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12858 msgstr "Դու չես կարող կրկին թարմացնել այս նյւթը։ %s "
12860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12862 msgid "You cannot share a public list."
12863 msgstr "Դու չես կարող համատեղել հանրային ցուցակը։"
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12867 msgid "You currently have nothing checked out."
12868 msgstr "Այս պահին դու ոչինչ չունես դուրս տրված։"
12870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12873 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12874 msgstr "Այս պահին դու ունես տուգանքներ և ծախսեր որոնք կազմում են."
12876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12878 msgid "You did not specify any search criteria"
12879 msgstr "Դու չես մասնավորեցրել որոնման որևէ չափանիշ"
12881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12883 msgid "You did not specify any search criteria."
12884 msgstr "Դու չես մասնավորեցրել որոնման որևէ չափանիշ։"
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12888 msgid "You do not have permission to download this list."
12889 msgstr "Դու չունես իրավասություններ բեռնաթափելու ցուցակը։."
12891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12893 msgid "You do not have permission to send this list."
12894 msgstr "Դու չունես իրավասություններ առաքելու ցուցակը։"
12896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12899 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12900 "remember, passwords are case sensitive."
12902 "Դու մուտք ես արել սխալ օգտվողի բառ և գաղտնաբառ։ Փորձիր նորից։ ԵՎ հիշիր՝ "
12903 "օգտվողի բառերը և գաղտնաբառերը զգայուն են տառին։"
12905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12907 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12912 msgid "You have a credit of:"
12913 msgstr "Դու ունես կանխավճար։"
12915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
12917 msgid "You have already requested this title."
12918 msgstr "Դու արդեն իսկ պահանջել ես այս վերնագիրը։"
12920 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12923 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12924 msgstr "Դու պատվիրել ես չափից շատ նյութեր, և չես կարող ավելին ստանալ։ %s "
12926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12928 msgid "You have no fines or charges"
12929 msgstr "Դու չունես տուգանքներ կամ պահումներ"
12931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12934 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12935 "fields and resubmit."
12937 "Դու չես լրացրել բոլոր պահանջվող դաշտերը։ Լրացրու պակասողները և կրկին գրանցի"
12939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12941 msgid "You have nothing checked out"
12942 msgstr "Դու ոչինչ չունես դուրս տրված"
12944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12947 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12948 "following credentials:"
12950 "Դու հաջողությամբ գրանցել ես քո նոր հաշիվը։ Մուտք գործելու համար օգտագործիր "
12951 "հետևյալ լիազորությունները։"
12953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12956 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12963 msgstr "Դու կարող ես "
12966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12967 msgid "You must be logged in to add tags."
12968 msgstr "Դու պետք է մուտք գործես ցուցիչ ավելացնելու համար։"
12970 #. For the first occurrence,
12972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12973 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12974 msgstr "Դու պետք է մուտք գործած լինես Ցուցակ ստեղծելու կամ ավելացնելու համար։"
12976 #. For the first occurrence,
12978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12979 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12980 msgstr "Դու պետք է մուտք գործած լինես Ցուցակ ստեղծելու կամ ավելացնելու համար։"
12982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12984 msgid "You must select a library for pickup. "
12985 msgstr "Դու վերցնելու համար պետք է ընտրես գրադարան։ "
12987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12989 msgid "You must select at least one item. "
12990 msgstr "Դու առնվազն պետք է ընտրես մեկ նյութ "
12993 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12996 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12997 msgstr "Դու պարտք ես գրադարանին %s և չես կարող վերցնել։ %s "
12999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13001 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
13004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
13007 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13009 msgstr "Մինչ հաստատելը դու մուտք ես արել սխալ նիշեր։ Փորձիր նորից։"
13011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
13014 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
13017 "դու կստանաս էլ. փոստով ծանուցում եթե ինչ որ մեկը երկու շաբաթվա ընթացքում "
13018 "կընդունի քո համատեղումը։"
13021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13023 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
13025 msgstr "Քո CGI կապի քուքին թարմ չէ։ Թարմացրու էջը և նորից փորձիր։"
13027 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
13028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
13030 msgid "Your account has been frozen%s until "
13031 msgstr "Քո հաշիվը կասեցված է մինչ։ %s "
13033 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
13034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13036 msgid "Your account has been suspended. %s "
13037 msgstr "Քո հաշիվը կասեցված է։ %s "
13039 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
13040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13043 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13044 "renew your account."
13046 "Քո քարտի ժամկետը լրացել է այս պահից %s։ Քո հաշվեհամարի թարմացման համար "
13047 "կապվիր գրադարանի հետ։"
13049 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
13050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13052 msgid "Your account has expired. %s "
13053 msgstr "Քո հաշիվը ժամկետանց է։ %s "
13055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
13057 msgid "Your account menu"
13058 msgstr "Քո հաշվի ընտրացանկը"
13060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
13063 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13064 "confirmation email."
13066 "Քո հաշիվը չի ակտիվացվի քանի դեռ դու չես հետևել հաստատման էլ նամակում տրված "
13069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
13071 msgid "Your authority search history is empty."
13072 msgstr "Քո հեղինաակավորի փնտրման պատմությունը դատարկ է։"
13074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13076 msgid "Your card will expire on "
13077 msgstr "Քո քարտի ժամկետը կլրանա "
13079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
13082 msgstr "Քո սայլակը"
13084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13087 msgstr "Քո զամբյուղը "
13090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13091 msgid "Your cart is currently empty"
13092 msgstr "Քո զամբուղը այս պահին դատարկ է"
13094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
13095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13097 msgid "Your cart is empty."
13098 msgstr "Քո զամբուղը դատարկ է։"
13100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
13102 msgid "Your catalog search history is empty."
13103 msgstr "Քո քարտարանի փնտրման պատմությունը դատարկ է։"
13105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
13107 msgid "Your checkout history"
13108 msgstr "Քո դուրս տրման պատմությունը"
13110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
13112 msgid "Your comment"
13113 msgstr "Քո մեկնաբանությունը"
13116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13117 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13118 msgstr "Քո մեկնաբանությունները (նախնական դիտում, սպասող հաստատում)"
13120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
13123 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13124 "update your record as soon as possible."
13126 "Քո շտկումները ուղարկված են գրադարան, և աշխատակիցը կթարմացնի քո գրառումը "
13127 "հնարավորինս արագ։"
13129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
13131 msgid "Your download should begin automatically."
13132 msgstr "Քո բեռնաթափումը պետք է ավտոմատ սկսվի։"
13135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13136 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
13137 msgstr "Քո խմբագրած մեկնաբանությունը (նախնական դիտում, սպասող հաստատում)"
13139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
13141 msgid "Your fines and charges"
13142 msgstr "Քո տուգանքները և ծախսերը"
13144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13147 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13148 "please contact the library."
13150 "քո գրադարաային տոմսը նշված է որպես կորած կամ գողացված։ Եթե սա սխալմունք է, "
13151 "ապա կապվիր գրադարանի հետ։"
13154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13156 msgid "Your list : %s "
13157 msgstr "Քո ցուցակը ։ %s "
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
13160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
13162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
13163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
13164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
13166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
13169 msgstr "Քո ցուցակները"
13171 #. For the first occurrence,
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13174 msgid "Your lists:"
13175 msgstr "Քո ցուցակները։"
13177 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
13178 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
13179 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
13180 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
13183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
13186 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
13187 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
13188 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
13189 "on hold for another patron. %s %s "
13191 "Քո տացքի թարմացումը ձախողվեց հետևյալ պատճառներով. %s %s Քո հաշվեհամարը "
13192 "ժամկետանց է։ Մանրամասների համար կապվիր գրադարանի հետ։ %s Դու թարմացրել ես "
13193 "այս նյութը թույլատրված անգամներից ամենաշատ թվով։ %s Այս նյութը պահման մեջ է "
13194 "մեկ այլ ընթերցողի կողմից։ %s %s "
13196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
13197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
13199 msgid "Your messaging settings"
13200 msgstr "Քո հաղորդագրության կարգաբերումները"
13202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
13204 msgid "Your options are: "
13205 msgstr "Քո հնարավորություններն են։ "
13207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
13209 msgid "Your password has been changed "
13210 msgstr "Քո գաղտնաբառը փոխված է "
13212 #. %1$s: minpasslen
13213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
13215 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13216 msgstr "Քո գաղտնաբառը առնվազն պետք է լինի %s նիշ։"
13218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
13220 msgid "Your personal details"
13221 msgstr "Քո անձնական մանրամասները"
13223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
13224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
13226 msgid "Your privacy management"
13227 msgstr "Քո գաղտնիության կառավարումը"
13229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
13231 msgid "Your privacy rules have been updated."
13232 msgstr "Քո անձնական գաղտնիության օրենքները թարմացված են"
13234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
13236 msgid "Your purchase suggestions"
13237 msgstr "Քո գնման առաջարկները"
13239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
13241 msgid "Your reading history has been deleted."
13242 msgstr "Քո ընթերցանության պատմությունը ջնջվել է։"
13244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
13246 msgid "Your search history"
13247 msgstr "Քո փնտրման պատմությունը"
13249 #. %1$s: total |html
13250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
13252 msgid "Your search returned %s results."
13253 msgstr "Քո փնտրումը վերադարձրեց %s արդյունք"
13255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13257 msgid "Your suggestion has been submitted."
13258 msgstr "Քո առաջարկը ընդունվել է։"
13260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
13262 msgid "Your summary"
13263 msgstr "Քո ամփոփումը"
13265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
13268 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13269 "before applying them."
13271 "Քո թարմացումը ուղարկվել է։ Մինչ կիրառումը գրադարանավարը կուսումնասիրի քո "
13274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
13276 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13277 msgstr "օգտվողի քո անունը չի գտնվել շտեմարանում։ Նորից փորձիր։"
13280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
13282 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13283 "END %] catalog recent comments"
13285 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Կոհա Առցանց[% "
13286 "END %] Քարտարան Վերջին Նշումներ"
13289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
13290 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13291 msgstr "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
13296 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13297 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
13301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
13302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
13303 msgid "[% biblionumber |url %]"
13304 msgstr "[% biblionumber |url %]"
13306 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
13307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
13308 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13309 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
13313 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13314 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
13317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
13318 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13319 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
13322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13324 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13325 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
13328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13330 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13331 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13333 #. INPUT type=text name=limit
13334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13336 msgid "[% limit or"
13337 msgstr "[%s սահմանափակիր կամ"
13339 #. INPUT type=text name=q
13340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
13341 msgid "[% ms_value |html %]"
13342 msgstr "[% ms_value |html %]"
13345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13346 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13347 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13349 #. INPUT type=text name=shelfname
13350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13351 msgid "[% shelfname |html %]"
13352 msgstr "[% shelfname |html %]"
13354 #. INPUT type=text name=title
13355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
13356 msgid "[% title |html %]"
13357 msgstr "[% վերնագիր |html %]"
13359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13362 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13363 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13365 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13366 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13371 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13372 "type=seefro.type %%] "
13374 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13375 "type=seefro.type %%] "
13377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
13380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
13386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
13391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
13392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
13393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
13394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
13395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
13396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
13397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
13398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
13400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
13405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
13408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
13409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
13410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
13417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
13428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13430 msgid "abcdefgijklnou"
13431 msgstr "abcdefgijklnou"
13433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13436 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13437 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13441 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13442 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13453 msgstr "abcdjpvxyz"
13455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13516 msgstr "համառոտագրություն"
13518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13520 msgid "abstract or summary "
13521 msgstr "համառոտագրություն կամ ընդհանրացում "
13524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13526 msgid "account, %s "
13527 msgstr "հաշիվ, %s խնդրում եմ "
13529 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13532 msgid "account, %s please "
13533 msgstr "հաշիվ, %s խնդրում եմ "
13538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13541 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13542 "use that below. %s "
13545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13565 msgid "adult, General"
13566 msgstr "մեծահասակ, Ընդհանուր"
13568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13570 msgid "adult, serious"
13571 msgstr "մեծահասակ, լուրջ"
13573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13575 msgid "already exists!"
13576 msgstr "արդեն իսկ գոյություն ունի"
13579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13580 msgid "already in your cart"
13581 msgstr "արդեն իսկ քո զամբյուղում"
13583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13587 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13588 msgstr "բնութագրիչ, որը նշում է տեղը ուր պետք է առաքել նյութը ստանալու համար"
13590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13592 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13593 msgstr "բնութագրիչ, դիտելու համար ընթերցողին Կոհայում"
13595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13603 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13604 "entries, but needs permission to remove.)"
13606 "ցանկացած ոք մուտքեր ավելացնելու համար։ (Ցուցակը տնօրինողը միշտ իրավասու է "
13607 "ավելացնել մուտքեր, բայց հեռացնելու համար թույլատվության կարիք ունի)։"
13609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13611 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13612 msgstr "ցանկացած ոք որ հեռացնի իր պատրաստած մուտքերը։"
13614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13616 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13617 msgstr "ցանկացած ոք որ հեռացնի ուրիշի պատրաստած մուտքերը։"
13619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13621 msgid "aperture card "
13622 msgstr "անցքով քարտ "
13624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13632 msgid "art original "
13633 msgstr "արվեստ բնօրինակ "
13635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13637 msgid "art reproduction "
13638 msgstr "արվեստ պատճեն "
13641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13645 #. %1$s: WAITIN.branch
13647 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13648 #. %4$s: WAITIN.branch
13650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13652 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13653 msgstr "at %s %s Տրանզիտում է %s to %s %s "
13655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13677 msgid "autobiography"
13678 msgstr "ինքակենսագրություն"
13680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13702 msgid "available online "
13703 msgstr "մատչելի առցանց "
13706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13707 msgid "average rating: "
13708 msgstr "միջին քաշ: "
13710 #. %1$s: rating_avg_int
13711 #. %2$s: rating_total
13712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13714 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13715 msgstr "միջին գնահատական: %s (%s քվեներ)"
13717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13751 msgid "bibliography"
13752 msgstr "մատենագիտություն"
13754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13756 msgid "bibliography "
13757 msgstr "մատենագիտություն։ "
13760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13762 msgstr "կենսագրություն"
13764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13767 msgstr "կենսագրություն "
13770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13783 msgid "borrowernumber"
13784 msgstr "borrowernumber"
13786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13795 msgid "bristol board"
13796 msgstr "bristol board"
13798 #. For the first occurrence,
13800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13824 msgid "cardboard/illustration board"
13825 msgstr "cardboard/illustration board"
13827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13830 msgstr "քարտիհամար"
13832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13834 msgid "cartoons or comic strips"
13835 msgstr "ծաղրանկարներ կամ կոմիքսներ"
13837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13848 msgid "catalog home page"
13849 msgstr "քարտագրի տնային էջը"
13851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13853 msgid "catalog main page"
13854 msgstr "քարտագրի տնային էջը"
13856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13869 msgid "celestial globe"
13870 msgstr "երկնային քարտեզ"
13872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13880 msgid "change your password"
13881 msgstr "փոխիր քո գաղտնաբառը"
13884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13900 msgid "children (9-14)"
13901 msgstr "երեխաներ (9-14)"
13903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13905 msgid "chip cartridge "
13906 msgstr "չիպային քարտրիջ "
13908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13913 msgid "click here to login"
13914 msgstr "սեղմիր այստեղ մուտքի համար"
13916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13918 msgid "coats of arms"
13919 msgstr "զենքի համար հանդերձանք"
13921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13924 msgstr "համահեղինակ"
13926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13938 msgid "collective biography"
13939 msgstr "կոլեկտիվ կենսագրույուն"
13941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
13943 msgid "combination "
13944 msgstr "կոմբինացիա "
13946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13948 msgid "comic strip "
13952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
13953 msgid "computer file"
13954 msgstr "համակարգչային ֆայլ"
13957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
13958 msgid "computer optical disc cartridge"
13959 msgstr "համակարգչային օպտիկական դիսկի քատրիջ"
13961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
13962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
13964 msgid "conference publication "
13965 msgstr "կոնֆերանսի հրատարակություն "
13967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13970 msgid "contact information"
13971 msgstr "կապի տեղեկատվություն"
13973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13976 msgstr "պարունակում է"
13978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13980 msgid "contains biographical data"
13981 msgstr "պարունակում է կենսագրական տվյալներ"
13983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
13985 msgid "contributor"
13988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13990 msgid "corporate_coauthor"
13991 msgstr "corporate_coauthor"
13993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13995 msgid "corporate_main_author"
13996 msgstr "corporate_main_author"
13998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
14000 msgid "corporate_secondary_author"
14001 msgstr "corporate_secondary_author"
14004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
14005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
14008 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14009 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14010 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
14011 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
14012 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
14013 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
14014 "series %]&rft.genre="
14016 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14017 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14018 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
14019 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
14020 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
14021 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
14024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
14030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
14031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
14035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
14036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14038 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14039 msgstr "ամսաթիվ որից հետո պահման պահանջ այլևս հարկ չկա կատարել"
14041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14044 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14046 "ամսաթիվ որից հետո նյութը վերադաձվում է դարակի վրա եթե նյութը չի վերցվել նորից"
14048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
14051 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14054 "սահմանում է գրառման բնութագրիչի տեսակը որն օգտագործվում է հարցման մեջ, "
14055 "հնարավոր արժեքները։ "
14057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14059 msgid "desired_due_date"
14060 msgstr "desired_due_date"
14062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
14065 msgstr "դիագրամմա "
14067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
14072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
14074 msgid "dictionary "
14077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
14079 msgid "digitized microfilm "
14080 msgstr "թվայնացված միկրոֆիլմ "
14082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14084 msgid "digitized other analog "
14085 msgstr "թվայնացված այլ անալոգ "
14087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
14092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
14097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14100 msgstr "ուղեցույց "
14102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14104 msgid "discography "
14105 msgstr "դիսկոգրաֆիա "
14107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
14108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
14110 msgid "display:block; "
14111 msgstr "արտածիր:բլոկ; "
14113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
14116 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14118 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
14122 msgid "dissertation or thesis"
14123 msgstr "ատենախոսւթյուն կամ թեզ"
14125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
14127 msgid "dissertation or thesis (revised)"
14128 msgstr "ատենախոսւթյուն կամ թեզ (թարմացված)"
14130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
14142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
14143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14146 msgstr "նկարչություն"
14149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
14150 msgid "earth moon globe"
14151 msgstr "երկիր լուսին երկրագունդ"
14153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
14156 msgstr "հրատարակություն"
14158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
14160 msgid "electronic "
14161 msgstr "էլեկտրոնային "
14163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
14165 msgid "electronic ressource"
14166 msgstr "էլեկտրոնային պաշար"
14168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
14169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
14170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
14171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
14172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
14173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
14175 msgid "email the Koha Administrator"
14176 msgstr "էլ նամակ ուղարկիր Կոհա ադմինիստրատորին"
14178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
14180 msgid "email to the Koha Administrator"
14181 msgstr "էլ նամակ ուղարկիր Կոհա ադմինիստրատորին"
14183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
14185 msgid "encyclopaedia"
14186 msgstr "հանրագիտարան"
14188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14190 msgid "encyclopedia "
14191 msgstr "հանրագիտարան "
14193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14206 msgid "examination paper"
14207 msgstr "քննական թերթիկ"
14209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14216 msgid "festschrift "
14217 msgstr "festschrift "
14219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
14220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
14221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
14222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
14223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
14224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
14230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
14235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14238 msgstr "գեղարվեստական"
14240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14245 msgstr "գեղարվեստական "
14247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
14249 msgid "film cartridge "
14250 msgstr "ֆիլմի քաթրիջ "
14252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14254 msgid "film cassette "
14255 msgstr "ֆիլմի կասետ "
14257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14260 msgstr "ֆիլմի ժապավեն "
14262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14264 msgid "filmography "
14265 msgstr "ֆիլմոգրաֆիա "
14267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
14272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
14275 msgstr "filmstrip "
14277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14279 msgid "filmstrip cartridge "
14280 msgstr "դիաֆիլմի քաթրիջ "
14282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14284 msgid "filmstrip roll "
14285 msgstr "դիաֆիլմի ժապավեն "
14288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14294 msgid "flash card "
14295 msgstr "ֆլեշ քարտ "
14297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14300 msgstr "ժողովրդական հեքիաթ "
14303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
14307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
14309 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14310 msgstr "ինչ է դա անում և ինչպես կարգաբերելու մասին առավել տեղեկատվություն"
14312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
14318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
14322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
14324 msgid "genealogical tables"
14325 msgstr "ժառանգականության աղյուսակներ"
14327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
14333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
14338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14345 msgid "hand-written"
14348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14356 msgstr "ամուր ստվարաթուղթ"
14358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14360 msgid "has already been added."
14361 msgstr "արդեն ավելացված է"
14363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
14364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
14366 msgid "height:100px"
14369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
14371 msgid "height:100px;"
14374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
14375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
14376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
14377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
14382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14385 msgstr "պատմություն "
14387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
14389 msgid "http://schema.org/"
14390 msgstr "http://schema.org/"
14392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14395 msgid "humor, satire "
14396 msgstr "հումոր, սատիրա "
14398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14400 msgid "humour, satire"
14401 msgstr "հումոր, սատիրա"
14403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
14408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
14428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14430 msgid "illuminations"
14431 msgstr "լուսավորություն"
14433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14435 msgid "illustrations"
14438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14441 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14443 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14447 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14448 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14452 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14453 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14457 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14458 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14463 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14466 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14471 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14472 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14476 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14477 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14481 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14482 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14486 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14487 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14492 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14493 "request_location=127.0.0.1 "
14495 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14496 "request_location=127.0.0.1 "
14498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14500 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14501 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14505 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14506 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14511 msgid "in %s fines"
14512 msgstr "%s տուգանքներում"
14515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14516 msgid "in OverDrive collection"
14517 msgstr "OverDrive հավաքածուում"
14519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14521 msgid "in any heading"
14522 msgstr "ցանկացած Առաջատարում"
14524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14527 msgstr "բանալի բառում"
14529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14531 msgid "in main entry"
14532 msgstr "հիմնական մուտքում"
14534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14546 msgid "individual biography"
14547 msgstr "անհատական կենսագրություն"
14550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14551 msgid "injecting NEW comment: "
14552 msgstr "ներփչելով ՆՈՐ մեկնաբանություն "
14555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14556 msgid "injecting OLD comment: "
14557 msgstr "ներփչելով ՀԻՆ մեկնաբանություն "
14559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14571 msgid "is not empty. "
14572 msgstr "դատարկ չէ "
14574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14582 msgid "item(s) added to your cart"
14583 msgstr "նյութ(եր)ը ավելացվել են քո զամբյուղին"
14585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14605 msgid "juvenile, general"
14606 msgstr "պատանեկան, ընդհանուր"
14609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14617 msgstr "հավաքածու "
14619 #. %1$s: LibraryName |html
14620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14622 msgid "koha opac %s"
14623 msgstr "կոհա հօաք %s"
14626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14627 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14628 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14632 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14633 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14645 msgid "large print"
14646 msgstr "լայն տպագրություն"
14648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14650 msgid "law report or digest "
14651 msgstr "իրավական հաշվետվություն կամ դայջեստ "
14653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14655 msgid "laws and legislation"
14656 msgstr "օրենքներ և օրենսդրություն"
14658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14661 msgid "legal article "
14662 msgstr "օրենսդրական հոդված "
14664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14666 msgid "legal case and case notes "
14667 msgstr "օրենսդրական դեպք և դեպքի նկարագրություն "
14669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14671 msgid "legislation "
14672 msgstr "օրենսդրություն "
14674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14691 msgid "list of authority record identifiers"
14692 msgstr "հեղինակավոր գրառման բնութագրիչների ցուցակ"
14694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14696 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14697 msgstr "կամ մատենագիտական և կամ նյութի բնութագրիչների ցուցակ"
14699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14701 msgid "list of system record identifiers"
14702 msgstr "համակարգային գրառման բնութագրիչների ցուցակ"
14704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14706 msgid "literature surveys/reviews"
14707 msgstr "գրական հարցախույզներ/խմբագրականներ"
14709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14711 msgid "loose-leaf "
14712 msgstr "թափվող թերթեր "
14714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14722 msgid "magnetic disc "
14723 msgstr "մագնիսական դիսկ "
14725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14727 msgid "magneto-optical disc "
14728 msgstr "մագնիսա օպտիկական դիսկ "
14730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14732 msgid "main_author"
14733 msgstr "main_author"
14736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14752 msgid "materialTypeLabel"
14753 msgstr "materialTypeLabel"
14755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14757 msgid "materialtype"
14758 msgstr "materialtype"
14760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14763 msgstr "հակիրճ գրություն "
14765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14773 msgid "microfiche "
14774 msgstr "միկրոժապավեն "
14776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14778 msgid "microfiche cassette "
14779 msgstr "միկրոժապավենի կասետ "
14781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14784 msgstr "միկրոֆիլմ "
14786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14788 msgid "microfilm cartridge "
14789 msgstr "միկրոֆիլմի քաթրիջ "
14791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14793 msgid "microfilm cassette "
14794 msgstr "միկրոֆիլմի կասետ "
14796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14798 msgid "microfilm reel "
14799 msgstr "միկրոֆիլմի կոճ "
14801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14808 msgid "microopaque "
14809 msgstr "microopaque "
14811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14818 msgid "microscope slide "
14819 msgstr "միկրոսկոպի սլայդ "
14821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14828 msgid "mixed collection"
14829 msgstr "խառը հավաքածու"
14832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14833 msgid "mixed materials"
14834 msgstr "խառը նյութեր"
14836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14849 msgid "motion picture"
14852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14854 msgid "motion picture "
14855 msgstr "շարժանկար "
14857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14860 msgstr "բազմամիջոց"
14862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14864 msgid "multiple/other literary forms"
14865 msgstr "բազմապատիկ/այլ գեղ. ձևեր"
14868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14872 msgstr "երաժշտություն"
14874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14877 msgid "needed_before_date"
14878 msgstr "needed_before_date"
14880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14892 msgid "newspaper format"
14893 msgstr "թերթի ձևաչափ"
14895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14897 msgid "no illustrations"
14898 msgstr "նկարազարդումներ չկան"
14900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14902 msgid "normalised irregular"
14903 msgstr "Կանոնակարգված անկանոնություն"
14905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14912 msgid "not a biography"
14913 msgstr "կենսագրություն չէ"
14915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14917 msgid "not a literary text"
14918 msgstr "գրական տեքստ չէ"
14920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14922 msgid "not fiction "
14923 msgstr "գեղարվեստական գործ չէ "
14926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14927 msgid "notated music"
14928 msgstr "ձեռագիր նոտաներ"
14930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
14941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14943 msgid "numeric data "
14944 msgstr "թվային տվյալներ "
14946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14948 msgid "numeric table"
14949 msgstr "թվային աղյուսակ"
14951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14953 msgid "of accompanying material, "
14954 msgstr "ուղեկցող նյութ "
14956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14958 msgid "of contents page, "
14959 msgstr "բովանդակային էջ, "
14961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14963 msgid "of intermediate text, "
14964 msgstr "միջանկյալ տեքստ "
14966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14968 msgid "of libretto, "
14971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14973 msgid "of original work, "
14974 msgstr "օրիգինալ աշխատանք "
14976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14978 msgid "of subtitles, "
14979 msgstr "ենթավերնագրեր, "
14981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14983 msgid "of summary, "
14984 msgstr "ամփոփում, "
14986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14988 msgid "of the last:"
14991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14993 msgid "of title page, "
14994 msgstr "վերնագրի էջ, "
14996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14998 msgid "of title proper, "
14999 msgstr "վերնագիրը ուղիղ, "
15001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
15006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15009 msgid "online update form"
15010 msgstr "առցանց թարմացման ձև"
15013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
15014 msgid "optical disc"
15015 msgstr "օպտիկական դիսկ"
15017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
15022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
15023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
15025 msgid "original_title"
15026 msgstr "original_title"
15028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
15033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15035 msgid "other filmstrip type "
15036 msgstr "այլ ֆիլմաժապավենի տեսակ "
15038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
15040 msgid "other form of textual material"
15041 msgstr "տեքստային նյութի այլ ձև"
15043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15045 msgid "other non-projected graphic type"
15046 msgstr "այլ չպրոյեկտված գրաֆիկական տեսակ"
15048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
15054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
15065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
15070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
15075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
15086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
15087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
15088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
15089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
15090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
15091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
15096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15098 msgid "periodical "
15099 msgstr "պարբերական "
15101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
15103 msgid "photomechanical print "
15104 msgstr "ֆոտոմեխանիկական տպագրություն "
15106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
15108 msgid "photomechanical reproduction"
15109 msgstr "ֆոտոմեխանիկական ռեպրոդուկցիա"
15111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15113 msgid "photonegative"
15114 msgstr "ֆոտոնեգատիվ"
15116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
15118 msgid "photonegative "
15119 msgstr "ֆոտոնեգատիվ "
15121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15124 msgstr "ֆոտոտպագրություն"
15126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15128 msgid "photoprint "
15129 msgstr "ֆոտոտպագրություն "
15131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
15132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
15134 msgid "pickup_expiry_date"
15135 msgstr "pickup_expiry_date"
15137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
15138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
15140 msgid "pickup_location"
15141 msgstr "pickup_location"
15144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
15145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
15155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
15156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15158 msgid "piece_analytic_level"
15159 msgstr "piece_analytic_level"
15162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
15163 msgid "planetary or lunar globe"
15164 msgstr "պլանետար կամ լուսնային գլոբուս"
15166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15199 msgstr "դիմանկարներ"
15201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15203 msgid "pre-primary (0-5)"
15204 msgstr "նախադպրոցական (0-5)"
15206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
15208 msgid "primary (5-8)"
15209 msgstr "տարրական (5-8)"
15211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
15222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
15227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
15229 msgid "programmed text "
15230 msgstr "ծրագրավորված տեքստ "
15232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15234 msgid "programmed text books"
15235 msgstr "ծրագրավորված դասագրքեր"
15237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15239 msgid "project description"
15240 msgstr "նախագծի նկարագրություն"
15242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
15243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
15244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
15245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
15247 msgid "purchase suggestion"
15248 msgstr "գնման առաջարկ"
15250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
15260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15262 msgid "reformatted digital "
15263 msgstr "վերաձևավորված թվային "
15265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
15267 msgid "register here"
15268 msgstr "գրանցիր այստեղ"
15270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
15275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15277 msgid "regular print"
15278 msgstr "կանոնավոր տպագրություն"
15280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
15282 msgid "regular print "
15283 msgstr "կանոնավոր տպագրություն "
15285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15288 msgstr "կրկնություն "
15290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
15292 msgid "religious text"
15293 msgstr "հոգևոր տեքստ"
15296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
15300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
15301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15303 msgid "remote-sensing image "
15304 msgstr "հեռակա սենսորային պատկեր "
15306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15309 msgstr "հաշվետվություն տալ "
15311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
15313 msgid "request_location"
15314 msgstr "request_location"
15316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
15319 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15321 "պահանջում է որոշակի ձևաչափ կամ ձևաչափերի բազմություն հաշվետվության "
15324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
15327 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15330 "պահանջում է մանրամասնության որոշակի մակարդակ հաշվետվության հնարավորությամբ, "
15331 "հնարավոր արժեքներն են. "
15334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
15336 msgstr "արդյունքներ"
15339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15340 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15341 msgstr "արդյունքներ գրադարանի OverDrive հավաքածուում։"
15343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
15345 msgid "results_summary description"
15346 msgstr "results_summary նկարագրություն"
15348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
15350 msgid "results_summary edition"
15351 msgstr "results_summary խմբագրում"
15353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
15354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
15356 msgid "results_summary other_title"
15357 msgstr "results_summary other_title"
15359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
15360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15362 msgid "results_summary publisher"
15363 msgstr "results_summary հրատարակիչ"
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15367 msgid "results_summary series"
15368 msgstr "results_summary մատենաշար"
15370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
15372 msgid "results_summary uniform_title"
15373 msgstr "results_summary uniform_title"
15375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15378 msgstr "return_fmt"
15380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15382 msgid "return_type"
15383 msgstr "return_type"
15385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15388 msgstr "վերանայել "
15390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
15395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
15396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
15397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
15402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
15422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15429 msgid "secondary_author"
15430 msgstr "secondary_author"
15432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15445 msgstr "պարբերական"
15447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15455 msgstr "մատենաշար "
15457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15465 msgid "short stories"
15466 msgstr "կարճ պատմվածքներ"
15468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15470 msgid "short story "
15471 msgstr "կարճ պատմվածք "
15473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15475 msgid "show_contact"
15476 msgstr "show_contact"
15478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15481 msgstr "show_fines"
15483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15486 msgstr "show_holds"
15488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15491 msgstr "show_loans"
15493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15495 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15497 "ցույց է տալիս քո հաշիվը որ լինի մաքուր, խորհրդատվության համար դիմիր "
15500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15502 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15503 msgstr "ցույց է տալիս քո հաշիվը որ լինի մաքուր, կապվիր գրադարանի հետ։"
15505 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15506 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15507 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15508 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15515 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15516 msgstr "սկսած %s %s Կասեցված %s մինչև %s %s %s Սպասվող %s %s "
15518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15520 msgid "site administrator"
15521 msgstr "Կայքի կառավարիչ"
15523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15550 msgid "sound cartridge "
15551 msgstr "ձայնային քաթրիջ "
15553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15555 msgid "sound cassette "
15556 msgstr "ձայնային կասետ "
15559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15561 msgstr "ձայնային դիսկ"
15563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15565 msgid "sound recordings"
15566 msgstr "ձայնային ձայնագրություններ"
15568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15570 msgid "sound-tape reel "
15571 msgstr "ձայներիզի կոճ "
15573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15575 msgid "sound-track film "
15576 msgstr "ձայնային ֆիլմ "
15578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15581 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15583 "որոշակիացնում է վերադարձվող գրառումների մետատվյալի սխեման, հավանական "
15586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15594 msgid "speeches, oratory"
15595 msgstr "ելույթներ, օրատորիա"
15597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15604 msgid "starts with"
15605 msgstr "սկսվում է սրանով"
15607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15610 msgstr "վիճակագրություն"
15612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15614 msgid "statistics "
15615 msgstr "վիճակագրություն "
15617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15629 msgid "suggestions"
15630 msgstr "առաջարկներ"
15632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15639 msgid "survey of literature "
15640 msgstr "գրականության հարցախույզ "
15642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15650 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15651 "element 'reserve_id')"
15654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15657 msgid "system item identifier"
15658 msgstr "համակարգային նյութի բնութագրիչ"
15660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15662 msgid "tactile, with no writing system "
15663 msgstr "զգայական, առանց գրավոր համակարգի "
15665 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15667 msgid "tagsel_button"
15668 msgstr "tagsel_button"
15670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15672 msgid "tape cartridge "
15673 msgstr "ժապավենի քաթրիջ "
15675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15677 msgid "tape cassette "
15678 msgstr "ժապավեն կասետ "
15680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15683 msgstr "ժապավեն կոճ "
15685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15687 msgid "technical drawing"
15688 msgstr "տեխնիկական գծագիր"
15690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15693 msgid "technical drawing "
15694 msgstr "տեխնիկական գծագիր "
15697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15700 msgid "technical report"
15701 msgstr "տեխնիկական հաշվետվություն"
15704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15705 msgid "terrestrial globe"
15708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15710 msgid "text in looseleaf binder "
15711 msgstr "տեքստը թափվող թերթերով կազմով է "
15713 #. META http-equiv=Content-Type
15714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15719 msgid "text/html; charset=utf-8"
15720 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15731 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15733 msgstr "ILS բնութագրիչը մատենագիտական գրառման համար որի համար դրված է պահանջ"
15735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15738 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15739 msgstr "ընթերցողի համար ԳԻՀ բնութագրիչ որի համար դրված է պահանջ"
15741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15743 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15744 msgstr "որոշակի նյութի համար ԳԻՀ բնութագրիչ որի համար դրված է պահանջ"
15746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15748 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15749 msgstr "ամսաթիվ երբ ընթերցողը կցանկանա վերադարձնել նյութը"
15751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15753 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15754 msgstr "բնութագրիչի տեսակը, հնարավոր արժեքները։ "
15756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15763 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15764 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15766 "եզակի ընթերցողի բնութագրիչ ԻԳՀ-ում, նույն բնութագրիչը վերադարձված "
15767 "LookupPatron կամ AuthenticatePatron"
15769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15771 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15773 "հնարավոր է ուշացում քո հաշվի վերականգնման դեպքում եթե դու գրանցվել ես առցանց)"
15776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15778 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15780 "հնարավոր է ուշացում քո հաշվի վերականգնման դեպքում եթե դու գրանցվել ես "
15783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15798 msgid "to create new lists."
15799 msgstr "ստեղծել նոր ցուցակներ։"
15801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
15803 msgid "to post a comment."
15804 msgstr "ուղարկել մեկնաբանություն"
15806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15809 msgid "to submit current information ("
15810 msgstr "առաջարկել սեփական տեղեկատվությունը ("
15812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15819 msgid "transparencies"
15820 msgstr "թափանցիկություններ"
15822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15825 msgid "transparency "
15828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15856 msgid "uniform_conventional_heading"
15857 msgstr "uniform_conventional_heading"
15859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15861 msgid "uniform_title"
15862 msgstr "uniform_title"
15864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
15886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15888 msgid "used for/see from:"
15889 msgstr "օգտագործված համար/տես այնտեղից։"
15891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15893 msgid "user's login identifier"
15894 msgstr "օգտվողի գրանցման բնութագրիչ"
15896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15898 msgid "user's password"
15899 msgstr "օգտվողի գաղտնաբառ"
15901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15904 msgstr "օգտվողի անուն"
15906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15913 msgid "vertical-align:middle"
15916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15918 msgid "video recording"
15919 msgstr "տեսա գրանցում"
15921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15923 msgid "videocartridge "
15924 msgstr "տեսաքաթրիջ "
15926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15928 msgid "videocassette "
15929 msgstr "տեսակասետ "
15932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
15938 msgid "videorecording "
15939 msgstr "տեսաձայնագրություն "
15941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
15946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
15952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15953 msgid "view labeled"
15954 msgstr "տեսքը պիտակավորված է"
15956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15960 msgstr "դիտիր պարզ"
15963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
15964 msgid "visual material"
15965 msgstr "տեսողական նյութ"
15967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15969 msgid "visual projection"
15970 msgstr "տեսողական պրոյեկցիա"
15973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
15977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
15978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
15984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15985 msgid "waiting holds:"
15986 msgstr "սպասող պահումներ։"
15988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15990 msgid "was not found in the database. Please try again."
15991 msgstr "չի գտնվել շտեմարանում։ Փորձիր նորից։"
15994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
15998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
16000 msgid "whether or not to return fine information in the response"
16002 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել տուգանքի տեղեկատվությունը ի պատասխան հարցման"
16004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
16006 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
16008 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել պահման տեղեկատվությունը ի պատասխան հարցման"
16010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
16012 msgid "whether or not to return loan information in the response"
16014 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել սպասարկման տեղեկատվությունը ի պատասխան հարցման"
16016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
16018 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
16020 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել ընթերցողի կապի տեղեկատվությունը ի պատասխան "
16023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
16024 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
16025 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
16027 #. %1$s: approvedaddress
16028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
16030 msgid "will be sent shortly to %s."
16031 msgstr "ուղարկվել է դեպի %s։"
16033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
16035 msgid "wire recording "
16036 msgstr "լարային գրանցում "
16039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
16040 msgid "with biblionumber"
16041 msgstr "with biblionumber"
16043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
16048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
16049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
16050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
16051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
16052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
16053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
16058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
16063 #. %1$s: new_reserves_allowed
16064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
16067 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
16068 "items you wish to not place holds on. "
16071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
16073 msgid "young adult"
16074 msgstr "երիտասարդ մեծահասակ"
16076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
16077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
16079 msgid "your account page"
16080 msgstr "քո հաշվի էջը"
16082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
16085 msgstr "քո տուգանքները"
16087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
16090 msgstr "քո ցուցակները"
16092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
16094 msgid "your messaging"
16095 msgstr "քո հաղորդագրությունները"
16097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
16099 msgid "your personal details"
16100 msgstr "քո անձնական մանրամասները"
16102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
16104 msgid "your privacy"
16105 msgstr "քո գաղտնիությունը"
16107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
16109 msgid "your purchase suggestions"
16110 msgstr "քո գնման առաջարկները"
16113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
16114 msgid "your rating: "
16117 #. %1$s: rating_value
16118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
16120 msgid "your rating: %s, "
16121 msgstr "Քո քաշը %s "
16123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
16125 msgid "your reading history"
16126 msgstr "քո ընթերցանության պատմությունը"
16128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
16130 msgid "your search history"
16131 msgstr "քո փնտրման պատմությունը"
16133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
16135 msgid "your summary"
16136 msgstr "քո ամփոփումը"
16138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
16141 msgstr "քո ցուցիչները"
16143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
16148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
16149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
16150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
16151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
16156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
16158 msgid "Øvelsesmodell"
16159 msgstr "Øvelsesmodell"
16162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
16164 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16166 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
16169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
16170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204