]> git.koha-community.org Git - koha.git/blob - misc/translator/po/id-ID-opac-ccsr.po
Update .mailmap file for release
[koha.git] / misc / translator / po / id-ID-opac-ccsr.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 22:06-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 12:56+0200\n"
11 "Last-Translator: Andi <andi@opensuse-id.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: id\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19
20 #. %1$s:  IF ( related ) 
21 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
22 #. %3$s:  relate.related_search 
23 #. %4$s:  END 
24 #. %5$s:  END 
25 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:229
26 #, c-format
27 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
28 msgstr "%s (Pencarian yang berhubungan: %s%s%s). %s "
29
30 #. %1$s:  ELSE 
31 #. %2$s:  END 
32 #. %3$s:  IF ( opacuserlogin ) 
33 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:24
34 #, fuzzy, c-format
35 msgid "%s No public lists %s %s "
36 msgstr "%s Tidak Ada Daftar Publik %s %s "
37
38 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
39 #. %2$s:  LibraryName 
40 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:235
41 #, fuzzy, c-format
42 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
43 msgstr "%s Tidak ditemukan tentang hal itu pada %s Katalog. "
44
45 #. %1$s:  ELSE 
46 #. %2$s:  END 
47 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:237
48 #, c-format
49 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
50 msgstr "%s Anda tidak memasukkan kriteria pencarian. %s "
51
52 #. %1$s:  END 
53 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:66
54 #, c-format
55 msgid "%sLog Out"
56 msgstr ""
57
58 #. SCRIPT
59 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
60 #, fuzzy
61 msgid "Add to your cart"
62 msgstr "Tambah ke Troli Anda"
63
64 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:194
65 #, fuzzy, c-format
66 msgid "Advanced search"
67 msgstr "Pencarian Tingkat Lanjut"
68
69 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:180
70 #, fuzzy, c-format
71 msgid "All Libraries"
72 msgstr "Semua perpustakaan"
73
74 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:105
75 #, c-format
76 msgid "All libraries"
77 msgstr "Semua perpustakaan"
78
79 #. SCRIPT
80 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
81 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
82 msgstr "Apakah anda yakin ingin mengosongkan troli anda?"
83
84 #. SCRIPT
85 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
86 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
87 msgstr "Apakah anda yakin ingin menghapus barang yang dipilih?"
88
89 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:63
90 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:65
91 #, c-format
92 msgid "Author"
93 msgstr "Penulis"
94
95 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
96 #, c-format
97 msgid "Authority search"
98 msgstr ""
99
100 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:196
101 #, c-format
102 msgid "Browse by hierarchy"
103 msgstr ""
104
105 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:83
106 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:85
107 #, c-format
108 msgid "Call number"
109 msgstr ""
110
111 #. SCRIPT
112 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
113 msgid "Cart"
114 msgstr ""
115
116 #. SCRIPT
117 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:97
118 msgid ""
119 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
120 msgstr ""
121
122 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:195
123 #, c-format
124 msgid "Course reserves"
125 msgstr ""
126
127 #. SCRIPT
128 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
129 msgid "Error! Illegal parameter"
130 msgstr ""
131
132 #. SCRIPT
133 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
134 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
135 msgstr ""
136
137 #. SCRIPT
138 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
139 msgid "Error! You cannot delete the tag"
140 msgstr ""
141
142 #. SCRIPT
143 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
144 msgid ""
145 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
146 "with plain text."
147 msgstr ""
148
149 #. SCRIPT
150 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
151 msgid "Errors: "
152 msgstr ""
153
154 #. INPUT type=submit
155 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:139
156 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:186
157 msgid "Go"
158 msgstr ""
159
160 #. OPTGROUP
161 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:113
162 msgid "Groups"
163 msgstr ""
164
165 #. A
166 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:227
167 #, c-format
168 msgid "Home"
169 msgstr ""
170
171 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:73
172 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:75
173 #, c-format
174 msgid "ISBN"
175 msgstr ""
176
177 #. SCRIPT
178 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
179 msgid "In your cart"
180 msgstr ""
181
182 #. SCRIPT
183 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
184 #, fuzzy
185 msgid "Items in your cart: "
186 msgstr "Tambah ke Troli Anda "
187
188 #. IMG
189 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:14
190 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:20
191 #, fuzzy
192 msgid "Koha Online Catalog"
193 msgstr "%s%s%sKatalog Daring Koha%s"
194
195 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:3
196 msgid "Koha [% Version %]"
197 msgstr ""
198
199 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:42
200 #, c-format
201 msgid "Languages:&nbsp;"
202 msgstr ""
203
204 #. OPTGROUP
205 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:106
206 #, fuzzy
207 msgid "Libraries"
208 msgstr "Semua perpustakaan"
209
210 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:165
211 #, fuzzy, c-format
212 msgid "Library Catalog"
213 msgstr "Di perpustakaan: %s"
214
215 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:53
216 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:55
217 #, c-format
218 msgid "Library catalog"
219 msgstr ""
220
221 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:14
222 #, c-format
223 msgid "Lists"
224 msgstr ""
225
226 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:44
227 #, c-format
228 msgid "Log in to create your own lists"
229 msgstr ""
230
231 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:58
232 #, c-format
233 msgid "Log in to your account"
234 msgstr ""
235
236 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:201
237 #, c-format
238 msgid "Most popular"
239 msgstr ""
240
241 #. For the first occurrence,
242 #. SCRIPT
243 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:45
244 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:52
245 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:108
246 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:116
247 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:125
248 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:133
249 msgid "No cover image available"
250 msgstr ""
251
252 #. SCRIPT
253 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
254 msgid "No item was added to your cart"
255 msgstr ""
256
257 #. For the first occurrence,
258 #. SCRIPT
259 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
260 msgid "No item was selected"
261 msgstr ""
262
263 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:40
264 #, fuzzy, c-format
265 msgid "No private lists"
266 msgstr "%s Tidak Ada Daftar Pribadi %s %s"
267
268 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:234
269 #, fuzzy, c-format
270 msgid "No results found!"
271 msgstr "%s Hasil tidak ditemukan. %s"
272
273 #. SCRIPT
274 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
275 msgid "No tag was specified."
276 msgstr ""
277
278 #. SCRIPT
279 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
280 msgid "Note: you can only delete your own tags."
281 msgstr ""
282
283 #. SCRIPT
284 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
285 msgid ""
286 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
287 "see your current tags."
288 msgstr ""
289
290 #. SCRIPT
291 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
292 msgid ""
293 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
294 msgstr ""
295
296 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:28
297 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:30
298 #, fuzzy, c-format
299 msgid "Powered by"
300 msgstr "Diserap oleh:"
301
302 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:17
303 #, c-format
304 msgid "Public lists"
305 msgstr ""
306
307 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:203
308 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:204
309 #, fuzzy, c-format
310 msgid "Purchase suggestions"
311 msgstr "%s%sMy %s%sSaran-saran Pembelian"
312
313 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:198
314 #, c-format
315 msgid "Recent comments"
316 msgstr ""
317
318 #. A
319 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:228
320 #, c-format
321 msgid "Search"
322 msgstr ""
323
324 #. For the first occurrence,
325 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
326 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
327 #. %3$s:  mylibraryfirst 
328 #. %4$s:  END 
329 #. %5$s:  END 
330 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:41
331 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:154
332 #, c-format
333 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
334 msgstr ""
335
336 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:64
337 #, c-format
338 msgid "Search history"
339 msgstr ""
340
341 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:78
342 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:80
343 #, c-format
344 msgid "Series"
345 msgstr ""
346
347 #. SCRIPT
348 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
349 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
350 msgstr ""
351
352 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
353 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:70
354 #, c-format
355 msgid "Subject"
356 msgstr ""
357
358 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:200
359 #, c-format
360 msgid "Subject cloud"
361 msgstr ""
362
363 #. IMG
364 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:232
365 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:237
366 msgid "Subscribe to this search"
367 msgstr ""
368
369 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:199
370 #, c-format
371 msgid "Tag cloud"
372 msgstr ""
373
374 #. For the first occurrence,
375 #. SCRIPT
376 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
377 msgid "Tags added: "
378 msgstr ""
379
380 #. SCRIPT
381 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
382 msgid "This item has been added to your cart"
383 msgstr ""
384
385 #. SCRIPT
386 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
387 msgid "This item has been removed from your cart"
388 msgstr ""
389
390 #. SCRIPT
391 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
392 msgid "This item is already in your cart"
393 msgstr ""
394
395 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:58
396 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
397 #, c-format
398 msgid "Title"
399 msgstr ""
400
401 #. SCRIPT
402 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
403 msgid "Unable to add one or more tags."
404 msgstr ""
405
406 #. A
407 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:64
408 msgid "View your search history"
409 msgstr ""
410
411 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:60
412 #, c-format
413 msgid "Welcome, "
414 msgstr ""
415
416 #. SCRIPT
417 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
418 msgid "You must be logged in to add tags."
419 msgstr ""
420
421 #. SCRIPT
422 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
423 msgid "Your cart is currently empty"
424 msgstr ""
425
426 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:6
427 #, c-format
428 msgid "Your cart is empty."
429 msgstr ""
430
431 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:29
432 #, c-format
433 msgid "Your lists"
434 msgstr ""
435
436 #. %1$s:  total |html 
437 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:229
438 #, c-format
439 msgid "Your search returned %s results."
440 msgstr ""
441
442 #. IMG
443 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:16
444 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:22
445 #, fuzzy
446 msgid "[% LibraryName %] Online Catalog"
447 msgstr "Di perpustakaan: %s"
448
449 #. INPUT type=text name=q
450 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:91
451 msgid "[% ms_value |html %]"
452 msgstr ""
453
454 #. %1$s:  INCLUDE 'top-bar.inc' 
455 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:12
456 #, c-format
457 msgid ""
458 "[%%# Sticking the div for the top bar here; since the top bar is positioned "
459 "absolutely in this theme, it it makes the positioning of the rest of the "
460 "elements easier to keep it out of the doc3 div. %%] %s "
461 msgstr ""
462
463 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:41
464 #, c-format
465 msgid "[New list]"
466 msgstr ""
467
468 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:23
469 #, c-format
470 msgid "[View All]"
471 msgstr ""
472
473 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:36
474 #, c-format
475 msgid "[View all]"
476 msgstr ""
477
478 #. SCRIPT
479 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
480 msgid "already in your cart"
481 msgstr ""
482
483 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
484 #, c-format
485 msgid "change my password"
486 msgstr ""
487
488 #. SCRIPT
489 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
490 msgid "item(s) added to your cart"
491 msgstr ""
492
493 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
494 #, c-format
495 msgid "my fines"
496 msgstr ""
497
498 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
499 #, c-format
500 msgid "my lists"
501 msgstr ""
502
503 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
504 #, c-format
505 msgid "my messaging"
506 msgstr ""
507
508 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
509 #, c-format
510 msgid "my personal details"
511 msgstr ""
512
513 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
514 #, c-format
515 msgid "my privacy"
516 msgstr ""
517
518 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
519 #, c-format
520 msgid "my purchase suggestions"
521 msgstr ""
522
523 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
524 #, c-format
525 msgid "my reading history"
526 msgstr ""
527
528 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
529 #, c-format
530 msgid "my search history"
531 msgstr ""
532
533 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
534 #, c-format
535 msgid "my summary"
536 msgstr ""
537
538 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
539 #, c-format
540 msgid "my tags"
541 msgstr ""
542
543 #. META http-equiv=Content-Type
544 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:2
545 msgid "text/html; charset=utf-8"
546 msgstr ""
547
548 #. LINK
549 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
550 msgid "unAPI"
551 msgstr ""
552
553 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:25
554 msgid ""
555 "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,"
556 "user-scalable=no"
557 msgstr ""