3 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-06-12 12:52+0000\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-12-24 04:05+0000\n"
7 "Last-Translator: Andi <andi@opensuse-id.org>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
15 "X-POOTLE-MTIME: 1387857924.0\n"
16 "X-Pootle-Path: /id/20.11/id-ID-pref.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
20 msgid "accounting.pref"
23 # Accounting > Features
24 msgid "accounting.pref Features"
28 msgid "accounting.pref Policy"
32 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Do"
36 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Don't"
41 "accounting.pref#AccountAutoReconcile# reconcile patron balances "
42 "automatically on each transaction adding debits or credits."
45 # Accounting > Features
47 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatic generation also has to be "
48 "enabled for each credit type (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/credit_types.pl"
49 "\">Configure credit types</a>)"
52 # Accounting > Features
54 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
58 # Accounting > Features
60 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
61 "the form <branchcode>yyyymm0001"
64 # Accounting > Features
66 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
67 "the form <year>-0001"
70 # Accounting > Features
72 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Do not automatically generate credit "
76 # Accounting > Features
78 "accounting.pref#EnablePointOfSale# the point of sale feature to allow "
79 "anonymous transactions with the accounting system. (Requires "
83 # Accounting > Features
84 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Disable"
87 # Accounting > Features
88 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Enable"
92 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Do"
96 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Don't"
101 "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# automatically display a print dialog "
102 "for a payment receipt when making a payment."
105 # Accounting > Policy
106 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Do"
109 # Accounting > Policy
110 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Don't"
113 # Accounting > Policy
115 "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# round fines to the nearest cent when "
116 "collecting payments. Enabling this preference allows paying fines of partial "
117 "cents which may not be visible in the interface."
120 # Accounting > Features
122 "accounting.pref#UseCashRegisters# cash registers with the accounting system "
126 # Accounting > Features
127 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Don't use"
130 # Accounting > Features
131 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Use"
135 msgid "acquisitions.pref"
136 msgstr "acquisitions.pref"
138 # Acquisitions > EDIFACT
139 msgid "acquisitions.pref EDIFACT"
142 # Acquisitions > Policy
143 msgid "acquisitions.pref Policy"
144 msgstr "acquisitions.pref Kebijakan"
146 # Acquisitions > Printing
147 msgid "acquisitions.pref Printing"
148 msgstr "acquisitions.pref Cetakan"
150 # Acquisitions > Policy
151 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
152 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Buat sebuah barang ketika"
154 # Acquisitions > Policy
156 "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can "
157 "be changed per-basket."
160 # Acquisitions > Policy
161 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
162 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# mengatalogkan sebuah catatan."
164 # Acquisitions > Policy
165 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
166 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# melakukan sebuah pemesanan."
168 # Acquisitions > Policy
169 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
170 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# menerima sebuah pemesanan."
172 # Acquisitions > Policy
173 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
176 # Acquisitions > Policy
177 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
180 # Acquisitions > Policy
182 "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach "
183 "arbitrary files to invoices."
186 # Acquisitions > Policy
188 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling "
189 "a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an "
190 "order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"):"
193 # Acquisitions > Policy
195 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, "
196 "update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|"
200 # Acquisitions > Policy
201 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
202 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Perlihatkan keranjang"
204 # Acquisitions > Policy
205 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
208 # Acquisitions > Policy
209 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
211 "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# dari perpustakaannya anggota pegawai."
213 # Acquisitions > Policy
214 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
216 "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# di dalam sistem, terlepas dari pemilik."
218 # Acquisitions > Policy
219 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
222 # Acquisitions > Policy
223 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
226 # Acquisitions > Policy
228 "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to "
229 "create an invoice with a duplicate number."
232 # Acquisitions > Policy
234 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
236 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# Ketika menutup atau membuka ulang "
239 # Acquisitions > Policy
240 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
242 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# selalu meminta sebuah konfirmasi."
244 # Acquisitions > Policy
245 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
246 msgstr "acquisitions.pref#BasketConfirmations# jangan meminta konfirmasi."
248 # Acquisitions > Policy
249 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
252 # Acquisitions > Policy
253 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
256 # Acquisitions > Policy
258 "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when "
259 "sending serial or acquisitions claims notices."
262 # Acquisitions > Policy
263 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
264 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
266 # Acquisitions > Policy
267 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
270 # Acquisitions > Policy
271 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
272 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
274 # Acquisitions > Policy
276 "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following "
279 "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Tampilan mata uang dengan menggunakan "
282 # Acquisitions > EDIFACT
284 "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# automatically import EDIFACT "
285 "invoice message files when they are downloaded."
288 # Acquisitions > EDIFACT
289 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Do"
292 # Acquisitions > EDIFACT
293 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Don't"
296 # Acquisitions > Policy
298 "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# Choose email address that new "
299 "purchase suggestions will be sent to: "
302 # Acquisitions > Policy
303 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# EmailAddressForSuggestions"
306 # Acquisitions > Policy
308 "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# If you choose "
309 "EmailAddressForSuggestions you have to enter a valid email address: "
312 # Acquisitions > Policy
313 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# KohaAdminEmailAddress"
316 # Acquisitions > Policy
317 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# email address of branch"
320 # Acquisitions > Policy
321 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# none"
324 # Acquisitions > Policy
326 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|"
327 "947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
330 # Acquisitions > Policy
332 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order "
333 "line created from a MARC record in a staged file."
336 # Acquisitions > Policy
338 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: "
339 "price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
342 # Acquisitions > Policy
344 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/"
345 ">holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
348 # Acquisitions > Policy
350 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item "
351 "records created from a MARC record in a staged file."
354 # Acquisitions > Policy
356 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: "
357 "homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, "
358 "notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special "
359 "fields: quantity and budget_code"
362 # Acquisitions > Printing
363 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
366 # Acquisitions > Printing
367 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
370 # Acquisitions > Printing
371 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
374 # Acquisitions > Printing
375 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
378 # Acquisitions > Printing
379 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
382 # Acquisitions > Printing
383 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
386 # Acquisitions > Policy
388 "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Determines whether full precision "
389 "values or rounded values should be used in price calculations."
392 # Acquisitions > Policy
393 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Don't round"
396 # Acquisitions > Policy
397 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Round"
400 # Acquisitions > Policy
401 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# to nearest cent.<br>"
404 # Acquisitions > Policy
406 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>NOTE:</strong> This "
407 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</"
408 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
411 # Acquisitions > Policy
413 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>WARNING:</strong> "
414 "Leave this field empty if you don't want to activate this automatic feature."
417 # Acquisitions > Policy
419 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected "
420 "purchase suggestions for a period of"
423 # Acquisitions > Policy
425 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days. Example: [30] Sets "
426 "purgation of suggestions for those older than 30 days."
429 # Acquisitions > Policy
431 "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema."
432 "koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database "
433 "columns</a> should be unique in an item:"
436 # Acquisitions > Policy
438 "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# the framework 'ACQ' for "
439 "bibliographic records fields."
442 # Acquisitions > Policy
443 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
446 # Acquisitions > Policy
447 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
450 # Acquisitions > Policy
452 "acquisitions.pref#gist# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first "
453 "item in the list will be selected by default. For more than one value, "
454 "separate with | (pipe)."
457 # Acquisitions > Policy
459 "acquisitions.pref#gist# Please note: The database will only accept values up "
460 "to 4 decimals precision, further values will be rounded."
463 # Acquisitions > Policy
464 msgid "acquisitions.pref#gist# Tax rates are"
471 # Administration > CAS authentication
472 msgid "admin.pref CAS authentication"
475 # Administration > Google OpenID Connect
476 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
479 # Administration > Interface options
480 msgid "admin.pref Interface options"
481 msgstr "admin.pref Pilihan Antarmuka"
483 # Administration > Login options
484 msgid "admin.pref Login options"
485 msgstr "admin.pref Pilihan log masuk"
487 # Administration > SSL client certificate authentication
488 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
491 # Administration > Search engine
492 msgid "admin.pref Search engine"
495 # Administration > Share anonymous usage statistics
496 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
499 # Administration > Interface options
501 "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# Email address failed overdue "
502 "notices are sent to: "
505 # Administration > Interface options
507 "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# If left empty then it will "
508 "fallback to the first defined address in the following list: Library "
509 "ReplyTo, Library Email, ReplytoDefault and KohaAdminEmailAddress"
512 # Administration > SSL client certificate authentication
513 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
516 # Administration > SSL client certificate authentication
518 "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate "
522 # Administration > SSL client certificate authentication
523 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
526 # Administration > SSL client certificate authentication
527 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
530 # Administration > Login options
532 "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to "
533 "library administration</a>"
536 # Administration > Login options
537 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
540 # Administration > Login options
542 "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP "
543 "address range specified by their library (if any): "
546 # Administration > Login options
547 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
550 # Administration > Interface options
551 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
554 # Administration > Interface options
556 "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser "
557 "when an internal error occurs: "
560 # Administration > Interface options
561 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
564 # Administration > Interface options
565 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
568 # Administration > Interface options
569 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
572 # Administration > Interface options
574 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing "
575 "circulation rules: "
578 # Administration > Interface options
579 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
582 # Administration > Interface options
583 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
586 # Administration > Interface options
588 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing "
589 "notices and slips: "
592 # Administration > Interface options
593 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
596 # Administration > Interface options
597 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
600 # Administration > Interface options
602 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when "
603 "editing overdue notice/status triggers: "
606 # Administration > Interface options
608 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
611 # Administration > Search engine
613 "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br><strong>NOTE:</strong> Making the "
614 "full record searchable may have a negative effect on relevance ranking of "
618 # Administration > Search engine
620 "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br>ISO2709 format is recommended as it "
621 "is faster and takes less space, whereas array format makes the full MARC "
625 # Administration > Search engine
626 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Elasticsearch MARC format: "
629 # Administration > Search engine
630 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# ISO2709 (exchange format)"
633 # Administration > Search engine
634 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Searchable array"
637 # Administration > Google OpenID Connect
638 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
641 # Administration > Google OpenID Connect
642 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
645 # Administration > Google OpenID Connect
646 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
649 # Administration > Google OpenID Connect
650 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login: "
653 # Administration > Google OpenID Connect
654 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
657 # Administration > Google OpenID Connect
659 "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating "
660 "an app in the Google cloud console, and set the web origin to your_opac_url "
661 "and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/"
662 "googleopenidconnect ."
665 # Administration > Google OpenID Connect
666 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
669 # Administration > Google OpenID Connect
670 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't allow"
673 # Administration > Google OpenID Connect
675 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# patrons logging in with Google "
676 "Open ID to automatically register."
679 # Administration > Google OpenID Connect
680 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# ."
683 # Administration > Google OpenID Connect
685 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when "
686 "automatically registering a Google Open ID patron: "
689 # Administration > Google OpenID Connect
690 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# ."
693 # Administration > Google OpenID Connect
695 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when "
696 "automatically registering a Google Open ID patron: "
699 # Administration > Google OpenID Connect
701 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# . Leave blank for all Google domains."
704 # Administration > Google OpenID Connect
706 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Restrict Google OpenID Connect to this "
707 "domain (or subdomain of this domain): "
710 # Administration > Login options > IndependentBranches
712 "admin.pref#IndependentBranches# <p class='text-danger'><strong>Warning:</"
713 "strong> Changing this system preference will radically alter the behavior of "
714 "Koha. Changing preference on a production system is highly discouraged.</p>"
717 # Administration > Login options
718 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
721 # Administration > Login options
723 "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from "
724 "modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other "
728 # Administration > Login options
729 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
732 # Administration > Login options
733 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
736 # Administration > Login options
738 "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not "
739 "superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification "
740 "requests for patrons belonging to other libraries: "
743 # Administration > Login options
744 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
747 # Administration > Login options
748 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# No"
751 # Administration > Login options
753 "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Prevent staff (but not "
754 "superlibrarians) from transfering items to other libraries: "
757 # Administration > Login options
758 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Yes"
761 # Administration > Interface options
763 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for "
764 "emails unless there is one for the particular library, and is referred to "
765 "when an internal error occurs.)"
768 # Administration > Interface options
770 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of "
774 # Administration > Interface options
776 "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
779 # Administration > Interface options
781 "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will "
782 "be used (often defaulting to the admin address)."
785 # Administration > Interface options
787 "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for "
788 "undeliverable mail messages: "
791 # Administration > Search engine
792 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
795 # Administration > Search engine
796 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
799 # Administration > Search engine
800 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
803 # Administration > Interface options
805 "admin.pref#SendAllEmailsTo# (Leave this field empty to send messages to "
806 "their normal recipient.)"
809 # Administration > Interface options
810 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# Email to redirect all messages to: "
813 # Administration > Login options
815 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address "
816 "changes frequently.)"
819 # Administration > Login options
821 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP "
822 "address for session security: "
825 # Administration > Login options
826 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
829 # Administration > Login options
830 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
833 # Administration > Login options
834 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
837 # Administration > Login options
838 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
841 # Administration > Login options
842 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
845 # Administration > Login options
846 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
849 # Administration > Login options
850 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
853 # Administration > Share anonymous usage statistics
854 msgid "admin.pref#UsageStats# ."
857 # Administration > Share anonymous usage statistics
859 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> The other UsageStats "
860 "system preferences have no effect if this system preference is set to \"No"
864 # Administration > Share anonymous usage statistics
866 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
867 "requires the <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> "
868 "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
871 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
873 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> Use the <a href=\"/cgi-bin/"
874 "koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated configuration page</a> to edit "
875 "the statistics you share."
878 # Administration > Share anonymous usage statistics
880 "admin.pref#UsageStats# <br>Website where usage statistics are published: <a "
881 "href=\"https://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
884 # Administration > Share anonymous usage statistics
885 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
888 # Administration > Share anonymous usage statistics
889 msgid "admin.pref#UsageStats# No, let me think about it"
892 # Administration > Share anonymous usage statistics
894 "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha "
898 # Administration > Share anonymous usage statistics
899 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
902 # Administration > Share anonymous usage statistics
903 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
906 # Administration > Share anonymous usage statistics
908 "admin.pref#UsageStatsCountry# . This will be shown on the <a href=\"https://"
909 "hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
912 # Administration > Share anonymous usage statistics
914 "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no "
915 "effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't share)."
918 # Administration > Share anonymous usage statistics
919 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
922 # Administration > Share anonymous usage statistics
923 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
926 # Administration > Share anonymous usage statistics
927 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
930 # Administration > Share anonymous usage statistics
931 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
934 # Administration > Share anonymous usage statistics
935 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
938 # Administration > Share anonymous usage statistics
939 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
942 # Administration > Share anonymous usage statistics
943 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
946 # Administration > Share anonymous usage statistics
947 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
950 # Administration > Share anonymous usage statistics
951 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
954 # Administration > Share anonymous usage statistics
955 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
958 # Administration > Share anonymous usage statistics
959 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
962 # Administration > Share anonymous usage statistics
963 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
966 # Administration > Share anonymous usage statistics
967 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
970 # Administration > Share anonymous usage statistics
971 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
974 # Administration > Share anonymous usage statistics
975 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
978 # Administration > Share anonymous usage statistics
979 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
982 # Administration > Share anonymous usage statistics
983 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
986 # Administration > Share anonymous usage statistics
987 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
990 # Administration > Share anonymous usage statistics
991 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
994 # Administration > Share anonymous usage statistics
995 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
998 # Administration > Share anonymous usage statistics
999 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
1002 # Administration > Share anonymous usage statistics
1003 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
1006 # Administration > Share anonymous usage statistics
1007 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
1010 # Administration > Share anonymous usage statistics
1011 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
1014 # Administration > Share anonymous usage statistics
1015 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
1018 # Administration > Share anonymous usage statistics
1019 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
1022 # Administration > Share anonymous usage statistics
1023 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
1026 # Administration > Share anonymous usage statistics
1027 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
1030 # Administration > Share anonymous usage statistics
1031 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
1034 # Administration > Share anonymous usage statistics
1035 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
1038 # Administration > Share anonymous usage statistics
1039 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
1042 # Administration > Share anonymous usage statistics
1043 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
1046 # Administration > Share anonymous usage statistics
1047 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
1050 # Administration > Share anonymous usage statistics
1051 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
1054 # Administration > Share anonymous usage statistics
1055 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
1058 # Administration > Share anonymous usage statistics
1059 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
1062 # Administration > Share anonymous usage statistics
1063 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
1066 # Administration > Share anonymous usage statistics
1067 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
1070 # Administration > Share anonymous usage statistics
1071 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
1074 # Administration > Share anonymous usage statistics
1075 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
1078 # Administration > Share anonymous usage statistics
1079 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
1082 # Administration > Share anonymous usage statistics
1083 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
1086 # Administration > Share anonymous usage statistics
1087 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
1090 # Administration > Share anonymous usage statistics
1091 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
1094 # Administration > Share anonymous usage statistics
1095 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
1098 # Administration > Share anonymous usage statistics
1099 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
1102 # Administration > Share anonymous usage statistics
1103 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
1106 # Administration > Share anonymous usage statistics
1107 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
1110 # Administration > Share anonymous usage statistics
1111 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
1114 # Administration > Share anonymous usage statistics
1115 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
1118 # Administration > Share anonymous usage statistics
1119 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
1122 # Administration > Share anonymous usage statistics
1123 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
1126 # Administration > Share anonymous usage statistics
1127 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
1130 # Administration > Share anonymous usage statistics
1131 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
1134 # Administration > Share anonymous usage statistics
1135 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
1138 # Administration > Share anonymous usage statistics
1139 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
1142 # Administration > Share anonymous usage statistics
1143 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
1146 # Administration > Share anonymous usage statistics
1147 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
1150 # Administration > Share anonymous usage statistics
1151 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
1154 # Administration > Share anonymous usage statistics
1155 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
1158 # Administration > Share anonymous usage statistics
1159 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
1162 # Administration > Share anonymous usage statistics
1163 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
1166 # Administration > Share anonymous usage statistics
1167 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
1170 # Administration > Share anonymous usage statistics
1171 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
1174 # Administration > Share anonymous usage statistics
1175 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
1178 # Administration > Share anonymous usage statistics
1179 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
1182 # Administration > Share anonymous usage statistics
1183 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
1186 # Administration > Share anonymous usage statistics
1187 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
1190 # Administration > Share anonymous usage statistics
1191 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
1194 # Administration > Share anonymous usage statistics
1195 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
1198 # Administration > Share anonymous usage statistics
1199 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
1202 # Administration > Share anonymous usage statistics
1203 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
1206 # Administration > Share anonymous usage statistics
1207 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
1210 # Administration > Share anonymous usage statistics
1211 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
1214 # Administration > Share anonymous usage statistics
1215 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
1218 # Administration > Share anonymous usage statistics
1219 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
1222 # Administration > Share anonymous usage statistics
1223 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
1226 # Administration > Share anonymous usage statistics
1227 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
1230 # Administration > Share anonymous usage statistics
1231 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
1234 # Administration > Share anonymous usage statistics
1235 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
1238 # Administration > Share anonymous usage statistics
1239 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
1242 # Administration > Share anonymous usage statistics
1243 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
1246 # Administration > Share anonymous usage statistics
1247 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
1250 # Administration > Share anonymous usage statistics
1251 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
1254 # Administration > Share anonymous usage statistics
1255 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
1258 # Administration > Share anonymous usage statistics
1259 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
1262 # Administration > Share anonymous usage statistics
1263 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
1266 # Administration > Share anonymous usage statistics
1267 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
1270 # Administration > Share anonymous usage statistics
1271 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
1274 # Administration > Share anonymous usage statistics
1275 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
1278 # Administration > Share anonymous usage statistics
1279 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
1282 # Administration > Share anonymous usage statistics
1283 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
1286 # Administration > Share anonymous usage statistics
1287 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
1290 # Administration > Share anonymous usage statistics
1291 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
1294 # Administration > Share anonymous usage statistics
1295 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
1298 # Administration > Share anonymous usage statistics
1299 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
1302 # Administration > Share anonymous usage statistics
1303 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
1306 # Administration > Share anonymous usage statistics
1307 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
1310 # Administration > Share anonymous usage statistics
1311 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
1314 # Administration > Share anonymous usage statistics
1315 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
1318 # Administration > Share anonymous usage statistics
1319 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
1322 # Administration > Share anonymous usage statistics
1323 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
1326 # Administration > Share anonymous usage statistics
1327 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
1330 # Administration > Share anonymous usage statistics
1331 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
1334 # Administration > Share anonymous usage statistics
1335 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1338 # Administration > Share anonymous usage statistics
1339 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1342 # Administration > Share anonymous usage statistics
1343 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1346 # Administration > Share anonymous usage statistics
1347 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1350 # Administration > Share anonymous usage statistics
1351 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1354 # Administration > Share anonymous usage statistics
1355 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1358 # Administration > Share anonymous usage statistics
1359 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1362 # Administration > Share anonymous usage statistics
1363 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1366 # Administration > Share anonymous usage statistics
1367 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1370 # Administration > Share anonymous usage statistics
1371 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1374 # Administration > Share anonymous usage statistics
1375 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1378 # Administration > Share anonymous usage statistics
1379 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1382 # Administration > Share anonymous usage statistics
1383 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1386 # Administration > Share anonymous usage statistics
1387 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1390 # Administration > Share anonymous usage statistics
1391 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1394 # Administration > Share anonymous usage statistics
1395 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1398 # Administration > Share anonymous usage statistics
1399 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1402 # Administration > Share anonymous usage statistics
1403 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1406 # Administration > Share anonymous usage statistics
1407 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1410 # Administration > Share anonymous usage statistics
1411 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1414 # Administration > Share anonymous usage statistics
1415 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1418 # Administration > Share anonymous usage statistics
1419 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1422 # Administration > Share anonymous usage statistics
1423 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1426 # Administration > Share anonymous usage statistics
1427 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1430 # Administration > Share anonymous usage statistics
1431 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1434 # Administration > Share anonymous usage statistics
1435 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1438 # Administration > Share anonymous usage statistics
1439 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1442 # Administration > Share anonymous usage statistics
1443 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1446 # Administration > Share anonymous usage statistics
1447 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1450 # Administration > Share anonymous usage statistics
1451 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1454 # Administration > Share anonymous usage statistics
1455 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1458 # Administration > Share anonymous usage statistics
1459 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1462 # Administration > Share anonymous usage statistics
1463 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1466 # Administration > Share anonymous usage statistics
1467 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1470 # Administration > Share anonymous usage statistics
1471 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1474 # Administration > Share anonymous usage statistics
1475 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1478 # Administration > Share anonymous usage statistics
1479 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1482 # Administration > Share anonymous usage statistics
1483 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1486 # Administration > Share anonymous usage statistics
1487 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1490 # Administration > Share anonymous usage statistics
1491 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1494 # Administration > Share anonymous usage statistics
1495 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1498 # Administration > Share anonymous usage statistics
1499 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1502 # Administration > Share anonymous usage statistics
1503 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1506 # Administration > Share anonymous usage statistics
1507 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1510 # Administration > Share anonymous usage statistics
1511 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1514 # Administration > Share anonymous usage statistics
1515 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1518 # Administration > Share anonymous usage statistics
1519 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1522 # Administration > Share anonymous usage statistics
1523 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1526 # Administration > Share anonymous usage statistics
1527 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1530 # Administration > Share anonymous usage statistics
1531 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1534 # Administration > Share anonymous usage statistics
1535 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1538 # Administration > Share anonymous usage statistics
1539 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1542 # Administration > Share anonymous usage statistics
1543 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1546 # Administration > Share anonymous usage statistics
1547 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1550 # Administration > Share anonymous usage statistics
1551 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1554 # Administration > Share anonymous usage statistics
1555 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1558 # Administration > Share anonymous usage statistics
1559 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1562 # Administration > Share anonymous usage statistics
1563 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1566 # Administration > Share anonymous usage statistics
1567 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1570 # Administration > Share anonymous usage statistics
1571 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1574 # Administration > Share anonymous usage statistics
1575 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1578 # Administration > Share anonymous usage statistics
1579 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1582 # Administration > Share anonymous usage statistics
1583 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
1586 # Administration > Share anonymous usage statistics
1587 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
1590 # Administration > Share anonymous usage statistics
1591 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
1594 # Administration > Share anonymous usage statistics
1595 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
1598 # Administration > Share anonymous usage statistics
1599 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
1602 # Administration > Share anonymous usage statistics
1603 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
1606 # Administration > Share anonymous usage statistics
1607 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
1610 # Administration > Share anonymous usage statistics
1612 "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to "
1613 "be shown on the Hea Community website: "
1616 # Administration > Share anonymous usage statistics
1617 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
1620 # Administration > Share anonymous usage statistics
1621 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
1624 # Administration > Share anonymous usage statistics
1625 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
1628 # Administration > Share anonymous usage statistics
1629 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
1632 # Administration > Share anonymous usage statistics
1633 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
1636 # Administration > Share anonymous usage statistics
1637 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
1640 # Administration > Share anonymous usage statistics
1641 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
1644 # Administration > Share anonymous usage statistics
1645 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
1648 # Administration > Share anonymous usage statistics
1649 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
1652 # Administration > Share anonymous usage statistics
1653 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
1656 # Administration > Share anonymous usage statistics
1657 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
1660 # Administration > Share anonymous usage statistics
1661 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
1664 # Administration > Share anonymous usage statistics
1665 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
1668 # Administration > Share anonymous usage statistics
1669 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
1672 # Administration > Share anonymous usage statistics
1673 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
1676 # Administration > Share anonymous usage statistics
1677 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
1680 # Administration > Share anonymous usage statistics
1681 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
1684 # Administration > Share anonymous usage statistics
1685 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
1688 # Administration > Share anonymous usage statistics
1689 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
1692 # Administration > Share anonymous usage statistics
1693 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
1696 # Administration > Share anonymous usage statistics
1697 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
1700 # Administration > Share anonymous usage statistics
1702 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1703 "no effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't share)."
1706 # Administration > Share anonymous usage statistics
1708 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> You must use "
1709 "the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated "
1710 "configuration page</a> to set and edit this system preference."
1713 # Administration > Share anonymous usage statistics
1714 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
1717 # Administration > Share anonymous usage statistics
1719 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>NOTE:</strong> This value "
1720 "has no effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't "
1724 # Administration > Share anonymous usage statistics
1725 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Don't share"
1728 # Administration > Share anonymous usage statistics
1729 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
1732 # Administration > Share anonymous usage statistics
1734 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, URL, "
1738 # Administration > Share anonymous usage statistics
1740 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# . If this field is empty the data will be "
1744 # Administration > Share anonymous usage statistics
1746 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1747 "no effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't share)."
1750 # Administration > Share anonymous usage statistics
1752 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown "
1753 "on the Hea Community website: "
1756 # Administration > Share anonymous usage statistics
1757 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
1760 # Administration > Share anonymous usage statistics
1762 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1763 "no effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't share)."
1766 # Administration > Share anonymous usage statistics
1768 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea "
1769 "Community website: "
1772 # Administration > Share anonymous usage statistics
1773 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
1776 # Administration > Share anonymous usage statistics
1777 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
1780 # Administration > Share anonymous usage statistics
1781 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
1784 # Administration > Share anonymous usage statistics
1785 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
1788 # Administration > Share anonymous usage statistics
1789 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
1792 # Administration > Share anonymous usage statistics
1793 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
1796 # Administration > Share anonymous usage statistics
1797 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
1800 # Administration > Share anonymous usage statistics
1801 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
1804 # Administration > Share anonymous usage statistics
1805 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
1808 # Administration > Share anonymous usage statistics
1809 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
1812 # Administration > Share anonymous usage statistics
1814 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1815 "no effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't share)."
1818 # Administration > Share anonymous usage statistics
1820 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea "
1821 "Community website: "
1824 # Administration > CAS authentication
1825 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
1828 # Administration > CAS authentication
1829 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
1832 # Administration > CAS authentication
1833 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
1836 # Administration > CAS authentication
1837 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
1840 # Administration > CAS authentication
1841 msgid "admin.pref#casLogout# No"
1844 # Administration > CAS authentication
1845 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
1848 # Administration > CAS authentication
1849 msgid "admin.pref#casServerUrl# URL of the CAS Authentication Server: "
1852 # Administration > Interface options
1853 msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
1854 msgstr "admin.pref#delimiter# #'s"
1856 # Administration > Interface options
1858 "admin.pref#delimiter# Default separator for columns in an exported CSV file: "
1861 # Administration > Interface options
1862 msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
1863 msgstr "admin.pref#delimiter# garis miring terbalik"
1865 # Administration > Interface options
1866 msgid "admin.pref#delimiter# commas"
1867 msgstr "admin.pref#delimiter# koma"
1869 # Administration > Interface options
1870 msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
1871 msgstr "admin.pref#delimiter# titik koma"
1873 # Administration > Interface options
1874 msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
1875 msgstr "admin.pref#delimiter# garis miring"
1877 # Administration > Interface options
1878 msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
1879 msgstr "admin.pref#delimiter# tab"
1881 # Administration > Interface options
1882 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# No"
1885 # Administration > Interface options
1887 "admin.pref#noItemTypeImages# Show itemtype icons in the staff interface: "
1890 # Administration > Interface options
1891 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Yes"
1894 # Administration > Login options
1896 "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of "
1900 # Administration > Login options
1902 "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out "
1906 # Administration > Interface options
1908 "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved "
1912 # Administration > Interface options
1913 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
1916 # Administration > Interface options
1917 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
1921 msgid "authorities.pref"
1922 msgstr "authorities.pref"
1924 # Authorities > General
1925 msgid "authorities.pref General"
1926 msgstr "autorités.pref Umum"
1928 # Authorities > Linker
1929 msgid "authorities.pref Linker"
1930 msgstr "authorities.pref Pembuat tautan"
1932 # Authorities > General
1933 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
1936 # Authorities > General
1937 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
1940 # Authorities > General
1942 "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term "
1943 "hierarchies when viewing authorities."
1946 # Authorities > General
1948 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer "
1949 "to the indicators of the authority record, tag is a bibliographic field "
1950 "number or an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character)."
1954 # Authorities > General
1956 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a "
1957 "comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|"
1958 "unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|"
1962 # Authorities > General
1964 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus "
1965 "refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
1968 # Authorities > General
1970 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to "
1971 "edit how authority records control indicators of attached bibliographic "
1972 "fields (and possibly subfield $2).<br>"
1975 # Authorities > General
1977 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>NOTE:</strong> This system "
1978 "preference requires the <code>misc/cronjobs/merge_authorities.pl</code> "
1979 "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
1982 # Authorities > General
1984 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do "
1985 "not update attached bibliographic records if the number exceeds"
1988 # Authorities > General
1990 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the "
1991 "merge_authority cron job will merge them.)"
1994 # Authorities > General
1996 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating bibliographic records "
1997 "from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of "
1998 "relevant bibliographic record fields in"
2001 # Authorities > General
2002 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
2005 # Authorities > General
2007 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are "
2008 "not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. "
2009 "Loose mode is the historical behavior and still the default."
2012 # Authorities > General
2013 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
2016 # Authorities > General
2017 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
2018 msgstr "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# Ketika menyunting catatan,"
2020 # Authorities > General
2022 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing "
2023 "(BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)."
2025 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# otoritas catatan yang hilang "
2026 "(BiblioAddsAuthorities harus disetel ke \"mengizinkan\" agar menimbulkan "
2029 # Authorities > General
2030 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# don't generate"
2033 # Authorities > General
2034 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
2035 msgstr "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# menghasilkan"
2037 # Authorities > General
2038 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
2039 msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# Ketika menyunting catatan,"
2041 # Authorities > General
2042 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
2043 msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# mengizinkan"
2045 # Authorities > General
2046 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
2047 msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# tidak mengizinkan"
2049 # Authorities > General
2051 "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new "
2052 "authority records if needed, rather than having to reference existing "
2055 "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# mereka untuk secara otomatis membuat "
2056 "otoritas catatan baru jika diperlukan, daripada harus mereferensikan ke "
2057 "otoritas yang sudah ada."
2059 # Authorities > Linker
2060 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2061 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2063 # Authorities > Linker
2064 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Don't"
2067 # Authorities > Linker
2069 "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that "
2070 "have previously been linked when saving records in the cataloging module."
2072 "autorités.pref#CatalogModuleRelink# relie automatiquement les autorités qui "
2073 "ont été précédemment reliés au moment de la sauvegarde de la notice dans le "
2074 "module catalogage."
2076 # Authorities > Linker
2077 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
2078 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale# Activer"
2080 # Authorities > Linker
2081 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Don't"
2084 # Authorities > Linker
2086 "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records "
2087 "for headings where the linker is unable to find a match."
2089 "authorities.pref#LinkerKeepStale# Menjaga supaya tautan yang sudah ada tetap "
2090 "menuju otoritas catatan untuk tajuk utama ketika pembuatan tautan tidak "
2091 "dapat menemukan kata kunci pencarian."
2093 # Authorities > Linker
2094 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
2095 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
2097 # Authorities > Linker
2098 msgid "authorities.pref#LinkerModule# default"
2101 # Authorities > Linker
2102 msgid "authorities.pref#LinkerModule# first match"
2105 # Authorities > Linker
2106 msgid "authorities.pref#LinkerModule# last match"
2109 # Authorities > Linker
2111 "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to "
2112 "authority records."
2114 "autorités.pref#LinkerModule# pour relier les vedettes aux notices autorités."
2116 # Authorities > Linker
2117 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)."
2120 # Authorities > Linker
2122 "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority "
2126 # Authorities > Linker
2127 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
2128 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Activer"
2130 # Authorities > Linker
2131 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Don't"
2134 # Authorities > Linker
2136 "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been "
2137 "linked to authority records."
2139 "autorités.pref#LinkerRelink# la réédition des vedettes qui étaient "
2140 "précédemment liées à des notices autorités."
2142 # Authorities > General
2144 "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for "
2145 "the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed "
2146 "length data elements). Do NOT include the date (position 00-05):"
2149 # Authorities > General
2151 "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the "
2152 "contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data "
2153 "elements). Do NOT include the date (position 00-07):"
2156 # Authorities > General
2157 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
2158 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Tidak menggunakan"
2160 # Authorities > General
2161 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
2162 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Menggunakan"
2164 # Authorities > General
2166 "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead "
2167 "of text strings for searches from subject tracings."
2169 "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# nomor otoritas catatan sebagai "
2170 "ganti rangkaian teks untuk pencarian dari penelusuran subyek."
2173 msgid "cataloguing.pref"
2174 msgstr "cataloguing.pref"
2176 # Cataloging > Display
2177 msgid "cataloguing.pref Display"
2178 msgstr "cataloguing.pref Tampilan"
2180 # Cataloging > Exporting
2181 msgid "cataloguing.pref Exporting"
2184 # Cataloging > Importing
2185 msgid "cataloguing.pref Importing"
2188 # Cataloging > Interface
2189 msgid "cataloguing.pref Interface"
2190 msgstr "cataloguing.pref Antar muka"
2192 # Cataloging > Record structure
2193 msgid "cataloguing.pref Record structure"
2196 # Cataloging > Spine labels
2197 msgid "cataloguing.pref Spine labels"
2200 # Cataloging > Display
2201 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Display"
2204 # Cataloging > Display
2205 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't display"
2208 # Cataloging > Display
2210 "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the "
2211 "bibliographic record detail page."
2214 # Cataloging > Importing
2216 "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# in the 'Additional "
2217 "fields' column of Z39.50 search results (use comma as delimiter e.g.: "
2218 "\"<code>001, 082$ab, 090$ab</code>\")"
2221 # Cataloging > Importing
2223 "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# Display the MARC field/"
2227 # Cataloging > Importing
2229 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the "
2230 "record import tool,"
2233 # Cataloging > Importing
2235 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by "
2236 "trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the "
2237 "ISBN fields of already cataloged records."
2240 # Cataloging > Importing
2241 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
2244 # Cataloging > Importing
2245 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
2248 # Cataloging > Importing
2250 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the "
2251 "record import tool,"
2254 # Cataloging > Importing
2256 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by "
2257 "trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the "
2258 "ISSN fields of already cataloged records."
2261 # Cataloging > Importing
2262 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
2265 # Cataloging > Importing
2266 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
2269 # Cataloging > Record structure
2270 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2271 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2273 # Cataloging > Record structure
2274 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
2275 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Menampilkan sub-bagian MARC"
2277 # Cataloging > Record structure
2279 "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records "
2280 "that do not have items (this can contain multiple subfields to look in, for "
2281 "example <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i), "
2282 "with the subfields separated by"
2285 # Cataloging > Display
2286 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# (non-XSLT view only)."
2289 # Cataloging > Display
2291 "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate main entry and subdivisions "
2295 # Cataloging > Exporting
2296 # Cataloging > Exporting
2297 # Cataloging > Exporting
2298 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
2301 # Cataloging > Exporting
2303 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags "
2304 "and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
2307 # Cataloging > Exporting
2309 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include the following fields "
2310 "when exporting BibTeX:"
2313 # Cataloging > Exporting
2315 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specify multiple marc tags/"
2316 "subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: "
2317 "BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )."
2320 # Cataloging > Exporting
2322 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as "
2323 "the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your "
2327 # Cataloging > Exporting
2329 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2330 "format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )."
2333 # Cataloging > Interface
2334 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2335 msgstr "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Menggunakan"
2337 # Cataloging > Interface
2339 "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification "
2342 "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# sebagai sumber pengelompokan "
2345 # Cataloging > Record structure > DefaultCountryField008
2347 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Empty defaults to ||| - No attempt "
2351 # Cataloging > Record structure
2353 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code "
2354 "for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or "
2355 "execution. (See <a href='http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code."
2356 "html'>MARC Code List for Countries</a>):"
2359 # Cataloging > Record structure
2360 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Empty defaults to eng."
2363 # Cataloging > Record structure
2365 "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for "
2366 "field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a "
2367 "href='http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html'>MARC Code List "
2368 "for Languages</a>):"
2371 # Cataloging > Interface
2372 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
2373 msgstr "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Menampilkan"
2375 # Cataloging > Interface
2376 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't display"
2379 # Cataloging > Interface
2381 "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical "
2382 "record relationships."
2385 # Cataloging > Interface
2387 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> <strong>NOTE:</strong>"
2390 # Cataloging > Interface
2392 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include "
2393 "support for UNIMARC or NORMARC fixed fields."
2396 # Cataloging > Interface
2397 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
2400 # Cataloging > Interface
2401 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
2404 # Cataloging > Interface
2406 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging "
2410 # Cataloging > Display
2412 "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff interface ISBD "
2416 # Cataloging > Display
2418 "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display "
2419 "bibliographic records in"
2422 # Cataloging > Display
2423 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
2425 "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Formulir ISBD (lihat di bawah "
2428 # Cataloging > Display
2429 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
2430 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC dari."
2432 # Cataloging > Display
2433 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# labelled MARC form."
2436 # Cataloging > Display
2437 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
2438 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# formulir normal."
2440 # Cataloging > Display
2441 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
2442 msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Melakukan"
2444 # Cataloging > Display
2445 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
2446 msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Tidak melakukan"
2448 # Cataloging > Display
2450 "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into "
2451 "one tag entry on the display."
2453 "cataloguing.pref#LabelMARCView# gagalnya tag yang diulang dari jenis yang "
2454 "sama ke dalam satu entri tag pada tampilan."
2456 # Cataloging > Record structure
2458 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/"
2459 "organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
2461 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Isi di dalam <a href=\"http://www.loc.gov/marc/"
2462 "organizations/orgshome.html\">kode organisasi MARC</a>"
2464 # Cataloging > Record structure
2466 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank "
2467 "to disable). This can be also set on libraries level."
2470 # Cataloging > Display
2472 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example."
2473 "com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
2476 # Cataloging > Display
2478 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on "
2479 "http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
2482 # Cataloging > Display
2484 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> "
2485 "(marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field "
2486 "number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" "
2490 # Cataloging > Display
2491 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
2494 # Cataloging > Display
2496 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
2499 # Cataloging > Record structure
2500 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# ."
2503 # Cataloging > Record structure
2505 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# . <br/><strong>NOTE:</strong> Use a "
2506 "dollar sign between field and subfield like 123$a."
2509 # Cataloging > Record structure
2511 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's creator "
2512 "borrowernumber in MARC subfield"
2515 # Cataloging > Record structure
2517 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's last modifier "
2518 "borrowernumber in MARC subfield"
2521 # Cataloging > Record structure
2523 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's creator name in MARC "
2527 # Cataloging > Record structure
2529 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's last modifier name in "
2533 # Cataloging > Display
2534 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# .<br />For example: '001,245ab,600'"
2537 # Cataloging > Display
2539 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
2542 # Cataloging > Display
2544 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
2547 # Cataloging > Display
2548 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
2551 # Cataloging > Display
2552 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
2555 # Cataloging > Display
2557 "cataloguing.pref#MergeReportFields# Show the following fields for deleted "
2558 "records after a merge:"
2561 # Cataloging > Display
2562 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
2565 # Cataloging > Record structure
2567 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or "
2568 "blank to disable)."
2570 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (seharusnya merupakan sebuah kode "
2571 "lokasi, atau kosongkan untuk menonaktifkannya)."
2573 # Cataloging > Record structure
2575 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them "
2576 "the temporary location of"
2578 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# Ketika barang dibuat, berikan "
2579 "lokasi sementara terhadap"
2581 # Cataloging > Display
2582 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# <br />"
2585 # Cataloging > Display
2586 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# Don't show"
2589 # Cataloging > Display
2591 "cataloguing.pref#NotesToHide# For hiding fields from other pages like the "
2592 "normal view, use the visibility settings for subfields in the MARC "
2593 "bibliographic frameworks section of the administration module."
2596 # Cataloging > Display
2598 "cataloguing.pref#NotesToHide# note fields in the 'Title notes' tab and in "
2599 "the 'Description' tab on the OPAC and staff interface detail pages. Use a "
2600 "comma to separate multiple fields. Examples: 500,502 (MARC21); 300,328 "
2604 # Cataloging > Display
2606 "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range "
2607 "like <code>192.168.</code>.)"
2610 # Cataloging > Display
2612 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the "
2613 "redirect page for suppressed bibliographic records:"
2616 # Cataloging > Display
2618 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for "
2619 "suppressed records to"
2622 # Cataloging > Display
2624 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP "
2625 "addresses outside of the IP range"
2628 # Cataloging > Display
2629 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
2630 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Tidak tersebumbuyi"
2632 # Cataloging > Display
2633 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
2634 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Tersembunyi"
2636 # Cataloging > Display
2638 "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is "
2642 # Cataloging > Display
2644 "cataloguing.pref#OpacSuppression# bibliographic records marked as suppressed "
2645 "from OPAC search results."
2648 # Cataloging > Display
2649 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
2652 # Cataloging > Record structure
2653 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
2656 # Cataloging > Record structure
2658 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last "
2659 "created item values."
2662 # Cataloging > Record structure
2664 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created "
2668 # Cataloging > Exporting
2669 # Cataloging > Exporting
2670 # Cataloging > Exporting
2671 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
2674 # Cataloging > Exporting
2676 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and "
2677 "subfields will be printed with the given RIS tag."
2680 # Cataloging > Exporting
2682 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include the following fields "
2683 "when exporting RIS:"
2686 # Cataloging > Exporting
2688 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specify multiple MARC tags/"
2689 "subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: "
2690 "RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )."
2693 # Cataloging > Exporting
2695 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a "
2696 "key will <em>replace</em> the default TY with the field value of your "
2700 # Cataloging > Exporting
2702 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2703 "format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )."
2706 # Cataloging > Display
2707 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
2710 # Cataloging > Display
2711 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
2714 # Cataloging > Display
2715 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
2718 # Cataloging > Display
2719 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
2722 # Cataloging > Display
2724 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The "
2725 "second tab will contain all other items."
2728 # Cataloging > Display
2730 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the "
2731 "first tab contains items whose"
2734 # Cataloging > Spine labels
2736 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label "
2739 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# Ketika menggunakan pencetak label "
2742 # Cataloging > Spine labels
2744 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
2746 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# secara otomatis muncul jendela sebuah "
2749 # Cataloging > Spine labels
2750 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
2751 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# melakukan"
2753 # Cataloging > Spine labels
2754 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
2755 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# tidak melakukan"
2757 # Cataloging > Spine labels
2759 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</"
2760 "code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by "
2763 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Masukkan di dalam kolom table "
2764 "<code>biblio</code>, <code>barangbiblio</code> or <code>barang</code> , "
2765 "dikelilingi oleh < and >.)"
2767 # Cataloging > Spine labels
2769 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-"
2770 "printed spine label:"
2772 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Masukkan bagian berikut ke label utama "
2775 # Cataloging > Spine labels
2776 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
2777 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Menampilkan"
2779 # Cataloging > Spine labels
2780 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
2781 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Tidak menampilkan"
2783 # Cataloging > Spine labels
2785 "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the "
2786 "bibliographic details page to print item spine labels."
2789 # Cataloging > Record structure
2790 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
2793 # Cataloging > Record structure
2795 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the system "
2796 "preference is empty, no fields are restricted."
2799 # Cataloging > Record structure
2801 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# List of subfields "
2802 "for which editing is authorized when the items_batchmod_restricted "
2803 "permission is enabled, separated by spaces:"
2806 # Cataloging > Record structure
2808 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a "
2812 # Cataloging > Record structure
2814 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA "
2815 "framework is excluded from the permission."
2818 # Cataloging > Record structure
2820 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f "
2824 # Cataloging > Record structure
2825 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
2828 # Cataloging > Record structure
2830 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the system "
2831 "preference is empty, no fields are restricted."
2834 # Cataloging > Record structure
2836 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# List of subfields for "
2837 "which editing is authorized when the edit_items_restricted permission is "
2838 "enabled, separated by spaces:"
2841 # Cataloging > Record structure
2843 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b "
2847 # Cataloging > Record structure
2849 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA "
2850 "framework is excluded from the permission."
2853 # Cataloging > Record structure
2855 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f "
2859 # Cataloging > Record structure
2861 "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to "
2862 "use when prefilling items (separated by space):"
2865 # Cataloging > Record structure
2866 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
2869 # Cataloging > Record structure
2871 "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC "
2872 "field 100 when creating a new record or in the field plugin."
2875 # Cataloging > Display
2876 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
2877 msgstr "cataloguing.pref#URLLinkText# Muncul"
2879 # Cataloging > Display
2881 "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records "
2885 # Cataloging > Display
2886 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
2887 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Tidak menggunakan"
2889 # Cataloging > Display
2890 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
2891 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Menggunakan"
2893 # Cataloging > Display
2895 "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and "
2896 "control number (001) for linking of bibliographic records."
2898 "cataloguing.pref#UseControlNumber# nomor kontrol catatan ($w sub-bagian) dan "
2899 "nomor kontrol (001) untuk menautkan catatan bibliografi."
2901 # Cataloging > Interface
2902 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
2903 msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Menampilkan"
2905 # Cataloging > Interface
2906 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
2907 msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Tidak menampilkan"
2909 # Cataloging > Interface
2911 "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in "
2914 "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# penjelasan bagian dan sub-bagian di "
2915 "dalam penyunting MARC."
2917 # Cataloging > Record structure
2918 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
2919 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# Kode batang adalah"
2921 # Cataloging > Record structure
2922 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
2923 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# dihasilkan di dalam formulir 1, 2, 3."
2925 # Cataloging > Record structure
2927 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <branchcode>yymm0001."
2930 # Cataloging > Record structure
2932 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <year>-0001, <year>-0002."
2935 # Cataloging > Record structure
2936 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes."
2939 # Cataloging > Record structure
2940 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
2941 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# tidak dihasilkan secara otomatis."
2943 # Cataloging > Display
2944 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
2945 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Menampilkan"
2947 # Cataloging > Display
2948 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
2949 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Tidak menampilkan"
2951 # Cataloging > Display
2953 "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators "
2956 "cataloguing.pref#hide_marc# nomor tag MARC, kode sub-bagian dan indikator "
2957 "pada tampilan MARC."
2959 # Cataloging > Record structure
2960 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
2961 msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# Menggunakan jenis barang dari"
2963 # Cataloging > Record structure
2965 "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for "
2966 "determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on "
2967 "either opac detail or results page, etc)."
2970 # Cataloging > Record structure
2971 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# bibliographic record"
2974 # Cataloging > Record structure
2975 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
2976 msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# barang tertentu"
2978 # Cataloging > Record structure
2980 "cataloguing.pref#itemcallnumber# Examples for MARC21: Dewey: 082ab,092ab; "
2981 "LOC: 050ab,090ab; from the Koha record: 942hi. Examples for UNIMARC: Dewey: "
2985 # Cataloging > Record structure
2986 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfields"
2989 # Cataloging > Record structure
2991 "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. List multiple "
2992 "comma-separated fields to check them sequentially. Each field can include "
2993 "multiple subfields. The order of the subfields in the record will be "
2994 "preserved. For example: '082ab,092ab' will look in the 082$a and 082$b, then "
2995 "the 092$a and 092$b."
2998 # Cataloging > Record structure
2999 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
3001 "cataloguing.pref#marcflavour# Menginterpretasikan dan menyimpan catatan MARC "
3004 # Cataloging > Record structure
3005 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
3006 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
3008 # Cataloging > Record structure
3009 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
3010 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
3012 # Cataloging > Record structure
3013 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
3014 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
3016 # Cataloging > Record structure
3017 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
3018 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# bentuk."
3020 # Cataloging > Record structure
3021 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
3022 msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Menyalin"
3024 # Cataloging > Record structure
3025 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
3026 msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Tidak menyalin"
3028 # Cataloging > Record structure
3029 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
3030 msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# penulis dari UNIMARC"
3032 # Cataloging > Record structure
3034 "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the "
3035 "correct author tags when importing a record using Z39.50."
3037 "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tag (dipisahkan oleh koma) ke tag "
3038 "penulis yang tepat ketika melakukan impor sebuah catatan menggunakan Z39.50."
3041 msgid "circulation.pref"
3042 msgstr "circulation.pref"
3044 # Circulation > Article requests
3045 msgid "circulation.pref Article requests"
3048 # Circulation > Batch checkout
3049 msgid "circulation.pref Batch checkout"
3052 # Circulation > Checkin policy
3053 msgid "circulation.pref Checkin policy"
3056 # Circulation > Checkout policy
3057 msgid "circulation.pref Checkout policy"
3060 # Circulation > Course reserves
3061 msgid "circulation.pref Course reserves"
3064 # Circulation > Fines Policy
3065 msgid "circulation.pref Fines Policy"
3068 # Circulation > Holds policy
3069 msgid "circulation.pref Holds policy"
3072 # Circulation > Housebound module
3073 msgid "circulation.pref Housebound module"
3076 # Circulation > Interface
3077 msgid "circulation.pref Interface"
3078 msgstr "circulation.pref Antarmuka"
3080 # Circulation > Interlibrary loans
3081 msgid "circulation.pref Interlibrary loans"
3084 # Circulation > Return claims
3085 msgid "circulation.pref Return claims"
3088 # Circulation > Self check-in module
3089 msgid "circulation.pref Self check-in module"
3092 # Circulation > Self check-out module
3093 msgid "circulation.pref Self check-out module"
3096 # Circulation > Stock rotation module
3097 msgid "circulation.pref Stock rotation module"
3100 # Circulation > Checkout policy
3102 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# . For example, enter target audience "
3103 "keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure "
3104 "to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field "
3105 "value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave "
3106 "empty to not apply an age restriction."
3109 # Circulation > Checkout policy
3111 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following "
3112 "target audience values from checking out inappropriate materials:"
3115 # Circulation > Checkout policy
3116 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
3119 # Circulation > Checkout policy
3120 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
3123 # Circulation > Checkout policy
3125 "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age "
3129 # Circulation > Checkout policy
3130 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
3131 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Tidak membutuhkan"
3133 # Circulation > Checkout policy
3134 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
3135 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Membutuhkan"
3137 # Circulation > Checkout policy
3139 "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, "
3140 "even fines less than set in the noissuescharge system preference."
3143 # Circulation > Interface
3144 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
3145 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Mengizinkan"
3147 # Circulation > Interface
3148 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
3149 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Tidak mengizinkan"
3151 # Circulation > Interface
3153 "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added "
3154 "from other libraries."
3156 "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# pegawai dalam menghapus pesan yang "
3157 "ditambahkan dari perpustakaan lain."
3159 # Circulation > Interface
3160 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
3163 # Circulation > Interface
3164 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
3167 # Circulation > Interface
3169 "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked "
3173 # Circulation > Checkout policy
3174 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
3175 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Mengizinkan"
3177 # Circulation > Checkout policy
3178 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
3179 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Tidak mengizinkan"
3181 # Circulation > Checkout policy
3183 "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out "
3184 "items to patrons who have more in fines than set in the noissuescharge "
3185 "system preference."
3188 # Circulation > Holds policy
3189 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
3190 msgstr "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Mengizinkan"
3192 # Circulation > Holds policy
3193 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
3194 msgstr "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Tidak mengizinkan"
3196 # Circulation > Holds policy
3198 "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do "
3199 "not enter the waiting list until a certain future date."
3201 "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Menahan permintaan untuk ditempatkan "
3202 "yang tidak masuk dalam daftar tunggu sampai tanggal tertentu di masa depan."
3204 # Circulation > Holds policy
3205 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
3208 # Circulation > Holds policy
3209 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
3212 # Circulation > Holds policy
3214 "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited "
3218 # Circulation > Holds policy
3219 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
3220 msgstr "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Mengizinkan"
3222 # Circulation > Holds policy
3223 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
3224 msgstr "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Tidak mengizinkan"
3226 # Circulation > Holds policy
3228 "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies "
3229 "when placing holds."
3232 # Circulation > Holds policy
3233 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
3234 msgstr "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Mengizinkan"
3236 # Circulation > Holds policy
3237 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
3238 msgstr "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Tidak mengizinkan"
3240 # Circulation > Holds policy
3242 "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and "
3243 "filled by damaged items."
3246 # Circulation > Holds policy
3247 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
3250 # Circulation > Holds policy
3251 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
3254 # Circulation > Holds policy
3256 "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on "
3257 "a record where the patron already has one or more items attached to that "
3258 "record checked out."
3261 # Circulation > Checkout policy
3262 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
3265 # Circulation > Checkout policy
3266 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
3269 # Circulation > Checkout policy
3271 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to "
3272 "someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING "
3273 "and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
3276 # Circulation > Checkout policy
3277 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Allow"
3280 # Circulation > Checkout policy
3281 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Don't allow"
3284 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
3286 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# If allowed do not generate "
3290 # Circulation > Checkout policy
3292 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# This allows self checkouts for "
3293 "those items. If using the holds queue items with pending holds will be "
3294 "marked as \"unavailable\" if this set to \"Don't allow\"."
3297 # Circulation > Checkout policy
3299 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# checkouts of items reserved to "
3300 "someone else via SIP checkout messages."
3303 # Circulation > Checkout policy
3304 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
3307 # Circulation > Checkout policy
3308 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
3311 # Circulation > Checkout policy
3313 "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple "
3314 "items from the same record. (<strong>NOTE:</strong> This will only affect "
3315 "records without a subscription attached.)"
3318 # Circulation > Checkout policy
3319 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
3320 msgstr "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Mengizinkan"
3322 # Circulation > Checkout policy
3323 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
3324 msgstr "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Tidak mengizinkan"
3326 # Circulation > Checkout policy
3328 "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out "
3329 "items that are marked as not for loan."
3331 "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# pegawai dalam mengganti dan "
3332 "meminjamkan barang yang ditandai sebagai yang tidak dipinjam."
3334 # Circulation > Interface
3335 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Don't enable"
3338 # Circulation > Interface
3339 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
3342 # Circulation > Interface
3344 "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular "
3345 "circulation computers. (<strong>NOTE:</strong> This system preference does "
3346 "not affect the Firefox add-on or the desktop application)."
3349 # Circulation > Holds policy
3350 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
3353 # Circulation > Holds policy
3354 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
3357 # Circulation > Holds policy
3359 "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an "
3360 "item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
3363 # Circulation > Checkout policy
3364 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
3365 msgstr "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Mengizinkan"
3367 # Circulation > Checkout policy
3368 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
3369 msgstr "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Tidak mengizinkan"
3371 # Circulation > Checkout policy
3373 "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override "
3374 "renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit "
3375 "or be premature for the \"No renewal before\" setting in the circulation "
3376 "policy or has been scheduled for automatic renewal."
3379 # Circulation > Checkout policy
3380 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Allow"
3383 # Circulation > Checkout policy
3384 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Don't allow"
3387 # Circulation > Checkout policy
3389 "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# staff to renew items that are "
3390 "on hold by manually specifying a due date."
3393 # Circulation > Checkout policy
3394 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow items to be checked in"
3397 # Circulation > Checkout policy
3398 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# at any library."
3401 # Circulation > Checkout policy
3403 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either at the library the item is from "
3404 "or the library it was checked out from."
3407 # Circulation > Checkout policy
3409 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item is from."
3412 # Circulation > Checkout policy
3414 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item was "
3418 # Circulation > Checkout policy
3419 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
3422 # Circulation > Checkout policy
3423 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
3426 # Circulation > Checkout policy
3428 "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items "
3429 "when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
3432 # Circulation > Article requests
3433 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
3436 # Circulation > Article requests
3437 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
3440 # Circulation > Article requests
3441 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
3444 # Circulation > Article requests
3445 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Always show"
3448 # Circulation > Article requests
3450 "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Use algorithm to show or hide"
3453 # Circulation > Article requests
3455 "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# article request links on search "
3459 # Circulation > Article requests
3460 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Author"
3463 # Circulation > Article requests
3464 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Chapters"
3467 # Circulation > Article requests
3468 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Date"
3471 # Circulation > Article requests
3473 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record "
3474 "level or item level requestable, make the following fields mandatory:"
3477 # Circulation > Article requests
3478 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Issue"
3481 # Circulation > Article requests
3482 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Pages"
3485 # Circulation > Article requests
3486 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Title"
3489 # Circulation > Article requests
3490 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Volume"
3493 # Circulation > Article requests
3494 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Author"
3497 # Circulation > Article requests
3498 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Chapters"
3501 # Circulation > Article requests
3502 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Date"
3505 # Circulation > Article requests
3507 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that "
3508 "are only item level requestable, make the following fields mandatory:"
3511 # Circulation > Article requests
3512 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Issue"
3515 # Circulation > Article requests
3516 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Pages"
3519 # Circulation > Article requests
3520 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Title"
3523 # Circulation > Article requests
3524 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Volume"
3527 # Circulation > Article requests
3528 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Author"
3531 # Circulation > Article requests
3532 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Chapters"
3535 # Circulation > Article requests
3536 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Date"
3539 # Circulation > Article requests
3541 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that "
3542 "are only record level requestable, make the following fields mandatory:"
3545 # Circulation > Article requests
3546 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Issue"
3549 # Circulation > Article requests
3550 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Pages"
3553 # Circulation > Article requests
3554 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Title"
3557 # Circulation > Article requests
3558 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Volume"
3561 # Circulation > Checkout policy
3562 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
3565 # Circulation > Checkout policy
3566 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Don't"
3569 # Circulation > Checkout policy
3571 "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions "
3572 "triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items "
3573 "are returned by a patron."
3576 # Circulation > Holds policy
3578 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# <br><strong>NOTE:</strong> This "
3579 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/"
3580 "auto_unsuspend_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to "
3584 # Circulation > Holds policy
3585 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
3586 msgstr "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Mengizinkan"
3588 # Circulation > Holds policy
3589 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
3590 msgstr "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Tidak mengizinkan"
3592 # Circulation > Holds policy
3594 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be "
3595 "automatically resumed by a set date."
3597 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# pemesanan yang ditangguhkan dalam "
3598 "melanjutkan kembali secara otomatis oleh sebuah tanggal penyetelan."
3600 # Circulation > Checkout policy
3601 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Do"
3604 # Circulation > Checkout policy
3605 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Don't"
3608 # Circulation > Checkout policy
3610 "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# require librarians to manually "
3611 "confirm a checkout where the item is already checked out to another patron."
3614 # Circulation > Self check-out module
3615 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
3616 msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
3618 # Circulation > Self check-out module
3619 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
3620 msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Mengizinkan"
3622 # Circulation > Self check-out module
3623 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
3624 msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Tidak mengizinkan"
3626 # Circulation > Self check-out module
3628 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Note: Any patron entered here will be "
3629 "unable to log into the OPAC."
3632 # Circulation > Self check-out module
3633 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
3634 msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# dan kata sandi ini"
3636 # Circulation > Self check-out module
3638 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to "
3639 "automatically log in with this staff login"
3642 # Circulation > Interface
3643 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
3646 # Circulation > Interface
3647 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
3650 # Circulation > Interface
3652 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have "
3653 "overlapping patron and book barcodes."
3656 # Circulation > Interface
3658 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another "
3659 "patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
3662 # Circulation > Checkout policy
3663 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
3664 msgstr "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Melakukan"
3666 # Circulation > Checkout policy
3667 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
3668 msgstr "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Tidak melakukan"
3670 # Circulation > Checkout policy
3672 "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their "
3673 "home library when they are checked in."
3676 # Circulation > Batch checkout
3677 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
3680 # Circulation > Batch checkout
3681 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
3684 # Circulation > Batch checkout
3685 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts."
3688 # Circulation > Batch checkout
3690 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# (list of patron categories "
3691 "separated with a pipe '|')."
3694 # Circulation > Batch checkout
3696 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to "
3697 "checkout in a batch:"
3700 # Circulation > Checkin policy
3701 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
3704 # Circulation > Checkin policy
3705 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
3708 # Circulation > Checkin policy
3710 "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been "
3714 # Circulation > Checkin policy
3715 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
3718 # Circulation > Checkin policy
3719 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
3722 # Circulation > Checkin policy
3724 "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have "
3728 # Circulation > Checkin policy
3729 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Do"
3732 # Circulation > Checkin policy
3733 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Don't"
3736 # Circulation > Checkin policy
3738 "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# calculate and update overdue "
3739 "charges when an item is returned with a backdated return date."
3742 # Circulation > Checkin policy
3744 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> If you "
3745 "are doing hourly loans then you should have this on."
3748 # Circulation > Checkin policy
3750 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> This "
3751 "system preference requires FinesMode to be set to 'Calculate and charge.'"
3754 # Circulation > Checkin policy
3755 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
3758 # Circulation > Checkin policy
3759 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
3762 # Circulation > Checkin policy
3764 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue "
3765 "charges when an item is returned."
3768 # Circulation > Holds policy
3769 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
3772 # Circulation > Holds policy
3774 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and "
3778 # Circulation > Holds policy
3780 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
3783 # Circulation > Holds policy
3785 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' page. "
3786 "Values to be applied must be defined in UpdateItemWhenLostFromHoldList."
3789 # Circulation > Interface
3790 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
3791 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
3793 # Circulation > Interface
3795 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is "
3796 "submitted in circulation"
3798 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# Quand un champ code barres vide se "
3799 "présente en circulation"
3801 # Circulation > Interface
3802 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
3803 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
3805 # Circulation > Interface
3806 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
3808 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ouvrir une fenêtre d'impression "
3811 # Circulation > Interface
3812 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
3815 # Circulation > Interface
3816 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Don't require"
3819 # Circulation > Interface
3820 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Require"
3823 # Circulation > Interface
3825 "circulation.pref#CircConfirmItemParts# staff to confirm that all parts of an "
3826 "item are present at checkin/checkout."
3829 # Circulation > Checkout policy
3830 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
3831 msgstr "Menggunakan aturan peminjaman dan denda dari"
3833 # Circulation > Checkout policy
3834 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
3835 msgstr "perpustakaan barang adalah formulir."
3837 # Circulation > Checkout policy
3838 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
3839 msgstr "perpustakaan patron adalah dari."
3841 # Circulation > Checkout policy
3842 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
3843 msgstr "perpustakaan yang anda lakukan log masuk."
3845 # Circulation > Interface
3846 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
3849 # Circulation > Interface
3850 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
3853 # Circulation > Interface
3855 "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all circulation "
3859 # Circulation > Interlibrary loans
3860 msgid "circulation.pref#CirculateILL# Disable"
3863 # Circulation > Interlibrary loans
3864 msgid "circulation.pref#CirculateILL# Enable"
3867 # Circulation > Interlibrary loans
3868 msgid "circulation.pref#CirculateILL# the circulation of ILL requested items."
3871 # Circulation > Return claims
3872 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ."
3875 # Circulation > Return claims
3877 "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# When marking a checkout as \"claims "
3881 # Circulation > Return claims
3883 "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ask if a lost fee should be charged"
3886 # Circulation > Return claims
3887 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# charge a lost fee"
3890 # Circulation > Return claims
3891 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# don't charge a lost fee"
3894 # Circulation > Return claims
3895 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# Use the LOST authorised value"
3898 # Circulation > Return claims
3900 "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# to represent 'claims returned'."
3903 # Circulation > Return claims
3905 "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# Warn librarians that a "
3906 "patron has excessive return claims if the patron has claimed the return of "
3910 # Circulation > Return claims
3911 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# items."
3914 # Circulation > Holds policy
3916 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting "
3920 # Circulation > Holds policy
3922 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note "
3923 "that this number of days will be used too in calculating the default end "
3924 "date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, "
3925 "renewing or transferring items."
3928 # Circulation > Checkout policy
3929 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
3932 # Circulation > Checkout policy
3934 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
3937 # Circulation > Checkout policy
3939 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both "
3940 "values will be checked separately."
3943 # Circulation > Checkout policy
3945 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, on-"
3946 "site checkouts will count toward the checkout limit for regular checkouts. "
3947 "The on-site limit will still apply for on-site checkouts."
3950 # Circulation > Checkout policy
3952 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts "
3953 "as normal checkouts."
3956 # Circulation > Checkin policy
3957 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
3960 # Circulation > Checkin policy
3961 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
3964 # Circulation > Checkin policy
3965 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
3968 # Circulation > Checkout policy
3970 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the "
3971 "longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
3974 # Circulation > Checkout policy
3976 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br><strong>NOTE:</strong> "
3977 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</"
3978 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3981 # Circulation > Checkout policy
3983 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty "
3984 "if you don't want to charge the patron for lost items."
3987 # Circulation > Checkout policy
3989 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the "
3990 "patron's account when the LOST value of the item changes to:"
3993 # Circulation > Checkout policy
3995 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue."
3996 "pl script is called without the --lost parameter)"
3999 # Circulation > Checkout policy
4001 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br><strong>NOTE:</strong> "
4002 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</"
4003 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4006 # Circulation > Checkout policy
4008 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an "
4009 "item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
4012 # Circulation > Checkout policy
4014 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These "
4015 "preferences will activate the automatic item loss process. Leave these "
4016 "fields empty if you don't want to activate this feature."
4019 # Circulation > Checkout policy
4021 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value "
4025 # Circulation > Checkout policy
4026 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
4029 # Circulation > Checkout policy
4031 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue "
4035 # Circulation > Checkout policy
4036 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# ."
4039 # Circulation > Checkout policy
4041 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Leave this field "
4042 "empty if you don't want to skip any lost statuses."
4045 # Circulation > Checkout policy
4047 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Set to a list of "
4048 "comma separated values, e.g. <em>5,6,7</em>."
4051 # Circulation > Checkout policy
4053 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# When using the "
4054 "automatic item loss process, skip items with lost values matching any of"
4057 # Circulation > Interface
4058 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
4059 msgstr "Tidak muncul"
4061 # Circulation > Interface
4062 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
4065 # Circulation > Interface
4067 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current "
4068 "patron from the screen on the circulation screen."
4070 "tombol untuk menghapus patron saat ini dari layar pada layar sirkulasi."
4072 # Circulation > Holds policy
4073 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
4074 msgstr "Tidak aktif"
4076 # Circulation > Holds policy
4077 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
4080 # Circulation > Holds policy
4082 "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on "
4083 "multiple bibliographic records from the search results"
4086 # Circulation > Holds policy
4087 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Ignore the calendar"
4090 # Circulation > Holds policy
4091 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Use the calendar"
4094 # Circulation > Holds policy
4096 "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# when calculating the "
4097 "period for a hold's max pickup delay."
4100 # Circulation > Holds policy
4101 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
4102 msgstr "Mengizinkan"
4104 # Circulation > Holds policy
4105 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
4106 msgstr "Tidak mengizinkan"
4108 # Circulation > Holds policy
4110 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically "
4111 "if they have not been picked by within the time period specified in the "
4112 "ReservesMaxPickUpDelay system preference.<br><strong>NOTE:</strong> This "
4113 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/"
4114 "cancel_expired_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to "
4118 # Circulation > Holds policy
4119 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# ."
4122 # Circulation > Holds policy
4124 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using "
4125 "ExpireReservesMaxPickUpDelay, charge a patron who allows their waiting hold "
4126 "to expire a fee of"
4129 # Circulation > Holds policy
4130 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Allow"
4133 # Circulation > Holds policy
4134 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Don't allow"
4137 # Circulation > Holds policy
4139 "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on "
4140 "days the library is closed."
4143 # Circulation > Interface
4144 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
4147 # Circulation > Interface
4148 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
4151 # Circulation > Interface
4153 "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history "
4157 # Circulation > Interface
4159 "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a "
4163 # Circulation > Interface
4165 "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded "
4166 "from the patron checkout history CSV or MARC (ISO 2709) export:"
4169 # Circulation > Interface
4170 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
4171 msgstr "Tidak membutuhkan"
4173 # Circulation > Interface
4174 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
4175 msgstr "Membutuhkan"
4177 # Circulation > Interface
4179 "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts "
4180 "to show before running the overdues report."
4182 "pegawai untuk memilih peminjaman mana yang akan dipilih sebelum menjalankan "
4183 "laporan yang jatuh tempo."
4185 # Circulation > Interface
4186 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
4187 msgstr "Tidak memberitahukan"
4189 # Circulation > Interface
4190 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
4191 msgstr "Memberitahukan"
4193 # Circulation > Interface
4195 "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the "
4196 "items they are checking in."
4198 "pustakawan yang memiliki tunggakan denda pada barang yang mereka kembalikan"
4200 # Circulation > Fines Policy
4201 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
4204 # Circulation > Fines Policy
4205 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
4208 # Circulation > Fines Policy
4210 "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating "
4211 "the fine for an overdue item."
4214 # Circulation > Checkin policy
4215 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Don't hide"
4218 # Circulation > Checkin policy
4219 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Hide"
4222 # Circulation > Checkin policy
4224 "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# a patron's phone "
4225 "number, email address, street address and city on the circulation page."
4228 # Circulation > Fines Policy
4229 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
4232 # Circulation > Fines Policy
4233 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
4236 # Circulation > Fines Policy
4237 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
4240 # Circulation > Fines Policy
4242 "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the "
4243 "record has at least one hold already."
4246 # Circulation > Checkin policy
4247 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Do"
4250 # Circulation > Checkin policy
4251 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Don't"
4254 # Circulation > Checkin policy
4256 "circulation.pref#HoldsAutoFill# automatically fill holds instead of asking "
4260 # Circulation > Checkin policy
4261 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Do"
4264 # Circulation > Checkin policy
4265 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Don't"
4268 # Circulation > Checkin policy
4270 "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# automatically display the hold slip "
4271 "dialog for auto-filled holds."
4274 # Circulation > Checkout policy
4275 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
4278 # Circulation > Checkout policy
4279 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
4282 # Circulation > Checkout policy
4284 "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges "
4285 "for limit set in the noissuescharge system preference."
4288 # Circulation > Checkin policy
4289 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Don't fulfill"
4292 # Circulation > Checkin policy
4293 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Fulfill"
4296 # Circulation > Checkin policy
4298 "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# holds automatically if matching "
4299 "item is returned via SIP protocol."
4302 # Circulation > Holds policy
4303 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# ."
4306 # Circulation > Holds policy
4308 "circulation.pref#HoldsSplitQueue# In the staff interface, split the holds "
4309 "queue into separate tables by"
4312 # Circulation > Holds policy
4313 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# hold item type"
4316 # Circulation > Holds policy
4317 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# nothing"
4320 # Circulation > Holds policy
4321 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library"
4324 # Circulation > Holds policy
4325 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library and item type"
4328 # Circulation > Holds policy
4330 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# 'virtual' priorities, where each "
4331 "group is numbered separately"
4334 # Circulation > Holds policy
4335 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# ."
4338 # Circulation > Holds policy
4340 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# If the holds queue is split, show "
4344 # Circulation > Holds policy
4346 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# the actual priority, which may be "
4350 # Circulation > Interface
4352 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the "
4353 "Holds to pull list to"
4356 # Circulation > Interface
4358 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end "
4359 "date is controlled by the system preference ConfirmFutureHolds."
4362 # Circulation > Checkout policy
4364 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
4365 msgstr "Menggunakan aturan peminjaman dan denda dari"
4367 # Circulation > Checkout policy
4369 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's holding library "
4373 # Circulation > Checkout policy
4375 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's home library (homebranch)."
4378 # Circulation > Housebound module
4379 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
4382 # Circulation > Housebound module
4383 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
4386 # Circulation > Housebound module
4387 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# the housebound module."
4390 # Circulation > Interlibrary loans
4391 msgid "circulation.pref#ILLCheckAvailability# Check"
4394 # Circulation > Interlibrary loans
4395 msgid "circulation.pref#ILLCheckAvailability# Don't check"
4398 # Circulation > Interlibrary loans
4400 "circulation.pref#ILLCheckAvailability# external sources for availability "
4401 "during the request process."
4404 # Circulation > Interlibrary loans > ILLDefaultStaffEmail
4406 "circulation.pref#ILLDefaultStaffEmail# Fallback email address for staff ILL "
4407 "notices to be sent to in the absence of a library address:"
4410 # Circulation > Interlibrary loans
4412 "circulation.pref#ILLHiddenRequestStatuses# (separated with |). If left "
4413 "empty, all ILL requests will be displayed."
4416 # Circulation > Interlibrary loans
4418 "circulation.pref#ILLHiddenRequestStatuses# ILL statuses that are considered "
4419 "finished and should not be displayed in the ILL module: "
4422 # Circulation > Interlibrary loans
4423 msgid "circulation.pref#ILLModule# Disable"
4426 # Circulation > Interlibrary loans
4427 msgid "circulation.pref#ILLModule# Enable"
4430 # Circulation > Interlibrary loans
4432 "circulation.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
4435 # Circulation > Interlibrary loans
4437 "circulation.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the "
4438 "copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be "
4439 "the text displayed."
4442 # Circulation > Interlibrary loans
4443 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Disable"
4446 # Circulation > Interlibrary loans
4447 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Enable"
4450 # Circulation > Interlibrary loans
4452 "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# unmediated interlibrary loan requests. "
4453 "If enabled and the ILL backend supports it, the newly created requests are "
4454 "immediately requested by backend."
4457 # Circulation > Interlibrary loans
4459 "circulation.pref#ILLOpacbackends# (separated with |). If left empty, all "
4460 "installed backends will be enabled."
4463 # Circulation > Interlibrary loans
4465 "circulation.pref#ILLOpacbackends# Enabled ILL backends for OPAC initiated "
4469 # Circulation > Interlibrary loans > ILLSendStaffNotices
4471 "circulation.pref#ILLSendStaffNotices# (separated with |). e.g. "
4472 "ILL_REQUEST_CANCEL|ILL_REQUEST_MODIFIED If left empty, no staff ILL notices "
4476 # Circulation > Interlibrary loans > ILLSendStaffNotices
4478 "circulation.pref#ILLSendStaffNotices# Send these ILL notices to staff when "
4482 # Circulation > Checkout policy
4483 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
4486 # Circulation > Checkout policy
4488 "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as "
4492 # Circulation > Checkout policy
4493 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
4496 # Circulation > Checkout policy
4497 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
4500 # Circulation > Checkout policy
4501 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
4504 # Circulation > Checkout policy
4505 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
4506 msgstr "Tidak mencegah"
4508 # Circulation > Checkout policy
4509 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
4512 # Circulation > Checkout policy
4514 "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose "
4515 "rental charge would take them over the limit."
4517 "patron dalam meminjam sebuah barang yang biaya sewanya akan membawa mereka "
4520 # Circulation > Checkout policy
4522 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br /> <strong>NOTE:</strong> The word "
4523 "'NULL' can be used to block renewal on undefined fields, while an empty "
4524 "string \"\" will block on an empty (but defined) field."
4527 # Circulation > Checkout policy
4529 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />Can name any field in the items "
4530 "table followed by a colon then a space then"
4533 # Circulation > Checkout policy
4534 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />ccode: [NEWFIC,NULL,DVD]"
4537 # Circulation > Checkout policy
4538 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />itype: [NEWBK,\"\"]"
4541 # Circulation > Checkout policy
4543 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# Define custom rules to deny specific "
4544 "items from renewal."
4547 # Circulation > Checkout policy
4548 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# For example:"
4551 # Circulation > Checkout policy
4553 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# a bracketed list of values separated by "
4557 # Circulation > Holds policy
4558 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
4561 # Circulation > Holds policy
4562 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
4565 # Circulation > Holds policy
4566 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
4569 # Circulation > Holds policy
4570 # Circulation > Holds policy
4571 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
4574 # Circulation > Holds policy
4575 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
4578 # Circulation > Holds policy
4579 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
4582 # Circulation > Holds policy
4584 "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons "
4588 # Circulation > Checkout policy
4589 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
4592 # Circulation > Checkout policy
4593 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
4596 # Circulation > Checkout policy
4598 "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# custom debit type charges when "
4599 "summing up charges for limit set in the noissuescharge system preference."
4602 # Circulation > Checkout policy
4603 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
4606 # Circulation > Checkout policy
4608 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when "
4612 # Circulation > Checkout policy
4613 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the 'Holds to pull' list"
4616 # Circulation > Checkout policy
4618 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the batch item modification "
4622 # Circulation > Checkout policy
4624 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the items tab of the catalog "
4628 # Circulation > Checkout policy
4629 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the longoverdue cronjob"
4632 # Circulation > Checkout policy
4633 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when cataloguing an item"
4636 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
4638 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when marking an item as a return "
4642 # Circulation > Checkout policy
4644 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when receiving payment for the item"
4647 # Circulation > Checkout policy
4649 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking "
4650 "out if the patron has guarantees owing in total more than"
4653 # Circulation > Checkout policy
4655 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
4658 # Circulation > Checkout policy
4660 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# Prevent a patron "
4661 "from checking out if the patron has guarantors and those guarantor's "
4662 "guarantees owing in total more than"
4665 # Circulation > Checkout policy
4667 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# [% local_currency "
4671 # Circulation > Fines Policy
4673 "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# Don't refund lost fees if a "
4674 "lost item is checked in more than"
4677 # Circulation > Fines Policy
4679 "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# days after it was marked "
4683 # Circulation > Checkout policy
4685 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" "
4689 # Circulation > Checkout policy
4691 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans "
4692 "calculated in days, hourly loans are not affected."
4695 # Circulation > Checkout policy
4696 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
4699 # Circulation > Checkout policy
4700 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
4703 # Circulation > Checkout policy
4705 "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address:"
4708 # Circulation > Interface
4709 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
4710 msgstr "Sertakan stylesheet di"
4712 # Circulation > Interface
4714 "circulation.pref#NoticeCSS# on notices. (This should be a complete URL, "
4715 "starting with <code>http://</code>)"
4718 # Circulation > Holds policy
4719 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
4720 msgstr "Mengizinkan"
4722 # Circulation > Holds policy
4723 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
4724 msgstr "Tidak mengizinkan"
4726 # Circulation > Holds policy
4728 "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that "
4729 "don't enter the waiting list until a certain future date. "
4730 "(AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
4732 "patrons untuk memesan yang tidak memasuki daftar tunggu sampai tanggal "
4733 "tertentu di masa depan. (AllowHoldDateInFuture juga harus diaktifkan)."
4735 # Circulation > Holds policy
4736 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
4737 msgstr "Mengizinkan"
4739 # Circulation > Holds policy
4740 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
4741 msgstr "Tidak mengizinkan"
4743 # Circulation > Holds policy
4745 "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library "
4746 "to pick up a hold from."
4748 "seorang pengguna untuk memilih perpustakaan untuk mengambil sebuah pesanan."
4750 # Circulation > Checkout policy
4752 "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more "
4753 "than the value of OPACFineNoRenewals,"
4756 # Circulation > Checkout policy
4757 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# allow"
4760 # Circulation > Checkout policy
4761 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# block"
4764 # Circulation > Checkout policy
4765 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# their auto-renewals."
4768 # Circulation > Holds policy
4769 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
4772 # Circulation > Holds policy
4773 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
4776 # Circulation > Holds policy
4778 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup holds at libraries "
4779 "where the item is available."
4782 # Circulation > Holds policy
4784 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# (list of patron "
4785 "categories separated with a pipe '|')"
4788 # Circulation > Holds policy
4790 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories "
4791 "not affected by OPACHoldsIfAvailableAtPickup:"
4794 # Circulation > Checkout policy
4795 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Don't enable"
4798 # Circulation > Checkout policy
4799 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Enable"
4802 # Circulation > Checkout policy
4804 "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# on-site checkout by default if "
4805 "last checkout was an on-site one."
4808 # Circulation > Checkout policy
4809 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
4812 # Circulation > Checkout policy
4813 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
4816 # Circulation > Checkout policy
4817 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
4820 # Circulation > Checkout policy
4821 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
4824 # Circulation > Checkout policy
4825 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
4828 # Circulation > Checkout policy
4830 "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site checkout for all cases "
4831 "(even if a patron is debarred, etc.)."
4834 # Circulation > Checkout policy
4835 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore calendar"
4838 # Circulation > Checkout policy
4839 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use calendar"
4842 # Circulation > Checkout policy
4844 "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for "
4848 # Circulation > Checkout policy
4849 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
4850 msgstr "Meminta konfirmasi"
4852 # Circulation > Checkout policy
4853 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
4856 # Circulation > Checkout policy
4857 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
4858 msgstr "Tidak memblokir"
4860 # Circulation > Checkout policy
4862 "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a patron that has "
4863 "overdues outstanding."
4866 # Circulation > Checkout policy
4868 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is "
4872 # Circulation > Checkout policy
4873 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
4876 # Circulation > Checkout policy
4878 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's "
4882 # Circulation > Checkout policy
4884 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
4887 # Circulation > Interface
4888 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Don't try"
4891 # Circulation > Interface
4893 "circulation.pref#PatronAutoComplete# Only returns the first 10 results at a "
4897 # Circulation > Interface
4898 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Try"
4901 # Circulation > Interface
4903 "circulation.pref#PatronAutoComplete# to guess the patron being entered while "
4904 "typing a patron search for circulation or patron search."
4907 # Circulation > Checkout policy
4908 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
4909 msgstr "Mencakup hingga"
4911 # Circulation > Checkout policy
4913 "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue "
4914 "notice. If the number of items is greater than this number, the notice will "
4915 "end with a warning asking the patron to check their online account for a "
4916 "full list of overdue items. Set to 0 to include all overdue items in the "
4917 "notice, no matter how many there are."
4920 # Circulation > Fines Policy
4922 "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Text to be recorded in the column "
4923 "'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined for the item "
4927 # Circulation > Interface
4928 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
4929 msgstr "Tidak merekam"
4931 # Circulation > Interface
4932 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
4935 # Circulation > Interface
4937 "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is "
4939 msgstr "penggunaan lokal ketika barang yang tidak bermasalah dikembalikan"
4941 # Circulation > Checkout policy
4943 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# When checking out an item, "
4944 msgstr "Menggunakan aturan peminjaman dan denda dari"
4946 # Circulation > Interface
4948 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# don't record"
4949 msgstr "Tidak merekam"
4951 # Circulation > Interface
4953 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# record"
4956 # Circulation > Interface
4959 "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# the user who checked out the "
4961 msgstr "penggunaan lokal ketika barang yang tidak bermasalah dikembalikan"
4963 # Circulation > Fines Policy
4965 "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, "
4966 "apply the refunding rules defined for the"
4969 # Circulation > Fines Policy
4970 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
4973 # Circulation > Fines Policy
4974 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's holding library."
4977 # Circulation > Fines Policy
4978 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's home library."
4981 # Circulation > Checkout policy
4983 "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# If a patron pays off all fines on "
4984 "an overdue item that is accruing fines in the OPAC via a payment plugin,"
4987 # Circulation > Checkout policy
4988 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# don't renew"
4991 # Circulation > Checkout policy
4992 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# renew"
4995 # Circulation > Checkout policy
4997 "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# the item automatically. If the "
4998 "system preference \"RenewalPeriodBase\" is set to \"due date\", renewed "
4999 "items may still be overdue."
5002 # Circulation > Checkout policy
5004 "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# If a patron pays off all fines "
5005 "on an overdue item that is accruing fines,"
5008 # Circulation > Checkout policy
5009 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# don't renew"
5012 # Circulation > Checkout policy
5013 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# renew"
5016 # Circulation > Checkout policy
5018 "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# the item automatically. If the "
5019 "system preference \"RenewalPeriodBase\" is set to \"due date\", renewed "
5020 "items may still be overdue."
5023 # Circulation > Checkout policy
5025 "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new "
5027 msgstr "Ketika pembaruan peminjaman, mendasarkan tanggal jatuh tempo baru"
5029 # Circulation > Checkout policy
5030 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
5031 msgstr "tanggal saat ini."
5033 # Circulation > Checkout policy
5034 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
5035 msgstr "tanggal jatuh tempo peminjaman."
5037 # Circulation > Checkout policy
5038 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
5041 # Circulation > Checkout policy
5042 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
5045 # Circulation > Checkout policy
5047 "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron's "
5048 "messaging preferences for 'Item checkout'."
5051 # Circulation > Checkout policy
5053 "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item "
5054 "with rental fees, "
5057 # Circulation > Checkout policy
5058 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
5061 # Circulation > Checkout policy
5062 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# don't ask"
5065 # Circulation > Checkout policy
5066 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
5069 # Circulation > Checkout policy
5070 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
5073 # Circulation > Checkout policy
5074 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
5077 # Circulation > Checkout policy
5079 "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up "
5080 "charges for limit set in the noissuescharge system preference."
5083 # Circulation > Holds policy
5084 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
5087 # Circulation > Holds policy
5088 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
5089 msgstr "barang perpustakaan rumah"
5091 # Circulation > Holds policy
5092 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
5093 msgstr "patron perpustakaan rumah"
5095 # Circulation > Holds policy
5097 "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a "
5099 msgstr "untuk memeriksa jika patron dapat melakukan pemesanan barang"
5101 # Circulation > Holds policy
5103 "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it "
5104 "has been waiting for more than"
5106 "Menandai sebuah pemesanan sebagai bermasalah jika telah menunggu lebih dari"
5108 # Circulation > Holds policy
5109 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
5112 # Circulation > Holds policy
5113 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
5114 msgstr "Secara otomatis"
5116 # Circulation > Holds policy
5117 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
5118 msgstr "Tidak secara otomatis"
5120 # Circulation > Holds policy
5122 "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when "
5123 "a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
5126 # Circulation > Checkout policy
5127 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If a patron is restricted,"
5130 # Circulation > Checkout policy
5131 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# allow"
5134 # Circulation > Checkout policy
5135 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# block"
5138 # Circulation > Checkout policy
5139 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items."
5142 # Circulation > Checkout policy
5143 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
5144 msgstr "Tidak membutuhkan"
5146 # Circulation > Checkout policy
5147 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
5148 msgstr "Membutuhkan"
5150 # Circulation > Checkout policy
5152 "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return items before their "
5153 "accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration "
5157 # Circulation > Self check-out module
5158 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Allow"
5161 # Circulation > Self check-out module
5162 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Don't allow"
5165 # Circulation > Self check-out module
5167 "circulation.pref#SCOAllowCheckin# patrons to return items through web-based "
5168 "self checkout system."
5171 # Circulation > Self check-out module
5173 "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-"
5174 "based self checkout screen:"
5177 # Circulation > Self check-out module
5179 "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the "
5180 "web-based self checkout:"
5183 # Circulation > Self check-out module
5185 "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in "
5186 "the web-based self checkout:"
5189 # Circulation > Self check-out module
5191 "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# (Leave blank if not used. Use "
5192 "ranges or simple IP addresses separated by spaces, like <code>192.168.1.1 "
5193 "192.168.0.0/24</code>.)"
5196 # Circulation > Self check-out module
5198 "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# Allow access to the self check "
5199 "from the following IP addresses:"
5202 # Circulation > Self check-out module
5204 "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the "
5205 "Help page of the web-based self checkout system:"
5207 "Menyertakan HTML berikut di dalam laman Bantuan sistem peminjaman mandiri "
5210 # Circulation > Self check-in module
5212 "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the "
5213 "self check-in screen:"
5216 # Circulation > Self check-in module
5217 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
5220 # Circulation > Self check-in module
5221 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
5224 # Circulation > Self check-in module
5226 "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module "
5227 "(available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)."
5230 # Circulation > Self check-in module
5232 "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen "
5236 # Circulation > Self check-in module
5237 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
5240 # Circulation > Self check-in module
5242 "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the "
5243 "self check-in screens:"
5246 # Circulation > Self check-in module
5248 "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all "
5249 "the self check-in screens:"
5252 # Circulation > Self check-out module
5253 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
5256 # Circulation > Self check-out module
5257 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
5260 # Circulation > Self check-out module
5262 "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when "
5263 "self checkout is finished."
5266 # Circulation > Self check-out module
5268 "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based "
5269 "self checkout system login after"
5271 "Habis waktu log masuk sistem peminjaman mandiri berbasis-web patron saat ini"
5273 # Circulation > Self check-out module
5274 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
5277 # Circulation > Self check-out module
5278 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# ."
5281 # Circulation > Self check-out module
5283 "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons log into the web-based "
5284 "self checkout system with their"
5287 # Circulation > Self check-out module
5288 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# cardnumber"
5291 # Circulation > Self check-out module
5292 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# username and password"
5295 # Circulation > Interface
5296 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Don't show"
5299 # Circulation > Interface
5300 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
5303 # Circulation > Interface
5305 "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" "
5306 "list, even items that were not checked out."
5309 # Circulation > Self check-out module
5310 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
5311 msgstr "Tidak muncul"
5313 # Circulation > Self check-out module
5314 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
5317 # Circulation > Self check-out module
5319 "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture "
5320 "(if one has been added) when they use the web-based self checkout."
5322 "Gambar patron (jika telah ditambahkan) ketika menggunakan peminjaman mandiri "
5325 # Circulation > Checkin policy
5327 "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# (list of not for loan values "
5328 "separated with a pipe '|')"
5331 # Circulation > Checkin policy
5333 "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# Never trap items with 'not "
5334 "for loan' values of"
5337 # Circulation > Checkin policy
5338 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# to fill holds."
5341 # Circulation > Interface
5342 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
5343 msgstr "Mengizinkan"
5345 # Circulation > Interface
5346 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
5347 msgstr "Tidak mengizinkan"
5349 # Circulation > Interface
5351 "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
5353 "pegawai untuk menentukan sebuah tanggal jatuh tempo untuk sebuah peminjaman."
5355 # Circulation > Interface
5356 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
5359 # Circulation > Interface
5360 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
5363 # Circulation > Interface
5365 "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a "
5369 # Circulation > Checkout policy
5371 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the "
5372 "staff interface, display"
5375 # Circulation > Checkout policy
5377 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
5381 # Circulation > Checkout policy
5383 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
5387 # Circulation > Holds policy
5389 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by "
5390 "commas; if empty, uses all libraries)"
5392 "(sebagai kode batang, dipisahkan oleh koma; jika kosong, menggunakan semua "
5395 # Circulation > Holds policy
5397 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# <br><strong>NOTE:</strong> This "
5398 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/build_holds_queue."
5399 "pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
5402 # Circulation > Holds policy
5404 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the "
5408 # Circulation > Holds policy
5409 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
5410 msgstr "dalam urutan acak."
5412 # Circulation > Holds policy
5413 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
5414 msgstr "dalam urutan tersebut."
5416 # Circulation > Holds policy
5417 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
5420 # Circulation > Holds policy
5421 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
5424 # Circulation > Holds policy
5425 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
5428 # Circulation > Stock rotation module
5429 msgid "circulation.pref#StockRotation# Disable"
5432 # Circulation > Stock rotation module
5433 msgid "circulation.pref#StockRotation# Enable"
5436 # Circulation > Stock rotation module
5437 msgid "circulation.pref#StockRotation# the stock rotation module."
5440 # Circulation > Checkin policy
5441 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
5444 # Circulation > Checkin policy
5445 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Store"
5448 # Circulation > Checkin policy
5450 "circulation.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This "
5451 "setting is independent of the opacreadinghistory and AnonymousPatron system "
5455 # Circulation > Holds policy
5456 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
5457 msgstr "Mengizinkan"
5459 # Circulation > Holds policy
5460 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
5461 msgstr "Tidak mengizinkan"
5463 # Circulation > Holds policy
5465 "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the staff "
5469 # Circulation > Holds policy
5470 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
5471 msgstr "Mengizinkan"
5473 # Circulation > Holds policy
5474 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
5475 msgstr "Tidak mengizinkan"
5477 # Circulation > Holds policy
5478 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
5479 msgstr "pemesanan untuk ditunda dari OPAC."
5481 # Circulation > Fines Policy
5482 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Ignore the calendar"
5485 # Circulation > Fines Policy
5486 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Use the calendar"
5489 # Circulation > Fines Policy
5491 "circulation.pref#SuspensionsCalendar# when calculating the period for "
5492 "suspension expiration."
5495 # Circulation > Checkout policy
5496 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
5499 # Circulation > Checkout policy
5500 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
5503 # Circulation > Checkout policy
5505 "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal "
5506 "checkouts when checked out."
5509 # Circulation > Holds policy
5510 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
5511 msgstr "Tidak mengirim"
5513 # Circulation > Holds policy
5514 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
5517 # Circulation > Holds policy
5519 "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling "
5520 "all waiting holds."
5521 msgstr "barang ketika membatalkan semua pemesanan yang menunggu"
5523 # Circulation > Checkin policy
5524 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Block"
5527 # Circulation > Checkin policy
5528 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Don't block"
5531 # Circulation > Checkin policy
5533 "circulation.pref#TransfersBlockCirc# staff from continuing to checkin items "
5534 "when a transfer is triggered."
5537 # Circulation > Checkout policy
5539 "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers "
5540 "to receive\" screen if the transfer has not been received"
5543 # Circulation > Checkout policy
5544 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
5545 msgstr "hari setelah dikirim"
5547 # Circulation > Checkin policy
5548 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Don't trap"
5551 # Circulation > Checkin policy
5552 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Trap"
5555 # Circulation > Checkin policy
5557 "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# items that are not for loan but holdable "
5558 "( notforloan < 0 ) to fill holds."
5561 # Circulation > Holds policy
5563 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Allow"
5564 msgstr "Mengizinkan"
5566 # Circulation > Holds policy
5568 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Don't allow"
5569 msgstr "Tidak mengizinkan"
5571 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
5573 "circulation.pref#UnseenRenewals# renewals to be recorded as \"unseen\" by "
5574 "the library, and count against the patrons unseen renewals limit."
5577 # Circulation > Checkin policy
5578 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Examples:<br/>"
5581 # Circulation > Checkin policy
5583 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: GEN - causes an item in "
5584 "the Fiction location to be updated into the General stacks location on check "
5588 # Circulation > Checkin policy
5590 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: _BLANK_ - causes an item "
5591 "in location FIC to be updated to a blank location on check in.<br/>"
5594 # Circulation > Checkin policy
5596 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# General rule: if the location "
5597 "value on the left of the colon (:) matches the item's current location, it "
5598 "will be updated to match the location value on the right of the colon (:)."
5602 # Circulation > Checkin policy
5604 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Note: PROC and CART are "
5605 "special values, for these locations the location and permanent_location can "
5606 "differ, in all other cases an update will affect both. Items in the CART "
5607 "location will be returned to their permanent location on checkout.<br/>"
5610 # Circulation > Checkin policy
5612 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: FIC - causes an item in "
5613 "the Processing Center location to be updated into the Fiction location on "
5617 # Circulation > Checkin policy
5619 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: _PERM_ - causes an item "
5620 "that is in the Processing Center to be updated to it's permanent location."
5624 # Circulation > Checkin policy
5626 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _ALL_ is used "
5627 "on the left side of the colon (:) to affect all items, <strong>and overrides "
5628 "all other rules.</strong>"
5631 # Circulation > Checkin policy
5633 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _BLANK_ may "
5634 "be used on either side of a value pair to update or remove the location from "
5635 "items with no location assigned.<br/>"
5638 # Circulation > Checkin policy
5640 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# This is a list of value pairs. "
5641 "The first value is followed immediately by colon space then the second value."
5645 # Circulation > Checkin policy
5647 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _ALL_: FIC - causes all items "
5648 "to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
5651 # Circulation > Checkin policy
5653 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _BLANK_: FIC - causes an item "
5654 "that has no location to be updated into the Fiction location on check in.<br/"
5658 # Circulation > Holds policy
5660 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# A list of values to update "
5661 "an item's values with when it is marked as lost from the 'Holds to pull' "
5665 # Circulation > Holds policy
5667 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to "
5668 "set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost. (Requires "
5669 "CanMarkHoldsToPullAsLost)"
5672 # Circulation > Checkin policy
5674 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should "
5675 "be on a separate line."
5678 # Circulation > Checkin policy
5680 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value "
5681 "pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left "
5682 "matches the items not for loan value"
5685 # Circulation > Checkin policy
5687 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the "
5688 "right-hand value. For example, '-1: 0' will cause an item that was set to "
5689 "'Ordered' to now be available for loan."
5692 # Circulation > Interface
5693 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
5696 # Circulation > Interface
5697 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Don't"
5700 # Circulation > Interface
5702 "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's "
5703 "total checkouts count whenever an item is checked out (WARNING! This "
5704 "increases server load significantly; if performance is a concern, use the "
5705 "update_totalissues.pl cron job to update the total checkouts count)."
5708 # Circulation > Checkout policy
5709 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
5712 # Circulation > Checkout policy
5713 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
5714 msgstr "Tidak memaksakan"
5716 # Circulation > Checkout policy
5717 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
5720 # Circulation > Checkout policy
5721 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
5722 msgstr "kode koleksi"
5724 # Circulation > Checkout policy
5725 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
5726 msgstr "jenis barang"
5728 # Circulation > Checkout policy
5730 "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
5731 msgstr "berbasis pada batas pengiriman perpustakaan"
5733 # Circulation > Interface
5734 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Don't use"
5737 # Circulation > Interface
5738 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Use"
5741 # Circulation > Interface
5743 "circulation.pref#UseCirculationDesks# circulation desks with circulation."
5746 # Circulation > Course reserves
5747 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
5750 # Circulation > Course reserves
5751 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
5754 # Circulation > Course reserves
5755 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves."
5758 # Circulation > Checkout policy
5759 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
5762 # Circulation > Checkout policy
5763 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
5766 # Circulation > Checkout policy
5768 "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# the transport cost matrix for "
5769 "calculating optimal holds filling between libraries."
5772 # Circulation > Interface
5773 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
5774 msgstr "Tidak memberitahukan"
5776 # Circulation > Interface
5777 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
5778 msgstr "Memberitahukan"
5780 # Circulation > Interface
5782 "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the "
5783 "patron whose items they are checking in."
5785 "pustakawan menunggu pemesanan patron yang barangnya sedang dikembalikan."
5787 # Circulation > Self check-out module
5788 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
5789 msgstr "Tidak mengaktifkan"
5791 # Circulation > Self check-out module
5792 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
5793 msgstr "Mengaktifkan"
5795 # Circulation > Self check-out module
5797 "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system "
5798 "(available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)."
5801 # Circulation > Fines Policy
5802 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
5805 # Circulation > Fines Policy
5806 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't charge"
5809 # Circulation > Fines Policy
5811 "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a "
5812 "patron loses an item."
5815 # Circulation > Fines Policy
5816 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't forgive"
5819 # Circulation > Fines Policy
5820 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
5823 # Circulation > Fines Policy
5825 "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is marked "
5829 # Circulation > Holds policy
5830 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
5831 msgstr "Mengizinkan"
5833 # Circulation > Holds policy
5835 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with "
5836 "independentbranches)"
5839 # Circulation > Holds policy
5841 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to "
5842 "place a hold on an item from another library"
5844 "seorang pengguna yang berasal dari satu perpustakaan untuk melakukan "
5845 "pemesanan barang dari perpustakaan yang lain"
5847 # Circulation > Holds policy
5849 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following "
5850 "statuses when counting items:"
5853 # Circulation > Holds policy
5854 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Damaged"
5857 # Circulation > Holds policy
5858 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
5861 # Circulation > Holds policy
5862 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
5865 # Circulation > Holds policy
5866 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Lost"
5869 # Circulation > Holds policy
5870 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Not for loan"
5873 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
5875 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Note: The reduced loan period can "
5876 "also be set up in the circulation conditions and will then overwrite the "
5880 # Circulation > Holds policy
5881 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Withdrawn"
5884 # Circulation > Holds policy
5886 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for high demand items with more "
5890 # Circulation > Holds policy
5891 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
5894 # Circulation > Holds policy
5895 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
5898 # Circulation > Holds policy
5900 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on "
5904 # Circulation > Holds policy
5905 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
5908 # Circulation > Holds policy
5909 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
5910 msgstr "Tidak mengaktifkan"
5912 # Circulation > Holds policy
5913 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
5914 msgstr "Mengaktifkan"
5916 # Circulation > Holds policy
5918 "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the "
5919 "Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
5921 "mengirim sebuah surel ke alamat surel administrator Koha ketika sebuah "
5922 "permintaan pemesanan dilakukan."
5924 # Circulation > Fines Policy
5925 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Ignore the calendar"
5928 # Circulation > Fines Policy
5929 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Use the calendar"
5932 # Circulation > Fines Policy
5933 msgid "circulation.pref#finesCalendar# when calculating the period for fines."
5936 # Circulation > Fines Policy > finesMode
5938 "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> If the cronjobs/fines."
5939 "pl cronjob is being run, accruing and final fines will be calculated when "
5940 "the cron runs and accruing fines will be finalized when an item is returned. "
5941 "If CalculateFinesOnReturn is enabled, final fines will be calculated when an "
5942 "item is returned.<br/>"
5945 # Circulation > Fines Policy
5946 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
5947 msgstr "Menghitung dan membayar"
5949 # Circulation > Fines Policy
5951 msgid "circulation.pref#finesMode# Charge"
5952 msgstr "Menghitung dan membayar"
5954 # Circulation > Fines Policy
5955 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
5956 msgstr "Tidak menghitung"
5958 # Circulation > Fines Policy
5960 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't charge"
5961 msgstr "Tidak menghitung"
5963 # Circulation > Fines Policy
5965 "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>cronjobs/fines.pl</code> is "
5969 # Circulation > Fines Policy > finesMode
5971 "circulation.pref#finesMode# on close days. If set the fines.pl cronjob will "
5972 "not generate fines when run on days marked as closed in the calendar."
5975 # Circulation > Interface
5976 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
5979 # Circulation > Interface
5980 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
5983 # Circulation > Interface
5985 "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword "
5986 "catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does "
5987 "not turn up any results during an item barcode search."
5990 # Circulation > Interface
5991 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
5992 msgstr "Mengubah dari formulir CueCat"
5994 # Circulation > Interface
5995 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
5996 msgstr "Mengubah dari formulir Libsuite8"
5998 # Circulation > Interface
5999 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
6000 msgstr "Tidak menyaring"
6002 # Circulation > Interface
6004 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A form"
6007 # Circulation > Interface
6008 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
6009 msgstr "Hapus spasi dari"
6011 # Circulation > Interface
6013 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-"
6015 msgstr "Menghapus nomor pertama dari jenis prefix-T"
6017 # Circulation > Interface
6018 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
6019 msgstr "Kode batang barang yang dipindai"
6021 # Circulation > Checkout policy
6023 "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the "
6024 "OPAC if they owe more than"
6026 "Mencegah patron dalam membuat pemesanan pada OPAC jika mereka berhutang "
6029 # Circulation > Checkout policy
6030 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
6031 msgstr "[% local_currency %] di dalam denda."
6033 # Circulation > Holds policy
6034 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
6035 msgstr "Patron hanya dapat memiliki"
6037 # Circulation > Holds policy
6038 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
6039 msgstr "Memesan sekaligus"
6041 # Circulation > Checkout policy
6043 "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out items if "
6044 "they have more than"
6047 # Circulation > Checkout policy
6048 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
6049 msgstr " [% local_currency %] di dalam denda."
6051 # Circulation > Interface
6052 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
6055 # Circulation > Interface
6057 "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin "
6059 msgstr "pengembalian barang terakhir pada layar pengembalian"
6061 # Circulation > Interface
6063 "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on "
6064 "the circulation page from"
6065 msgstr "Menyortir peminjaman sebelumnya pada laman sirkuasi dari"
6067 # Circulation > Interface
6068 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
6069 msgstr "tanggal jatuh tempo."
6071 # Circulation > Interface
6072 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
6073 msgstr "paling lama ke terbaru"
6075 # Circulation > Interface
6076 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
6077 msgstr "paling baru ke terlama"
6079 # Circulation > Interface
6081 "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the "
6082 "circulation page from"
6083 msgstr "Peminjaman pendek hari ini pada laman sirkulasi dari"
6085 # Circulation > Interface
6086 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# checkout time."
6089 # Circulation > Interface
6090 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
6091 msgstr "paling lama ke terbaru"
6093 # Circulation > Interface
6094 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
6095 msgstr "paling baru ke terlama"
6097 # Circulation > Checkout policy
6098 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Ignore the calendar"
6101 # Circulation > Checkout policy
6103 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the "
6107 # Circulation > Checkout policy
6109 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the "
6110 "next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day "
6114 # Circulation > Checkout policy
6116 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to skip days the library is "
6120 # Circulation > Checkout policy
6121 msgid "circulation.pref#useDaysMode# when calculating the date due."
6124 # Circulation > Fines Policy
6125 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
6128 # Circulation > Fines Policy
6129 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Use"
6132 # Circulation > Fines Policy
6134 "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost "
6135 "defined for the item type."
6139 msgid "enhanced_content.pref"
6140 msgstr "enhanced_content.pref"
6142 # Enhanced content > Adlibris
6143 msgid "enhanced_content.pref Adlibris"
6146 # Enhanced content > All
6147 msgid "enhanced_content.pref All"
6150 # Enhanced content > Amazon
6151 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
6154 # Enhanced content > Babelthèque
6155 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
6156 msgstr "Babelthèque"
6158 # Enhanced content > Baker and Taylor
6159 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
6160 msgstr "Baker dan Taylor"
6162 # Enhanced content > Coce cover images cache
6163 msgid "enhanced_content.pref Coce cover images cache"
6166 # Enhanced content > Google
6167 msgid "enhanced_content.pref Google"
6170 # Enhanced content > HTML5 media
6171 msgid "enhanced_content.pref HTML5 media"
6174 # Enhanced content > Library Thing
6175 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
6176 msgstr "Perihal Perpusakaan"
6178 # Enhanced content > Local or remote cover images
6179 msgid "enhanced_content.pref Local or remote cover images"
6182 # Enhanced content > Manual
6183 msgid "enhanced_content.pref Manual"
6186 # Enhanced content > Novelist Select
6187 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
6188 msgstr "Novelis Pilihan"
6190 # Enhanced content > Open Library
6191 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
6192 msgstr "Perpustakaan Terbuka"
6194 # Enhanced content > OverDrive
6195 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
6198 # Enhanced content > RecordedBooks
6199 msgid "enhanced_content.pref RecordedBooks"
6202 # Enhanced content > Syndetics
6203 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
6204 msgstr "Yang Menghubung"
6206 # Enhanced content > Tagging
6207 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
6210 # Enhanced content > Adlibris
6212 "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> Using resources such as "
6213 "external images might leak sensitive data to third parties."
6216 # Enhanced content > All
6218 "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one "
6219 "source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from "
6220 "all sources selected."
6223 # Enhanced content > Adlibris
6224 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# Don't show"
6227 # Enhanced content > Adlibris
6228 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# Show"
6231 # Enhanced content > Adlibris
6233 "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# cover images in OPAC results "
6234 "and detail listing from Swedish retailer <a href=\"https://www.adlibris.com/"
6235 "se\">Adlibris</a>."
6238 # Enhanced content > Adlibris
6239 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversURL# Use base URL: "
6242 # Enhanced content > Adlibris
6244 "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversURL# for the <a href=\"https://www."
6245 "adlibris.com/se\">Adlibris</a> cover service."
6248 # Enhanced content > Local or remote cover images
6249 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
6250 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
6252 # Enhanced content > Local or remote cover images
6253 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
6254 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
6256 # Enhanced content > Local or remote cover images
6258 "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to "
6259 "each bibliographic record and item."
6262 # Enhanced content > Amazon
6263 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
6264 msgstr "Memilih tag yang bersesuaian"
6266 # Enhanced content > Amazon
6268 "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your "
6269 "library referral fees if a patron decides to buy an item."
6271 "menautkan ke Amazon. Hal ini dapat menerima bersih biaya rujukan "
6272 "perpustakaan anda jika patron memutuskan untuk membeli sebuah barang."
6274 # Enhanced content > Amazon
6275 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
6276 msgstr "Tidak muncul"
6278 # Enhanced content > Amazon
6279 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
6282 # Enhanced content > Amazon
6284 "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search "
6285 "results and item detail pages on the staff interface."
6287 "gambar jilid dari Amazon pada hasil pencarian dan laman perincian barang "
6288 "pada antarmuka pegawai."
6290 # Enhanced content > Amazon
6291 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
6294 # Enhanced content > Amazon
6295 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
6298 # Enhanced content > Amazon
6299 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
6302 # Enhanced content > Amazon
6303 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
6306 # Enhanced content > Amazon
6307 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
6310 # Enhanced content > Amazon
6311 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Indian"
6314 # Enhanced content > Amazon
6315 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
6318 # Enhanced content > Amazon
6319 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
6320 msgstr "Menggunakan data Amazon dari"
6322 # Enhanced content > Amazon
6323 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
6326 # Enhanced content > Babelthèque
6327 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
6330 # Enhanced content > Babelthèque
6331 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
6332 msgstr "Tidak Melakukan"
6334 # Enhanced content > Babelthèque
6336 "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and "
6337 "citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
6339 "Menyertakan informasi (seperti tinjauan dan kutipan) dari Babelthèque di "
6340 "laman perincian barang pada OPAC."
6342 # Enhanced content > Babelthèque
6344 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# (e.g. http://www.babeltheque.com/"
6348 # Enhanced content > Babelthèque
6350 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Use this URL for the Babelthèque "
6354 # Enhanced content > Babelthèque
6356 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# (e.g. http://www.babeltheque."
6357 "com/.../file.csv.bz2)."
6360 # Enhanced content > Babelthèque
6362 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Use this URL for the "
6363 "Babelthèque periodic update: "
6366 # Enhanced content > Baker and Taylor
6368 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this "
6369 "should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/"
6370 "MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&parentNum=10923&"
6371 "key=</code>). Leave it blank to disable these links."
6373 " <em>isbn</em></code> (ini harus diisi sesuatu seperti <code>ocls."
6374 "mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&"
6375 "parentNum=10923&key=</code>). Kosongkan untuk menonaktifkan tautan "
6378 # Enhanced content > Baker and Taylor
6380 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library "
6381 "Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
6383 "Tautan \"Toko Buku Perpustakaan\" Baker dan Taylor harus dapat diakses pada "
6386 # Enhanced content > Baker and Taylor
6387 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
6390 # Enhanced content > Baker and Taylor
6392 "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover "
6393 "images to the OPAC and staff interface. This requires that you have entered "
6394 "in a username and password (which can be seen in image links)."
6397 # Enhanced content > Baker and Taylor
6398 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
6399 msgstr "Tidak menambah"
6401 # Enhanced content > Baker and Taylor
6402 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
6405 # Enhanced content > Baker and Taylor
6407 "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using "
6409 msgstr "Mengakses Baker dan Taylor dengan menggunakan nama pengguna"
6411 # Enhanced content > Baker and Taylor
6412 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
6413 msgstr "dan kata kunci"
6415 # Enhanced content > Coce cover images cache
6416 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
6417 msgstr "Gambar Jilid Lokal"
6419 # Enhanced content > Coce cover images cache
6420 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Amazon Web Services"
6423 # Enhanced content > Coce cover images cache
6424 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Google Books"
6427 # Enhanced content > Coce cover images cache
6428 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Open Library"
6431 # Enhanced content > Coce cover images cache
6433 "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch "
6435 msgstr "Menggunakan kode klien"
6437 # Enhanced content > Local or remote cover images
6438 # Enhanced content > Local or remote cover images
6439 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Display"
6442 # Enhanced content > Local or remote cover images
6443 # Enhanced content > Local or remote cover images
6444 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Don't display"
6447 # Enhanced content > Local or remote cover images
6449 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Or you can use the following syntax "
6450 "to specify a field$subfield value: {field$subfield}. For instance {024$a}."
6453 # Enhanced content > Local or remote cover images
6454 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Using the following URL:"
6457 # Enhanced content > Local or remote cover images
6459 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# You can define it using the "
6460 "following patterns: {isbn}, {issn}, {normalized_isbn}.<br/>"
6463 # Enhanced content > Local or remote cover images
6465 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images at the "
6469 # Enhanced content > Local or remote cover images
6471 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images in the "
6472 "staff interface.<br/>"
6475 # Enhanced content > All
6476 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
6477 msgstr "Tidak muncul"
6479 # Enhanced content > All
6480 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
6483 # Enhanced content > All
6485 "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the "
6486 "staff interface (if found by one of the services below)."
6489 # Enhanced content > Google
6490 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
6493 # Enhanced content > Google
6494 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
6495 msgstr "Tidak menambah"
6497 # Enhanced content > Google
6499 "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to "
6500 "search results and item detail pages on the OPAC."
6502 "gambar jilid dari Buku Google untuk hasil pencarian dan laman perincian "
6505 # Enhanced content > HTML5 media
6507 "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media "
6508 "player for files catalogued in field 856"
6511 # Enhanced content > HTML5 media
6512 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff interface."
6515 # Enhanced content > HTML5 media
6516 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
6519 # Enhanced content > HTML5 media
6520 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff interface."
6523 # Enhanced content > HTML5 media
6524 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
6527 # Enhanced content > HTML5 media
6528 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
6531 # Enhanced content > HTML5 media
6532 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
6535 # Enhanced content > HTML5 media
6536 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
6539 # Enhanced content > HTML5 media
6540 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
6543 # Enhanced content > HTML5 media
6544 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
6547 # Enhanced content > Coce cover images cache
6548 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Don't enable"
6551 # Enhanced content > Coce cover images cache
6552 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Enable"
6555 # Enhanced content > Coce cover images cache
6557 "enhanced_content.pref#IntranetCoce# a Coce image cache service in the staff "
6561 # Enhanced content > Manual
6563 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# If starts with '/', the value of "
6564 "staffClientBaseURL will be used as a prefix."
6567 # Enhanced content > Manual
6568 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Location of the Koha manual"
6571 # Enhanced content > Manual
6573 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Note that it will be suffixed by "
6574 "the version / the language / the format (/17.11/en/html)"
6577 # Enhanced content > Manual
6579 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# You can specify the location of the "
6580 "Koha manual to use. By default it is https://koha-community.org/manual/"
6583 # Enhanced content > Manual
6584 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Arabic"
6587 # Enhanced content > Manual
6588 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Chinese – Taiwan"
6591 # Enhanced content > Manual
6592 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Czech"
6595 # Enhanced content > Manual
6596 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# English"
6599 # Enhanced content > Manual
6600 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# French"
6603 # Enhanced content > Manual
6604 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# German"
6607 # Enhanced content > Manual
6609 "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# It will be used as a fallback "
6610 "value if the language used by the interface does not have an online manual "
6614 # Enhanced content > Manual
6615 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Italian"
6618 # Enhanced content > Manual
6619 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Language of the online manual"
6622 # Enhanced content > Manual
6623 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Portuguese – Brazil"
6626 # Enhanced content > Manual
6627 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Spanish"
6630 # Enhanced content > Manual
6631 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Turkish"
6634 # Enhanced content > Library Thing
6636 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www."
6637 "librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
6640 # Enhanced content > Library Thing
6641 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
6642 msgstr "Tidak muncul"
6644 # Enhanced content > Library Thing
6645 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
6648 # Enhanced content > Library Thing
6650 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar "
6651 "items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the "
6652 "OPAC. If you've enabled this, you need to "
6654 "tinjauan, barang yang mirip, dan tag dari Library Thing untuk perpustakaan "
6655 "pada laman perincian barang di OPAC. Jika anda mengaktifkannya, anda harus "
6657 # Enhanced content > Library Thing
6658 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
6661 # Enhanced content > Library Thing
6663 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for "
6664 "Libraries using the customer ID"
6666 "Mengakses Library Thing untuk perpustakaan dengan menggunakan ID pelanggan"
6668 # Enhanced content > Library Thing
6670 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing "
6671 "for Libraries content"
6672 msgstr "Memperlihatkan Library Thing untuk konten Perpustakaan"
6674 # Enhanced content > Library Thing
6676 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the "
6677 "bibliographic information."
6678 msgstr "dalam satu baris dengan informasi bibliografi."
6680 # Enhanced content > Library Thing
6681 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
6684 # Enhanced content > Local or remote cover images
6685 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
6686 msgstr "Menampilkan"
6688 # Enhanced content > Local or remote cover images
6689 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
6690 msgstr "Tidak menampilkan"
6692 # Enhanced content > Local or remote cover images
6694 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on staff "
6695 "interface search and details pages."
6698 # Enhanced content > Novelist Select
6699 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
6702 # Enhanced content > Novelist Select
6703 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
6704 msgstr "Tidak menambah"
6706 # Enhanced content > Novelist Select
6708 "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the "
6709 "OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which "
6710 "can be seen in image links)."
6712 "Konten Novelis Pilihan ke OPAC (membutuhkan anda untuk memasukkan sebuah "
6713 "profil nama dan kata sandi, yang dapat dilihat pada tautan gambar)."
6715 # Enhanced content > Novelist Select
6716 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
6719 # Enhanced content > Novelist Select
6721 "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using "
6725 # Enhanced content > Novelist Select
6727 "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using "
6729 msgstr "Mengakses Novelis Pilihan menggunakan profil pengguna"
6731 # Enhanced content > Novelist Select
6732 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
6735 # Enhanced content > Novelist Select
6736 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
6739 # Enhanced content > Novelist Select
6740 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
6743 # Enhanced content > Novelist Select
6745 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to "
6746 "the staff interface (requires that you have entered in a user profile and "
6747 "password, which can be seen in image links)."
6750 # Enhanced content > Novelist Select
6752 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select "
6753 "using user profile"
6756 # Enhanced content > Novelist Select
6758 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff interface."
6761 # Enhanced content > Novelist Select
6762 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
6765 # Enhanced content > Novelist Select
6767 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff "
6771 # Enhanced content > Novelist Select
6772 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
6775 # Enhanced content > Novelist Select
6776 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
6779 # Enhanced content > Novelist Select
6780 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
6783 # Enhanced content > Novelist Select
6784 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
6787 # Enhanced content > Novelist Select
6789 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
6790 msgstr "Menampilkan konten Novelis Pilihan"
6792 # Enhanced content > Novelist Select
6793 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
6794 msgstr "di atas tabel pemesanan"
6796 # Enhanced content > Novelist Select
6797 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
6798 msgstr "di bawah tabel pemesanan"
6800 # Enhanced content > Novelist Select
6801 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
6802 msgstr "di sebuah tab OPAC"
6804 # Enhanced content > Novelist Select
6806 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on "
6808 msgstr "di bawah menu tarikturun Simpan Catatan, di sebelah kanan"
6810 # Enhanced content > Amazon
6811 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
6812 msgstr "Tidak memperlihatkan"
6814 # Enhanced content > Amazon
6815 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
6816 msgstr "Memperlihatkan"
6818 # Enhanced content > Amazon
6820 "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on "
6821 "search results and item detail pages on the OPAC."
6823 "gambar jilid dari Amazon pada hasil pencarian dan laman perincian barang "
6826 # Enhanced content > All
6827 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
6828 msgstr "Tidak memperlihatkan"
6830 # Enhanced content > All
6831 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
6832 msgstr "Memperlihatkan"
6834 # Enhanced content > All
6836 "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the "
6838 msgstr "edisi yang lain dari sebuah barang di OPAC."
6840 # Enhanced content > Local or remote cover images
6841 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
6842 msgstr "Menampilkan"
6844 # Enhanced content > Local or remote cover images
6845 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
6846 msgstr "Tidak menampilkan"
6848 # Enhanced content > Local or remote cover images
6850 "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC "
6851 "search and details pages."
6852 msgstr "gambar jilid lokal di laman pencarian OPAC dan perincian."
6854 # Enhanced content > Coce cover images cache
6855 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Don't enable"
6858 # Enhanced content > Coce cover images cache
6859 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Enable"
6862 # Enhanced content > Coce cover images cache
6863 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# a Coce image cache service in the OPAC."
6866 # Enhanced content > Open Library
6867 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
6870 # Enhanced content > Open Library
6871 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
6872 msgstr "Tidak menambah"
6874 # Enhanced content > Open Library
6876 "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to "
6877 "search results and item detail pages on the OPAC."
6879 "gambar jilid dari Open Library untuk hasil pencarian dan laman perincian "
6882 # Enhanced content > Open Library
6883 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
6886 # Enhanced content > Open Library
6887 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
6890 # Enhanced content > Open Library
6892 "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on "
6896 # Enhanced content > OverDrive
6898 "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# (will be used as fallback if "
6899 "individual branch authname not set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
6900 "overdrive.pl\">OverDrive library authnames table</a>)."
6903 # Enhanced content > OverDrive
6905 "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# Authenticate using OverDrive "
6909 # Enhanced content > OverDrive
6910 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# A password is"
6913 # Enhanced content > OverDrive
6914 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
6917 # Enhanced content > OverDrive
6918 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
6921 # Enhanced content > OverDrive
6923 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access you must "
6924 "have a SIP connection registered with"
6927 # Enhanced content > OverDrive
6928 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Not required"
6931 # Enhanced content > OverDrive
6933 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# OverDrive for patron "
6934 "authentication against Koha"
6937 # Enhanced content > OverDrive
6938 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Overdrive uses the patron's"
6941 # Enhanced content > OverDrive
6942 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Required"
6945 # Enhanced content > OverDrive
6946 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# cardnumber"
6949 # Enhanced content > OverDrive
6950 # Enhanced content > OverDrive
6952 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# for user access to OverDrive. "
6956 # Enhanced content > OverDrive
6957 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# user name"
6960 # Enhanced content > OverDrive
6962 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive "
6963 "circulation history, and circulate items.<br />"
6966 # Enhanced content > OverDrive
6967 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
6970 # Enhanced content > OverDrive
6972 "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability "
6973 "information with the client key"
6976 # Enhanced content > OverDrive
6977 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
6980 # Enhanced content > OverDrive
6981 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
6984 # Enhanced content > OverDrive
6986 "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive "
6987 "catalog of library #"
6990 # Enhanced content > OverDrive
6991 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# ."
6994 # Enhanced content > OverDrive
6996 "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# Authenticate using OverDrive "
7000 # Enhanced content > RecordedBooks
7001 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# ."
7004 # Enhanced content > RecordedBooks
7006 "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# Include RecordedBooks "
7007 "availability information with the client secret"
7010 # Enhanced content > RecordedBooks
7011 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksDomain# RecordedBooks domain"
7014 # Enhanced content > RecordedBooks
7015 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# ."
7018 # Enhanced content > RecordedBooks
7020 "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# Show items from the "
7021 "RecordedBooks catalog of library ID"
7024 # Enhanced content > Syndetics
7025 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
7026 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7028 # Enhanced content > Syndetics
7029 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
7030 msgstr "Memperlihatkan"
7032 # Enhanced content > Syndetics
7034 "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a "
7035 "title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7037 "catatan tentang penulis judul dari sebuah Syndetics pada laman perincian "
7040 # Enhanced content > Syndetics
7041 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
7042 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7044 # Enhanced content > Syndetics
7045 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
7046 msgstr "Memperlihatkan"
7048 # Enhanced content > Syndetics
7050 "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the "
7051 "awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
7053 "informasi tentang Syndetics tentang penghargaan sebuah judul telah "
7054 "memenangkan pada laman perincian barang di OPAC."
7056 # Enhanced content > Syndetics
7057 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
7058 msgstr "Menggunakan kode klien"
7060 # Enhanced content > Syndetics
7061 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
7062 msgstr "untuk mengakses Syndetics."
7064 # Enhanced content > Syndetics
7065 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
7066 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7068 # Enhanced content > Syndetics
7069 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
7070 msgstr "Memperlihatkan"
7072 # Enhanced content > Syndetics
7074 "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on "
7075 "search results and item detail pages on the OPAC in a"
7077 "gambar jilid dari Syndetics pada hasil pencarian dan laman perincian barang "
7078 "di OPAC pada sebuah"
7080 # Enhanced content > Syndetics
7081 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
7084 # Enhanced content > Syndetics
7085 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
7088 # Enhanced content > Syndetics
7089 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
7092 # Enhanced content > Syndetics
7093 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
7094 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7096 # Enhanced content > Syndetics
7097 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
7098 msgstr "Memperlihatkan"
7100 # Enhanced content > Syndetics
7102 "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of "
7103 "a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when "
7104 "OPACFRBRizeEditions is on)."
7106 "informasi tentang edisi lain judul dari Syndetics pada laman perincian "
7107 "barang di OPAC (ketika OPACFRBRizeEditions diaktifkan)."
7109 # Enhanced content > Syndetics
7110 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
7111 msgstr "Tidak menggunakan"
7113 # Enhanced content > Syndetics
7114 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
7115 msgstr "Menggunakan"
7117 # Enhanced content > Syndetics
7119 "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that "
7120 "this requires that you have signed up for the service and entered in your "
7121 "client code below."
7123 "konten dari Syndetics. Catat bahwa hal ini mengharuskan anda untuk terdaftar "
7124 "di layanan tersebut dan kode klien anda telah masuk ke di bawah ini."
7126 # Enhanced content > Syndetics
7127 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
7128 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7130 # Enhanced content > Syndetics
7131 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
7132 msgstr "Memperlihatkan"
7134 # Enhanced content > Syndetics
7136 "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from "
7137 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7138 msgstr "kutipan judul dari Syndetics pada laman perincian barang di OPAC."
7140 # Enhanced content > Syndetics
7141 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
7142 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7144 # Enhanced content > Syndetics
7145 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
7146 msgstr "Memperlihatkan"
7148 # Enhanced content > Syndetics
7150 "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on "
7151 "item detail pages on the OPAC."
7152 msgstr "tinjauan judul dari Syndetics pada laman perincian barang di OPAC."
7154 # Enhanced content > Syndetics
7155 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
7156 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7158 # Enhanced content > Syndetics
7159 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
7160 msgstr "Memperlihatkan"
7162 # Enhanced content > Syndetics
7164 "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a "
7165 "title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7167 "informasi pada buku lain pada serial judul dari Syndetics pada laman "
7168 "perincian barang di OPAC."
7170 # Enhanced content > Syndetics
7171 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
7172 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7174 # Enhanced content > Syndetics
7175 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
7176 msgstr "Memperlihatkan"
7178 # Enhanced content > Syndetics
7180 "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics "
7181 "on item detail pages on the OPAC."
7183 "sebuah ringkasan judul dari Syndetics pada laman perincian barang di OPAC."
7185 # Enhanced content > Syndetics
7186 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
7187 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7189 # Enhanced content > Syndetics
7190 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
7191 msgstr "Memperlihatkan"
7193 # Enhanced content > Syndetics
7195 "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from "
7196 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7197 msgstr "daftar isi judul dari Syndetics pada laman perincian barang di OPAC."
7199 # Enhanced content > Tagging
7200 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
7201 msgstr "Mengizinkan"
7203 # Enhanced content > Tagging
7204 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
7205 msgstr "Tidak mengizinkan"
7207 # Enhanced content > Tagging
7209 "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
7210 msgstr "patron dan pegawai dalam menentukan tag pada barang."
7212 # Enhanced content > Tagging
7214 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary "
7215 "of the ispell executable"
7216 msgstr "Mengizinkan tag di kamus ispell executable"
7218 # Enhanced content > Tagging
7220 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved "
7221 "without moderation."
7222 msgstr "pada server disetujui tanpa moderasi."
7224 # Enhanced content > Tagging
7225 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
7226 msgstr "Mengizinkan"
7228 # Enhanced content > Tagging
7229 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
7230 msgstr "Tidak mengizinkan"
7232 # Enhanced content > Tagging
7234 "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item "
7235 "detail pages on the OPAC."
7236 msgstr "patron dalam memasukkan tag pada laman perincian barang di OPAC."
7238 # Enhanced content > Tagging
7239 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
7240 msgstr "Mengizinkan"
7242 # Enhanced content > Tagging
7243 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
7244 msgstr "Tidak mengizinkan"
7246 # Enhanced content > Tagging
7248 "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search "
7249 "results on the OPAC."
7250 msgstr "patron dalam memasukkan tag pada hasil pencarian di OPAC."
7252 # Enhanced content > Tagging
7253 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
7254 msgstr "Tidak membutuhkan"
7256 # Enhanced content > Tagging
7257 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
7258 msgstr "Membutuhkan"
7260 # Enhanced content > Tagging
7262 "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be "
7263 "reviewed by a staff member before being shown."
7265 "tag yang dikirim tersebut oleh patron ditinjau oleh aggota pegawai sebelum "
7268 # Enhanced content > Tagging
7269 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
7270 msgstr "Memperlihatkan"
7272 # Enhanced content > Tagging
7274 "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the "
7276 msgstr "tag pada laman perincian barang di OPAC."
7278 # Enhanced content > Tagging
7279 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
7280 msgstr "Memperlihatkan"
7282 # Enhanced content > Tagging
7284 "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
7285 msgstr "tag pada hasil pencarian di OPAC."
7287 # Enhanced content > Library Thing
7288 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
7289 msgstr "Tidak menggunakan"
7291 # Enhanced content > Library Thing
7292 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
7293 msgstr "Menggunakan"
7295 # Enhanced content > Library Thing
7297 "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other "
7298 "editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is "
7299 "on). This is separate from Library Thing for Libraries."
7301 "layanan ThingISBN dalam memperlihatkan edisi lain judul (ketika "
7302 "FRBRizeEditions atau OPACFRBRizeEditions diaktifkan). Hal ini terpisah dari "
7303 "Library Thing untuk perpustakaan."
7306 msgid "i18n_l10n.pref"
7307 msgstr "i18n_l10n.pref"
7310 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# ."
7314 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
7315 msgstr "Bentuk tanggal seperi"
7319 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/"
7320 "Postal Code] [City] - [Country])"
7325 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/"
7326 "Postal Code] [City] - [Country])"
7331 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], "
7332 "[ZIP/Postal Code], [Country])"
7336 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
7340 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
7341 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
7344 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
7348 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
7349 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
7352 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
7356 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
7360 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
7361 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Utiliser"
7364 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
7369 "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the "
7372 "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# comme premier jour de la semaine dans "
7377 "i18n_l10n.pref#TimeFormat# . <br/> <strong>NOTE:</strong> Do not change this "
7378 "preference on a production server with overdue items that are accruing "
7379 "fines. Doing so will result in duplicate fines!"
7383 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
7387 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
7391 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
7395 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
7399 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
7404 "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from "
7405 "the \"Notices and slips\" interface. The language used to send a notice to a "
7406 "patron will be the one defined for the patron."
7410 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
7415 "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for "
7416 "the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by "
7417 "last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z."
7421 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
7426 "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a "
7427 "space separated list of uppercase letters."
7432 "i18n_l10n.pref#dateformat# . <br/> <strong>NOTE:</strong> Do not change this "
7433 "preference on a production server with overdue items that are accruing "
7434 "fines. Doing so will result in duplicate fines!"
7438 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
7439 msgstr "Bentuk tanggal seperi"
7442 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
7446 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
7450 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
7454 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
7455 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
7459 "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff "
7461 msgstr "Mengaktifkan bahasa berikut pada antarmuka pegawai:"
7465 "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the "
7466 "languages on the interface."
7471 "i18n_l10n.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
7472 msgstr "Mengaktifkan bahas berikut pada OPAC:"
7476 "i18n_l10n.pref#opaclanguages# This list can be sorted to modify the order of "
7477 "the languages on the interface."
7481 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
7482 msgstr "Mengizinkan"
7485 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
7486 msgstr "Tidak mengizinkan"
7490 "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see "
7492 msgstr "patron dalam mengganti bahasa yang dilihat di OPAC."
7495 msgid "local_use.pref"
7496 msgstr "local_use.pref"
7499 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
7506 # Logging > Debugging
7507 msgid "logs.pref Debugging"
7511 msgid "logs.pref Logging"
7515 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# authentication failures."
7519 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Don't log"
7523 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Log"
7527 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# successful authentications."
7531 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Don't log"
7535 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Log"
7539 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
7540 msgstr "Tidak mencatat log"
7543 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
7544 msgstr "Mencatat log"
7547 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
7548 msgstr "Perubahan catatan otoritas."
7551 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
7552 msgstr "Tidak mencatat log"
7555 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
7556 msgstr "Mencatat log"
7559 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
7560 msgstr "Perubahan catatan patron."
7563 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
7564 msgstr "Tidak mencatat log"
7567 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
7568 msgstr "Mencatat log"
7571 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records."
7575 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
7579 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
7583 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
7586 # Logging > Debugging
7587 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Do"
7590 # Logging > Debugging
7591 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Don't"
7594 # Logging > Debugging
7596 "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# dump search query as a template "
7597 "parameter, requires DumpTemplateVars[interface] to be visible."
7600 # Logging > Debugging
7601 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
7604 # Logging > Debugging
7605 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
7608 # Logging > Debugging
7610 "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variables to a "
7611 "comment in the HTML source for the staff interface."
7614 # Logging > Debugging
7615 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
7618 # Logging > Debugging
7619 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
7622 # Logging > Debugging
7624 "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variables to a "
7625 "comment in the HTML source for the OPAC."
7629 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
7630 msgstr "Tidak mencatat log"
7633 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
7634 msgstr "Mencatat log"
7637 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
7641 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
7645 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
7650 "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, "
7655 msgid "logs.pref#IllLog# Don't log"
7659 msgid "logs.pref#IllLog# Log"
7663 msgid "logs.pref#IllLog# when changes to ILL requests take place."
7667 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
7668 msgstr "Tidak mencatat log"
7671 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
7672 msgstr "Mencatat log"
7675 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
7676 msgstr "ketika barang dipinjam."
7679 msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
7680 msgstr "Tidak mencatat log"
7683 msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
7684 msgstr "Mencatat log"
7687 msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
7688 msgstr "ketika pemberitahuan klaim otomatis dikirim."
7691 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
7695 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
7699 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
7703 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
7707 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
7711 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
7715 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
7716 msgstr "Tidak mencatat log"
7719 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
7720 msgstr "Mencatat log"
7723 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are checked in."
7727 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
7728 msgstr "Tidak mencatat log"
7731 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
7732 msgstr "Mencatat log"
7735 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
7736 msgstr "ketika serial ditambahkan, dihapus atau diubah."
7742 # OPAC > Advanced search options
7743 msgid "opac.pref Advanced search options"
7747 msgid "opac.pref Appearance"
7752 msgid "opac.pref Authentication"
7756 msgid "opac.pref Features"
7760 msgid "opac.pref OpenURL"
7764 msgid "opac.pref Payments"
7768 msgid "opac.pref Policy"
7772 msgid "opac.pref Privacy"
7775 # OPAC > Restricted page
7776 msgid "opac.pref Restricted page"
7779 # OPAC > Self registration and modification
7780 msgid "opac.pref Self registration and modification"
7783 # OPAC > Shelf browser
7784 msgid "opac.pref Shelf browser"
7788 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
7792 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
7797 "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
7798 "their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the "
7799 "patron's guarantor."
7803 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
7807 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
7812 "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
7813 "their own privacy settings for showing the patron's fines to the patron's "
7818 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
7819 msgstr "Mengizinkan"
7822 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
7823 msgstr "Tidak mengizinkan"
7827 "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase "
7828 "suggestions. Suggestions are connected to the AnonymousPatron system "
7833 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
7834 msgstr "Menggunakan borrowernumber"
7838 "opac.pref#AnonymousPatron# as the anonymous patron (for anonymous "
7839 "suggestions and checkout history)."
7843 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bibliographic records"
7847 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
7848 msgstr "sebagaimana ditentukan di templat ISBD"
7851 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
7852 msgstr "di formulir sederhana."
7855 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
7856 msgstr "di formulir MARC mereka."
7859 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
7863 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
7868 "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions "
7869 "such as placing a hold or renewing. Note that the setting for a patron "
7870 "category takes priority over this system preference."
7875 "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/><code>OpenURLResolverURL</code>, "
7876 "<code>OPACShowOpenURL</code>, <code>OPACOpenURLItemTypes</code>, "
7877 "<code>OpenURLText</code>, <code>OpenURLImageLocation</code>"
7882 "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/>If you want to display a link to an "
7883 "OpenURL resolver, look at the following system preferences:"
7888 "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search "
7889 "results. <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response "
7892 "COinS / OpenURL / Z39.88 di hasil pencarian OPAC. <br/>Peringatan: "
7893 "Mengaktifkan fitur ini akan memperlambat pencarian waktu tanggap OPAC."
7896 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
7897 msgstr "Tidak menyertakan"
7900 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
7901 msgstr "Menyertakan"
7904 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
7908 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
7913 "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type "
7914 "icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
7918 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
7919 msgstr "Tidak menyimpan"
7922 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
7926 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
7927 msgstr "riwayat pencarian patron di OPAC."
7929 # OPAC > Payments > EnablePayPalOpacPayments
7931 "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# <br/><strong>Warning</strong>: this "
7932 "functionality has been deprecated in favor of using payment plugins that can "
7933 "implement different payment services."
7937 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Allow"
7941 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Don't allow"
7945 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# mode."
7950 "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# patrons to make payments from the OPAC "
7955 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# production"
7959 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# sandbox"
7964 "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# by moving the results to the front and "
7965 "increasing the size or highlighting the rows for those results (non-XSLT "
7970 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
7974 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
7978 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's library via the URL"
7982 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home library"
7986 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
7990 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
7991 msgstr "Memperlihatkan"
7994 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
7995 msgstr "sebagaimana nama perpustakaan pada OPAC."
7998 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
8003 "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. "
8004 "**Note: this setting does not affect anonymous suggestions."
8008 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# Number of total suggestions allowed"
8012 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# days."
8016 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# in"
8020 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Display"
8024 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't display"
8029 "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail "
8035 "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with "
8036 "<code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing "
8037 "slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and "
8038 "search plugins to work.)"
8042 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
8046 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Disable"
8050 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Enable"
8055 "opac.pref#OPACDetailQRCode# the option to show a QR Code on the OPAC "
8056 "bibliographic detail page."
8061 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding OPACXSLT option "
8062 "must be turned on."
8067 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an "
8069 msgstr "Menampilkan URL di bagian 856u sebagai sebuah gambar pada: "
8072 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# both detail and result pages"
8076 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# detail page only"
8080 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# neither detail or result pages"
8084 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# result page only"
8088 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
8092 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
8096 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
8100 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
8105 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on "
8106 "the OPAC if they have less than"
8108 "Hanya mengizinkan patron dalam memperbarui buku kepunyaannya pada OPAC jika "
8109 "mereka mempunyai kurang dari"
8113 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to "
8116 "[% local_currency %] di dalam denda (kosongkan untuk menonaktifkannya)."
8119 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Don't include"
8123 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Include"
8128 "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# outstanding/unapplied credits "
8129 "when applying the OPACFineNoRenewals rule to patrons."
8133 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
8134 msgstr "Mengizinkan"
8137 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
8138 msgstr "Tidak mengizinkan"
8142 "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the charges tab on their account "
8147 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
8151 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
8155 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
8160 "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the "
8166 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Allow"
8167 msgstr "Mengizinkan"
8171 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Don't allow"
8172 msgstr "Tidak mengizinkan"
8177 "opac.pref#OPACHoldsHistory# patrons to see the list of their past holds."
8178 msgstr "patron dalam melihat buku apa yang telah dipinjam di waktu yang lalu."
8181 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
8186 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
8187 "{TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the "
8190 " <br />Catatan: Penampung {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} dan {AUTHOR} akan "
8191 "diganti dengan catatan informasi yang ditampilkan."
8195 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary"
8196 "\" and \"my checkout history\" tabs when a patron is logged in to the OPAC, "
8197 "with the following HTML (leave blank to disable):"
8202 "opac.pref#OPACMySummaryNote# Note to display on the patron summary page. "
8203 "This note only appears if the patron is logged in:"
8208 "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders "
8209 "{QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
8214 "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found "
8215 "for a search in the OPAC:"
8217 "Menampilkan HTML berikut ketika tidak ditemukan hasil terhadap pencarian di "
8221 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# <br />"
8226 "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# List of item type codes (separated by "
8227 "spaces) for those you want to show the OpenURL link:"
8230 # OPAC > Self registration and modification
8231 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
8232 msgstr "Mengizinkan"
8234 # OPAC > Self registration and modification
8235 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
8236 msgstr "Tidak mengizinkan"
8238 # OPAC > Self registration and modification
8240 "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to "
8241 "their contact information from the OPAC."
8243 "patron dalam memberitahu perpustakaan perubahan informasi kontak mereka dari "
8247 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Don't play"
8252 "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# MIDI representation of musical inscripts "
8253 "on the OPAC record details page."
8257 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Play"
8261 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
8265 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
8270 "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup "
8271 "for a combined search on OPAC detail pages."
8275 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
8276 msgstr "Mengizinkan"
8279 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
8280 msgstr "Tidak mengizinkan"
8284 "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for "
8285 "their checkout history. This requires opacreadinghistory and AnonymousPatron "
8286 "system preferences."
8290 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# <br/>"
8295 "opac.pref#OPACReportProblem# <strong>NOTE:</strong> You must have "
8296 "KohaAdminEmailAddress enabled."
8300 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Allow"
8304 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Don't allow"
8309 "opac.pref#OPACReportProblem# patrons to submit problem reports for OPAC "
8310 "pages to the library or Koha administrator."
8315 "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently "
8316 "available for MARC21 and UNIMARC."
8321 "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
8325 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current library"
8329 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
8334 "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in "
8335 "OPAC search results:"
8336 msgstr "Berisi HTML berikut di bawah aspek pada hasil pencarian OPAC:"
8340 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
8341 "{CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with "
8342 "information from the displayed record."
8344 "<br />Catatan: Penampung {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, "
8345 "{ISSN} and {AUTHOR} akan diganti dengan informasi dari catatan yang "
8350 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the "
8351 "detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to "
8354 "Berisi sebuah kotak \"Pencarian Lebih Lanjut\" pada laman perincian barang "
8355 "di OPAC, dengan HTML berikut (kosongkan untuk menonaktifkannya):"
8357 # OPAC > Shelf browser
8358 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
8359 msgstr "Tidak memperlihatkan"
8361 # OPAC > Shelf browser
8362 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
8363 msgstr "Memperlihatkan"
8365 # OPAC > Shelf browser
8367 "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing "
8368 "patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a "
8369 "fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if "
8370 "your collection has a large number of items."
8372 "sebuah peramban rak pada laman perincian barang, mengizinkan patron untuk "
8373 "melihat barang apa saja yang dekat dengan barang tersebut pada rak. Catat "
8374 "bahwa penggunaannya menggunakan banyak sekali sumber daya di server anda, "
8375 "dan harus dihindari jika anda memiliki sebuah koleksi barang yang sangat "
8380 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Allow"
8381 msgstr "Mengizinkan"
8385 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Don't allow"
8386 msgstr "Tidak mengizinkan"
8391 "opac.pref#OPACShibOnly# patrons to login by means other than Shibboleth."
8392 msgstr "patron dalam melihat buku apa yang telah dipinjam di waktu yang lalu."
8395 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
8396 msgstr "Tidak memperlihatkan"
8399 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
8400 msgstr "Memperlihatkan"
8404 "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item "
8405 "checked out on item detail pages on the OPAC."
8407 "nama patron yang mempunyai sebuah barang yang dipinjam pada laman perincian "
8411 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
8415 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
8419 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
8423 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
8427 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
8431 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Don't show"
8435 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Show"
8440 "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# musical inscripts on the OPAC record "
8445 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Disable"
8449 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Enable"
8454 "opac.pref#OPACShowOpenURL# display of OpenURL link in OPAC search results "
8459 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Don't show"
8463 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
8468 "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC "
8469 "authority browser."
8474 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above "
8475 "options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
8479 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Author"
8483 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Collection title"
8487 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Copyright or publication date"
8492 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for "
8493 "patron purchase suggestions:"
8498 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# ISBN, ISSN or other standard number"
8502 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Item type"
8506 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Library or branch"
8510 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Note"
8514 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Patron reason"
8518 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Publication place"
8522 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Publisher name"
8526 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Title"
8531 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# <br />Note: Do not make "
8532 "OPACSuggestionMandatoryFields unwanted fields "
8536 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Author"
8540 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Collection title"
8544 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Copyright or publication date"
8549 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Fields that should be hidden for "
8550 "patron purchase suggestions:"
8555 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# ISBN, ISSN or other standard number"
8559 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Item type"
8563 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Library or branch"
8567 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Note"
8571 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Patron reason"
8575 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Publication place"
8579 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Publisher name"
8583 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Quantity"
8588 "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another "
8589 "website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
8591 "Ketika patron mengklik sebuah tautan ke situs web lain dari OPAC anda "
8592 "(seperti Amazon atau OCLC)."
8595 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
8599 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
8600 msgstr "tidak melakukan"
8603 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
8604 msgstr "membuka situs web di jendela baru."
8608 "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
8609 msgstr "Berisi CSS berikut pada semua laman di OPAC."
8613 "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the "
8618 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
8622 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
8627 "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in patron's checkouts, "
8628 "overdues, holds and charges on the OPAC start page."
8632 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
8633 msgstr "Tidak memperlihatkan"
8636 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
8637 msgstr "Memperlihatkan"
8641 "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons "
8643 msgstr "saran pembelian dari patron lain pada OPAC."
8647 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
8648 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value="
8649 "\"\">leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
8650 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default"
8651 "\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt "
8652 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
8653 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language."
8658 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet "
8660 msgstr "Menampilkan perincian OPAC menggunakan stylesheet XSLT pada: "
8664 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
8665 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"\">leave "
8666 "empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref"
8667 "\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>"
8668 "\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put "
8669 "an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be "
8670 "replaced with current interface language."
8675 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT "
8681 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
8682 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value="
8683 "\"\">leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
8684 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default"
8685 "\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt "
8686 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
8687 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language."
8692 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet "
8694 msgstr "Menampilkan hasil OPAC menggunakan stylesheet XSLT pada: "
8697 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
8698 msgstr "Tidak memperlihatkan"
8701 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
8702 msgstr "Memperlihatkan"
8706 "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in "
8708 msgstr "gambar patron di laman informasi patron pada OPAC."
8711 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
8715 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
8716 msgstr "Tidak menambah"
8720 "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on "
8721 "the OPAC masthead."
8722 msgstr "sebuah perpustakaan pilih menu tarik-turun pada kepala OPAC."
8726 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
8727 msgstr "Berisi stylesheet CSS tambahan"
8731 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specific settings from the "
8732 "default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full "
8733 "local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file "
8734 "lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, "
8735 "the file should be in the css subdirectory for each active theme and "
8736 "language within the Koha templates directory. A full local path is expected "
8737 "to start from your HTTP document root."
8740 # OPAC > Advanced search options
8741 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Item types"
8744 # OPAC > Advanced search options
8745 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Language"
8748 # OPAC > Advanced search options
8749 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Location and availability"
8752 # OPAC > Advanced search options
8753 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Publication date"
8756 # OPAC > Advanced search options
8758 "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded "
8762 # OPAC > Advanced search options
8763 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Sorting"
8766 # OPAC > Advanced search options
8767 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Subtypes"
8770 # OPAC > Advanced search options
8771 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Item types"
8774 # OPAC > Advanced search options
8775 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Language"
8778 # OPAC > Advanced search options
8779 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Location and availability"
8782 # OPAC > Advanced search options
8783 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Publication date"
8786 # OPAC > Advanced search options
8787 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options:"
8790 # OPAC > Advanced search options
8791 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Sorting"
8794 # OPAC > Advanced search options
8795 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Subtypes"
8799 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
8800 msgstr "Mengizinkan"
8803 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
8804 msgstr "Tidak mengizinkan"
8808 "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# OPAC users to create public lists."
8812 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
8813 msgstr "Mengizinkan"
8816 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
8817 msgstr "Tidak mengizinkan"
8821 "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# OPAC users to share private lists "
8822 "with other patrons."
8826 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
8827 msgstr "Mengizinkan"
8830 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
8831 msgstr "Tidak mengizinkan"
8834 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
8835 msgstr "patron dalam mencari catatan otoritas anda."
8838 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
8839 msgstr "Tidak aktif"
8842 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
8847 "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the "
8849 msgstr "penelusuran dan penghalaman hasil pencarian dari laman perincian OPAC."
8852 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Disable"
8856 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Enable"
8861 "opac.pref#OpacBrowseSearch# interface for browsing all holdings "
8862 "(Elasticsearch only)."
8867 "opac.pref#OpacBrowser# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
8868 "requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. "
8869 "Ask your system administrator to schedule it."
8873 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
8874 msgstr "Mengizinkan"
8877 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
8878 msgstr "Tidak mengizinkan"
8882 "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on the OPAC."
8887 "opac.pref#OpacCloud# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
8888 "requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. "
8889 "Ask your system administrator to schedule it."
8893 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
8897 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
8901 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on the OPAC."
8905 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# BibTeX"
8909 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Dublin Core"
8913 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# ISBD"
8917 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARC-8 encoded MARC"
8921 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML"
8925 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MODS"
8929 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# RIS"
8934 "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available "
8935 "from OPAC detail page:"
8939 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC"
8944 "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use "
8945 "-9xx, x9x, xx9- fields and subfields"
8949 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
8950 msgstr "Menggunakan gambar pada"
8954 "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete "
8955 "URL, starting with <code>http://</code>.)"
8957 "untuk favicon OPAC. (Harus dengan URL yang lengkap, dimulai dengan "
8958 "<code>http://</code>.)"
8962 "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from "
8963 "search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the "
8964 "<a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target="
8965 "\"_blank\">Koha wiki</a>."
8970 "opac.pref#OpacHiddenItemsExceptions# List of patron categories, separated by "
8971 "|, that can see items otherwise hidden by <code>OpacHiddenItems</code>:"
8975 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)."
8979 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
8980 msgstr "Tidak menyoroti"
8983 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
8988 "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their "
8989 "search results and detail pages. To prevent certain words from ever being "
8990 "highlighted, enter a list of stopwords here:"
8994 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
8998 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Don't allow"
9002 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# patrons to add a note when placing a hold."
9006 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
9010 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
9014 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library and call number"
9018 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, collection code, and call number"
9022 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, location, and call number"
9026 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# only library"
9030 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
9031 msgstr "tulisan 'Didukung oleh Koha' pada catatan-kaki OPAC."
9034 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
9035 msgstr "Tidak memperlihatkan"
9038 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
9039 msgstr "Memperlihatkan"
9042 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# ."
9046 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
9050 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
9054 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
9058 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
9062 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
9067 "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details "
9072 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
9076 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
9080 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
9085 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is "
9086 "selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the "
9087 "<a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> "
9088 "administration page."
9092 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
9096 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
9100 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
9104 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
9109 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
9113 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
9117 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
9118 msgstr "Tidak memperlihatkan"
9121 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
9122 msgstr "Memperlihatkan"
9126 "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, "
9127 "instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the "
9128 "database needs to be upgraded, but unconditionally."
9130 "sebuah peringatan bahwa OPAC sedang dalam pemeliharaan, sebagai ganti OPAC "
9131 "sendiri. Catat: Memperlihatkan peringatan yang sama sebagaimana ketika basis "
9132 "data harus dimutakhirkan, tapi tanpa syarat."
9136 "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when "
9137 "OpacMaintenance is enabled:"
9141 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
9146 "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the bibliographic record detail "
9147 "page (if the bibliographic record has more items than this, a link is "
9148 "displayed instead that allows the patron to choose to display all items)."
9153 "opac.pref#OpacMetaDescription# This description will show in search engine "
9154 "results (160 characters)."
9159 "opac.pref#OpacMoreSearches# Add additional elements to the \"More Searches\" "
9160 "bar on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
9165 "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the "
9166 "main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
9168 "Memperlihatkan HTML berikut di sebelah kiri kolom laman utama dan akun "
9169 "patron pada OPAC (secara umum tautan navigasi):"
9173 "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of "
9174 "the main page and patron account on the OPAC, after OpacNav, and before "
9175 "patron account links if available:"
9177 "Memperlihatkan HTML berikut di sebelah kiri kolom laman utama dan akun "
9178 "patron pada OPAC, setelah OpacNav, dan sebelum tautan akun patron jika "
9182 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Display"
9186 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't display"
9191 "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a library selection list for news items in "
9196 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# No"
9200 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Show itemtype icons in the OPAC: "
9204 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Yes"
9208 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
9209 msgstr "Mengizinkan"
9212 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
9213 msgstr "Tidak mengizinkan"
9217 "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the "
9218 "OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
9220 "patron dalam mengganti kata sandinya pada OPAC. Catat bahwa dengan syarat "
9221 "otentikasi LDAP harus dinonaktifkan."
9224 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
9225 msgstr "Menonaktifkan"
9228 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
9229 msgstr "Mengaktifkan"
9233 "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires "
9234 "authentication before accessing the OPAC. "
9239 "opac.pref#OpacPublic# Note: This doesn't affect the public API, see the "
9240 "<code>RESTPublicAnonymousRequests</code> to control the API."
9244 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
9245 msgstr "Mengizinkan"
9248 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
9249 msgstr "Tidak mengizinkan"
9253 "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
9254 msgstr "patron dalam memperbarui bukunya pada OPAC."
9257 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
9258 msgstr "'OPACRenew'"
9261 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
9265 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
9266 msgstr "Menggunakan"
9270 "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
9271 msgstr "sebagaimana branchcode dalam menyimpan di dalam tabel statistik"
9274 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
9275 msgstr "home library barang"
9278 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
9279 msgstr "perpustakaan tempat barang dipinjam"
9282 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
9283 msgstr "home library patron"
9287 "opac.pref#OpacResetPassword# to recover their password via e-mail in the "
9292 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library patrons are "
9296 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
9300 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
9304 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
9308 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
9312 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
9316 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
9321 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in patrons's library. The "
9322 "second tab will contain all other items."
9327 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first "
9328 "tab contains items whose"
9332 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
9333 msgstr "Tidak memperlihatkan"
9336 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
9337 msgstr "Memperlihatkan"
9341 "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC "
9343 msgstr "sebuah tautan ke komentar saat ini pada kepala OPAC."
9346 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
9347 msgstr "Memperlihatkan peringkat-bintang pada"
9350 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
9354 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
9355 msgstr "hanya perincian"
9358 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
9362 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results, details, and patron"
9366 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
9370 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
9375 "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed "
9376 "a suggestion in OPAC."
9380 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
9381 msgstr "Memperlihatkan"
9384 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
9385 msgstr "Tidak memperlihatkan"
9389 "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out "
9390 "items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be "
9391 "avoided if your collection has a large number of items."
9393 "patron dalam mengakses sebuah lis peminjaman yang sering dilakukan pada "
9394 "OPAC. Catat bahwa hal ini masih dalam masa percobaan, dan harus dihindari "
9395 "jika anda memiliki sejumlah besar koleksi barang."
9399 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>/opac-tmpl/bootstrap/images/"
9400 "OpenURL.png</code>"
9405 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>http://www.example.com/img/"
9406 "openurl.png</code>"
9411 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Can be an absolute URL starting with "
9412 "<code>http://</code> or"
9416 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Examples:"
9420 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <code>https://</code> or a relative URL"
9424 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# Location of image for OpenURL links:"
9429 "opac.pref#OpenURLResolverURL# Complete URL of OpenURL resolver (starting "
9430 "with <code>http://</code> or <code>https://</code>):"
9435 "opac.pref#OpenURLText# Text of OpenURL links (or image title if "
9436 "OpenURLImageLocation is defined):"
9439 # OPAC > Self registration and modification
9441 "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a "
9442 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
9443 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
9444 "modification screen:"
9447 # OPAC > Self registration and modification
9449 "opac.pref#PatronSelfRegistration# <br><strong>NOTE:</strong> This needs "
9450 "PatronSelfRegistrationDefaultCategory to be set to a valid patron category "
9454 # OPAC > Self registration and modification
9455 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
9458 # OPAC > Self registration and modification
9459 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
9462 # OPAC > Self registration and modification
9464 "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register for an account "
9468 # OPAC > Self registration and modification
9470 "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the "
9471 "following additional instructions for patrons who self register via the OPAC "
9472 "( HTML is allowed ):"
9475 # OPAC > Self registration and modification
9477 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a "
9478 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
9479 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
9483 # OPAC > Self registration and modification
9485 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a "
9486 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
9487 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
9488 "registration screen:"
9491 # OPAC > Self registration and modification
9492 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Don't require"
9495 # OPAC > Self registration and modification
9496 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Require"
9499 # OPAC > Self registration and modification
9501 "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# patrons to confirm their email "
9502 "address by entering it twice."
9505 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
9507 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br><strong>WARNING: Do not "
9508 "use a regular patron category for self registration.</strong> If the "
9509 "<code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob is setup to delete "
9510 "unverified and unfinished OPAC self registrations, it will permanently and "
9511 "unrecoverably delete all patrons that have registered more than "
9512 "PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay days ago."
9515 # OPAC > Self registration and modification
9517 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
9520 # OPAC > Self registration and modification
9522 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron "
9523 "category for patrons registered via the OPAC."
9526 # OPAC > Self registration and modification
9527 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
9530 # OPAC > Self registration and modification
9531 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Don't consider"
9534 # OPAC > Self registration and modification
9536 "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers."
9537 "email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it "
9538 "already exists in the database."
9541 # OPAC > Self registration and modification
9543 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# "
9544 "<br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/"
9545 "cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator "
9549 # OPAC > Self registration and modification
9551 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons "
9552 "still in the category indicated by PatronSelfRegistrationDefaultCategory"
9555 # OPAC > Self registration and modification
9557 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days after "
9561 # OPAC > Self registration and modification
9563 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
9566 # OPAC > Self registration and modification
9568 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration "
9569 "for the following libraries:"
9572 # OPAC > Self registration and modification
9574 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be "
9578 # OPAC > Self registration and modification
9579 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Display and prefill"
9582 # OPAC > Self registration and modification
9583 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Don't display and prefill"
9586 # OPAC > Self registration and modification
9588 "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a "
9589 "patron has self registered."
9592 # OPAC > Self registration and modification
9594 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# <br><strong>NOTE:</strong> "
9595 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</"
9596 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
9599 # OPAC > Self registration and modification
9600 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
9603 # OPAC > Self registration and modification
9604 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
9607 # OPAC > Self registration and modification
9609 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering "
9610 "patron verify themselves via email."
9614 msgid "opac.pref#PayPalChargeDescription# ."
9619 "opac.pref#PayPalChargeDescription# The patron should see the charge "
9624 msgid "opac.pref#PayPalPwd# ."
9629 "opac.pref#PayPalPwd# The password for the PayPal account to receive payments "
9634 msgid "opac.pref#PayPalReturnURL# ."
9639 "opac.pref#PayPalReturnURL# After payment or cancellation, PayPal should "
9644 msgid "opac.pref#PayPalReturnURL# OPACBaseURL"
9647 # OPAC > Payments > PayPalReturnURL
9648 msgid "opac.pref#PayPalReturnURL# configured return URL"
9652 msgid "opac.pref#PayPalSignature# ."
9657 "opac.pref#PayPalSignature# The signature for the PayPal account to receive "
9662 msgid "opac.pref#PayPalUser# ."
9666 msgid "opac.pref#PayPalUser# The email address to receive PayPal payments is "
9670 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# OPAC"
9674 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Show quote of the day in the"
9678 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# main page."
9682 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# staff interface"
9686 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
9687 msgstr "Mengizinkan"
9690 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
9691 msgstr "Tidak mengizinkan"
9694 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
9695 msgstr "patron dalam memesan barang dari OPAC."
9697 # OPAC > Restricted page
9699 "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page "
9700 "(available at /cgi-bin/koha/opac-restrictedpage.pl)"
9703 # OPAC > Restricted page
9705 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
9708 # OPAC > Restricted page
9710 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma "
9711 "separated - ex: '127.0.0,127.0.1')."
9714 # OPAC > Restricted page
9715 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
9718 # OPAC > Restricted page
9720 "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in "
9721 "the breadcrumb and on the top of the restricted page)."
9725 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
9726 msgstr "Tidak membatasi"
9729 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
9734 "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are "
9737 "pencarian patron ke perpustakaan di mana mereka terdafar di tempat tersebut."
9739 # OPAC > Shelf browser
9740 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
9741 msgstr "Tidak menggunakan"
9743 # OPAC > Shelf browser
9744 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
9745 msgstr "Menggunakan"
9747 # OPAC > Shelf browser
9749 "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items "
9750 "for the shelf browser."
9751 msgstr "kode koleksi barang ketika menemukan barang untuk peramban rak."
9753 # OPAC > Shelf browser
9754 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
9755 msgstr "Tidak menggunakan"
9757 # OPAC > Shelf browser
9758 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
9759 msgstr "Menggunakan"
9761 # OPAC > Shelf browser
9763 "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding "
9764 "items for the shelf browser."
9765 msgstr "barang library home ketika menemukan barang untuk peramban rak."
9767 # OPAC > Shelf browser
9768 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
9769 msgstr "Tidak menggunakan"
9771 # OPAC > Shelf browser
9772 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
9773 msgstr "Menggunakan"
9775 # OPAC > Shelf browser
9777 "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for "
9778 "the shelf browser."
9779 msgstr "lokasi barang ketika menemukan barang untuk peramban rak."
9782 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
9783 msgstr "Memperlihatkan"
9786 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
9787 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
9790 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
9791 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom et initial du nom de famille"
9794 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
9795 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom entier"
9798 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
9799 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom de famille"
9802 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
9803 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
9806 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
9807 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# de l'auteur avec ses commentaires à l'OPAC."
9810 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
9811 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
9814 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
9815 msgstr "Menyembunyikan"
9818 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
9819 msgstr "Memperlihatkan"
9823 "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The "
9824 "avatar will be searched on www.libravatar.org using the patron's e-mail "
9829 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Email"
9833 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Facebook"
9837 msgid "opac.pref#SocialNetworks# LinkedIn"
9841 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Show"
9845 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Twitter"
9850 "opac.pref#SocialNetworks# social network links on the OPAC detail pages."
9854 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
9858 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
9862 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
9866 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on."
9870 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
9871 msgstr "Tidak memperlihatkan"
9874 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
9875 msgstr "Memperlihatkan"
9878 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
9879 msgstr "kehilangan barang pada pencarian dan laman perincian."
9882 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
9883 msgstr "Menampilkan"
9886 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
9887 msgstr "hasil pencarian di umpan web RSS."
9890 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
9891 msgstr "Mengizinkan"
9894 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
9895 msgstr "Tidak mengizinkan"
9899 "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the "
9901 msgstr "patron dalam menyimpan barang di \"Troli\" sementara pada OPAC."
9904 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
9905 msgstr "Menggunakan stylesheet CSS"
9909 "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the "
9910 "default CSS (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a "
9911 "full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the "
9912 "file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
9913 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
9914 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
9915 "expected to start from your HTTP document root."
9919 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
9920 msgstr "Mengizinkan"
9923 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
9924 msgstr "Tidak mengizinkan"
9928 "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked "
9930 msgstr "patron dalam melihat buku apa yang telah dipinjam di waktu yang lalu."
9933 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
9934 msgstr "Menggunakan"
9937 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
9938 msgstr "Templat di OPAC"
9941 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
9942 msgstr "Mengizinkan"
9945 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
9946 msgstr "Tidak mengizinkan"
9950 "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
9951 msgstr "patron dalam melakukan log masuk ke akun mereka di OPAC."
9954 msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
9955 msgstr "Mengizinkan"
9958 msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
9959 msgstr "Tidak mengizinkan"
9962 msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
9963 msgstr "patron dalam membuat komentar terhadap barang di OPAC."
9966 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
9967 msgstr "Mengizinkan"
9970 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
9971 msgstr "Tidak mengizinkan"
9974 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
9975 msgstr "patron dalam membuat saran pembelian pada OPAC."
9978 msgid "patrons.pref"
9979 msgstr "patrons.pref"
9982 msgid "patrons.pref General"
9985 # Patrons > Membership expiry
9986 msgid "patrons.pref Membership expiry"
9989 # Patrons > Notices and notifications
9990 msgid "patrons.pref Notices and notifications"
9993 # Patrons > Patron forms
9994 msgid "patrons.pref Patron forms"
9997 # Patrons > Patron relationships
9998 msgid "patrons.pref Patron relationships"
10001 # Patrons > Privacy
10002 msgid "patrons.pref Privacy"
10005 # Patrons > Security
10006 msgid "patrons.pref Security"
10009 # Patrons > General
10010 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow only staff"
10013 # Patrons > General
10014 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow patrons"
10017 # Patrons > General
10019 "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# to allow/disallow auto-renewal "
10020 "for account. If allowed a patron will be able to update their own account to "
10021 "allow/disallow auto-renewal."
10024 # Patrons > Patron relationships
10025 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
10028 # Patrons > Patron relationships
10030 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
10033 # Patrons > Patron relationships
10035 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set "
10036 "the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the "
10040 # Patrons > Patron relationships
10041 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
10044 # Patrons > Patron relationships
10045 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
10048 # Patrons > Patron relationships
10050 "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# staff to set the "
10051 "ability for a patron's fines to be viewed by linked patrons in the OPAC."
10054 # Patrons > General
10055 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Disable"
10058 # Patrons > General
10059 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Enable"
10062 # Patrons > General
10064 "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Requires OPACPatronDetails to "
10068 # Patrons > General
10070 "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# automatic approval of patron "
10071 "detail changes from the OPAC."
10074 # Patrons > Notices and notifications
10075 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
10076 msgstr "Tidak mengirimkan"
10078 # Patrons > Notices and notifications
10079 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
10080 msgstr "Mengirimkan"
10082 # Patrons > Notices and notifications
10084 "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their "
10087 "sebuah surel dalam patron yang baru dibuat dengan perincian akun mereka."
10089 # Patrons > Notices and notifications
10090 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
10091 msgstr "Menggunakan"
10093 # Patrons > Notices and notifications
10094 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
10097 # Patrons > Notices and notifications
10098 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
10099 msgstr "nomorkartu sebagai"
10101 # Patrons > Notices and notifications
10102 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
10103 msgstr "validasi yang pertama"
10105 # Patrons > Notices and notifications
10106 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
10109 # Patrons > Notices and notifications
10111 "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out "
10113 msgstr "alamat surel patron untuk mengirim surel."
10115 # Patrons > Notices and notifications
10116 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
10119 # Patrons > Patron forms
10121 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# <strong>NOTE:</strong> If autoMemberNum "
10122 "is enabled, the system preference BorrowerMandatoryField must not contain "
10123 "the field cardnumber."
10126 # Patrons > Patron forms
10128 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema."
10129 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10130 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
10134 # Patrons > Membership expiry
10136 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the "
10137 "new expiry date on"
10139 "Ketika memperbarui peminjam, berdasarkan pada tanggal kadaluarsa baru pada"
10141 # Patrons > Membership expiry
10142 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
10143 msgstr "tanggal hari ini."
10145 # Patrons > Membership expiry
10146 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
10147 msgstr "tanggal kadaluwarsa keanggotaan saat ini."
10149 # Patrons > Membership expiry
10151 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry "
10155 # Patrons > Patron forms
10157 "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema."
10158 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10159 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry "
10163 # Patrons > Patron forms
10164 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
10165 msgstr "(memisahkan sejumlah pilihan dengan tanda |)"
10167 # Patrons > Patron forms
10168 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
10169 msgstr "Peminjam dapat memiliki judul berikut:"
10171 # Patrons > Patron forms
10172 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
10175 # Patrons > Patron forms
10177 "patrons.pref#CardnumberLength# If 'cardnumber' is included in the "
10178 "BorrowerMandatoryField list, the minimum length, if not specified here, "
10179 "defaults to one. Maximum cannot be bigger than the database field size of 32."
10182 # Patrons > Patron forms
10184 "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single "
10185 "number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,"
10186 "Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
10189 # Patrons > General
10191 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# check borrower checkout history to see if "
10192 "the current item has been checked out before."
10195 # Patrons > General
10196 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
10199 # Patrons > General
10200 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
10203 # Patrons > General
10205 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do"
10208 # Patrons > General
10210 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do not"
10213 # Patrons > Patron forms
10215 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Additional attributes and "
10219 # Patrons > Patron forms
10220 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate address"
10223 # Patrons > Patron forms
10224 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate contact"
10227 # Patrons > Patron forms
10228 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Contact information"
10231 # Patrons > Patron forms
10232 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Guarantor information"
10235 # Patrons > Patron forms
10236 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Housebound roles"
10239 # Patrons > Patron forms
10240 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library management"
10243 # Patrons > Patron forms
10244 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library setup"
10247 # Patrons > Patron forms
10248 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Main address"
10251 # Patrons > Patron forms
10252 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# OPAC/Staff interface login"
10255 # Patrons > Patron forms
10257 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron account flags (existing "
10261 # Patrons > Patron forms
10262 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron identity"
10265 # Patrons > Patron forms
10266 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron messaging preferences"
10269 # Patrons > Patron forms
10271 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron restrictions (existing "
10275 # Patrons > Patron forms
10277 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# When adding new patrons or editing "
10278 "existing patrons, collapse the following fields from the full form (can "
10279 "still be expanded later):"
10282 # Patrons > General
10284 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the "
10285 "default fields to be used during a patron search using the \"standard\" "
10289 # Patrons > General
10291 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# If empty Koha will default to "
10292 "\"surname,firstname,othernames,cardnumber,userid\". Additional fields added "
10293 "to this preference will be added as search options in the dropdown menu on "
10294 "the patron search page."
10297 # Patrons > General
10298 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
10301 # Patrons > General
10302 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
10305 # Patrons > General
10307 "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach "
10308 "arbitrary files to a borrower record."
10311 # Patrons > Notices and notifications
10313 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This "
10314 "only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to "
10315 "these settings, use EnhancedMessagingPreferencesOPAC."
10318 # Patrons > Notices and notifications
10320 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This "
10321 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/process_message_queue.pl</"
10322 "code> and the <code>misc/cronjobs/advance_notices.pl</code> cronjob. Ask "
10323 "your system administrator to schedule them."
10326 # Patrons > Notices and notifications
10327 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
10328 msgstr "Mengizinkan"
10330 # Patrons > Notices and notifications
10331 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
10332 msgstr "Tidak mengizinkan"
10334 # Patrons > Notices and notifications
10336 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# staff to manage which notices "
10337 "patrons will receive and when they will receive them."
10340 # Patrons > Notices and notifications
10342 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# <br><strong>NOTE:</strong> "
10343 "EnhancedMessagingPreferences must be enabled."
10346 # Patrons > Notices and notifications
10347 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
10350 # Patrons > Notices and notifications
10351 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
10354 # Patrons > Notices and notifications
10356 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on "
10360 # Patrons > General
10361 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
10362 msgstr "Tidak mengaktifkan"
10364 # Patrons > General
10365 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
10366 msgstr "Mengaktifkan"
10368 # Patrons > General
10370 "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of "
10371 "custom attributes on patrons."
10373 "Mencari, menyunting, dan menampilkan atribut yang dirancang sendiri dan "
10376 # Patrons > Security
10378 "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
10381 # Patrons > Security
10382 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
10385 # Patrons > Notices and notifications
10386 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Disable"
10389 # Patrons > Notices and notifications
10390 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Enable"
10393 # Patrons > Notices and notifications
10395 "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# sending purchase suggestion messages by "
10396 "SMS if no patron email is defined."
10399 # Patrons > General
10400 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
10403 # Patrons > General
10404 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
10407 # Patrons > General
10409 "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes "
10410 "to a category with an enrollment fee."
10413 # Patrons > Privacy
10415 "patrons.pref#GDPR_Policy# . GDPR is the EU General Data Protection "
10416 "Regulation. When you enforce, patrons need to give consent before using the "
10417 "OPAC. If you set to permissive, Koha will warn but not enforce."
10420 # Patrons > Privacy
10422 "patrons.pref#GDPR_Policy# <br><strong>NOTE:</strong> If you enable this you "
10423 "will also have to set the URL of your public privacy policy with the "
10424 "PrivacyPolicyURL setting."
10427 # Patrons > Privacy
10428 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Set GDPR policy to:"
10431 # Patrons > Privacy
10432 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# disabled"
10435 # Patrons > Privacy
10436 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# enforced"
10439 # Patrons > Privacy
10440 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# permissive"
10443 # Patrons > General
10445 "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are "
10446 "specified in the circulation rules matrix."
10449 # Patrons > General
10451 "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
10454 # Patrons > General
10455 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
10456 msgstr "[% local_currency %]."
10458 # Patrons > Membership expiry
10460 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# <br><strong>NOTE:</strong> This "
10461 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/membership_expiry.pl</"
10462 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
10465 # Patrons > Membership expiry
10467 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice "
10468 "when a patron's card will expire in"
10471 # Patrons > Membership expiry
10472 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
10475 # Patrons > Membership expiry
10477 "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about "
10478 "to expire or has expired"
10481 # Patrons > Membership expiry
10482 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
10483 msgstr "hari sebelumnya."
10485 # Patrons > Patron forms
10487 "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# The following <a href='http://"
10488 "schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10489 "target='blank'>database columns</a>:"
10492 # Patrons > Patron forms
10494 "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# will be used to detect "
10495 "possible duplicates when adding a new patron."
10498 # Patrons > Patron forms
10500 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# The following <a href='http://schema.koha-"
10501 "community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database "
10505 # Patrons > Patron forms
10507 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# will be added to the patron quick add "
10508 "form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields "
10509 "specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, "
10510 "individual fields in that form will be ignored."
10513 # Patrons > General
10514 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
10515 msgstr "Secara standar, memperlihatkan"
10517 # Patrons > General
10518 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff interface."
10521 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
10523 "patrons.pref#PhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-exclamation-triangle"
10524 "\"></i> If <code>PhoneNotification</code> is enabled, "
10525 "<code>TalkingTechItivaPhoneNotification</code> should be disabled."
10528 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
10529 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Disable"
10532 # Patrons > General
10534 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Enable"
10535 msgstr "Mengaktifkan"
10537 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
10539 "patrons.pref#PhoneNotification# patron phone notifications generation. A "
10540 "plugin will be required to process the phone notifications."
10543 # Patrons > Patron relationships
10544 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address"
10547 # Patrons > Patron relationships
10548 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address 2"
10551 # Patrons > Patron relationships
10552 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - City"
10555 # Patrons > Patron relationships
10556 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Contact note"
10559 # Patrons > Patron relationships
10560 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Country"
10563 # Patrons > Patron relationships
10564 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Email"
10567 # Patrons > Patron relationships
10568 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Phone"
10571 # Patrons > Patron relationships
10572 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - State"
10575 # Patrons > Patron relationships
10576 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street number"
10579 # Patrons > Patron relationships
10580 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - ZIP/Postal code"
10583 # Patrons > Patron relationships
10584 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address"
10587 # Patrons > Patron relationships
10588 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address 2"
10591 # Patrons > Patron relationships
10592 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - City"
10595 # Patrons > Patron relationships
10596 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Country"
10599 # Patrons > Patron relationships
10600 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - First name"
10603 # Patrons > Patron relationships
10604 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Phone"
10607 # Patrons > Patron relationships
10608 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - State"
10611 # Patrons > Patron relationships
10612 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Surname"
10615 # Patrons > Patron relationships
10616 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - ZIP/Postal code"
10619 # Patrons > Patron relationships
10620 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Fax"
10623 # Patrons > Patron relationships
10624 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Other phone"
10627 # Patrons > Patron relationships
10628 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary email"
10631 # Patrons > Patron relationships
10632 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary phone"
10635 # Patrons > Patron relationships
10636 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary email"
10639 # Patrons > Patron relationships
10640 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary phone"
10643 # Patrons > Patron relationships
10644 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address"
10647 # Patrons > Patron relationships
10648 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address 2"
10651 # Patrons > Patron relationships
10652 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - City"
10655 # Patrons > Patron relationships
10656 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Country"
10659 # Patrons > Patron relationships
10660 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - State"
10663 # Patrons > Patron relationships
10664 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street number"
10667 # Patrons > Patron relationships
10668 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - ZIP/Postal code"
10671 # Patrons > Patron relationships
10673 "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# When adding a guarantee to a guarantor "
10674 "patron fill the following fields in the guarantee's member entry form from "
10675 "the guarantors record:"
10678 # Patrons > Privacy
10680 "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# <br><strong>NOTE:</strong> The URL will only "
10681 "be displayed if GDPR_Policy is set."
10684 # Patrons > Privacy
10685 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# Use the following URL"
10688 # Patrons > Privacy
10690 "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# to refer to your local privacy policy in "
10691 "messages about privacy and data protection. (If you enforce GDPR policy, "
10692 "make sure that this page is not blocked.)"
10695 # Patrons > General
10697 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# <br><strong>NOTE:</strong> A "
10698 "permitted user needs to have the 'permissions' flag (if no superlibrarian)."
10701 # Patrons > General
10702 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
10705 # Patrons > General
10707 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
10710 # Patrons > General
10712 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change "
10713 "superlibrarian privileges."
10716 # Patrons > Security
10718 "patrons.pref#Pseudonymization# <br/> And the following fields for the "
10722 # Patrons > Security
10724 "patrons.pref#Pseudonymization# <br/>Use the following fields for patrons:"
10727 # Patrons > Security
10728 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# City"
10731 # Patrons > Security
10732 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Collection code"
10735 # Patrons > Security
10736 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Country"
10739 # Patrons > Security
10740 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date and time of the transaction"
10743 # Patrons > Security
10744 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date the patron was added to Koha"
10747 # Patrons > Security
10748 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Disable"
10751 # Patrons > Security
10752 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Enable"
10755 # Patrons > Security
10756 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Holding branch"
10759 # Patrons > Security
10760 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Home branch"
10763 # Patrons > Security
10764 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item type"
10767 # Patrons > Security
10768 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item's callnumber"
10771 # Patrons > Security
10772 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Itemnumber"
10775 # Patrons > Security
10776 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Library where the transaction occurred"
10779 # Patrons > Security
10780 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Location"
10783 # Patrons > Security
10784 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's category"
10787 # Patrons > Security
10788 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's gender"
10791 # Patrons > Security
10792 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's library"
10795 # Patrons > Security
10796 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's title"
10799 # Patrons > Security
10801 "patrons.pref#Pseudonymization# Patrons and transactions will be copied to a "
10802 "separate table for statistics purpose."
10805 # Patrons > Security
10806 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort1"
10809 # Patrons > Security
10810 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort2"
10813 # Patrons > Security
10814 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# State"
10817 # Patrons > Security
10818 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Transaction type"
10821 # Patrons > Security
10822 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Zipcode"
10825 # Patrons > Security
10827 "patrons.pref#Pseudonymization# pseudonymization to comply with GDPR for "
10828 "personal information."
10831 # Patrons > Security
10833 "patrons.pref#RequireStrongPassword# (must contain at least one digit, one "
10834 "lowercase and one uppercase)."
10837 # Patrons > Security
10838 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
10841 # Patrons > Security
10842 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
10845 # Patrons > Security
10847 "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
10850 # Patrons > Notices and notifications
10852 "patrons.pref#SMSSendDriver# <br>If you would prefer to send SMS via E-mail, "
10853 "set SMSSendDriver to: Email"
10856 # Patrons > Notices and notifications
10857 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
10858 msgstr "Menggunakan SMS::Send::"
10860 # Patrons > Notices and notifications
10861 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
10862 msgstr "penggerak untuk mengirim pesan SMS."
10864 # Patrons > Notices and notifications
10865 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# . Override from address with"
10868 # Patrons > Notices and notifications
10869 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# Define a username/login"
10872 # Patrons > Notices and notifications
10873 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# and a password"
10876 # Patrons > Notices and notifications
10878 "patrons.pref#SMSSendUsername# for emails sent using \"Email\" send driver."
10881 # Patrons > General
10883 "patrons.pref#StatisticsFields# If empty, defaults to: location|itype|ccode"
10886 # Patrons > General
10888 "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items "
10889 "database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
10892 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
10894 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-"
10895 "exclamation-triangle\"></i> If <code>TalkingTechItivaPhoneNotification</"
10896 "code> is enabled, <code>PhoneNotification</code> should be disabled."
10899 # Patrons > Notices and notifications
10900 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
10903 # Patrons > Notices and notifications
10904 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
10907 # Patrons > Notices and notifications
10909 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications "
10910 "using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently "
10914 # Patrons > General
10915 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
10918 # Patrons > General
10919 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
10922 # Patrons > General
10924 "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Every time a patron will connect, the "
10925 "borrowers.lastseen will be updated with the current time."
10928 # Patrons > General
10929 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
10932 # Patrons > Privacy
10934 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# Lock/expire patrons that submitted "
10935 "an unsubscribe request (refused consent) after"
10938 # Patrons > Privacy
10940 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days and remove anonymized patron "
10944 # Patrons > Privacy
10946 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days, anonymize locked/expired "
10950 # Patrons > Privacy
10952 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days.<br>IMPORTANT: No action is "
10953 "performed when these delays are empty (no text). But a zero value ('0') is "
10954 "interpreted as no delay (do it now)! The actions are performed by the "
10955 "cleanup database cron job."
10958 # Patrons > Notices and notifications
10959 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Don't send"
10962 # Patrons > Notices and notifications
10963 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Send"
10966 # Patrons > Notices and notifications
10968 "patrons.pref#UseEmailReceipts# email receipts to patrons for payments and "
10972 # Patrons > Patron forms
10974 "patrons.pref#autoMemberNum# <strong>NOTE:</strong> If autoMemberNum is "
10975 "enabled, the system preference BorrowerMandatoryField must not contain the "
10976 "field cardnumber."
10979 # Patrons > Patron forms
10980 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
10983 # Patrons > Patron forms
10984 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
10985 msgstr "Tidak melakukan"
10987 # Patrons > Patron forms
10989 "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron "
10990 "addition screen to the next available card number (for example, if the "
10991 "largest currently used card number is 26345000012941, then this field will "
10992 "default to 26345000012942)."
10994 "bagian nomor kartu standar pada layar penambahan patron ke nomor kartu yang "
10995 "tersedia berikutnya (sebagai contoh, jika nomor kartu terbesar yang saat ini "
10996 "digunakan adalah 26345000012941, maka bagian tersebut akan menjadi standar "
10997 "untu 26345000012942)."
10999 # Patrons > Patron relationships
11001 "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). "
11002 "Leave empty to deactivate."
11005 # Patrons > Patron relationships
11007 "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those "
11009 msgstr "Penjamin dapat menjadi orang-orang berikut yang mereka jamin:"
11011 # Patrons > General
11012 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
11013 msgstr "Mengizinkan"
11015 # Patrons > General
11016 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
11017 msgstr "Tidak mengizinkan"
11019 # Patrons > General
11021 "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and "
11022 "hold history (checkout history is still stored, regardless of staff being "
11023 "allowed access or not)."
11026 # Patrons > Security
11028 "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must "
11030 msgstr "Kata sandi log masuk untuk pegawai dan patron harus sedikitnya"
11032 # Patrons > Security
11033 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
11034 msgstr "panjang karakter."
11036 # Patrons > General
11037 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
11038 msgstr "Mengizinkan"
11040 # Patrons > General
11041 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
11042 msgstr "Tidak mengizinkan"
11044 # Patrons > General
11046 "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on "
11047 "the staff interface."
11050 # Patrons > Patron forms
11051 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
11054 # Patrons > Patron forms
11055 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
11056 msgstr "Tidak melakukan"
11058 # Patrons > Patron forms
11060 "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
11061 msgstr "menyimpan dan menampilkan nama kaluarga dengan hurup kapital."
11063 # Patrons > General
11064 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
11065 msgstr "Mengizinkan"
11067 # Patrons > General
11068 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
11069 msgstr "Tidak mengizinkan"
11071 # Patrons > General
11073 "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers "
11074 "to request a discharge."
11078 msgid "searching.pref"
11079 msgstr "searching.pref"
11081 # Searching > Did you mean/spell checking
11082 msgid "searching.pref Did you mean/spell checking"
11085 # Searching > Features
11086 msgid "searching.pref Features"
11089 # Searching > Results display
11090 msgid "searching.pref Results display"
11093 # Searching > Search form
11094 msgid "searching.pref Search form"
11097 # Searching > Search form
11099 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to "
11100 "French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
11103 # Searching > Search form
11105 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate "
11106 "values with | or ,)."
11109 # Searching > Search form
11111 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the "
11112 "advanced search drop-down to the"
11115 # Searching > Search form
11117 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: "
11118 "Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</"
11119 "strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
11121 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Nilai yang didukung saat ini</em>: "
11122 "Jenis barang (<strong>itemtypes</strong>), Kode Koleksi (<strong>ccode</"
11123 "strong>) and Lokasi Rak (<strong>loc</strong>)."
11125 # Searching > Search form
11127 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in the OPAC and staff "
11128 "interface advanced search for limiting searches on the"
11131 # Searching > Search form
11133 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs "
11134 "appear in the order listed.<br/>"
11136 "bagian (memisahkan nilai dengan |). Tab muncul di urutan yang tercantum.<br/>"
11138 # Searching > Results display
11140 "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Koha record level itemtype info on "
11141 "detail and result pages in the OPAC and staff interface. This info also "
11142 "displays if the item-level_itypes system preference is set to bibliographic "
11146 # Searching > Results display
11147 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Display"
11150 # Searching > Results display
11151 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Don't display"
11154 # Searching > Features
11155 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
11158 # Searching > Features
11159 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
11162 # Searching > Features
11164 "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results from the "
11165 "bibliographic record detail page in staff interface."
11168 # Searching > Results display
11169 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
11172 # Searching > Results display
11173 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
11176 # Searching > Results display
11177 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
11180 # Searching > Results display
11181 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
11184 # Searching > Features
11186 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Disable"
11187 msgstr "Tidak aktif"
11189 # Searching > Features
11191 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Enable"
11194 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
11196 "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# See documentation at https://www."
11197 "elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-multi-match-"
11198 "query.html#type-cross-fields"
11201 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
11203 "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# the cross_fields option for "
11204 "Elasticsearch searches, supported in Elasticsearch 6.X and above."
11207 # Searching > Features
11208 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
11211 # Searching > Features
11212 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
11215 # Searching > Features
11217 "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff "
11221 # Searching > Results display
11222 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
11223 msgstr "Menyingkatakan panjang aspek untuk"
11225 # Searching > Results display
11227 "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff "
11229 msgstr "karakter, di OPAC/antarmuka pegawai."
11231 # Searching > Results display
11232 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
11235 # Searching > Results display
11236 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
11239 # Searching > Features
11241 "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <em>see from</em> (non-preferred "
11242 "form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to "
11243 "reindex your bibliographic database when changing this preference."
11246 # Searching > Features
11247 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
11250 # Searching > Features
11251 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
11254 # Searching > Search form
11255 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
11258 # Searching > Search form
11259 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
11262 # Searching > Search form
11264 "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
11265 "callnumber and standard number staff interface searches."
11268 # Searching > Search form
11269 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
11272 # Searching > Did you mean/spell checking
11274 "searching.pref#LibrisKey# Can be obtained at http://api.libris.kb.se/"
11278 # Searching > Did you mean/spell checking
11279 msgid "searching.pref#LibrisKey# LIBRIS Spellchecking API key"
11282 # Searching > Did you mean/spell checking
11283 msgid "searching.pref#LibrisKey# Swedish service for spellchecking.<br/>"
11286 # Searching > Did you mean/spell checking
11287 msgid "searching.pref#LibrisURL# LIBRIS base URL"
11290 # Searching > Did you mean/spell checking
11292 "searching.pref#LibrisURL# Please only change this if you are sure it needs "
11296 # Searching > Search form
11297 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Add"
11300 # Searching > Search form
11301 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't add"
11304 # Searching > Search form
11306 "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# search history of the "
11307 "unlogged user to the next patron logging in."
11310 # Searching > Results display
11312 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability "
11313 "statuses may show incorrectly in search results if a record has more items "
11314 "than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
11317 # Searching > Results display
11319 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty "
11323 # Searching > Results display
11325 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with "
11326 "many items, only check the availability status for the first"
11329 # Searching > Results display
11330 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
11333 # Searching > Results display
11334 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
11335 msgstr "Tidak memperlihatkan"
11337 # Searching > Results display
11338 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
11339 msgstr "Memperlihatkan"
11341 # Searching > Results display
11343 "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call "
11344 "number in OPAC search results."
11346 "sebuah perpustakaan barang , lokasi, dan nomor panggil di hasil pencarian "
11349 # Searching > Search form
11350 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
11353 # Searching > Search form
11354 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
11357 # Searching > Search form
11359 "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
11360 "callnumber and standard number OPAC searches."
11363 # Searching > Search form
11364 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
11367 # Searching > Results display
11368 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
11371 # Searching > Results display
11373 "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the "
11375 msgstr "Secara standar, menyortir hasil pencarian di OPAC oleh"
11377 # Searching > Results display
11378 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
11379 msgstr "urutan naik."
11381 # Searching > Results display
11382 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
11385 # Searching > Results display
11386 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
11387 msgstr "nomor panggil"
11389 # Searching > Results display
11390 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
11391 msgstr "tanggal ditambahkan"
11393 # Searching > Results display
11394 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
11395 msgstr "tanggal publikasi"
11397 # Searching > Results display
11398 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
11399 msgstr "urutan turun."
11401 # Searching > Results display
11402 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
11403 msgstr "dari A ke Z."
11405 # Searching > Results display
11406 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
11407 msgstr "dari Z ke A."
11409 # Searching > Results display
11410 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
11413 # Searching > Results display
11414 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
11417 # Searching > Results display
11418 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
11419 msgstr "nomor keseluruhan peminjaman"
11421 # Searching > Results display
11422 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
11423 msgstr "secara standar, memperlihatkan"
11425 # Searching > Results display
11426 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
11427 msgstr "hasil per laman di OPAC."
11429 # Searching > Results display
11430 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Don't show"
11433 # Searching > Results display
11434 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Show"
11437 # Searching > Results display
11439 "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# results per page dropdown on "
11440 "OPAC search results."
11443 # Searching > Features
11444 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
11445 msgstr "Tidak menggunakan"
11447 # Searching > Features
11449 "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the "
11450 "OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
11452 "PazPar2 terhadap hasil group yang mirip pada OPAC. Hal ini mengharuskan "
11453 "PazPar2 sudah disetel dan berjalan."
11455 # Searching > Features
11456 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
11457 msgstr "Menggunakan"
11459 # Searching > Features
11461 "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like "
11462 "so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
11464 " <br />(The * karakter akan digunakan seperti: <cite>Har*</cite> atau "
11465 "<cite>*logging</cite>.)"
11467 # Searching > Features
11469 "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for "
11470 "example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</"
11473 "Melakukan pencarian wildcard (di mana, sebagai contoh, <cite>Har</cite> akan "
11474 "cocok dengan <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
11476 # Searching > Features
11477 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
11478 msgstr "secara ototmatis."
11480 # Searching > Features
11481 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
11482 msgstr "hanya jika * ditambahkan."
11484 # Searching > Features
11485 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
11486 msgstr "Tidak mencoba"
11488 # Searching > Features
11489 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
11492 # Searching > Features
11495 "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for "
11496 "example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</"
11497 "cite> and <cite>fang</cite>; Currently only affects Zebra searches. Any "
11498 "Elasticsearch term can be made fuzzy by adding a ~ directly after the term.)."
11500 "untuk menyocokkan kata yang dieja yang mirip di sebuah pencarian (sebagai "
11501 "contoh, sebuah pencarian untuk <cite>flang</cite> akan cocok juga dengan "
11502 "<cite>flange</cite> dan <cite>fang</cite>; MEMBUTUHKAN ZEBRA)."
11504 # Searching > Features
11505 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Don't escape"
11508 # Searching > Features
11509 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Escape"
11512 # Searching > Features
11513 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Unescape escaped"
11516 # Searching > Features
11518 "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# regular expressions within query "
11519 "strings. If \"Escape\" is selected occurences of \"/\" in search terms will "
11520 "be automatically escaped, and regular expressions interpreted as regular "
11521 "strings. If \"Unescape escaped\" is selected this will allow writing regular "
11522 "expressions \"\\/like this\\/\" while \"/this/\", \"or/this\" will be "
11523 "escaped and interpreted as regular strings. (Elasticsearch only.)"
11526 # Searching > Features
11527 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
11528 msgstr "Tidak mencoba"
11530 # Searching > Features
11531 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
11534 # Searching > Features
11536 "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search "
11537 "(for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match "
11538 "<cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
11540 "untuk menyocokkan kata yang berbasis sama di sebuah pencarian (sebagai "
11541 "contoh, sebuah pencarian untuk <cite>enabling</cite> akan cocok "
11542 "dengan<cite>enable</cite> dan <cite>enabled</cite>; MEMBUTUHKAN ZEBRA)."
11544 # Searching > Features
11545 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
11546 msgstr "Tidak aktif"
11548 # Searching > Features
11549 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
11552 # Searching > Features
11554 "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance "
11555 "(REQUIRES ZEBRA)."
11556 msgstr "peringkat hasil pencarian dengan relevansi (MEMBUTUHKAN ZEBRA)."
11558 # Searching > Results display
11560 "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
11563 # Searching > Results display
11564 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
11565 msgstr "Tidak memperlihatkan"
11567 # Searching > Results display
11568 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN."
11571 # Searching > Results display
11572 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
11573 msgstr "Memperlihatkan"
11575 # Searching > Features
11576 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
11577 msgstr "Tidak memaksakan"
11579 # Searching > Features
11580 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
11581 msgstr "Memaksakan"
11583 # Searching > Features
11585 "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and "
11586 "staff interface to search only for complete-subfield matches."
11589 # Searching > Features
11590 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
11591 msgstr "Tidak memasukkan"
11593 # Searching > Features
11594 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
11595 msgstr "Memasukkan"
11597 # Searching > Features
11599 "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated "
11600 "by clicking on subject tracings."
11602 "subdivisi untuk pencarian yang dihasilkan oleh aksi klik pada penelusuran "
11605 # Searching > Results display
11607 "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as "
11608 "separator for UNIMARC authors facets"
11611 # Searching > Features
11613 "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will "
11614 "not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you have "
11615 "activated ICU indexing if you have actually done so, since there is no way "
11616 "for Koha to figure this out on its own."
11618 "Mohon diperhatikan: Penyetelan ini tidak akan mempengaruhi proses index oleh "
11619 "Zebra, hanya digunakan untuk memberitahu Koha bahwa anda telah mengaktifkan "
11620 "proses index oleh ICU jika anda telah benar-benar melakukannya, karena tidak "
11621 "ada cara lain bagi Koha untuk mencari tahu sendiri tentang hal ini."
11623 # Searching > Features
11624 msgid "searching.pref#UseICU# Not using"
11625 msgstr "Tidak menggunakan"
11627 # Searching > Features
11628 msgid "searching.pref#UseICU# Using"
11629 msgstr "Menggunakan"
11631 # Searching > Results display
11632 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
11635 # Searching > Results display
11637 "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the "
11638 "staff interface by"
11641 # Searching > Results display
11642 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
11643 msgstr "urutan naik."
11645 # Searching > Results display
11646 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
11649 # Searching > Results display
11650 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
11651 msgstr "nomor panggil"
11653 # Searching > Results display
11654 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
11655 msgstr "tanggal ditambahkan"
11657 # Searching > Results display
11658 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
11659 msgstr "tanggal publikasi"
11661 # Searching > Results display
11662 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
11663 msgstr "urutan turun."
11665 # Searching > Results display
11666 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
11667 msgstr "dari A ke Z."
11669 # Searching > Results display
11670 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
11671 msgstr "dari Z ke A."
11673 # Searching > Results display
11674 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
11677 # Searching > Results display
11678 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
11681 # Searching > Results display
11682 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
11683 msgstr "nomor keseluruhan peminjaman"
11685 # Searching > Results display
11686 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
11687 msgstr "Tidak memperlihatkan"
11689 # Searching > Results display
11690 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
11691 msgstr "Memperlihatkan"
11693 # Searching > Results display
11695 "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these "
11696 "numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. "
11697 "Applies to OPAC and staff interface."
11699 "segi jumlah. Relevansi nomor-nomor tersebut sangat bergantung dari nilai "
11700 "preferensi maxRecordsForFacets. Berlaku terhadap OPAC dan antarmuka pegawai."
11702 # Searching > Search form
11704 "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff "
11705 "interface advanced search pages."
11708 # Searching > Search form
11709 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
11710 msgstr "Secara standar,"
11712 # Searching > Search form
11713 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
11714 msgstr "Tidak memperlihatkan"
11716 # Searching > Search form
11717 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
11718 msgstr "Memperlihatkan"
11720 # Searching > Results display
11721 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
11722 msgstr "Memperlihatkan sampai"
11724 # Searching > Results display
11726 "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per bibliographic record in "
11727 "the search results"
11730 # Searching > Results display
11731 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
11732 msgstr "Membangun aspek berdasarkan pada"
11734 # Searching > Results display
11735 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
11736 msgstr "catatan dari hasil pencarian."
11738 # Searching > Results display
11739 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
11740 msgstr "Secara standar, memperlihatkan"
11742 # Searching > Results display
11744 "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff interface."
11747 # Searching > Results display
11748 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Don't show"
11751 # Searching > Results display
11752 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Show"
11755 # Searching > Results display
11757 "searching.pref#numSearchResultsDropdown# results per page dropdown on staff "
11758 "interface search results."
11762 msgid "serials.pref"
11763 msgstr "serials.pref"
11766 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
11767 msgstr "Memperlihatkan"
11771 "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the "
11773 msgstr "isu sebuah serial sebelumnya pada OPAC."
11776 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Do"
11780 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Don't"
11785 "serials.pref#PreserveSerialNotes# prefill the notes from the last 'Arrived' "
11786 "serial when generating the next 'Expected' issue."
11790 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
11794 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
11795 msgstr "Tidak menambah"
11799 "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a bibliographic "
11800 "record when its attached serial is renewed."
11804 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
11805 msgstr "Tidak memesan"
11808 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
11813 "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on "
11815 msgstr "serial yang diterima pada pemesanan jika pada sebuah lis rute."
11819 "serials.pref#RoutingListNote# Include the following note on all routing "
11824 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
11828 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
11833 "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
11837 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
11838 msgstr "Memperlihatkan"
11842 "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on "
11843 "the staff interface."
11848 "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must "
11849 "not be rewritten when a subscription is duplicated (separated by pipe |)"
11854 "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information "
11855 "for a bibliographic record, preselect"
11857 "Ketika memperlihatkan informasi abonemen untuk sebuah catatan bibliografi, "
11858 "melakukan pemilihan pertama"
11861 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
11862 msgstr "riwayat singkat"
11865 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
11866 msgstr "riwayat lengkap"
11869 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
11870 msgstr "tampilan isu serial."
11873 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Don't make"
11877 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
11882 "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically "
11883 "available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be "
11884 "set to another item type when receiving a new one. Please note that the item-"
11885 "level_itypes system preference must be set to specific item."
11889 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
11890 msgstr "Memperlihatkan"
11894 "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. "
11895 "Please note that the serial collection tab is currently available only for "
11900 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# holdings tab"
11904 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# serial collection tab"
11908 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# subscriptions tab"
11912 msgid "staff_interface.pref"
11915 # Staff interface > Appearance
11916 msgid "staff_interface.pref Appearance"
11920 msgid "staff_interface.pref Authentication"
11923 # Staff interface > Options
11924 msgid "staff_interface.pref Options"
11927 # Staff interface > Options
11928 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Don't enable"
11931 # Staff interface > Options
11932 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Enable"
11935 # Staff interface > Options
11937 "staff_interface.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the "
11938 "audio alerts section of administration."
11941 # Staff interface > Appearance
11943 "staff_interface.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT "
11944 "option must be turned on."
11947 # Staff interface > Appearance
11948 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
11951 # Staff interface > Appearance
11952 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
11955 # Staff interface > Appearance
11957 "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field "
11961 # Staff interface > Appearance
11962 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
11965 # Staff interface > Appearance
11966 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Result page"
11969 # Staff interface > Appearance
11970 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
11973 # Staff interface > Appearance
11974 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
11977 # Staff interface > Appearance
11979 "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material "
11980 "type icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the "
11984 # Staff interface > Options
11985 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Don't show"
11988 # Staff interface > Options
11989 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Show"
11992 # Staff interface > Options
11994 "staff_interface.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items "
11995 "checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
11998 # Staff interface > Options
11999 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
12002 # Staff interface > Options
12003 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
12006 # Staff interface > Options
12008 "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown "
12009 "for 'Search the catalog' boxes."
12012 # Staff interface > Appearance
12014 "staff_interface.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in "
12015 "its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
12018 # Staff interface > Appearance
12019 msgid "staff_interface.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
12022 # Staff interface > Appearance
12024 "staff_interface.pref#IntranetFavicon# for the staff interface's favicon. "
12025 "(This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
12028 # Staff interface > Appearance
12030 "staff_interface.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the "
12031 "More menu at the top of each page on the staff interface (should be a list "
12032 "of links or blank):"
12035 # Staff interface > Appearance
12037 "staff_interface.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its "
12038 "own div on the bottom of the home page of the reports module:"
12041 # Staff interface > Appearance
12043 "staff_interface.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for "
12044 "printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-"
12045 "community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> "
12046 "and eventually Firefox add-on <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/"
12047 "wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
12050 # Staff interface > Appearance
12052 "staff_interface.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages "
12053 "in the staff interface:"
12056 # Staff interface > Appearance
12058 "staff_interface.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all "
12059 "pages in the staff interface:"
12062 # Staff interface > Appearance
12064 "staff_interface.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its "
12065 "own column on the main page of the staff interface:"
12068 # Staff interface > Appearance
12069 msgid "staff_interface.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
12072 # Staff interface > Appearance
12074 "staff_interface.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a "
12075 "complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
12078 # Staff interface > Options
12079 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
12082 # Staff interface > Options
12083 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
12086 # Staff interface > Options
12088 "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record "
12092 # Staff interface > Appearance
12094 "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
12097 # Staff interface > Appearance
12098 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
12101 # Staff interface > Appearance
12102 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
12105 # Staff interface > Appearance
12106 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# top"
12109 # Staff interface > Appearance
12111 "staff_interface.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the "
12112 "staff interface login page"
12115 # Staff interface > Options
12116 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
12119 # Staff interface > Options
12120 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
12123 # Staff interface > Options
12125 "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when "
12126 "editing certain HTML system preferences."
12129 # Staff interface > Appearance
12131 "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a "
12132 "href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-"
12133 "value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>Put a path to "
12134 "define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific stylesheet.</"
12135 "li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
12138 # Staff interface > Appearance
12140 "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff "
12141 "interface using XSLT stylesheet at: "
12144 # Staff interface > Appearance
12146 "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" "
12147 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value="
12148 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
12149 "\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default"
12150 "\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt "
12151 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
12152 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
12155 # Staff interface > Appearance
12157 "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff interface "
12158 "using XSLT stylesheet at: "
12161 # Staff interface > Appearance
12163 "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a "
12164 "href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-"
12165 "value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>Put a path to "
12166 "define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific stylesheet.</"
12167 "li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
12170 # Staff interface > Appearance
12172 "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff "
12173 "interface using XSLT stylesheet at: "
12176 # Staff interface > Appearance
12177 msgid "staff_interface.pref#intranet_includes# Use include files from the"
12180 # Staff interface > Appearance
12182 "staff_interface.pref#intranet_includes# directory in the template directory, "
12183 "instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
12186 # Staff interface > Options
12187 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Don't show"
12190 # Staff interface > Options
12191 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Show"
12194 # Staff interface > Options
12196 "staff_interface.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff interface."
12199 # Staff interface > Appearance
12201 "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS "
12205 # Staff interface > Appearance
12207 "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings "
12208 "from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, "
12209 "a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if "
12210 "the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
12211 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
12212 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
12213 "expected to start from your HTTP document root."
12216 # Staff interface > Appearance
12217 msgid "staff_interface.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
12220 # Staff interface > Appearance
12222 "staff_interface.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff "
12223 "interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). "
12224 "Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with "
12225 "<code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note "
12226 "that if you just enter a filename, the file should be in the css "
12227 "subdirectory for each active theme and language within the Koha templates "
12228 "directory. A full local path is expected to start from your HTTP document "
12232 # Staff interface > Options
12233 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Don't show"
12236 # Staff interface > Options
12237 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Show"
12240 # Staff interface > Options
12242 "staff_interface.pref#showLastPatron# a link to the last searched patron in "
12243 "the staff interface."
12246 # Staff interface > Appearance
12248 "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# The staff interface is located at"
12251 # Staff interface > Appearance
12253 "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, "
12254 "starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the "
12255 "URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to "
12259 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
12260 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Allow"
12265 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Don't allow"
12266 msgstr "Tidak mengizinkan"
12268 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
12270 "staff_interface.pref#staffShibOnly# staff to login by means other than "
12274 # Staff interface > Appearance
12275 msgid "staff_interface.pref#template# Use the"
12278 # Staff interface > Appearance
12279 msgid "staff_interface.pref#template# theme on the staff interface."
12282 # Staff interface > Options
12283 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Allow"
12286 # Staff interface > Options
12287 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Don't allow"
12290 # Staff interface > Options
12292 "staff_interface.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the "
12296 # Staff interface > Options
12297 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Allow"
12300 # Staff interface > Options
12301 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
12304 # Staff interface > Options
12306 "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC "
12307 "form on the staff interface."
12310 # Staff interface > Options
12311 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Allow"
12314 # Staff interface > Options
12315 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Don't allow"
12318 # Staff interface > Options
12320 "staff_interface.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on "
12321 "the staff interface."
12329 msgid "tools.pref Barcodes"
12332 # Tools > Batch item
12333 msgid "tools.pref Batch item"
12337 msgid "tools.pref News"
12340 # Tools > Patron cards
12341 msgid "tools.pref Patron cards"
12345 msgid "tools.pref Reports"
12349 msgid "tools.pref Upload"
12354 "tools.pref#BarcodeSeparators# Split barcodes on the following separator chars"
12359 "tools.pref#BarcodeSeparators# in batch item modification and inventory.<br/"
12360 ">Note: Type \\r for carriage return, \\n for newline and \\s for whitespace. "
12361 "Possible candidates to include also are pipe char |, hyphen (precede with "
12362 "backslash), comma, semicolon, dot, etc."
12365 # Tools > Patron cards
12367 "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the "
12371 # Tools > Patron cards
12372 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
12375 # Tools > Batch item
12376 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
12379 # Tools > Batch item
12381 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion "
12385 # Tools > Batch item
12386 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# Display up to"
12389 # Tools > Batch item
12391 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# items in a single item modification "
12395 # Tools > Batch item
12396 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
12399 # Tools > Batch item
12401 "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification "
12406 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# ."
12410 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
12414 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
12418 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# both OPAC and staff interface"
12422 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# not at all"
12426 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# staff interface only"
12430 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# ."
12434 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# By default edit news items with"
12438 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# a WYSIWYG editor (TinyMCE)"
12442 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# a text editor (CodeMirror)"
12446 msgid "tools.pref#NumSavedReports# By default, show"
12450 msgid "tools.pref#NumSavedReports# reports on the saved reports page."
12455 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary "
12456 "uploads older than"
12461 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. "
12462 "NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. "
12463 "On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
12467 msgid "web_services.pref"
12468 msgstr "web_services.pref"
12470 # Web services > General
12471 msgid "web_services.pref General"
12474 # Web services > ILS-DI
12475 msgid "web_services.pref ILS-DI"
12476 msgstr "web_services.pref ILS-DI"
12478 # Web services > IdRef
12479 msgid "web_services.pref IdRef"
12480 msgstr "web_services.pref"
12482 # Web services > Mana KB
12483 msgid "web_services.pref Mana KB"
12486 # Web services > OAI-PMH
12487 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
12488 msgstr "web_services.pref OAI-PMH"
12490 # Web services > REST API
12491 msgid "web_services.pref REST API"
12494 # Web services > Reporting
12495 msgid "web_services.pref Reporting"
12498 # Web services > General
12499 msgid "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# ."
12502 # Web services > General
12504 "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# Set the Access-Control-Allow-"
12508 # Web services > Mana KB
12510 "web_services.pref#AutoShareWithMana# Fields automatically shared with Mana "
12514 # Web services > Mana KB
12515 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# subscriptions"
12518 # Web services > ILS-DI
12519 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
12520 msgstr "Tidak aktif"
12522 # Web services > ILS-DI
12523 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
12526 # Web services > ILS-DI
12528 "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-"
12529 "bin/koha/ilsdi.pl)"
12532 # Web services > ILS-DI
12533 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
12536 # Web services > ILS-DI
12538 "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when "
12539 "enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave "
12540 "the field blank to allow any IP address."
12543 # Web services > IdRef
12544 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
12545 msgstr "Tidak aktif"
12547 # Web services > IdRef
12548 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
12551 # Web services > IdRef
12553 "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for "
12557 # Web services > IdRef
12559 "web_services.pref#IdRef# the IdRef web service from the OPAC detail page. "
12560 "IdRef allows requests for authorities from the Sudoc database."
12563 # Web services > Mana KB
12564 msgid "web_services.pref#Mana# Disable"
12567 # Web services > Mana KB
12568 msgid "web_services.pref#Mana# Enable"
12571 # Web services > Mana KB
12572 msgid "web_services.pref#Mana# No, let me think about"
12575 # Web services > Mana KB
12577 "web_services.pref#Mana# submissions to Mana KB. Mana centralizes information "
12578 "between other Koha installations to facilitate the creation of new "
12579 "subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and "
12580 "comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is "
12581 "shared under the <a href=\"https://creativecommons.org/choose/zero/\">CC-0 "
12585 # Web services > Mana KB
12587 "web_services.pref#ManaToken# Get a security token on the <a href=\"/cgi-bin/"
12588 "koha/admin/share_content.pl\">Mana KB administration page</a>."
12591 # Web services > Mana KB
12593 "web_services.pref#ManaToken# Security token used to authenticate on Mana KB:"
12596 # Web services > OAI-PMH
12598 "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-"
12599 "PMH</a> server. (available at: /cgi-bin/koha/oai.pl?verb=Identify)"
12602 # Web services > OAI-PMH
12603 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
12604 msgstr "Tidak aktif"
12606 # Web services > OAI-PMH
12607 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
12610 # Web services > OAI-PMH
12611 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
12612 msgstr "Milik Koha"
12614 # Web services > OAI-PMH
12615 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
12616 msgstr "Tidak aktif"
12618 # Web services > OAI-PMH
12619 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
12622 # Web services > OAI-PMH
12624 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets "
12625 "when a bibliographic or item record is created or updated."
12628 # Web services > OAI-PMH
12630 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# <br><strong>NOTE:</"
12631 "strong> This needs OAI-PMH:AutoUpdateSets syspref to be enabled."
12634 # Web services > OAI-PMH
12635 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Disable"
12638 # Web services > OAI-PMH
12639 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Enable"
12642 # Web services > OAI-PMH
12644 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# embedding of item "
12645 "data when automatically updating OAI-PMH sets."
12648 # Web services > OAI-PMH
12650 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in "
12651 "normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's "
12652 "possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. OAI-PMH:"
12653 "ConfFile specify a YAML configuration file which list available metadata "
12654 "formats and XSL file used to create them from marcxml records."
12657 # Web services > OAI-PMH
12659 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
12662 # Web services > OAI-PMH
12663 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
12666 # Web services > OAI-PMH
12667 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
12670 # Web services > OAI-PMH
12672 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at "
12673 "some point (transient)"
12676 # Web services > OAI-PMH
12678 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated "
12682 # Web services > OAI-PMH
12684 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
12687 # Web services > OAI-PMH
12688 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
12689 msgstr "Hanya pengembalian"
12691 # Web services > OAI-PMH
12693 "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a "
12694 "ListRecords or ListIdentifiers query."
12696 "catatan pada suatu waktu dalam menanggapi sebuah permintaan ListRecords atau "
12699 # Web services > OAI-PMH
12701 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# . Please, insert prefix without ending "
12702 "colon (\":\") char. The archiveID should respect OAI specification. See "
12705 # Web services > OAI-PMH
12707 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# <a href=\"http://www.openarchives.org/"
12708 "OAI/2.0/guidelines-oai-identifier.htm\">Implementation guidelines</a>. "
12711 # Web services > OAI-PMH
12713 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Example: \"oai:example-library.org\""
12716 # Web services > OAI-PMH
12718 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the "
12720 msgstr "Mengidentifikasi catatan pada situs dengan prefix"
12722 # Web services > REST API
12724 "web_services.pref#RESTBasicAuth# <a href=\"https://www.w3.org/Protocols/"
12725 "HTTP/1.0/spec.html#BasicAA\" target=\"_blank\">Basic authentication</a> for "
12729 # Web services > REST API
12730 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Disable"
12733 # Web services > REST API
12734 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Enable"
12737 # Web services > REST API
12738 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
12741 # Web services > REST API
12742 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
12745 # Web services > REST API
12747 "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials "
12748 "grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed. "
12752 # Web services > REST API
12753 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Disable"
12756 # Web services > REST API
12757 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Enable"
12760 # Web services > REST API
12761 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# the /public namespace of the API."
12764 # Web services > REST API
12765 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Disable"
12768 # Web services > REST API
12769 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Enable"
12772 # Web services > REST API
12774 "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# anonymous access to public "
12775 "routes (that don't require authenticated access)"
12778 # Web services > REST API
12780 "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results "
12781 "returned by the REST API endpoints to"
12784 # Web services > REST API
12785 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
12788 # Web services > Reporting
12789 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
12792 # Web services > Reporting
12794 "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the "
12795 "reports web service."