3 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-06-12 12:52+0000\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-12-24 04:05+0000\n"
7 "Last-Translator: Andi <andi@opensuse-id.org>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
15 "X-POOTLE-MTIME: 1387857924.0\n"
16 "X-Pootle-Path: /id/20.05/id-ID-pref.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
20 msgid "accounting.pref"
23 # Accounting > Features
24 msgid "accounting.pref Features"
28 msgid "accounting.pref Policy"
32 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Do"
36 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Don't"
41 "accounting.pref#AccountAutoReconcile# reconcile patron balances "
42 "automatically on each transaction adding debits or credits."
45 # Accounting > Features
47 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatic generation also has to be "
48 "enabled for each credit type (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/credit_types.pl"
49 "\">Configure credit types</a>)"
52 # Accounting > Features
54 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
58 # Accounting > Features
60 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
61 "the form <branchcode>yyyymm0001"
64 # Accounting > Features
66 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
67 "the form <year>-0001"
70 # Accounting > Features
72 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Do not automatically generate credit "
76 # Accounting > Features
78 "accounting.pref#EnablePointOfSale# the point of sale feature to allow "
79 "anonymous transactions with the accounting system. (Requires "
83 # Accounting > Features
84 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Disable"
87 # Accounting > Features
88 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Enable"
92 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Do"
96 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Don't"
101 "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# automatically display a print dialog "
102 "for a payment receipt when making a payment."
105 # Accounting > Policy
106 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Do"
109 # Accounting > Policy
110 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Don't"
113 # Accounting > Policy
115 "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# round fines to the nearest cent when "
116 "collecting payments. Enabling this preference allows paying fines of partial "
117 "cents which may not be visible in the interface."
120 # Accounting > Features
122 "accounting.pref#UseCashRegisters# cash registers with the accounting system "
126 # Accounting > Features
127 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Don't use"
130 # Accounting > Features
131 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Use"
135 msgid "acquisitions.pref"
136 msgstr "acquisitions.pref"
138 # Acquisitions > EDIFACT
139 msgid "acquisitions.pref EDIFACT"
142 # Acquisitions > Policy
143 msgid "acquisitions.pref Policy"
144 msgstr "acquisitions.pref Kebijakan"
146 # Acquisitions > Printing
147 msgid "acquisitions.pref Printing"
148 msgstr "acquisitions.pref Cetakan"
150 # Acquisitions > Policy
151 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
152 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Buat sebuah barang ketika"
154 # Acquisitions > Policy
156 "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can "
157 "be changed per-basket."
160 # Acquisitions > Policy
161 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
162 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# mengatalogkan sebuah catatan."
164 # Acquisitions > Policy
165 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
166 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# melakukan sebuah pemesanan."
168 # Acquisitions > Policy
169 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
170 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# menerima sebuah pemesanan."
172 # Acquisitions > Policy
173 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
176 # Acquisitions > Policy
177 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
180 # Acquisitions > Policy
182 "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach "
183 "arbitrary files to invoices."
186 # Acquisitions > Policy
188 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling "
189 "a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an "
190 "order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"):"
193 # Acquisitions > Policy
195 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, "
196 "update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|"
200 # Acquisitions > Policy
201 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
202 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Perlihatkan keranjang"
204 # Acquisitions > Policy
205 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
208 # Acquisitions > Policy
209 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
211 "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# dari perpustakaannya anggota pegawai."
213 # Acquisitions > Policy
214 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
216 "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# di dalam sistem, terlepas dari pemilik."
218 # Acquisitions > Policy
219 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
222 # Acquisitions > Policy
223 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
226 # Acquisitions > Policy
228 "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to "
229 "create an invoice with a duplicate number."
232 # Acquisitions > Policy
234 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
236 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# Ketika menutup atau membuka ulang "
239 # Acquisitions > Policy
240 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
242 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# selalu meminta sebuah konfirmasi."
244 # Acquisitions > Policy
245 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
246 msgstr "acquisitions.pref#BasketConfirmations# jangan meminta konfirmasi."
248 # Acquisitions > Policy
249 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
252 # Acquisitions > Policy
253 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
256 # Acquisitions > Policy
258 "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when "
259 "sending serial or acquisitions claims notices."
262 # Acquisitions > Policy
263 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
264 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
266 # Acquisitions > Policy
267 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
270 # Acquisitions > Policy
271 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
272 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
274 # Acquisitions > Policy
276 "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following "
279 "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Tampilan mata uang dengan menggunakan "
282 # Acquisitions > EDIFACT
284 "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# automatically import EDIFACT "
285 "invoice message files when they are downloaded."
288 # Acquisitions > EDIFACT
289 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Do"
292 # Acquisitions > EDIFACT
293 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Don't"
296 # Acquisitions > Policy
298 "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# Choose email address that new "
299 "purchase suggestions will be sent to: "
302 # Acquisitions > Policy
303 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# EmailAddressForSuggestions"
306 # Acquisitions > Policy
308 "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# If you choose "
309 "EmailAddressForSuggestions you have to enter a valid email address: "
312 # Acquisitions > Policy
313 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# KohaAdminEmailAddress"
316 # Acquisitions > Policy
317 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# email address of branch"
320 # Acquisitions > Policy
321 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# none"
324 # Acquisitions > Policy
326 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|"
327 "947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
330 # Acquisitions > Policy
332 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order "
333 "line created from a MARC record in a staged file."
336 # Acquisitions > Policy
338 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: "
339 "price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
342 # Acquisitions > Policy
344 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/"
345 ">holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
348 # Acquisitions > Policy
350 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item "
351 "records created from a MARC record in a staged file."
354 # Acquisitions > Policy
356 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: "
357 "homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, "
358 "notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special "
359 "fields: quantity and budget_code"
362 # Acquisitions > Printing
363 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
366 # Acquisitions > Printing
367 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
370 # Acquisitions > Printing
371 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
374 # Acquisitions > Printing
375 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
378 # Acquisitions > Printing
379 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
382 # Acquisitions > Printing
383 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
386 # Acquisitions > Policy
388 "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Determines whether full precision "
389 "values or rounded values should be used in price calculations."
392 # Acquisitions > Policy
393 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Don't round"
396 # Acquisitions > Policy
397 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Round"
400 # Acquisitions > Policy
401 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# to nearest cent.<br>"
404 # Acquisitions > Policy
406 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>NOTE:</strong> This "
407 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</"
408 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
411 # Acquisitions > Policy
413 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>WARNING:</strong> "
414 "Leave this field empty if you don't want to activate this automatic feature."
417 # Acquisitions > Policy
419 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected "
420 "purchase suggestions for a period of"
423 # Acquisitions > Policy
425 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days. Example: [30] Sets "
426 "purgation of suggestions for those older than 30 days."
429 # Acquisitions > Policy
431 "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema."
432 "koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database "
433 "columns</a> should be unique in an item:"
436 # Acquisitions > Policy
438 "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# the framework 'ACQ' for "
439 "bibliographic records fields."
442 # Acquisitions > Policy
443 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
446 # Acquisitions > Policy
447 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
450 # Acquisitions > Policy
452 "acquisitions.pref#gist# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first "
453 "item in the list will be selected by default. For more than one value, "
454 "separate with | (pipe)."
457 # Acquisitions > Policy
459 "acquisitions.pref#gist# Please note: The database will only accept values up "
460 "to 4 decimals precision, further values will be rounded."
463 # Acquisitions > Policy
464 msgid "acquisitions.pref#gist# Tax rates are"
471 # Administration > CAS authentication
472 msgid "admin.pref CAS authentication"
475 # Administration > Google OpenID Connect
476 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
479 # Administration > Interface options
480 msgid "admin.pref Interface options"
481 msgstr "admin.pref Pilihan Antarmuka"
483 # Administration > Login options
484 msgid "admin.pref Login options"
485 msgstr "admin.pref Pilihan log masuk"
487 # Administration > SSL client certificate authentication
488 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
491 # Administration > Search engine
492 msgid "admin.pref Search engine"
495 # Administration > Share anonymous usage statistics
496 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
499 # Administration > Interface options
501 "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# Email address failed overdue "
502 "notices are sent to: "
505 # Administration > Interface options
507 "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# If left empty then it will "
508 "fallback to the first defined address in the following list: Library "
509 "ReplyTo, Library Email, ReplytoDefault and KohaAdminEmailAddress"
512 # Administration > SSL client certificate authentication
513 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
516 # Administration > SSL client certificate authentication
518 "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate "
522 # Administration > SSL client certificate authentication
523 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
526 # Administration > SSL client certificate authentication
527 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
530 # Administration > Login options
532 "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to "
533 "library administration</a>"
536 # Administration > Login options
537 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
540 # Administration > Login options
542 "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP "
543 "address range specified by their library (if any): "
546 # Administration > Login options
547 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
550 # Administration > Interface options
551 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
554 # Administration > Interface options
556 "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser "
557 "when an internal error occurs: "
560 # Administration > Interface options
561 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
564 # Administration > Interface options
565 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
568 # Administration > Interface options
569 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
572 # Administration > Interface options
574 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing "
575 "circulation rules: "
578 # Administration > Interface options
579 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
582 # Administration > Interface options
583 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
586 # Administration > Interface options
588 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing "
589 "notices and slips: "
592 # Administration > Interface options
593 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
596 # Administration > Interface options
597 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
600 # Administration > Interface options
602 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when "
603 "editing overdue notice/status triggers: "
606 # Administration > Interface options
608 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
611 # Administration > Search engine
613 "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br><strong>NOTE:</strong> Making the "
614 "full record searchable may have a negative effect on relevance ranking of "
618 # Administration > Search engine
620 "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br>ISO2709 format is recommended as it "
621 "is faster and takes less space, whereas array format makes the full MARC "
625 # Administration > Search engine
626 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Elasticsearch MARC format: "
629 # Administration > Search engine
630 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# ISO2709 (exchange format)"
633 # Administration > Search engine
634 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Searchable array"
637 # Administration > Google OpenID Connect
638 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
641 # Administration > Google OpenID Connect
642 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
645 # Administration > Google OpenID Connect
646 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
649 # Administration > Google OpenID Connect
650 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login: "
653 # Administration > Google OpenID Connect
654 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
657 # Administration > Google OpenID Connect
659 "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating "
660 "an app in the Google cloud console, and set the web origin to your_opac_url "
661 "and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/"
662 "googleopenidconnect ."
665 # Administration > Google OpenID Connect
666 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
669 # Administration > Google OpenID Connect
670 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't allow"
673 # Administration > Google OpenID Connect
675 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# patrons logging in with Google "
676 "Open ID to automatically register."
679 # Administration > Google OpenID Connect
680 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# ."
683 # Administration > Google OpenID Connect
685 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when "
686 "automatically registering a Google Open ID patron: "
689 # Administration > Google OpenID Connect
690 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# ."
693 # Administration > Google OpenID Connect
695 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when "
696 "automatically registering a Google Open ID patron: "
699 # Administration > Google OpenID Connect
701 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# . Leave blank for all Google domains."
704 # Administration > Google OpenID Connect
706 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Restrict Google OpenID Connect to this "
707 "domain (or subdomain of this domain): "
710 # Administration > Login options
711 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
714 # Administration > Login options
716 "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from "
717 "modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other "
721 # Administration > Login options
722 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
725 # Administration > Login options
726 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
729 # Administration > Login options
731 "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not "
732 "superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification "
733 "requests for patrons belonging to other libraries: "
736 # Administration > Login options
737 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
740 # Administration > Login options
741 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# No"
744 # Administration > Login options
746 "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Prevent staff (but not "
747 "superlibrarians) from transfering items to other libraries: "
750 # Administration > Login options
751 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Yes"
754 # Administration > Interface options
756 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for "
757 "emails unless there is one for the particular library, and is referred to "
758 "when an internal error occurs.)"
761 # Administration > Interface options
763 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of "
767 # Administration > Interface options
769 "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
772 # Administration > Interface options
774 "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will "
775 "be used (often defaulting to the admin address)."
778 # Administration > Interface options
780 "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for "
781 "undeliverable mail messages: "
784 # Administration > Search engine
785 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
788 # Administration > Search engine
789 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
792 # Administration > Search engine
793 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
796 # Administration > Interface options
798 "admin.pref#SendAllEmailsTo# (Leave this field empty to send messages to "
799 "their normal recipient.)"
802 # Administration > Interface options
803 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# Email to redirect all messages to: "
806 # Administration > Login options
808 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address "
809 "changes frequently.)"
812 # Administration > Login options
814 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP "
815 "address for session security: "
818 # Administration > Login options
819 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
822 # Administration > Login options
823 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
826 # Administration > Login options
827 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
830 # Administration > Login options
831 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
834 # Administration > Login options
835 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
838 # Administration > Login options
839 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
842 # Administration > Login options
843 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
846 # Administration > Share anonymous usage statistics
847 msgid "admin.pref#UsageStats# ."
850 # Administration > Share anonymous usage statistics
852 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> The other UsageStats "
853 "system preferences have no effect if this system preference is set to \"No"
857 # Administration > Share anonymous usage statistics
859 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
860 "requires the <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> "
861 "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
864 # Administration > Share anonymous usage statistics
866 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> Use the <a href=\"/cgi-bin/"
867 "koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated configuration page</a> to edit "
868 "the statisics you share."
871 # Administration > Share anonymous usage statistics
873 "admin.pref#UsageStats# <br>Website where usage statistics are published: <a "
874 "href=\"https://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
877 # Administration > Share anonymous usage statistics
878 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
881 # Administration > Share anonymous usage statistics
882 msgid "admin.pref#UsageStats# No, let me think about it"
885 # Administration > Share anonymous usage statistics
887 "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha "
891 # Administration > Share anonymous usage statistics
892 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
895 # Administration > Share anonymous usage statistics
896 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
899 # Administration > Share anonymous usage statistics
901 "admin.pref#UsageStatsCountry# . This will be shown on the <a href=\"https://"
902 "hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
905 # Administration > Share anonymous usage statistics
907 "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no "
908 "effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't share)."
911 # Administration > Share anonymous usage statistics
912 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
915 # Administration > Share anonymous usage statistics
916 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
919 # Administration > Share anonymous usage statistics
920 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
923 # Administration > Share anonymous usage statistics
924 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
927 # Administration > Share anonymous usage statistics
928 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
931 # Administration > Share anonymous usage statistics
932 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
935 # Administration > Share anonymous usage statistics
936 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
939 # Administration > Share anonymous usage statistics
940 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
943 # Administration > Share anonymous usage statistics
944 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
947 # Administration > Share anonymous usage statistics
948 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
951 # Administration > Share anonymous usage statistics
952 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
955 # Administration > Share anonymous usage statistics
956 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
959 # Administration > Share anonymous usage statistics
960 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
963 # Administration > Share anonymous usage statistics
964 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
967 # Administration > Share anonymous usage statistics
968 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
971 # Administration > Share anonymous usage statistics
972 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
975 # Administration > Share anonymous usage statistics
976 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
979 # Administration > Share anonymous usage statistics
980 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
983 # Administration > Share anonymous usage statistics
984 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
987 # Administration > Share anonymous usage statistics
988 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
991 # Administration > Share anonymous usage statistics
992 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
995 # Administration > Share anonymous usage statistics
996 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
999 # Administration > Share anonymous usage statistics
1000 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
1003 # Administration > Share anonymous usage statistics
1004 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
1007 # Administration > Share anonymous usage statistics
1008 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
1011 # Administration > Share anonymous usage statistics
1012 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
1015 # Administration > Share anonymous usage statistics
1016 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
1019 # Administration > Share anonymous usage statistics
1020 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
1023 # Administration > Share anonymous usage statistics
1024 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
1027 # Administration > Share anonymous usage statistics
1028 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
1031 # Administration > Share anonymous usage statistics
1032 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
1035 # Administration > Share anonymous usage statistics
1036 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
1039 # Administration > Share anonymous usage statistics
1040 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
1043 # Administration > Share anonymous usage statistics
1044 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
1047 # Administration > Share anonymous usage statistics
1048 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
1051 # Administration > Share anonymous usage statistics
1052 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
1055 # Administration > Share anonymous usage statistics
1056 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
1059 # Administration > Share anonymous usage statistics
1060 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
1063 # Administration > Share anonymous usage statistics
1064 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
1067 # Administration > Share anonymous usage statistics
1068 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
1071 # Administration > Share anonymous usage statistics
1072 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
1075 # Administration > Share anonymous usage statistics
1076 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
1079 # Administration > Share anonymous usage statistics
1080 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
1083 # Administration > Share anonymous usage statistics
1084 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
1087 # Administration > Share anonymous usage statistics
1088 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
1091 # Administration > Share anonymous usage statistics
1092 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
1095 # Administration > Share anonymous usage statistics
1096 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
1099 # Administration > Share anonymous usage statistics
1100 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
1103 # Administration > Share anonymous usage statistics
1104 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
1107 # Administration > Share anonymous usage statistics
1108 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
1111 # Administration > Share anonymous usage statistics
1112 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
1115 # Administration > Share anonymous usage statistics
1116 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
1119 # Administration > Share anonymous usage statistics
1120 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
1123 # Administration > Share anonymous usage statistics
1124 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
1127 # Administration > Share anonymous usage statistics
1128 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
1131 # Administration > Share anonymous usage statistics
1132 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
1135 # Administration > Share anonymous usage statistics
1136 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
1139 # Administration > Share anonymous usage statistics
1140 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
1143 # Administration > Share anonymous usage statistics
1144 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
1147 # Administration > Share anonymous usage statistics
1148 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
1151 # Administration > Share anonymous usage statistics
1152 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
1155 # Administration > Share anonymous usage statistics
1156 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
1159 # Administration > Share anonymous usage statistics
1160 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
1163 # Administration > Share anonymous usage statistics
1164 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
1167 # Administration > Share anonymous usage statistics
1168 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
1171 # Administration > Share anonymous usage statistics
1172 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
1175 # Administration > Share anonymous usage statistics
1176 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
1179 # Administration > Share anonymous usage statistics
1180 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
1183 # Administration > Share anonymous usage statistics
1184 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
1187 # Administration > Share anonymous usage statistics
1188 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
1191 # Administration > Share anonymous usage statistics
1192 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
1195 # Administration > Share anonymous usage statistics
1196 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
1199 # Administration > Share anonymous usage statistics
1200 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
1203 # Administration > Share anonymous usage statistics
1204 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
1207 # Administration > Share anonymous usage statistics
1208 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
1211 # Administration > Share anonymous usage statistics
1212 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
1215 # Administration > Share anonymous usage statistics
1216 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
1219 # Administration > Share anonymous usage statistics
1220 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
1223 # Administration > Share anonymous usage statistics
1224 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
1227 # Administration > Share anonymous usage statistics
1228 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
1231 # Administration > Share anonymous usage statistics
1232 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
1235 # Administration > Share anonymous usage statistics
1236 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
1239 # Administration > Share anonymous usage statistics
1240 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
1243 # Administration > Share anonymous usage statistics
1244 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
1247 # Administration > Share anonymous usage statistics
1248 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
1251 # Administration > Share anonymous usage statistics
1252 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
1255 # Administration > Share anonymous usage statistics
1256 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
1259 # Administration > Share anonymous usage statistics
1260 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
1263 # Administration > Share anonymous usage statistics
1264 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
1267 # Administration > Share anonymous usage statistics
1268 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
1271 # Administration > Share anonymous usage statistics
1272 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
1275 # Administration > Share anonymous usage statistics
1276 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
1279 # Administration > Share anonymous usage statistics
1280 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
1283 # Administration > Share anonymous usage statistics
1284 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
1287 # Administration > Share anonymous usage statistics
1288 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
1291 # Administration > Share anonymous usage statistics
1292 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
1295 # Administration > Share anonymous usage statistics
1296 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
1299 # Administration > Share anonymous usage statistics
1300 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
1303 # Administration > Share anonymous usage statistics
1304 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
1307 # Administration > Share anonymous usage statistics
1308 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
1311 # Administration > Share anonymous usage statistics
1312 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
1315 # Administration > Share anonymous usage statistics
1316 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
1319 # Administration > Share anonymous usage statistics
1320 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
1323 # Administration > Share anonymous usage statistics
1324 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
1327 # Administration > Share anonymous usage statistics
1328 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1331 # Administration > Share anonymous usage statistics
1332 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1335 # Administration > Share anonymous usage statistics
1336 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1339 # Administration > Share anonymous usage statistics
1340 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1343 # Administration > Share anonymous usage statistics
1344 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1347 # Administration > Share anonymous usage statistics
1348 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1351 # Administration > Share anonymous usage statistics
1352 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1355 # Administration > Share anonymous usage statistics
1356 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1359 # Administration > Share anonymous usage statistics
1360 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1363 # Administration > Share anonymous usage statistics
1364 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1367 # Administration > Share anonymous usage statistics
1368 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1371 # Administration > Share anonymous usage statistics
1372 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1375 # Administration > Share anonymous usage statistics
1376 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1379 # Administration > Share anonymous usage statistics
1380 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1383 # Administration > Share anonymous usage statistics
1384 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1387 # Administration > Share anonymous usage statistics
1388 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1391 # Administration > Share anonymous usage statistics
1392 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1395 # Administration > Share anonymous usage statistics
1396 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1399 # Administration > Share anonymous usage statistics
1400 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1403 # Administration > Share anonymous usage statistics
1404 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1407 # Administration > Share anonymous usage statistics
1408 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1411 # Administration > Share anonymous usage statistics
1412 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1415 # Administration > Share anonymous usage statistics
1416 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1419 # Administration > Share anonymous usage statistics
1420 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1423 # Administration > Share anonymous usage statistics
1424 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1427 # Administration > Share anonymous usage statistics
1428 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1431 # Administration > Share anonymous usage statistics
1432 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1435 # Administration > Share anonymous usage statistics
1436 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1439 # Administration > Share anonymous usage statistics
1440 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1443 # Administration > Share anonymous usage statistics
1444 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1447 # Administration > Share anonymous usage statistics
1448 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1451 # Administration > Share anonymous usage statistics
1452 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1455 # Administration > Share anonymous usage statistics
1456 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1459 # Administration > Share anonymous usage statistics
1460 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1463 # Administration > Share anonymous usage statistics
1464 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1467 # Administration > Share anonymous usage statistics
1468 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1471 # Administration > Share anonymous usage statistics
1472 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1475 # Administration > Share anonymous usage statistics
1476 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1479 # Administration > Share anonymous usage statistics
1480 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1483 # Administration > Share anonymous usage statistics
1484 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1487 # Administration > Share anonymous usage statistics
1488 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1491 # Administration > Share anonymous usage statistics
1492 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1495 # Administration > Share anonymous usage statistics
1496 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1499 # Administration > Share anonymous usage statistics
1500 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1503 # Administration > Share anonymous usage statistics
1504 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1507 # Administration > Share anonymous usage statistics
1508 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1511 # Administration > Share anonymous usage statistics
1512 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1515 # Administration > Share anonymous usage statistics
1516 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1519 # Administration > Share anonymous usage statistics
1520 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1523 # Administration > Share anonymous usage statistics
1524 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1527 # Administration > Share anonymous usage statistics
1528 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1531 # Administration > Share anonymous usage statistics
1532 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1535 # Administration > Share anonymous usage statistics
1536 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1539 # Administration > Share anonymous usage statistics
1540 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1543 # Administration > Share anonymous usage statistics
1544 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1547 # Administration > Share anonymous usage statistics
1548 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1551 # Administration > Share anonymous usage statistics
1552 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1555 # Administration > Share anonymous usage statistics
1556 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1559 # Administration > Share anonymous usage statistics
1560 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1563 # Administration > Share anonymous usage statistics
1564 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1567 # Administration > Share anonymous usage statistics
1568 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1571 # Administration > Share anonymous usage statistics
1572 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1575 # Administration > Share anonymous usage statistics
1576 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
1579 # Administration > Share anonymous usage statistics
1580 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
1583 # Administration > Share anonymous usage statistics
1584 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
1587 # Administration > Share anonymous usage statistics
1588 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
1591 # Administration > Share anonymous usage statistics
1592 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
1595 # Administration > Share anonymous usage statistics
1596 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
1599 # Administration > Share anonymous usage statistics
1600 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
1603 # Administration > Share anonymous usage statistics
1605 "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to "
1606 "be shown on the Hea Community website: "
1609 # Administration > Share anonymous usage statistics
1610 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
1613 # Administration > Share anonymous usage statistics
1614 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
1617 # Administration > Share anonymous usage statistics
1618 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
1621 # Administration > Share anonymous usage statistics
1622 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
1625 # Administration > Share anonymous usage statistics
1626 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
1629 # Administration > Share anonymous usage statistics
1630 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
1633 # Administration > Share anonymous usage statistics
1634 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
1637 # Administration > Share anonymous usage statistics
1638 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
1641 # Administration > Share anonymous usage statistics
1642 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
1645 # Administration > Share anonymous usage statistics
1646 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
1649 # Administration > Share anonymous usage statistics
1650 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
1653 # Administration > Share anonymous usage statistics
1654 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
1657 # Administration > Share anonymous usage statistics
1658 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
1661 # Administration > Share anonymous usage statistics
1662 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
1665 # Administration > Share anonymous usage statistics
1666 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
1669 # Administration > Share anonymous usage statistics
1670 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
1673 # Administration > Share anonymous usage statistics
1674 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
1677 # Administration > Share anonymous usage statistics
1678 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
1681 # Administration > Share anonymous usage statistics
1682 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
1685 # Administration > Share anonymous usage statistics
1686 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
1689 # Administration > Share anonymous usage statistics
1690 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
1693 # Administration > Share anonymous usage statistics
1695 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1696 "no effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't share)."
1699 # Administration > Share anonymous usage statistics
1701 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> You must use "
1702 "the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated "
1703 "configuration page</a> to set and edit this system preference."
1706 # Administration > Share anonymous usage statistics
1707 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
1710 # Administration > Share anonymous usage statistics
1712 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>NOTE:</strong> This value "
1713 "has no effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't "
1717 # Administration > Share anonymous usage statistics
1718 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Don't share"
1721 # Administration > Share anonymous usage statistics
1722 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
1725 # Administration > Share anonymous usage statistics
1727 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, URL, "
1731 # Administration > Share anonymous usage statistics
1733 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# . If this field is empty the data will be "
1737 # Administration > Share anonymous usage statistics
1739 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1740 "no effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't share)."
1743 # Administration > Share anonymous usage statistics
1745 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown "
1746 "on the Hea Community website: "
1749 # Administration > Share anonymous usage statistics
1750 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
1753 # Administration > Share anonymous usage statistics
1755 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1756 "no effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't share)."
1759 # Administration > Share anonymous usage statistics
1761 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea "
1762 "Community website: "
1765 # Administration > Share anonymous usage statistics
1766 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
1769 # Administration > Share anonymous usage statistics
1770 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
1773 # Administration > Share anonymous usage statistics
1774 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
1777 # Administration > Share anonymous usage statistics
1778 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
1781 # Administration > Share anonymous usage statistics
1782 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
1785 # Administration > Share anonymous usage statistics
1786 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
1789 # Administration > Share anonymous usage statistics
1790 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
1793 # Administration > Share anonymous usage statistics
1794 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
1797 # Administration > Share anonymous usage statistics
1798 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
1801 # Administration > Share anonymous usage statistics
1802 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
1805 # Administration > Share anonymous usage statistics
1807 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1808 "no effect if the UsageStats system preference is set to \"No\" (don't share)."
1811 # Administration > Share anonymous usage statistics
1813 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea "
1814 "Community website: "
1817 # Administration > CAS authentication
1818 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
1821 # Administration > CAS authentication
1822 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
1825 # Administration > CAS authentication
1826 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
1829 # Administration > CAS authentication
1830 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
1833 # Administration > CAS authentication
1834 msgid "admin.pref#casLogout# No"
1837 # Administration > CAS authentication
1838 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
1841 # Administration > CAS authentication
1842 msgid "admin.pref#casServerUrl# URL of the CAS Authentication Server: "
1845 # Administration > Interface options
1846 msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
1847 msgstr "admin.pref#delimiter# #'s"
1849 # Administration > Interface options
1851 "admin.pref#delimiter# Default separator for columns in an exported CSV file: "
1854 # Administration > Interface options
1855 msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
1856 msgstr "admin.pref#delimiter# garis miring terbalik"
1858 # Administration > Interface options
1859 msgid "admin.pref#delimiter# commas"
1860 msgstr "admin.pref#delimiter# koma"
1862 # Administration > Interface options
1863 msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
1864 msgstr "admin.pref#delimiter# titik koma"
1866 # Administration > Interface options
1867 msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
1868 msgstr "admin.pref#delimiter# garis miring"
1870 # Administration > Interface options
1871 msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
1872 msgstr "admin.pref#delimiter# tab"
1874 # Administration > Interface options
1875 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# No"
1878 # Administration > Interface options
1880 "admin.pref#noItemTypeImages# Show itemtype icons in the staff interface: "
1883 # Administration > Interface options
1884 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Yes"
1887 # Administration > Login options
1889 "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of "
1893 # Administration > Login options
1895 "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out "
1899 # Administration > Interface options
1901 "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved "
1905 # Administration > Interface options
1906 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
1909 # Administration > Interface options
1910 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
1914 msgid "authorities.pref"
1915 msgstr "authorities.pref"
1917 # Authorities > General
1918 msgid "authorities.pref General"
1919 msgstr "autorités.pref Umum"
1921 # Authorities > Linker
1922 msgid "authorities.pref Linker"
1923 msgstr "authorities.pref Pembuat tautan"
1925 # Authorities > General
1926 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
1929 # Authorities > General
1930 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
1933 # Authorities > General
1935 "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term "
1936 "hierarchies when viewing authorities."
1939 # Authorities > General
1941 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer "
1942 "to the indicators of the authority record, tag is a bibliographic field "
1943 "number or an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character)."
1947 # Authorities > General
1949 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a "
1950 "comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|"
1951 "unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|"
1955 # Authorities > General
1957 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus "
1958 "refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
1961 # Authorities > General
1963 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to "
1964 "edit how authority records control indicators of attached bibliographic "
1965 "fields (and possibly subfield $2).<br>"
1968 # Authorities > General
1970 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>NOTE:</strong> This system "
1971 "preference requires the <code>misc/cronjobs/merge_authorities.pl</code> "
1972 "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
1975 # Authorities > General
1977 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do "
1978 "not update attached bibliographic records if the number exceeds"
1981 # Authorities > General
1983 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the "
1984 "merge_authority cron job will merge them.)"
1987 # Authorities > General
1989 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating bibliographic records "
1990 "from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of "
1991 "relevant bibliographic record fields in"
1994 # Authorities > General
1995 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
1998 # Authorities > General
2000 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are "
2001 "not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. "
2002 "Loose mode is the historical behavior and still the default."
2005 # Authorities > General
2006 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
2009 # Authorities > General
2010 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
2011 msgstr "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# Ketika menyunting catatan,"
2013 # Authorities > General
2015 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing "
2016 "(BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)."
2018 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# otoritas catatan yang hilang "
2019 "(BiblioAddsAuthorities harus disetel ke \"mengizinkan\" agar menimbulkan "
2022 # Authorities > General
2023 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# don't generate"
2026 # Authorities > General
2027 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
2028 msgstr "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# menghasilkan"
2030 # Authorities > General
2031 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
2032 msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# Ketika menyunting catatan,"
2034 # Authorities > General
2035 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
2036 msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# mengizinkan"
2038 # Authorities > General
2039 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
2040 msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# tidak mengizinkan"
2042 # Authorities > General
2044 "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new "
2045 "authority records if needed, rather than having to reference existing "
2048 "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# mereka untuk secara otomatis membuat "
2049 "otoritas catatan baru jika diperlukan, daripada harus mereferensikan ke "
2050 "otoritas yang sudah ada."
2052 # Authorities > Linker
2053 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2054 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2056 # Authorities > Linker
2057 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Don't"
2060 # Authorities > Linker
2062 "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that "
2063 "have previously been linked when saving records in the cataloging module."
2065 "autorités.pref#CatalogModuleRelink# relie automatiquement les autorités qui "
2066 "ont été précédemment reliés au moment de la sauvegarde de la notice dans le "
2067 "module catalogage."
2069 # Authorities > Linker
2070 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
2071 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale# Activer"
2073 # Authorities > Linker
2074 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Don't"
2077 # Authorities > Linker
2079 "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records "
2080 "for headings where the linker is unable to find a match."
2082 "authorities.pref#LinkerKeepStale# Menjaga supaya tautan yang sudah ada tetap "
2083 "menuju otoritas catatan untuk tajuk utama ketika pembuatan tautan tidak "
2084 "dapat menemukan kata kunci pencarian."
2086 # Authorities > Linker
2087 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
2088 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
2090 # Authorities > Linker
2091 msgid "authorities.pref#LinkerModule# default"
2094 # Authorities > Linker
2095 msgid "authorities.pref#LinkerModule# first match"
2098 # Authorities > Linker
2099 msgid "authorities.pref#LinkerModule# last match"
2102 # Authorities > Linker
2104 "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to "
2105 "authority records."
2107 "autorités.pref#LinkerModule# pour relier les vedettes aux notices autorités."
2109 # Authorities > Linker
2110 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)."
2113 # Authorities > Linker
2115 "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority "
2119 # Authorities > Linker
2120 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
2121 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Activer"
2123 # Authorities > Linker
2124 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Don't"
2127 # Authorities > Linker
2129 "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been "
2130 "linked to authority records."
2132 "autorités.pref#LinkerRelink# la réédition des vedettes qui étaient "
2133 "précédemment liées à des notices autorités."
2135 # Authorities > General
2137 "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for "
2138 "the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed "
2139 "length data elements). Do NOT include the date (position 00-05):"
2142 # Authorities > General
2144 "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the "
2145 "contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data "
2146 "elements). Do NOT include the date (position 00-07):"
2149 # Authorities > General
2150 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
2151 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Tidak menggunakan"
2153 # Authorities > General
2154 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
2155 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Menggunakan"
2157 # Authorities > General
2159 "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead "
2160 "of text strings for searches from subject tracings."
2162 "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# nomor otoritas catatan sebagai "
2163 "ganti rangkaian teks untuk pencarian dari penelusuran subyek."
2166 msgid "cataloguing.pref"
2167 msgstr "cataloguing.pref"
2169 # Cataloging > Display
2170 msgid "cataloguing.pref Display"
2171 msgstr "cataloguing.pref Tampilan"
2173 # Cataloging > Exporting
2174 msgid "cataloguing.pref Exporting"
2177 # Cataloging > Importing
2178 msgid "cataloguing.pref Importing"
2181 # Cataloging > Interface
2182 msgid "cataloguing.pref Interface"
2183 msgstr "cataloguing.pref Antar muka"
2185 # Cataloging > Record structure
2186 msgid "cataloguing.pref Record structure"
2189 # Cataloging > Spine labels
2190 msgid "cataloguing.pref Spine labels"
2193 # Cataloging > Display
2194 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Display"
2197 # Cataloging > Display
2198 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't display"
2201 # Cataloging > Display
2203 "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the "
2204 "bibliographic record detail page."
2207 # Cataloging > Importing
2209 "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# in the 'Additional "
2210 "fields' column of Z39.50 search results (use comma as delimiter e.g.: "
2211 "\"<code>001, 082$ab, 090$ab</code>\")"
2214 # Cataloging > Importing
2216 "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# Display the MARC field/"
2220 # Cataloging > Importing
2222 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the "
2223 "record import tool,"
2226 # Cataloging > Importing
2228 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by "
2229 "trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the "
2230 "ISBN fields of already cataloged records."
2233 # Cataloging > Importing
2234 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
2237 # Cataloging > Importing
2238 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
2241 # Cataloging > Importing
2243 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the "
2244 "record import tool,"
2247 # Cataloging > Importing
2249 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by "
2250 "trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the "
2251 "ISSN fields of already cataloged records."
2254 # Cataloging > Importing
2255 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
2258 # Cataloging > Importing
2259 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
2262 # Cataloging > Record structure
2263 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2264 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2266 # Cataloging > Record structure
2267 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
2268 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Menampilkan sub-bagian MARC"
2270 # Cataloging > Record structure
2272 "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records "
2273 "that do not have items (this can contain multiple subfields to look in, for "
2274 "example <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i), "
2275 "with the subfields separated by"
2278 # Cataloging > Display
2279 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# (non-XSLT view only)."
2282 # Cataloging > Display
2284 "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate main entry and subdivisions "
2288 # Cataloging > Exporting
2289 # Cataloging > Exporting
2290 # Cataloging > Exporting
2291 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
2294 # Cataloging > Exporting
2296 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags "
2297 "and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
2300 # Cataloging > Exporting
2302 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include the following fields "
2303 "when exporting BibTeX:"
2306 # Cataloging > Exporting
2308 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specify multiple marc tags/"
2309 "subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: "
2310 "BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )."
2313 # Cataloging > Exporting
2315 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as "
2316 "the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your "
2320 # Cataloging > Exporting
2322 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2323 "format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )."
2326 # Cataloging > Interface
2327 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2328 msgstr "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Menggunakan"
2330 # Cataloging > Interface
2332 "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification "
2335 "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# sebagai sumber pengelompokan "
2338 # Cataloging > Record structure
2340 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Empty defaults to xxu for United "
2344 # Cataloging > Record structure
2346 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code "
2347 "for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or "
2348 "execution. (See <a href='http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code."
2349 "html'>MARC Code List for Countries</a>):"
2352 # Cataloging > Record structure
2353 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Empty defaults to eng."
2356 # Cataloging > Record structure
2358 "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for "
2359 "field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a "
2360 "href='http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html'>MARC Code List "
2361 "for Languages</a>):"
2364 # Cataloging > Interface
2365 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
2366 msgstr "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Menampilkan"
2368 # Cataloging > Interface
2369 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't display"
2372 # Cataloging > Interface
2374 "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical "
2375 "record relationships."
2378 # Cataloging > Interface
2380 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> <strong>NOTE:</strong>"
2383 # Cataloging > Interface
2385 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include "
2386 "support for UNIMARC or NORMARC fixed fields."
2389 # Cataloging > Interface
2390 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
2393 # Cataloging > Interface
2394 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
2397 # Cataloging > Interface
2399 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging "
2403 # Cataloging > Display
2405 "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff interface ISBD "
2409 # Cataloging > Display
2411 "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display "
2412 "bibliographic records in"
2415 # Cataloging > Display
2416 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
2418 "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Formulir ISBD (lihat di bawah "
2421 # Cataloging > Display
2422 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
2423 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC dari."
2425 # Cataloging > Display
2426 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# labelled MARC form."
2429 # Cataloging > Display
2430 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
2431 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# formulir normal."
2433 # Cataloging > Display
2434 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
2435 msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Melakukan"
2437 # Cataloging > Display
2438 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
2439 msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Tidak melakukan"
2441 # Cataloging > Display
2443 "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into "
2444 "one tag entry on the display."
2446 "cataloguing.pref#LabelMARCView# gagalnya tag yang diulang dari jenis yang "
2447 "sama ke dalam satu entri tag pada tampilan."
2449 # Cataloging > Record structure
2451 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/"
2452 "organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
2454 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Isi di dalam <a href=\"http://www.loc.gov/marc/"
2455 "organizations/orgshome.html\">kode organisasi MARC</a>"
2457 # Cataloging > Record structure
2459 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank "
2460 "to disable). This can be also set on libraries level."
2463 # Cataloging > Display
2465 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example."
2466 "com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
2469 # Cataloging > Display
2471 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on "
2472 "http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
2475 # Cataloging > Display
2477 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> "
2478 "(marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field "
2479 "number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" "
2483 # Cataloging > Display
2484 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
2487 # Cataloging > Display
2489 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
2492 # Cataloging > Record structure
2493 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# ."
2496 # Cataloging > Record structure
2498 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# . <br/><strong>NOTE:</strong> Use a "
2499 "dollar sign between field and subfield like 123$a."
2502 # Cataloging > Record structure
2504 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's creator "
2505 "borrowernumber in MARC subfield"
2508 # Cataloging > Record structure
2510 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's last modifier "
2511 "borrowernumber in MARC subfield"
2514 # Cataloging > Record structure
2516 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's creator name in MARC "
2520 # Cataloging > Record structure
2522 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's last modifier name in "
2526 # Cataloging > Display
2527 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# .<br />For example: '001,245ab,600'"
2530 # Cataloging > Display
2532 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
2535 # Cataloging > Display
2537 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
2540 # Cataloging > Display
2541 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
2544 # Cataloging > Display
2545 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
2548 # Cataloging > Display
2550 "cataloguing.pref#MergeReportFields# Show the following fields for deleted "
2551 "records after a merge:"
2554 # Cataloging > Display
2555 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
2558 # Cataloging > Record structure
2560 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or "
2561 "blank to disable)."
2563 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (seharusnya merupakan sebuah kode "
2564 "lokasi, atau kosongkan untuk menonaktifkannya)."
2566 # Cataloging > Record structure
2568 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them "
2569 "the temporary location of"
2571 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# Ketika barang dibuat, berikan "
2572 "lokasi sementara terhadap"
2574 # Cataloging > Display
2575 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# <br />"
2578 # Cataloging > Display
2579 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# Don't show"
2582 # Cataloging > Display
2584 "cataloguing.pref#NotesToHide# For hiding fields from other pages like the "
2585 "normal view, use the visibility settings for subfields in the MARC "
2586 "bibliographic frameworks section of the administration module."
2589 # Cataloging > Display
2591 "cataloguing.pref#NotesToHide# note fields in the 'Title notes' tab and in "
2592 "the 'Description' tab on the OPAC and staff interface detail pages. Use a "
2593 "comma to separate multiple fields. Examples: 500,502 (MARC21); 300,328 "
2597 # Cataloging > Display
2599 "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range "
2600 "like <code>192.168.</code>.)"
2603 # Cataloging > Display
2605 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the "
2606 "redirect page for suppressed bibliographic records:"
2609 # Cataloging > Display
2611 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for "
2612 "suppressed records to"
2615 # Cataloging > Display
2617 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP "
2618 "addresses outside of the IP range"
2621 # Cataloging > Display
2622 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
2623 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Tidak tersebumbuyi"
2625 # Cataloging > Display
2626 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
2627 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Tersembunyi"
2629 # Cataloging > Display
2631 "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is "
2635 # Cataloging > Display
2637 "cataloguing.pref#OpacSuppression# bibliographic records marked as suppressed "
2638 "from OPAC search results."
2641 # Cataloging > Display
2642 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
2645 # Cataloging > Record structure
2646 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
2649 # Cataloging > Record structure
2651 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last "
2652 "created item values."
2655 # Cataloging > Record structure
2657 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created "
2661 # Cataloging > Exporting
2662 # Cataloging > Exporting
2663 # Cataloging > Exporting
2664 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
2667 # Cataloging > Exporting
2669 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and "
2670 "subfields will be printed with the given RIS tag."
2673 # Cataloging > Exporting
2675 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include the following fields "
2676 "when exporting RIS:"
2679 # Cataloging > Exporting
2681 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specify multiple MARC tags/"
2682 "subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: "
2683 "RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )."
2686 # Cataloging > Exporting
2688 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a "
2689 "key will <em>replace</em> the default TY with the field value of your "
2693 # Cataloging > Exporting
2695 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2696 "format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )."
2699 # Cataloging > Display
2700 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
2703 # Cataloging > Display
2704 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
2707 # Cataloging > Display
2708 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
2711 # Cataloging > Display
2712 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
2715 # Cataloging > Display
2717 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The "
2718 "second tab will contain all other items."
2721 # Cataloging > Display
2723 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the "
2724 "first tab contains items whose"
2727 # Cataloging > Spine labels
2729 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label "
2732 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# Ketika menggunakan pencetak label "
2735 # Cataloging > Spine labels
2737 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
2739 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# secara otomatis muncul jendela sebuah "
2742 # Cataloging > Spine labels
2743 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
2744 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# melakukan"
2746 # Cataloging > Spine labels
2747 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
2748 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# tidak melakukan"
2750 # Cataloging > Spine labels
2752 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</"
2753 "code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by "
2756 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Masukkan di dalam kolom table "
2757 "<code>biblio</code>, <code>barangbiblio</code> or <code>barang</code> , "
2758 "dikelilingi oleh < and >.)"
2760 # Cataloging > Spine labels
2762 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-"
2763 "printed spine label:"
2765 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Masukkan bagian berikut ke label utama "
2768 # Cataloging > Spine labels
2769 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
2770 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Menampilkan"
2772 # Cataloging > Spine labels
2773 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
2774 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Tidak menampilkan"
2776 # Cataloging > Spine labels
2778 "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the "
2779 "bibliographic details page to print item spine labels."
2782 # Cataloging > Record structure
2783 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
2786 # Cataloging > Record structure
2788 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the system "
2789 "preference is empty, no fields are restricted."
2792 # Cataloging > Record structure
2794 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# List of subfields "
2795 "for which editing is authorized when the items_batchmod_restricted "
2796 "permission is enabled, separated by spaces:"
2799 # Cataloging > Record structure
2801 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a "
2805 # Cataloging > Record structure
2807 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA "
2808 "framework is excluded from the permission."
2811 # Cataloging > Record structure
2813 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f "
2817 # Cataloging > Record structure
2818 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
2821 # Cataloging > Record structure
2823 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the system "
2824 "preference is empty, no fields are restricted."
2827 # Cataloging > Record structure
2829 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# List of subfields for "
2830 "which editing is authorized when the edit_items_restricted permission is "
2831 "enabled, separated by spaces:"
2834 # Cataloging > Record structure
2836 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b "
2840 # Cataloging > Record structure
2842 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA "
2843 "framework is excluded from the permission."
2846 # Cataloging > Record structure
2848 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f "
2852 # Cataloging > Record structure
2854 "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to "
2855 "use when prefilling items (separated by space):"
2858 # Cataloging > Record structure
2859 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
2862 # Cataloging > Record structure
2864 "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC "
2865 "field 100 when creating a new record or in the field plugin."
2868 # Cataloging > Display
2869 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
2870 msgstr "cataloguing.pref#URLLinkText# Muncul"
2872 # Cataloging > Display
2874 "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records "
2878 # Cataloging > Display
2879 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
2880 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Tidak menggunakan"
2882 # Cataloging > Display
2883 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
2884 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Menggunakan"
2886 # Cataloging > Display
2888 "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and "
2889 "control number (001) for linking of bibliographic records."
2891 "cataloguing.pref#UseControlNumber# nomor kontrol catatan ($w sub-bagian) dan "
2892 "nomor kontrol (001) untuk menautkan catatan bibliografi."
2894 # Cataloging > Interface
2895 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
2896 msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Menampilkan"
2898 # Cataloging > Interface
2899 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
2900 msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Tidak menampilkan"
2902 # Cataloging > Interface
2904 "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in "
2907 "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# penjelasan bagian dan sub-bagian di "
2908 "dalam penyunting MARC."
2910 # Cataloging > Record structure
2911 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
2912 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# Kode batang adalah"
2914 # Cataloging > Record structure
2915 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
2916 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# dihasilkan di dalam formulir 1, 2, 3."
2918 # Cataloging > Record structure
2920 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <branchcode>yymm0001."
2923 # Cataloging > Record structure
2925 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <year>-0001, <year>-0002."
2928 # Cataloging > Record structure
2929 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes."
2932 # Cataloging > Record structure
2933 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
2934 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# tidak dihasilkan secara otomatis."
2936 # Cataloging > Display
2937 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
2938 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Menampilkan"
2940 # Cataloging > Display
2941 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
2942 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Tidak menampilkan"
2944 # Cataloging > Display
2946 "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators "
2949 "cataloguing.pref#hide_marc# nomor tag MARC, kode sub-bagian dan indikator "
2950 "pada tampilan MARC."
2952 # Cataloging > Record structure
2953 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
2954 msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# Menggunakan jenis barang dari"
2956 # Cataloging > Record structure
2958 "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for "
2959 "determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on "
2960 "either opac detail or results page, etc)."
2963 # Cataloging > Record structure
2964 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# bibliographic record"
2967 # Cataloging > Record structure
2968 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
2969 msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# barang tertentu"
2971 # Cataloging > Record structure
2973 "cataloguing.pref#itemcallnumber# Examples for MARC21: Dewey: 082ab,092ab; "
2974 "LOC: 050ab,090ab; from the Koha record: 942hi. Examples for UNIMARC: Dewey: "
2978 # Cataloging > Record structure
2979 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfields"
2982 # Cataloging > Record structure
2984 "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. List multiple "
2985 "comma-separated fields to check them sequentially. Each field can include "
2986 "multiple subfields. The order of the subfields in the record will be "
2987 "preserved. For example: '082ab,092ab' will look in the 082$a and 082$b, then "
2988 "the 092$a and 092$b."
2991 # Cataloging > Record structure
2992 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
2994 "cataloguing.pref#marcflavour# Menginterpretasikan dan menyimpan catatan MARC "
2997 # Cataloging > Record structure
2998 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
2999 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
3001 # Cataloging > Record structure
3002 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
3003 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
3005 # Cataloging > Record structure
3006 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
3007 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
3009 # Cataloging > Record structure
3010 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
3011 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# bentuk."
3013 # Cataloging > Record structure
3014 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
3015 msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Menyalin"
3017 # Cataloging > Record structure
3018 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
3019 msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Tidak menyalin"
3021 # Cataloging > Record structure
3022 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
3023 msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# penulis dari UNIMARC"
3025 # Cataloging > Record structure
3027 "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the "
3028 "correct author tags when importing a record using Z39.50."
3030 "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tag (dipisahkan oleh koma) ke tag "
3031 "penulis yang tepat ketika melakukan impor sebuah catatan menggunakan Z39.50."
3034 msgid "circulation.pref"
3035 msgstr "circulation.pref"
3037 # Circulation > Article requests
3038 msgid "circulation.pref Article requests"
3041 # Circulation > Batch checkout
3042 msgid "circulation.pref Batch checkout"
3045 # Circulation > Checkin policy
3046 msgid "circulation.pref Checkin policy"
3049 # Circulation > Checkout policy
3050 msgid "circulation.pref Checkout policy"
3053 # Circulation > Course reserves
3054 msgid "circulation.pref Course reserves"
3057 # Circulation > Fines Policy
3058 msgid "circulation.pref Fines Policy"
3061 # Circulation > Holds policy
3062 msgid "circulation.pref Holds policy"
3065 # Circulation > Housebound module
3066 msgid "circulation.pref Housebound module"
3069 # Circulation > Interface
3070 msgid "circulation.pref Interface"
3071 msgstr "circulation.pref Antarmuka"
3073 # Circulation > Interlibrary loans
3074 msgid "circulation.pref Interlibrary loans"
3077 # Circulation > Return claims
3078 msgid "circulation.pref Return claims"
3081 # Circulation > Self check-in module
3082 msgid "circulation.pref Self check-in module"
3085 # Circulation > Self check-out module
3086 msgid "circulation.pref Self check-out module"
3089 # Circulation > Stock rotation module
3090 msgid "circulation.pref Stock rotation module"
3093 # Circulation > Checkout policy
3095 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# . For example, enter target audience "
3096 "keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure "
3097 "to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field "
3098 "value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave "
3099 "empty to not apply an age restriction."
3102 # Circulation > Checkout policy
3104 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following "
3105 "target audience values from checking out inappropriate materials:"
3108 # Circulation > Checkout policy
3109 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
3112 # Circulation > Checkout policy
3113 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
3116 # Circulation > Checkout policy
3118 "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age "
3122 # Circulation > Checkout policy
3123 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
3124 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Tidak membutuhkan"
3126 # Circulation > Checkout policy
3127 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
3128 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Membutuhkan"
3130 # Circulation > Checkout policy
3132 "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, "
3133 "even fines less than set in the noissuescharge system preference."
3136 # Circulation > Interface
3137 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
3138 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Mengizinkan"
3140 # Circulation > Interface
3141 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
3142 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Tidak mengizinkan"
3144 # Circulation > Interface
3146 "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added "
3147 "from other libraries."
3149 "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# pegawai dalam menghapus pesan yang "
3150 "ditambahkan dari perpustakaan lain."
3152 # Circulation > Interface
3153 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
3156 # Circulation > Interface
3157 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
3160 # Circulation > Interface
3162 "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked "
3166 # Circulation > Checkout policy
3167 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
3168 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Mengizinkan"
3170 # Circulation > Checkout policy
3171 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
3172 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Tidak mengizinkan"
3174 # Circulation > Checkout policy
3176 "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out "
3177 "items to patrons who have more in fines than set in the noissuescharge "
3178 "system preference."
3181 # Circulation > Holds policy
3182 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
3183 msgstr "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Mengizinkan"
3185 # Circulation > Holds policy
3186 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
3187 msgstr "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Tidak mengizinkan"
3189 # Circulation > Holds policy
3191 "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do "
3192 "not enter the waiting list until a certain future date."
3194 "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Menahan permintaan untuk ditempatkan "
3195 "yang tidak masuk dalam daftar tunggu sampai tanggal tertentu di masa depan."
3197 # Circulation > Holds policy
3198 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
3201 # Circulation > Holds policy
3202 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
3205 # Circulation > Holds policy
3207 "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited "
3211 # Circulation > Holds policy
3212 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
3213 msgstr "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Mengizinkan"
3215 # Circulation > Holds policy
3216 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
3217 msgstr "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Tidak mengizinkan"
3219 # Circulation > Holds policy
3221 "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies "
3222 "when placing holds."
3225 # Circulation > Holds policy
3226 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
3227 msgstr "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Mengizinkan"
3229 # Circulation > Holds policy
3230 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
3231 msgstr "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Tidak mengizinkan"
3233 # Circulation > Holds policy
3235 "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and "
3236 "filled by damaged items."
3239 # Circulation > Holds policy
3240 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
3243 # Circulation > Holds policy
3244 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
3247 # Circulation > Holds policy
3249 "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on "
3250 "a record where the patron already has one or more items attached to that "
3251 "record checked out."
3254 # Circulation > Checkout policy
3255 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
3258 # Circulation > Checkout policy
3259 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
3262 # Circulation > Checkout policy
3264 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to "
3265 "someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING "
3266 "and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
3269 # Circulation > Checkout policy
3270 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Allow"
3273 # Circulation > Checkout policy
3274 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Don't allow"
3277 # Circulation > Checkout policy
3279 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# If allowed do not generate "
3280 "RESERVE_WAITING and RESERVED warning."
3283 # Circulation > Checkout policy
3285 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# This allows self checkouts for "
3286 "those items. If using the holds queue items with pending holds will be "
3287 "marked as \"unavailable\" if this set to \"Don't allow\"."
3290 # Circulation > Checkout policy
3292 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# checkouts of items reserved to "
3293 "someone else via SIP checkout messages."
3296 # Circulation > Checkout policy
3297 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
3300 # Circulation > Checkout policy
3301 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
3304 # Circulation > Checkout policy
3306 "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple "
3307 "items from the same record. (<strong>NOTE:</strong> This will only affect "
3308 "records without a subscription attached.)"
3311 # Circulation > Checkout policy
3312 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
3313 msgstr "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Mengizinkan"
3315 # Circulation > Checkout policy
3316 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
3317 msgstr "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Tidak mengizinkan"
3319 # Circulation > Checkout policy
3321 "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out "
3322 "items that are marked as not for loan."
3324 "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# pegawai dalam mengganti dan "
3325 "meminjamkan barang yang ditandai sebagai yang tidak dipinjam."
3327 # Circulation > Interface
3328 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Don't enable"
3331 # Circulation > Interface
3332 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
3335 # Circulation > Interface
3337 "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular "
3338 "circulation computers. (<strong>NOTE:</strong> This system preference does "
3339 "not affect the Firefox add-on or the desktop application)."
3342 # Circulation > Holds policy
3343 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
3346 # Circulation > Holds policy
3347 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
3350 # Circulation > Holds policy
3352 "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an "
3353 "item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
3356 # Circulation > Checkout policy
3357 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
3358 msgstr "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Mengizinkan"
3360 # Circulation > Checkout policy
3361 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
3362 msgstr "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Tidak mengizinkan"
3364 # Circulation > Checkout policy
3366 "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override "
3367 "renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit "
3368 "or be premature for the \"No renewal before\" setting in the circulation "
3369 "policy or has been scheduled for automatic renewal."
3372 # Circulation > Checkout policy
3373 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Allow"
3376 # Circulation > Checkout policy
3377 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Don't allow"
3380 # Circulation > Checkout policy
3382 "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# staff to renew items that are "
3383 "on hold by manually specifying a due date."
3386 # Circulation > Checkout policy
3387 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow items to be checked in"
3390 # Circulation > Checkout policy
3391 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# at any library."
3394 # Circulation > Checkout policy
3396 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either at the library the item is from "
3397 "or the library it was checked out from."
3400 # Circulation > Checkout policy
3402 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item is from."
3405 # Circulation > Checkout policy
3407 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item was "
3411 # Circulation > Checkout policy
3412 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
3415 # Circulation > Checkout policy
3416 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
3419 # Circulation > Checkout policy
3421 "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items "
3422 "when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
3425 # Circulation > Article requests
3426 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
3429 # Circulation > Article requests
3430 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
3433 # Circulation > Article requests
3434 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
3437 # Circulation > Article requests
3438 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Always show"
3441 # Circulation > Article requests
3443 "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Use algorithm to show or hide"
3446 # Circulation > Article requests
3448 "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# article request links on search "
3452 # Circulation > Article requests
3453 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Author"
3456 # Circulation > Article requests
3457 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Chapters"
3460 # Circulation > Article requests
3461 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Date"
3464 # Circulation > Article requests
3466 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record "
3467 "level or item level requestable, make the following fields mandatory:"
3470 # Circulation > Article requests
3471 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Issue"
3474 # Circulation > Article requests
3475 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Pages"
3478 # Circulation > Article requests
3479 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Title"
3482 # Circulation > Article requests
3483 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Volume"
3486 # Circulation > Article requests
3487 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Author"
3490 # Circulation > Article requests
3491 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Chapters"
3494 # Circulation > Article requests
3495 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Date"
3498 # Circulation > Article requests
3500 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that "
3501 "are only item level requestable, make the following fields mandatory:"
3504 # Circulation > Article requests
3505 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Issue"
3508 # Circulation > Article requests
3509 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Pages"
3512 # Circulation > Article requests
3513 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Title"
3516 # Circulation > Article requests
3517 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Volume"
3520 # Circulation > Article requests
3521 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Author"
3524 # Circulation > Article requests
3525 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Chapters"
3528 # Circulation > Article requests
3529 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Date"
3532 # Circulation > Article requests
3534 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that "
3535 "are only record level requestable, make the following fields mandatory:"
3538 # Circulation > Article requests
3539 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Issue"
3542 # Circulation > Article requests
3543 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Pages"
3546 # Circulation > Article requests
3547 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Title"
3550 # Circulation > Article requests
3551 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Volume"
3554 # Circulation > Checkout policy
3555 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
3558 # Circulation > Checkout policy
3559 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Don't"
3562 # Circulation > Checkout policy
3564 "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions "
3565 "triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items "
3566 "are returned by a patron."
3569 # Circulation > Holds policy
3571 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# <br><strong>NOTE:</strong> This "
3572 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/"
3573 "auto_unsuspend_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to "
3577 # Circulation > Holds policy
3578 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
3579 msgstr "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Mengizinkan"
3581 # Circulation > Holds policy
3582 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
3583 msgstr "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Tidak mengizinkan"
3585 # Circulation > Holds policy
3587 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be "
3588 "automatically resumed by a set date."
3590 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# pemesanan yang ditangguhkan dalam "
3591 "melanjutkan kembali secara otomatis oleh sebuah tanggal penyetelan."
3593 # Circulation > Checkout policy
3594 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Do"
3597 # Circulation > Checkout policy
3598 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Don't"
3601 # Circulation > Checkout policy
3603 "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# require librarians to manually "
3604 "confirm a checkout where the item is already checked out to another patron."
3607 # Circulation > Self check-out module
3608 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
3609 msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
3611 # Circulation > Self check-out module
3612 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
3613 msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Mengizinkan"
3615 # Circulation > Self check-out module
3616 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
3617 msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Tidak mengizinkan"
3619 # Circulation > Self check-out module
3621 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Note: Any patron entered here will be "
3622 "unable to log into the OPAC."
3625 # Circulation > Self check-out module
3626 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
3627 msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# dan kata sandi ini"
3629 # Circulation > Self check-out module
3631 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to "
3632 "automatically log in with this staff login"
3635 # Circulation > Interface
3636 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
3639 # Circulation > Interface
3640 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
3643 # Circulation > Interface
3645 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have "
3646 "overlapping patron and book barcodes."
3649 # Circulation > Interface
3651 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another "
3652 "patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
3655 # Circulation > Checkout policy
3656 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
3657 msgstr "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Melakukan"
3659 # Circulation > Checkout policy
3660 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
3661 msgstr "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Tidak melakukan"
3663 # Circulation > Checkout policy
3665 "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their "
3666 "home library when they are checked in."
3669 # Circulation > Batch checkout
3670 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
3673 # Circulation > Batch checkout
3674 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
3677 # Circulation > Batch checkout
3678 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts."
3681 # Circulation > Batch checkout
3683 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# (list of patron categories "
3684 "separated with a pipe '|')."
3687 # Circulation > Batch checkout
3689 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to "
3690 "checkout in a batch:"
3693 # Circulation > Checkin policy
3694 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
3697 # Circulation > Checkin policy
3698 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
3701 # Circulation > Checkin policy
3703 "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been "
3707 # Circulation > Checkin policy
3708 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
3711 # Circulation > Checkin policy
3712 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
3715 # Circulation > Checkin policy
3717 "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have "
3721 # Circulation > Checkin policy
3722 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Do"
3725 # Circulation > Checkin policy
3726 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Don't"
3729 # Circulation > Checkin policy
3731 "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# calculate and update overdue "
3732 "charges when an item is returned with a backdated return date."
3735 # Circulation > Checkin policy
3737 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> If you "
3738 "are doing hourly loans then you should have this on."
3741 # Circulation > Checkin policy
3743 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> This "
3744 "system preference requires FinesMode to be set to 'Calculate and charge.'"
3747 # Circulation > Checkin policy
3748 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
3751 # Circulation > Checkin policy
3752 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
3755 # Circulation > Checkin policy
3757 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue "
3758 "charges when an item is returned."
3761 # Circulation > Holds policy
3762 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
3765 # Circulation > Holds policy
3767 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and "
3771 # Circulation > Holds policy
3773 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
3776 # Circulation > Holds policy
3778 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' page. "
3779 "Values to be applied must be defined in UpdateItemWhenLostFromHoldList."
3782 # Circulation > Interface
3783 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
3784 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
3786 # Circulation > Interface
3788 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is "
3789 "submitted in circulation"
3791 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# Quand un champ code barres vide se "
3792 "présente en circulation"
3794 # Circulation > Interface
3795 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
3796 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
3798 # Circulation > Interface
3799 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
3801 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ouvrir une fenêtre d'impression "
3804 # Circulation > Interface
3805 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
3808 # Circulation > Interface
3809 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Don't require"
3812 # Circulation > Interface
3813 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Require"
3816 # Circulation > Interface
3818 "circulation.pref#CircConfirmItemParts# staff to confirm that all parts of an "
3819 "item are present at checkin/checkout."
3822 # Circulation > Checkout policy
3823 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
3824 msgstr "Menggunakan aturan peminjaman dan denda dari"
3826 # Circulation > Checkout policy
3827 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
3828 msgstr "perpustakaan barang adalah formulir."
3830 # Circulation > Checkout policy
3831 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
3832 msgstr "perpustakaan patron adalah dari."
3834 # Circulation > Checkout policy
3835 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
3836 msgstr "perpustakaan yang anda lakukan log masuk."
3838 # Circulation > Interface
3839 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
3842 # Circulation > Interface
3843 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
3846 # Circulation > Interface
3848 "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all circulation "
3852 # Circulation > Interlibrary loans
3853 msgid "circulation.pref#CirculateILL# Disable"
3856 # Circulation > Interlibrary loans
3857 msgid "circulation.pref#CirculateILL# Enable"
3860 # Circulation > Interlibrary loans
3861 msgid "circulation.pref#CirculateILL# the circulation of ILL requested items."
3864 # Circulation > Return claims
3865 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ."
3868 # Circulation > Return claims
3870 "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# When marking a checkout as \"claims "
3874 # Circulation > Return claims
3876 "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ask if a lost fee should be charged"
3879 # Circulation > Return claims
3880 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# charge a lost fee"
3883 # Circulation > Return claims
3884 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# don't charge a lost fee"
3887 # Circulation > Return claims
3888 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# Use the LOST authorised value"
3891 # Circulation > Return claims
3893 "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# to represent 'claims returned'."
3896 # Circulation > Return claims
3898 "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# Warn librarians that a "
3899 "patron has excessive return claims if the patron has claimed the return of "
3903 # Circulation > Return claims
3904 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# items."
3907 # Circulation > Holds policy
3909 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting "
3913 # Circulation > Holds policy
3915 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note "
3916 "that this number of days will be used too in calculating the default end "
3917 "date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, "
3918 "renewing or transferring items."
3921 # Circulation > Checkout policy
3922 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
3925 # Circulation > Checkout policy
3927 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
3930 # Circulation > Checkout policy
3932 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both "
3933 "values will be checked separately."
3936 # Circulation > Checkout policy
3938 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, on-"
3939 "site checkouts will count toward the checkout limit for regular checkouts. "
3940 "The on-site limit will still apply for on-site checkouts."
3943 # Circulation > Checkout policy
3945 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts "
3946 "as normal checkouts."
3949 # Circulation > Checkin policy
3950 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
3953 # Circulation > Checkin policy
3954 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
3957 # Circulation > Checkin policy
3958 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
3961 # Circulation > Checkout policy
3963 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the "
3964 "longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
3967 # Circulation > Checkout policy
3969 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br><strong>NOTE:</strong> "
3970 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</"
3971 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3974 # Circulation > Checkout policy
3976 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty "
3977 "if you don't want to charge the patron for lost items."
3980 # Circulation > Checkout policy
3982 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the "
3983 "patron's account when the LOST value of the item changes to:"
3986 # Circulation > Checkout policy
3988 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue."
3989 "pl script is called without the --lost parameter)"
3992 # Circulation > Checkout policy
3994 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br><strong>NOTE:</strong> "
3995 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</"
3996 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3999 # Circulation > Checkout policy
4001 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an "
4002 "item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
4005 # Circulation > Checkout policy
4007 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These "
4008 "preferences will activate the automatic item loss process. Leave these "
4009 "fields empty if you don't want to activate this feature."
4012 # Circulation > Checkout policy
4014 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value "
4018 # Circulation > Checkout policy
4019 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
4022 # Circulation > Checkout policy
4024 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue "
4028 # Circulation > Checkout policy
4029 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# ."
4032 # Circulation > Checkout policy
4034 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Leave this field "
4035 "empty if you don't want to skip any lost statuses."
4038 # Circulation > Checkout policy
4040 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Set to a list of "
4041 "comma separated values, e.g. <em>5,6,7</em>."
4044 # Circulation > Checkout policy
4046 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# When using the "
4047 "automatic item loss process, skip items with lost values matching any of"
4050 # Circulation > Interface
4051 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
4052 msgstr "Tidak muncul"
4054 # Circulation > Interface
4055 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
4058 # Circulation > Interface
4060 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current "
4061 "patron from the screen on the circulation screen."
4063 "tombol untuk menghapus patron saat ini dari layar pada layar sirkulasi."
4065 # Circulation > Holds policy
4066 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
4067 msgstr "Tidak aktif"
4069 # Circulation > Holds policy
4070 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
4073 # Circulation > Holds policy
4075 "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on "
4076 "multiple bibliographic records from the search results"
4079 # Circulation > Holds policy
4080 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Ignore the calendar"
4083 # Circulation > Holds policy
4084 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Use the calendar"
4087 # Circulation > Holds policy
4089 "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# when calculating the "
4090 "period for a hold's max pickup delay."
4093 # Circulation > Holds policy
4094 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
4095 msgstr "Mengizinkan"
4097 # Circulation > Holds policy
4098 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
4099 msgstr "Tidak mengizinkan"
4101 # Circulation > Holds policy
4103 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically "
4104 "if they have not been picked by within the time period specified in the "
4105 "ReservesMaxPickUpDelay system preference.<br><strong>NOTE:</strong> This "
4106 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/"
4107 "cancel_expired_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to "
4111 # Circulation > Holds policy
4112 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# ."
4115 # Circulation > Holds policy
4117 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using "
4118 "ExpireReservesMaxPickUpDelay, charge a patron who allows their waiting hold "
4119 "to expire a fee of"
4122 # Circulation > Holds policy
4123 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Allow"
4126 # Circulation > Holds policy
4127 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Don't allow"
4130 # Circulation > Holds policy
4132 "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on "
4133 "days the library is closed."
4136 # Circulation > Interface
4137 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
4140 # Circulation > Interface
4141 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
4144 # Circulation > Interface
4146 "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history "
4150 # Circulation > Interface
4152 "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a "
4156 # Circulation > Interface
4158 "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded "
4159 "from the patron checkout history CSV or MARC (ISO 2709) export:"
4162 # Circulation > Interface
4163 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
4164 msgstr "Tidak membutuhkan"
4166 # Circulation > Interface
4167 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
4168 msgstr "Membutuhkan"
4170 # Circulation > Interface
4172 "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts "
4173 "to show before running the overdues report."
4175 "pegawai untuk memilih peminjaman mana yang akan dipilih sebelum menjalankan "
4176 "laporan yang jatuh tempo."
4178 # Circulation > Interface
4179 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
4180 msgstr "Tidak memberitahukan"
4182 # Circulation > Interface
4183 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
4184 msgstr "Memberitahukan"
4186 # Circulation > Interface
4188 "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the "
4189 "items they are checking in."
4191 "pustakawan yang memiliki tunggakan denda pada barang yang mereka kembalikan"
4193 # Circulation > Fines Policy
4194 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
4197 # Circulation > Fines Policy
4198 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
4201 # Circulation > Fines Policy
4203 "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating "
4204 "the fine for an overdue item."
4207 # Circulation > Checkin policy
4208 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Don't hide"
4211 # Circulation > Checkin policy
4212 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Hide"
4215 # Circulation > Checkin policy
4217 "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# a patron's phone "
4218 "number, email address, street address and city on the circulation page."
4221 # Circulation > Fines Policy
4222 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
4225 # Circulation > Fines Policy
4226 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
4229 # Circulation > Fines Policy
4230 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
4233 # Circulation > Fines Policy
4235 "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the "
4236 "record has at least one hold already."
4239 # Circulation > Checkin policy
4240 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Do"
4243 # Circulation > Checkin policy
4244 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Don't"
4247 # Circulation > Checkin policy
4249 "circulation.pref#HoldsAutoFill# automatically fill holds instead of asking "
4253 # Circulation > Checkin policy
4254 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Do"
4257 # Circulation > Checkin policy
4258 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Don't"
4261 # Circulation > Checkin policy
4263 "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# automatically display the hold slip "
4264 "dialog for auto-filled holds."
4267 # Circulation > Checkout policy
4268 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
4271 # Circulation > Checkout policy
4272 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
4275 # Circulation > Checkout policy
4277 "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges "
4278 "for limit set in the noissuescharge system preference."
4281 # Circulation > Checkin policy
4282 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Don't fulfill"
4285 # Circulation > Checkin policy
4286 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Fulfill"
4289 # Circulation > Checkin policy
4291 "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# holds automatically if matching "
4292 "item is returned via SIP protocol."
4295 # Circulation > Holds policy
4296 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# ."
4299 # Circulation > Holds policy
4301 "circulation.pref#HoldsSplitQueue# In the staff interface, split the holds "
4302 "queue into separate tables by"
4305 # Circulation > Holds policy
4306 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# hold item type"
4309 # Circulation > Holds policy
4310 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# nothing"
4313 # Circulation > Holds policy
4314 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library"
4317 # Circulation > Holds policy
4318 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library and item type"
4321 # Circulation > Holds policy
4323 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# 'virtual' priorities, where each "
4324 "group is numbered separately"
4327 # Circulation > Holds policy
4328 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# ."
4331 # Circulation > Holds policy
4333 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# If the holds queue is split, show "
4337 # Circulation > Holds policy
4339 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# the actual priority, which may be "
4343 # Circulation > Interface
4345 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the "
4346 "Holds to pull list to"
4349 # Circulation > Interface
4351 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end "
4352 "date is controlled by the system preference ConfirmFutureHolds."
4355 # Circulation > Checkout policy
4357 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
4358 msgstr "Menggunakan aturan peminjaman dan denda dari"
4360 # Circulation > Checkout policy
4362 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's holding library "
4366 # Circulation > Checkout policy
4368 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's home library (homebranch)."
4371 # Circulation > Housebound module
4372 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
4375 # Circulation > Housebound module
4376 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
4379 # Circulation > Housebound module
4380 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# the housebound module."
4383 # Circulation > Interlibrary loans
4384 msgid "circulation.pref#ILLCheckAvailability# Check"
4387 # Circulation > Interlibrary loans
4388 msgid "circulation.pref#ILLCheckAvailability# Don't check"
4391 # Circulation > Interlibrary loans
4393 "circulation.pref#ILLCheckAvailability# external sources for availability "
4394 "during the request process."
4397 # Circulation > Interlibrary loans > ILLDefaultStaffEmail
4399 "circulation.pref#ILLDefaultStaffEmail# Fallback email address for staff ILL "
4400 "notices to be sent to in the absence of a library address:"
4403 # Circulation > Interlibrary loans
4405 "circulation.pref#ILLHiddenRequestStatuses# (separated with |). If left "
4406 "empty, all ILL requests will be displayed."
4409 # Circulation > Interlibrary loans
4411 "circulation.pref#ILLHiddenRequestStatuses# ILL statuses that are considered "
4412 "finished and should not be displayed in the ILL module: "
4415 # Circulation > Interlibrary loans
4416 msgid "circulation.pref#ILLModule# Disable"
4419 # Circulation > Interlibrary loans
4420 msgid "circulation.pref#ILLModule# Enable"
4423 # Circulation > Interlibrary loans
4425 "circulation.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
4428 # Circulation > Interlibrary loans
4430 "circulation.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the "
4431 "copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be "
4432 "the text displayed."
4435 # Circulation > Interlibrary loans
4436 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Disable"
4439 # Circulation > Interlibrary loans
4440 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Enable"
4443 # Circulation > Interlibrary loans
4445 "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# unmediated interlibrary loan requests. "
4446 "If enabled and the ILL backend supports it, the newly created requests are "
4447 "immediately requested by backend."
4450 # Circulation > Interlibrary loans
4452 "circulation.pref#ILLOpacbackends# (separated with |). If left empty, all "
4453 "installed backends will be enabled."
4456 # Circulation > Interlibrary loans
4458 "circulation.pref#ILLOpacbackends# Enabled ILL backends for OPAC initiated "
4462 # Circulation > Interlibrary loans > ILLSendStaffNotices
4464 "circulation.pref#ILLSendStaffNotices# (separated with |). e.g. "
4465 "ILL_REQUEST_CANCEL|ILL_REQUEST_MODIFIED If left empty, no staff ILL notices "
4469 # Circulation > Interlibrary loans > ILLSendStaffNotices
4471 "circulation.pref#ILLSendStaffNotices# Send these ILL notices to staff when "
4475 # Circulation > Checkout policy
4476 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
4479 # Circulation > Checkout policy
4481 "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as "
4485 # Circulation > Checkout policy
4486 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
4489 # Circulation > Checkout policy
4490 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
4493 # Circulation > Checkout policy
4494 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
4497 # Circulation > Checkout policy
4498 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
4499 msgstr "Tidak mencegah"
4501 # Circulation > Checkout policy
4502 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
4505 # Circulation > Checkout policy
4507 "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose "
4508 "rental charge would take them over the limit."
4510 "patron dalam meminjam sebuah barang yang biaya sewanya akan membawa mereka "
4513 # Circulation > Checkout policy
4515 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br /> <strong>NOTE:</strong> The word "
4516 "'NULL' can be used to block renewal on undefined fields, while an empty "
4517 "string \"\" will block on an empty (but defined) field."
4520 # Circulation > Checkout policy
4522 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />Can name any field in the items "
4523 "table followed by a colon then a space then"
4526 # Circulation > Checkout policy
4527 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />ccode: [NEWFIC,NULL,DVD]"
4530 # Circulation > Checkout policy
4531 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />itype: [NEWBK,\"\"]"
4534 # Circulation > Checkout policy
4536 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# Define custom rules to deny specific "
4537 "items from renewal."
4540 # Circulation > Checkout policy
4541 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# For example:"
4544 # Circulation > Checkout policy
4546 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# a bracketed list of values separated by "
4550 # Circulation > Holds policy
4551 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
4554 # Circulation > Holds policy
4555 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
4558 # Circulation > Holds policy
4559 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
4562 # Circulation > Holds policy
4563 # Circulation > Holds policy
4564 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
4567 # Circulation > Holds policy
4568 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
4571 # Circulation > Holds policy
4572 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
4575 # Circulation > Holds policy
4577 "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons "
4581 # Circulation > Checkout policy
4582 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
4585 # Circulation > Checkout policy
4586 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
4589 # Circulation > Checkout policy
4591 "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# custom debit type charges when "
4592 "summing up charges for limit set in the noissuescharge system preference."
4595 # Circulation > Checkout policy
4596 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
4599 # Circulation > Checkout policy
4601 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when "
4605 # Circulation > Checkout policy
4606 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the 'Holds to pull' list"
4609 # Circulation > Checkout policy
4611 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the batch item modification "
4615 # Circulation > Checkout policy
4617 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the items tab of the catalog "
4621 # Circulation > Checkout policy
4622 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the longoverdue cronjob"
4625 # Circulation > Checkout policy
4626 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when cataloguing an item"
4629 # Circulation > Checkout policy
4631 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when receiving payment for the item"
4634 # Circulation > Checkout policy
4636 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking "
4637 "out if the patron has guarantees owing in total more than"
4640 # Circulation > Checkout policy
4642 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
4645 # Circulation > Checkout policy
4647 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# Prevent a patron "
4648 "from checking out if the patron has guarantors and those guarantor's "
4649 "guarantees owing in total more than"
4652 # Circulation > Checkout policy
4654 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# [% local_currency "
4658 # Circulation > Fines Policy
4660 "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# Don't refund lost fees if a "
4661 "lost item is checked in more than"
4664 # Circulation > Fines Policy
4666 "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# days after it was marked "
4670 # Circulation > Checkout policy
4672 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" "
4676 # Circulation > Checkout policy
4678 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans "
4679 "calculated in days, hourly loans are not affected."
4682 # Circulation > Checkout policy
4683 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
4686 # Circulation > Checkout policy
4687 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
4690 # Circulation > Checkout policy
4692 "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address:"
4695 # Circulation > Interface
4696 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
4697 msgstr "Sertakan stylesheet di"
4699 # Circulation > Interface
4701 "circulation.pref#NoticeCSS# on notices. (This should be a complete URL, "
4702 "starting with <code>http://</code>)"
4705 # Circulation > Holds policy
4706 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
4707 msgstr "Mengizinkan"
4709 # Circulation > Holds policy
4710 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
4711 msgstr "Tidak mengizinkan"
4713 # Circulation > Holds policy
4715 "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that "
4716 "don't enter the waiting list until a certain future date. "
4717 "(AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
4719 "patrons untuk memesan yang tidak memasuki daftar tunggu sampai tanggal "
4720 "tertentu di masa depan. (AllowHoldDateInFuture juga harus diaktifkan)."
4722 # Circulation > Holds policy
4723 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
4724 msgstr "Mengizinkan"
4726 # Circulation > Holds policy
4727 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
4728 msgstr "Tidak mengizinkan"
4730 # Circulation > Holds policy
4732 "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library "
4733 "to pick up a hold from."
4735 "seorang pengguna untuk memilih perpustakaan untuk mengambil sebuah pesanan."
4737 # Circulation > Checkout policy
4739 "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more "
4740 "than the value of OPACFineNoRenewals,"
4743 # Circulation > Checkout policy
4744 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# allow"
4747 # Circulation > Checkout policy
4748 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# block"
4751 # Circulation > Checkout policy
4752 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# their auto-renewals."
4755 # Circulation > Holds policy
4756 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
4759 # Circulation > Holds policy
4760 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
4763 # Circulation > Holds policy
4765 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup holds at libraries "
4766 "where the item is available."
4769 # Circulation > Holds policy
4771 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# (list of patron "
4772 "categories separated with a pipe '|')"
4775 # Circulation > Holds policy
4777 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories "
4778 "not affected by OPACHoldsIfAvailableAtPickup:"
4781 # Circulation > Checkout policy
4782 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Don't enable"
4785 # Circulation > Checkout policy
4786 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Enable"
4789 # Circulation > Checkout policy
4791 "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# on-site checkout by default if "
4792 "last checkout was an on-site one."
4795 # Circulation > Checkout policy
4796 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
4799 # Circulation > Checkout policy
4800 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
4803 # Circulation > Checkout policy
4804 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
4807 # Circulation > Checkout policy
4808 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
4811 # Circulation > Checkout policy
4812 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
4815 # Circulation > Checkout policy
4817 "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site checkout for all cases "
4818 "(even if a patron is debarred, etc.)."
4821 # Circulation > Checkout policy
4822 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore calendar"
4825 # Circulation > Checkout policy
4826 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use calendar"
4829 # Circulation > Checkout policy
4831 "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for "
4835 # Circulation > Checkout policy
4836 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
4837 msgstr "Meminta konfirmasi"
4839 # Circulation > Checkout policy
4840 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
4843 # Circulation > Checkout policy
4844 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
4845 msgstr "Tidak memblokir"
4847 # Circulation > Checkout policy
4849 "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a patron that has "
4850 "overdues outstanding."
4853 # Circulation > Checkout policy
4855 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is "
4859 # Circulation > Checkout policy
4860 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
4863 # Circulation > Checkout policy
4865 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's "
4869 # Circulation > Checkout policy
4871 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
4874 # Circulation > Interface
4875 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Don't try"
4878 # Circulation > Interface
4880 "circulation.pref#PatronAutoComplete# Only returns the first 10 results at a "
4884 # Circulation > Interface
4885 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Try"
4888 # Circulation > Interface
4890 "circulation.pref#PatronAutoComplete# to guess the patron being entered while "
4891 "typing a patron search for circulation or patron search."
4894 # Circulation > Checkout policy
4895 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
4896 msgstr "Mencakup hingga"
4898 # Circulation > Checkout policy
4900 "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue "
4901 "notice. If the number of items is greater than this number, the notice will "
4902 "end with a warning asking the patron to check their online account for a "
4903 "full list of overdue items. Set to 0 to include all overdue items in the "
4904 "notice, no matter how many there are."
4907 # Circulation > Fines Policy
4909 "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Text to be recorded in the column "
4910 "'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined for the item "
4914 # Circulation > Interface
4915 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
4916 msgstr "Tidak merekam"
4918 # Circulation > Interface
4919 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
4922 # Circulation > Interface
4924 "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is "
4926 msgstr "penggunaan lokal ketika barang yang tidak bermasalah dikembalikan"
4928 # Circulation > Checkout policy
4930 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# When checking out an item, "
4931 msgstr "Menggunakan aturan peminjaman dan denda dari"
4933 # Circulation > Interface
4935 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# don't record"
4936 msgstr "Tidak merekam"
4938 # Circulation > Interface
4940 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# record"
4943 # Circulation > Interface
4946 "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# the user who checked out the "
4948 msgstr "penggunaan lokal ketika barang yang tidak bermasalah dikembalikan"
4950 # Circulation > Fines Policy
4952 "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, "
4953 "apply the refunding rules defined for the"
4956 # Circulation > Fines Policy
4957 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
4960 # Circulation > Fines Policy
4961 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's holding library."
4964 # Circulation > Fines Policy
4965 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's home library."
4968 # Circulation > Checkout policy
4970 "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# If a patron pays off all fines on "
4971 "an overdue item that is accruing fines in the OPAC via a payment plugin,"
4974 # Circulation > Checkout policy
4975 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# don't renew"
4978 # Circulation > Checkout policy
4979 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# renew"
4982 # Circulation > Checkout policy
4984 "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# the item automatically. If the "
4985 "system preference \"RenewalPeriodBase\" is set to \"due date\", renewed "
4986 "items may still be overdue."
4989 # Circulation > Checkout policy
4991 "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# If a patron pays off all fines "
4992 "on an overdue item that is accruing fines,"
4995 # Circulation > Checkout policy
4996 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# don't renew"
4999 # Circulation > Checkout policy
5000 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# renew"
5003 # Circulation > Checkout policy
5005 "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# the item automatically. If the "
5006 "system preference \"RenewalPeriodBase\" is set to \"due date\", renewed "
5007 "items may still be overdue."
5010 # Circulation > Checkout policy
5012 "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new "
5014 msgstr "Ketika pembaruan peminjaman, mendasarkan tanggal jatuh tempo baru"
5016 # Circulation > Checkout policy
5017 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
5018 msgstr "tanggal saat ini."
5020 # Circulation > Checkout policy
5021 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
5022 msgstr "tanggal jatuh tempo peminjaman."
5024 # Circulation > Checkout policy
5025 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
5028 # Circulation > Checkout policy
5029 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
5032 # Circulation > Checkout policy
5034 "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron's "
5035 "messaging preferences for 'Item checkout'."
5038 # Circulation > Checkout policy
5040 "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item "
5041 "with rental fees, "
5044 # Circulation > Checkout policy
5045 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
5048 # Circulation > Checkout policy
5049 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# don't ask"
5052 # Circulation > Checkout policy
5053 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
5056 # Circulation > Checkout policy
5057 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
5060 # Circulation > Checkout policy
5061 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
5064 # Circulation > Checkout policy
5066 "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up "
5067 "charges for limit set in the noissuescharge system preference."
5070 # Circulation > Holds policy
5071 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
5074 # Circulation > Holds policy
5075 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
5076 msgstr "barang perpustakaan rumah"
5078 # Circulation > Holds policy
5079 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
5080 msgstr "patron perpustakaan rumah"
5082 # Circulation > Holds policy
5084 "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a "
5086 msgstr "untuk memeriksa jika patron dapat melakukan pemesanan barang"
5088 # Circulation > Holds policy
5090 "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it "
5091 "has been waiting for more than"
5093 "Menandai sebuah pemesanan sebagai bermasalah jika telah menunggu lebih dari"
5095 # Circulation > Holds policy
5096 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
5099 # Circulation > Holds policy
5100 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
5101 msgstr "Secara otomatis"
5103 # Circulation > Holds policy
5104 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
5105 msgstr "Tidak secara otomatis"
5107 # Circulation > Holds policy
5109 "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when "
5110 "a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
5113 # Circulation > Checkout policy
5114 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If a patron is restricted,"
5117 # Circulation > Checkout policy
5118 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# allow"
5121 # Circulation > Checkout policy
5122 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# block"
5125 # Circulation > Checkout policy
5126 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items."
5129 # Circulation > Checkout policy
5130 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
5131 msgstr "Tidak membutuhkan"
5133 # Circulation > Checkout policy
5134 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
5135 msgstr "Membutuhkan"
5137 # Circulation > Checkout policy
5139 "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return items before their "
5140 "accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration "
5144 # Circulation > Self check-out module
5145 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Allow"
5148 # Circulation > Self check-out module
5149 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Don't allow"
5152 # Circulation > Self check-out module
5154 "circulation.pref#SCOAllowCheckin# patrons to return items through web-based "
5155 "self checkout system."
5158 # Circulation > Self check-out module
5160 "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-"
5161 "based self checkout screen:"
5164 # Circulation > Self check-out module
5166 "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the "
5167 "web-based self checkout:"
5170 # Circulation > Self check-out module
5172 "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in "
5173 "the web-based self checkout:"
5176 # Circulation > Self check-out module
5178 "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# (Leave blank if not used. Use "
5179 "ranges or simple IP addresses separated by spaces, like <code>192.168.1.1 "
5180 "192.168.0.0/24</code>.)"
5183 # Circulation > Self check-out module
5185 "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# Allow access to the self check "
5186 "from the following IP addresses:"
5189 # Circulation > Self check-out module
5191 "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the "
5192 "Help page of the web-based self checkout system:"
5194 "Menyertakan HTML berikut di dalam laman Bantuan sistem peminjaman mandiri "
5197 # Circulation > Self check-in module
5199 "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the "
5200 "self check-in screen:"
5203 # Circulation > Self check-in module
5204 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
5207 # Circulation > Self check-in module
5208 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
5211 # Circulation > Self check-in module
5213 "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module "
5214 "(available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)."
5217 # Circulation > Self check-in module
5219 "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen "
5223 # Circulation > Self check-in module
5224 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
5227 # Circulation > Self check-in module
5229 "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the "
5230 "self check-in screens:"
5233 # Circulation > Self check-in module
5235 "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all "
5236 "the self check-in screens:"
5239 # Circulation > Self check-out module
5240 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
5243 # Circulation > Self check-out module
5244 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
5247 # Circulation > Self check-out module
5249 "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when "
5250 "self checkout is finished."
5253 # Circulation > Self check-out module
5255 "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based "
5256 "self checkout system login after"
5258 "Habis waktu log masuk sistem peminjaman mandiri berbasis-web patron saat ini"
5260 # Circulation > Self check-out module
5261 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
5264 # Circulation > Self check-out module
5265 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# ."
5268 # Circulation > Self check-out module
5270 "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons log into the web-based "
5271 "self checkout system with their"
5274 # Circulation > Self check-out module
5275 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# cardnumber"
5278 # Circulation > Self check-out module
5279 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# username and password"
5282 # Circulation > Interface
5283 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Don't show"
5286 # Circulation > Interface
5287 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
5290 # Circulation > Interface
5292 "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" "
5293 "list, even items that were not checked out."
5296 # Circulation > Self check-out module
5297 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
5298 msgstr "Tidak muncul"
5300 # Circulation > Self check-out module
5301 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
5304 # Circulation > Self check-out module
5306 "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture "
5307 "(if one has been added) when they use the web-based self checkout."
5309 "Gambar patron (jika telah ditambahkan) ketika menggunakan peminjaman mandiri "
5312 # Circulation > Checkin policy
5314 "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# (list of not for loan values "
5315 "separated with a pipe '|')"
5318 # Circulation > Checkin policy
5320 "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# Never trap items with 'not "
5321 "for loan' values of"
5324 # Circulation > Checkin policy
5325 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# to fill holds."
5328 # Circulation > Interface
5329 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
5330 msgstr "Mengizinkan"
5332 # Circulation > Interface
5333 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
5334 msgstr "Tidak mengizinkan"
5336 # Circulation > Interface
5338 "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
5340 "pegawai untuk menentukan sebuah tanggal jatuh tempo untuk sebuah peminjaman."
5342 # Circulation > Interface
5343 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
5346 # Circulation > Interface
5347 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
5350 # Circulation > Interface
5352 "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a "
5356 # Circulation > Checkout policy
5358 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the "
5359 "staff interface, display"
5362 # Circulation > Checkout policy
5364 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
5368 # Circulation > Checkout policy
5370 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
5374 # Circulation > Holds policy
5376 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by "
5377 "commas; if empty, uses all libraries)"
5379 "(sebagai kode batang, dipisahkan oleh koma; jika kosong, menggunakan semua "
5382 # Circulation > Holds policy
5384 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# <br><strong>NOTE:</strong> This "
5385 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/build_holds_queue."
5386 "pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
5389 # Circulation > Holds policy
5391 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the "
5395 # Circulation > Holds policy
5396 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
5397 msgstr "dalam urutan acak."
5399 # Circulation > Holds policy
5400 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
5401 msgstr "dalam urutan tersebut."
5403 # Circulation > Holds policy
5404 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
5407 # Circulation > Holds policy
5408 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
5411 # Circulation > Holds policy
5412 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
5415 # Circulation > Stock rotation module
5416 msgid "circulation.pref#StockRotation# Disable"
5419 # Circulation > Stock rotation module
5420 msgid "circulation.pref#StockRotation# Enable"
5423 # Circulation > Stock rotation module
5424 msgid "circulation.pref#StockRotation# the stock rotation module."
5427 # Circulation > Checkin policy
5428 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
5431 # Circulation > Checkin policy
5432 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Store"
5435 # Circulation > Checkin policy
5437 "circulation.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This "
5438 "setting is independent of the opacreadinghistory and AnonymousPatron system "
5442 # Circulation > Holds policy
5443 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
5444 msgstr "Mengizinkan"
5446 # Circulation > Holds policy
5447 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
5448 msgstr "Tidak mengizinkan"
5450 # Circulation > Holds policy
5452 "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the staff "
5456 # Circulation > Holds policy
5457 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
5458 msgstr "Mengizinkan"
5460 # Circulation > Holds policy
5461 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
5462 msgstr "Tidak mengizinkan"
5464 # Circulation > Holds policy
5465 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
5466 msgstr "pemesanan untuk ditunda dari OPAC."
5468 # Circulation > Fines Policy
5469 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Ignore the calendar"
5472 # Circulation > Fines Policy
5473 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Use the calendar"
5476 # Circulation > Fines Policy
5478 "circulation.pref#SuspensionsCalendar# when calculating the period for "
5479 "suspension expiration."
5482 # Circulation > Checkout policy
5483 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
5486 # Circulation > Checkout policy
5487 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
5490 # Circulation > Checkout policy
5492 "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal "
5493 "checkouts when checked out."
5496 # Circulation > Holds policy
5497 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
5498 msgstr "Tidak mengirim"
5500 # Circulation > Holds policy
5501 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
5504 # Circulation > Holds policy
5506 "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling "
5507 "all waiting holds."
5508 msgstr "barang ketika membatalkan semua pemesanan yang menunggu"
5510 # Circulation > Checkin policy
5511 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Block"
5514 # Circulation > Checkin policy
5515 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Don't block"
5518 # Circulation > Checkin policy
5520 "circulation.pref#TransfersBlockCirc# staff from continuing to checkin items "
5521 "when a transfer is triggered."
5524 # Circulation > Checkout policy
5526 "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers "
5527 "to receive\" screen if the transfer has not been received"
5530 # Circulation > Checkout policy
5531 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
5532 msgstr "hari setelah dikirim"
5534 # Circulation > Checkin policy
5535 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Don't trap"
5538 # Circulation > Checkin policy
5539 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Trap"
5542 # Circulation > Checkin policy
5544 "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# items that are not for loan but holdable "
5545 "( notforloan < 0 ) to fill holds."
5548 # Circulation > Holds policy
5550 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Allow"
5551 msgstr "Mengizinkan"
5553 # Circulation > Holds policy
5555 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Don't allow"
5556 msgstr "Tidak mengizinkan"
5558 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
5560 "circulation.pref#UnseenRenewals# renewals to be recorded as \"unseen\" by "
5561 "the library, and count against the patrons unseen renewals limit."
5564 # Circulation > Checkin policy
5565 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Examples:<br/>"
5568 # Circulation > Checkin policy
5570 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: GEN - causes an item in "
5571 "the Fiction location to be updated into the General stacks location on check "
5575 # Circulation > Checkin policy
5577 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: _BLANK_ - causes an item "
5578 "in location FIC to be updated to a blank location on check in.<br/>"
5581 # Circulation > Checkin policy
5583 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# General rule: if the location "
5584 "value on the left of the colon (:) matches the item's current location, it "
5585 "will be updated to match the location value on the right of the colon (:)."
5589 # Circulation > Checkin policy
5591 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Note: PROC and CART are "
5592 "special values, for these locations the location and permanent_location can "
5593 "differ, in all other cases an update will affect both. Items in the CART "
5594 "location will be returned to their permanent location on checkout.<br/>"
5597 # Circulation > Checkin policy
5599 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: FIC - causes an item in "
5600 "the Processing Center location to be updated into the Fiction location on "
5604 # Circulation > Checkin policy
5606 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: _PERM_ - causes an item "
5607 "that is in the Processing Center to be updated to it's permanent location."
5611 # Circulation > Checkin policy
5613 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _ALL_ is used "
5614 "on the left side of the colon (:) to affect all items, <strong>and overrides "
5615 "all other rules.</strong>"
5618 # Circulation > Checkin policy
5620 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _BLANK_ may "
5621 "be used on either side of a value pair to update or remove the location from "
5622 "items with no location assigned.<br/>"
5625 # Circulation > Checkin policy
5627 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# This is a list of value pairs. "
5628 "The first value is followed immediately by colon space then the second value."
5632 # Circulation > Checkin policy
5634 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _ALL_: FIC - causes all items "
5635 "to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
5638 # Circulation > Checkin policy
5640 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _BLANK_: FIC - causes an item "
5641 "that has no location to be updated into the Fiction location on check in.<br/"
5645 # Circulation > Holds policy
5647 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# A list of values to update "
5648 "an item's values with when it is marked as lost from the 'Holds to pull' "
5652 # Circulation > Holds policy
5654 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to "
5655 "set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost. (Requires "
5656 "CanMarkHoldsToPullAsLost)"
5659 # Circulation > Checkin policy
5661 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should "
5662 "be on a separate line."
5665 # Circulation > Checkin policy
5667 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value "
5668 "pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left "
5669 "matches the items not for loan value"
5672 # Circulation > Checkin policy
5674 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the "
5675 "right-hand value. For example, '-1: 0' will cause an item that was set to "
5676 "'Ordered' to now be available for loan."
5679 # Circulation > Interface
5680 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
5683 # Circulation > Interface
5684 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Don't"
5687 # Circulation > Interface
5689 "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's "
5690 "total checkouts count whenever an item is checked out (WARNING! This "
5691 "increases server load significantly; if performance is a concern, use the "
5692 "update_totalissues.pl cron job to update the total checkouts count)."
5695 # Circulation > Checkout policy
5696 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
5699 # Circulation > Checkout policy
5700 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
5701 msgstr "Tidak memaksakan"
5703 # Circulation > Checkout policy
5704 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
5707 # Circulation > Checkout policy
5708 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
5709 msgstr "kode koleksi"
5711 # Circulation > Checkout policy
5712 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
5713 msgstr "jenis barang"
5715 # Circulation > Checkout policy
5717 "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
5718 msgstr "berbasis pada batas pengiriman perpustakaan"
5720 # Circulation > Interface
5721 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Don't use"
5724 # Circulation > Interface
5725 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Use"
5728 # Circulation > Interface
5730 "circulation.pref#UseCirculationDesks# circulation desks with circulation."
5733 # Circulation > Course reserves
5734 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
5737 # Circulation > Course reserves
5738 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
5741 # Circulation > Course reserves
5742 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves."
5745 # Circulation > Checkout policy
5746 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
5749 # Circulation > Checkout policy
5750 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
5753 # Circulation > Checkout policy
5755 "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# the transport cost matrix for "
5756 "calculating optimal holds filling between libraries."
5759 # Circulation > Interface
5760 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
5761 msgstr "Tidak memberitahukan"
5763 # Circulation > Interface
5764 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
5765 msgstr "Memberitahukan"
5767 # Circulation > Interface
5769 "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the "
5770 "patron whose items they are checking in."
5772 "pustakawan menunggu pemesanan patron yang barangnya sedang dikembalikan."
5774 # Circulation > Self check-out module
5775 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
5776 msgstr "Tidak mengaktifkan"
5778 # Circulation > Self check-out module
5779 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
5780 msgstr "Mengaktifkan"
5782 # Circulation > Self check-out module
5784 "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system "
5785 "(available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)."
5788 # Circulation > Fines Policy
5789 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
5792 # Circulation > Fines Policy
5793 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't charge"
5796 # Circulation > Fines Policy
5798 "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a "
5799 "patron loses an item."
5802 # Circulation > Fines Policy
5803 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't forgive"
5806 # Circulation > Fines Policy
5807 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
5810 # Circulation > Fines Policy
5812 "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is marked "
5816 # Circulation > Holds policy
5817 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
5818 msgstr "Mengizinkan"
5820 # Circulation > Holds policy
5822 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with "
5823 "independentbranches)"
5826 # Circulation > Holds policy
5828 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to "
5829 "place a hold on an item from another library"
5831 "seorang pengguna yang berasal dari satu perpustakaan untuk melakukan "
5832 "pemesanan barang dari perpustakaan yang lain"
5834 # Circulation > Holds policy
5836 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following "
5837 "statuses when counting items:"
5840 # Circulation > Holds policy
5841 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Damaged"
5844 # Circulation > Holds policy
5845 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
5848 # Circulation > Holds policy
5849 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
5852 # Circulation > Holds policy
5853 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Lost"
5856 # Circulation > Holds policy
5857 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Not for loan"
5860 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
5862 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Note: The reduced loan period can "
5863 "also be set up in the circulation conditions and will then overwrite the "
5867 # Circulation > Holds policy
5868 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Withdrawn"
5871 # Circulation > Holds policy
5873 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for high demand items with more "
5877 # Circulation > Holds policy
5878 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
5881 # Circulation > Holds policy
5882 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
5885 # Circulation > Holds policy
5887 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on "
5891 # Circulation > Holds policy
5892 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
5895 # Circulation > Holds policy
5896 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
5897 msgstr "Tidak mengaktifkan"
5899 # Circulation > Holds policy
5900 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
5901 msgstr "Mengaktifkan"
5903 # Circulation > Holds policy
5905 "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the "
5906 "Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
5908 "mengirim sebuah surel ke alamat surel administrator Koha ketika sebuah "
5909 "permintaan pemesanan dilakukan."
5911 # Circulation > Fines Policy
5912 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Ignore the calendar"
5915 # Circulation > Fines Policy
5916 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Use the calendar"
5919 # Circulation > Fines Policy
5920 msgid "circulation.pref#finesCalendar# when calculating the period for fines."
5923 # Circulation > Fines Policy
5925 "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> If the cronjobs/fines."
5926 "pl cronjob is being run, accruing and final fines will be calculated when "
5927 "the cron runs and accruing fines will be finalized when an item is returned. "
5928 "If CalculateFinesOnReturn is enabled, final fines will be calculated when an "
5932 # Circulation > Fines Policy
5933 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
5934 msgstr "Menghitung dan membayar"
5936 # Circulation > Fines Policy
5937 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
5938 msgstr "Tidak menghitung"
5940 # Circulation > Fines Policy
5942 "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>cronjobs/fines.pl</code> is "
5946 # Circulation > Interface
5947 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
5950 # Circulation > Interface
5951 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
5954 # Circulation > Interface
5956 "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword "
5957 "catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does "
5958 "not turn up any results during an item barcode search."
5961 # Circulation > Interface
5962 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
5963 msgstr "Mengubah dari formulir CueCat"
5965 # Circulation > Interface
5966 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
5967 msgstr "Mengubah dari formulir Libsuite8"
5969 # Circulation > Interface
5970 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
5971 msgstr "Tidak menyaring"
5973 # Circulation > Interface
5975 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A form"
5978 # Circulation > Interface
5979 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
5980 msgstr "Hapus spasi dari"
5982 # Circulation > Interface
5984 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-"
5986 msgstr "Menghapus nomor pertama dari jenis prefix-T"
5988 # Circulation > Interface
5989 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
5990 msgstr "Kode batang barang yang dipindai"
5992 # Circulation > Checkout policy
5994 "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the "
5995 "OPAC if they owe more than"
5997 "Mencegah patron dalam membuat pemesanan pada OPAC jika mereka berhutang "
6000 # Circulation > Checkout policy
6001 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
6002 msgstr "[% local_currency %] di dalam denda."
6004 # Circulation > Holds policy
6005 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
6006 msgstr "Patron hanya dapat memiliki"
6008 # Circulation > Holds policy
6009 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
6010 msgstr "Memesan sekaligus"
6012 # Circulation > Checkout policy
6014 "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out items if "
6015 "they have more than"
6018 # Circulation > Checkout policy
6019 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
6020 msgstr " [% local_currency %] di dalam denda."
6022 # Circulation > Interface
6023 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
6026 # Circulation > Interface
6028 "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin "
6030 msgstr "pengembalian barang terakhir pada layar pengembalian"
6032 # Circulation > Interface
6034 "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on "
6035 "the circulation page from"
6036 msgstr "Menyortir peminjaman sebelumnya pada laman sirkuasi dari"
6038 # Circulation > Interface
6039 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
6040 msgstr "tanggal jatuh tempo."
6042 # Circulation > Interface
6043 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
6044 msgstr "paling lama ke terbaru"
6046 # Circulation > Interface
6047 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
6048 msgstr "paling baru ke terlama"
6050 # Circulation > Interface
6052 "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the "
6053 "circulation page from"
6054 msgstr "Peminjaman pendek hari ini pada laman sirkulasi dari"
6056 # Circulation > Interface
6057 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# checkout time."
6060 # Circulation > Interface
6061 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
6062 msgstr "paling lama ke terbaru"
6064 # Circulation > Interface
6065 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
6066 msgstr "paling baru ke terlama"
6068 # Circulation > Checkout policy
6069 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Ignore the calendar"
6072 # Circulation > Checkout policy
6074 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the "
6078 # Circulation > Checkout policy
6080 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the "
6081 "next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day "
6085 # Circulation > Checkout policy
6087 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to skip days the library is "
6091 # Circulation > Checkout policy
6092 msgid "circulation.pref#useDaysMode# when calculating the date due."
6095 # Circulation > Fines Policy
6096 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
6099 # Circulation > Fines Policy
6100 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Use"
6103 # Circulation > Fines Policy
6105 "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost "
6106 "defined for the item type."
6110 msgid "enhanced_content.pref"
6111 msgstr "enhanced_content.pref"
6113 # Enhanced content > Adlibris
6114 msgid "enhanced_content.pref Adlibris"
6117 # Enhanced content > All
6118 msgid "enhanced_content.pref All"
6121 # Enhanced content > Amazon
6122 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
6125 # Enhanced content > Babelthèque
6126 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
6127 msgstr "Babelthèque"
6129 # Enhanced content > Baker and Taylor
6130 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
6131 msgstr "Baker dan Taylor"
6133 # Enhanced content > Coce cover images cache
6134 msgid "enhanced_content.pref Coce cover images cache"
6137 # Enhanced content > Google
6138 msgid "enhanced_content.pref Google"
6141 # Enhanced content > HTML5 media
6142 msgid "enhanced_content.pref HTML5 media"
6145 # Enhanced content > Library Thing
6146 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
6147 msgstr "Perihal Perpusakaan"
6149 # Enhanced content > Local or remote cover images
6150 msgid "enhanced_content.pref Local or remote cover images"
6153 # Enhanced content > Manual
6154 msgid "enhanced_content.pref Manual"
6157 # Enhanced content > Novelist Select
6158 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
6159 msgstr "Novelis Pilihan"
6161 # Enhanced content > Open Library
6162 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
6163 msgstr "Perpustakaan Terbuka"
6165 # Enhanced content > OverDrive
6166 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
6169 # Enhanced content > RecordedBooks
6170 msgid "enhanced_content.pref RecordedBooks"
6173 # Enhanced content > Syndetics
6174 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
6175 msgstr "Yang Menghubung"
6177 # Enhanced content > Tagging
6178 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
6181 # Enhanced content > Adlibris
6183 "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> Using resources such as "
6184 "external images might leak sensitive data to third parties."
6187 # Enhanced content > All
6189 "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one "
6190 "source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from "
6191 "all sources selected."
6194 # Enhanced content > Adlibris
6195 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# Don't show"
6198 # Enhanced content > Adlibris
6199 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# Show"
6202 # Enhanced content > Adlibris
6204 "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# cover images in OPAC results "
6205 "and detail listing from Swedish retailer <a href=\"https://www.adlibris.com/"
6206 "se\">Adlibris</a>."
6209 # Enhanced content > Adlibris
6210 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversURL# Use base URL: "
6213 # Enhanced content > Adlibris
6215 "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversURL# for the <a href=\"https://www."
6216 "adlibris.com/se\">Adlibris</a> cover service."
6219 # Enhanced content > Local or remote cover images
6220 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
6221 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
6223 # Enhanced content > Local or remote cover images
6224 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
6225 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
6227 # Enhanced content > Local or remote cover images
6229 "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to "
6230 "each bibliographic record and item."
6233 # Enhanced content > Amazon
6234 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
6235 msgstr "Memilih tag yang bersesuaian"
6237 # Enhanced content > Amazon
6239 "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your "
6240 "library referral fees if a patron decides to buy an item."
6242 "menautkan ke Amazon. Hal ini dapat menerima bersih biaya rujukan "
6243 "perpustakaan anda jika patron memutuskan untuk membeli sebuah barang."
6245 # Enhanced content > Amazon
6246 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
6247 msgstr "Tidak muncul"
6249 # Enhanced content > Amazon
6250 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
6253 # Enhanced content > Amazon
6255 "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search "
6256 "results and item detail pages on the staff interface."
6258 "gambar jilid dari Amazon pada hasil pencarian dan laman perincian barang "
6259 "pada antarmuka pegawai."
6261 # Enhanced content > Amazon
6262 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
6265 # Enhanced content > Amazon
6266 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
6269 # Enhanced content > Amazon
6270 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
6273 # Enhanced content > Amazon
6274 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
6277 # Enhanced content > Amazon
6278 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
6281 # Enhanced content > Amazon
6282 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Indian"
6285 # Enhanced content > Amazon
6286 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
6289 # Enhanced content > Amazon
6290 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
6291 msgstr "Menggunakan data Amazon dari"
6293 # Enhanced content > Amazon
6294 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
6297 # Enhanced content > Babelthèque
6298 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
6301 # Enhanced content > Babelthèque
6302 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
6303 msgstr "Tidak Melakukan"
6305 # Enhanced content > Babelthèque
6307 "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and "
6308 "citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
6310 "Menyertakan informasi (seperti tinjauan dan kutipan) dari Babelthèque di "
6311 "laman perincian barang pada OPAC."
6313 # Enhanced content > Babelthèque
6315 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# (e.g. http://www.babeltheque.com/"
6319 # Enhanced content > Babelthèque
6321 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Use this URL for the Babelthèque "
6325 # Enhanced content > Babelthèque
6327 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# (e.g. http://www.babeltheque."
6328 "com/.../file.csv.bz2)."
6331 # Enhanced content > Babelthèque
6333 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Use this URL for the "
6334 "Babelthèque periodic update: "
6337 # Enhanced content > Baker and Taylor
6339 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this "
6340 "should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/"
6341 "MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&parentNum=10923&"
6342 "key=</code>). Leave it blank to disable these links."
6344 " <em>isbn</em></code> (ini harus diisi sesuatu seperti <code>ocls."
6345 "mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&"
6346 "parentNum=10923&key=</code>). Kosongkan untuk menonaktifkan tautan "
6349 # Enhanced content > Baker and Taylor
6351 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library "
6352 "Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
6354 "Tautan \"Toko Buku Perpustakaan\" Baker dan Taylor harus dapat diakses pada "
6357 # Enhanced content > Baker and Taylor
6358 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
6361 # Enhanced content > Baker and Taylor
6363 "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover "
6364 "images to the OPAC and staff interface. This requires that you have entered "
6365 "in a username and password (which can be seen in image links)."
6368 # Enhanced content > Baker and Taylor
6369 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
6370 msgstr "Tidak menambah"
6372 # Enhanced content > Baker and Taylor
6373 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
6376 # Enhanced content > Baker and Taylor
6378 "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using "
6380 msgstr "Mengakses Baker dan Taylor dengan menggunakan nama pengguna"
6382 # Enhanced content > Baker and Taylor
6383 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
6384 msgstr "dan kata kunci"
6386 # Enhanced content > Coce cover images cache
6387 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
6388 msgstr "Gambar Jilid Lokal"
6390 # Enhanced content > Coce cover images cache
6391 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Amazon Web Services"
6394 # Enhanced content > Coce cover images cache
6395 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Google Books"
6398 # Enhanced content > Coce cover images cache
6399 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Open Library"
6402 # Enhanced content > Coce cover images cache
6404 "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch "
6406 msgstr "Menggunakan kode klien"
6408 # Enhanced content > Local or remote cover images
6409 # Enhanced content > Local or remote cover images
6410 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Display"
6413 # Enhanced content > Local or remote cover images
6414 # Enhanced content > Local or remote cover images
6415 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Don't display"
6418 # Enhanced content > Local or remote cover images
6420 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Or you can use the following syntax "
6421 "to specify a field$subfield value: {field$subfield}. For instance {024$a}."
6424 # Enhanced content > Local or remote cover images
6425 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Using the following URL:"
6428 # Enhanced content > Local or remote cover images
6430 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# You can define it using the "
6431 "following patterns: {isbn}, {issn}, {normalized_isbn}.<br/>"
6434 # Enhanced content > Local or remote cover images
6436 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images at the "
6440 # Enhanced content > Local or remote cover images
6442 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images in the "
6443 "staff interface.<br/>"
6446 # Enhanced content > All
6447 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
6448 msgstr "Tidak muncul"
6450 # Enhanced content > All
6451 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
6454 # Enhanced content > All
6456 "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the "
6457 "staff interface (if found by one of the services below)."
6460 # Enhanced content > Google
6461 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
6464 # Enhanced content > Google
6465 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
6466 msgstr "Tidak menambah"
6468 # Enhanced content > Google
6470 "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to "
6471 "search results and item detail pages on the OPAC."
6473 "gambar jilid dari Buku Google untuk hasil pencarian dan laman perincian "
6476 # Enhanced content > HTML5 media
6478 "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media "
6479 "player for files catalogued in field 856"
6482 # Enhanced content > HTML5 media
6483 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff interface."
6486 # Enhanced content > HTML5 media
6487 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
6490 # Enhanced content > HTML5 media
6491 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff interface."
6494 # Enhanced content > HTML5 media
6495 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
6498 # Enhanced content > HTML5 media
6499 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
6502 # Enhanced content > HTML5 media
6503 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
6506 # Enhanced content > HTML5 media
6507 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
6510 # Enhanced content > HTML5 media
6511 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
6514 # Enhanced content > HTML5 media
6515 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
6518 # Enhanced content > Coce cover images cache
6519 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Don't enable"
6522 # Enhanced content > Coce cover images cache
6523 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Enable"
6526 # Enhanced content > Coce cover images cache
6528 "enhanced_content.pref#IntranetCoce# a Coce image cache service in the staff "
6532 # Enhanced content > Manual
6534 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# If starts with '/', the value of "
6535 "staffClientBaseURL will be used as a prefix."
6538 # Enhanced content > Manual
6539 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Location of the Koha manual"
6542 # Enhanced content > Manual
6544 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Note that it will be suffixed by "
6545 "the version / the language / the format (/17.11/en/html)"
6548 # Enhanced content > Manual
6550 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# You can specify the location of the "
6551 "Koha manual to use. By default it is https://koha-community.org/manual/"
6554 # Enhanced content > Manual
6555 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Arabic"
6558 # Enhanced content > Manual
6559 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Chinese – Taiwan"
6562 # Enhanced content > Manual
6563 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Czech"
6566 # Enhanced content > Manual
6567 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# English"
6570 # Enhanced content > Manual
6571 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# French"
6574 # Enhanced content > Manual
6575 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# German"
6578 # Enhanced content > Manual
6580 "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# It will be used as a fallback "
6581 "value if the language used by the interface does not have an online manual "
6585 # Enhanced content > Manual
6586 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Italian"
6589 # Enhanced content > Manual
6590 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Language of the online manual"
6593 # Enhanced content > Manual
6594 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Portuguese – Brazil"
6597 # Enhanced content > Manual
6598 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Spanish"
6601 # Enhanced content > Manual
6602 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Turkish"
6605 # Enhanced content > Library Thing
6607 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www."
6608 "librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
6611 # Enhanced content > Library Thing
6612 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
6613 msgstr "Tidak muncul"
6615 # Enhanced content > Library Thing
6616 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
6619 # Enhanced content > Library Thing
6621 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar "
6622 "items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the "
6623 "OPAC. If you've enabled this, you need to "
6625 "tinjauan, barang yang mirip, dan tag dari Library Thing untuk perpustakaan "
6626 "pada laman perincian barang di OPAC. Jika anda mengaktifkannya, anda harus "
6628 # Enhanced content > Library Thing
6629 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
6632 # Enhanced content > Library Thing
6634 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for "
6635 "Libraries using the customer ID"
6637 "Mengakses Library Thing untuk perpustakaan dengan menggunakan ID pelanggan"
6639 # Enhanced content > Library Thing
6641 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing "
6642 "for Libraries content"
6643 msgstr "Memperlihatkan Library Thing untuk konten Perpustakaan"
6645 # Enhanced content > Library Thing
6647 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the "
6648 "bibliographic information."
6649 msgstr "dalam satu baris dengan informasi bibliografi."
6651 # Enhanced content > Library Thing
6652 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
6655 # Enhanced content > Local or remote cover images
6656 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
6657 msgstr "Menampilkan"
6659 # Enhanced content > Local or remote cover images
6660 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
6661 msgstr "Tidak menampilkan"
6663 # Enhanced content > Local or remote cover images
6665 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on staff "
6666 "interface search and details pages."
6669 # Enhanced content > Novelist Select
6670 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
6673 # Enhanced content > Novelist Select
6674 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
6675 msgstr "Tidak menambah"
6677 # Enhanced content > Novelist Select
6679 "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the "
6680 "OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which "
6681 "can be seen in image links)."
6683 "Konten Novelis Pilihan ke OPAC (membutuhkan anda untuk memasukkan sebuah "
6684 "profil nama dan kata sandi, yang dapat dilihat pada tautan gambar)."
6686 # Enhanced content > Novelist Select
6687 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
6690 # Enhanced content > Novelist Select
6692 "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using "
6696 # Enhanced content > Novelist Select
6698 "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using "
6700 msgstr "Mengakses Novelis Pilihan menggunakan profil pengguna"
6702 # Enhanced content > Novelist Select
6703 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
6706 # Enhanced content > Novelist Select
6707 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
6710 # Enhanced content > Novelist Select
6711 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
6714 # Enhanced content > Novelist Select
6716 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to "
6717 "the staff interface (requires that you have entered in a user profile and "
6718 "password, which can be seen in image links)."
6721 # Enhanced content > Novelist Select
6723 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select "
6724 "using user profile"
6727 # Enhanced content > Novelist Select
6729 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff interface."
6732 # Enhanced content > Novelist Select
6733 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
6736 # Enhanced content > Novelist Select
6738 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff "
6742 # Enhanced content > Novelist Select
6743 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
6746 # Enhanced content > Novelist Select
6747 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
6750 # Enhanced content > Novelist Select
6751 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
6754 # Enhanced content > Novelist Select
6755 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
6758 # Enhanced content > Novelist Select
6760 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
6761 msgstr "Menampilkan konten Novelis Pilihan"
6763 # Enhanced content > Novelist Select
6764 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
6765 msgstr "di atas tabel pemesanan"
6767 # Enhanced content > Novelist Select
6768 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
6769 msgstr "di bawah tabel pemesanan"
6771 # Enhanced content > Novelist Select
6772 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
6773 msgstr "di sebuah tab OPAC"
6775 # Enhanced content > Novelist Select
6777 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on "
6779 msgstr "di bawah menu tarikturun Simpan Catatan, di sebelah kanan"
6781 # Enhanced content > Amazon
6782 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
6783 msgstr "Tidak memperlihatkan"
6785 # Enhanced content > Amazon
6786 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
6787 msgstr "Memperlihatkan"
6789 # Enhanced content > Amazon
6791 "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on "
6792 "search results and item detail pages on the OPAC."
6794 "gambar jilid dari Amazon pada hasil pencarian dan laman perincian barang "
6797 # Enhanced content > All
6798 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
6799 msgstr "Tidak memperlihatkan"
6801 # Enhanced content > All
6802 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
6803 msgstr "Memperlihatkan"
6805 # Enhanced content > All
6807 "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the "
6809 msgstr "edisi yang lain dari sebuah barang di OPAC."
6811 # Enhanced content > Local or remote cover images
6812 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
6813 msgstr "Menampilkan"
6815 # Enhanced content > Local or remote cover images
6816 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
6817 msgstr "Tidak menampilkan"
6819 # Enhanced content > Local or remote cover images
6821 "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC "
6822 "search and details pages."
6823 msgstr "gambar jilid lokal di laman pencarian OPAC dan perincian."
6825 # Enhanced content > Coce cover images cache
6826 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Don't enable"
6829 # Enhanced content > Coce cover images cache
6830 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Enable"
6833 # Enhanced content > Coce cover images cache
6834 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# a Coce image cache service in the OPAC."
6837 # Enhanced content > Open Library
6838 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
6841 # Enhanced content > Open Library
6842 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
6843 msgstr "Tidak menambah"
6845 # Enhanced content > Open Library
6847 "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to "
6848 "search results and item detail pages on the OPAC."
6850 "gambar jilid dari Open Library untuk hasil pencarian dan laman perincian "
6853 # Enhanced content > Open Library
6854 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
6857 # Enhanced content > Open Library
6858 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
6861 # Enhanced content > Open Library
6863 "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on "
6867 # Enhanced content > OverDrive
6869 "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# (will be used as fallback if "
6870 "individual branch authname not set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
6871 "overdrive.pl\">OverDrive library authnames table</a>)."
6874 # Enhanced content > OverDrive
6876 "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# Authenticate using OverDrive "
6880 # Enhanced content > OverDrive
6881 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# A password is"
6884 # Enhanced content > OverDrive
6885 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
6888 # Enhanced content > OverDrive
6889 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
6892 # Enhanced content > OverDrive
6894 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access you must "
6895 "have a SIP connection registered with"
6898 # Enhanced content > OverDrive
6899 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Not required"
6902 # Enhanced content > OverDrive
6904 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# OverDrive for patron "
6905 "authentication against Koha"
6908 # Enhanced content > OverDrive
6909 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Overdrive uses the patron's"
6912 # Enhanced content > OverDrive
6913 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Required"
6916 # Enhanced content > OverDrive
6917 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# cardnumber"
6920 # Enhanced content > OverDrive
6921 # Enhanced content > OverDrive
6923 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# for user access to OverDrive. "
6927 # Enhanced content > OverDrive
6928 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# user name"
6931 # Enhanced content > OverDrive
6933 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive "
6934 "circulation history, and circulate items.<br />"
6937 # Enhanced content > OverDrive
6938 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
6941 # Enhanced content > OverDrive
6943 "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability "
6944 "information with the client key"
6947 # Enhanced content > OverDrive
6948 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
6951 # Enhanced content > OverDrive
6952 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
6955 # Enhanced content > OverDrive
6957 "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive "
6958 "catalog of library #"
6961 # Enhanced content > OverDrive
6962 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# ."
6965 # Enhanced content > OverDrive
6967 "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# Authenticate using OverDrive "
6971 # Enhanced content > RecordedBooks
6972 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# ."
6975 # Enhanced content > RecordedBooks
6977 "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# Include RecordedBooks "
6978 "availability information with the client secret"
6981 # Enhanced content > RecordedBooks
6982 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksDomain# RecordedBooks domain"
6985 # Enhanced content > RecordedBooks
6986 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# ."
6989 # Enhanced content > RecordedBooks
6991 "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# Show items from the "
6992 "RecordedBooks catalog of library ID"
6995 # Enhanced content > Syndetics
6996 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
6997 msgstr "Tidak memperlihatkan"
6999 # Enhanced content > Syndetics
7000 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
7001 msgstr "Memperlihatkan"
7003 # Enhanced content > Syndetics
7005 "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a "
7006 "title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7008 "catatan tentang penulis judul dari sebuah Syndetics pada laman perincian "
7011 # Enhanced content > Syndetics
7012 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
7013 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7015 # Enhanced content > Syndetics
7016 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
7017 msgstr "Memperlihatkan"
7019 # Enhanced content > Syndetics
7021 "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the "
7022 "awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
7024 "informasi tentang Syndetics tentang penghargaan sebuah judul telah "
7025 "memenangkan pada laman perincian barang di OPAC."
7027 # Enhanced content > Syndetics
7028 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
7029 msgstr "Menggunakan kode klien"
7031 # Enhanced content > Syndetics
7032 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
7033 msgstr "untuk mengakses Syndetics."
7035 # Enhanced content > Syndetics
7036 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
7037 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7039 # Enhanced content > Syndetics
7040 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
7041 msgstr "Memperlihatkan"
7043 # Enhanced content > Syndetics
7045 "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on "
7046 "search results and item detail pages on the OPAC in a"
7048 "gambar jilid dari Syndetics pada hasil pencarian dan laman perincian barang "
7049 "di OPAC pada sebuah"
7051 # Enhanced content > Syndetics
7052 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
7055 # Enhanced content > Syndetics
7056 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
7059 # Enhanced content > Syndetics
7060 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
7063 # Enhanced content > Syndetics
7064 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
7065 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7067 # Enhanced content > Syndetics
7068 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
7069 msgstr "Memperlihatkan"
7071 # Enhanced content > Syndetics
7073 "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of "
7074 "a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when "
7075 "OPACFRBRizeEditions is on)."
7077 "informasi tentang edisi lain judul dari Syndetics pada laman perincian "
7078 "barang di OPAC (ketika OPACFRBRizeEditions diaktifkan)."
7080 # Enhanced content > Syndetics
7081 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
7082 msgstr "Tidak menggunakan"
7084 # Enhanced content > Syndetics
7085 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
7086 msgstr "Menggunakan"
7088 # Enhanced content > Syndetics
7090 "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that "
7091 "this requires that you have signed up for the service and entered in your "
7092 "client code below."
7094 "konten dari Syndetics. Catat bahwa hal ini mengharuskan anda untuk terdaftar "
7095 "di layanan tersebut dan kode klien anda telah masuk ke di bawah ini."
7097 # Enhanced content > Syndetics
7098 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
7099 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7101 # Enhanced content > Syndetics
7102 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
7103 msgstr "Memperlihatkan"
7105 # Enhanced content > Syndetics
7107 "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from "
7108 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7109 msgstr "kutipan judul dari Syndetics pada laman perincian barang di OPAC."
7111 # Enhanced content > Syndetics
7112 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
7113 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7115 # Enhanced content > Syndetics
7116 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
7117 msgstr "Memperlihatkan"
7119 # Enhanced content > Syndetics
7121 "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on "
7122 "item detail pages on the OPAC."
7123 msgstr "tinjauan judul dari Syndetics pada laman perincian barang di OPAC."
7125 # Enhanced content > Syndetics
7126 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
7127 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7129 # Enhanced content > Syndetics
7130 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
7131 msgstr "Memperlihatkan"
7133 # Enhanced content > Syndetics
7135 "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a "
7136 "title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7138 "informasi pada buku lain pada serial judul dari Syndetics pada laman "
7139 "perincian barang di OPAC."
7141 # Enhanced content > Syndetics
7142 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
7143 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7145 # Enhanced content > Syndetics
7146 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
7147 msgstr "Memperlihatkan"
7149 # Enhanced content > Syndetics
7151 "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics "
7152 "on item detail pages on the OPAC."
7154 "sebuah ringkasan judul dari Syndetics pada laman perincian barang di OPAC."
7156 # Enhanced content > Syndetics
7157 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
7158 msgstr "Tidak memperlihatkan"
7160 # Enhanced content > Syndetics
7161 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
7162 msgstr "Memperlihatkan"
7164 # Enhanced content > Syndetics
7166 "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from "
7167 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7168 msgstr "daftar isi judul dari Syndetics pada laman perincian barang di OPAC."
7170 # Enhanced content > Tagging
7171 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
7172 msgstr "Mengizinkan"
7174 # Enhanced content > Tagging
7175 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
7176 msgstr "Tidak mengizinkan"
7178 # Enhanced content > Tagging
7180 "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
7181 msgstr "patron dan pegawai dalam menentukan tag pada barang."
7183 # Enhanced content > Tagging
7185 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary "
7186 "of the ispell executable"
7187 msgstr "Mengizinkan tag di kamus ispell executable"
7189 # Enhanced content > Tagging
7191 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved "
7192 "without moderation."
7193 msgstr "pada server disetujui tanpa moderasi."
7195 # Enhanced content > Tagging
7196 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
7197 msgstr "Mengizinkan"
7199 # Enhanced content > Tagging
7200 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
7201 msgstr "Tidak mengizinkan"
7203 # Enhanced content > Tagging
7205 "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item "
7206 "detail pages on the OPAC."
7207 msgstr "patron dalam memasukkan tag pada laman perincian barang di OPAC."
7209 # Enhanced content > Tagging
7210 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
7211 msgstr "Mengizinkan"
7213 # Enhanced content > Tagging
7214 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
7215 msgstr "Tidak mengizinkan"
7217 # Enhanced content > Tagging
7219 "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search "
7220 "results on the OPAC."
7221 msgstr "patron dalam memasukkan tag pada hasil pencarian di OPAC."
7223 # Enhanced content > Tagging
7224 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
7225 msgstr "Tidak membutuhkan"
7227 # Enhanced content > Tagging
7228 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
7229 msgstr "Membutuhkan"
7231 # Enhanced content > Tagging
7233 "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be "
7234 "reviewed by a staff member before being shown."
7236 "tag yang dikirim tersebut oleh patron ditinjau oleh aggota pegawai sebelum "
7239 # Enhanced content > Tagging
7240 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
7241 msgstr "Memperlihatkan"
7243 # Enhanced content > Tagging
7245 "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the "
7247 msgstr "tag pada laman perincian barang di OPAC."
7249 # Enhanced content > Tagging
7250 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
7251 msgstr "Memperlihatkan"
7253 # Enhanced content > Tagging
7255 "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
7256 msgstr "tag pada hasil pencarian di OPAC."
7258 # Enhanced content > Library Thing
7259 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
7260 msgstr "Tidak menggunakan"
7262 # Enhanced content > Library Thing
7263 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
7264 msgstr "Menggunakan"
7266 # Enhanced content > Library Thing
7268 "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other "
7269 "editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is "
7270 "on). This is separate from Library Thing for Libraries."
7272 "layanan ThingISBN dalam memperlihatkan edisi lain judul (ketika "
7273 "FRBRizeEditions atau OPACFRBRizeEditions diaktifkan). Hal ini terpisah dari "
7274 "Library Thing untuk perpustakaan."
7277 msgid "i18n_l10n.pref"
7278 msgstr "i18n_l10n.pref"
7281 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# ."
7285 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
7286 msgstr "Bentuk tanggal seperi"
7290 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/"
7291 "Postal Code] [City] - [Country])"
7296 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/"
7297 "Postal Code] [City] - [Country])"
7302 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], "
7303 "[ZIP/Postal Code], [Country])"
7307 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
7311 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
7312 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
7315 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
7319 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
7320 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
7323 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
7327 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
7331 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
7332 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Utiliser"
7335 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
7340 "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the "
7343 "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# comme premier jour de la semaine dans "
7348 "i18n_l10n.pref#TimeFormat# . <br/> <strong>NOTE:</strong> Do not change this "
7349 "preference on a production server with overdue items that are accruing "
7350 "fines. Doing so will result in duplicate fines!"
7354 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
7358 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
7362 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
7366 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
7370 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
7375 "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from "
7376 "the \"Notices and slips\" interface. The language used to send a notice to a "
7377 "patron will be the one defined for the patron."
7381 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
7386 "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for "
7387 "the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by "
7388 "last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z."
7392 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
7397 "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a "
7398 "space separated list of uppercase letters."
7403 "i18n_l10n.pref#dateformat# . <br/> <strong>NOTE:</strong> Do not change this "
7404 "preference on a production server with overdue items that are accruing "
7405 "fines. Doing so will result in duplicate fines!"
7409 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
7410 msgstr "Bentuk tanggal seperi"
7413 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
7417 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
7421 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
7425 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
7426 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
7430 "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff "
7432 msgstr "Mengaktifkan bahasa berikut pada antarmuka pegawai:"
7436 "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the "
7437 "languages on the interface."
7442 "i18n_l10n.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
7443 msgstr "Mengaktifkan bahas berikut pada OPAC:"
7447 "i18n_l10n.pref#opaclanguages# This list can be sorted to modify the order of "
7448 "the languages on the interface."
7452 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
7453 msgstr "Mengizinkan"
7456 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
7457 msgstr "Tidak mengizinkan"
7461 "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see "
7463 msgstr "patron dalam mengganti bahasa yang dilihat di OPAC."
7466 msgid "local_use.pref"
7467 msgstr "local_use.pref"
7470 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
7477 # Logging > Debugging
7478 msgid "logs.pref Debugging"
7482 msgid "logs.pref Logging"
7486 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# authentication failures."
7490 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Don't log"
7494 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Log"
7498 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# successful authentications."
7502 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Don't log"
7506 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Log"
7510 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
7511 msgstr "Tidak mencatat log"
7514 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
7515 msgstr "Mencatat log"
7518 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
7519 msgstr "Perubahan catatan otoritas."
7522 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
7523 msgstr "Tidak mencatat log"
7526 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
7527 msgstr "Mencatat log"
7530 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
7531 msgstr "Perubahan catatan patron."
7534 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
7535 msgstr "Tidak mencatat log"
7538 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
7539 msgstr "Mencatat log"
7542 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records."
7546 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
7550 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
7554 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
7557 # Logging > Debugging
7558 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Do"
7561 # Logging > Debugging
7562 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Don't"
7565 # Logging > Debugging
7567 "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# dump search query as a template "
7568 "parameter, requires DumpTemplateVars[interface] to be visible."
7571 # Logging > Debugging
7572 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
7575 # Logging > Debugging
7576 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
7579 # Logging > Debugging
7581 "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variables to a "
7582 "comment in the HTML source for the staff interface."
7585 # Logging > Debugging
7586 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
7589 # Logging > Debugging
7590 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
7593 # Logging > Debugging
7595 "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variables to a "
7596 "comment in the HTML source for the OPAC."
7600 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
7601 msgstr "Tidak mencatat log"
7604 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
7605 msgstr "Mencatat log"
7608 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
7612 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
7616 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
7621 "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, "
7626 msgid "logs.pref#IllLog# Don't log"
7630 msgid "logs.pref#IllLog# Log"
7634 msgid "logs.pref#IllLog# when changes to ILL requests take place."
7638 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
7639 msgstr "Tidak mencatat log"
7642 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
7643 msgstr "Mencatat log"
7646 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
7647 msgstr "ketika barang dipinjam."
7650 msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
7651 msgstr "Tidak mencatat log"
7654 msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
7655 msgstr "Mencatat log"
7658 msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
7659 msgstr "ketika pemberitahuan klaim otomatis dikirim."
7662 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
7666 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
7670 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
7674 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
7678 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
7682 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
7686 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
7687 msgstr "Tidak mencatat log"
7690 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
7691 msgstr "Mencatat log"
7694 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are checked in."
7698 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
7699 msgstr "Tidak mencatat log"
7702 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
7703 msgstr "Mencatat log"
7706 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
7707 msgstr "ketika serial ditambahkan, dihapus atau diubah."
7713 # OPAC > Advanced search options
7714 msgid "opac.pref Advanced search options"
7718 msgid "opac.pref Appearance"
7722 msgid "opac.pref Features"
7726 msgid "opac.pref OpenURL"
7730 msgid "opac.pref Payments"
7734 msgid "opac.pref Policy"
7738 msgid "opac.pref Privacy"
7741 # OPAC > Restricted page
7742 msgid "opac.pref Restricted page"
7745 # OPAC > Self registration and modification
7746 msgid "opac.pref Self registration and modification"
7749 # OPAC > Shelf browser
7750 msgid "opac.pref Shelf browser"
7754 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
7758 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
7763 "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
7764 "their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the "
7765 "patron's guarantor."
7769 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
7773 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
7778 "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
7779 "their own privacy settings for showing the patron's fines to the patron's "
7784 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
7785 msgstr "Mengizinkan"
7788 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
7789 msgstr "Tidak mengizinkan"
7793 "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase "
7794 "suggestions. Suggestions are connected to the AnonymousPatron system "
7799 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
7800 msgstr "Menggunakan borrowernumber"
7804 "opac.pref#AnonymousPatron# as the anonymous patron (for anonymous "
7805 "suggestions and checkout history)."
7809 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bibliographic records"
7813 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
7814 msgstr "sebagaimana ditentukan di templat ISBD"
7817 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
7818 msgstr "di formulir sederhana."
7821 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
7822 msgstr "di formulir MARC mereka."
7825 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
7829 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
7834 "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions "
7835 "such as placing a hold or renewing. Note that the setting for a patron "
7836 "category takes priority over this system preference."
7841 "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/><code>OpenURLResolverURL</code>, "
7842 "<code>OPACShowOpenURL</code>, <code>OPACOpenURLItemTypes</code>, "
7843 "<code>OpenURLText</code>, <code>OpenURLImageLocation</code>"
7848 "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/>If you want to display a link to an "
7849 "OpenURL resolver, look at the following system preferences:"
7854 "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search "
7855 "results. <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response "
7858 "COinS / OpenURL / Z39.88 di hasil pencarian OPAC. <br/>Peringatan: "
7859 "Mengaktifkan fitur ini akan memperlambat pencarian waktu tanggap OPAC."
7862 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
7863 msgstr "Tidak menyertakan"
7866 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
7867 msgstr "Menyertakan"
7870 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
7874 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
7879 "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type "
7880 "icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
7884 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
7885 msgstr "Tidak menyimpan"
7888 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
7892 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
7893 msgstr "riwayat pencarian patron di OPAC."
7895 # OPAC > Payments > EnablePayPalOpacPayments
7897 "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# <br/><strong>Warning</strong>: this "
7898 "functionality has been deprecated in favor of using payment plugins that can "
7899 "implement different payment services."
7903 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Allow"
7907 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Don't allow"
7911 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# mode."
7916 "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# patrons to make payments from the OPAC "
7921 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# production"
7925 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# sandbox"
7930 "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# by moving the results to the front and "
7931 "increasing the size or highlighting the rows for those results (non-XSLT "
7936 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
7940 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
7944 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's library via the URL"
7948 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home library"
7952 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
7956 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
7957 msgstr "Memperlihatkan"
7960 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
7961 msgstr "sebagaimana nama perpustakaan pada OPAC."
7964 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
7969 "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. "
7970 "**Note: this setting does not affect anonymous suggestions."
7974 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# Number of total suggestions allowed"
7978 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# days."
7982 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# in"
7986 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Display"
7990 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't display"
7995 "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail "
8001 "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with "
8002 "<code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing "
8003 "slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and "
8004 "search plugins to work.)"
8008 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
8012 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Disable"
8016 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Enable"
8021 "opac.pref#OPACDetailQRCode# the option to show a QR Code on the OPAC "
8022 "bibliographic detail page."
8027 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding OPACXSLT option "
8028 "must be turned on."
8033 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an "
8035 msgstr "Menampilkan URL di bagian 856u sebagai sebuah gambar pada: "
8038 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# both detail and result pages"
8042 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# detail page only"
8046 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# neither detail or result pages"
8050 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# result page only"
8054 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
8058 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
8062 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
8066 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
8071 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on "
8072 "the OPAC if they have less than"
8074 "Hanya mengizinkan patron dalam memperbarui buku kepunyaannya pada OPAC jika "
8075 "mereka mempunyai kurang dari"
8079 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to "
8082 "[% local_currency %] di dalam denda (kosongkan untuk menonaktifkannya)."
8085 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Don't include"
8089 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Include"
8094 "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# outstanding/unapplied credits "
8095 "when applying the OPACFineNoRenewals rule to patrons."
8099 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
8100 msgstr "Mengizinkan"
8103 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
8104 msgstr "Tidak mengizinkan"
8108 "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the charges tab on their account "
8113 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
8117 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
8121 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
8126 "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the "
8132 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Allow"
8133 msgstr "Mengizinkan"
8137 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Don't allow"
8138 msgstr "Tidak mengizinkan"
8143 "opac.pref#OPACHoldsHistory# patrons to see what books they have place holds "
8145 msgstr "patron dalam melihat buku apa yang telah dipinjam di waktu yang lalu."
8148 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
8153 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
8154 "{TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the "
8157 " <br />Catatan: Penampung {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} dan {AUTHOR} akan "
8158 "diganti dengan catatan informasi yang ditampilkan."
8162 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary"
8163 "\" and \"my checkout history\" tabs when a patron is logged in to the OPAC, "
8164 "with the following HTML (leave blank to disable):"
8169 "opac.pref#OPACMySummaryNote# Note to display on the patron summary page. "
8170 "This note only appears if the patron is logged in:"
8175 "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders "
8176 "{QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
8181 "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found "
8182 "for a search in the OPAC:"
8184 "Menampilkan HTML berikut ketika tidak ditemukan hasil terhadap pencarian di "
8188 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# <br />"
8193 "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# List of item type codes (separated by "
8194 "spaces) for those you want to show the OpenURL link:"
8197 # OPAC > Self registration and modification
8198 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
8199 msgstr "Mengizinkan"
8201 # OPAC > Self registration and modification
8202 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
8203 msgstr "Tidak mengizinkan"
8205 # OPAC > Self registration and modification
8207 "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to "
8208 "their contact information from the OPAC."
8210 "patron dalam memberitahu perpustakaan perubahan informasi kontak mereka dari "
8214 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Don't play"
8219 "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# MIDI representation of musical inscripts "
8220 "on the OPAC record details page."
8224 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Play"
8228 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
8232 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
8237 "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup "
8238 "for a combined search on OPAC detail pages."
8242 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
8243 msgstr "Mengizinkan"
8246 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
8247 msgstr "Tidak mengizinkan"
8251 "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for "
8252 "their checkout history. This requires opacreadinghistory and AnonymousPatron "
8253 "system preferences."
8257 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# <br/>"
8262 "opac.pref#OPACReportProblem# <strong>NOTE:</strong> You must have "
8263 "KohaAdminEmailAddress enabled."
8267 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Allow"
8271 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Don't allow"
8276 "opac.pref#OPACReportProblem# patrons to submit problem reports for OPAC "
8277 "pages to the library or Koha administrator."
8282 "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently "
8283 "available for MARC21 and UNIMARC."
8288 "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
8292 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current library"
8296 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
8301 "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in "
8302 "OPAC search results:"
8303 msgstr "Berisi HTML berikut di bawah aspek pada hasil pencarian OPAC:"
8307 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
8308 "{CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with "
8309 "information from the displayed record."
8311 "<br />Catatan: Penampung {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, "
8312 "{ISSN} and {AUTHOR} akan diganti dengan informasi dari catatan yang "
8317 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the "
8318 "detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to "
8321 "Berisi sebuah kotak \"Pencarian Lebih Lanjut\" pada laman perincian barang "
8322 "di OPAC, dengan HTML berikut (kosongkan untuk menonaktifkannya):"
8324 # OPAC > Shelf browser
8325 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
8326 msgstr "Tidak memperlihatkan"
8328 # OPAC > Shelf browser
8329 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
8330 msgstr "Memperlihatkan"
8332 # OPAC > Shelf browser
8334 "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing "
8335 "patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a "
8336 "fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if "
8337 "your collection has a large number of items."
8339 "sebuah peramban rak pada laman perincian barang, mengizinkan patron untuk "
8340 "melihat barang apa saja yang dekat dengan barang tersebut pada rak. Catat "
8341 "bahwa penggunaannya menggunakan banyak sekali sumber daya di server anda, "
8342 "dan harus dihindari jika anda memiliki sebuah koleksi barang yang sangat "
8346 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
8347 msgstr "Tidak memperlihatkan"
8350 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
8351 msgstr "Memperlihatkan"
8355 "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item "
8356 "checked out on item detail pages on the OPAC."
8358 "nama patron yang mempunyai sebuah barang yang dipinjam pada laman perincian "
8362 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
8366 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
8370 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
8374 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
8378 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
8382 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Don't show"
8386 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Show"
8391 "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# musical inscripts on the OPAC record "
8396 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Disable"
8400 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Enable"
8405 "opac.pref#OPACShowOpenURL# display of OpenURL link in OPAC search results "
8410 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Don't show"
8414 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
8419 "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC "
8420 "authority browser."
8425 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above "
8426 "options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
8430 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Author"
8434 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Collection title"
8438 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Copyright or publication date"
8443 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for "
8444 "patron purchase suggestions:"
8449 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# ISBN, ISSN or other standard number"
8453 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Item type"
8457 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Library or branch"
8461 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Note"
8465 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Patron reason"
8469 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Publication place"
8473 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Publisher name"
8477 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Title"
8482 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# <br />Note: Do not make "
8483 "OPACSuggestionMandatoryFields unwanted fields "
8487 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Author"
8491 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Collection title"
8495 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Copyright or publication date"
8500 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Fields that should be hidden for "
8501 "patron purchase suggestions:"
8506 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# ISBN, ISSN or other standard number"
8510 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Item type"
8514 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Library or branch"
8518 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Note"
8522 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Patron reason"
8526 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Publication place"
8530 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Publisher name"
8534 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Quantity"
8539 "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another "
8540 "website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
8542 "Ketika patron mengklik sebuah tautan ke situs web lain dari OPAC anda "
8543 "(seperti Amazon atau OCLC)."
8546 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
8550 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
8551 msgstr "tidak melakukan"
8554 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
8555 msgstr "membuka situs web di jendela baru."
8559 "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
8560 msgstr "Berisi CSS berikut pada semua laman di OPAC."
8564 "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the "
8569 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
8573 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
8578 "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in patron's checkouts, "
8579 "overdues, holds and charges on the OPAC start page."
8583 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
8584 msgstr "Tidak memperlihatkan"
8587 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
8588 msgstr "Memperlihatkan"
8592 "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons "
8594 msgstr "saran pembelian dari patron lain pada OPAC."
8598 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
8599 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value="
8600 "\"\">leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
8601 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default"
8602 "\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt "
8603 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
8604 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language."
8609 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet "
8611 msgstr "Menampilkan perincian OPAC menggunakan stylesheet XSLT pada: "
8615 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
8616 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"\">leave "
8617 "empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref"
8618 "\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>"
8619 "\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put "
8620 "an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be "
8621 "replaced with current interface language."
8626 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT "
8632 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
8633 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value="
8634 "\"\">leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
8635 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default"
8636 "\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt "
8637 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
8638 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language."
8643 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet "
8645 msgstr "Menampilkan hasil OPAC menggunakan stylesheet XSLT pada: "
8648 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
8649 msgstr "Tidak memperlihatkan"
8652 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
8653 msgstr "Memperlihatkan"
8657 "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in "
8659 msgstr "gambar patron di laman informasi patron pada OPAC."
8662 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
8666 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
8667 msgstr "Tidak menambah"
8671 "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on "
8672 "the OPAC masthead."
8673 msgstr "sebuah perpustakaan pilih menu tarik-turun pada kepala OPAC."
8677 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
8678 msgstr "Berisi stylesheet CSS tambahan"
8682 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specific settings from the "
8683 "default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full "
8684 "local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file "
8685 "lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, "
8686 "the file should be in the css subdirectory for each active theme and "
8687 "language within the Koha templates directory. A full local path is expected "
8688 "to start from your HTTP document root."
8691 # OPAC > Advanced search options
8692 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Item types"
8695 # OPAC > Advanced search options
8696 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Language"
8699 # OPAC > Advanced search options
8700 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Location and availability"
8703 # OPAC > Advanced search options
8704 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Publication date"
8707 # OPAC > Advanced search options
8709 "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded "
8713 # OPAC > Advanced search options
8714 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Sorting"
8717 # OPAC > Advanced search options
8718 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Subtypes"
8721 # OPAC > Advanced search options
8722 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Item types"
8725 # OPAC > Advanced search options
8726 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Language"
8729 # OPAC > Advanced search options
8730 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Location and availability"
8733 # OPAC > Advanced search options
8734 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Publication date"
8737 # OPAC > Advanced search options
8738 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options:"
8741 # OPAC > Advanced search options
8742 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Sorting"
8745 # OPAC > Advanced search options
8746 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Subtypes"
8750 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
8751 msgstr "Mengizinkan"
8754 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
8755 msgstr "Tidak mengizinkan"
8759 "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# OPAC users to create public lists."
8763 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
8764 msgstr "Mengizinkan"
8767 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
8768 msgstr "Tidak mengizinkan"
8772 "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# OPAC users to share private lists "
8773 "with other patrons."
8777 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
8778 msgstr "Mengizinkan"
8781 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
8782 msgstr "Tidak mengizinkan"
8785 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
8786 msgstr "patron dalam mencari catatan otoritas anda."
8789 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
8790 msgstr "Tidak aktif"
8793 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
8798 "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the "
8800 msgstr "penelusuran dan penghalaman hasil pencarian dari laman perincian OPAC."
8803 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Disable"
8807 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Enable"
8812 "opac.pref#OpacBrowseSearch# interface for browsing all holdings "
8813 "(Elasticsearch only)."
8818 "opac.pref#OpacBrowser# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
8819 "requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. "
8820 "Ask your system administrator to schedule it."
8824 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
8825 msgstr "Mengizinkan"
8828 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
8829 msgstr "Tidak mengizinkan"
8833 "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on the OPAC."
8838 "opac.pref#OpacCloud# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
8839 "requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. "
8840 "Ask your system administrator to schedule it."
8844 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
8848 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
8852 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on the OPAC."
8856 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# BibTeX"
8860 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Dublin Core"
8864 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# ISBD"
8868 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARC-8 encoded MARC"
8872 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML"
8876 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MODS"
8880 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# RIS"
8885 "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available "
8886 "from OPAC detail page:"
8890 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC"
8895 "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use "
8896 "-9xx, x9x, xx9- fields and subfields"
8900 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
8901 msgstr "Menggunakan gambar pada"
8905 "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete "
8906 "URL, starting with <code>http://</code>.)"
8908 "untuk favicon OPAC. (Harus dengan URL yang lengkap, dimulai dengan "
8909 "<code>http://</code>.)"
8913 "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from "
8914 "search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the "
8915 "<a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target="
8916 "\"_blank\">Koha wiki</a>."
8921 "opac.pref#OpacHiddenItemsExceptions# List of patron categories, separated by "
8922 "|, that can see items otherwise hidden by <code>OpacHiddenItems</code>:"
8926 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)."
8930 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
8931 msgstr "Tidak menyoroti"
8934 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
8939 "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their "
8940 "search results and detail pages. To prevent certain words from ever being "
8941 "highlighted, enter a list of stopwords here:"
8945 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
8949 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Don't allow"
8953 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# patrons to add a note when placing a hold."
8957 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
8961 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
8965 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library and call number"
8969 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, collection code, and call number"
8973 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, location, and call number"
8977 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# only library"
8981 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
8982 msgstr "tulisan 'Didukung oleh Koha' pada catatan-kaki OPAC."
8985 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
8986 msgstr "Tidak memperlihatkan"
8989 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
8990 msgstr "Memperlihatkan"
8993 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# ."
8997 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
9001 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
9005 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
9009 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
9013 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
9018 "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details "
9023 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
9027 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
9031 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
9036 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is "
9037 "selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the "
9038 "<a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> "
9039 "administration page."
9043 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
9047 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
9051 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
9055 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
9060 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
9064 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
9068 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
9069 msgstr "Tidak memperlihatkan"
9072 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
9073 msgstr "Memperlihatkan"
9077 "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, "
9078 "instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the "
9079 "database needs to be upgraded, but unconditionally."
9081 "sebuah peringatan bahwa OPAC sedang dalam pemeliharaan, sebagai ganti OPAC "
9082 "sendiri. Catat: Memperlihatkan peringatan yang sama sebagaimana ketika basis "
9083 "data harus dimutakhirkan, tapi tanpa syarat."
9087 "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when "
9088 "OpacMaintenance is enabled:"
9092 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
9097 "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the bibliographic record detail "
9098 "page (if the bibliographic record has more items than this, a link is "
9099 "displayed instead that allows the patron to choose to display all items)."
9104 "opac.pref#OpacMetaDescription# This description will show in search engine "
9105 "results (160 characters)."
9110 "opac.pref#OpacMoreSearches# Add additional elements to the \"More Searches\" "
9111 "bar on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
9116 "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the "
9117 "main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
9119 "Memperlihatkan HTML berikut di sebelah kiri kolom laman utama dan akun "
9120 "patron pada OPAC (secara umum tautan navigasi):"
9124 "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of "
9125 "the main page and patron account on the OPAC, after OpacNav, and before "
9126 "patron account links if available:"
9128 "Memperlihatkan HTML berikut di sebelah kiri kolom laman utama dan akun "
9129 "patron pada OPAC, setelah OpacNav, dan sebelum tautan akun patron jika "
9133 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Display"
9137 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't display"
9142 "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a library selection list for news items in "
9147 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# No"
9151 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Show itemtype icons in the OPAC: "
9155 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Yes"
9159 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
9160 msgstr "Mengizinkan"
9163 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
9164 msgstr "Tidak mengizinkan"
9168 "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the "
9169 "OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
9171 "patron dalam mengganti kata sandinya pada OPAC. Catat bahwa dengan syarat "
9172 "otentikasi LDAP harus dinonaktifkan."
9175 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
9176 msgstr "Menonaktifkan"
9179 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
9180 msgstr "Mengaktifkan"
9184 "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires "
9185 "authentication before accessing the OPAC. "
9190 "opac.pref#OpacPublic# Note: This doesn't affect the public API, see the "
9191 "<code>RESTPublicAnonymousRequests</code> to control the API."
9195 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
9196 msgstr "Mengizinkan"
9199 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
9200 msgstr "Tidak mengizinkan"
9204 "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
9205 msgstr "patron dalam memperbarui bukunya pada OPAC."
9208 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
9209 msgstr "'OPACRenew'"
9212 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
9216 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
9217 msgstr "Menggunakan"
9221 "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
9222 msgstr "sebagaimana branchcode dalam menyimpan di dalam tabel statistik"
9225 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
9226 msgstr "home library barang"
9229 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
9230 msgstr "perpustakaan tempat barang dipinjam"
9233 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
9234 msgstr "home library patron"
9238 "opac.pref#OpacResetPassword# to recover their password via e-mail in the "
9243 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library patrons are "
9247 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
9251 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
9255 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
9259 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
9263 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
9267 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
9272 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in patrons's library. The "
9273 "second tab will contain all other items."
9278 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first "
9279 "tab contains items whose"
9283 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
9284 msgstr "Tidak memperlihatkan"
9287 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
9288 msgstr "Memperlihatkan"
9292 "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC "
9294 msgstr "sebuah tautan ke komentar saat ini pada kepala OPAC."
9297 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
9298 msgstr "Memperlihatkan peringkat-bintang pada"
9301 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
9305 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
9306 msgstr "hanya perincian"
9309 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
9313 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results, details, and patron"
9317 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
9321 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
9326 "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed "
9327 "a suggestion in OPAC."
9331 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
9332 msgstr "Memperlihatkan"
9335 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
9336 msgstr "Tidak memperlihatkan"
9340 "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out "
9341 "items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be "
9342 "avoided if your collection has a large number of items."
9344 "patron dalam mengakses sebuah lis peminjaman yang sering dilakukan pada "
9345 "OPAC. Catat bahwa hal ini masih dalam masa percobaan, dan harus dihindari "
9346 "jika anda memiliki sejumlah besar koleksi barang."
9350 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>/opac-tmpl/bootstrap/images/"
9351 "OpenURL.png</code>"
9356 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>http://www.example.com/img/"
9357 "openurl.png</code>"
9362 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Can be an absolute URL starting with "
9363 "<code>http://</code> or"
9367 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Examples:"
9371 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <code>https://</code> or a relative URL"
9375 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# Location of image for OpenURL links:"
9380 "opac.pref#OpenURLResolverURL# Complete URL of OpenURL resolver (starting "
9381 "with <code>http://</code> or <code>https://</code>):"
9386 "opac.pref#OpenURLText# Text of OpenURL links (or image title if "
9387 "OpenURLImageLocation is defined):"
9390 # OPAC > Self registration and modification
9392 "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a "
9393 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
9394 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
9395 "modification screen:"
9398 # OPAC > Self registration and modification
9400 "opac.pref#PatronSelfRegistration# <br><strong>NOTE:</strong> This needs "
9401 "PatronSelfRegistrationDefaultCategory to be set to a valid patron category "
9405 # OPAC > Self registration and modification
9406 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
9409 # OPAC > Self registration and modification
9410 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
9413 # OPAC > Self registration and modification
9415 "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register for an account "
9419 # OPAC > Self registration and modification
9421 "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the "
9422 "following additional instructions for patrons who self register via the OPAC "
9423 "( HTML is allowed ):"
9426 # OPAC > Self registration and modification
9428 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a "
9429 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
9430 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
9434 # OPAC > Self registration and modification
9436 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a "
9437 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
9438 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
9439 "registration screen:"
9442 # OPAC > Self registration and modification
9443 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Don't require"
9446 # OPAC > Self registration and modification
9447 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Require"
9450 # OPAC > Self registration and modification
9452 "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# patrons to confirm their email "
9453 "address by entering it twice."
9456 # OPAC > Self registration and modification
9458 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
9461 # OPAC > Self registration and modification
9463 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron "
9464 "category for patrons registered via the OPAC."
9467 # OPAC > Self registration and modification
9468 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
9471 # OPAC > Self registration and modification
9472 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Don't consider"
9475 # OPAC > Self registration and modification
9477 "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers."
9478 "email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it "
9479 "already exists in the database."
9482 # OPAC > Self registration and modification
9484 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# "
9485 "<br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/"
9486 "cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator "
9490 # OPAC > Self registration and modification
9492 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons "
9493 "still in the category indicated by PatronSelfRegistrationDefaultCategory"
9496 # OPAC > Self registration and modification
9498 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days after "
9502 # OPAC > Self registration and modification
9504 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
9507 # OPAC > Self registration and modification
9509 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration "
9510 "for the following libraries:"
9513 # OPAC > Self registration and modification
9515 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be "
9519 # OPAC > Self registration and modification
9520 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Display and prefill"
9523 # OPAC > Self registration and modification
9524 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Don't display and prefill"
9527 # OPAC > Self registration and modification
9529 "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a "
9530 "patron has self registered."
9533 # OPAC > Self registration and modification
9535 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# <br><strong>NOTE:</strong> "
9536 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</"
9537 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
9540 # OPAC > Self registration and modification
9541 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
9544 # OPAC > Self registration and modification
9545 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
9548 # OPAC > Self registration and modification
9550 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering "
9551 "patron verify themselves via email."
9555 msgid "opac.pref#PayPalChargeDescription# ."
9560 "opac.pref#PayPalChargeDescription# The patron should see the charge "
9565 msgid "opac.pref#PayPalPwd# ."
9570 "opac.pref#PayPalPwd# The password for the PayPal account to receive payments "
9575 msgid "opac.pref#PayPalReturnURL# ."
9580 "opac.pref#PayPalReturnURL# After payment or cancellation, PayPal should "
9585 msgid "opac.pref#PayPalReturnURL# OPAC's alias"
9589 msgid "opac.pref#PayPalReturnURL# OPACBaseURL"
9593 msgid "opac.pref#PayPalSignature# ."
9598 "opac.pref#PayPalSignature# The signature for the PayPal account to receive "
9603 msgid "opac.pref#PayPalUser# ."
9607 msgid "opac.pref#PayPalUser# The email address to receive PayPal payments is "
9611 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# OPAC"
9615 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Show quote of the day in the"
9619 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# main page."
9623 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# staff interface"
9627 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
9628 msgstr "Mengizinkan"
9631 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
9632 msgstr "Tidak mengizinkan"
9635 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
9636 msgstr "patron dalam memesan barang dari OPAC."
9638 # OPAC > Restricted page
9640 "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page "
9641 "(available at /cgi-bin/koha/opac-restrictedpage.pl)"
9644 # OPAC > Restricted page
9646 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
9649 # OPAC > Restricted page
9651 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma "
9652 "separated - ex: '127.0.0,127.0.1')."
9655 # OPAC > Restricted page
9656 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
9659 # OPAC > Restricted page
9661 "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in "
9662 "the breadcrumb and on the top of the restricted page)."
9666 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
9667 msgstr "Tidak membatasi"
9670 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
9675 "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are "
9678 "pencarian patron ke perpustakaan di mana mereka terdafar di tempat tersebut."
9680 # OPAC > Shelf browser
9681 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
9682 msgstr "Tidak menggunakan"
9684 # OPAC > Shelf browser
9685 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
9686 msgstr "Menggunakan"
9688 # OPAC > Shelf browser
9690 "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items "
9691 "for the shelf browser."
9692 msgstr "kode koleksi barang ketika menemukan barang untuk peramban rak."
9694 # OPAC > Shelf browser
9695 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
9696 msgstr "Tidak menggunakan"
9698 # OPAC > Shelf browser
9699 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
9700 msgstr "Menggunakan"
9702 # OPAC > Shelf browser
9704 "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding "
9705 "items for the shelf browser."
9706 msgstr "barang library home ketika menemukan barang untuk peramban rak."
9708 # OPAC > Shelf browser
9709 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
9710 msgstr "Tidak menggunakan"
9712 # OPAC > Shelf browser
9713 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
9714 msgstr "Menggunakan"
9716 # OPAC > Shelf browser
9718 "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for "
9719 "the shelf browser."
9720 msgstr "lokasi barang ketika menemukan barang untuk peramban rak."
9723 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
9724 msgstr "Memperlihatkan"
9727 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
9728 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
9731 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
9732 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom et initial du nom de famille"
9735 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
9736 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom entier"
9739 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
9740 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom de famille"
9743 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
9744 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
9747 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
9748 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# de l'auteur avec ses commentaires à l'OPAC."
9751 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
9752 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
9755 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
9756 msgstr "Menyembunyikan"
9759 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
9760 msgstr "Memperlihatkan"
9764 "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The "
9765 "avatar will be searched on www.libravatar.org using the patron's e-mail "
9770 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Email"
9774 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Facebook"
9778 msgid "opac.pref#SocialNetworks# LinkedIn"
9782 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Show"
9786 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Twitter"
9791 "opac.pref#SocialNetworks# social network links on the OPAC detail pages."
9795 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
9799 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
9803 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
9807 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on."
9811 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
9812 msgstr "Tidak memperlihatkan"
9815 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
9816 msgstr "Memperlihatkan"
9819 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
9820 msgstr "kehilangan barang pada pencarian dan laman perincian."
9823 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
9824 msgstr "Menampilkan"
9827 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
9828 msgstr "hasil pencarian di umpan web RSS."
9831 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
9832 msgstr "Mengizinkan"
9835 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
9836 msgstr "Tidak mengizinkan"
9840 "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the "
9842 msgstr "patron dalam menyimpan barang di \"Troli\" sementara pada OPAC."
9845 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
9846 msgstr "Menggunakan stylesheet CSS"
9850 "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the "
9851 "default CSS (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a "
9852 "full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the "
9853 "file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
9854 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
9855 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
9856 "expected to start from your HTTP document root."
9860 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
9861 msgstr "Mengizinkan"
9864 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
9865 msgstr "Tidak mengizinkan"
9869 "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked "
9871 msgstr "patron dalam melihat buku apa yang telah dipinjam di waktu yang lalu."
9874 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
9875 msgstr "Menggunakan"
9878 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
9879 msgstr "Templat di OPAC"
9882 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
9883 msgstr "Mengizinkan"
9886 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
9887 msgstr "Tidak mengizinkan"
9891 "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
9892 msgstr "patron dalam melakukan log masuk ke akun mereka di OPAC."
9895 msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
9896 msgstr "Mengizinkan"
9899 msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
9900 msgstr "Tidak mengizinkan"
9903 msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
9904 msgstr "patron dalam membuat komentar terhadap barang di OPAC."
9907 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
9908 msgstr "Mengizinkan"
9911 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
9912 msgstr "Tidak mengizinkan"
9915 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
9916 msgstr "patron dalam membuat saran pembelian pada OPAC."
9919 msgid "patrons.pref"
9920 msgstr "patrons.pref"
9923 msgid "patrons.pref General"
9926 # Patrons > Membership expiry
9927 msgid "patrons.pref Membership expiry"
9930 # Patrons > Notices and notifications
9931 msgid "patrons.pref Notices and notifications"
9934 # Patrons > Patron forms
9935 msgid "patrons.pref Patron forms"
9938 # Patrons > Patron relationships
9939 msgid "patrons.pref Patron relationships"
9943 msgid "patrons.pref Privacy"
9946 # Patrons > Security
9947 msgid "patrons.pref Security"
9951 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow only staff"
9955 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow patrons"
9960 "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# to allow/disallow auto-renewal "
9961 "for account. If allowed a patron will be able to update their own account to "
9962 "allow/disallow auto-renewal."
9965 # Patrons > Patron relationships
9966 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
9969 # Patrons > Patron relationships
9971 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
9974 # Patrons > Patron relationships
9976 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set "
9977 "the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the "
9981 # Patrons > Patron relationships
9982 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
9985 # Patrons > Patron relationships
9986 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
9989 # Patrons > Patron relationships
9991 "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# staff to set the "
9992 "ability for a patron's fines to be viewed by linked patrons in the OPAC."
9996 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Disable"
10000 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Enable"
10003 # Patrons > General
10005 "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Requires OPACPatronDetails to "
10009 # Patrons > General
10011 "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# automatic approval of patron "
10012 "detail changes from the OPAC."
10015 # Patrons > Notices and notifications
10016 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
10017 msgstr "Tidak mengirimkan"
10019 # Patrons > Notices and notifications
10020 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
10021 msgstr "Mengirimkan"
10023 # Patrons > Notices and notifications
10025 "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their "
10028 "sebuah surel dalam patron yang baru dibuat dengan perincian akun mereka."
10030 # Patrons > Notices and notifications
10031 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
10032 msgstr "Menggunakan"
10034 # Patrons > Notices and notifications
10035 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
10038 # Patrons > Notices and notifications
10039 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
10040 msgstr "nomorkartu sebagai"
10042 # Patrons > Notices and notifications
10043 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
10044 msgstr "validasi yang pertama"
10046 # Patrons > Notices and notifications
10047 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
10050 # Patrons > Notices and notifications
10052 "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out "
10054 msgstr "alamat surel patron untuk mengirim surel."
10056 # Patrons > Notices and notifications
10057 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
10060 # Patrons > Patron forms
10062 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# <strong>NOTE:</strong> If autoMemberNum "
10063 "is enabled, the system preference BorrowerMandatoryField must not contain "
10064 "the field cardnumber."
10067 # Patrons > Patron forms
10069 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema."
10070 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10071 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
10075 # Patrons > Membership expiry
10077 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the "
10078 "new expiry date on"
10080 "Ketika memperbarui peminjam, berdasarkan pada tanggal kadaluarsa baru pada"
10082 # Patrons > Membership expiry
10083 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
10084 msgstr "tanggal hari ini."
10086 # Patrons > Membership expiry
10087 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
10088 msgstr "tanggal kadaluwarsa keanggotaan saat ini."
10090 # Patrons > Membership expiry
10092 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry "
10096 # Patrons > Patron forms
10098 "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema."
10099 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10100 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry "
10104 # Patrons > Patron forms
10105 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
10106 msgstr "(memisahkan sejumlah pilihan dengan tanda |)"
10108 # Patrons > Patron forms
10109 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
10110 msgstr "Peminjam dapat memiliki judul berikut:"
10112 # Patrons > Patron forms
10113 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
10116 # Patrons > Patron forms
10118 "patrons.pref#CardnumberLength# If 'cardnumber' is included in the "
10119 "BorrowerMandatoryField list, the minimum length, if not specified here, "
10120 "defaults to one. Maximum cannot be bigger than the database field size of 32."
10123 # Patrons > Patron forms
10125 "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single "
10126 "number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,"
10127 "Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
10130 # Patrons > General
10132 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# check borrower checkout history to see if "
10133 "the current item has been checked out before."
10136 # Patrons > General
10137 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
10140 # Patrons > General
10141 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
10144 # Patrons > General
10146 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do"
10149 # Patrons > General
10151 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do not"
10154 # Patrons > Patron forms
10156 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Additional attributes and "
10160 # Patrons > Patron forms
10161 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate address"
10164 # Patrons > Patron forms
10165 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate contact"
10168 # Patrons > Patron forms
10169 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Contact information"
10172 # Patrons > Patron forms
10173 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Guarantor information"
10176 # Patrons > Patron forms
10177 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Housebound roles"
10180 # Patrons > Patron forms
10181 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library management"
10184 # Patrons > Patron forms
10185 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library setup"
10188 # Patrons > Patron forms
10189 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Main address"
10192 # Patrons > Patron forms
10193 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# OPAC/Staff interface login"
10196 # Patrons > Patron forms
10198 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron account flags (existing "
10202 # Patrons > Patron forms
10203 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron identity"
10206 # Patrons > Patron forms
10207 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron messaging preferences"
10210 # Patrons > Patron forms
10212 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron restrictions (existing "
10216 # Patrons > Patron forms
10218 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# When adding new patrons or editing "
10219 "existing patrons, collapse the following fields from the full form (can "
10220 "still be expanded later):"
10223 # Patrons > General
10225 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the "
10226 "default fields to be used during a patron search using the \"standard\" "
10230 # Patrons > General
10232 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# If empty Koha will default to "
10233 "\"surname,firstname,othernames,cardnumber,userid\". Additional fields added "
10234 "to this preference will be added as search options in the dropdown menu on "
10235 "the patron search page."
10238 # Patrons > General
10239 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
10242 # Patrons > General
10243 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
10246 # Patrons > General
10248 "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach "
10249 "arbitrary files to a borrower record."
10252 # Patrons > Notices and notifications
10254 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This "
10255 "only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to "
10256 "these settings, use EnhancedMessagingPreferencesOPAC."
10259 # Patrons > Notices and notifications
10261 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This "
10262 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/process_message_queue.pl</"
10263 "code> and the <code>misc/cronjobs/advance_notices.pl</code> cronjob. Ask "
10264 "your system administrator to schedule them."
10267 # Patrons > Notices and notifications
10268 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
10269 msgstr "Mengizinkan"
10271 # Patrons > Notices and notifications
10272 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
10273 msgstr "Tidak mengizinkan"
10275 # Patrons > Notices and notifications
10277 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# staff to manage which notices "
10278 "patrons will receive and when they will receive them."
10281 # Patrons > Notices and notifications
10283 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# <br><strong>NOTE:</strong> "
10284 "EnhancedMessagingPreferences must be enabled."
10287 # Patrons > Notices and notifications
10288 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
10291 # Patrons > Notices and notifications
10292 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
10295 # Patrons > Notices and notifications
10297 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on "
10301 # Patrons > General
10302 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
10303 msgstr "Tidak mengaktifkan"
10305 # Patrons > General
10306 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
10307 msgstr "Mengaktifkan"
10309 # Patrons > General
10311 "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of "
10312 "custom attributes on patrons."
10314 "Mencari, menyunting, dan menampilkan atribut yang dirancang sendiri dan "
10317 # Patrons > Security
10319 "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
10322 # Patrons > Security
10323 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
10326 # Patrons > Notices and notifications
10327 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Disable"
10330 # Patrons > Notices and notifications
10331 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Enable"
10334 # Patrons > Notices and notifications
10336 "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# sending purchase suggestion messages by "
10337 "SMS if no patron email is defined."
10340 # Patrons > General
10341 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
10344 # Patrons > General
10345 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
10348 # Patrons > General
10350 "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes "
10351 "to a category with an enrollment fee."
10354 # Patrons > Privacy
10356 "patrons.pref#GDPR_Policy# . GDPR is the EU General Data Protection "
10357 "Regulation. When you enforce, patrons need to give consent before using the "
10358 "OPAC. If you set to permissive, Koha will warn but not enforce."
10361 # Patrons > Privacy
10363 "patrons.pref#GDPR_Policy# <br><strong>NOTE:</strong> If you enable this you "
10364 "will also have to set the URL of your public privacy policy with the "
10365 "PrivacyPolicyURL setting."
10368 # Patrons > Privacy
10369 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Set GDPR policy to:"
10372 # Patrons > Privacy
10373 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# disabled"
10376 # Patrons > Privacy
10377 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# enforced"
10380 # Patrons > Privacy
10381 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# permissive"
10384 # Patrons > General
10386 "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are "
10387 "specified in the circulation rules matrix."
10390 # Patrons > General
10392 "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
10395 # Patrons > General
10396 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
10397 msgstr "[% local_currency %]."
10399 # Patrons > Membership expiry
10401 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# <br><strong>NOTE:</strong> This "
10402 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/membership_expiry.pl</"
10403 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
10406 # Patrons > Membership expiry
10408 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice "
10409 "when a patron's card will expire in"
10412 # Patrons > Membership expiry
10413 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
10416 # Patrons > Membership expiry
10418 "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about "
10419 "to expire or has expired"
10422 # Patrons > Membership expiry
10423 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
10424 msgstr "hari sebelumnya."
10426 # Patrons > Patron forms
10428 "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# The following <a href='http://"
10429 "schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10430 "target='blank'>database columns</a>:"
10433 # Patrons > Patron forms
10435 "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# will be used to detect "
10436 "possible duplicates when adding a new patron."
10439 # Patrons > Patron forms
10441 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# The following <a href='http://schema.koha-"
10442 "community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database "
10446 # Patrons > Patron forms
10448 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# will be added to the patron quick add "
10449 "form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields "
10450 "specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, "
10451 "individual fields in that form will be ignored."
10454 # Patrons > General
10455 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
10456 msgstr "Secara standar, memperlihatkan"
10458 # Patrons > General
10459 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff interface."
10462 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
10464 "patrons.pref#PhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-exclamation-triangle"
10465 "\"></i> If <code>PhoneNotification</code> is enabled, "
10466 "<code>TalkingTechItivaPhoneNotification</code> should be disabled."
10469 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
10470 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Disable"
10473 # Patrons > General
10475 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Enable"
10476 msgstr "Mengaktifkan"
10478 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
10480 "patrons.pref#PhoneNotification# patron phone notifications generation. A "
10481 "plugin will be required to process the phone notifications."
10484 # Patrons > Patron relationships
10485 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address"
10488 # Patrons > Patron relationships
10489 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address 2"
10492 # Patrons > Patron relationships
10493 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - City"
10496 # Patrons > Patron relationships
10497 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Contact note"
10500 # Patrons > Patron relationships
10501 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Country"
10504 # Patrons > Patron relationships
10505 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Email"
10508 # Patrons > Patron relationships
10509 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Phone"
10512 # Patrons > Patron relationships
10513 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - State"
10516 # Patrons > Patron relationships
10517 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street number"
10520 # Patrons > Patron relationships
10521 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - ZIP/Postal code"
10524 # Patrons > Patron relationships
10525 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address"
10528 # Patrons > Patron relationships
10529 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address 2"
10532 # Patrons > Patron relationships
10533 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - City"
10536 # Patrons > Patron relationships
10537 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Country"
10540 # Patrons > Patron relationships
10541 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - First name"
10544 # Patrons > Patron relationships
10545 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Phone"
10548 # Patrons > Patron relationships
10549 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - State"
10552 # Patrons > Patron relationships
10553 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Surname"
10556 # Patrons > Patron relationships
10557 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - ZIP/Postal code"
10560 # Patrons > Patron relationships
10561 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Fax"
10564 # Patrons > Patron relationships
10565 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Other phone"
10568 # Patrons > Patron relationships
10569 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary email"
10572 # Patrons > Patron relationships
10573 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary phone"
10576 # Patrons > Patron relationships
10577 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary email"
10580 # Patrons > Patron relationships
10581 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary phone"
10584 # Patrons > Patron relationships
10585 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address"
10588 # Patrons > Patron relationships
10589 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address 2"
10592 # Patrons > Patron relationships
10593 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - City"
10596 # Patrons > Patron relationships
10597 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Country"
10600 # Patrons > Patron relationships
10601 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - State"
10604 # Patrons > Patron relationships
10605 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street number"
10608 # Patrons > Patron relationships
10609 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - ZIP/Postal code"
10612 # Patrons > Patron relationships
10614 "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# When adding a guarantee to a guarantor "
10615 "patron fill the following fields in the guarantee's member entry form from "
10616 "the guarantors record:"
10619 # Patrons > Privacy
10621 "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# <br><strong>NOTE:</strong> The URL will only "
10622 "be displayed if GDPR_Policy is set."
10625 # Patrons > Privacy
10626 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# Use the following URL"
10629 # Patrons > Privacy
10631 "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# to refer to your local privacy policy in "
10632 "messages about privacy and data protection. (If you enforce GDPR policy, "
10633 "make sure that this page is not blocked.)"
10636 # Patrons > General
10638 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# <br><strong>NOTE:</strong> A "
10639 "permitted user needs to have the 'permissions' flag (if no superlibrarian)."
10642 # Patrons > General
10643 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
10646 # Patrons > General
10648 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
10651 # Patrons > General
10653 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change "
10654 "superlibrarian privileges."
10657 # Patrons > Security
10659 "patrons.pref#Pseudonymization# <br/> And the following fields for the "
10663 # Patrons > Security
10665 "patrons.pref#Pseudonymization# <br/>Use the following fields for patrons:"
10668 # Patrons > Security
10669 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# City"
10672 # Patrons > Security
10673 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Collection code"
10676 # Patrons > Security
10677 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Country"
10680 # Patrons > Security
10681 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date and time of the transaction"
10684 # Patrons > Security
10685 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date the patron was added to Koha"
10688 # Patrons > Security
10689 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Disable"
10692 # Patrons > Security
10693 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Enable"
10696 # Patrons > Security
10697 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Holding branch"
10700 # Patrons > Security
10701 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Home branch"
10704 # Patrons > Security
10705 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item type"
10708 # Patrons > Security
10709 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item's callnumber"
10712 # Patrons > Security
10713 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Itemnumber"
10716 # Patrons > Security
10717 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Library where the transaction occurred"
10720 # Patrons > Security
10721 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Location"
10724 # Patrons > Security
10725 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's category"
10728 # Patrons > Security
10729 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's gender"
10732 # Patrons > Security
10733 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's library"
10736 # Patrons > Security
10737 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's title"
10740 # Patrons > Security
10742 "patrons.pref#Pseudonymization# Patrons and transactions will be copied to a "
10743 "separate table for statistics purpose."
10746 # Patrons > Security
10747 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort1"
10750 # Patrons > Security
10751 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort2"
10754 # Patrons > Security
10755 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# State"
10758 # Patrons > Security
10759 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Transaction type"
10762 # Patrons > Security
10763 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Zipcode"
10766 # Patrons > Security
10768 "patrons.pref#Pseudonymization# pseudonymization to comply with GDPR for "
10769 "personal information."
10772 # Patrons > Security
10774 "patrons.pref#RequireStrongPassword# (must contain at least one digit, one "
10775 "lowercase and one uppercase)."
10778 # Patrons > Security
10779 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
10782 # Patrons > Security
10783 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
10786 # Patrons > Security
10788 "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
10791 # Patrons > Notices and notifications
10793 "patrons.pref#SMSSendDriver# <br>If you would prefer to send SMS via E-mail, "
10794 "set SMSSendDriver to: Email"
10797 # Patrons > Notices and notifications
10798 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
10799 msgstr "Menggunakan SMS::Send::"
10801 # Patrons > Notices and notifications
10802 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
10803 msgstr "penggerak untuk mengirim pesan SMS."
10805 # Patrons > Notices and notifications
10806 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# . Override from address with"
10809 # Patrons > Notices and notifications
10810 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# Define a username/login"
10813 # Patrons > Notices and notifications
10814 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# and a password"
10817 # Patrons > Notices and notifications
10819 "patrons.pref#SMSSendUsername# for emails sent using \"Email\" send driver."
10822 # Patrons > General
10824 "patrons.pref#StatisticsFields# If empty, defaults to: location|itype|ccode"
10827 # Patrons > General
10829 "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items "
10830 "database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
10833 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
10835 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-"
10836 "exclamation-triangle\"></i> If <code>TalkingTechItivaPhoneNotification</"
10837 "code> is enabled, <code>PhoneNotification</code> should be disabled."
10840 # Patrons > Notices and notifications
10841 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
10844 # Patrons > Notices and notifications
10845 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
10848 # Patrons > Notices and notifications
10850 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications "
10851 "using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently "
10855 # Patrons > General
10856 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
10859 # Patrons > General
10860 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
10863 # Patrons > General
10865 "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Every time a patron will connect, the "
10866 "borrowers.lastseen will be updated with the current time."
10869 # Patrons > General
10870 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
10873 # Patrons > Privacy
10875 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# Lock/expire patrons that submitted "
10876 "an unsubscribe request (refused consent) after"
10879 # Patrons > Privacy
10881 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days and remove anonymized patron "
10885 # Patrons > Privacy
10887 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days, anonymize locked/expired "
10891 # Patrons > Privacy
10893 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days.<br>IMPORTANT: No action is "
10894 "performed when these delays are empty (no text). But a zero value ('0') is "
10895 "interpreted as no delay (do it now)! The actions are performed by the "
10896 "cleanup database cron job."
10899 # Patrons > Notices and notifications
10900 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Don't send"
10903 # Patrons > Notices and notifications
10904 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Send"
10907 # Patrons > Notices and notifications
10909 "patrons.pref#UseEmailReceipts# email receipts to patrons for payments and "
10913 # Patrons > Patron forms
10915 "patrons.pref#autoMemberNum# <strong>NOTE:</strong> If autoMemberNum is "
10916 "enabled, the system preference BorrowerMandatoryField must not contain the "
10917 "field cardnumber."
10920 # Patrons > Patron forms
10921 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
10924 # Patrons > Patron forms
10925 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
10926 msgstr "Tidak melakukan"
10928 # Patrons > Patron forms
10930 "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron "
10931 "addition screen to the next available card number (for example, if the "
10932 "largest currently used card number is 26345000012941, then this field will "
10933 "default to 26345000012942)."
10935 "bagian nomor kartu standar pada layar penambahan patron ke nomor kartu yang "
10936 "tersedia berikutnya (sebagai contoh, jika nomor kartu terbesar yang saat ini "
10937 "digunakan adalah 26345000012941, maka bagian tersebut akan menjadi standar "
10938 "untu 26345000012942)."
10940 # Patrons > Patron relationships
10942 "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). "
10943 "Leave empty to deactivate."
10946 # Patrons > Patron relationships
10948 "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those "
10950 msgstr "Penjamin dapat menjadi orang-orang berikut yang mereka jamin:"
10952 # Patrons > General
10953 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
10954 msgstr "Mengizinkan"
10956 # Patrons > General
10957 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
10958 msgstr "Tidak mengizinkan"
10960 # Patrons > General
10962 "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and "
10963 "hold history (checkout history is still stored, regardless of staff being "
10964 "allowed access or not)."
10967 # Patrons > Security
10969 "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must "
10971 msgstr "Kata sandi log masuk untuk pegawai dan patron harus sedikitnya"
10973 # Patrons > Security
10974 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
10975 msgstr "panjang karakter."
10977 # Patrons > General
10978 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
10979 msgstr "Mengizinkan"
10981 # Patrons > General
10982 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
10983 msgstr "Tidak mengizinkan"
10985 # Patrons > General
10987 "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on "
10988 "the staff interface."
10991 # Patrons > Patron forms
10992 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
10995 # Patrons > Patron forms
10996 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
10997 msgstr "Tidak melakukan"
10999 # Patrons > Patron forms
11001 "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
11002 msgstr "menyimpan dan menampilkan nama kaluarga dengan hurup kapital."
11004 # Patrons > General
11005 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
11006 msgstr "Mengizinkan"
11008 # Patrons > General
11009 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
11010 msgstr "Tidak mengizinkan"
11012 # Patrons > General
11014 "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers "
11015 "to request a discharge."
11019 msgid "searching.pref"
11020 msgstr "searching.pref"
11022 # Searching > Did you mean/spell checking
11023 msgid "searching.pref Did you mean/spell checking"
11026 # Searching > Features
11027 msgid "searching.pref Features"
11030 # Searching > Results display
11031 msgid "searching.pref Results display"
11034 # Searching > Search form
11035 msgid "searching.pref Search form"
11038 # Searching > Search form
11040 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to "
11041 "French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
11044 # Searching > Search form
11046 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate "
11047 "values with | or ,)."
11050 # Searching > Search form
11052 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the "
11053 "advanced search drop-down to the"
11056 # Searching > Search form
11058 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: "
11059 "Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</"
11060 "strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
11062 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Nilai yang didukung saat ini</em>: "
11063 "Jenis barang (<strong>itemtypes</strong>), Kode Koleksi (<strong>ccode</"
11064 "strong>) and Lokasi Rak (<strong>loc</strong>)."
11066 # Searching > Search form
11068 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in the OPAC and staff "
11069 "interface advanced search for limiting searches on the"
11072 # Searching > Search form
11074 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs "
11075 "appear in the order listed.<br/>"
11077 "bagian (memisahkan nilai dengan |). Tab muncul di urutan yang tercantum.<br/>"
11079 # Searching > Results display
11081 "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Koha record level itemtype info on "
11082 "detail and result pages in the OPAC and staff interface. This info also "
11083 "displays if the item-level_itypes system preference is set to bibliographic "
11087 # Searching > Results display
11088 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Display"
11091 # Searching > Results display
11092 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Don't display"
11095 # Searching > Features
11096 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
11099 # Searching > Features
11100 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
11103 # Searching > Features
11105 "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results from the "
11106 "bibliographic record detail page in staff interface."
11109 # Searching > Results display
11110 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
11113 # Searching > Results display
11114 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
11117 # Searching > Results display
11118 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
11121 # Searching > Results display
11122 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
11125 # Searching > Features
11126 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
11129 # Searching > Features
11130 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
11133 # Searching > Features
11135 "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff "
11139 # Searching > Results display
11140 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
11141 msgstr "Menyingkatakan panjang aspek untuk"
11143 # Searching > Results display
11145 "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff "
11147 msgstr "karakter, di OPAC/antarmuka pegawai."
11149 # Searching > Results display
11150 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
11153 # Searching > Results display
11154 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
11157 # Searching > Features
11159 "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <em>see from</em> (non-preferred "
11160 "form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to "
11161 "reindex your bibliographic database when changing this preference."
11164 # Searching > Features
11165 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
11168 # Searching > Features
11169 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
11172 # Searching > Search form
11173 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
11176 # Searching > Search form
11177 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
11180 # Searching > Search form
11182 "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
11183 "callnumber and standard number staff interface searches."
11186 # Searching > Search form
11187 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
11190 # Searching > Did you mean/spell checking
11192 "searching.pref#LibrisKey# Can be obtained at http://api.libris.kb.se/"
11196 # Searching > Did you mean/spell checking
11197 msgid "searching.pref#LibrisKey# LIBRIS Spellchecking API key"
11200 # Searching > Did you mean/spell checking
11201 msgid "searching.pref#LibrisKey# Swedish service for spellchecking.<br/>"
11204 # Searching > Did you mean/spell checking
11205 msgid "searching.pref#LibrisURL# LIBRIS base URL"
11208 # Searching > Did you mean/spell checking
11210 "searching.pref#LibrisURL# Please only change this if you are sure it needs "
11214 # Searching > Search form
11215 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Add"
11218 # Searching > Search form
11219 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't add"
11222 # Searching > Search form
11224 "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# search history of the "
11225 "unlogged user to the next patron logging in."
11228 # Searching > Results display
11230 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability "
11231 "statuses may show incorrectly in search results if a record has more items "
11232 "than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
11235 # Searching > Results display
11237 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty "
11241 # Searching > Results display
11243 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with "
11244 "many items, only check the availability status for the first"
11247 # Searching > Results display
11248 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
11251 # Searching > Results display
11252 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
11253 msgstr "Tidak memperlihatkan"
11255 # Searching > Results display
11256 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
11257 msgstr "Memperlihatkan"
11259 # Searching > Results display
11261 "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call "
11262 "number in OPAC search results."
11264 "sebuah perpustakaan barang , lokasi, dan nomor panggil di hasil pencarian "
11267 # Searching > Search form
11268 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
11271 # Searching > Search form
11272 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
11275 # Searching > Search form
11277 "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
11278 "callnumber and standard number OPAC searches."
11281 # Searching > Search form
11282 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
11285 # Searching > Results display
11286 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
11289 # Searching > Results display
11291 "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the "
11293 msgstr "Secara standar, menyortir hasil pencarian di OPAC oleh"
11295 # Searching > Results display
11296 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
11297 msgstr "urutan naik."
11299 # Searching > Results display
11300 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
11303 # Searching > Results display
11304 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
11305 msgstr "nomor panggil"
11307 # Searching > Results display
11308 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
11309 msgstr "tanggal ditambahkan"
11311 # Searching > Results display
11312 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
11313 msgstr "tanggal publikasi"
11315 # Searching > Results display
11316 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
11317 msgstr "urutan turun."
11319 # Searching > Results display
11320 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
11321 msgstr "dari A ke Z."
11323 # Searching > Results display
11324 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
11325 msgstr "dari Z ke A."
11327 # Searching > Results display
11328 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
11331 # Searching > Results display
11332 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
11335 # Searching > Results display
11336 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
11337 msgstr "nomor keseluruhan peminjaman"
11339 # Searching > Results display
11340 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
11341 msgstr "secara standar, memperlihatkan"
11343 # Searching > Results display
11344 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
11345 msgstr "hasil per laman di OPAC."
11347 # Searching > Results display
11348 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Don't show"
11351 # Searching > Results display
11352 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Show"
11355 # Searching > Results display
11357 "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# results per page dropdown on "
11358 "OPAC search results."
11361 # Searching > Features
11362 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
11363 msgstr "Tidak menggunakan"
11365 # Searching > Features
11367 "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the "
11368 "OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
11370 "PazPar2 terhadap hasil group yang mirip pada OPAC. Hal ini mengharuskan "
11371 "PazPar2 sudah disetel dan berjalan."
11373 # Searching > Features
11374 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
11375 msgstr "Menggunakan"
11377 # Searching > Features
11379 "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like "
11380 "so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
11382 " <br />(The * karakter akan digunakan seperti: <cite>Har*</cite> atau "
11383 "<cite>*logging</cite>.)"
11385 # Searching > Features
11387 "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for "
11388 "example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</"
11391 "Melakukan pencarian wildcard (di mana, sebagai contoh, <cite>Har</cite> akan "
11392 "cocok dengan <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
11394 # Searching > Features
11395 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
11396 msgstr "secara ototmatis."
11398 # Searching > Features
11399 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
11400 msgstr "hanya jika * ditambahkan."
11402 # Searching > Features
11403 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
11404 msgstr "Tidak mencoba"
11406 # Searching > Features
11407 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
11410 # Searching > Features
11412 "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for "
11413 "example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</"
11414 "cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
11416 "untuk menyocokkan kata yang dieja yang mirip di sebuah pencarian (sebagai "
11417 "contoh, sebuah pencarian untuk <cite>flang</cite> akan cocok juga dengan "
11418 "<cite>flange</cite> dan <cite>fang</cite>; MEMBUTUHKAN ZEBRA)."
11420 # Searching > Features
11421 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Don't escape"
11424 # Searching > Features
11425 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Escape"
11428 # Searching > Features
11429 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Unescape escaped"
11432 # Searching > Features
11434 "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# regular expressions within query "
11435 "strings. If \"Escape\" is selected occurences of \"/\" in search terms will "
11436 "be automatically escaped, and regular expressions interpreted as regular "
11437 "strings. If \"Unescape escaped\" is selected this will allow writing regular "
11438 "expressions \"\\/like this\\/\" while \"/this/\", \"or/this\" will be "
11439 "escaped and interpreted as regular strings. (Elasticsearch only.)"
11442 # Searching > Features
11443 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
11444 msgstr "Tidak mencoba"
11446 # Searching > Features
11447 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
11450 # Searching > Features
11452 "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search "
11453 "(for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match "
11454 "<cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
11456 "untuk menyocokkan kata yang berbasis sama di sebuah pencarian (sebagai "
11457 "contoh, sebuah pencarian untuk <cite>enabling</cite> akan cocok "
11458 "dengan<cite>enable</cite> dan <cite>enabled</cite>; MEMBUTUHKAN ZEBRA)."
11460 # Searching > Features
11461 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
11462 msgstr "Tidak aktif"
11464 # Searching > Features
11465 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
11468 # Searching > Features
11470 "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance "
11471 "(REQUIRES ZEBRA)."
11472 msgstr "peringkat hasil pencarian dengan relevansi (MEMBUTUHKAN ZEBRA)."
11474 # Searching > Results display
11476 "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
11479 # Searching > Results display
11480 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
11481 msgstr "Tidak memperlihatkan"
11483 # Searching > Results display
11484 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN."
11487 # Searching > Results display
11488 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
11489 msgstr "Memperlihatkan"
11491 # Searching > Features
11492 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
11493 msgstr "Tidak memaksakan"
11495 # Searching > Features
11496 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
11497 msgstr "Memaksakan"
11499 # Searching > Features
11501 "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and "
11502 "staff interface to search only for complete-subfield matches."
11505 # Searching > Features
11506 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
11507 msgstr "Tidak memasukkan"
11509 # Searching > Features
11510 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
11511 msgstr "Memasukkan"
11513 # Searching > Features
11515 "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated "
11516 "by clicking on subject tracings."
11518 "subdivisi untuk pencarian yang dihasilkan oleh aksi klik pada penelusuran "
11521 # Searching > Results display
11523 "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as "
11524 "separator for UNIMARC authors facets"
11527 # Searching > Features
11529 "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will "
11530 "not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you have "
11531 "activated ICU indexing if you have actually done so, since there is no way "
11532 "for Koha to figure this out on its own."
11534 "Mohon diperhatikan: Penyetelan ini tidak akan mempengaruhi proses index oleh "
11535 "Zebra, hanya digunakan untuk memberitahu Koha bahwa anda telah mengaktifkan "
11536 "proses index oleh ICU jika anda telah benar-benar melakukannya, karena tidak "
11537 "ada cara lain bagi Koha untuk mencari tahu sendiri tentang hal ini."
11539 # Searching > Features
11540 msgid "searching.pref#UseICU# Not using"
11541 msgstr "Tidak menggunakan"
11543 # Searching > Features
11544 msgid "searching.pref#UseICU# Using"
11545 msgstr "Menggunakan"
11547 # Searching > Results display
11548 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
11551 # Searching > Results display
11553 "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the "
11554 "staff interface by"
11557 # Searching > Results display
11558 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
11559 msgstr "urutan naik."
11561 # Searching > Results display
11562 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
11565 # Searching > Results display
11566 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
11567 msgstr "nomor panggil"
11569 # Searching > Results display
11570 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
11571 msgstr "tanggal ditambahkan"
11573 # Searching > Results display
11574 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
11575 msgstr "tanggal publikasi"
11577 # Searching > Results display
11578 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
11579 msgstr "urutan turun."
11581 # Searching > Results display
11582 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
11583 msgstr "dari A ke Z."
11585 # Searching > Results display
11586 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
11587 msgstr "dari Z ke A."
11589 # Searching > Results display
11590 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
11593 # Searching > Results display
11594 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
11597 # Searching > Results display
11598 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
11599 msgstr "nomor keseluruhan peminjaman"
11601 # Searching > Results display
11602 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
11603 msgstr "Tidak memperlihatkan"
11605 # Searching > Results display
11606 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
11607 msgstr "Memperlihatkan"
11609 # Searching > Results display
11611 "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these "
11612 "numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. "
11613 "Applies to OPAC and staff interface."
11615 "segi jumlah. Relevansi nomor-nomor tersebut sangat bergantung dari nilai "
11616 "preferensi maxRecordsForFacets. Berlaku terhadap OPAC dan antarmuka pegawai."
11618 # Searching > Search form
11620 "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff "
11621 "interface advanced search pages."
11624 # Searching > Search form
11625 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
11626 msgstr "Secara standar,"
11628 # Searching > Search form
11629 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
11630 msgstr "Tidak memperlihatkan"
11632 # Searching > Search form
11633 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
11634 msgstr "Memperlihatkan"
11636 # Searching > Results display
11637 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
11638 msgstr "Memperlihatkan sampai"
11640 # Searching > Results display
11642 "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per bibliographic record in "
11643 "the search results"
11646 # Searching > Results display
11647 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
11648 msgstr "Membangun aspek berdasarkan pada"
11650 # Searching > Results display
11651 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
11652 msgstr "catatan dari hasil pencarian."
11654 # Searching > Results display
11655 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
11656 msgstr "Secara standar, memperlihatkan"
11658 # Searching > Results display
11660 "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff interface."
11663 # Searching > Results display
11664 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Don't show"
11667 # Searching > Results display
11668 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Show"
11671 # Searching > Results display
11673 "searching.pref#numSearchResultsDropdown# results per page dropdown on staff "
11674 "interface search results."
11678 msgid "serials.pref"
11679 msgstr "serials.pref"
11682 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
11683 msgstr "Memperlihatkan"
11687 "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the "
11689 msgstr "isu sebuah serial sebelumnya pada OPAC."
11692 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Do"
11696 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Don't"
11701 "serials.pref#PreserveSerialNotes# prefill the notes from the last 'Arrived' "
11702 "serial when generating the next 'Expected' issue."
11706 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
11710 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
11711 msgstr "Tidak menambah"
11715 "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a bibliographic "
11716 "record when its attached serial is renewed."
11720 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
11721 msgstr "Tidak memesan"
11724 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
11729 "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on "
11731 msgstr "serial yang diterima pada pemesanan jika pada sebuah lis rute."
11735 "serials.pref#RoutingListNote# Include the following note on all routing "
11740 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
11744 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
11749 "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
11753 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
11754 msgstr "Memperlihatkan"
11758 "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on "
11759 "the staff interface."
11764 "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must "
11765 "not be rewritten when a subscription is duplicated (separated by pipe |)"
11770 "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information "
11771 "for a bibliographic record, preselect"
11773 "Ketika memperlihatkan informasi abonemen untuk sebuah catatan bibliografi, "
11774 "melakukan pemilihan pertama"
11777 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
11778 msgstr "riwayat singkat"
11781 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
11782 msgstr "riwayat lengkap"
11785 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
11786 msgstr "tampilan isu serial."
11789 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Don't make"
11793 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
11798 "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically "
11799 "available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be "
11800 "set to another item type when receiving a new one. Please note that the item-"
11801 "level_itypes system preference must be set to specific item."
11805 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
11806 msgstr "Memperlihatkan"
11810 "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. "
11811 "Please note that the serial collection tab is currently available only for "
11816 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# holdings tab"
11820 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# serial collection tab"
11824 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# subscriptions tab"
11828 msgid "staff_interface.pref"
11831 # Staff interface > Appearance
11832 msgid "staff_interface.pref Appearance"
11835 # Staff interface > Options
11836 msgid "staff_interface.pref Options"
11839 # Staff interface > Options
11840 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Don't enable"
11843 # Staff interface > Options
11844 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Enable"
11847 # Staff interface > Options
11849 "staff_interface.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the "
11850 "audio alerts section of administration."
11853 # Staff interface > Appearance
11855 "staff_interface.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT "
11856 "option must be turned on."
11859 # Staff interface > Appearance
11860 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
11863 # Staff interface > Appearance
11864 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
11867 # Staff interface > Appearance
11869 "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field "
11873 # Staff interface > Appearance
11874 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
11877 # Staff interface > Appearance
11878 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Result page"
11881 # Staff interface > Appearance
11882 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
11885 # Staff interface > Appearance
11886 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
11889 # Staff interface > Appearance
11891 "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material "
11892 "type icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the "
11896 # Staff interface > Options
11897 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Don't show"
11900 # Staff interface > Options
11901 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Show"
11904 # Staff interface > Options
11906 "staff_interface.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items "
11907 "checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
11910 # Staff interface > Options
11911 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
11914 # Staff interface > Options
11915 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
11918 # Staff interface > Options
11920 "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown "
11921 "for 'Search the catalog' boxes."
11924 # Staff interface > Appearance
11926 "staff_interface.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in "
11927 "its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
11930 # Staff interface > Appearance
11931 msgid "staff_interface.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
11934 # Staff interface > Appearance
11936 "staff_interface.pref#IntranetFavicon# for the staff interface's favicon. "
11937 "(This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
11940 # Staff interface > Appearance
11942 "staff_interface.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the "
11943 "More menu at the top of each page on the staff interface (should be a list "
11944 "of links or blank):"
11947 # Staff interface > Appearance
11949 "staff_interface.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its "
11950 "own div on the bottom of the home page of the reports module:"
11953 # Staff interface > Appearance
11955 "staff_interface.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for "
11956 "printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-"
11957 "community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> "
11958 "and eventually Firefox add-on <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/"
11959 "wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
11962 # Staff interface > Appearance
11964 "staff_interface.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages "
11965 "in the staff interface:"
11968 # Staff interface > Appearance
11970 "staff_interface.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all "
11971 "pages in the staff interface:"
11974 # Staff interface > Appearance
11976 "staff_interface.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its "
11977 "own column on the main page of the staff interface:"
11980 # Staff interface > Appearance
11981 msgid "staff_interface.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
11984 # Staff interface > Appearance
11986 "staff_interface.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a "
11987 "complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
11990 # Staff interface > Options
11991 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
11994 # Staff interface > Options
11995 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
11998 # Staff interface > Options
12000 "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record "
12004 # Staff interface > Appearance
12006 "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
12009 # Staff interface > Appearance
12010 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
12013 # Staff interface > Appearance
12014 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
12017 # Staff interface > Appearance
12018 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# top"
12021 # Staff interface > Appearance
12023 "staff_interface.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the "
12024 "staff interface login page"
12027 # Staff interface > Options
12028 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
12031 # Staff interface > Options
12032 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
12035 # Staff interface > Options
12037 "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when "
12038 "editing certain HTML system preferences."
12041 # Staff interface > Appearance
12043 "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a "
12044 "href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-"
12045 "value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>Put a path to "
12046 "define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific stylesheet.</"
12047 "li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
12050 # Staff interface > Appearance
12052 "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff "
12053 "interface using XSLT stylesheet at: "
12056 # Staff interface > Appearance
12058 "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" "
12059 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value="
12060 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
12061 "\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default"
12062 "\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt "
12063 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
12064 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
12067 # Staff interface > Appearance
12069 "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff interface "
12070 "using XSLT stylesheet at: "
12073 # Staff interface > Appearance
12075 "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a "
12076 "href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-"
12077 "value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>Put a path to "
12078 "define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific stylesheet.</"
12079 "li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
12082 # Staff interface > Appearance
12084 "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff "
12085 "interface using XSLT stylesheet at: "
12088 # Staff interface > Appearance
12089 msgid "staff_interface.pref#intranet_includes# Use include files from the"
12092 # Staff interface > Appearance
12094 "staff_interface.pref#intranet_includes# directory in the template directory, "
12095 "instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
12098 # Staff interface > Options
12099 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Don't show"
12102 # Staff interface > Options
12103 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Show"
12106 # Staff interface > Options
12108 "staff_interface.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff interface."
12111 # Staff interface > Appearance
12113 "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS "
12117 # Staff interface > Appearance
12119 "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings "
12120 "from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, "
12121 "a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if "
12122 "the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
12123 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
12124 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
12125 "expected to start from your HTTP document root."
12128 # Staff interface > Appearance
12129 msgid "staff_interface.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
12132 # Staff interface > Appearance
12134 "staff_interface.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff "
12135 "interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). "
12136 "Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with "
12137 "<code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note "
12138 "that if you just enter a filename, the file should be in the css "
12139 "subdirectory for each active theme and language within the Koha templates "
12140 "directory. A full local path is expected to start from your HTTP document "
12144 # Staff interface > Options
12145 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Don't show"
12148 # Staff interface > Options
12149 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Show"
12152 # Staff interface > Options
12154 "staff_interface.pref#showLastPatron# a link to the last searched patron in "
12155 "the staff interface."
12158 # Staff interface > Appearance
12160 "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# The staff interface is located at"
12163 # Staff interface > Appearance
12165 "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, "
12166 "starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the "
12167 "URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to "
12171 # Staff interface > Appearance
12172 msgid "staff_interface.pref#template# Use the"
12175 # Staff interface > Appearance
12176 msgid "staff_interface.pref#template# theme on the staff interface."
12179 # Staff interface > Options
12180 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Allow"
12183 # Staff interface > Options
12184 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Don't allow"
12187 # Staff interface > Options
12189 "staff_interface.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the "
12193 # Staff interface > Options
12194 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Allow"
12197 # Staff interface > Options
12198 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
12201 # Staff interface > Options
12203 "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC "
12204 "form on the staff interface."
12207 # Staff interface > Options
12208 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Allow"
12211 # Staff interface > Options
12212 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Don't allow"
12215 # Staff interface > Options
12217 "staff_interface.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on "
12218 "the staff interface."
12226 msgid "tools.pref Barcodes"
12229 # Tools > Batch item
12230 msgid "tools.pref Batch item"
12234 msgid "tools.pref News"
12237 # Tools > Patron cards
12238 msgid "tools.pref Patron cards"
12242 msgid "tools.pref Reports"
12246 msgid "tools.pref Upload"
12251 "tools.pref#BarcodeSeparators# Split barcodes on the following separator chars"
12256 "tools.pref#BarcodeSeparators# in batch item modification and inventory.<br/"
12257 ">Note: Type \\r for carriage return, \\n for newline and \\s for whitespace. "
12258 "Possible candidates to include also are pipe char |, hyphen (precede with "
12259 "backslash), comma, semicolon, dot, etc."
12262 # Tools > Patron cards
12264 "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the "
12268 # Tools > Patron cards
12269 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
12272 # Tools > Batch item
12273 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
12276 # Tools > Batch item
12278 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion "
12282 # Tools > Batch item
12283 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# Display up to"
12286 # Tools > Batch item
12288 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# items in a single item modification "
12292 # Tools > Batch item
12293 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
12296 # Tools > Batch item
12298 "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification "
12303 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# ."
12307 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
12311 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
12315 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# both OPAC and staff interface"
12319 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# not at all"
12323 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# staff interface only"
12327 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# ."
12331 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# By default edit news items with"
12335 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# a WYSIWYG editor (TinyMCE)"
12339 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# a text editor (CodeMirror)"
12343 msgid "tools.pref#NumSavedReports# By default, show"
12347 msgid "tools.pref#NumSavedReports# reports on the saved reports page."
12352 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary "
12353 "uploads older than"
12358 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. "
12359 "NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. "
12360 "On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
12364 msgid "web_services.pref"
12365 msgstr "web_services.pref"
12367 # Web services > General
12368 msgid "web_services.pref General"
12371 # Web services > ILS-DI
12372 msgid "web_services.pref ILS-DI"
12373 msgstr "web_services.pref ILS-DI"
12375 # Web services > IdRef
12376 msgid "web_services.pref IdRef"
12377 msgstr "web_services.pref"
12379 # Web services > Mana KB
12380 msgid "web_services.pref Mana KB"
12383 # Web services > OAI-PMH
12384 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
12385 msgstr "web_services.pref OAI-PMH"
12387 # Web services > REST API
12388 msgid "web_services.pref REST API"
12391 # Web services > Reporting
12392 msgid "web_services.pref Reporting"
12395 # Web services > General
12396 msgid "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# ."
12399 # Web services > General
12401 "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# Set the Access-Control-Allow-"
12405 # Web services > Mana KB
12407 "web_services.pref#AutoShareWithMana# Fields automatically shared with Mana "
12411 # Web services > Mana KB
12412 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# subscriptions"
12415 # Web services > ILS-DI
12416 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
12417 msgstr "Tidak aktif"
12419 # Web services > ILS-DI
12420 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
12423 # Web services > ILS-DI
12425 "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-"
12426 "bin/koha/ilsdi.pl)"
12429 # Web services > ILS-DI
12430 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
12433 # Web services > ILS-DI
12435 "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when "
12436 "enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave "
12437 "the field blank to allow any IP address."
12440 # Web services > IdRef
12441 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
12442 msgstr "Tidak aktif"
12444 # Web services > IdRef
12445 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
12448 # Web services > IdRef
12450 "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for "
12454 # Web services > IdRef
12456 "web_services.pref#IdRef# the IdRef web service from the OPAC detail page. "
12457 "IdRef allows requests for authorities from the Sudoc database."
12460 # Web services > Mana KB
12461 msgid "web_services.pref#Mana# Disable"
12464 # Web services > Mana KB
12465 msgid "web_services.pref#Mana# Enable"
12468 # Web services > Mana KB
12469 msgid "web_services.pref#Mana# No, let me think about"
12472 # Web services > Mana KB
12474 "web_services.pref#Mana# submissions to Mana KB. Mana centralizes information "
12475 "between other Koha installations to facilitate the creation of new "
12476 "subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and "
12477 "comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is "
12478 "shared under the <a href=\"https://creativecommons.org/choose/zero/\">CC-0 "
12482 # Web services > Mana KB
12484 "web_services.pref#ManaToken# Get a security token on the <a href=\"/cgi-bin/"
12485 "koha/admin/share_content.pl\">Mana KB administration page</a>."
12488 # Web services > Mana KB
12490 "web_services.pref#ManaToken# Security token used to authenticate on Mana KB:"
12493 # Web services > OAI-PMH
12495 "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-"
12496 "PMH</a> server. (available at: /cgi-bin/koha/oai.pl?verb=Identify)"
12499 # Web services > OAI-PMH
12500 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
12501 msgstr "Tidak aktif"
12503 # Web services > OAI-PMH
12504 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
12507 # Web services > OAI-PMH
12508 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
12509 msgstr "Milik Koha"
12511 # Web services > OAI-PMH
12512 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
12513 msgstr "Tidak aktif"
12515 # Web services > OAI-PMH
12516 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
12519 # Web services > OAI-PMH
12521 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets "
12522 "when a bibliographic or item record is created or updated."
12525 # Web services > OAI-PMH
12527 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# <br><strong>NOTE:</"
12528 "strong> This needs OAI-PMH:AutoUpdateSets syspref to be enabled."
12531 # Web services > OAI-PMH
12532 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Disable"
12535 # Web services > OAI-PMH
12536 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Enable"
12539 # Web services > OAI-PMH
12541 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# embedding of item "
12542 "data when automatically updating OAI-PMH sets."
12545 # Web services > OAI-PMH
12547 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in "
12548 "normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's "
12549 "possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. OAI-PMH:"
12550 "ConfFile specify a YAML configuration file which list available metadata "
12551 "formats and XSL file used to create them from marcxml records."
12554 # Web services > OAI-PMH
12556 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
12559 # Web services > OAI-PMH
12560 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
12563 # Web services > OAI-PMH
12564 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
12567 # Web services > OAI-PMH
12569 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at "
12570 "some point (transient)"
12573 # Web services > OAI-PMH
12575 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated "
12579 # Web services > OAI-PMH
12581 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
12584 # Web services > OAI-PMH
12585 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
12586 msgstr "Hanya pengembalian"
12588 # Web services > OAI-PMH
12590 "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a "
12591 "ListRecords or ListIdentifiers query."
12593 "catatan pada suatu waktu dalam menanggapi sebuah permintaan ListRecords atau "
12596 # Web services > OAI-PMH
12598 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# . Please, insert prefix without ending "
12599 "colon (\":\") char. The archiveID should respect OAI specification. See "
12602 # Web services > OAI-PMH
12604 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# <a href=\"http://www.openarchives.org/"
12605 "OAI/2.0/guidelines-oai-identifier.htm\">Implementation guidelines</a>. "
12608 # Web services > OAI-PMH
12610 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Example: \"oai:example-library.org\""
12613 # Web services > OAI-PMH
12615 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the "
12617 msgstr "Mengidentifikasi catatan pada situs dengan prefix"
12619 # Web services > REST API
12621 "web_services.pref#RESTBasicAuth# <a href=\"https://www.w3.org/Protocols/"
12622 "HTTP/1.0/spec.html#BasicAA\" target=\"_blank\">Basic authentication</a> for "
12626 # Web services > REST API
12627 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Disable"
12630 # Web services > REST API
12631 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Enable"
12634 # Web services > REST API
12635 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
12638 # Web services > REST API
12639 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
12642 # Web services > REST API
12644 "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials "
12645 "grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed. "
12649 # Web services > REST API
12650 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Disable"
12653 # Web services > REST API
12654 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Enable"
12657 # Web services > REST API
12658 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# the /public namespace of the API."
12661 # Web services > REST API
12662 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Disable"
12665 # Web services > REST API
12666 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Enable"
12669 # Web services > REST API
12671 "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# anonymous access to public "
12672 "routes (that don't require authenticated access)"
12675 # Web services > REST API
12677 "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results "
12678 "returned by the REST API endpoints to"
12681 # Web services > REST API
12682 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
12685 # Web services > Reporting
12686 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
12689 # Web services > Reporting
12691 "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the "
12692 "reports web service."