1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 21:56-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-01-14 03:10+0200\n"
11 "Last-Translator: Reynir Örn Bachmann <reynir.gudmundsson@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
20 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
23 msgstr "hljóð upptaka"
26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:742
27 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
28 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
34 #. %5$s: BLOCK language
44 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
47 "%s %s %s %s %s %s %s %%]Hebrew %s %%]Arabic %s %%]Greek (modern) %s %%]Greek "
48 "(to 1453) %s%s %s %s "
49 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
52 #. %2$s: USE KohaDates
53 #. %3$s: USE AuthorisedValues
54 #. %4$s: SET TagsShowEnabled = ( TagsEnabled && TagsShowOnDetail )
55 #. %5$s: SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnDetail )
56 #. %6$s: ShowCourseReservesHeader = 0
57 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
58 #. %8$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
59 #. %9$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
60 #. %10$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
61 #. %11$s: IF r.course.enabled == 'yes'
62 #. %12$s: ShowCourseReservesHeader = 1
68 #. %18$s: IF ( using_https )
69 #. %19$s: SET protocol = "https://"
70 #. %20$s: SET root_syndetics = "secure"
72 #. %22$s: SET protocol = "http://"
73 #. %23$s: SET root_syndetics = "www"
75 #. %25$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
76 #. %26$s: IF ( LibraryNameTitle )
77 #. %27$s: LibraryNameTitle
81 #. %31$s: FOREACH subtitl IN subtitle
82 #. %32$s: subtitl.subfield |html
84 #. %34$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
85 #. %35$s: INCLUDE 'datatables.inc'
86 #. %36$s: IF ( SocialNetworks )
87 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
90 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
91 "%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s "
92 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s "
95 #. %2$s: USE KohaDates
96 #. %3$s: USE AuthorisedValues
97 #. %4$s: USE ItemTypes
99 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
100 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
101 #. %8$s: LibraryNameTitle
104 #. %11$s: course.course_name
105 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:1
109 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
111 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
114 #. %2$s: ELSIF ( item.damaged )
115 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 )
116 #. %4$s: IF av_lib_include
117 #. %5$s: av_lib_include
121 #. %9$s: IF ( item.restrictedopac )
122 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:41
124 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
125 msgstr "%s %s %s %s %s %s Eintak skemmt %s %s Er til %s"
127 #. %1$s: IF holds_count.defined
128 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
130 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
131 #. %5$s: IF holds_count.defined
132 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
134 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1576
139 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
140 msgstr "%s %s %s %s %s (forgangur %s) %s %s %s %s "
143 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( TagsEnabled && TagsShowOnList )
144 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnList )
145 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
146 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
147 #. %6$s: LibraryNameTitle
150 #. %9$s: IF ( searchdesc )
151 #. %10$s: IF ( query_desc )
152 #. %11$s: query_desc | html
154 #. %13$s: IF ( limit_desc )
155 #. %14$s: limit_desc | html
159 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
163 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
164 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
166 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
169 #. %2$s: USE KohaDates
170 #. %3$s: SET userupdateview = 1
171 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
172 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
173 #. %6$s: LibraryNameTitle
176 #. %9$s: IF action == 'edit'
179 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
180 #. %13$s: INCLUDE 'calendar.inc'
181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:1
184 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
185 "details%sRegister a new account%s %s %s "
186 msgstr "Safnskrá › Persónulegar upplýsingar fyrir %s %s "
189 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
190 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
191 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116
194 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
195 msgstr "%s %s %s Þú hefur skráð þið fyrir tilkynningum á nýjum eintökum "
197 #. %1$s: IF showpriority
198 #. %2$s: bibitemloo.rank
200 #. %4$s: IF showholds && showpriority
202 #. %6$s: IF showholds
203 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:357
207 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
208 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
211 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
212 #. %3$s: PROCESS 'authorities-search-results.inc'
213 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
214 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
215 #. %6$s: LibraryNameTitle
218 #. %9$s: IF ( total )
221 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
225 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result"
226 "%sNo results found%s %s "
227 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
230 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( TagsEnabled && TagsShowOnList )
231 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnList )
232 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
233 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
234 #. %6$s: LibraryNameTitle
237 #. %9$s: IF ( viewshelf )
238 #. %10$s: shelfname |html
241 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
245 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
247 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
250 #. %2$s: USE AuthorisedValues
251 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
252 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
253 #. %5$s: LibraryNameTitle
256 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
259 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s "
260 msgstr "Safnskrá › Tög "
263 #. %2$s: USE KohaDates
264 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
265 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
266 #. %5$s: LibraryNameTitle
269 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
270 #. %9$s: INCLUDE 'calendar.inc'
271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
273 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s "
274 msgstr "Safnskrá › Tög "
277 #. %2$s: USE KohaDates
278 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
279 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
280 #. %5$s: LibraryNameTitle
283 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
286 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s "
287 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
290 #. %2$s: USE KohaDates
291 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
292 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
293 #. %5$s: LibraryNameTitle
296 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
297 #. %9$s: INCLUDE 'calendar.inc'
298 #. %10$s: INCLUDE 'datatables.inc'
299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
302 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s %s "
303 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
306 #. %2$s: USE KohaDates
307 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
308 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
309 #. %5$s: LibraryNameTitle
312 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
313 #. %9$s: INCLUDE 'datatables.inc'
314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
317 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s "
318 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
322 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:456
325 msgid "%s %s %s Item in transit from "
326 msgstr "Gögn í flutningi til <b> %s</b> "
328 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
329 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
330 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:446
333 msgid "%s %s %s Item waiting at "
334 msgstr "Hlutir í bið hjá <b> %s</b> "
336 #. %1$s: IF otheritemloop.size
337 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
340 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1078
343 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
344 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
348 #. %3$s: ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype )
349 #. %4$s: IF ( item.restrictedopac )
350 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:38
352 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
353 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
356 #. %2$s: USE KohaDates
357 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
358 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
359 #. %5$s: LibraryNameTitle
362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
364 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
365 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla "
368 #. %2$s: USE AuthorisedValues
369 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
370 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
371 #. %5$s: LibraryNameTitle
374 #. %8$s: IF ( op_add )
376 #. %10$s: IF ( op_else )
378 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
382 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
383 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s "
384 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
387 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
388 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
389 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
390 #. %5$s: LibraryNameTitle
393 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
396 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s "
397 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
400 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
401 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
402 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
403 #. %5$s: LibraryNameTitle
406 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
407 #. %9$s: IF ( displayhierarchy )
408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
410 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s "
411 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
414 #. %2$s: USE KohaDates
415 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
416 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
417 #. %5$s: LibraryNameTitle
420 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
423 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s "
424 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
427 #. %2$s: USE KohaDates
428 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
429 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
430 #. %5$s: LibraryNameTitle
434 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
435 #. %10$s: INCLUDE 'datatables.inc'
436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
439 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Subscription information for %s "
441 msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s "
444 #. %2$s: USE KohaDates
445 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
446 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
447 #. %5$s: LibraryNameTitle
450 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
451 #. %9$s: INCLUDE 'datatables.inc'
452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
454 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
455 msgstr "Safnskrá › Tög "
458 #. %2$s: USE KohaDates
459 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
460 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
461 #. %5$s: LibraryNameTitle
464 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
467 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s "
468 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
470 #. For the first occurrence,
472 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
473 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
474 #. %4$s: LibraryNameTitle
477 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
482 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s "
483 msgstr "Koha netskrá "
486 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
487 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
488 #. %4$s: LibraryNameTitle
491 #. %7$s: IF ( searchdesc )
492 #. %8$s: IF ( query_desc )
493 #. %9$s: query_desc | html
495 #. %11$s: IF ( limit_desc )
496 #. %12$s: limit_desc | html
500 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
504 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
505 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
510 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
511 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
512 #. %4$s: LibraryNameTitle
515 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
518 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s "
519 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
522 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
523 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
524 #. %4$s: LibraryNameTitle
527 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
530 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › ISBD %s "
531 msgstr "%s Skráning › ISBD "
534 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
535 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
536 #. %4$s: LibraryNameTitle
539 #. %7$s: biblio.title |html
540 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
543 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s "
544 msgstr "Safnskrá › Tög "
547 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
548 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
549 #. %4$s: LibraryNameTitle
552 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
556 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
558 msgstr "Safnskrá › Bæta við listann þinn "
561 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
562 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
563 #. %4$s: LibraryNameTitle
566 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
569 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s "
570 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
572 #. %1$s: SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnList )
573 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
574 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
575 #. %4$s: LibraryNameTitle
578 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
579 #. %8$s: IF ( print_basket )
580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
582 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s "
583 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
587 #. %3$s: IF ( review.title )
588 #. %4$s: review.title
591 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
592 #. %8$s: subtitl.subfield |html
594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
596 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
597 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s"
601 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
602 #. %4$s: itemsloo.title |html
605 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
606 #. %8$s: subtitl.subfield|html
608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
610 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
611 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
615 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
616 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
619 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
620 #. %8$s: subtitl.subfield|html
622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
624 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s, %s%s"
625 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:453
631 msgid "%s %s Item in transit to "
632 msgstr "Gögn í flutningi til <b> %s</b> "
637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
639 msgid "%s %s No results found. %s "
640 msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
644 #. %3$s: IF ( item.restrictedopac )
645 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:36
647 msgid "%s %s Not for loan %s"
648 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
650 #. %1$s: - SWITCH index -
651 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
652 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
653 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/text/explodedterms.tt:1
658 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
659 "%s Search also for related subjects %s "
666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
669 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
671 msgstr "%s %s %s Þú hefur skráð þið fyrir tilkynningum á nýjum eintökum "
674 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
675 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
677 #. %5$s: review.borrtitle
678 #. %6$s: review.firstname
679 #. %7$s: review.surname
680 #. %8$s: CASE 'first'
681 #. %9$s: review.firstname
682 #. %10$s: CASE 'surname'
683 #. %11$s: review.surname
684 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
685 #. %13$s: review.firstname
686 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
687 #. %15$s: CASE 'username'
688 #. %16$s: review.userid
692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
694 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
695 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
698 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59
701 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
708 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
716 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
720 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:90
725 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
726 msgstr "var bætt við."
729 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
730 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
731 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
732 #. %5$s: LibraryNameTitle
737 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
741 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
743 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s "
746 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
747 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
748 #. %4$s: LibraryNameTitle
751 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
754 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s "
755 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
758 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
759 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
760 #. %4$s: LibraryNameTitle
763 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-blocked.tt:1
766 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Blocked %s "
767 msgstr "%s Skráning › ISBD "
770 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
771 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
772 #. %4$s: LibraryNameTitle
775 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
778 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s "
779 msgstr "Safnskrá › Sendu körfuna þína "
782 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
783 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
784 #. %4$s: LibraryNameTitle
787 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
790 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart%s "
791 msgstr "Safnskrá › Ná í körfu "
794 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
795 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
796 #. %4$s: LibraryNameTitle
799 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
802 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list%s "
803 msgstr "Safnskrá › Ná í lista "
806 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
807 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
808 #. %4$s: LibraryNameTitle
811 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
814 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD %s "
815 msgstr "%s Skráning › ISBD "
818 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
819 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
820 #. %4$s: LibraryNameTitle
823 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
826 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s "
827 msgstr "Safnskrá › ISBD sýn "
830 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
831 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
832 #. %4$s: LibraryNameTitle
835 #. %7$s: biblionumber
836 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
840 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
842 "%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. %s "
846 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
847 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
848 #. %4$s: LibraryNameTitle
851 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
852 #. %8$s: INCLUDE 'datatables.inc'
853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
855 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
856 msgstr "Safnskrá › Vinsælustu titlarnir "
858 #. For the first occurrence,
860 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
861 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
862 #. %4$s: LibraryNameTitle
865 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
869 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Serials %s "
870 msgstr "Safnskrá › Raðnúmer "
873 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
874 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
875 #. %4$s: LibraryNameTitle
878 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
881 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s "
882 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
884 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
885 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
886 #. %3$s: LibraryNameTitle
889 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
892 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s "
893 msgstr "Koha netskrá "
895 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
896 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
897 #. %3$s: LibraryNameTitle
900 #. %6$s: IF ( searchdesc )
901 #. %7$s: IF ( query_desc )
902 #. %8$s: query_desc | html
904 #. %10$s: IF ( limit_desc )
905 #. %11$s: limit_desc | html
909 #. %15$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:1
913 "%s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
914 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
918 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
919 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
920 #. %3$s: LibraryNameTitle
923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
925 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list "
926 msgstr "Safnskrá › Bæta við listann þinn "
928 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
929 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
930 #. %3$s: LibraryNameTitle
934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
936 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
937 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
939 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
940 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
941 #. %3$s: LibraryNameTitle
944 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
947 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › ILS-DI %s "
948 msgstr "%s Skráning › ISBD "
950 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
951 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
952 #. %3$s: LibraryNameTitle
956 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
959 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s "
960 msgstr "Safnskrá › Tög "
962 #. For the first occurrence,
963 #. %1$s: borrower.firstname
964 #. %2$s: borrower.surname
965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:15
966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:17
967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:13
968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:29
969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:13
970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:46
971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
973 msgid "%s %s's account"
974 msgstr "Reikningur - %s %s"
977 #. %2$s: CASE 'earlier'
978 #. %3$s: CASE 'later'
979 #. %4$s: CASE 'acronym'
980 #. %5$s: CASE 'musical'
981 #. %6$s: CASE 'broader'
982 #. %7$s: CASE 'narrower'
983 #. %8$s: CASE 'parent'
986 #. %11$s: type | html
989 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:35
992 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
993 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
997 #. %1$s: collectiontitle
998 #. %2$s: IF ( collectionissn )
999 #. %3$s: collectionissn
1001 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1002 #. %6$s: collectionvolume
1004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:680
1006 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1007 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1010 #. %2$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
1012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:63
1014 msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
1015 msgstr "Athugasemd: Þessi gluggi mun lokast sjálfkrafa eftir 5 sekúndur "
1017 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1019 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1020 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1021 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1029 #. %13$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1031 #. %15$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1032 #. %16$s: ACCOUNT_LINE.description
1034 #. %18$s: IF line.title
1035 #. %19$s: line.title |html_entity
1037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
1040 "%s %sPayment,thanks %sPayment,thanks (cash via SIP2) %sPayment,thanks (VISA "
1041 "via SIP2) %sPayment,thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1042 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s %s"
1046 #. %1$s: IF (render=='standalone')
1047 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:1
1050 msgid "%s %sSearch suggestions"
1051 msgstr "Kauptillaga"
1054 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
1055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
1060 #. %1$s: shelvesloo.count
1061 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:734
1066 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1069 #. %1$s: IF loop.index == 0
1072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1074 msgid "%s %s and %s "
1075 msgstr " Orðasamband titils "
1077 #. %1$s: bibliotitle
1078 #. %2$s: biblionumber
1079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:79
1081 msgid "%s (Record no. %s)"
1082 msgstr "%s (Færsla nr. %s)"
1084 #. %1$s: IF ( related )
1085 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1086 #. %3$s: relate.related_search
1089 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:194
1091 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
1092 msgstr "(tengdar leitir: "
1094 #. For the first occurrence,
1096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:295
1097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:487
1098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:654
1100 msgid "%s Address 2:"
1101 msgstr "Heimilisfang:"
1103 #. For the first occurrence,
1105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:281
1106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:473
1107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:640
1110 msgstr "Heimilisfang:"
1112 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1113 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1115 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1116 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1118 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1119 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1121 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1122 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1124 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1125 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1127 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1128 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
1133 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1134 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1137 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1138 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1140 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1141 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1143 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1144 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1145 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1148 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1149 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1151 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1152 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1154 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1155 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1157 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1158 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:589
1163 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1164 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1167 #. For the first occurrence,
1169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:309
1170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:501
1171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:668
1177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:585
1179 msgid "%s Contact Note:"
1180 msgstr "Athugasemdir um efni:"
1182 #. %1$s: IF (errcode==1)
1185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
1188 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1189 "you cannot add items to this list. %s "
1192 #. For the first occurrence,
1194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:351
1195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:543
1196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:710
1202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:169
1204 msgid "%s Date of birth:"
1205 msgstr "Fæðingardagur:"
1207 #. For the first occurrence,
1208 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:364
1210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
1212 msgid "%s Did you mean: "
1213 msgstr "Varstu að meina: "
1216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:571
1222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:447
1227 #. For the first occurrence,
1229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:155
1230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:626
1232 msgid "%s First name:"
1236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:83
1238 msgid "%s Home library:"
1242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:190
1244 msgid "%s Initials:"
1247 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:613
1250 msgid "%s Internet user critics"
1256 #. %4$s: ELSIF ( item.datedue || issue.date_due )
1257 #. %5$s: IF ( OPACShowCheckoutName )
1258 #. %6$s: item.cardnumber
1259 #. %7$s: item.firstname
1260 #. %8$s: item.surname
1263 #. %11$s: ELSIF ( item.transfertwhen )
1264 #. %12$s: item.transfertfrom
1265 #. %13$s: item.transfertto
1266 #. %14$s: item.transfertwhen
1267 #. %15$s: ELSIF ( item.waiting )
1268 #. %16$s: ELSIF ( item.withdrawn )
1269 #. %17$s: ELSIF ( item.itemnotforloan )
1270 #. %18$s: IF ( item.notforloanvalueopac )
1271 #. %19$s: item.notforloanvalueopac
1272 #. %20$s: IF ( item.restrictedopac )
1273 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:16
1276 "%s Item lost %s %s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In "
1277 "transit from %s to %s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s"
1281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:451
1283 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1284 msgstr "Gagn bíður eftir því að vera sótt frá <b> %s</b> "
1286 #. %1$s: issues_count
1287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:164
1289 msgid "%s Item(s) checked out"
1290 msgstr "%s Eintök í útláni"
1292 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1296 msgid "%s MARC view"
1300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:405
1302 msgid "%s Mobile phone:"
1307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:437
1309 msgid "%s Never expires %s "
1310 msgstr "Rennur aldrei út "
1314 #. %3$s: IF ( opacuserlogin )
1315 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:164
1317 msgid "%s No public lists %s %s "
1318 msgstr "Enginn opinn listi "
1320 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1321 #. %2$s: LibraryName
1322 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:198
1324 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1325 msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
1327 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1328 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1329 #. %3$s: ISSUE.soonestrenewdate
1330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:226
1332 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
1333 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
1336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:204
1338 msgid "%s Other names:"
1339 msgstr "Annað nafn:"
1341 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1343 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1346 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:17
1351 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1352 "password must be at least %s characters long %s %s Your current password was "
1353 "entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-"
1354 "set your password for you. %s "
1356 "Núverandi aðgangsorðið þitt var slegið rangt inn. Ef þetta vandarmál heldur "
1357 "áfram, vinsamlegast hafðu samband við safnvörð til að endursetja "
1358 "aðgangsorðið þitt fyrir þig. "
1360 #. For the first occurrence,
1362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:557
1363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:724
1369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:152
1371 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1372 msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins. "
1375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:419
1377 msgid "%s Primary email:"
1378 msgstr "Vinnunetfang:"
1381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:377
1383 msgid "%s Primary phone:"
1386 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:616
1389 msgid "%s Professional critics"
1392 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:622
1395 msgid "%s Quotations"
1396 msgstr "engar myndskreytingar"
1399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:120
1401 msgid "%s Salutation:"
1402 msgstr "engar myndskreytingar"
1404 #. %1$s: LibraryName |html
1405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
1410 #. %1$s: LibraryName |html
1411 #. %2$s: IF ( query_desc )
1412 #. %3$s: query_desc |html
1414 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1415 #. %6$s: limit_desc |html
1417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:69
1419 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1420 msgstr "%s Leita %sað '%s'%s%s með takmörkunum: '%s'%s"
1423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:433
1425 msgid "%s Secondary email:"
1426 msgstr "Vinnunetfang:"
1429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:391
1431 msgid "%s Secondary phone:"
1432 msgstr "Auka höfundur"
1434 #. %1$s: LibraryName
1435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:116
1437 msgid "%s Self checkout system"
1438 msgstr "Sjálfsafgreiðslukerfi %s"
1440 #. For the first occurrence,
1442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:323
1443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:515
1444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:682
1447 msgstr "Dagsetning:"
1450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:267
1452 msgid "%s Street number:"
1453 msgstr "Númer meðlims:"
1455 #. For the first occurrence,
1457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:141
1458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:612
1463 #. %1$s: IF ( category2 && !OpacAllowPublicListCreation )
1465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:596
1468 "%s The library has disabled the ability for patrons to create new public "
1469 "lists. If you make your list private, you will not be able to make it public "
1473 #. %1$s: IF holds_count.defined
1474 #. %2$s: holds_count
1476 #. %4$s: IF priority
1477 #. %5$s: IF holds_count.defined
1483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1049
1486 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
1495 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1496 msgstr "Afsakaðu, tög eru ekki virkt á þessari vinnustöð. "
1498 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:619
1501 msgid "%s Video extracts"
1506 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:200
1508 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1509 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði. "
1511 #. %1$s: IF READING_RECORD.size() == 0
1513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
1515 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1516 msgstr "Þú hefur aldrei fengið neitt lánað í þessu bókasafni. "
1518 #. For the first occurrence,
1520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:337
1521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:529
1522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:696
1524 msgid "%s Zip/Postal code:"
1528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:456
1531 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1532 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1533 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1534 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:595
1541 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1542 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1543 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1544 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1545 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:62
1551 msgid "%s [%% UNLESS hidden.defined('branchcode') %%] "
1555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:361
1558 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1559 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1560 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1563 #. %1$s: BLOCK showreference
1564 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1565 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1566 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1567 #. %5$s: SWITCH type
1568 #. %6$s: CASE 'broader'
1569 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1572 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1573 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1574 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1577 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1578 #. %2$s: IF ( item.itemlost )
1579 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
1580 #. %4$s: IF ( av_lib_include )
1581 #. %5$s: av_lib_include
1583 #. %7$s: IF ( item.lostimageurl )
1584 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
1587 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1588 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1589 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
1590 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1593 #. For the first occurrence,
1595 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:14
1596 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:16
1602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
1607 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1608 #. %2$s: XISBN.author |html
1610 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1611 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1613 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1343
1616 msgid "%s by %s%s%s ©%s%s%s "
1619 #. For the first occurrence,
1621 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:19
1622 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:21
1627 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
1630 msgid "%s more than "
1633 #. For the first occurrence,
1635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
1636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
1639 msgstr "hljóð upptaka"
1641 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1642 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:450
1646 msgid "%s since %s%s "
1647 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1653 #. %5$s: BLOCK language
1654 #. %6$s: SWITCH lang
1664 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:53
1667 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
1668 "Spanish %s%s %s %s "
1669 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1671 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
1672 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
1673 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
1674 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
1675 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
1677 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
1678 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
1679 #. %9$s: IF ( loop.last )
1686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:459
1688 msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
1691 #. %1$s: FILTER trim
1692 #. %2$s: SWITCH type
1693 #. %3$s: CASE 'earlier'
1694 #. %4$s: CASE 'later'
1695 #. %5$s: CASE 'acronym'
1696 #. %6$s: CASE 'musical'
1697 #. %7$s: CASE 'broader'
1698 #. %8$s: CASE 'narrower'
1703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:25
1706 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1707 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1710 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1711 #. %2$s: shelveslooppri.count
1712 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
1717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:656
1719 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1722 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1723 #. %2$s: LibraryName
1724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
1726 msgid "%s%s › Self checkout"
1727 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla"
1729 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1730 #. %2$s: LoginBranchname
1733 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1734 #. %6$s: itemloop.size || 0
1736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:949
1738 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s%s ( %s )%s"
1739 msgstr "Frátektir ( %s )"
1741 #. %1$s: deleted_count
1742 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:93
1747 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1748 msgstr "eyðsla tókst"
1751 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
1754 msgid "%s%s with the comment "
1757 #. For the first occurrence,
1758 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1759 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1760 #. %3$s: LibraryNameTitle
1763 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
1765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
1766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
1767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
1768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
1769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
1771 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s "
1772 msgstr "Safnskrá › Það kom upp villa "
1774 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1775 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1776 #. %3$s: LibraryNameTitle
1779 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
1782 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s "
1783 msgstr "Safnskrá › Sendu körfuna þína "
1785 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1786 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1787 #. %3$s: LibraryNameTitle
1790 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
1793 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s "
1794 msgstr "Safnskrá › Sendu listann þinn "
1796 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1797 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1798 #. %3$s: LibraryNameTitle
1801 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1804 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s "
1805 msgstr "Safnskrá › Raðnúmer "
1807 #. %1$s: IF ( LibraryName )
1808 #. %2$s: LibraryName
1811 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
1813 msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
1814 msgstr "Koha netskrá"
1816 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
1817 #. %2$s: SEARCH_RESULT.title |html
1820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:431
1822 msgid "%s%s%sNo title%s"
1823 msgstr "Enginn titill"
1825 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1826 #. %2$s: OPACBaseURL
1827 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1829 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1830 #. %6$s: OPACBaseURL
1831 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1833 #. %9$s: OPACBaseURL
1834 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
1840 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1841 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1845 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
1846 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
1850 #. %6$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory2 )
1852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:657
1854 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s %sPublic%s "
1855 msgstr "Engin persónulegur listi "
1857 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1858 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1861 #: opac-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
1863 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
1866 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1867 #. %2$s: bibitemloo.author
1869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:322
1875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
1878 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
1881 "Venjulegan er ástæðan fyrir frosnum aðgangi gamla skuldir. Ef "
1882 "<a1>notendasíðan þín</a> sýnir að þú skuldar ekki neitt, vinsamlegast hafðu "
1883 "þá samband við safnvörð. "
1885 #. For the first occurrence,
1886 #. %1$s: OPACBaseURL
1887 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
1889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
1891 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1892 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1894 #. %1$s: OPACBaseURL
1895 #. %2$s: review.biblionumber
1896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1898 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1899 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1901 #. %1$s: OPACBaseURL
1902 #. %2$s: review.biblionumber
1903 #. %3$s: review.reviewid
1904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
1906 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1907 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1909 #. %1$s: OPACBaseURL
1910 #. %2$s: query_cgi |html
1911 #. %3$s: limit_cgi |html
1912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
1914 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1915 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1917 #. %1$s: OPACBaseURL
1918 #. %2$s: query_cgi |html
1919 #. %3$s: limit_cgi |html
1920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:21
1922 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1923 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1925 #. %1$s: OPACBaseURL
1926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1928 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1929 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1931 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1932 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1933 #. %3$s: IF ( canrenew )
1934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:373
1936 msgid "%sAccount frozen %s %s"
1937 msgstr "Aðgangur frystur"
1939 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1940 #. %2$s: starting_homebranch
1942 #. %4$s: IF ( starting_location )
1943 #. %5$s: starting_location
1945 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1946 #. %8$s: starting_ccode
1948 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1951 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1955 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
1960 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1963 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1965 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1967 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1969 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1971 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1973 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1975 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1977 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1979 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1981 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1983 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1985 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:222
1990 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1991 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1992 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1995 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1997 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1999 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
2001 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
2003 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
2005 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
2007 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
2009 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
2011 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
2013 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
2015 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
2017 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
2019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1214
2022 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2023 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
2024 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2027 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2028 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2029 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2030 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2031 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2032 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:43
2038 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2039 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2042 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2043 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2044 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:173
2049 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2053 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
2056 msgstr "Takmarkað við: "
2059 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
2064 #. %1$s: IF ( ERROR.scrubbed )
2066 #. %3$s: IF ( ERROR.scrubbed_all )
2068 #. %5$s: IF ( ERROR.empty )
2070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:56
2073 "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with "
2074 "the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
2075 "retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal "
2076 "markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty "
2077 "comment. Please add content or cancel.%s "
2079 "%sAthuga: athugasemdin þín innihélt óleyfilegan vefkóða. Hún hefur verið "
2080 "vistuð án vefkóða, sbr. neðanmáli. Þú getur haldið áfram að breyta "
2081 "athugasemdinni, eða hætt við til að halda henni óbreyttri. %s %sVilla! "
2082 "Athugasemdin innihélt óleyfilegan vefkóða, hún var ekki vistuð.%s %sVilla! "
2083 "Þú getur ekki bætt við tómri athugasemd. Vinsamlegast bætu við texta eða "
2086 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
2089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
2091 msgid "%sOn hold %sNo renewals left %s "
2092 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
2094 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory1 )
2096 #. %3$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:735
2100 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
2101 msgstr "Engin persónulegur listi "
2103 #. %1$s: IF ( OPACViewOthersSuggestions )
2105 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
2109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134
2112 "%sPurchase suggestions%s%sMy purchase suggestions%sPurchase suggestions%s%s"
2113 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir"
2115 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2116 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2117 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2118 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2119 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2120 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2122 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2124 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2125 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:211
2130 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2131 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s %s"
2135 #. %1$s: IF ( available )
2136 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
2138 msgid "%sShowing only "
2139 msgstr "Sýnir aðeins "
2141 #. %1$s: IF ( confirm_renew_issue )
2143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:175
2145 msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
2147 "Þessi hlutur er merktur sem í útláni hjá þér. Spurning um að skila honum ?"
2151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:338
2153 msgid "%sThis record has no items.%s"
2154 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
2158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:391
2160 msgid "%sThis record has no items.%s "
2161 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
2163 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
2166 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
2169 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
2170 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
2171 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
2173 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
2174 #. %12$s: itemLoo.reservedate
2177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:534
2180 "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2183 #. For the first occurrence,
2184 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:238
2188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:382
2189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:300
2196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
2201 #. For the first occurrence,
2202 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
2203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
2204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:33
2205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:447
2210 #. %1$s: IF ( author )
2211 #. %2$s: author |html
2213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
2220 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
2224 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2225 msgstr "á skrá. Vinsamlegast hafið samband við bókasafnið "
2227 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:271
2232 msgid "%sentry%sentries%s. "
2235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:13
2237 msgid "⇢ Change your password "
2238 msgstr "Breyttu aðgangsorðinu þínu "
2240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
2242 msgid "⇢ Checkout history"
2245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:17
2247 msgid "⇢ Course reserves for "
2248 msgstr "Breyttu aðgangsorðinu þínu "
2250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
2252 msgid "⇢ Editing"
2255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:17
2257 msgid "⇢ Fines and charges"
2258 msgstr "Sektir og gjöld"
2260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:46
2262 msgid "⇢ Personal details"
2263 msgstr "Nánari persónulegar upplýsingar"
2265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:13
2267 msgid "⇢ Privacy policy "
2268 msgstr "Persónulegt "
2270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:15
2272 msgid "⇢ Updates to your record"
2273 msgstr "Breyttu aðgangsorðinu þínu"
2275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:29
2277 msgid "⇢ Your messaging settings"
2278 msgstr "Skilaboða stillingarnar þínar"
2280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1423
2282 msgid "« Previous"
2283 msgstr "<< Fyrri"
2285 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
2286 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
2288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
2290 msgid "<< Previous"
2291 msgstr "<< Fyrri"
2293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:401
2296 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <AuthenticatePatron> "
2297 "<id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2299 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2300 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:682
2305 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <CancelHold> <"
2306 "message>Canceled</message> </CancelHold>"
2308 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2309 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:431
2314 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetPatronInfo> <"
2315 "category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2316 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2317 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2318 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2319 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2320 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2321 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2322 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2323 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2324 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2325 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2326 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2327 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2328 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2329 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2330 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2331 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2332 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2333 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2334 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2335 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2336 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2337 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2338 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2339 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2340 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2341 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2342 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2343 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2344 "notforloan>0</notforloan> <"
2345 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2346 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2347 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2348 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2349 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2350 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2351 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2352 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2353 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2354 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2355 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2356 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2357 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2358 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2359 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2360 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2361 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2362 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2363 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2364 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2365 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2366 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2367 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2368 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2369 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2370 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2371 "notforloan>0</notforloan> <"
2372 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2373 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2374 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2375 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2376 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2377 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2378 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2379 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2380 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2381 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2382 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2384 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2385 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2386 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2387 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2388 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2389 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2390 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2391 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2392 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2393 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2394 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2395 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2396 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2397 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2398 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2399 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2400 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2401 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2402 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2403 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2404 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2405 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2406 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2407 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2408 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2409 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2410 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2411 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2412 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2413 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2414 "notforloan>0</notforloan> <"
2415 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2416 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2417 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2418 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2419 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2420 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2421 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2422 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2423 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2424 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2425 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2426 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2427 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2428 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2429 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2430 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2431 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2432 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2433 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2434 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2435 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2436 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2437 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2438 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2439 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2440 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2441 "notforloan>0</notforloan> <"
2442 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2443 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2444 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2445 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2446 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2447 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2448 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2449 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2450 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2451 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2452 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:550
2457 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetPatronStatus> "
2458 "<expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> <"
2459 "type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>"
2461 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2462 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2463 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2464 "GetPatronStatus>"
2466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:118
2469 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetRecords> <"
2470 "record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2471 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2472 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2473 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2474 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2475 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2476 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2477 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2478 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2479 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2480 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2481 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2482 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2483 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2484 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2485 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2486 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2487 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2488 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2489 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2490 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2491 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2492 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2493 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2494 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2495 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2496 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2497 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2498 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2499 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2500 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2501 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2502 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2503 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2504 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2505 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2506 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2507 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2508 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2509 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2510 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2511 "notforloan>0</notforloan> <"
2512 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2513 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2514 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2515 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2516 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2517 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2518 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2519 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2520 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2521 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2522 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2523 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2524 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2525 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2526 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2527 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2528 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2529 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2530 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2531 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2532 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2533 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2534 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2535 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2536 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2537 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2538 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2539 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2540 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2541 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2542 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2543 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2544 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2545 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2546 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2547 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2548 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2549 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2550 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2551 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2552 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2553 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2554 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2555 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2556 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2557 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2558 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2559 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2560 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2561 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2562 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2563 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2564 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2565 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2566 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2567 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2568 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2569 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2570 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2571 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2572 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2573 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2574 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2575 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2577 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2578 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2579 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2580 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2581 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2582 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2583 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2584 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2585 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2586 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2587 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2588 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2589 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2590 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2591 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2592 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2593 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2594 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2595 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2596 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2597 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2598 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2599 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2600 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2601 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2602 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2603 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2604 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2605 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2606 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2607 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2608 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2609 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2610 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2611 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2612 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2613 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2614 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2615 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2616 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2617 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2618 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2619 "notforloan>0</notforloan> <"
2620 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2621 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2622 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2623 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2624 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2625 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2626 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2627 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2628 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2629 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2630 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2631 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2632 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2633 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2634 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2635 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2636 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2637 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2638 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2639 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2640 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2641 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2642 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2643 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2644 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2645 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2646 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2647 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2648 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2649 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2650 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2651 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2652 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2653 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2654 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2655 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2656 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2657 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2658 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2659 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2660 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2661 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2662 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2663 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2664 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2665 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2666 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2667 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2668 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2669 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2670 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2671 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2672 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2673 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2674 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2675 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2676 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2677 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2678 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2679 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2680 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2681 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2682 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2683 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:573
2688 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetServices> <"
2689 "AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <AvailableFor>"
2690 "item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2692 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2693 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2694 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:628
2697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:659
2700 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <HoldTitle> <"
2701 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2702 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2703 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2705 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2706 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2707 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2708 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:380
2713 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <LookupPatron> <"
2714 "id>419</id> </LookupPatron>"
2716 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2717 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:597
2722 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <RenewLoan> <"
2723 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2724 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2726 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2727 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2728 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:45
2733 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <dlf:collection xmlns:"
2734 "dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2735 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2736 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2737 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2738 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2739 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2740 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2741 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2742 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2743 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2744 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2745 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2746 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2747 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2748 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2749 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2750 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2751 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2752 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2753 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2754 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2756 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2757 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2758 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2759 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2760 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2761 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2762 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2763 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2764 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2765 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2766 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2767 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2768 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2769 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2770 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2771 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2772 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2773 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2774 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2775 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2776 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2777 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:322
2782 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2783 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2784 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2785 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2786 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2787 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2788 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2789 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2790 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2791 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2792 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2793 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2794 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2795 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2796 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2797 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2798 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2799 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2801 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2802 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2803 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2804 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2805 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2806 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2807 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2808 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2809 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2810 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2811 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2812 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2813 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2814 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2815 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2816 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2817 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2818 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2820 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2821 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:610
2824 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:99
2829 msgid " Author phrase"
2830 msgstr " Orðasamband höfundar"
2832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:124
2833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:126
2835 msgid " Call number"
2836 msgstr " Númer símtals"
2838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:101
2840 msgid " Conference name"
2841 msgstr " Ráðstefna"
2843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:102
2845 msgid " Conference name phrase"
2846 msgstr " Orðasamband ráðstefnu"
2848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
2850 msgid " Corporate name"
2851 msgstr " Fyrirtæki"
2853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:121
2855 msgid " ISBN"
2856 msgstr " ISBN"
2858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:122
2860 msgid " ISSN"
2861 msgstr " ISSN"
2863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
2865 msgid " Personal name"
2866 msgstr " Nafn"
2868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:104
2870 msgid " Personal name phrase"
2871 msgstr " Orðasamband nafns"
2873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81
2875 msgid " Subject and broader terms"
2876 msgstr "Orðasamband efnis"
2878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
2880 msgid " Subject and narrower terms"
2881 msgstr "Orðasamband efnis"
2883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2885 msgid " Subject and related terms"
2886 msgstr "Orðasamband efnis"
2888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
2890 msgid " Subject phrase"
2891 msgstr "Orðasamband efnis"
2893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2895 msgid " Title phrase"
2896 msgstr " Orðasamband titils"
2898 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:658
2901 msgid " (%s votes)"
2904 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
2907 msgid "(%s biblios)"
2910 #. For the first occurrence,
2911 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2912 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:226
2914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
2915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
2917 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2918 msgstr "(%s af %s endurnýjunum eftir)"
2920 #. For the first occurrence,
2921 #. %1$s: overdues_count
2922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
2923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393
2924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:266
2927 msgstr "(%s samtalsl)"
2929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
2931 msgid "(Checked out)"
2934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
2935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:719
2937 msgid "(Not supported by Koha)"
2938 msgstr "(Ekki stutt í Koha)"
2940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
2941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:705
2942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
2943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
2945 msgid "(Not supported yet)"
2946 msgstr "(Er ekki stutt ennþá)"
2948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
2953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
2954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
2955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
2956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
2957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
2958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
2959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
2960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
2961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
2962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
2965 msgstr "(Valfrjálst)"
2967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
2968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
2969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
2971 msgid "(Optional, default 0)"
2972 msgstr "(Valfrjálst, sjálfgefið gildi 0)"
2974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
2976 msgid "(Optional, default 1)"
2977 msgstr "(Valfrjálst, sjálfgefið gildi 1)"
2979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
2980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
2981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
2982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
2983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
2984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
2985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
2986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
2987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
2988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
2989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
2990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
2991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
2992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
2993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
2994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
2995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
2996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
2997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
2998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
2999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
3002 msgstr "(Nauðsynlegt)"
3004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
3005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
3006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
3007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
3009 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3010 msgstr "(Notar OAI-PMH í staðinn)"
3012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:694
3014 msgid "(Use OPAC instead)"
3015 msgstr "(Nota OPAC í staðinn)"
3017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
3018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
3020 msgid "(Use SRU instead)"
3021 msgstr "(Nota SRU í staðinn)"
3023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:479
3024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:688
3025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:845
3026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:487
3032 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
3033 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3036 #. For the first occurrence,
3037 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
3038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:551
3039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
3041 msgid "(modified on %s)"
3042 msgstr "(breytt þann %s)"
3044 #. %1$s: koha_new.newdate
3045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:30
3047 msgid "(published on %s)"
3048 msgstr "(útgefið þann %s)"
3050 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3051 #. %2$s: relate.related_search
3053 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
3055 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3056 msgstr "(tengdar leitir:"
3058 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3059 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:701
3061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:703
3062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
3063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:522
3068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
3069 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
3074 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3075 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3076 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3078 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3083 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
3088 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3089 msgstr ", það er ekki hægt að taka frá neitt af þessu. "
3091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230
3093 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3095 ", þú getur ekki tekið efnið frá þar sem að safnið hefur ekki "
3096 "nýjustu<a1>tengiliða upplýsingarnar</a> on file. "
3098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:242
3100 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3102 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að aðgangurinn þinn hefur verið "
3105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:236
3108 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3111 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að safnkortið þitt hefur verið merkt "
3112 "sem týnt eða stolið."
3114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:275
3116 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3118 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að safnkortið þitt hefur verið merkt "
3119 "sem týnt eða stolið."
3121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
3124 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3127 "Fyrst að þú skuldar <a1>meira en %s</a>, þá getur þú ekki endurnýjað "
3128 "bækurnar þínar á netinu. Vinsamlegast borgaðu skuldirnar þínar ef þú vilt "
3129 "getar endurnýjað bækurnar þínar á netinu."
3131 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3134 msgid ",complete-subfield"
3138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
3139 msgid "- You must enter a Title"
3140 msgstr "- Þú verður að skrá titil"
3143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
3145 msgid "- You must enter a list name"
3146 msgstr "- Þú verður að gefa listanum nafn"
3148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:123
3150 msgid "-- Choose --"
3151 msgstr "-- Veldu snið --"
3153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
3154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
3156 msgid "-- Choose format --"
3157 msgstr "-- Veldu snið --"
3159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3162 msgstr "-- Veldu snið -- "
3164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:61
3166 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
3171 msgid ". Please contact the library for more information."
3172 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
3174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
3179 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
3185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
3187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
3188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:580
3189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
3191 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3192 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3194 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
3195 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
3196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:44
3197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
3198 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
3199 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
3200 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753
3201 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
3203 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3204 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
3207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
3208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
3209 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
3210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
3211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
3213 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3214 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
3217 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
3218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
3219 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
3220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
3221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:901
3222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
3224 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3225 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
3228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
3229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
3231 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3232 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3234 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
3235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
3236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
3237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
3238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:247
3239 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:331
3240 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
3241 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
3243 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3244 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
3248 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3249 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
3252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
3253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
3254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:337
3256 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3257 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3259 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1010
3261 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3262 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3264 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3267 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3269 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3270 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3272 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
3273 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
3274 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:240
3276 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3277 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3279 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
3280 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564
3282 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3283 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:274
3287 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3288 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
3291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:286
3293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
3294 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
3295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
3296 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
3297 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
3299 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3300 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3302 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3304 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3305 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3306 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3309 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3310 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3312 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3314 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3315 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
3317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3322 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
3323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
3328 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
3329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:102
3334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
3335 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:153
3337 msgid "100,110,111,700,710,711"
3338 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3340 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
3341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:131
3346 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
3351 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
3352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
3357 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
3358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:98
3363 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
3364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:129
3369 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
3370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:99
3375 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
3376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:100
3381 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:184
3386 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
3387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
3392 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
3393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:130
3399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:217
3405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
3407 msgid ": %sa list:%s"
3410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
3412 msgid "; Audience: "
3413 msgstr "; Áhorfendur: "
3415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
3416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
3421 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
3422 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
3425 msgstr "Frátekið ( "
3427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
3428 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
3430 msgid "; Literary form: "
3431 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
3433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
3434 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
3436 msgid "; Litterær form: "
3437 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
3439 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
3440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
3441 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
3442 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
3444 msgid "; Målgruppe: "
3447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
3448 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3450 msgid "; Nature of contents: "
3451 msgstr "; Eðli innihalds: "
3453 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
3455 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3456 msgstr "; Tegund tölvuskráar: "
3458 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
3460 msgid "; Type of computer file: "
3461 msgstr "; Tegund tölvuskráar: "
3463 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
3465 msgid "; Type of continuing resource: "
3466 msgstr "; Tegund áframhaldandi efnis: "
3468 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
3470 msgid "; Type of visual material: "
3471 msgstr "; Tegund sjónræns efnis: "
3473 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
3475 msgid "; Type periodikum: "
3478 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3479 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3481 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3483 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3485 msgid ";biblionumber="
3488 #. %1$s: HTML5MediaParent
3489 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3490 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3491 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3492 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3494 #. %7$s: HTML5MediaParent
3495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1355
3498 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3499 "by your browser.] "
3502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:16
3504 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
3507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
3509 msgid "A list named "
3510 msgstr "Nafn lista "
3512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:282
3514 msgid "A record matching barcode "
3516 "Færsla með samsvarandi strikamerki<b>%s</b> hefur nú þegar verið skráð. "
3518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:464
3520 msgid "A specific item"
3521 msgstr "Tiltekið afrit"
3523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
3524 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
3529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
3534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:972
3536 msgid "About the author"
3539 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940
3541 msgid "Absorbed by:"
3542 msgstr "Sameinað af:"
3544 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:943
3546 msgid "Absorbed in part by:"
3547 msgstr "Sameinað að hluta af:"
3549 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
3551 msgid "Absorbed in part:"
3552 msgstr "Sameinað að hluta:"
3554 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
3559 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:290
3560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:803
3563 msgstr "Útdráttur: "
3565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:259
3567 msgid "Abstracts/summaries"
3570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
3572 msgid "Access denied"
3573 msgstr "Aðgangur óheimild"
3575 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
3578 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3579 msgstr "Samkvæmt okkar skráningu, þá höfum við ekki nýjustu"
3581 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
3583 msgid "Acquired in the last:"
3584 msgstr "Áunnið á seinustu:"
3586 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
3587 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
3589 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3590 msgstr "Dagsetning kaupa: Frá þeim nýjustu til þeirra elstu"
3592 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
3593 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
3595 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3596 msgstr "Dagsetning kauap: Frá þeim elstu til þeirra nýjustu"
3598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:666
3599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
3600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:478
3605 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:478
3607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:687
3608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:181
3609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:840
3610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:844
3611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:406
3612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:486
3618 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
3621 msgid "Add %s items to %s"
3622 msgstr "Bæta %s hlutum við"
3624 #. A name=ButtonPlus
3625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:137
3626 msgid "Add another field"
3627 msgstr "Bæta við annað svæði"
3629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:683
3630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:482
3633 msgstr "Bæta við körfu"
3635 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
3641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169
3643 msgid "Add to a list"
3644 msgstr "Bæta við á lista"
3646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3648 msgid "Add to a new list:"
3649 msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
3651 #. For the first occurrence,
3653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
3654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:703
3655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:522
3658 msgstr "Bæta við körfu"
3660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
3662 msgid "Add to list:"
3663 msgstr "Bæta við á lista:"
3666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
3667 msgid "Add to list: "
3668 msgstr "Bæta við lista: "
3670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
3673 msgid "Add to your cart"
3674 msgstr "Bæta við þína körfu"
3677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
3681 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3682 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
3685 msgid "Added %s %s by "
3686 msgstr "Bæta %s hlutum við "
3688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:596
3690 msgid "Additional authors:"
3693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258
3695 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3696 msgstr "Viðbótar efni fyrir bækur og útprentað efni"
3698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:226
3703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
3705 msgid "Adolescent; "
3706 msgstr "Unglingur; "
3708 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
3710 msgid "Adressebøker"
3713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:227
3718 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
3721 msgstr "Fulllorðinn; "
3723 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133
3725 msgid "Advanced search"
3726 msgstr "Ýtarleg leit"
3728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:66
3733 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
3734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:120
3736 msgid "All collections"
3739 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
3740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:120
3742 msgid "All item types"
3743 msgstr "Allar safntegundir"
3745 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
3746 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
3747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
3748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
3750 msgid "All libraries"
3753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:221
3754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:229
3755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:237
3760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:97
3763 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:465
3769 msgid "Alternate address"
3770 msgstr "Vara heimilisfang:"
3772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:604
3774 msgid "Alternate contact"
3775 msgstr "Vara tengiliður"
3777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:271
3778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:282
3779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
3784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:27
3786 msgid "Amount outstanding"
3789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
3790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
3791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
3792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
3793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
3794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
3796 msgid "An error has occurred"
3797 msgstr "Villa kom upp"
3799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
3801 msgid "An error occurred while try to process your request."
3802 msgstr "Villa kom upp þegar beiðnin þín var framkvæmd."
3804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3806 msgid "An invitation to share list "
3809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
3810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
3811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
3814 msgstr "Sýnir aðeins "
3816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
3818 msgid "Anamorfisk kart"
3821 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
3823 msgid "Andre typer innhold"
3826 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
3828 msgid "Andre typer periodika"
3831 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
3836 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
3838 msgid "Annen filmtype"
3839 msgstr "Einhver tegund"
3841 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
3843 msgid "Annen globustype"
3846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
3848 msgid "Annen karttype"
3849 msgstr "Einhver tegund"
3851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
3852 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
3854 msgid "Annen materialtype"
3855 msgstr "ýmislegt efni"
3857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
3859 msgid "Annen mikroformtype"
3862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
3864 msgid "Annen tale/annet"
3867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
3869 msgid "Annen type gjenstand"
3872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
3874 msgid "Annen type videoopptak"
3877 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
3879 msgid "Annet lagringsmedium"
3882 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
3884 msgid "Annet lydmateriale"
3885 msgstr "ýmislegt efni"
3887 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
3892 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3897 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
3898 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
3899 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
3900 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
3901 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
3902 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
3903 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
3904 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
3905 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
3906 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
3911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:222
3913 msgid "Any audience"
3914 msgstr "Einhver áhorfandi"
3916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:234
3919 msgstr "Eitthvað efni"
3921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:244
3924 msgstr "Eitthvað snið"
3926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:399
3927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:137
3930 msgstr "Einhver setning"
3932 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:165
3934 msgid "Any regularity"
3935 msgstr "Einhver endurtekning"
3937 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:128
3940 msgstr "Einhver tegund"
3942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:398
3943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:136
3946 msgstr "Eitthvað orð"
3948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:155
3954 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
3959 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
3964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
3965 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3966 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
3969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
3970 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3971 msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
3973 #. For the first occurrence,
3975 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
3976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:7
3977 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3978 msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða leitarsögunni þinni ?"
3981 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
3982 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3983 msgstr "Ertu viss um að þú viljir tæma körfuna þína ?"
3986 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
3987 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3988 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valda hluti ?"
3991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
3992 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3993 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
3996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
3998 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3999 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
4002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
4004 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4005 msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
4008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
4010 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4011 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
4014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
4016 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4017 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
4019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
4020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
4025 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
4027 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:23
4032 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:354
4036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:356
4041 #. For the first occurrence,
4042 #. %1$s: subscription.branchname
4043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1190
4044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1191
4046 msgid "At library: %s"
4047 msgstr "Staðsett í safni: %s"
4049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
4050 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4055 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:336
4063 msgstr "Áhorfendur: "
4065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
4067 msgid "Audiovisual profile:"
4068 msgstr "Hljóð og myndar upplýsingar:"
4071 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
4076 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
4080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
4081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
4083 msgid "AuthenticatePatron"
4084 msgstr "Innskráður meðlimur"
4086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
4089 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4091 msgstr "Auðkennir notenda og skila auðkenni til baka fyrir meðliminn."
4093 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
4094 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
4095 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
4096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
4097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:402
4098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:140
4099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351
4100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:328
4101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
4102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:585
4103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:793
4108 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
4109 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
4111 msgid "Author (A-Z)"
4112 msgstr "Höfundur (A-Z)"
4114 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
4115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
4117 msgid "Author (Z-A)"
4118 msgstr "Höfundur (Z-A)"
4120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1168
4122 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4123 msgstr "Skýringar höfunds koma frá Syndetics"
4125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:215
4130 #. For the first occurrence,
4131 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4132 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4134 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4135 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4137 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4138 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4139 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4140 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4142 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4149 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4150 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
4152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:98
4157 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:136
4158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4160 msgid "Authority search"
4161 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
4165 msgid "Authority search results"
4166 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:47
4170 msgid "Authority searches"
4171 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
4175 msgid "Authorized headings"
4176 msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
4178 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13
4183 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4185 msgid "Availability"
4186 msgstr "Hlutir á lausu"
4188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:561
4189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
4191 msgid "Availability:"
4192 msgstr "Hlutir á lausu:"
4194 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
4195 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
4196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
4198 msgid "Availability: "
4199 msgstr "Hlutir á lausu: "
4201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:101
4203 msgid "Available issues"
4204 msgstr "Laus eintök"
4206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
4211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
4213 msgid "Avløser delvis: "
4216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
4221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
4226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
4228 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:876
4236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:717
4241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:61
4246 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
4251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
4252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
4253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
4254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
4259 #. %1$s: heading | html
4260 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
4266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
4267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
4268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:41
4270 msgid "Back to lists"
4271 msgstr "Aftur í listana"
4273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1428
4275 msgid "Back to results"
4276 msgstr "Aftur í listana"
4279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1428
4281 msgid "Back to the results search list"
4282 msgstr "Aftur í listana"
4284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:131
4285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:480
4286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:170
4287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336
4288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1516
4291 msgstr "Strikamerki"
4293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
4294 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
4295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
4297 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4300 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
4301 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
4302 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
4303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
4305 msgid "Barn og ungdom;"
4308 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
4310 msgid "Barn over 7 år;"
4313 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
4315 msgid "Beskrivelse: "
4318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
4319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
4324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
4326 msgid "Biblio records"
4327 msgstr "Safnfærslur"
4329 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
4331 msgid "Bibliografier"
4332 msgstr "Heimildaskrár"
4334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
4336 msgid "Bibliografiske data"
4337 msgstr "Heimildaskrár"
4339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:260
4341 msgid "Bibliographies"
4342 msgstr "Heimildaskrár"
4344 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
4346 msgid "Bibliography: "
4347 msgstr "Heimildaskrá: "
4349 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4352 msgstr "Þriggja ára"
4354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
4357 msgstr "Blindraletur"
4359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
4364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
4366 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4369 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
4371 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4374 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
4376 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4381 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4384 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4386 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
4391 msgid "Billedbøker for voksne;"
4394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
4396 msgid "Billedbøker;"
4399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
4404 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
4407 msgstr "Annan hvern mánuð"
4409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
4414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
4417 msgstr "Heimildaskrár"
4419 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:237
4425 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
4428 msgstr "Aðra hverja viku"
4430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-blocked.tt:14
4435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
4437 msgid "Blokkdiagram"
4438 msgstr "skýringamynd"
4440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
4442 msgid "Blu-ray-plate"
4446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
4447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
4452 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
4453 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
4454 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
4455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
4456 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
4461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1015
4463 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
4469 msgstr "Blindraletur"
4471 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4473 msgid "Braille or Moon script"
4474 msgstr "Blindraletur"
4476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:149
4478 msgid "Brief display"
4481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168
4482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
4484 msgid "Brief history"
4485 msgstr "Samatekt af sögu"
4487 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
4489 msgid "Browse by hierarchy"
4490 msgstr "Skoða eftir flokkun"
4492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:13
4494 msgid "Browse our catalogue"
4495 msgstr "Skoða eftir flokkun"
4497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1419
4499 msgid "Browse results"
4500 msgstr "(<a1>Skoða hillu</a>)"
4502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1552
4503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1554
4505 msgid "Browse shelf"
4506 msgstr "(<a1>Skoða hillu</a>)"
4508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:57
4513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249
4516 msgstr "CD Hljóðdiskur"
4518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:253
4521 msgstr "CD Hugbúnaður"
4523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
4524 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
4529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
4531 msgid "CGI debug is on."
4532 msgstr "CGI villuleit er virk."
4534 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4539 #. For the first occurrence,
4540 #. %1$s: csv_profile.profile
4541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
4547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:171
4553 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
4555 msgstr "Beiðnanúmer"
4557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
4558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
4559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
4564 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:71
4565 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
4566 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
4567 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:79
4568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:45
4569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:90
4570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:485
4572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1509
4573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340
4574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:342
4575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:587
4576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:795
4579 msgstr "Beiðnanúmer"
4581 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
4582 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
4584 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4585 msgstr "Beiðnanúmer (0-9 A-Z)"
4587 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
4588 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
4590 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4591 msgstr "Beiðnanúmer (Skáldsögur Ö-A, annað en skáldsögur 9-0)"
4593 #. For the first occurrence,
4594 #. %1$s: subscription.callnumber
4595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1193
4596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1198
4598 msgid "Callnumber: %s"
4599 msgstr "Beiðnanúmer"
4601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:76
4602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
4603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:150
4604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:474
4605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
4606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:182
4607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:626
4608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
4609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209
4610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:407
4613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:608
4614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:815
4615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
4616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
4617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
4618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
4624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4626 msgid "Cancel email notification"
4629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4631 msgid "Cancel email notification "
4632 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur "
4634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
4635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
4638 msgstr "Hætta, taka frá"
4640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:719
4642 msgid "CancelRecall "
4643 msgstr "Hætta, endurkalla "
4645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
4647 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4648 msgstr "Afturkallar frátektarbeiðni fyrir meðlim."
4651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:500
4652 msgid "Cannot be put on hold"
4653 msgstr "Ekki hægt að taka frá"
4655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:74
4660 #. For the first occurrence,
4662 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
4663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
4667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:50
4670 msgstr "Cas auðkenni"
4672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4674 msgid "Cassette recording"
4675 msgstr "Upptaka á snældu"
4677 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
4682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
4684 msgid "Catalog searches"
4685 msgstr "Fleiri leitir"
4687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:261
4692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:592
4693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:800
4694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
4700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:57
4701 msgid "Central Authentication Service"
4702 msgstr "Miðlæg aðgangsþjónusta"
4704 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:952
4706 msgid "Changed back to:"
4707 msgstr "Breytt aftur í:"
4709 #. INPUT type=submit name=confirm
4710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:286
4712 msgid "Check in item"
4713 msgstr "Endurnýja hlut"
4716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
4721 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:247
4725 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:148
4733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
4734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
4735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:833
4737 msgid "Checked out ("
4740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
4745 #. %1$s: borrowername
4746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:266
4748 msgid "Checkouts for %s "
4749 msgstr "Útlán fyrir %s "
4751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
4753 msgid "Classification"
4756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:255
4758 msgid "Classification: "
4761 #. For the first occurrence,
4762 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4766 msgid "Classification: %s "
4770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:259
4774 #. For the first occurrence,
4776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
4777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:162
4778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
4779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
4782 msgstr "Hreinsa allt"
4784 #. For the first occurrence,
4786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
4787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:493
4788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:515
4789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:177
4792 msgstr "Hreinsa dagsetningu"
4794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
4799 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:428
4800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
4801 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
4802 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
4804 msgid "Click here to access online"
4805 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
4807 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
4809 msgid "Click here to access online "
4810 msgstr "Smelltu hér til að tengjast "
4812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1045
4814 msgid "Click here to view them all."
4815 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
4817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1368
4819 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4822 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:287
4824 msgid "Click to add to cart"
4825 msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
4828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
4830 msgid "Click to forward the list to"
4831 msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
4833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:859
4834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:865
4835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:871
4836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:877
4838 msgid "Click to open in new window"
4839 msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
4842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
4844 msgid "Click to rewind the list to"
4845 msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
4848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
4849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
4850 msgid "Click to view in Google Books"
4851 msgstr "Smelltu hér til þess að skoða hjá Google Books"
4853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1440
4858 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4860 msgid "Close shelf browser"
4861 msgstr "Loka hillu skoðun"
4863 #. For the first occurrence,
4865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
4866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
4867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:3
4869 msgid "Close this window"
4870 msgstr "Loka þessum glugga"
4872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
4874 msgid "Close this window."
4875 msgstr "Loka þessum glugga."
4877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
4879 msgid "Close window"
4880 msgstr "Loka glugga"
4882 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
4885 msgstr "Meðhöfundur"
4887 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
4889 msgid "Coded fields"
4890 msgstr "Forrituð svæði"
4892 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
4897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:44
4898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:248
4899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1508
4904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:102
4906 msgid "Collection title:"
4907 msgstr "Titil safns:"
4909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:680
4911 msgid "Collection: "
4914 #. For the first occurrence,
4915 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4919 msgid "Collection: %s "
4922 #. For the first occurrence,
4923 #. %1$s: review.firstname
4924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1294
4925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1296
4926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1300
4928 msgid "Comment by %s"
4929 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
4931 #. %1$s: review.firstname
4932 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1298
4935 msgid "Comment by %s %s"
4936 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
4938 #. %1$s: review.title
4939 #. %2$s: review.firstname
4940 #. %3$s: review.surname
4941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1292
4943 msgid "Comment by %s %s %s"
4944 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
4946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
4950 msgstr "Athugasemd:"
4952 #. %1$s: reviews.size || 0
4953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:987
4955 msgid "Comments ( %s )"
4956 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
4958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
4960 msgid "Comments on "
4961 msgstr "Athugasemdir "
4963 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
4965 msgid "Computer File"
4968 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
4970 msgid "Computer file"
4973 #. INPUT type=submit
4974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:676
4975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:752
4979 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4980 #. %2$s: USER_INF.firstname
4981 #. %3$s: USER_INF.surname
4982 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
4986 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4987 msgstr "Samþykkja pöntun fyrir: "
4989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:369
4991 msgid "Contact information"
4992 msgstr "Upplýsingar um tengilið"
4994 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
4999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:922
5001 msgid "Content Cafe"
5004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
5006 msgid "Content advice: "
5007 msgstr "Ráðlegging um efni: "
5009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:645
5010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:723
5015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:273
5017 msgid "Contents note: "
5018 msgstr "Athugasemdir um efni: "
5020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:670
5025 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
5027 msgid "Continued by:"
5028 msgstr "Haldið áfram af:"
5030 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
5032 msgid "Continued in part by:"
5033 msgstr "Heldur áfram að hluta til eftir:"
5035 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:872
5037 msgid "Continues in part:"
5038 msgstr "Heldur áfram að hluta:"
5040 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:869
5043 msgstr "Heldur áfram:"
5045 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
5046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
5048 msgid "Continuing Resource"
5049 msgstr "Áframhaldandi"
5051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:46
5052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:476
5053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1512
5056 msgstr "Beiðnanúmer"
5058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:265
5061 msgstr "Höfundarréttur"
5063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
5064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:348
5066 msgid "Copyright date"
5067 msgstr "Dagsetning höfundarréttar:"
5069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5071 msgid "Copyright date:"
5072 msgstr "Dagsetning höfundarréttar:"
5074 #. For the first occurrence,
5075 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5079 msgid "Copyright year: %s "
5080 msgstr "Dagsetning höfundarréttar: "
5082 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5084 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5085 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Meðhöfundur)"
5087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5089 msgid "Corporate Author (Main)"
5090 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Aðal)"
5092 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5094 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5095 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Auka)"
5098 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:63
5100 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:422
5104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:160
5109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:22
5121 msgid "Course number:"
5122 msgstr "Korta númer:"
5124 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:134
5125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:17
5126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1522
5128 msgid "Course reserves"
5129 msgstr "SearchCourseReserves"
5131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
5137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
5138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
5140 msgstr "Forsíðumynd"
5143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:554
5144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:556
5147 msgstr "Forsíðumynd"
5149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:777
5151 msgid "Create a new list"
5152 msgstr "Búa til nýjan lista"
5154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
5157 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5159 msgstr "Býr til frátektarbeiðni fyrir meðlim útfrá titli í safnfærslu í Koha."
5161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
5164 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5165 "bibliographic record Koha."
5166 msgstr "Býr til frátektarbeiðni fyrir meðlim útfrá hlut í safnfærslu í Koha."
5168 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
5170 msgid "CreativeWork"
5173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:153
5174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289
5179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
5181 msgid "Current password:"
5182 msgstr "Núverandi aðgangsorð:"
5184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
5185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:116
5187 msgid "Current session"
5188 msgstr "Núverandi tenging"
5190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109
5195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:252
5197 msgid "DVD video / Videodisc"
5198 msgstr "DVD vídeó / Geisladiskur"
5200 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
5205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
5207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:855
5212 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
5215 msgstr "gagnagrunnur"
5217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:190
5218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
5219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1204
5220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
5221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:90
5222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:126
5223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:154
5224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
5229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
5232 msgstr "Bætt við dags"
5234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:48
5235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1515
5238 msgstr "Skiladagsetning"
5240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
5242 msgid "Date received"
5243 msgstr "Móttekið dags"
5245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:558
5246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
5249 msgstr "Dagsetning:"
5252 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
5254 msgstr "Dagsetningar"
5256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
5258 msgid "Days in advance"
5259 msgstr "Fyrirfram dagar"
5262 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
5268 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
5272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:46
5273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:48
5274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105
5279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
5281 msgid "Default sorting"
5284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
5287 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5288 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5289 "permitted by local laws."
5292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:106
5295 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5297 msgstr "Skilgreinir lýsigagna snið þar sem færslum er skilað, möguleg gildi: "
5299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
5300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:110
5301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:678
5302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:754
5303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
5308 #. INPUT type=submit
5309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:376
5314 #. INPUT type=submit
5315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:226
5317 msgid "Delete selected"
5318 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
5320 #. INPUT type=submit
5321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:567
5323 msgid "Delete this list"
5324 msgstr "Eyða þessum lista"
5326 #. INPUT type=submit
5327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:121
5329 msgid "Delete your current authority search history"
5330 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5332 #. INPUT type=submit
5333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:57
5335 msgid "Delete your current catalog history"
5336 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5338 #. INPUT type=submit
5339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:149
5341 msgid "Delete your previous authority search history"
5342 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5344 #. INPUT type=submit
5345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:85
5347 msgid "Delete your previous catalog search history"
5348 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5351 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
5352 msgid "Delete your search history"
5353 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1471
5360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
5362 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5365 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
5367 msgid "Delvis gått inn i: "
5370 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
5372 msgid "Delvsi avløst av: "
5375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:21
5380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
5385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:360
5386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:362
5391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:25
5396 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:195
5397 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
5398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
5400 msgid "Description: "
5403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:242
5406 msgstr "Upplýsingar"
5408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
5413 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
5418 #. For the first occurrence,
5419 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5426 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
5431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
5434 msgstr "Dagsetningar"
5436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:262
5438 msgid "Dictionaries"
5441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:17
5443 msgid "Did you mean:"
5444 msgstr "Varstu að meina:"
5446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
5448 msgid "Digests only?"
5449 msgstr "Einungis úrvinnsla ?"
5451 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
5452 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5457 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
5462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:275
5467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:268
5469 msgid "Discographies"
5470 msgstr "Hljóðritanir"
5472 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5473 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
5478 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
5480 msgid "Diskografier"
5481 msgstr "Hljóðritanir"
5483 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
5485 msgid "Dissertation note: "
5488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220
5489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:228
5490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:236
5492 msgid "Do not allow"
5493 msgstr "Ekki tilkynna"
5495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
5497 msgid "Do not notify"
5498 msgstr "Ekki tilkynna"
5500 #. %1$s: bibliotitle
5501 #. %2$s: IF ( notes )
5504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:15
5507 "Do you want to receive an email when a new issue of %s %s(%s)%s arrives?"
5508 msgstr "Viltu fá netpóst þegar nýtt eintak fyrir þessa áskrift kemur ?"
5510 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
5512 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:94
5517 msgid "Don't have a library card?"
5518 msgstr "Ertu ekki með safnkort ?"
5520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:92
5522 msgid "Don't have a password yet?"
5523 msgstr "Ertu ekki mað aðgangsorð ennþá ?"
5525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:61
5527 msgid "Don't have an account? "
5528 msgstr "Ertu ekki mað aðgangsorð ennþá ? "
5531 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
5535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:151
5540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:10
5542 msgid "Download cart:"
5543 msgstr "Niðurhals karfa:"
5545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:314
5547 msgid "Download list"
5548 msgstr "Niðurhals listi:"
5550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
5552 msgid "Download list:"
5553 msgstr "Niðurhals listi:"
5555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
5560 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
5562 msgid "Dublin Core (XML)"
5563 msgstr "Dublin Core (XML)"
5565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:168
5566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:338
5567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
5572 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:522
5576 msgstr "Rennur út %s"
5578 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:288
5581 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5582 msgstr "VILLA: Gagnagrunns villa. Mistókst að eyða lista númer %s."
5584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:272
5586 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5587 msgstr "VILLA: Innri villa: ófullnægjandi pöntunarbeiðni."
5589 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:291
5592 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5593 msgstr "VILLA: Listi númer %s þekkist ekki."
5595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
5597 msgid "ERROR: No barcode given."
5598 msgstr "VILLA: Vantar strikamerki."
5600 #. %1$s: bad_biblionumber
5601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:256
5603 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5604 msgstr "VILLA: Engin safnfærsla fannst fyir færslu númer %s."
5606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:269
5608 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5609 msgstr "VILLA: Vantar færslunúmer."
5611 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:279
5614 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5615 msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
5617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:267
5619 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5620 msgstr "VILLA: Það vantar hillunúmer."
5622 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:294
5626 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5627 "this type of list. Please check."
5630 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:276
5633 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5634 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
5636 #. For the first occurrence,
5638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:7
5639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1282
5640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:667
5641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:745
5646 #. INPUT type=submit
5647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:371
5650 msgstr "Breyta lista"
5652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5654 msgid "Edition Statement"
5655 msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
5657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:657
5659 msgid "Edition statement:"
5660 msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
5662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
5663 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
5664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
5669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:997
5674 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
5676 msgid "Elektroniske ressurser"
5679 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
5680 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
5681 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
5683 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5686 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
5687 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
5688 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
5690 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5693 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
5694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
5695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5697 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
5701 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
5702 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5704 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
5708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1472
5713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:33
5714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
5717 msgid "Email address:"
5720 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
5725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:153
5727 msgid "Empty and close"
5728 msgstr "Tómt og lokað"
5730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:263
5732 msgid "Encyclopedias "
5733 msgstr "Alfræðiorðabækur "
5735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:921
5737 msgid "Enhanced content: "
5738 msgstr "Auka efni: "
5740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1096
5742 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5743 msgstr "Auka lýsing frá Syndetics:"
5745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
5747 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5748 msgstr "Skráðu kauptillöguna"
5750 #. INPUT type=text name=q
5751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:133
5752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:163
5753 msgid "Enter search terms"
5754 msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
5756 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29
5761 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5764 "Skráðu notendanafnið þitt, og smelltu á senda takkann (eða ýttu á enter)."
5766 #. %1$s: authtypetext
5767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:42
5772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
5777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
5782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
5787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
5792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
5797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
5803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
5804 msgid "Error searching OverDrive collection"
5808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
5809 msgid "Error searching OverDrive collection."
5813 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
5815 msgid "Error! Illegal parameter"
5816 msgstr "VILLA: Rangt gildi %s"
5819 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
5820 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
5824 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
5826 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5827 msgstr "VILLA: Þú getur ekki þurrka út tagið %s."
5830 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
5833 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5836 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
5839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:378
5840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:116
5841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:38
5847 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
5852 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
5857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
5862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
5863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
5864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
5866 msgid "Example Call"
5867 msgstr "Sýnishorn af skráningu"
5869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
5870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
5872 msgid "Example Response"
5875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
5876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:317
5877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
5878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
5879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
5880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
5881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
5882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
5883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
5885 msgid "Example call"
5886 msgstr "Sýnishorn af skráningu"
5888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
5889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
5890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:321
5891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
5892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
5893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
5894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
5895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
5896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
5897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
5899 msgid "Example response"
5902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:962
5907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1139
5909 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5910 msgstr "Útdráttur frá Syndetics"
5913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
5915 msgid "Expecting a specific item selection."
5916 msgstr "Býst við sérstöku afritunar vali."
5918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:403
5921 msgstr "Rennur út þann"
5923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
5928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
5930 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5931 msgstr "Framlengir skiladag fyrir útlán meðlims."
5933 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
5934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
5939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1469
5944 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
5950 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
5955 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
5959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:215
5964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
5969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:235
5974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:870
5976 msgid "Fiction notes:"
5977 msgstr "Útskýringar skáldsögu:"
5979 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
5980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
5981 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
5982 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
5988 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
5989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
5990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
5992 msgid "Film og video"
5993 msgstr "Kvikmyndaskrá"
5995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
5998 msgstr "kvikmynda snælda"
6000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
6005 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
6007 msgid "Filmografier"
6008 msgstr "Kvikmyndaskrá"
6010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:274
6012 msgid "Filmographies"
6013 msgstr "Kvikmyndaskrá"
6015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
6018 msgstr "kvikmyndamiðarúlla"
6020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6021 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6024 msgstr "kvikmyndamiðarúlla"
6026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:26
6029 msgstr "Upphæð sektar"
6031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:151
6032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:152
6033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
6034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343
6035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
6040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:269
6041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:280
6043 msgid "Fines and charges"
6044 msgstr "Sektir og gjöld"
6046 #. INPUT type=submit
6047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:254
6052 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
6057 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
6059 msgid "Fjernanalysebilde"
6062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
6064 msgid "Fjerntilgang (online)"
6067 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6072 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6077 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
6082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:162
6085 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6086 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6089 "Sem dæmi: 1999-2001. Þú getur einnig notað \"-1987\" fyrir allar útgáfur "
6090 "fyrir 1987 eða \"2008-\" fyrir allt útgáfur eftir 2008."
6092 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
6096 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6099 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:25
6104 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6105 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6108 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
6110 msgid "Foredrag, taler"
6113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:41
6114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:43
6117 msgstr "endurskoðun"
6119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29
6122 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6123 "who want to keep track of what they are reading."
6126 #. For the first occurrence,
6128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
6129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
6130 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6131 msgstr "Eyðublað ekki sent inn vegna eftirfarandi vandarmál(a)"
6133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
6135 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6136 msgstr "Myndast með sameiningu: ... og: ..."
6138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
6140 msgid "Fortellinger, noveller"
6143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
6145 msgid "Fortsettelse av: "
6148 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
6150 msgid "Fortsettelse i: "
6153 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
6155 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6158 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
6160 msgid "Fortsettes delvis i: "
6163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
6164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6171 msgid "Fotografi - negativ"
6172 msgstr "negatív mynd"
6174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
6179 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6184 #. For the first occurrence,
6186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
6187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
6193 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6199 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6203 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6208 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6212 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
6213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
6218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
6220 msgid "Full heading"
6221 msgstr "Öll fyrirsögnin"
6223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:169
6224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
6226 msgid "Full history"
6229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6231 msgid "Fysiske bøker"
6234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:229
6239 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
6244 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
6247 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
6252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:302
6253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
6255 msgid "GetAuthorityRecords"
6256 msgstr "Sækja færslu ábyrgðaraðila"
6258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
6259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
6261 msgid "GetAvailability"
6262 msgstr "Sækja upplýsingar um aðgengi"
6264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
6265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
6267 msgid "GetPatronInfo"
6268 msgstr "Sækja upplýsingar um meðlim"
6270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
6271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
6273 msgid "GetPatronStatus"
6274 msgstr "Sækja stöðu meðlims"
6276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
6277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
6280 msgstr "Sækja færslu"
6282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
6283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
6286 msgstr "Sækja þjónustu"
6288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:303
6291 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6292 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6293 "specific metadata schema for the record objects."
6295 "Í ljósi þess að listi yfir færslu ábyrgðaðila skilar lista yfir færslu hluta "
6296 "sem innihalda færslu ábyrgðaaðila. Fallið sem notandinn getur beðið um getur "
6297 "innihaldið sértæk lýsigagna snið fyrir færslu hlutar."
6299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:93
6302 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6303 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6304 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6305 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6306 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6307 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6309 "Útfrá lista af lýsigögnum, þá er skilaður listi að skráðum hlutum sem "
6310 "innihalda bókasafnsfærslur, ásamt tengdum hlutum. Sá sem leitar getur beðið "
6311 "um sérstækt snið sem listinn er birtur í. Þetta fall haga sér svipað eins og "
6312 "HarvestBibliographicRecords og HarvestExpandedRecords í gagna samasöfnun, en "
6313 "leyfir fljóta rauntímaleit útfrá lýsigögnum."
6315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:17
6318 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6319 "availability of the items associated with the identifiers."
6321 "Í ljósi þess að safnfærslur eða auðkenni gagns skila lista um fáanleika "
6322 "þeirra gagna sem tengjast með auðkennunum."
6324 #. INPUT type=submit
6325 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
6326 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
6327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:456
6328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:196
6329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:66
6330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:43
6331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:31
6336 #. For the first occurrence,
6338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
6340 msgid "Go to detail"
6341 msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið"
6343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:694
6345 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6346 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6348 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
6350 msgid "Grafisk blad"
6354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
6355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
6356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
6358 msgid "Grafisk materiale"
6359 msgstr "myndrænt efni"
6361 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
6363 msgid "Grafiske data"
6366 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
6367 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6369 msgid "Grammofonplate"
6373 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97
6377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:312
6379 msgid "Groups of libraries"
6382 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
6384 msgid "Gått inn i: "
6387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:229
6392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:264
6397 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
6399 msgid "Har delvis tatt opp: "
6402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
6404 msgid "Har tatt opp: "
6407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
6409 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6410 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
6414 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6415 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
6419 msgid "HarvestExpandedRecords "
6420 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
6424 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6425 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
6429 msgid "Heading ascendant"
6430 msgstr "Heading Ascendant"
6432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:43
6434 msgid "Heading descendant"
6435 msgstr "Heading Descendant"
6437 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
6443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
6452 msgid "Hide options"
6453 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
6455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
6458 msgstr "Fela glugga"
6460 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:463
6462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:200
6467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
6470 msgstr "Dagsetning biðstöðu"
6472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:410
6474 msgid "Hold not needed after:"
6475 msgstr "Sett í bið, mun ekki þurfa eftir"
6477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:419
6480 msgstr "Punktar um frátektir:"
6482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:401
6484 msgid "Hold starts on date:"
6485 msgstr "Biðstaða byrjar þann"
6487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
6488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
6493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
6494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
6499 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
6501 msgid "Holding libraries"
6504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:187
6509 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
6511 msgid "Holdings note: "
6512 msgstr "Punktar um frátektir: "
6514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1065
6515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:459
6520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:156
6525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393
6530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:357
6532 msgid "Holds and priority: "
6533 msgstr "Punktar um frátektir: "
6535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
6537 msgid "Holds waiting"
6538 msgstr "Frátektir í bíð"
6540 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
6545 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20
6547 msgid "Home libraries"
6550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:482
6552 msgid "Home library"
6555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
6557 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
6565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:12
6570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
6572 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6573 msgstr "IP tala þar sem beiðni endanotenda er gerð"
6575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:38
6576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:576
6577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
6582 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
6583 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
6584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:129
6585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:409
6586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
6587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:208
6592 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
6598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:670
6603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
6604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194
6605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:419
6606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
6611 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
6612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6617 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6619 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6624 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6625 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
6627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:410
6628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
6633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:677
6638 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
6639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
6640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
6645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:112
6648 msgstr "Persónuupplýsingar"
6650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:237
6653 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6654 "local library and the error will be corrected."
6656 "Ef þetta er villa, vinsamlegast farðu með kortið þitt í safnið þitt og "
6657 "villan verður leiðrétt."
6659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:24
6662 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6663 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6666 "Ef þetta er fyrsta skiptið sem þú notar sjálfsafgreiðslukerfið, eða að "
6667 "kerfið er ekki að virka sem skyldi, þá gætir þú viljað skoða þessar "
6668 "leiðbeiningar til að læra nánar á kerfið."
6670 #. %1$s: SelfCheckTimeout
6671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:38
6674 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6675 "expire in %s seconds."
6678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:72
6681 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log "
6684 "Ef þú hefur ekki CAS auðkenni, heldur einungis venjulegt auðkenni, þá getur "
6685 "þú samt sem áður tengst: "
6687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:95
6690 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6692 "Ef þú ert ekki með safnkort, kíktu þá við á safninu þínu til að skrá þig "
6695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:93
6698 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6699 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6701 "Ef þú ert ekki með aðgangsorð ennþá, kíktu þá við á bókasafninu þínu og við "
6702 "munum með ánægju ganga frá slíku fyrir þig."
6704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:57
6706 msgid "If you have a "
6707 msgstr "Þú ert með "
6709 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6711 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
6714 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
6716 msgid "Illustration"
6719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1007
6724 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:55
6727 msgid "Images for %s"
6728 msgstr "Útlán fyrir %s"
6730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58
6731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:62
6733 msgid "Immediate deletion"
6736 #. For the first occurrence,
6737 #. %1$s: OPACBaseURL
6738 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6742 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6743 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
6746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
6747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:869
6749 msgid "In transit ("
6750 msgstr "Í flutningi ("
6752 #. %1$s: itemLoo.transfertfrom
6753 #. %2$s: itemLoo.transfertto
6754 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen
6755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:524
6757 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
6758 msgstr "Í flutningi frá %s, til %s, síðan %s"
6760 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
6761 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
6762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:701
6763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
6765 msgid "In your cart"
6766 msgstr "Senda körfuna þína"
6768 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
6769 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
6770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:730
6775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:664
6777 msgid "Incomplete contents:"
6778 msgstr "Óklárað efni:"
6780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:396
6781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
6786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:266
6791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:489
6794 msgstr "Upplýsingar"
6796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
6801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:25
6803 msgid "Instructors:"
6806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
6808 msgid "Interaktivt multimedium"
6811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
6816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
6818 msgid "Invalid shelf number."
6819 msgstr "Beiðnanúmer"
6821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1203
6826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6828 msgid "Issues for a subscription"
6829 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
6831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:113
6833 msgid "Issues summary"
6834 msgstr "Samantekt af útgáfum"
6836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:271
6839 msgstr "Það er með <b>%s</b> "
6841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1026
6843 msgid "Item callnumber"
6844 msgstr "Beiðnanúmer"
6846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:120
6848 msgid "Item cannot be checked out."
6849 msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
6851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1520
6853 msgid "Item hold queue priority"
6856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1518
6861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:42
6862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:478
6863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:169
6864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
6865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1506
6866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
6869 msgstr "Tegund hlutar"
6871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:104
6874 msgstr "Tegund hlutar:"
6876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:350
6877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:758
6880 msgstr "Tegund hlutar: "
6882 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18
6885 msgstr "Tegund hlutar"
6887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:249
6889 msgid "Items available at:"
6890 msgstr "Afrit til hjá:"
6892 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
6893 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
6894 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
6896 msgid "Items available for loan: "
6897 msgstr "Afrit til útláns: "
6899 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
6900 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
6901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
6903 msgid "Items available for reference: "
6904 msgstr "Afrit til fyrir tilvísanir: "
6906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:563
6907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
6909 msgid "Items available:"
6910 msgstr "Enginn hlutur til:"
6913 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
6915 msgid "Items in your cart: "
6916 msgstr "Senda körfuna þína "
6918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6925 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6931 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6935 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
6941 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6947 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6952 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6957 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:230
6966 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
6969 msgstr "Unglingur; "
6971 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
6972 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
6978 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
6979 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
6980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
6981 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
6986 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
6988 msgid "Kartografisk materiale"
6991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
6994 msgstr "upplýsingar"
6996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
7001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
7004 msgstr "kvikmynda snælda"
7006 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
7011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:77
7016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
7024 msgid "Klikk her for tilgang "
7027 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:51
7028 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:53
7031 msgstr "Koha á netinu"
7034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:10
7038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:45
7041 msgstr "Koha á netinu"
7043 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
7044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
7046 msgid "Koha [% Version %]"
7049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
7051 msgid "Kombidokument"
7055 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
7056 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
7058 msgid "Kombidokumenter"
7061 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
7066 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7067 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
7069 msgid "Kompaktplate"
7072 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
7074 msgid "Konferansepublikasjon "
7075 msgstr "ráðstefnu útgáfa "
7077 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
7079 msgid "Konversasjonsleksika"
7082 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
7083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
7084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
7086 msgid "Kunstreproduksjon"
7087 msgstr "afrit af list"
7089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:306
7094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
7099 #. For the first occurrence,
7100 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7109 msgid "Lagringsbrikke"
7112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:201
7117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:203
7123 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:10
7125 msgid "Languages: "
7128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:246
7131 msgstr "Stórt upplag"
7134 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
7139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:483
7141 msgid "Last location"
7142 msgstr "Seinasta staðsetning"
7144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
7146 msgid "Law reports and digests"
7147 msgstr "Laga skýrslur og krufningar"
7149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:265
7151 msgid "Legal articles"
7152 msgstr "Lagalegar greinar"
7154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:278
7156 msgid "Legal cases and case notes"
7157 msgstr "Lagaleg mál og athugasemdir mála"
7159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:269
7164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
7165 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
7166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
7171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:689
7173 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7174 msgstr "Stig 1: Grunn leitarsíður"
7176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:696
7178 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7179 msgstr "Stig 2: Grunn viðbætur við OPAC"
7181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:707
7183 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7184 msgstr "Stig 3: Grunn valmöguleikar við OPAC"
7186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:721
7188 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7189 msgstr "Stig 4: Öflug og sértæk leitarkerfi"
7192 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
7197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
7198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1024
7199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:71
7204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:254
7209 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
7210 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
7212 msgid "Library catalog"
7215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:111
7221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:187
7223 msgid "Limit to any of the following:"
7224 msgstr "Takmarkað við eftirfarandi:"
7226 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
7227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:118
7230 msgstr "Takmarkað við: "
7232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1563
7234 msgid "Link to resource "
7235 msgstr "Netupplýsingar: "
7237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1470
7242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:179
7243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
7248 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
7251 msgid "List %s Deleted."
7252 msgstr "Listi %s eyddur."
7254 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
7259 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:644
7264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:722
7269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:32
7270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:781
7273 msgstr "Nafn lista;"
7275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580
7276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
7279 msgstr "Nafn lista; "
7281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:818
7283 msgid "List(s) this item appears in: "
7284 msgstr "Listar sem þessi gögn birtast í: "
7286 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124
7287 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
7288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:310
7289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
7290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:616
7295 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7297 msgid "Literary genre"
7298 msgstr "; Bókmennta umsókn::"
7301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7304 msgstr "Staðsetning"
7306 #. For the first occurrence,
7308 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
7309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
7312 msgstr "Staðsetning"
7314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
7317 msgstr "Kerfisauðkenni"
7319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:43
7320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1507
7323 msgstr "Staðsetning"
7325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
7327 msgid "Location (Status)"
7328 msgstr "Staðsetningar"
7330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:297
7332 msgid "Location and availability: "
7333 msgstr "Staðsetning og fáanleiki: "
7335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:329
7337 msgid "Location(s) (Status)"
7338 msgstr "Staðsetningar"
7340 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
7342 msgid "Location(s): "
7343 msgstr "Staðsetning "
7345 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:23
7348 msgstr "Staðsetning"
7350 #. INPUT type=submit
7351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
7352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
7353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:59
7357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:33
7359 msgid "Log In to Your Account"
7360 msgstr "Innskrá með auðkenninu þínu"
7362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:73
7363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:703
7364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:717
7367 msgstr "Innskráning"
7369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:693
7370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:851
7371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493
7373 msgid "Log in to add tags."
7374 msgstr "Skráðu þig inn til þess að bæta við tögum."
7376 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
7378 msgid "Log in to create your own lists"
7379 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
7381 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
7382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1323
7384 msgid "Log in to your account"
7385 msgstr "Skráðu þig inn á þínu auðkenni"
7387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
7388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:54
7390 msgid "Log in to your account:"
7391 msgstr "Skráðu þig inn á þínu auðkenni"
7393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:104
7395 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7396 msgstr "Það er ekki búið að virkja innskráningar í safnskránna í þessu safni."
7398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:82
7401 msgstr "Innskráning"
7403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:43
7404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:56
7407 msgstr "Innskráning:"
7409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:360
7412 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7413 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7415 "Flettir upp meðlim í safnkerfinu eftir auðkenni og skilar safn auðkenni "
7416 "meðlims, einnig þekkt sem auðkenni meðlims."
7418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
7419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
7421 msgid "LookupPatron"
7422 msgstr "Fletta upp meðlim"
7424 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
7425 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7426 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:848
7431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7433 msgid "Lover og forskrifter"
7436 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
7441 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
7446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7451 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
7453 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7456 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
7461 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
7466 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
7468 msgid "Lærebok, brevkurs"
7471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
7472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
7475 msgstr "Marksnið XML"
7477 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:61
7479 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7480 msgstr "Marksnið (Unicode/UTF-8)"
7482 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:62
7484 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7485 msgstr "Marksnið (Unicode/UTF-8)"
7487 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
7489 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7490 msgstr "Marksnið (non-Unicode/MARC-8)"
7492 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
7494 msgid "MARC Card View"
7495 msgstr "Marksnið kortasýn"
7497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7500 msgstr "Marksnið sýn"
7502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:38
7503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:576
7504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:76
7505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:34
7506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
7509 msgstr "Marksnið sýn"
7511 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
7512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:109
7513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:313
7516 msgstr "Marksnið XML"
7518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
7521 msgstr "Skilaboð 10:"
7523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:144
7526 msgstr "Skilaboð 10:"
7528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
7531 msgstr "Skilaboð 10:"
7533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
7536 msgstr "Skilaboð 10:"
7538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:150
7541 msgstr "Skilaboð 14:"
7543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:152
7546 msgstr "Skilaboð 15:"
7548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:124
7551 msgstr "Skilaboð 10:"
7553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:126
7556 msgstr "Skilaboð 8:"
7558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:128
7561 msgstr "Skilaboð 8:"
7563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:130
7566 msgstr "Skilaboð 14:"
7568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
7571 msgstr "Skilaboð 15:"
7573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:134
7576 msgstr "Skilaboð 8:"
7578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
7581 msgstr "Skilaboð 8:"
7583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:138
7586 msgstr "Skilaboð 8:"
7588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:140
7591 msgstr "Skilaboð 8:"
7593 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
7598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
7599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
7605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
7610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
7611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
7616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
7618 msgid "Magnetbåndkassett"
7621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
7623 msgid "Magnetbåndspole"
7626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
7628 msgid "Magnetisk-optisk plate"
7631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
7634 msgstr "Aðalhöfundur"
7636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:259
7638 msgid "Main address"
7641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:755
7642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
7647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:222
7652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
7657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7660 msgstr "Meðhöndlað af"
7662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7664 msgid "Manuskripter"
7667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
7668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
7669 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
7675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7681 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:637
7691 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
7692 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
7694 msgid "Material type: "
7695 msgstr "Tegund raðnúmers "
7697 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
7698 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
7700 msgid "Materialtype: "
7701 msgstr "Tegund raðnúmers "
7703 #. For the first occurrence,
7705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:156
7715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
7720 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
7722 msgid "Merged with ... to form ..."
7723 msgstr "Sameina við ... til að búa til ..."
7725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
7726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
7728 msgid "Message sent"
7729 msgstr "Skilaboð send"
7731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:73
7733 msgid "Messages for you"
7734 msgstr "Skilaboð fyrir þig"
7736 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
7741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
7743 msgid "Mikrofilmkassett"
7744 msgstr "mikrófilmu snælda"
7746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
7747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
7749 msgid "Mikrofilmkort"
7752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
7753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
7755 msgid "Mikrofilmspole"
7758 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
7763 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
7765 msgid "Mikroskopdia"
7768 #. %1$s: subscription.missinglist
7769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1196
7771 msgid "Missing issues: %s "
7772 msgstr "Vantar eintök: %s "
7774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
7776 msgid "Mixed Materials"
7777 msgstr "Blandað efni"
7779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7781 msgid "Mixed materials"
7782 msgstr "ýmislegt efni"
7785 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7788 msgstr "Mánaðarlega"
7790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
7795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:409
7800 #. For the first occurrence,
7802 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
7804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
7805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
7806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
7809 msgstr "Mánaðarlega"
7812 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
7818 msgid "Monografiserie"
7819 msgstr "Tvílita röð"
7821 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
7823 msgid "Monographic series"
7824 msgstr "Tvílita röð"
7826 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
7829 msgstr "Mánaðarlega"
7831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1381
7833 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
7836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:149
7837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1235
7839 msgid "More details"
7840 msgstr "Meiri útskýringar"
7843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
7846 msgstr "Listinn þinn"
7848 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:36
7850 msgid "More searches"
7851 msgstr "Fleiri leitir"
7853 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:140
7855 msgid "Most popular"
7858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
7859 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
7864 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
7865 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
7870 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
7875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
7880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:238
7882 msgid "Musical recording"
7883 msgstr "Tónlistar upptökur"
7885 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
7886 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
7887 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
7892 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
7898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
7899 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
7900 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
7903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:99
7908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:229
7913 #. %1$s: heading | html
7914 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:16
7919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
7924 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
7926 msgid "Navigasjonskart"
7929 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
7931 msgid "Nettbasert ressurs: "
7934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
7936 msgid "Nettressurser"
7939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:51
7940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:53
7945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:31
7948 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7949 "the item that was checked-out upon check-in."
7952 #. %1$s: review.title |html
7953 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
7954 #. %3$s: subtitl.subfield |html
7956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7958 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
7959 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
7961 #. For the first occurrence,
7963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
7964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:639
7965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:715
7970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
7972 msgid "New password:"
7973 msgstr "Nýtt aðgangsorð"
7975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167
7976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:230
7978 msgid "New purchase suggestion"
7979 msgstr "Ný kauptillaga"
7981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:685
7982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:842
7984 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:484
7992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:476
7993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:179
7994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:404
7999 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8004 #. For the first occurrence,
8006 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8007 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8008 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
8009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1433
8010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
8015 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
8016 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
8019 msgid "Next >>"
8020 msgstr "Næsta >>"
8022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1431
8024 msgid "Next »"
8025 msgstr "Safnskrá ›"
8027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
8029 msgid "Next available item"
8030 msgstr "Engin gögn á lausu."
8032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
8033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
8038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:333
8040 msgid "No available items."
8041 msgstr "Engin gögn á lausu."
8043 #. For the first occurrence,
8045 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
8046 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:47
8047 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:109
8048 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:117
8049 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:126
8050 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:134
8051 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8052 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8053 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8054 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:710
8056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:721
8057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:726
8058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:727
8059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:729
8060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
8061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
8062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
8063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351
8064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
8065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:355
8066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
8067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
8068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
8069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:563
8070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1340
8071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:532
8072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:539
8073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:540
8074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:542
8075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
8076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:84
8077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
8079 msgid "No cover image available"
8080 msgstr "Engin forsíðumynd til"
8083 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
8085 msgid "No data available in table"
8086 msgstr "Engin gögn á lausu."
8089 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
8090 msgid "No entries to show"
8094 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8095 msgid "No item was added to your cart"
8096 msgstr "Það var engum hlutum bætt í körfuna þína"
8098 #. For the first occurrence,
8100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8101 msgid "No item was selected"
8102 msgstr "Enginn hlutur var valinn"
8104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:135
8105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
8106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
8108 msgid "No items available "
8109 msgstr "Enginn hlutur til:"
8111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:201
8113 msgid "No items available."
8114 msgstr "Enginn hlutur til:"
8116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:586
8117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
8119 msgid "No items available:"
8120 msgstr "Enginn hlutur til:"
8122 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
8123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:132
8124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205
8130 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
8132 msgid "No matching records found"
8134 "Færsla með samsvarandi strikamerki<b>%s</b> hefur nú þegar verið skráð."
8136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8138 msgid "No operation parameter has been passed."
8141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1068
8143 msgid "No physical items for this record"
8144 msgstr "Engin gögn til fyrir þessa færslu"
8146 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:180
8148 msgid "No private lists"
8149 msgstr "Engin persónulegur listi."
8151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:699
8153 msgid "No private lists."
8154 msgstr "Engin persónulegur listi."
8156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:764
8158 msgid "No public lists."
8159 msgstr "Enginn opinn listi."
8161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:290
8163 msgid "No renewals allowed"
8164 msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
8166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:72
8168 msgid "No reserves have been selected for this course."
8172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
8173 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8176 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:197
8178 msgid "No results found!"
8179 msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
8182 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8183 msgid "No tag was specified."
8184 msgstr "Ekkert tag var valið."
8186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:833
8188 msgid "No tags from this library for this title."
8189 msgstr "Það eru engin tög í safninu fyrir þennan titil."
8191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:236
8194 msgstr "Ekki skáldsaga"
8196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:239
8198 msgid "Non-musical recording"
8199 msgstr "Ekki tónlista upptaka"
8201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:41
8206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:38
8207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
8208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
8209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:576
8210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:74
8211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:34
8212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
8215 msgstr "Venjuleg sýn"
8217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:755
8218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
8220 msgid "Not finding what you're looking for?"
8221 msgstr "Ekki að finna það sem þú ert að leita eftir ?"
8223 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:531
8226 msgid "Not for loan (%s)"
8227 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
8229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:540
8232 msgstr "Ekki pöntuð"
8234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:362
8236 msgid "Not what you expected? Check for "
8239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1206
8240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:178
8245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:29
8248 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8249 "have been populated, and an index built by separate script."
8251 "Athugaðu: Þessi virkni er aðeins til fyrir franskar skrár þar sem ISBD "
8252 "efnisorð hafa verið skráð, og leitir hafa verið búnar til með sértækri "
8255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
8257 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8258 msgstr "Athugaðu: Athugasemdir þínar verða að vera samþykktar af safnverði. "
8261 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8262 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8263 msgstr "Athugaðu: Þú getur bara eytt þínum eigin tögum."
8265 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:56
8269 "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup "
8270 "code that was removed. "
8271 msgstr "Athugasemd: Tagið þitt inniheldur kóða sem hefur verið fjarlægður. "
8274 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8276 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8277 "see your current tags."
8281 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8284 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8285 msgstr "Athugasemd: Tagið þitt inniheldur kóða sem hefur verið fjarlægður. "
8287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:192
8288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:49
8289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:407
8290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
8291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:401
8292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:272
8293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1514
8294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
8295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:95
8300 #. For the first occurrence,
8301 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8306 msgstr "Athugasemd: "
8308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:107
8310 msgid "Notes/Comments"
8311 msgstr "Athugasemdir"
8313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:33
8314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8317 msgstr "Athugasemd:"
8320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
8322 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8326 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:992
8332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1389
8333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1454
8335 msgid "Novelist Select"
8338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:928
8340 msgid "Novelist Select: "
8343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
8345 msgid "Novelle / fortelling"
8349 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:194
8359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
8361 msgid "Numeriske data"
8362 msgstr "töluleg gögn"
8364 #. INPUT type=submit
8365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:71
8366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
8370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:311
8376 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8381 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8385 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:244
8386 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
8387 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:875
8392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
8393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
8394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:862
8399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8401 msgid "Online Access: "
8402 msgstr "Netaðgengi: "
8404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
8406 msgid "Online Resources:"
8407 msgstr "Netupplýsingar:"
8409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
8411 msgid "Online resources:"
8412 msgstr "Netupplýsingar:"
8414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8416 msgid "Online resources: "
8417 msgstr "Netupplýsingar: "
8419 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
8421 msgid "Online tjeneste"
8422 msgstr "Netupplýsingar:"
8424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:319
8426 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8427 msgstr "Einungis hlutir sem er hægt að fá lánaða eða vísa í"
8429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:94
8432 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8433 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8434 "\" field can be used to provide any additional information."
8436 "Einungis titillinn þarf, en því fleiri upplýsingar sem þú skráir, því "
8437 "auðveldara er það fyrir safnvörðinn að finna titilinn sem þú hefur beðið um. "
8438 "\"Athugasemdar\" svæðið er hægt að nota til þess að koma með nánari "
8441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:647
8442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:725
8445 msgstr "(Valfrjálst)"
8447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
8449 msgid "Optisk kassett"
8452 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
8454 msgid "Optisk plate"
8457 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8459 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8462 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8469 msgid "Order by date"
8470 msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
8472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:41
8474 msgid "Order by title"
8475 msgstr "Pöntun eftir titli"
8477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:40
8480 msgstr "Pöntun eftir: "
8482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
8487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1030
8489 msgid "Organization"
8492 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
8494 msgid "Originalt kunstverk"
8497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
8502 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
8503 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
8508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1331
8510 msgid "Other editions of this work"
8511 msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
8513 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
8515 msgid "Other editions: "
8518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:82
8520 msgid "Other forms:"
8521 msgstr "Annað nafn:"
8523 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
8524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:952
8526 msgid "Other holdings ( %s )"
8527 msgstr "Frátektir ( %s )"
8529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
8530 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
8531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
8532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
8534 msgid "Other title: "
8535 msgstr "Annar titill: "
8537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:705
8539 msgid "OutputIntermediateFormat "
8540 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
8544 msgid "OutputRewritablePage "
8545 msgstr "OutputRewritablePage "
8548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:143
8550 msgid "OverDrive search for '%s'"
8553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149
8556 msgstr "Runnið út af tíma"
8558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
8561 msgstr "Runnið út af tíma "
8563 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
8565 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
8568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8569 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
8575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
8577 msgid "Parallelltittel: "
8580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:19
8581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:101
8582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:306
8583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:362
8584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:389
8585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:413
8586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:540
8587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:561
8588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:583
8589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:608
8590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:639
8591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:670
8596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
8598 msgid "Partial contents:"
8599 msgstr "Hluti af innihaldinu:"
8601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:84
8606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:45
8608 msgid "Password updated"
8609 msgstr "Aðgangsorð uppfært"
8611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
8612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:317
8613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:57
8616 msgstr "Aðgangsorð:"
8618 #. %1$s: password_cleartext
8619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:21
8621 msgid "Password: %s "
8622 msgstr "Aðgangsorð: "
8624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:267
8626 msgid "Patent document"
8627 msgstr "Einkaleyfisskjal"
8629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
8631 msgid "Patent information: "
8632 msgstr "Persónulegar upplýsingar "
8634 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1304
8637 msgid "Patron comment on %s"
8638 msgstr "Athugasemdir"
8640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
8645 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8646 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8651 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
8656 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
8662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
8663 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
8669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:218
8671 msgid "Permissions: "
8674 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1027
8679 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
8681 msgid "Perspektivkart"
8684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
8689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:667
8691 msgid "Physical details:"
8692 msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
8694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
8696 msgid "Physical presentation"
8697 msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
8699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
8701 msgid "Pick up library"
8702 msgstr "Bókasafn afhendingar"
8704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
8706 msgid "Pick up location"
8707 msgstr "Staðsetning afhendingar"
8709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:370
8711 msgid "Pick up location:"
8712 msgstr "Staðsetning afhendingar"
8714 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
8719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
8720 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
8722 msgid "Piece-Analytic Level"
8726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
8728 msgid "Place a hold on"
8731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:317
8733 msgid "Place a hold on "
8737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
8739 msgid "Place a hold on: "
8742 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
8743 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
8744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:87
8745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
8746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:671
8747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:674
8748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:561
8749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:277
8750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:280
8751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:171
8752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
8753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
8754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:501
8755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:504
8760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:399
8765 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16
8770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
8775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
8780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
8782 msgid "Planet- eller måneglobus"
8785 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
8790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
8792 msgid "Platelager (harddisk)"
8795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1011
8800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
8803 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8804 "it's your privacy!"
8807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:38
8809 msgid "Please choose your privacy rule:"
8810 msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
8812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
8815 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8816 "arrives for this subscription"
8818 "Vinsamlegast staðfestu að þú vilt ekki fá netpóst þegar ný útgáfa fyrir "
8819 "þessa áskrift kemur"
8821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174
8823 msgid "Please confirm the checkout:"
8824 msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
8826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
8828 msgid "Please confirm your registration"
8829 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
8831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:275
8833 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
8834 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
8836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:231
8838 msgid "Please contact your librarian, or use the "
8841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:320
8843 msgid "Please enter your card number:"
8844 msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
8846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:93
8849 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8850 "email when the library processes your suggestion"
8852 "Vinsamlegast fylltu út þessa umsókn til að koma með kauptillögu. Þú munt fá "
8853 "netpóst þegar safnið er búið að vinna úr úmsókninni"
8855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:314
8857 msgid "Please login with your username and password"
8860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33
8863 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8864 "the library no matter which privacy option you choose."
8867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
8871 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8872 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8873 "Reference Manager or ProCite."
8875 "Hæ, %s %s hefur sent þér körfu útfrá safnskránni okkar sem er birt á netinu. "
8876 "Vinsamlegast takið eftir að viðhengið inniheldur safnfærslur á Marksniði sem "
8877 "hægt er að flytja inn í bókasafnshugbúnað fyrir einstaklinga eins og t.d. "
8878 "EndNote, Reference Manager eða ProCite."
8880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:231
8881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
8882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:109
8883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
8884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
8886 msgid "Please note:"
8889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:103
8890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:135
8891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
8893 msgid "Please note: "
8898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:60
8900 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8901 msgstr "Vinsamlegast reyndu aftur með venjulegan texta. "
8903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:745
8905 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
8909 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
8913 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
8914 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
8916 msgid "Popularity (least to most)"
8917 msgstr "Vinsældir (frá litlum til miklum)"
8919 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
8920 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
8922 msgid "Popularity (most to least)"
8923 msgstr "Vinsældir (frá miklum til littlra)"
8925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1318
8927 msgid "Post or edit your comments on this item. "
8928 msgstr "Sendu eða breyttu athugasemdum þínum um þennan hlut. "
8930 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
8935 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:48
8938 msgstr "Sameinað af: "
8940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:225
8942 msgid "Pre-adolescent"
8945 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
8947 msgid "Pre-adolescent; "
8950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
8952 msgid "Preferred form: "
8953 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
8955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:223
8960 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
8963 msgstr "Leikskóli, "
8966 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8971 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8972 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
8973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1425
8974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
8979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:80
8980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:144
8982 msgid "Previous sessions"
8983 msgstr "Fyrri tenging"
8985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:224
8990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
8995 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
9001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:318
9004 msgstr "Prent listi"
9006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:406
9009 msgstr "Forgangsröðun"
9011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24
9013 msgid "Privacy rule"
9014 msgstr "Persónulegt"
9016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:594
9017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:802
9018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
9021 msgstr "Persónulegt"
9024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9026 msgid "Private Lists"
9027 msgstr "Engin persónulegur listi"
9029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
9031 msgid "Problem sending the cart..."
9032 msgstr "Vandarmál með að senda körfuna..."
9034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
9036 msgid "Problem sending the list..."
9037 msgstr "Vandarmál með að senda listann..."
9040 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
9041 msgid "Processing..."
9044 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
9049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:273
9051 msgid "Programmed texts"
9052 msgstr "Forritunarlegur texti"
9054 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
9059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:307
9061 msgid "Provenance note: "
9062 msgstr "Uppruna athugasemd: "
9064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:595
9065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:803
9066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
9072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
9073 msgid "Public Lists"
9074 msgstr "Almennur listi"
9076 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:157
9077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:626
9078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:628
9080 msgid "Public lists"
9081 msgstr "Almennur listi"
9083 #. For the first occurrence,
9085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
9087 msgid "Public lists:"
9088 msgstr "Almennur listi"
9090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:161
9092 msgid "Publication date range:"
9093 msgstr "Tímabil útgáfu:"
9095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:103
9097 msgid "Publication place:"
9098 msgstr "Staðsetning útgáfu:"
9100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
9101 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
9103 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9104 msgstr "Dagsetning útgáfu: Frá nýjastu til elstu"
9106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
9107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
9109 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9110 msgstr "Dagsetning útgáfu: Frá elstu til nýjustu"
9112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:545
9113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
9114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:452
9116 msgid "Publication:"
9119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:164
9121 msgid "Publication: "
9124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:660
9126 msgid "Published by :"
9127 msgstr "Útgefið af:"
9129 #. For the first occurrence,
9130 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9131 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9132 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9134 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9135 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9137 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.size
9138 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.size
9140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9143 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9144 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
9146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
9147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:406
9148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
9149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:235
9154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:113
9156 msgid "Publisher location"
9157 msgstr "Staðsetning útgefanda"
9159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
9164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
9165 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
9166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
9167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
9170 msgstr "Útgefandi: "
9172 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:142
9173 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:143
9175 msgid "Purchase suggestions"
9176 msgstr "Kauptillaga"
9178 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
9181 msgstr "Ársfjórðunglega"
9183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:37
9185 msgid "Quote of the Day"
9188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
9193 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
9198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
9199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
9201 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9204 #. %1$s: heading | html
9205 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9212 msgid "Rapporter, referater"
9215 #. INPUT type=submit name=rate_button
9216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:905
9219 msgstr "Skiladagsetning"
9221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
9223 msgid "Re-type new password:"
9224 msgstr "Skrifaðu aftur nýja aðgangsorðið:"
9226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
9229 msgstr "bókasafnsvísindi"
9231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:123
9233 msgid "Reason for suggestion: "
9234 msgstr "Ný kauptillaga "
9236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
9239 msgstr "Afturkalla hlut "
9241 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
9242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:21
9244 msgid "Recent comments"
9245 msgstr "Athugasemdir"
9247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9249 msgid "Record not found"
9250 msgstr "Færslan fannst ekki"
9252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
9254 msgid "Referanseverk"
9257 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
9258 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:3
9259 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
9260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:252
9262 msgid "Refine your search"
9263 msgstr "Skilgreindu leitarskilyrðin þín"
9265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:48
9267 msgid "Register a new account"
9270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:61
9272 msgid "Register here."
9273 msgstr "Staða tags hér."
9275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:15
9277 msgid "Registration Complete!"
9280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:15
9282 msgid "Registration invalid!"
9285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
9290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245
9292 msgid "Regular print"
9293 msgstr "Regluleg prentun"
9295 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:163
9300 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
9305 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:2
9306 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:4
9308 msgid "Relevance asc"
9311 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:7
9312 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:9
9314 msgid "Relevance desc"
9317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:166
9323 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:37
9324 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:138
9330 msgid "Remove field"
9331 msgstr "Forrituð svæði"
9334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
9335 msgid "Remove from list"
9338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:515
9340 msgid "Remove from this list"
9341 msgstr "Eyða þessum lista"
9343 #. INPUT type=submit
9344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:560
9346 msgid "Remove selected items"
9347 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
9349 #. INPUT type=submit
9350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:249
9352 msgid "Remove share"
9353 msgstr "Forrituð svæði"
9355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:173
9356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:224
9357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:340
9358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
9359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
9364 #. INPUT type=submit
9365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:247
9367 msgid "Renew Selected"
9368 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
9370 #. For the first occurrence,
9372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
9373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
9376 msgstr "Endurnýja allt"
9378 #. INPUT type=submit name=confirm
9379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195
9380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:203
9381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:295
9382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:296
9385 msgstr "Endurnýja hlut"
9388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
9390 msgid "Renew selected"
9391 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
9393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
9394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
9399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:454
9401 msgid "Report number: "
9402 msgstr "Korta númer: "
9404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:146
9405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:160
9406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:181
9407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:195
9408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:209
9409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:236
9410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:272
9411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:286
9412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:300
9413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:314
9414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:328
9415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:342
9416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:356
9417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:382
9418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:396
9419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:410
9420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:424
9421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:438
9422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:452
9423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:478
9424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:506
9426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:520
9427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:534
9428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:548
9429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:562
9430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:576
9431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:590
9432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:617
9433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:631
9434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:659
9436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:673
9437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:687
9438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:701
9439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:715
9440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:729
9443 msgstr "(Nauðsynlegt)"
9445 #. INPUT type=submit
9446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:366
9449 msgstr "Prent listi"
9451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
9452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:92
9453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:128
9454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:156
9457 msgstr "Niðurstöður"
9462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
9464 msgid "Results %s to %s of %s"
9465 msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
9467 #. INPUT type=submit name=submit
9468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:521
9469 msgid "Resume all suspended holds"
9472 #. INPUT type=submit name=submit
9473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:486
9474 msgid "Resume suspended hold"
9477 #. INPUT type=submit name=confirm
9478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:184
9483 #. INPUT type=submit name=returnbook
9484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:162
9485 msgid "Return this item"
9486 msgstr "Skila þessum hlut"
9488 #. INPUT type=submit name=confirm
9489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
9491 msgid "Return to account summary"
9492 msgstr "Fara aftur í notenda yfirlitið"
9494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:42
9496 msgid "Return to the self-checkout"
9497 msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
9499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
9500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
9502 msgid "Return to your lists"
9503 msgstr "Vista á þinn lista "
9505 #. INPUT type=submit
9506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
9508 msgid "Return to your record"
9509 msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
9511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
9513 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9514 msgstr "Fara aftur í stöðu upplýsingar frá KOHA fyrir meðlim."
9516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
9519 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9520 "particular patron."
9521 msgstr "Skilar upplýsingum um þjónustur í boði fyrir ákveðna meðlimi."
9523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:409
9526 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9527 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9528 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9530 "Skilar ákveðnum upplýsingum um meðlim, byggðar á valmöguleikum í beiðninni. "
9531 "Þetta fall getur skilað meðlimaupplýsingum, upplýsingum um sektir, "
9532 "upplýsingum um pantanir, upplýsingum um útlán og skilaboð."
9534 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
9539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:272
9540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:965
9545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:811
9547 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9548 msgstr "Rýni frá LibraryThing.com:"
9550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1148
9552 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9553 msgstr "Rýni frá Syndetics"
9555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
9560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
9565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
9567 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
9570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
9572 msgid "Røntgenbilde"
9575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
9580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
9585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:145
9590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
9591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
9596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:346
9598 msgid "SUDOC serial history: "
9599 msgstr "SUDOC raðnúmera staða: "
9602 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
9607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
9609 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
9612 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
9614 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
9617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
9619 msgid "Samtaler og diskusjoner"
9623 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
9629 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
9633 #. For the first occurrence,
9635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
9636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:608
9637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:814
9638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
9639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
9640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
9644 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:53
9646 msgid "Save record:"
9647 msgstr "Vista færslu:"
9649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:697
9651 msgid "Save to Lists"
9652 msgstr "Vista á lista"
9654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:511
9656 msgid "Save to another list"
9657 msgstr "Vista yfir á annan lista"
9659 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9661 msgid "Save to your lists "
9662 msgstr "Vista á þinn lista "
9664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
9669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:248
9671 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9672 msgstr "Skoða nýjan hlut eða skrá strikamerki hans:"
9674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:33
9677 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9678 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9679 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9681 "Skoðaðu hverni hlut og bíddu eftir að síðan endurhlaði sig áður en næstu "
9682 "hlutur er skoðaður. Hlutir í útlláni ættu að birstast í útlánalistanum "
9683 "þinum. Það er þarf einungis að senda inn innskráformið ef að strikamerkið að "
9684 "skrá handvirkt inn."
9686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:390
9687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:128
9689 msgid "Scan index for: "
9690 msgstr "Leita í safni eftir: %S "
9692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:386
9693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:124
9696 msgstr "Leitar í safni:"
9698 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
9700 msgid "Scope and content: "
9701 msgstr "Umfang og innihald: "
9703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
9704 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
9709 #. INPUT type=submit name=do
9710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:148
9711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:336
9712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
9713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735
9714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:63
9715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:91
9716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:127
9717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:155
9718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:24
9719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
9729 #. %1$s: UNLESS Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1
9730 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9731 #. %3$s: mylibraryfirst
9734 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
9736 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
9739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
9741 msgid "Search courses:"
9742 msgstr "Leita eftir:"
9744 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
9746 msgid "Search for this title in:"
9747 msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
9750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:542
9751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
9752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
9753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:86
9754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:448
9756 msgid "Search for works by this author"
9757 msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
9759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:55
9762 msgstr "Leita eftir:"
9764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9766 msgid "Search for: "
9767 msgstr "Leita eftir: "
9769 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
9770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:42
9772 msgid "Search history"
9775 #. %1$s: LibraryName |html
9776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
9778 msgid "Search the %s"
9782 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
9787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:19
9792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
9794 msgid "SearchCourseReserves "
9795 msgstr "SearchCourseReserves "
9797 #. For the first occurrence,
9799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
9800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
9801 msgid "Searching OverDrive..."
9804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
9806 msgid "Secondary Author"
9807 msgstr "Auka höfundur"
9809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:23
9820 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:58
9821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:729
9822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
9823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:355
9824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
9825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:567
9826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:542
9827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
9829 msgid "See Baker & Taylor"
9830 msgstr "Sjá Baker & Taylor"
9832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:70
9835 msgstr "Velja lista"
9838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
9843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
9845 msgid "See the most popular titles"
9846 msgstr "Sjá í vinsælustu titlunum"
9849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1431
9851 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1423
9858 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
9864 msgid "Select a list"
9865 msgstr "Velja lista"
9867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:474
9869 msgid "Select a specific item:"
9870 msgstr "Velja sértækt afrit:"
9872 #. For the first occurrence,
9874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
9875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:161
9876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
9877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
9882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:23
9884 msgid "Select local databases:"
9885 msgstr "Velja gagnagrunn innan kerfis:"
9887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:39
9889 msgid "Select remote databases:"
9890 msgstr "Velja gagnagrunn utan kerfis:"
9892 #. For the first occurrence,
9894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
9895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171
9897 msgid "Select suggestions to: "
9898 msgstr "Valdir hlutir : "
9900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:599
9901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
9903 msgid "Select the item(s) to search :"
9904 msgstr "Valdir hlutir :"
9906 #. For the first occurrence,
9908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:33
9909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:165
9910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
9911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:395
9913 msgid "Select titles to: "
9914 msgstr "Valdir hlutir : "
9916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225
9918 msgid "Self checkout"
9919 msgstr "Sjálfsafgreiðsla"
9921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
9923 msgid "Self checkout help"
9924 msgstr "Sjálfsafgreiðslu hjálp"
9926 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
9928 msgid "Selvbiografier"
9931 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
9936 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
9939 msgstr "Semimonthly"
9941 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
9946 #. INPUT type=submit
9947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150
9949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
9955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:316
9958 msgstr "Senda lista"
9960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
9962 msgid "Sending your cart"
9963 msgstr "Senda körfuna þína"
9965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
9967 msgid "Sending your list"
9968 msgstr "Sendir listann þinn"
9971 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
9976 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
9978 msgid "Separated from:"
9979 msgstr "Aðskilið frá:"
9982 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
9986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
9991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1002
9992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1025
9994 msgid "Serial collection"
9995 msgstr "Ráðnúmerasafn"
9997 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
10000 msgstr "Tegund raðnúmers"
10002 #. For the first occurrence,
10003 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10007 msgid "Serial: %s "
10010 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
10015 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
10016 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
10017 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:17
10018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:229
10019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
10020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:405
10021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:408
10027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
10029 msgid "Series Title"
10030 msgstr "Titill raðar"
10032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:858
10034 msgid "Series information:"
10035 msgstr "Upplýsingar um raðir:"
10037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
10039 msgid "Series title"
10040 msgstr "Titill raðar"
10042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
10047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
10048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
10049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
10054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217
10056 msgid "Session lost"
10057 msgstr "Tenging týnd"
10059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
10060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
10065 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
10066 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10071 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
10076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:37
10078 msgid "Settings updated"
10079 msgstr "Stillingar uppfærðar"
10081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1468
10082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:382
10083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:685
10088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:13
10090 msgid "Share a list with another patron"
10094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1472
10096 msgid "Share by email"
10097 msgstr "Vinnunetfang:"
10100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1471
10101 msgid "Share on Delicious"
10105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1469
10106 msgid "Share on Facebook"
10110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1470
10111 msgid "Share on LinkedIn"
10114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
10116 msgid "Shelving location"
10117 msgstr ", Staðsetning hillna:"
10119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
10125 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
10126 msgid "Show _MENU_ entries"
10129 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
10130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10132 msgid "Show all items"
10133 msgstr "Sýna alla hluti"
10135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
10136 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
10137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272
10139 msgid "Show analytics"
10140 msgstr "Sýnir aðeins"
10142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10144 msgid "Show last 50 items only"
10145 msgstr "Sýna aðeins seinustu 50 hluti"
10147 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:48
10150 msgstr "Sýna meira"
10152 #. For the first occurrence,
10154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
10155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:397
10157 msgid "Show more options"
10158 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
10161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1419
10163 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10166 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
10167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
10169 msgid "Show the top "
10170 msgstr "Sýna efstu "
10172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
10174 msgid "Show up to "
10175 msgstr "Sýna allt að %S tög "
10177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:289
10179 msgid "Show volumes"
10180 msgstr "Sýna meira"
10182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:173
10184 msgid "Show year: "
10187 #. %1$s: resultcount
10189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:36
10191 msgid "Showing %s of about %s results"
10195 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
10196 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10202 msgid "Showing all items"
10203 msgstr "Sýna alla hluti"
10205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10207 msgid "Showing last 50 items"
10208 msgstr "Sýna seinustu 50 hluti"
10210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:113
10211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:68
10213 msgid "Sign in with your Email"
10216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:977
10218 msgid "Similar items"
10219 msgstr "Svipaðir hlutir"
10221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
10223 msgid "Since you have "
10224 msgstr "Þú ert með "
10226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10231 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
10233 msgid "Skjønnlitteratur"
10236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
10241 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
10243 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
10248 msgid "Sløyfekassett"
10249 msgstr "videóspóla"
10251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
10256 #. %1$s: failaddress
10257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
10260 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10261 "them. These are: %s"
10264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230
10265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:236
10266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:242
10267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:275
10268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
10269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:238
10274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
10277 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10278 "Contact the patron who sent you the invitation."
10281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:21
10283 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:23
10288 msgid "Sorry, no suggestions."
10289 msgstr "Ný kauptillaga"
10292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
10293 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10297 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
10298 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10299 msgstr "Afsakaðu, tög eru ekki virkt á þessari vinnustöð."
10301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:54
10303 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10304 msgstr "Afsakaðu, CAS auðkennisskráningin mistókst."
10306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:29
10309 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10310 msgstr "Afsakaðu, kerfið heldur að þú hafir ekki aðgang í þessa síðu. "
10312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:120
10314 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station. "
10316 "Afsakaðu, Það er ekki hægt að afgreiða þennan hlut á þessari vinnustöð. "
10318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
10321 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10322 "the administrator to resolve this problem. "
10324 "Afsakaðu, Þessi sjálfsafgreiðslustöð hefur týnt auðkenninu sínu. "
10325 "Vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjóra til að leysa þetta vandarmál. "
10327 #. %1$s: too_much_oweing
10328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:247
10330 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10331 msgstr "Afsakaðu, þú getur ekki tekið frá hluti þar sem þú skuldar %s. "
10333 #. %1$s: too_many_reserves
10334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
10336 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10337 msgstr "Afsakaðu, þú getur ekki tekið frá meira en %s hlutir. "
10339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:36
10341 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10343 "Afsakaðu, tengingin þín hefur runnið út. Vinsamlegast skráðu þig aftur inn."
10345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:62
10348 msgstr "Raða eftir: "
10350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:327
10353 msgstr "Raða eftir:"
10355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:323
10358 msgstr "Raða eftir: "
10360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582
10361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:790
10363 msgid "Sort this list by: "
10364 msgstr "Raða þessum lista eftir: "
10366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:326
10369 msgstr "skýrslugerð "
10371 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
10372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
10377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
10382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:228
10384 msgid "Specialized"
10387 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
10389 msgid "Specialized; "
10392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
10393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
10394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
10395 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
10397 msgid "Spesialisert;"
10400 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
10401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
10406 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:946
10408 msgid "Split into .. and ...:"
10409 msgstr "Skipta í .. og ...:"
10411 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
10416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
10418 msgid "Språkundervisning"
10421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
10422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
10423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120
10425 msgid "Standard number"
10426 msgstr "Staðlaður fjöldi"
10428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:100
10430 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10431 msgstr "Staðlaður fjöldi (ISBN, ISSN eða annað):"
10433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
10435 msgid "Standardtittel: "
10438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:276
10443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
10445 msgid "Statistikker"
10448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
10449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:47
10450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:408
10451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1205
10452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1513
10453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:181
10458 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:28
10462 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10463 msgstr "Skref eitt: Skráðu notendanafnið þitt"
10465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:37
10467 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10468 msgstr "Skref þrjú: Smelltu á 'Lokið' hnappinn"
10470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:32
10472 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10473 msgstr "Skref tvo: Skoða strikamerkið á hverjum hlut, einn í einu"
10475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
10477 msgid "Stereobilde"
10478 msgstr "Titill raðar"
10480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
10482 msgid "Stjerneglobus"
10485 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
10487 msgid "Stjernekart"
10490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
10491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
10492 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
10494 msgid "Storskrift;"
10497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
10499 msgid "Studieplansje"
10503 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10507 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
10508 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
10509 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
10510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
10511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:403
10512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:141
10517 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
10519 msgid "Subject - Author/Title"
10520 msgstr "Efni - Höfundur/Titill"
10522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
10524 msgid "Subject - Corporate Author"
10525 msgstr "Efni - Fyritækis höfundur"
10527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
10529 msgid "Subject - Family"
10530 msgstr "Efni - Fjölskylda"
10532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
10534 msgid "Subject - Form"
10535 msgstr "Efni - Umsókn"
10537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
10539 msgid "Subject - Geographical Name"
10540 msgstr "Efni - Landfræðilegt nafn"
10542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357
10544 msgid "Subject - Personal Name"
10545 msgstr "Efni - Persónulegt nafn"
10547 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
10549 msgid "Subject - Topical Name"
10550 msgstr "Efni - Staðbundið nafn"
10552 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
10554 msgid "Subject Category"
10555 msgstr "Efnisflokkar"
10557 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
10558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10560 msgid "Subject cloud"
10561 msgstr "Efnisorðaský"
10563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:404
10564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
10566 msgid "Subject phrase"
10567 msgstr "Orðasambönd efnis"
10569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:255
10574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:698
10575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:751
10577 msgid "Subject(s):"
10580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
10582 msgid "Subject(s): "
10585 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
10590 #. For the first occurrence,
10591 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
10592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
10593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10595 msgid "Subject: %s "
10598 #. INPUT type=submit
10599 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
10600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:138
10601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
10602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:326
10604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:56
10605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:761
10609 #. INPUT type=submit
10610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:150
10611 msgid "Submit Changes"
10612 msgstr "Senda breytingar"
10614 #. INPUT type=submit
10615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:76
10616 msgid "Submit and close this window"
10617 msgstr "Senda og loka þessum glugga"
10619 #. INPUT type=submit
10620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
10622 msgid "Submit changes"
10623 msgstr "Senda breytingar"
10625 #. INPUT type=submit
10626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:755
10628 msgid "Submit update request"
10629 msgstr "Senda tillöguna þína"
10631 #. INPUT type=submit
10632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
10634 msgid "Submit your suggestion"
10635 msgstr "Senda tillöguna þína"
10637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
10639 msgid "Subscribe issue receive warning"
10640 msgstr "Gerast áskrifandi og fá tilkynningu"
10643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
10644 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10645 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur"
10647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
10649 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10650 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur "
10653 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:195
10654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:200
10655 msgid "Subscribe to this search"
10656 msgstr "Gerast áskrifandi að þessari leit"
10658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:196
10660 msgid "Subscription"
10663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:256
10665 msgid "Subscription : "
10666 msgstr "Áskrift : "
10668 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10669 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10670 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1195
10675 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10678 #. For the first occurrence,
10679 #. %1$s: bibliotitle
10680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:165
10681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
10683 msgid "Subscription information for %s"
10684 msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
10686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:983
10688 msgid "Subscriptions"
10691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:221
10693 msgid "Subtype limits"
10694 msgstr "Takmörk undirtegunda"
10696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:150
10698 msgid "Suggested by: "
10699 msgstr "Mælt með af: "
10701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:179
10703 msgid "Suggested for"
10704 msgstr "Mælt með fyrir"
10706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10708 msgid "Suggestions"
10711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:177
10716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:805
10719 msgstr "Samantekt: "
10722 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10728 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
10734 msgid "Superseded by:"
10735 msgstr "Taka við af:"
10737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
10739 msgid "Superseded in part by:"
10740 msgstr "Tekið við að hluta til af:"
10742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
10744 msgid "Supersedes in part:"
10745 msgstr "Tekið við að hluta til:"
10747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:875
10749 msgid "Supersedes:"
10750 msgstr "Tekið við:"
10752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:271
10757 #. INPUT type=submit name=submit
10758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:509
10759 msgid "Suspend all holds"
10762 #. INPUT type=submit name=submit
10763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:488
10764 msgid "Suspend hold"
10767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:411
10769 msgid "Suspend individual holds"
10772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
10777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
10782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
10784 msgid "System maintenance"
10785 msgstr "Viðhald kerfis"
10787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:958
10790 msgstr "Efnisyfirlit"
10792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1124
10794 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10795 msgstr "Efnisyfirlit frá Syndetics"
10797 #. INPUT type=submit
10798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:473
10799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:173
10800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401
10805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:978
10807 msgid "Tag browser"
10810 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:138
10815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:372
10817 msgid "Tag status here."
10818 msgstr "Staða tags hér."
10820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:481
10821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:690
10822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:847
10823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:489
10825 msgid "Tag status here. "
10826 msgstr "Staða tags hér. "
10828 #. For the first occurrence,
10830 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
10831 msgid "Tags added: "
10834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:829
10835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:833
10837 msgid "Tags from this library:"
10838 msgstr "Tög frá þessu safni:"
10840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:630
10841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:469
10846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
10848 msgid "Technical reports"
10849 msgstr "Tæknilegar skýrslur"
10851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
10856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
10858 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
10861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
10863 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
10866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
10868 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
10871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
10873 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
10876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
10878 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
10881 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
10883 msgid "Tegneserier for voksne;"
10886 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
10888 msgid "Tegneserier;"
10891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
10893 msgid "Tegnet kart"
10896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
10901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
10903 msgid "Teknisk tegning"
10906 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
10908 msgid "Tekniske rapporter"
10911 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
10917 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:13
10918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
10919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
10924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:421
10925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:159
10927 msgid "Term/Phrase"
10928 msgstr "Orð/Setning"
10930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:20
10935 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
10937 msgid "Terrengmodell"
10941 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
10948 msgstr "Þakka þér !"
10950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:92
10953 msgstr "Þakka þér !"
10955 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
10956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1200
10958 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10959 msgstr "Seinasta útgáfa %s fyrir þessa áskrift:"
10962 #. %2$s: IF ( itemtype )
10965 #. %5$s: IF ( branch )
10968 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
10969 #. %9$s: timeLimitFinite
10972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:53
10975 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10979 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10980 #. %2$s: LibraryNameTitle
10983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
10986 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10987 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10989 "Safnskráin er niðri vegna kerfisþjónustu. Hún kemur aftur upp fljótlega ! Ef "
10990 "þú hefur einhverjar spurningar vinsamlegast hafðu samband við "
10991 "<a1>kerfisstjóra</a> "
10993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10995 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10996 msgstr "ISBD skýið er ekki virkt."
10998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:45
11000 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11002 "Taflan í vafranum er tóm, þessi virkni er ekki uppsett. Farðu á <a1>Koha "
11003 "Wiki</a> til að fá nánari upplýsingar um hvað þetta gerir og hvernig á að "
11007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
11009 msgid "The cart was sent to: %s"
11010 msgstr "Karfan var send til: %s"
11012 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11013 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11015 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11017 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11019 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11021 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11023 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11025 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11027 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11029 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11031 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11033 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11035 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11037 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11039 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11041 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11043 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11045 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11047 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11049 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11051 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11053 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11054 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11056 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11057 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11059 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11060 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
11065 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11066 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11067 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11068 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11069 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11070 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11071 "%s %s%s months%s "
11074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
11077 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11078 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11079 "informing your library of this error."
11082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:18
11084 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11087 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
11090 msgid "The first subscription was started on %s"
11091 msgstr "Fyrsta áskriftin byrjaði þann %s"
11093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:269
11096 msgstr "Listinn þinn "
11099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11101 msgid "The list was sent to: %s"
11102 msgstr "Listinn var sendur til: %s"
11105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
11107 msgid "The operation %s is not supported."
11110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:136
11112 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11113 msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
11115 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:93
11118 msgid "The subscription expired on %s"
11119 msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
11121 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:124
11124 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11125 msgstr "<em>SKILABOÐ 1:</em> Kerfið þekkir ekki þetta strikamerki. "
11127 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11128 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:58
11132 "The tag was added as "%s". %sNote: your tag was entirely markup "
11133 "code. It was NOT added. "
11135 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
11138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:238
11140 msgid "The userid "
11141 msgstr "Notendauðkenni "
11143 #. %1$s: subscriptionsnumber
11144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1188
11146 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11147 msgstr "Það eru %s áskriftir tengdar við þennan titil."
11149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1314
11151 msgid "There are no comments for this item."
11152 msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
11154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:230
11156 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11157 msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
11159 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
11162 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11165 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11166 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11167 #. %3$s: ERROR.badparam
11168 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11169 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11170 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:51
11174 "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on "
11175 "this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to "
11176 "complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
11179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
11181 msgid "There was a problem with your submission"
11182 msgstr "Það komu upp vandarmál með sendinguna"
11184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
11187 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11188 "library for help."
11191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:270
11196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
11199 msgstr "Ritgerðir: "
11201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:16
11204 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11205 "any subject below to see the items in our collection."
11207 ""cloud" kemur upp sem mest notaða efnið í skránni okkar. Smelltu á "
11208 "hvað efni sem er fyrir neðan til að sjá hlutina í safninu okkar."
11210 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
11213 msgid "This card has been declared lost. %s "
11214 msgstr "<em>SKILABOÐ 13:</em> Þetta kort hefur verið skráð sem týnt. "
11216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
11217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
11219 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11220 msgstr "Þessi villar þýðir að Koha bendir á óvirka vefslóð."
11222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
11225 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
11227 "Þessi villir þýðir að vefslóðin er ekki virk og að vefsíðan er ekki til."
11229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
11232 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11233 "authorized to see."
11235 "Þessi villa þýðir að þú ert að reyna að opna vefslóð sem þú hefur ekki "
11236 "réttindi til þess að skoða."
11238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
11241 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11243 "Þessa villa þýðir að út af einhverjum ástæðum þá hefur þú ekki aðgang að "
11246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1187
11248 msgid "This is a serial"
11249 msgstr "Þetta er raðnúmer"
11252 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
11253 msgid "This item has been added to your cart"
11254 msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
11257 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
11259 msgid "This item has been removed from your cart"
11260 msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
11262 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
11265 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11266 msgstr "<em>SKILABOÐ 7:</em> Þessi hlutur er ekki lengur til í safninu. "
11269 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
11270 msgid "This item is already in your cart"
11271 msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
11273 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:128
11276 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11277 msgstr "<em>SKILABOÐ 3:</em> Þessi hlutur er skráður út til einhvers annars. "
11279 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
11282 msgid "This item is not for loan. %s "
11283 msgstr "<em>SKILABOÐ 5:</em> Það er ekki hægt að fá þennan hlut lánaðann. "
11285 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:140
11288 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11289 msgstr "<em>SKILABOÐ 9:</em> Þessi hlutur er frátekinn fyrir annan meðlim. "
11291 #. %1$s: IF ( opacuserlogin )
11292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:551
11295 "This list is empty. %sYou can add to your lists from the results of any "
11297 "Þessi listi er tómur. Þú getur bætt við listann þinn úr einhverji af þessum "
11298 "leitum <a1>search</a>! "
11300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:968
11301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1488
11304 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11307 "Þessi síða er með auka efni sem er sýnilegt þegar JavaScript er virkt eða "
11308 "með því að smella <a1>hér</a>. "
11310 #. %1$s: items_count
11311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1045
11313 msgid "This record has many physical items (%s). "
11314 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
11316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1192
11318 msgid "This subscription is closed."
11319 msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
11321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:336
11323 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11324 msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
11326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:338
11328 msgid "This title cannot be requested."
11329 msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
11332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
11334 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11335 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11338 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11340 msgid "Three times a month"
11341 msgstr "Þrisvar í mánuði"
11343 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11345 msgid "Three times a week"
11346 msgstr "Þrisvar í viku"
11348 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
11350 msgid "Three times a year"
11351 msgstr "Þrisvar á ári"
11354 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:70
11360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:72
11365 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11369 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
11374 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
11375 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
11376 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
11377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
11378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:41
11379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:400
11381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
11382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
11383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:167
11384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
11385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334
11386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:398
11387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:350
11388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
11389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:334
11390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:336
11391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:584
11392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:792
11393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
11398 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
11399 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
11401 msgid "Title (A-Z)"
11402 msgstr "Titill (A-Ö)"
11404 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11405 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
11407 msgid "Title (Z-A)"
11408 msgstr "Titill (Ö-A)"
11410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:955
11412 msgid "Title notes"
11413 msgstr "Skýringar titils"
11415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:401
11416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
11418 msgid "Title phrase"
11419 msgstr "Orðasamband titils"
11421 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
11422 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
11424 msgid "Title translated: "
11425 msgstr "Orðasamband titils "
11427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:121
11437 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14
11442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:53
11444 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11445 msgstr "Til að breyta færslunni þinni, vinsamlegast hafðu samband við safnið."
11447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
11448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
11449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
11450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
11451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
11452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
11453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:106
11455 msgid "To report this error, you can "
11457 "Til að tilkynna þessa villu, þá getur þú <a1>sent vefpóst á Koha "
11458 "kerfisstjórann</a>. "
11461 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
11467 msgid "Today's checkouts"
11468 msgstr "Útlánin dagsins"
11470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:17
11473 msgstr "%s <a1>Efsta stig</a>"
11475 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15
11480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:33
11483 msgstr "Samtals skuld"
11485 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
11490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:82
11491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
11493 msgid "Translation of"
11496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
11498 msgid "Transparent"
11502 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
11503 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
11505 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
11508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:280
11511 msgstr "Sáttmálar "
11513 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
11515 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
11518 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
11521 msgstr "Þriggja ára"
11523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
11525 msgid "Try logging in to the catalog"
11526 msgstr "Reyndu að innskrá þig inn"
11528 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11534 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11539 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11545 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1474
11554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:646
11555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:724
11560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:50
11562 msgid "Type of heading"
11563 msgstr "Tegund fyrirsagnar"
11565 #. INPUT type=text name=q
11566 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
11567 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
11569 msgid "Type search term"
11570 msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
11573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
11578 #. %1$s: heading | html
11579 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:18
11584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:313
11589 #. For the first occurrence,
11590 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
11591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
11592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
11598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
11599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
11600 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
11606 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
11607 msgid "Unable to add one or more tags."
11610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:528
11612 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11613 msgstr "Ófáanlegt (týnt)"
11615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:107
11617 msgid "Unavailable issues"
11618 msgstr "Ófáanleg eintök"
11620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
11622 msgid "Undervisning"
11625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
11627 msgid "Ungdom over 12 år;"
11630 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
11631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
11632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
11634 msgid "Unhighlight"
11637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282
11639 msgid "Unified title"
11640 msgstr "Sameinaður titill"
11642 #. For the first occurrence,
11643 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
11644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
11645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11647 msgid "Unified title: %s "
11648 msgstr "Sameinaður titill "
11650 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
11652 msgid "Uniform Conventional Heading"
11655 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
11657 msgid "Uniform Title"
11658 msgstr "Sameinaður titill:"
11660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
11662 msgid "Uniform titles:"
11663 msgstr "Sameinaðir titlar:"
11665 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
11666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
11668 msgid "Uniform titles: "
11669 msgstr "Sameinaðir titlar: "
11671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
11676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
11678 msgid "Unsubscribe"
11681 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
11683 msgid "Updating loose-leaf"
11684 msgstr "lausar síður"
11686 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
11688 msgid "Updating website"
11691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:272
11693 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
11694 msgstr "Notaðu \"Staðfesta\" hnappinn fyrir neðan til að staðfesta eyðinguna. "
11696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
11697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
11698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
11699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
11700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
11701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
11702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:108
11704 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11705 msgstr "Notaðu efsta hlutann af síðunni til að komast í aðra hluti í Koha"
11707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
11709 msgid "Used for/see from:"
11712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
11713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
11718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:315
11721 msgstr "notendanafn"
11723 #. %1$s: borrower.userid
11724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
11726 msgid "Username: %s "
11727 msgstr "notendanafn "
11729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
11732 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11735 "Venjulegan er ástæðan fyrir frosnum aðgangi gamla skuldir. Ef "
11736 "<a1>notendasíðan þín</a> sýnir að þú skuldar ekki neitt, vinsamlegast hafðu "
11737 "þá samband við safnvörð. "
11739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
11740 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
11745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
11746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11751 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
11753 msgid "Utskilt fra: "
11756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
11761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:251
11763 msgid "VHS tape / Videocassette"
11764 msgstr "VHS Spóla/ Vídeóspóla"
11766 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
11767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
11772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:740
11774 msgid "Verification:"
11777 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
11779 msgid "Video types"
11780 msgstr "Videó tegundir"
11782 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
11784 msgid "Videokassett"
11785 msgstr "videóspóla"
11787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
11789 msgid "Videokassett (VHS)"
11790 msgstr "videóspóla"
11792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
11795 msgstr "Videó tegundir"
11797 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
11799 msgid "Videoplate (DVD)"
11802 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
11805 msgstr "Videó tegundir"
11808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
11809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351
11810 msgid "View at Amazon.com"
11811 msgstr "Skoða hjá Amazon.com"
11814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:535
11815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
11816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
11817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:226
11818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:228
11819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
11820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
11821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
11822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
11823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
11824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
11825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
11826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:55
11827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
11828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:58
11829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:85
11830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:441
11831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
11832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
11833 msgid "View details for this title"
11834 msgstr "Skoða nánar þennan titil"
11836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
11838 msgid "View full heading"
11839 msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
11842 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
11844 msgid "View your search history"
11845 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
11847 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
11852 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
11854 msgid "Visual Material"
11855 msgstr "Sjónrænt efni"
11857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
11859 msgid "Visual material"
11860 msgstr "myndrænt efni"
11862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
11864 msgid "Voksne over 15 år;"
11867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
11869 msgid "Voksne over 18 år;"
11872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
11873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
11874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
11875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
11880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:487
11881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1510
11884 msgstr "Magnupplýsingar"
11886 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
11891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:155
11892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:318
11898 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
11899 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:300
11904 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
11907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:297
11909 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
11913 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:45
11920 msgid "We have %s results for your search "
11923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:26
11926 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11927 "define how long we keep your reading history."
11930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
11936 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11941 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11945 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
11950 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
11953 msgstr "Velkomin(n), <a1> "
11955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:61
11958 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11959 "history immediately by clicking here. "
11962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
11968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
11970 msgid "With selected suggestions: "
11971 msgstr "Valdir hlutir : "
11973 #. For the first occurrence,
11975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:33
11976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
11978 msgid "With selected titles: "
11979 msgstr "Valdir hlutir : "
11981 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
11982 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
11983 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:841
11985 msgid "Withdrawn ("
11988 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11990 msgid "Without periodicity"
11991 msgstr "Án endurtekningar"
11994 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11998 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
11999 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
12002 msgid "Written on %s by %s"
12003 msgstr "Skrifað þann %s af %s"
12005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:352
12006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:586
12007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:794
12012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
12017 #. INPUT type=submit
12018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
12019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
12023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217
12026 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12029 "Þú ert að nota sjálfsafgreiðsluna frá annari IP tölu ! Vinsamlegast skráðu "
12032 #. %1$s: borrowername
12033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:234
12035 msgid "You are logged in as %s."
12036 msgstr "Þú ert skráður inni sem %s."
12038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:41
12040 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12042 "Þú ert að skrá þig inn frá annari IP tölu. Vinsamlegast skráðu þig inn aftur."
12044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-blocked.tt:15
12046 msgid "You are not authorized to view this record."
12049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:19
12051 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
12056 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12057 msgstr "Þú getur notað OAI-PMH ListRecords í staðinn fyrir þessa þjónustu."
12059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:41
12061 msgid "You can't change your password."
12062 msgstr "Þú getur ekki breytt aðgangsorðinu þínu."
12064 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:130
12067 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12068 msgstr "<em>SKILABOÐ 4:</em> Þú getur ekki endurnýjað þennan hlut aftur. "
12070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:20
12072 msgid "You cannot share a public list."
12075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:306
12077 msgid "You currently have nothing checked out."
12078 msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni."
12080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:273
12081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:283
12083 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12084 msgstr "Þú skuldar sektir að upphæð:"
12086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:39
12088 msgid "You do not have permission to download this list."
12089 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
12091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:25
12093 msgid "You do not have permission to send this list."
12094 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
12096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:46
12099 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12100 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
12102 "Þú skráðir rangt notendanafn eða aðgangsorð. Vinsamlegast reyndu aftur! "
12103 "Mundu að það er gerður munur á hástöfum og lágstöfum í notendanöfnum og "
12106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292
12108 msgid "You have a credit of:"
12109 msgstr "Þá átt inneign:"
12111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:330
12113 msgid "You have already requested this title."
12114 msgstr "Þú hefur nú þegar beðið um þennan titil."
12116 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:126
12119 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12121 "<em>SKILABOÐ 2:</em> Þú hefur fengið of marga hluti lánaða og getur ekki "
12124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:67
12126 msgid "You have no fines or charges"
12127 msgstr "Þú ert ekki með neinar skuldir eða sektir"
12129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:58
12132 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12133 "fields and resubmit."
12136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:262
12138 msgid "You have nothing checked out"
12139 msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni"
12141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
12144 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12145 "following credentials:"
12148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:97
12154 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
12156 msgid "You must be logged in to add tags."
12157 msgstr "Þú ert skráður inni sem %s."
12159 #. For the first occurrence,
12161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:13
12163 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12164 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
12166 #. For the first occurrence,
12168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
12170 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12171 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
12173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:264
12175 msgid "You must select a library for pickup. "
12176 msgstr "Þú verður að velja safn til að sækja í "
12178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:259
12180 msgid "You must select at least one item. "
12181 msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta. "
12184 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:134
12187 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12189 "<em>SKILABOÐ 6:</em> Þú skuldar safninu %s og getur ekki fengið neitt lánað "
12190 "fyrr en sú skuld hefur verið greitt. "
12192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:62
12195 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
12202 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
12209 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
12216 msgstr "Karfan þín"
12218 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
12221 msgid "Your account has been frozen%s until "
12222 msgstr "<em>SKILABOÐ 12:</em> Aðgangurinn þinn hefur verið frystur. "
12224 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
12227 msgid "Your account has been suspended. %s "
12228 msgstr "<em>SKILABOÐ 12:</em> Aðgangurinn þinn hefur verið frystur. "
12230 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:103
12234 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12235 "renew your account."
12236 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
12238 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
12239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:144
12241 msgid "Your account has expired. %s "
12242 msgstr "<em>SKILABOÐ 11:</em> Aðgangurinn þinn er útrunninn. "
12244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:18
12247 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12248 "confirmation email."
12251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:172
12253 msgid "Your authority search history is empty."
12254 msgstr "Leitarsaga þín er tóm."
12256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
12258 msgid "Your card will expire on "
12261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12264 msgstr "Karfan þín "
12267 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
12268 msgid "Your cart is currently empty"
12269 msgstr "Karfan þín er tóm"
12271 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
12273 msgid "Your cart is empty."
12274 msgstr "Karfan þín er tóm."
12276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:108
12278 msgid "Your catalog search history is empty."
12279 msgstr "Leitarsaga þín er tóm."
12281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1274
12283 msgid "Your comment "
12284 msgstr "Athugasemdirnar þínar "
12287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:7
12288 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:92
12294 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12295 "update your record as soon as possible."
12297 "Leiðréttingarnar þínar hafa verið sendar safninu, og starfsmaður mun uppfæra "
12298 "upplýsingarnar þínar eins fljótt og auðið er."
12300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:6
12301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
12303 msgid "Your download should begin automatically."
12304 msgstr "Niðurhalið þitt ætti að hefjast sjálfkrafa."
12307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:7
12308 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:135
12314 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12315 "please contact the library."
12317 "Safnkortið þitt hefur verið merkt sem týnt eða stolið. Ef þetta er rangt, "
12318 "vinsamlegast hafðu samband við safnið."
12321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12323 msgid "Your list : %s "
12324 msgstr "Listinn þinn : %s "
12326 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:169
12327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:620
12328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622
12331 msgstr "Listinn þinn"
12333 #. For the first occurrence,
12335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
12337 msgid "Your lists:"
12338 msgstr "Listinn þinn:"
12340 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
12341 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
12342 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
12343 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
12346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:110
12349 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12350 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12351 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12352 "on hold for another patron. %s %s "
12355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:27
12357 msgid "Your options are: "
12358 msgstr "[Fleiri möguleikar] "
12360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:45
12362 msgid "Your password has been changed"
12363 msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
12365 #. %1$s: minpasslen
12366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
12368 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12369 msgstr "Aðgangsorðið þitt verður að vera %s stafir hið minnsta."
12371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
12373 msgid "Your privacy rules have been updated."
12374 msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
12376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:16
12378 msgid "Your reading history has been deleted."
12379 msgstr "Tillaga þín hefur verið send."
12381 #. %1$s: total |html
12382 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:194
12384 msgid "Your search returned %s results."
12385 msgstr "skilaði %s niðurstöðum."
12387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:137
12389 msgid "Your suggestion has been submitted."
12390 msgstr "Tillaga þín hefur verið send."
12392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:18
12395 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12396 "before applying them."
12399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
12401 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12403 "Notendafnið þitt fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reyndu aftur."
12406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:5
12408 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12409 "END %] catalog recent comments"
12413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:13
12414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:9
12415 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
12419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:709
12420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:726
12421 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:546
12426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:565
12427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
12428 msgid "[% biblionumber |url %]"
12431 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
12432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:173
12433 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12437 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:40
12438 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
12442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
12443 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
12447 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:25
12448 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:51
12449 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
12453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:531
12454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:539
12455 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12458 #. INPUT type=text name=limit
12459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
12461 msgid "[% limit or"
12462 msgstr "Takmarkað við:"
12464 #. INPUT type=text name=q
12465 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
12466 msgid "[% ms_value |html %]"
12470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
12471 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
12474 #. INPUT type=text name=shelfname
12475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580
12476 msgid "[% shelfname |html %]"
12479 #. INPUT type=text name=title
12480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:148
12481 msgid "[% title |html %]"
12484 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
12487 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
12488 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
12491 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
12494 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
12495 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
12498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:252
12501 "[%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
12502 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
12503 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
12506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:101
12509 "[%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
12510 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
12511 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
12514 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:181
12516 msgid "[Create new list]"
12517 msgstr "Búa til nýjan lista"
12519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:150
12520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:338
12522 msgid "[Fewer options]"
12523 msgstr "[Færri möguleikar]"
12525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:152
12526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:340
12528 msgid "[More options]"
12529 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
12531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:154
12532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:342
12534 msgid "[New search]"
12537 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:163
12540 msgstr "Endurnýja allt"
12542 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:176
12545 msgstr "Endurnýja allt"
12547 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
12548 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
12549 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
12550 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:648
12556 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
12560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
12561 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
12562 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
12563 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
12564 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
12565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244
12566 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:742
12567 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
12568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
12569 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
12570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
12575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
12576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
12577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
12578 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
12579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
12580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
12581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
12582 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:381
12587 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
12588 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
12593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
12598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
12600 msgid "abcdefgijklnou"
12603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556
12604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
12606 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
12611 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
12612 msgstr "abcdjpvxyz"
12614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
12619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
12622 msgstr "abcdjpvxyz"
12624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
12625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
12630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
12631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
12632 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
12637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
12638 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
12643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
12648 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
12649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1065
12654 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:809
12659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
12664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
12665 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
12670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
12671 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
12676 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
12681 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
12683 msgid "abstract or summary "
12684 msgstr "Ágrip eða samantekt "
12686 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
12687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:57
12689 msgid "account, %s please "
12690 msgstr "um innihald síðu, "
12692 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
12697 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
12698 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:475
12699 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1216
12700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1097
12705 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
12710 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
12712 msgid "adult, General"
12713 msgstr "Fullorðinn, Almennt"
12715 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
12717 msgid "adult, serious"
12718 msgstr "Fullorðinn, alvarlegt"
12720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:601
12721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:706
12724 msgstr "Blindraletur"
12726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
12728 msgid "already exists!"
12732 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
12733 msgid "already in your cart"
12734 msgstr "er nú þegar í körfunni þinni"
12736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
12737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
12740 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12741 msgstr "auðkenni sem sýnir staðsetninguna þar sem á að senda hlutinn"
12743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
12745 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12746 msgstr "auðkenni sem er notað til þess að flétta upp meðlim í Koha"
12748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:61
12753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:223
12756 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
12757 "entries, but needs permission to remove.)"
12760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:231
12762 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
12765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:239
12767 msgid "anyone to remove other contributed entries."
12770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
12772 msgid "aperture card "
12773 msgstr "Ljósmyndakort "
12775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
12776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
12781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
12783 msgid "art original "
12784 msgstr "upprunaleg list "
12786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
12788 msgid "art reproduction "
12789 msgstr "afrit af list "
12792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
12796 #. %1$s: WAITIN.branch
12798 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
12799 #. %4$s: WAITIN.branch
12801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:318
12803 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
12804 msgstr "Í flutningi frá %s til %s"
12806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
12809 msgstr "heimskort "
12811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
12816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
12821 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
12824 msgstr "Meðhöfundur"
12826 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
12828 msgid "autobiography"
12829 msgstr "Sjálfsævisaga"
12831 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
12832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
12833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185
12834 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
12835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
12840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
12841 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
12846 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
12851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
12853 msgid "available online "
12854 msgstr "laus á netinu "
12857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
12858 msgid "average rating:"
12861 #. %1$s: rating_avg_int
12862 #. %2$s: rating_total
12863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:913
12865 msgid "average rating: %s (%s votes)"
12868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
12873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
12874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:483
12875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:889
12880 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
12881 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
12886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
12891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
12892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
12897 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
12898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
12900 msgid "bibliography"
12901 msgstr "heimildaskrá"
12903 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
12905 msgid "bibliography "
12906 msgstr "heimildaskrá "
12909 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
12913 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
12919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:509
12925 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
12926 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
12927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
12931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:371
12933 msgid "borrowernumber"
12934 msgstr "númer lánsþega"
12936 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
12937 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
12938 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
12941 msgstr "blindraletur "
12943 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
12945 msgid "bristol board"
12946 msgstr "bristol borð"
12948 #. For the first occurrence,
12950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
12951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
12956 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
12957 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
12958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
12959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:85
12964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1017
12969 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
12974 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
12976 msgid "cardboard/illustration board"
12977 msgstr "kalk/tússtafla"
12979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
12982 msgstr "kortanúmer"
12984 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
12986 msgid "cartoons or comic strips"
12987 msgstr "teiknimyndasaga eða teiknimyndir"
12989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
12994 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
12999 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
13000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
13001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1209
13002 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1090
13008 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
13009 msgid "celestial globe"
13010 msgstr "Himingeimur"
13012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
13013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
13018 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
13020 msgid "change my password"
13021 msgstr "breyta aðgangsorðinu mínu"
13024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
13028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
13033 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13038 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13040 msgid "children (9-14)"
13041 msgstr "börn (9-14)"
13043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
13045 msgid "chip cartridge "
13046 msgstr "Minnishylki "
13048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59
13050 msgid "click here to login"
13051 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
13053 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13055 msgid "coats of arms"
13056 msgstr "skjaldarmerki"
13058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13061 msgstr "Meðhöfundur"
13063 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
13066 msgstr "klippimynd"
13068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
13071 msgstr "klippimynd "
13073 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13075 msgid "collective biography"
13076 msgstr "sameiginleg ævisaga"
13078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
13080 msgid "combination "
13081 msgstr "samsetning "
13083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
13085 msgid "comic strip "
13086 msgstr "Myndasaga "
13089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13090 msgid "computer file"
13094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13095 msgid "computer optical disc cartridge"
13096 msgstr "geisladisk hulstur"
13098 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
13099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
13101 msgid "conference publication "
13102 msgstr "ráðstefnu útgáfa "
13104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230
13105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
13107 msgid "contact information"
13108 msgstr "upplýsingar um tengilið"
13110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
13113 msgstr "inniheldur"
13115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13117 msgid "contains biographical data"
13118 msgstr "inniheldur ævisögugögn"
13120 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1021
13122 msgid "contributor"
13125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13127 msgid "corporate_coauthor"
13128 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Meðhöfundur)"
13130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13132 msgid "corporate_main_author"
13135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13137 msgid "corporate_secondary_author"
13138 msgstr "Auka höfundur"
13141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
13142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:370
13145 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13146 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13147 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13148 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13149 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13150 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13153 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&"
13154 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
13155 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
13156 "\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&"
13157 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&"
13158 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
13159 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
13160 "\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
13162 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
13164 msgid "currently available items."
13165 msgstr "Engin gögn á lausu."
13167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
13173 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
13174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
13176 msgstr "gagnagrunnur"
13178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
13179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
13181 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13182 msgstr "dagsetning þar sem frátektarbeiðnin rennur út"
13184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:621
13185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:652
13187 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13189 "dagsetning þar sem hlutur er settur aftur í hillu ef það er ekki búið að "
13192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:24
13195 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13198 "skilgreinir tegund færslu auðkennis sem er notað í beiðninni, möguleg gildi: "
13200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
13202 msgid "desired_due_date"
13203 msgstr "desired_due_date"
13205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
13208 msgstr "skýringamynd "
13210 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13215 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
13217 msgid "dictionary "
13220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
13222 msgid "digitized microfilm "
13223 msgstr "stafræn mikrófilma "
13225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
13227 msgid "digitized other analog "
13228 msgstr "annað stafrænt form "
13230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
13235 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13240 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
13245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
13247 msgid "discography "
13248 msgstr "Útgefið efni "
13250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
13251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
13253 msgid "display:block; "
13254 msgstr "display:block; "
13256 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
13259 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13261 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px"
13263 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13265 msgid "dissertation or thesis"
13268 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13270 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13273 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13278 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
13279 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13284 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
13292 msgid "earth moon globe"
13293 msgstr "jörð tungl hnöttur"
13295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13300 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
13302 msgid "electronic "
13305 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13307 msgid "electronic ressource"
13310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
13311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
13312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
13313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
13314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
13315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
13316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:107
13318 msgid "email the Koha Administrator"
13321 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13323 msgid "encyclopaedia"
13324 msgstr "alfræðiorðabók"
13326 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
13328 msgid "encyclopedia "
13329 msgstr "alfræðirit "
13331 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
13332 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
13337 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13342 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13344 msgid "examination paper"
13345 msgstr "prófúrlausn"
13347 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13352 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
13354 msgid "festschrift "
13357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
13358 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
13359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:495
13360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
13361 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13362 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1113
13367 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
13368 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
13373 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
13379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
13380 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
13383 msgstr "skáldsaga "
13385 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
13387 msgid "film cartridge "
13388 msgstr "filmuhlylki "
13390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
13392 msgid "film cassette "
13393 msgstr "kvikmynda snælda "
13395 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
13398 msgstr "kvikmynda rúlla "
13400 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
13402 msgid "filmography "
13403 msgstr "kvikmyndasaga "
13405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
13408 msgstr "kvikmyndamiði "
13410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
13413 msgstr "kvikmyndamiði "
13415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
13417 msgid "filmstrip cartridge "
13418 msgstr "kvikmyndamiða hylki "
13420 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
13422 msgid "filmstrip roll "
13423 msgstr "kvikmyndamiðarúlla "
13426 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
13428 msgstr "Minniskort"
13430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
13432 msgid "flash card "
13433 msgstr "Minniskort "
13435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
13441 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
13445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:45
13447 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13450 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
13456 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
13460 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
13462 msgid "genealogical tables"
13463 msgstr "ættfræði töflur"
13465 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13470 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
13471 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
13474 msgstr "skýringamynd"
13476 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
13481 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
13483 msgid "hand-written"
13484 msgstr "handskrifað"
13486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13491 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
13496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:282
13498 msgid "has already been added."
13501 #. %1$s: approvedaddress
13502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
13504 msgid "has been sent to %s."
13505 msgstr "Karfan var send til: %s"
13507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:968
13508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1489
13513 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
13518 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
13520 msgid "http://schema.org/"
13523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
13524 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
13526 msgid "humor, satire "
13527 msgstr "grín, hæðni "
13529 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
13531 msgid "humour, satire"
13532 msgstr "grín, hæðni"
13534 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:481
13539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
13540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
13541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
13542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
13547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
13548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
13549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
13554 #. %1$s: BORROWER_INF.title
13555 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
13556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
13558 msgid "if you're not %s %s) "
13559 msgstr "(<a1>Smelltu hér</a> ef þú ert ekki %s %s %s) "
13561 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:281
13566 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
13568 msgid "illuminations"
13571 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
13573 msgid "illustrations"
13576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:397
13579 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13581 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
13582 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
13584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:678
13586 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13588 "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
13591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:318
13593 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13595 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Sýnishorn af "
13598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:41
13600 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13602 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> "
13603 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
13605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:427
13608 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
13611 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
13612 "</a> <h4>Sýnishorn af svari</h4> "
13614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:546
13616 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
13618 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
13621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:114
13623 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
13625 "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Sýnishorn af svari</"
13628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:569
13630 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
13632 "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn "
13635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:655
13637 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
13639 "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> "
13640 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
13642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:624
13645 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
13646 "request_location=127.0.0.1 "
13649 "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> "
13650 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
13652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:376
13654 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
13656 "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> "
13657 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
13659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:593
13661 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
13663 "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
13667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
13669 msgid "in %s fines"
13670 msgstr "sektirnar mínar"
13673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
13675 msgid "in OverDrive collection"
13676 msgstr "Ráðnúmerasafn"
13678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:34
13680 msgid "in any heading"
13681 msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
13683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
13688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
13690 msgid "in main entry"
13693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
13698 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
13703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
13705 msgid "individual biography"
13706 msgstr "einstök ævisaga"
13709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:7
13710 msgid "injecting NEW comment: "
13714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:7
13715 msgid "injecting OLD comment: "
13718 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
13721 msgstr "óreglulega"
13723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:29
13726 msgstr "er nákvæmlega"
13728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:270
13730 msgid "is not empty. "
13733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:27 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:34
13739 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
13741 msgid "item(s) added to your cart"
13742 msgstr "Vörum bætt í körfuna þína"
13744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
13745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
13746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
13747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
13752 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
13757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:279
13762 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
13764 msgid "juvenile, general"
13768 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
13772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
13773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
13778 #. %1$s: LibraryName |html
13779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
13781 msgid "koha opac %s"
13782 msgstr "koha opac %s"
13785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:570
13787 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
13788 msgstr "koha:biblionumber:<!-- TMPL_VAR NAME=\"biblionumber\" -->"
13791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
13792 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
13795 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
13796 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
13801 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
13802 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
13804 msgid "large print"
13805 msgstr "stór útgáfa"
13807 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
13809 msgid "law report or digest "
13810 msgstr "lagaleg skýrsla eða greining "
13812 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
13814 msgid "laws and legislation"
13815 msgstr "Lög og löggjöf"
13817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13818 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
13820 msgid "legal article "
13821 msgstr "lögfræðilegt grein "
13823 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
13825 msgid "legal case and case notes "
13826 msgstr "lögfræðimál og málsskjöl "
13828 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
13830 msgid "legislation "
13833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
13838 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
13843 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
13846 msgstr "um óperutexta"
13848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
13850 msgid "list of authority record identifiers"
13851 msgstr "listi yfir færsluauðkenni ábyrgðaraðila"
13853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
13855 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13856 msgstr "listi yfir safnfærslur eða auðkenni hluta"
13858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
13860 msgid "list of system record identifiers"
13861 msgstr "listi yfir færsluauðkenni kerfis"
13863 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
13865 msgid "literature surveys/reviews"
13866 msgstr "bókmennta kannanir/rýni"
13868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
13870 msgid "loose-leaf "
13871 msgstr "lausar síður "
13873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
13874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
13879 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
13881 msgid "magnetic disc "
13882 msgstr "segulmagnaðir diskur "
13884 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
13886 msgid "magneto-optical disc "
13887 msgstr "segulmagnaður/geisla diskur "
13889 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
13891 msgid "main_author"
13892 msgstr "Aðalhöfundur"
13895 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
13899 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
13904 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
13909 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
13911 msgid "materialTypeLabel"
13912 msgstr "Tegund raðnúmers"
13914 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
13916 msgid "materialtype"
13917 msgstr "Tegund raðnúmers"
13919 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
13922 msgstr "endurminningar "
13924 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
13929 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
13930 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
13932 msgid "microfiche "
13933 msgstr "örupplýsingar "
13935 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
13937 msgid "microfiche cassette "
13938 msgstr "örupplýsingar snælda "
13940 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
13943 msgstr "mikrófilma "
13945 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
13947 msgid "microfilm cartridge "
13948 msgstr "míkrófilmu hulstur "
13950 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
13952 msgid "microfilm cassette "
13953 msgstr "mikrófilmu snælda "
13955 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
13957 msgid "microfilm reel "
13958 msgstr "mikrófilmu spóla "
13960 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
13963 msgstr "mikrófilma"
13965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
13967 msgid "microopaque "
13968 msgstr "örógegnsæi "
13970 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
13975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
13977 msgid "microscope slide "
13978 msgstr "smásjáar sýni "
13980 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
13985 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
13987 msgid "mixed collection"
13991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
13992 msgid "mixed materials"
13993 msgstr "ýmislegt efni"
13995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
13996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
14006 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14008 msgid "motion picture"
14011 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
14013 msgid "motion picture "
14016 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14019 msgstr "margmiðlun"
14021 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14023 msgid "multiple/other literary forms"
14024 msgstr "mismunandi/önnur gagnaform"
14026 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
14032 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
14035 msgstr "sektirnar mínar"
14037 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
14040 msgstr "listinn minn"
14042 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
14044 msgid "my messaging"
14045 msgstr "skilaboðin mín"
14047 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
14049 msgid "my personal details"
14050 msgstr "persónu upplýsingarnar mínar"
14052 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
14057 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
14059 msgid "my purchase suggestions"
14060 msgstr "mína tillögur að kaupum"
14062 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
14064 msgid "my reading history"
14065 msgstr "lestrasaga mín"
14067 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
14069 msgid "my search history"
14070 msgstr "leitarsaga mín"
14072 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
14075 msgstr "samantektin mín"
14077 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
14082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
14083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
14085 msgid "needed_before_date"
14086 msgstr "needed_before_date"
14088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
14093 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14095 msgid "newspaper format"
14096 msgstr "snið dagblaðs"
14098 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14100 msgid "no illustrations"
14101 msgstr "engar myndskreytingar"
14103 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
14105 msgid "normalised irregular"
14106 msgstr "Venjuleg óregla"
14108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
14113 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14115 msgid "not a biography"
14116 msgstr "Ekki ævisaga"
14118 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14120 msgid "not a literary text"
14121 msgstr "ekki bókmenntatexti"
14123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
14125 msgid "not fiction "
14126 msgstr "ekki skáldskapur "
14129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
14130 msgid "notated music"
14133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14136 msgstr "skáldsaga "
14138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
14139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
14144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
14146 msgid "numeric data "
14147 msgstr "töluleg gögn "
14149 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14151 msgid "numeric table"
14152 msgstr "töluleg tafla"
14154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14156 msgid "of accompanying material, "
14157 msgstr "meðfylgjandi efni, "
14159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14161 msgid "of contents page, "
14162 msgstr "um innihald síðu, "
14164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14166 msgid "of intermediate text, "
14167 msgstr "um millistig texta, "
14169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14171 msgid "of libretto, "
14172 msgstr "um óperutexta "
14174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14176 msgid "of original work, "
14177 msgstr "um upprunalegu vinnu, "
14179 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14181 msgid "of subtitles, "
14182 msgstr "um undirtitla, "
14184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14186 msgid "of summary, "
14187 msgstr "um samantekt, "
14189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:128
14191 msgid "of the last:"
14192 msgstr "Áunnið á seinustu:"
14194 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14196 msgid "of title page, "
14197 msgstr "um titil síðu, "
14199 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14201 msgid "of title proper, "
14202 msgstr "um eignarétt, "
14204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230
14207 msgstr "upplýsingar"
14209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:231
14210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
14212 msgid "online update form"
14216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
14217 msgid "optical disc"
14218 msgstr "geisladiskur"
14220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
14225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:83
14226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14228 msgid "original_title"
14231 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
14238 msgid "other filmstrip type "
14239 msgstr "önnur filmutegund "
14241 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14243 msgid "other form of textual material"
14244 msgstr "annað form af texta efni"
14246 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
14248 msgid "other non-projected graphic type"
14249 msgstr "aðrar tegundir af grafík"
14251 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
14261 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14262 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
14267 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
14275 msgstr "aðgangsorð"
14277 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14280 msgstr "einkaleyfi"
14282 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
14285 msgstr "einkaleyfi "
14287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
14288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
14289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
14290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
14291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
14292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
14293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
14298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
14300 msgid "periodical "
14301 msgstr "reglulega "
14303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
14305 msgid "photomechanical print "
14306 msgstr "prentplata "
14308 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14310 msgid "photomechanical reproduction"
14311 msgstr "prentplata"
14313 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14315 msgid "photonegative"
14316 msgstr "negatív mynd"
14318 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
14320 msgid "photonegative "
14321 msgstr "negatív mynd "
14323 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14328 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
14330 msgid "photoprint "
14331 msgstr "prentverk "
14333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
14334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
14336 msgid "pickup_expiry_date"
14337 msgstr "pickup_expiry_date"
14339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
14340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
14342 msgid "pickup_location"
14343 msgstr "pickup_location"
14345 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14346 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
14351 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
14356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:95
14357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14359 msgid "piece_analytic_level"
14363 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
14364 msgid "planetary or lunar globe"
14365 msgstr "plánetu eða tungl hnettir"
14367 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14372 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14377 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14382 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14387 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
14392 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14397 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14400 msgstr "mannamyndir"
14402 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14404 msgid "pre-primary (0-5)"
14405 msgstr "ungbörn (0-5)"
14407 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14409 msgid "primary (5-8)"
14410 msgstr "Börn (5-8)"
14412 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14417 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14418 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
14423 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
14426 msgstr "upplýsingar "
14428 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
14430 msgid "programmed text "
14431 msgstr "forritunarlegur texti "
14433 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14435 msgid "programmed text books"
14436 msgstr "forritunarlegar texta bækur"
14438 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14440 msgid "project description"
14441 msgstr "verkefna lýsing"
14443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:755
14444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
14446 msgid "purchase suggestion"
14447 msgstr "Ný kauptillaga"
14449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14452 msgstr "bókasafnsvísindi "
14454 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
14457 msgstr "hljóð upptaka"
14459 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14461 msgid "reformatted digital "
14462 msgstr "stafræn umbót "
14464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:97
14466 msgid "register here"
14469 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
14472 msgstr "óreglulega"
14474 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14476 msgid "regular print"
14477 msgstr "regluleg prentun"
14479 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
14481 msgid "regular print "
14482 msgstr "regluleg prentun "
14484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
14489 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14491 msgid "religious text"
14495 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
14499 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
14500 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
14502 msgid "remote-sensing image "
14503 msgstr "myndræn fjarkönnun "
14505 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
14508 msgstr "skýrslugerð "
14510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
14512 msgid "request_location"
14513 msgstr "request_location"
14515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:38
14518 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14519 msgstr "biður um ákveðið snið eða tegund sniða í skýrslugerðinni"
14521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:31
14524 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14526 msgstr "biður um ákveðna nákvæmni í skýrslugerðinni, möguleg gildi: "
14529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
14532 msgstr "Niðurstöður"
14535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
14536 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14539 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
14541 msgid "results_summary description"
14542 msgstr "results_summary"
14544 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369
14546 msgid "results_summary edition"
14547 msgstr "results_summary"
14549 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
14550 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:469
14552 msgid "results_summary other_title"
14553 msgstr "results_summary"
14555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
14556 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:322
14558 msgid "results_summary publisher"
14559 msgstr "results_summary"
14561 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
14563 msgid "results_summary series"
14564 msgstr "results_summary"
14566 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
14568 msgid "results_summary uniform_title"
14569 msgstr "results_summary"
14571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
14574 msgstr "return_fmt"
14576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
14578 msgid "return_type"
14579 msgstr "return_type"
14581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
14584 msgstr "endurskoðun "
14586 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
14591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
14592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
14593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
14598 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
14603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
14609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
14613 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
14618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:551
14623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
14625 msgid "secondary_author"
14626 msgstr "Auka höfundur"
14628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
14633 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
14636 msgstr "Velja lista"
14639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
14643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
14648 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
14653 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:89
14654 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
14659 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
14661 msgid "short stories"
14664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14666 msgid "short story "
14669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
14671 msgid "show_contact"
14672 msgstr "show_contact"
14674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
14677 msgstr "show_fines"
14679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
14682 msgstr "show_holds"
14684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
14687 msgstr "show_loans"
14689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
14691 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
14692 msgstr "Athugaðu: Athugasemdir þínar verða að vera samþykktar af safnverði."
14694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
14696 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
14697 msgstr "Til að breyta færslunni þinni, vinsamlegast hafðu samband við safnið."
14699 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
14700 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
14701 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
14702 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
14707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:460
14709 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
14710 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
14712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
14714 msgid "site administrator"
14717 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
14723 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
14727 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
14737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
14742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
14744 msgid "sound cartridge "
14745 msgstr "hljóð hylki "
14747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
14749 msgid "sound cassette "
14750 msgstr "hljóð snælda "
14753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
14755 msgstr "hljóð diskur"
14757 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
14759 msgid "sound recordings"
14760 msgstr "hljóð upptaka"
14762 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
14764 msgid "sound-tape reel "
14765 msgstr "hljóðspóla "
14767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
14769 msgid "sound-track film "
14770 msgstr "hljóðsetning kvikmyndar "
14772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:311
14775 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14777 "skilgreinir lýsigögn sniðs þeirra færslu sem verður skilað, möguleg gildi: "
14779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
14785 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
14787 msgid "speeches, oratory"
14790 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
14795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
14797 msgid "starts with"
14800 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
14805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
14807 msgid "statistics "
14810 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
14820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:362
14822 msgid "suggestions"
14823 msgstr "Kauptillaga"
14825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
14830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
14832 msgid "survey of literature "
14833 msgstr "bókmenntakönnun "
14835 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:566
14841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
14842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:675
14844 msgid "system item identifier"
14845 msgstr "lýsigagn kerfis"
14847 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
14849 msgid "tactile, with no writing system "
14850 msgstr "áþreifanlegt, býður ekki uppá skrftir "
14852 #. %1$s: IF ( opacuserlogin )
14854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
14856 msgid "tags%s from other users%s. "
14857 msgstr "frá öðrum notendum "
14859 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:406
14861 msgid "tagsel_button"
14862 msgstr "tagsel_button"
14864 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
14866 msgid "tape cartridge "
14867 msgstr "snældu hylki "
14869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
14871 msgid "tape cassette "
14874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
14879 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14881 msgid "technical drawing"
14882 msgstr "tæknileg teikning"
14884 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
14885 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
14887 msgid "technical drawing "
14888 msgstr "tæknileg teikning "
14890 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
14891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
14893 msgid "technical report"
14894 msgstr "tæknileg skýrsla"
14897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
14898 msgid "terrestrial globe"
14899 msgstr "jarðhnöttur"
14901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
14903 msgid "text in looseleaf binder "
14904 msgstr "texti í lausbundri bókakápu "
14906 #. META http-equiv=Content-Type
14907 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
14908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:4
14909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/printslip.tt:3
14910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
14911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14912 msgid "text/html; charset=utf-8"
14913 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14915 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
14920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
14921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
14924 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14926 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir safnfærsluna sem að beiðnin er gerð fyrir."
14928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
14929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
14931 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14932 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir beiðni viðskiptarmannsins"
14934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
14936 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14937 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir hlutinn sem beiðnin er gerð á"
14939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:590
14941 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14942 msgstr "Dagurinn sem að viðskiptavinurinn vill fá hlutnum skilað"
14944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:367
14946 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14947 msgstr "Tegund lýsigagna, möguleg gildi: "
14949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
14950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:543
14951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
14952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
14953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
14956 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14957 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14959 "Einkvæmt lýsigagn í ILS, sama lýsigagn er skila með LookupPatron eða "
14960 "AuthenticatePatron"
14962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:231
14964 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
14968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
14970 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
14973 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
14976 msgstr "ritgerðir "
14978 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
14983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:703
14984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:717
14986 msgid "to create new lists."
14987 msgstr "<a1>Skráðu þig inn</a> til að búa til nýjan lista."
14989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1323
14991 msgid "to post a comment."
14996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:73
14998 msgid "to see your own saved tags. %s%s"
14999 msgstr "<a1>Skráðu þig inn</a> til að sjá tögin sem þú hefur vistað."
15001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:231
15002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
15004 msgid "to submit current information ("
15005 msgstr "upplýsingar um tengilið"
15007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
15012 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15014 msgid "transparencies"
15017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15020 msgid "transparency "
15023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
15024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
15029 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15034 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
15037 msgstr "samningur "
15039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
15045 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:142
15049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15051 msgid "uniform_conventional_heading"
15054 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15056 msgid "uniform_title"
15057 msgstr "Sameinaðir titlar:"
15059 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15060 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
15061 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
15066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:491
15067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:513
15070 msgstr "Unglingur; "
15072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
15077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1511
15082 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
15084 msgid "used for/see from:"
15087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
15089 msgid "user's login identifier (userid or cardnumber)"
15090 msgstr "notendanafn"
15092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:394
15094 msgid "user's password"
15095 msgstr "aðgangsorð notenda"
15097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
15100 msgstr "notendanafn"
15102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15104 msgid "video recording"
15105 msgstr "myndbandsupptaka"
15107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15109 msgid "videocartridge "
15110 msgstr "videóhylki "
15112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
15114 msgid "videocassette "
15115 msgstr "videóspóla "
15118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
15120 msgstr "mynddiskdur"
15122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
15124 msgid "videorecording "
15125 msgstr "videó upptaka "
15127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
15130 msgstr "vídeóspóla "
15132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
15138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
15140 msgid "view labeled"
15143 #. For the first occurrence,
15145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
15146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:81
15152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
15153 msgid "visual material"
15154 msgstr "myndrænt efni"
15156 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15158 msgid "visual projection"
15159 msgstr "myndræn framsetning"
15161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
15162 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
15168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
15169 msgid "waiting holds:"
15172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:238
15174 msgid "was not found in the database. Please try again."
15175 msgstr "fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reynið aftur."
15178 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
15182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
15184 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15185 msgstr "ákveða hvort að skila eigi upplýsingum um skuldina í svarinu"
15187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
15189 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15190 msgstr "ákveða hvort eigi að skila upplýsingum um frátektir í svarinu"
15192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:424
15194 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15195 msgstr "ákveða hvort að eigi að skila upplýsingum um útlán í svarinu"
15197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
15199 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15201 "ákveða hvort að skila eigi tengiliða upplýsingum viðskiptamansins í svarinu"
15203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
15205 msgid "wire recording "
15209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
15210 msgid "with biblionumber"
15213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:229
15215 msgid "with the self checkout system "
15216 msgstr "<a1>HJÁLP</a> með sjálfsafgreiðslukerfið "
15218 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
15224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
15225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
15226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
15227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
15228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
15233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
15238 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15240 msgid "young adult"
15243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
15244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
15246 msgid "your account page"
15247 msgstr "um innihald síðu,"
15250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
15252 msgid "your rating:"
15253 msgstr "Listinn þinn : %s"
15255 #. %1$s: rating_value
15256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:908
15258 msgid "your rating: %s, "
15259 msgstr "Listinn þinn : %s "
15261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
15266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
15268 msgid "Øvelsesmodell"
15269 msgstr "Øvelsesmodell"
15272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:635
15274 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15276 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15278 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:131
15279 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:155
15280 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:185