1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-11-11 19:29-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-01-14 03:10+0200\n"
11 "Last-Translator: Reynir Örn Bachmann <reynir.gudmundsson@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
20 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
23 msgstr "hljóð upptaka"
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
27 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
28 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
31 #. %2$s: USE KohaDates
33 #. %4$s: USE AuthorisedValues
34 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
35 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
36 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
37 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
38 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
39 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
40 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
41 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
42 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
48 #. %19$s: IF ( using_https )
49 #. %20$s: SET protocol = "https://"
51 #. %22$s: SET protocol = "http://"
53 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
54 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
55 #. %26$s: LibraryNameTitle
59 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
60 #. %31$s: subtitl.subfield |html
62 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
64 #. %35$s: BLOCK cssinclude
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
68 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
69 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
70 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s"
73 #. %2$s: USE KohaDates
74 #. %3$s: USE AuthorisedValues
75 #. %4$s: USE ItemTypes
77 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
78 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
79 #. %8$s: LibraryNameTitle
82 #. %11$s: course.course_name
83 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
84 #. %13$s: BLOCK cssinclude
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
88 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
90 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s "
92 #. %1$s: IF holds_count.defined
93 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
95 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
96 #. %5$s: IF holds_count.defined
97 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
99 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1272
104 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
105 msgstr "%s %s %s %s %s (forgangur %s) %s %s %s %s "
109 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
110 #. %4$s: itemsloo.title |html
113 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
114 #. %8$s: subtitl.subfield|html
116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
118 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
119 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
123 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
124 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
127 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
128 #. %8$s: subtitl.subfield|html
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
132 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
133 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
137 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
138 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
139 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
142 msgid "%s %s %s %s %s please "
143 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
146 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
147 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
148 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
149 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
150 #. %6$s: LibraryNameTitle
153 #. %9$s: IF ( searchdesc )
154 #. %10$s: IF ( query_desc )
155 #. %11$s: query_desc | html
157 #. %13$s: IF ( limit_desc )
158 #. %14$s: limit_desc | html
162 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
163 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
164 #. %20$s: BLOCK cssinclude
165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
168 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
169 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
170 "criteria. %s %s %s %s "
174 #. %2$s: USE KohaDates
175 #. %3$s: SET userupdateview = 1
176 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
177 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
178 #. %6$s: LibraryNameTitle
181 #. %9$s: IF action == 'edit'
184 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
185 #. %13$s: BLOCK cssinclude
187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
190 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
191 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
192 msgstr "Safnskrá › Persónulegar upplýsingar fyrir %s %s "
195 #. %2$s: USE KohaDates
196 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
197 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
198 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
199 #. %6$s: LibraryNameTitle
202 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
203 #. %10$s: BLOCK cssinclude
204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
206 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
207 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
209 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
210 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
211 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
212 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
213 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
215 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
216 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
217 #. %9$s: IF ( loop.last )
224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
227 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
228 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
232 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
233 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
235 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
240 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
241 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
243 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
244 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
245 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
246 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
248 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
251 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
254 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
258 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
259 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
260 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
263 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
264 msgstr "%s %s %s Þú hefur skráð þið fyrir tilkynningum á nýjum eintökum "
266 #. %1$s: IF showpriority
267 #. %2$s: bibitemloo.rank
269 #. %4$s: IF showholds && showpriority
271 #. %6$s: IF showholds
272 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
276 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
277 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
280 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
281 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
282 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
283 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
284 #. %6$s: LibraryNameTitle
287 #. %9$s: IF ( viewshelf )
288 #. %10$s: shelfname |html
291 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
292 #. %14$s: BLOCK cssinclude
294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
297 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
299 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
302 #. %2$s: USE AuthorisedValues
303 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
304 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
305 #. %5$s: LibraryNameTitle
308 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
309 #. %9$s: BLOCK cssinclude
310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
312 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
313 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
316 #. %2$s: USE KohaDates
317 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
318 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
319 #. %5$s: LibraryNameTitle
322 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
323 #. %9$s: BLOCK cssinclude
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
327 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
328 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
331 #. %2$s: USE KohaDates
332 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
333 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
334 #. %5$s: LibraryNameTitle
337 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
338 #. %9$s: BLOCK cssinclude
339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
342 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
343 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
346 #. %2$s: USE KohaDates
347 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
348 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
349 #. %5$s: LibraryNameTitle
352 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
353 #. %9$s: BLOCK cssinclude
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
358 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
359 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
362 #. %2$s: USE KohaDates
363 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
364 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
365 #. %5$s: LibraryNameTitle
368 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
369 #. %9$s: BLOCK cssinclude
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
374 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
375 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
379 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
382 msgid "%s %s %s Item in transit from "
383 msgstr "Gögn í flutningi til <b> %s</b> "
385 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
386 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
387 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
390 msgid "%s %s %s Item waiting at "
391 msgstr "Hlutir í bið hjá <b> %s</b> "
393 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
394 #. %2$s: LibraryNameTitle
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
399 msgid "%s %s %s Koha online %s "
400 msgstr "Koha netskrá "
402 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
403 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
406 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
409 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
410 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
413 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
414 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
418 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
419 msgstr "Athugasemd: Þessi gluggi mun lokast sjálfkrafa eftir 5 sekúndur "
422 #. %2$s: USE KohaDates
423 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
424 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
425 #. %5$s: LibraryNameTitle
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
430 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
431 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla "
434 #. %2$s: USE AuthorisedValues
435 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
436 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
437 #. %5$s: LibraryNameTitle
440 #. %8$s: IF ( op_add )
442 #. %10$s: IF ( op_else )
444 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
445 #. %13$s: BLOCK cssinclude
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
450 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
451 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
452 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
455 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
456 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
457 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
458 #. %5$s: LibraryNameTitle
461 #. %8$s: summary.mainentry
462 #. %9$s: IF authtypetext
463 #. %10$s: authtypetext
465 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
466 #. %13$s: BLOCK cssinclude
468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
471 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
473 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
476 #. %2$s: IF ( fullpage )
477 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
478 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
479 #. %5$s: LibraryNameTitle
483 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
484 #. %10$s: BLOCK cssinclude
486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
488 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
489 msgstr "Safnskrá › Ná í lista "
492 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
493 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
494 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
495 #. %5$s: LibraryNameTitle
498 #. %8$s: authtypetext
499 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
500 #. %10$s: BLOCK cssinclude
502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
504 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
505 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
508 #. %2$s: USE KohaDates
509 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
510 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
511 #. %5$s: LibraryNameTitle
515 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
516 #. %10$s: BLOCK cssinclude
517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
520 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
522 msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s "
525 #. %2$s: USE KohaDates
526 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
527 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
528 #. %5$s: LibraryNameTitle
531 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
532 #. %9$s: BLOCK cssinclude
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
536 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
537 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
540 #. %2$s: USE KohaDates
541 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
542 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
543 #. %5$s: LibraryNameTitle
546 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
547 #. %9$s: BLOCK cssinclude
548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
550 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
551 msgstr "Safnskrá › Tög "
554 #. %2$s: USE KohaDates
555 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
556 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
557 #. %5$s: LibraryNameTitle
560 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
561 #. %9$s: BLOCK cssinclude
563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
566 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
567 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
569 #. For the first occurrence,
571 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
572 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
573 #. %4$s: LibraryNameTitle
576 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
577 #. %8$s: BLOCK cssinclude
579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
583 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
584 msgstr "Koha netskrá "
587 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
588 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
589 #. %4$s: LibraryNameTitle
592 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
593 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
594 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
595 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
596 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
597 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
598 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
599 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
600 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
601 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
602 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
603 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
606 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
607 #. %22$s: BLOCK cssinclude
609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
612 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
613 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
614 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
615 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
616 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
617 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
618 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
622 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
623 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
624 #. %4$s: LibraryNameTitle
627 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
630 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
631 #. %11$s: BLOCK cssinclude
633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
636 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
637 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
638 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
641 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
642 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
643 #. %4$s: LibraryNameTitle
646 #. %7$s: IF ( searchdesc )
647 #. %8$s: IF ( query_desc )
648 #. %9$s: query_desc | html
650 #. %11$s: IF ( limit_desc )
651 #. %12$s: limit_desc | html
655 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
656 #. %17$s: BLOCK cssinclude
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
661 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
662 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
663 "criteria. %s %s %s%s "
667 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
668 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
669 #. %4$s: LibraryNameTitle
672 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
673 #. %8$s: BLOCK cssinclude
675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
677 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
678 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
681 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
682 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
683 #. %4$s: LibraryNameTitle
686 #. %7$s: biblio.title |html
687 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
688 #. %9$s: BLOCK cssinclude
689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
691 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
692 msgstr "Safnskrá › Tög "
695 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
696 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
697 #. %4$s: LibraryNameTitle
701 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
702 #. %9$s: BLOCK cssinclude
703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
706 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
707 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
710 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
711 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
712 #. %4$s: LibraryNameTitle
715 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
716 #. %8$s: BLOCK cssinclude
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
721 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
723 msgstr "Safnskrá › Bæta við listann þinn "
726 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
727 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
728 #. %4$s: LibraryNameTitle
731 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
732 #. %8$s: BLOCK cssinclude
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
736 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
737 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
740 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
741 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
742 #. %4$s: LibraryNameTitle
745 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
746 #. %8$s: BLOCK cssinclude
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
750 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
751 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
755 #. %3$s: IF ( review.title )
756 #. %4$s: review.title
759 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
760 #. %8$s: subtitl.subfield |html
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
764 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
765 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
767 #. %1$s: IF (render=='standalone')
769 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
770 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
771 #. %5$s: BLOCK cssinclude
773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
775 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
776 msgstr "Kauptillaga "
780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
782 msgid "%s %s Item in transit to "
783 msgstr "Gögn í flutningi til <b> %s</b> "
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
790 msgid "%s %s No results found. %s "
791 msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
793 #. %1$s: - SWITCH index -
794 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
795 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
796 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
801 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
802 "%s Search also for related subjects %s "
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
812 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
814 msgstr "%s %s %s Þú hefur skráð þið fyrir tilkynningum á nýjum eintökum "
816 #. %1$s: USE AuthorisedValues
817 #. %2$s: SET itemavailable = 1
818 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
819 #. %4$s: SET itemavailable = 0
820 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
821 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
825 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
826 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
827 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
828 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
831 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
832 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
839 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
840 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
842 #. %5$s: review.borrtitle
843 #. %6$s: review.firstname
844 #. %7$s: review.surname
845 #. %8$s: CASE 'first'
846 #. %9$s: review.firstname
847 #. %10$s: CASE 'surname'
848 #. %11$s: review.surname
849 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
850 #. %13$s: review.firstname
851 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
852 #. %15$s: CASE 'username'
853 #. %16$s: review.userid
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
859 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
860 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
862 #. For the first occurrence,
864 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
868 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
875 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
883 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
887 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
892 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
893 msgstr "var bætt við."
896 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
897 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
898 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
899 #. %5$s: LibraryNameTitle
904 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
905 #. %11$s: BLOCK cssinclude
907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
910 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
912 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s "
914 #. %1$s: USE KohaDates
915 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
916 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
917 #. %4$s: LibraryNameTitle
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
922 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
923 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla"
926 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
927 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
928 #. %4$s: LibraryNameTitle
931 #. %7$s: IF ( typeissue )
932 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
934 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
935 #. %11$s: BLOCK cssinclude
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
940 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
941 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
942 msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s "
945 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
946 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
947 #. %4$s: LibraryNameTitle
950 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
951 #. %8$s: BLOCK cssinclude
953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
955 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
956 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
959 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
960 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
961 #. %4$s: LibraryNameTitle
964 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
965 #. %8$s: BLOCK cssinclude
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
969 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
970 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
973 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
974 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
975 #. %4$s: LibraryNameTitle
978 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
979 #. %8$s: BLOCK cssinclude
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
983 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
984 msgstr "Safnskrá › Sendu körfuna þína "
987 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
988 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
989 #. %4$s: LibraryNameTitle
992 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
993 #. %8$s: BLOCK cssinclude
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
997 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
998 msgstr "Safnskrá › ISBD sýn "
1001 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1002 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1003 #. %4$s: LibraryNameTitle
1006 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1007 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1012 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1013 msgstr "Safnskrá › Tög "
1016 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1017 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1018 #. %4$s: LibraryNameTitle
1021 #. %7$s: biblionumber
1022 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1023 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1028 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1031 "%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. %s "
1035 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1036 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1037 #. %4$s: LibraryNameTitle
1040 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1041 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1044 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1045 msgstr "Safnskrá › Vinsælustu titlarnir "
1048 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1049 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1050 #. %4$s: LibraryNameTitle
1053 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1054 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1058 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1059 msgstr "Safnskrá › ISBD sýn "
1062 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1063 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1064 #. %4$s: LibraryNameTitle
1067 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1068 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1073 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1074 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
1076 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1077 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1078 #. %3$s: LibraryNameTitle
1081 #. %6$s: borrowernumber
1082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1084 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1085 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla"
1087 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1088 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1089 #. %3$s: LibraryNameTitle
1092 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1093 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1096 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1097 msgstr "Koha netskrá "
1099 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1100 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1101 #. %3$s: LibraryNameTitle
1104 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1105 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1109 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1110 msgstr "Koha netskrá "
1112 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1113 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1114 #. %3$s: LibraryNameTitle
1117 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1118 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1122 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1123 msgstr "Safnskrá › Bæta við listann þinn "
1125 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1126 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1127 #. %3$s: LibraryNameTitle
1130 #. %6$s: title |html
1131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1133 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1134 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
1136 #. %1$s: SWITCH type
1137 #. %2$s: CASE 'earlier'
1138 #. %3$s: CASE 'later'
1139 #. %4$s: CASE 'acronym'
1140 #. %5$s: CASE 'musical'
1141 #. %6$s: CASE 'broader'
1142 #. %7$s: CASE 'narrower'
1143 #. %8$s: CASE 'parent'
1146 #. %11$s: type | html
1149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1152 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1153 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1157 #. %1$s: collectiontitle
1158 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1159 #. %3$s: collectionissn
1161 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1162 #. %6$s: collectionvolume
1164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1166 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1167 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1169 #. %1$s: SWITCH option
1170 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1172 #. %4$s: CASE 'endnote'
1173 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1174 #. %6$s: CASE 'marc8'
1175 #. %7$s: CASE 'utf8'
1176 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1177 #. %9$s: CASE 'mods'
1178 #. %10$s: CASE 'ris'
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1183 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1184 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1188 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1190 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1191 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1192 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1200 #. %13$s: CASE 'Rent'
1201 #. %14$s: CASE 'FOR'
1203 #. %16$s: CASE 'PAY'
1208 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1210 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1211 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1213 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1214 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1219 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1220 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1221 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1222 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1223 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1226 #. %1$s: shelvesloo.count
1227 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1232 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1235 #. %1$s: IF loop.index == 0
1238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1240 msgid "%s %s and %s "
1241 msgstr " Orðasamband titils "
1243 #. %1$s: bibliotitle
1244 #. %2$s: biblionumber
1245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1247 msgid "%s (Record no. %s)"
1248 msgstr "%s (Færsla nr. %s)"
1250 #. %1$s: IF ( related )
1251 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1252 #. %3$s: relate.related_search
1255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1257 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1258 msgstr "(tengdar leitir: "
1260 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1261 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1262 #. %3$s: IF ( canrenew )
1263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1265 msgid "%s Account frozen %s %s "
1266 msgstr "Aðgangur frystur "
1268 #. For the first occurrence,
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1274 msgid "%s Address 2:"
1275 msgstr "Heimilisfang:"
1277 #. For the first occurrence,
1279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1284 msgstr "Heimilisfang:"
1286 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1288 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1290 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1292 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1294 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1303 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1305 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1307 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1308 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1310 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1311 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1313 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1314 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1316 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1317 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1319 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1320 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1322 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1323 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1328 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1329 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1332 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1333 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1335 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1336 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1338 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1339 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1340 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1343 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1344 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1346 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1347 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1349 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1350 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1352 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1353 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1358 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1359 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1362 #. For the first occurrence,
1364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1371 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1376 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1382 msgid "%s Contact note:"
1383 msgstr "Athugasemdir um efni:"
1385 #. %1$s: IF (errcode==1)
1388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1391 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1392 "you cannot add items to this list. %s "
1395 #. For the first occurrence,
1397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1407 msgid "%s Date of birth:"
1408 msgstr "Fæðingardagur:"
1410 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1413 msgid "%s Did you mean: "
1414 msgstr "Varstu að meina: "
1417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1428 #. For the first occurrence,
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1433 msgid "%s First name:"
1437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1439 msgid "%s Home library:"
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1445 msgid "%s If you have a "
1446 msgstr "Þú ert með "
1449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1451 msgid "%s Initials:"
1454 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1457 msgid "%s Internet user critics"
1461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1463 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1464 msgstr "Gagn bíður eftir því að vera sótt frá <b> %s</b> "
1466 #. %1$s: issues_count
1467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1469 msgid "%s Item(s) checked out"
1470 msgstr "%s Eintök í útláni"
1473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1478 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1481 msgid "%s MARC view"
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1487 msgid "%s Mobile phone:"
1490 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1491 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1494 msgid "%s No renewal before %s "
1495 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
1497 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1498 #. %2$s: LibraryName
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1501 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1502 msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
1504 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1505 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1508 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1509 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
1511 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1516 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1517 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
1520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1522 msgid "%s Other names:"
1523 msgstr "Annað nafn:"
1525 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1527 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1530 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1535 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1536 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1537 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1538 "re-set your password for you. %s "
1540 "Núverandi aðgangsorðið þitt var slegið rangt inn. Ef þetta vandarmál heldur "
1541 "áfram, vinsamlegast hafðu samband við safnvörð til að endursetja "
1542 "aðgangsorðið þitt fyrir þig. "
1544 #. For the first occurrence,
1546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1552 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1555 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1556 msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins. "
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1561 msgid "%s Primary email:"
1562 msgstr "Vinnunetfang:"
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1567 msgid "%s Primary phone:"
1570 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1573 msgid "%s Professional critics"
1576 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1578 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1585 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1586 "suggestions %s %s "
1587 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
1589 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1592 msgid "%s Quotations"
1593 msgstr "engar myndskreytingar"
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1598 msgid "%s Salutation:"
1599 msgstr "engar myndskreytingar"
1601 #. %1$s: LibraryName |html
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1607 #. %1$s: LibraryName |html
1608 #. %2$s: IF ( query_desc )
1609 #. %3$s: query_desc |html
1611 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1612 #. %6$s: limit_desc |html
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1616 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1617 msgstr "%s Leita %sað '%s'%s%s með takmörkunum: '%s'%s"
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1622 msgid "%s Secondary email:"
1623 msgstr "Vinnunetfang:"
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1628 msgid "%s Secondary phone:"
1629 msgstr "Auka höfundur"
1631 #. %1$s: LibraryName
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1634 msgid "%s Self checkout system"
1635 msgstr "Sjálfsafgreiðslukerfi %s"
1637 #. %1$s: IF ( available )
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1640 msgid "%s Showing only "
1641 msgstr "Sýnir aðeins "
1643 #. For the first occurrence,
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1650 msgstr "Dagsetning:"
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1655 msgid "%s Street number:"
1656 msgstr "Númer meðlims:"
1658 #. For the first occurrence,
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1666 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1671 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1672 msgstr "frá öðrum notendum "
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1678 msgid "%s This record has no items. %s "
1679 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
1681 #. %1$s: IF holds_count.defined
1682 #. %2$s: holds_count
1684 #. %4$s: IF priority
1685 #. %5$s: IF holds_count.defined
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1694 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1703 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1704 msgstr "Afsakaðu, tög eru ekki virkt á þessari vinnustöð. "
1706 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1709 msgid "%s Video extracts"
1712 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1715 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1718 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1719 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1720 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1722 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1723 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1729 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1731 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1733 #. For the first occurrence,
1734 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1740 msgid "%s Yes %s No %s "
1741 msgstr "%s %s %s %s "
1745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1747 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1748 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði. "
1750 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1754 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1755 msgstr "Þú hefur aldrei fengið neitt lánað í þessu bókasafni. "
1757 #. For the first occurrence,
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1763 msgid "%s Zip/Postal code:"
1767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1770 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1771 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1772 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1773 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1774 "defined('contactnote') %%] "
1778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1781 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1782 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1783 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1784 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1785 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1793 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1794 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1795 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1798 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1802 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1803 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1804 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1808 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1812 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1813 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1814 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1818 #. %1$s: BLOCK showreference
1819 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1820 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1821 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1822 #. %5$s: SWITCH type
1823 #. %6$s: CASE 'broader'
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1827 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1828 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1829 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1832 #. For the first occurrence,
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1846 #. For the first occurrence,
1847 #. %1$s: IF ( review.author )
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1855 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1856 #. %2$s: XISBN.author |html
1858 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1859 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1861 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
1864 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1865 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
1867 #. For the first occurrence,
1869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1875 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1878 msgid "%s more than "
1881 #. For the first occurrence,
1883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1887 msgstr "hljóð upptaka"
1889 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1890 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
1894 msgid "%s since %s%s "
1895 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1901 #. %5$s: BLOCK language
1902 #. %6$s: SWITCH lang
1903 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1904 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1905 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1906 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1907 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1915 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1916 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1918 #. %1$s: FILTER trim
1919 #. %2$s: SWITCH type
1920 #. %3$s: CASE 'earlier'
1921 #. %4$s: CASE 'later'
1922 #. %5$s: CASE 'acronym'
1923 #. %6$s: CASE 'musical'
1924 #. %7$s: CASE 'broader'
1925 #. %8$s: CASE 'narrower'
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1933 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1934 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1937 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1938 #. %2$s: shelveslooppri.count
1939 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
1944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
1946 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1949 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1950 #. %2$s: LoginBranchname
1953 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1954 #. %6$s: itemloop.size || 0
1956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
1958 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1959 msgstr "Frátektir ( %s )"
1961 #. %1$s: deleted_count
1962 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
1967 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1968 msgstr "eyðsla tókst"
1971 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
1974 msgid "%s%s with the comment "
1977 #. For the first occurrence,
1978 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1979 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1980 #. %3$s: LibraryNameTitle
1983 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1984 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
1987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
1990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
1991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
1993 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
1994 msgstr "Safnskrá › Það kom upp villa "
1996 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1997 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1998 #. %3$s: LibraryNameTitle
2001 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2002 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2006 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2007 msgstr "Safnskrá › Ná í körfu "
2009 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2010 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2011 #. %3$s: LibraryNameTitle
2014 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2015 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2019 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2020 msgstr "Safnskrá › Sendu körfuna þína "
2022 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2023 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2024 #. %3$s: LibraryNameTitle
2027 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2028 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2032 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2033 msgstr "Safnskrá › Sendu listann þinn "
2035 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2036 #. %2$s: OPACBaseURL
2037 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2039 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2040 #. %6$s: OPACBaseURL
2041 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2043 #. %9$s: OPACBaseURL
2044 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2050 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2051 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2055 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2056 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2062 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2063 msgstr "Engin persónulegur listi "
2065 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2066 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2071 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2074 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2075 #. %2$s: bibitemloo.author
2077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2079 msgid "%s, by %s%s "
2080 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
2083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2086 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2089 "Venjulegan er ástæðan fyrir frosnum aðgangi gamla skuldir. Ef "
2090 "<a1>notendasíðan þín</a> sýnir að þú skuldar ekki neitt, vinsamlegast hafðu "
2091 "þá samband við safnvörð. "
2093 #. For the first occurrence,
2094 #. %1$s: OPACBaseURL
2095 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2099 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2100 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2102 #. %1$s: OPACBaseURL
2103 #. %2$s: review.biblionumber
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2106 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2107 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2109 #. %1$s: OPACBaseURL
2110 #. %2$s: review.biblionumber
2111 #. %3$s: review.reviewid
2112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2114 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2115 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2117 #. %1$s: OPACBaseURL
2118 #. %2$s: query_cgi |html
2119 #. %3$s: limit_cgi |html
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2122 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2123 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2125 #. %1$s: OPACBaseURL
2126 #. %2$s: query_cgi |html
2127 #. %3$s: limit_cgi |html
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2130 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2131 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2133 #. %1$s: OPACBaseURL
2134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2136 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2137 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2139 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2140 #. %2$s: starting_homebranch
2142 #. %4$s: IF ( starting_location )
2143 #. %5$s: starting_location
2145 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2146 #. %8$s: starting_ccode
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2151 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2155 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2160 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2163 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2165 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2167 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2169 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2171 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2173 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2175 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2177 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2182 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2183 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2186 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2187 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2188 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2189 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2190 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2191 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2197 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2198 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2201 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2202 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2203 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2208 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2217 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2224 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2225 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2226 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2227 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2228 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2229 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2231 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2233 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2234 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2239 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2240 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2244 #. %1$s: IF ( typeissue )
2245 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2250 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2258 msgid "%sThis record has no items.%s "
2259 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
2261 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2266 msgid "%sYes%sNo%s "
2267 msgstr "Enginn titill "
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2276 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2277 #. %2$s: MY_TAG.author
2279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2282 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
2286 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2290 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2291 msgstr "á skrá. Vinsamlegast hafið samband við bókasafnið "
2293 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2298 msgid "%sentry%sentries%s. "
2301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2304 msgid "« Previous"
2305 msgstr "<< Fyrri"
2307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2311 msgid "<< Previous"
2312 msgstr "<< Fyrri"
2314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2317 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2318 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2320 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2321 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2326 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2327 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2329 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2330 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2335 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2336 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2337 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2338 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2339 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2340 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2341 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2342 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2343 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2344 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2345 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2346 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2347 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2348 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2349 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2350 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2351 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2352 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2353 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2354 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2355 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2356 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2357 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2358 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2359 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2360 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2361 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2362 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2363 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2364 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2365 "notforloan>0</notforloan> <"
2366 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2367 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2368 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2369 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2370 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2371 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2372 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2373 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2374 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2375 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2376 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2377 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2378 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2379 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2380 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2381 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2382 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2383 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2384 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2385 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2386 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2387 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2388 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2389 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2390 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2391 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2392 "notforloan>0</notforloan> <"
2393 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2394 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2395 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2396 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2397 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2398 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2399 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2400 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2401 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2402 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2403 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2405 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2406 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2407 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2408 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2409 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2410 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2411 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2412 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2413 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2414 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2415 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2416 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2417 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2418 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2419 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2420 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2421 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2422 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2423 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2424 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2425 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2426 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2427 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2428 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2429 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2430 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2431 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2432 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2433 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2434 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2435 "notforloan>0</notforloan> <"
2436 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2437 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2438 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2439 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2440 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2441 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2442 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2443 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2444 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2445 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2446 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2447 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2448 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2449 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2450 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2451 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2452 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2453 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2454 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2455 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2456 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2457 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2458 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2459 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2460 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2461 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2462 "notforloan>0</notforloan> <"
2463 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2464 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2465 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2466 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2467 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2468 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2469 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2470 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2471 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2472 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2473 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2478 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2479 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2480 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2481 "GetPatronStatus>"
2483 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2484 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2485 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2486 "GetPatronStatus>"
2488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2491 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2492 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2493 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2494 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2495 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2496 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2497 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2498 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2499 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2500 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2501 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2502 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2503 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2504 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2505 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2506 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2507 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2508 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2509 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2510 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2511 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2512 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2513 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2514 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2515 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2516 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2517 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2518 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2519 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2520 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2521 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2522 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2523 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2524 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2525 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2526 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2527 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2528 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2529 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2530 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2531 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2532 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2533 "notforloan>0</notforloan> <"
2534 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2535 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2536 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2537 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2538 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2539 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2540 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2541 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2542 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2543 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2544 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2545 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2546 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2547 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2548 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2549 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2550 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2551 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2552 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2553 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2554 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2555 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2556 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2557 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2558 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2559 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2560 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2561 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2562 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2563 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2564 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2565 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2566 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2567 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2568 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2569 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2570 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2571 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2572 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2573 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2574 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2575 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2576 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2577 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2578 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2579 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2580 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2581 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2582 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2583 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2584 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2585 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2586 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2587 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2588 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2589 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2590 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2591 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2592 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2593 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2594 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2595 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2596 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2597 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2599 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2600 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2601 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2602 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2603 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2604 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2605 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2606 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2607 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2608 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2609 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2610 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2611 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2612 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2613 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2614 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2615 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2616 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2617 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2618 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2619 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2620 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2621 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2622 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2623 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2624 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2625 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2626 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2627 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2628 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2629 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2630 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2631 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2632 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2633 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2634 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2635 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2636 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2637 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2638 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2639 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2640 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2641 "notforloan>0</notforloan> <"
2642 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2643 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2644 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2645 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2646 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2647 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2648 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2649 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2650 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2651 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2652 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2653 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2654 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2655 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2656 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2657 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2658 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2659 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2660 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2661 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2662 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2663 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2664 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2665 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2666 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2667 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2668 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2669 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2670 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2671 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2672 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2673 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2674 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2675 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2676 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2677 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2678 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2679 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2680 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2681 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2682 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2683 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2684 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2685 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2686 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2687 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2688 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2689 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2690 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2691 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2692 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2693 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2694 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2695 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2696 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2697 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2698 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2699 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2700 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2701 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2702 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2703 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2704 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2705 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2710 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2711 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2712 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2714 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2715 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2716 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2722 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2723 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2724 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2725 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2727 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2728 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2729 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2730 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2735 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2736 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2738 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2739 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2744 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2745 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2746 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2748 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2749 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2750 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2755 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2756 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2757 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2758 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2759 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2760 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2761 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2762 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2763 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2764 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2765 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2766 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2767 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2768 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2769 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2770 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2771 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2772 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2773 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2774 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2775 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2776 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2778 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2779 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2780 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2781 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2782 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2783 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2784 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2785 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2786 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2787 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2788 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2789 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2790 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2791 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2792 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2793 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2794 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2795 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2796 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2797 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2798 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2799 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2804 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2805 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2806 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2807 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2808 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2809 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2810 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2811 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2812 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2813 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2814 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2815 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2816 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2817 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2818 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2819 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2820 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2821 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2823 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2824 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2825 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2826 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2827 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2828 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2829 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2830 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2831 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2832 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2833 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2834 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2835 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2836 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2837 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2838 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2839 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2840 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2842 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2843 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2846 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2851 msgid " Author phrase"
2852 msgstr " Orðasamband höfundar"
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2856 msgid " Conference name"
2857 msgstr " Ráðstefna"
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2861 msgid " Conference name phrase"
2862 msgstr " Orðasamband ráðstefnu"
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2866 msgid " Corporate name"
2867 msgstr " Fyrirtæki"
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2871 msgid " ISBN"
2872 msgstr " ISBN"
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2876 msgid " ISSN"
2877 msgstr " ISSN"
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2881 msgid " Personal name"
2882 msgstr " Nafn"
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2886 msgid " Personal name phrase"
2887 msgstr " Orðasamband nafns"
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2891 msgid " Subject and broader terms"
2892 msgstr "Orðasamband efnis"
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2896 msgid " Subject and narrower terms"
2897 msgstr "Orðasamband efnis"
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2901 msgid " Subject and related terms"
2902 msgstr "Orðasamband efnis"
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2906 msgid " Subject phrase"
2907 msgstr "Orðasamband efnis"
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2911 msgid " Title phrase"
2912 msgstr " Orðasamband titils"
2914 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
2917 msgid " (%s votes)"
2920 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
2923 msgid "(%s biblios)"
2926 #. For the first occurrence,
2927 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2928 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
2934 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2935 msgstr "(%s af %s endurnýjunum eftir)"
2937 #. For the first occurrence,
2938 #. %1$s: overdues_count
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
2944 msgstr "(%s samtalsl)"
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
2948 msgid "(Checked out)"
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2954 msgid "(Not supported by Koha)"
2955 msgstr "(Ekki stutt í Koha)"
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2962 msgid "(Not supported yet)"
2963 msgstr "(Er ekki stutt ennþá)"
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2983 msgstr "(Valfrjálst)"
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2989 msgid "(Optional, default 0)"
2990 msgstr "(Valfrjálst, sjálfgefið gildi 0)"
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2994 msgid "(Optional, default 1)"
2995 msgstr "(Valfrjálst, sjálfgefið gildi 1)"
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3021 msgstr "(Nauðsynlegt)"
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3028 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3029 msgstr "(Notar OAI-PMH í staðinn)"
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3033 msgid "(Use OPAC instead)"
3034 msgstr "(Nota OPAC í staðinn)"
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3039 msgid "(Use SRU instead)"
3040 msgstr "(Nota SRU í staðinn)"
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3052 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3055 #. For the first occurrence,
3056 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3060 msgid "(modified on %s)"
3061 msgstr "(breytt þann %s)"
3063 #. %1$s: koha_new.newdate
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3066 msgid "(published on %s)"
3067 msgstr "(útgefið þann %s)"
3069 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3070 #. %2$s: relate.related_search
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3074 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3075 msgstr "(tengdar leitir:"
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3097 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3102 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3107 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3108 msgstr ", það er ekki hægt að taka frá neitt af þessu. "
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3112 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3114 ", þú getur ekki tekið efnið frá þar sem að safnið hefur ekki "
3115 "nýjustu<a1>tengiliða upplýsingarnar</a> on file. "
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3119 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3121 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að aðgangurinn þinn hefur verið "
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3127 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3130 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að safnkortið þitt hefur verið merkt "
3131 "sem týnt eða stolið."
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3135 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3137 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að safnkortið þitt hefur verið merkt "
3138 "sem týnt eða stolið."
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3143 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3146 "Fyrst að þú skuldar <a1>meira en %s</a>, þá getur þú ekki endurnýjað "
3147 "bækurnar þínar á netinu. Vinsamlegast borgaðu skuldirnar þínar ef þú vilt "
3148 "getar endurnýjað bækurnar þínar á netinu."
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3153 msgid ",complete-subfield"
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
3158 msgid "- You must enter a Title"
3159 msgstr "- Þú verður að skrá titil"
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3164 msgid "- You must enter a list name"
3165 msgstr "- Þú verður að gefa listanum nafn"
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3169 msgid "-- Choose --"
3170 msgstr "-- Veldu snið --"
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3175 msgid "-- Choose format --"
3176 msgstr "-- Veldu snið --"
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
3181 msgstr "-- Veldu snið -- "
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3185 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3190 msgid ". Please contact the library for more information."
3191 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
3207 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
3208 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
3214 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
3215 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
3224 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3225 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
3239 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3240 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3249 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3250 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3260 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3261 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3267 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3268 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3279 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3280 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3284 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3285 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3292 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3293 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3297 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3298 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3305 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3306 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3312 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3313 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3318 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3319 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3323 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3324 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3335 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3336 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3345 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3346 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3355 msgid "/images/filefind.png"
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3366 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3370 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3371 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3393 msgid "100,110,111,700,710,711"
3394 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3466 msgid ": %sa list:%s"
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3471 msgid "; Audience: "
3472 msgstr "; Áhorfendur: "
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3484 msgstr "Frátekið ( "
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3489 msgid "; Literary form: "
3490 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3495 msgid "; Litterær form: "
3496 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3503 msgid "; Målgruppe: "
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3509 msgid "; Nature of contents: "
3510 msgstr "; Eðli innihalds: "
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3514 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3515 msgstr "; Tegund tölvuskráar: "
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3519 msgid "; Type of computer file: "
3520 msgstr "; Tegund tölvuskráar: "
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3524 msgid "; Type of continuing resource: "
3525 msgstr "; Tegund áframhaldandi efnis: "
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3529 msgid "; Type of visual material: "
3530 msgstr "; Tegund sjónræns efnis: "
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3534 msgid "; Type periodikum: "
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3544 msgid ";biblionumber="
3547 #. %1$s: HTML5MediaParent
3548 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3549 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3550 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3551 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3553 #. %7$s: HTML5MediaParent
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3557 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3558 "by your browser.] "
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3563 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3568 msgid "A list named "
3569 msgstr "Nafn lista "
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3573 msgid "A record matching barcode "
3575 "Færsla með samsvarandi strikamerki<b>%s</b> hefur nú þegar verið skráð. "
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3579 msgid "A specific item"
3580 msgstr "Tiltekið afrit "
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3595 msgid "About the author"
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3600 msgid "Absorbed by:"
3601 msgstr "Sameinað af:"
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3605 msgid "Absorbed in part by:"
3606 msgstr "Sameinað að hluta af:"
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3610 msgid "Absorbed in part:"
3611 msgstr "Sameinað að hluta:"
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3622 msgstr "Útdráttur: "
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3626 msgid "Abstracts/summaries"
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3632 msgid "Access denied"
3633 msgstr "Aðgangur óheimild"
3635 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3638 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3639 msgstr "Samkvæmt okkar skráningu, þá höfum við ekki nýjustu"
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3643 msgid "Acquired in the last:"
3644 msgstr "Áunnið á seinustu:"
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3649 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3650 msgstr "Dagsetning kaupa: Frá þeim nýjustu til þeirra elstu"
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3655 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3656 msgstr "Dagsetning kauap: Frá þeim elstu til þeirra nýjustu"
3658 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3669 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3672 msgid "Add %s items to %s"
3673 msgstr "Bæta %s hlutum við"
3675 #. A name=ButtonPlus
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3677 msgid "Add another field"
3678 msgstr "Bæta við annað svæði"
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3684 msgstr "Bæta við körfu"
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3689 msgstr "Bæta við körfu"
3691 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3699 msgid "Add to a list"
3700 msgstr "Bæta við á lista"
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3704 msgid "Add to a new list:"
3705 msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3712 msgstr "Bæta við körfu"
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3716 msgid "Add to list:"
3717 msgstr "Bæta við á lista:"
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3721 msgid "Add to list: "
3722 msgstr "Bæta við lista: "
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3727 msgid "Add to your cart"
3728 msgstr "Bæta við þína körfu"
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3736 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3737 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3740 msgid "Added %s %s by "
3741 msgstr "Bæta %s hlutum við "
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3745 msgid "Additional authors:"
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3750 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3751 msgstr "Viðbótar efni fyrir bækur og útprentað efni"
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3755 msgid "Additional information"
3756 msgstr "Upplýsingar um tengilið"
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3765 msgid "Adolescent; "
3766 msgstr "Unglingur; "
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3770 msgid "Adressebøker"
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3781 msgstr "Fulllorðinn; "
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3786 msgid "Advanced search"
3787 msgstr "Ýtarleg leit"
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
3793 msgstr "Blindraletur"
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3803 msgid "All collections"
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3809 msgid "All item types"
3810 msgstr "Allar safntegundir"
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3817 msgid "All libraries"
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3830 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3836 msgid "Alternate address"
3837 msgstr "Vara heimilisfang:"
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3841 msgid "Alternate contact"
3842 msgstr "Vara tengiliður"
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3853 msgid "Amount outstanding"
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3862 msgid "An error has occurred"
3863 msgstr "Villa kom upp"
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3867 msgid "An error occurred while try to process your request."
3868 msgstr "Villa kom upp þegar beiðnin þín var framkvæmd."
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
3873 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3876 "Þessi villir þýðir að vefslóðin er ekki virk og að vefsíðan er ekki til."
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3880 msgid "An invitation to share list "
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
3888 msgstr "Sýnir aðeins "
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
3892 msgid "Anamorfisk kart"
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
3897 msgid "Andre typer innhold"
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
3902 msgid "Andre typer periodika"
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
3912 msgid "Annen filmtype"
3913 msgstr "Einhver tegund"
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
3917 msgid "Annen globustype"
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
3922 msgid "Annen karttype"
3923 msgstr "Einhver tegund"
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
3928 msgid "Annen materialtype"
3929 msgstr "ýmislegt efni"
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
3933 msgid "Annen mikroformtype"
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
3938 msgid "Annen tale/annet"
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
3943 msgid "Annen type gjenstand"
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
3948 msgid "Annen type videoopptak"
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
3953 msgid "Annet lagringsmedium"
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
3958 msgid "Annet lydmateriale"
3959 msgstr "ýmislegt efni"
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
3988 msgid "Any audience"
3989 msgstr "Einhver áhorfandi"
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
3994 msgstr "Eitthvað efni"
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
3999 msgstr "Eitthvað snið"
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4004 msgstr "Einhver setning"
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4008 msgid "Any regularity"
4009 msgstr "Einhver endurtekning"
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4014 msgstr "Einhver tegund"
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4019 msgstr "Eitthvað orð"
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4038 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4039 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4043 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4044 msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
4046 #. For the first occurrence,
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4050 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4051 msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða leitarsögunni þinni ?"
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4055 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4056 msgstr "Ertu viss um að þú viljir tæma körfuna þína ?"
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4060 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4061 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valda hluti ?"
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4065 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4066 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4071 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4072 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4077 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4078 msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4083 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4084 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4089 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4090 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
4100 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4105 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4114 #. For the first occurrence,
4115 #. %1$s: subscription.branchname
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
4119 msgid "At library: %s"
4120 msgstr "Staðsett í safni: %s"
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
4137 msgstr "Áhorfendur: "
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
4141 msgid "Audiovisual profile:"
4142 msgstr "Hljóð og myndar upplýsingar:"
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4158 msgid "AuthenticatePatron"
4159 msgstr "Innskráður meðlimur"
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4164 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4166 msgstr "Auðkennir notenda og skila auðkenni til baka fyrir meðliminn."
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4187 msgid "Author (A-Z)"
4188 msgstr "Höfundur (A-Z)"
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4193 msgid "Author (Z-A)"
4194 msgstr "Höfundur (Z-A)"
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
4198 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4199 msgstr "Skýringar höfunds koma frá Syndetics"
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
4206 #. For the first occurrence,
4207 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4208 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4210 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4211 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4213 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4214 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4215 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4216 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4218 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4225 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4226 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4240 msgid "Authority search"
4241 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4245 msgid "Authority search results"
4246 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4250 msgid "Authority searches"
4251 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4255 msgid "Authority type: "
4256 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila "
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4260 msgid "Authorized headings"
4261 msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4270 msgid "Availability "
4271 msgstr "Hlutir á lausu: "
4273 #. For the first occurrence,
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4278 msgid "Availability:"
4279 msgstr "Hlutir á lausu:"
4281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4285 msgid "Availability: "
4286 msgstr "Hlutir á lausu: "
4288 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4291 msgid "Available %s"
4292 msgstr "Laus eintök"
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4296 msgid "Available issues"
4297 msgstr "Laus eintök"
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4306 msgid "Avløser delvis: "
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4321 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4347 #. %1$s: heading | html
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4356 msgid "Back to lists"
4357 msgstr "Aftur í listana"
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4361 msgid "Back to results"
4362 msgstr "Aftur í listana"
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4367 msgid "Back to the results search list"
4368 msgstr "Aftur í listana"
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
4377 msgstr "Strikamerki"
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4383 msgstr "Strikamerki"
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4389 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4397 msgid "Barn og ungdom;"
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4402 msgid "Barn over 7 år;"
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4407 msgid "Beskrivelse: "
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4418 msgid "Biblio records"
4419 msgstr "Safnfærslur"
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4423 msgid "Bibliografier"
4424 msgstr "Heimildaskrár"
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4428 msgid "Bibliografiske data"
4429 msgstr "Heimildaskrár"
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4433 msgid "Bibliographies"
4434 msgstr "Heimildaskrár"
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4438 msgid "Bibliography: "
4439 msgstr "Heimildaskrá: "
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4444 msgstr "Þriggja ára"
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4449 msgstr "Blindraletur"
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4458 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4463 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4468 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4473 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4478 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4483 msgid "Billedbøker for voksne;"
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4488 msgid "Billedbøker;"
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4499 msgstr "Annan hvern mánuð"
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4509 msgstr "Heimildaskrár"
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4520 msgstr "Aðra hverja viku"
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4529 msgid "Blocked record"
4530 msgstr "Safnfærslur"
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4534 msgid "Blokkdiagram"
4535 msgstr "skýringamynd"
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4539 msgid "Blu-ray-plate"
4543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4560 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4566 msgstr "Blindraletur"
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4570 msgid "Braille or Moon script"
4571 msgstr "Blindraletur"
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4575 msgid "Brief display"
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4581 msgid "Brief history"
4582 msgstr "Samatekt af sögu"
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4586 msgid "Browse by hierarchy"
4587 msgstr "Skoða eftir flokkun"
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4591 msgid "Browse our catalog"
4592 msgstr "Skoða eftir flokkun"
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4597 msgid "Browse results"
4598 msgstr "(<a1>Skoða hillu</a>)"
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1247
4603 msgid "Browse shelf"
4604 msgstr "(<a1>Skoða hillu</a>)"
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4617 msgstr "Cas auðkenni"
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4622 msgstr "CD Hljóðdiskur"
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4627 msgstr "CD Hugbúnaður"
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4637 msgid "CGI debug is on."
4638 msgstr "CGI villuleit er virk."
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4645 #. For the first occurrence,
4646 #. %1$s: csv_profile.profile
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4661 msgstr "Beiðnanúmer"
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
4686 msgstr "Beiðnanúmer"
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4691 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4692 msgstr "Beiðnanúmer (0-9 A-Z)"
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4697 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4698 msgstr "Beiðnanúmer (Skáldsögur Ö-A, annað en skáldsögur 9-0)"
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4704 msgid "Call number:"
4705 msgstr "Beiðnanúmer"
4707 #. For the first occurrence,
4708 #. %1$s: subscription.callnumber
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4712 msgid "Call number: %s"
4713 msgstr "Beiðnanúmer"
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4745 msgid "Cancel email notification"
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4750 msgid "Cancel email notification "
4751 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur "
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4758 msgstr "Hætta, taka frá"
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4762 msgid "CancelRecall "
4763 msgstr "Hætta, endurkalla "
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4767 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4768 msgstr "Afturkallar frátektarbeiðni fyrir meðlim."
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
4772 msgid "Cannot be put on hold"
4773 msgstr "Ekki hægt að taka frá"
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4788 msgid "Cassette recording"
4789 msgstr "Upptaka á snældu"
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4798 msgid "Catalog searches"
4799 msgstr "Fleiri leitir "
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4817 msgid "Central Authentication Service"
4818 msgstr "Miðlæg aðgangsþjónusta"
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4822 msgid "Change your password"
4823 msgstr "breyta aðgangsorðinu mínu"
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4827 msgid "Change your password "
4828 msgstr "Breyttu aðgangsorðinu þínu "
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4832 msgid "Changed back to:"
4833 msgstr "Breytt aftur í:"
4835 #. INPUT type=submit name=confirm
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4838 msgid "Check in item"
4839 msgstr "Endurnýja hlut"
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4847 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4851 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4856 msgid "Check-in date:"
4857 msgstr "Endurnýja hlut"
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
4868 msgid "Checked out ("
4871 #. %1$s: issues_count
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4874 msgid "Checked out (%s)"
4877 #. %1$s: item.firstname
4878 #. %2$s: item.surname
4879 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4880 #. %4$s: item.cardnumber
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4884 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4889 msgid "Checkout history"
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4897 #. %1$s: borrowername
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4900 msgid "Checkouts for %s "
4901 msgstr "Útlán fyrir %s "
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4910 msgid "Classification"
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
4915 msgid "Classification: "
4918 #. For the first occurrence,
4919 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4923 msgid "Classification: %s "
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4931 #. For the first occurrence,
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4939 msgstr "Hreinsa allt"
4941 #. For the first occurrence,
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4947 msgstr "Hreinsa dagsetningu"
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
4952 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4955 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4956 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4959 msgid "Click here if you're not %s %s"
4960 msgstr "(<a1>Smelltu hér</a> ef þú ert ekki %s %s %s)"
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
4967 msgid "Click here to access online"
4968 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
4972 msgid "Click here to access online "
4973 msgstr "Smelltu hér til að tengjast "
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
4977 msgid "Click here to view them all."
4978 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
4982 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4985 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4987 msgid "Click to add to cart"
4988 msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
4993 msgid "Click to forward the list to"
4994 msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
5005 msgid "Click to open in new window"
5006 msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
5011 msgid "Click to rewind the list to"
5012 msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
5017 msgid "Click to view in Google Books"
5018 msgstr "Smelltu hér til þess að skoða hjá Google Books"
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5027 msgid "Close shelf browser"
5028 msgstr "Loka hillu skoðun"
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5032 msgid "Close this window"
5033 msgstr "Loka þessum glugga"
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5037 msgid "Close this window."
5038 msgstr "Loka þessum glugga."
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5042 msgid "Close window"
5043 msgstr "Loka glugga"
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5048 msgstr "Meðhöfundur"
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5052 msgid "Coded fields"
5053 msgstr "Forrituð svæði"
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
5069 msgid "Collection title:"
5070 msgstr "Titil safns:"
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
5074 msgid "Collection: "
5077 #. For the first occurrence,
5078 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5082 msgid "Collection: %s "
5085 #. For the first occurrence,
5086 #. %1$s: review.firstname
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5091 msgid "Comment by %s"
5092 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5094 #. %1$s: review.firstname
5095 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
5098 msgid "Comment by %s %s"
5099 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5101 #. %1$s: review.title
5102 #. %2$s: review.firstname
5103 #. %3$s: review.surname
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
5106 msgid "Comment by %s %s %s"
5107 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5113 msgstr "Athugasemd:"
5115 #. %1$s: reviews.size || 0
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5118 msgid "Comments ( %s )"
5119 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5123 msgid "Comments on "
5124 msgstr "Athugasemdir "
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
5128 msgid "Computer File"
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5133 msgid "Computer file"
5136 #. INPUT type=submit
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5142 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5143 #. %2$s: USER_INF.firstname
5144 #. %3$s: USER_INF.surname
5145 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5149 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5150 msgstr "Samþykkja pöntun fyrir: "
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5154 msgid "Contact information"
5155 msgstr "Upplýsingar um tengilið"
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
5165 msgid "Content Cafe"
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
5170 msgid "Content advice: "
5171 msgstr "Ráðlegging um efni: "
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
5181 msgid "Contents note: "
5182 msgstr "Athugasemdir um efni: "
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5186 msgid "Contents of "
5187 msgstr "Athugasemdir um efni: "
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
5196 msgid "Continued by:"
5197 msgstr "Haldið áfram af:"
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5201 msgid "Continued in part by:"
5202 msgstr "Heldur áfram að hluta til eftir:"
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
5206 msgid "Continues in part:"
5207 msgstr "Heldur áfram að hluta:"
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
5212 msgstr "Heldur áfram:"
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
5217 msgid "Continuing Resource"
5218 msgstr "Áframhaldandi"
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
5225 msgstr "Beiðnanúmer"
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
5230 msgstr "Höfundarréttur"
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5235 msgid "Copyright date"
5236 msgstr "Dagsetning höfundarréttar:"
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5240 msgid "Copyright date:"
5241 msgstr "Dagsetning höfundarréttar:"
5243 #. For the first occurrence,
5244 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5248 msgid "Copyright year: %s "
5249 msgstr "Dagsetning höfundarréttar: "
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5253 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5254 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Meðhöfundur)"
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5258 msgid "Corporate Author (Main)"
5259 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Aðal)"
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5263 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5264 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Auka)"
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:204
5269 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5289 msgid "Course number:"
5290 msgstr "Korta númer:"
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5297 msgid "Course reserves"
5298 msgstr "SearchCourseReserves"
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5303 msgid "Course reserves for "
5304 msgstr "SearchCourseReserves "
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5316 msgstr "Forsíðumynd"
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5320 msgid "Create a new list"
5321 msgstr "Búa til nýjan lista"
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5325 msgid "Create new list"
5326 msgstr "Búa til nýjan lista"
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5331 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5333 msgstr "Býr til frátektarbeiðni fyrir meðlim útfrá titli í safnfærslu í Koha."
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5338 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5339 "bibliographic record Koha."
5340 msgstr "Býr til frátektarbeiðni fyrir meðlim útfrá hlut í safnfærslu í Koha."
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5344 msgid "CreativeWork"
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5352 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5355 msgid "Credits (%s)"
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
5360 msgid "Current location"
5361 msgstr "Núverandi tenging"
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5365 msgid "Current password:"
5366 msgstr "Núverandi aðgangsorð:"
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5371 msgid "Current session"
5372 msgstr "Núverandi tenging"
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5376 msgid "Currently in local use"
5377 msgstr "Núverandi tenging"
5379 #. %1$s: item.firstname
5380 #. %2$s: item.surname
5381 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5382 #. %4$s: item.cardnumber
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5386 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5387 msgstr "Samþykkja pöntun fyrir: "
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5396 msgid "DVD video / Videodisc"
5397 msgstr "DVD vídeó / Geisladiskur"
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5414 msgstr "gagnagrunnur"
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5431 msgstr "Bætt við dags"
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5436 msgstr "Bætt við dags"
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
5442 msgstr "Skiladagsetning"
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5449 msgstr "Skiladagsetning"
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5454 msgstr "Bætt við dags"
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5458 msgid "Date received"
5459 msgstr "Móttekið dags"
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5465 msgstr "Dagsetning:"
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5470 msgstr "Dagsetningar"
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5474 msgid "Days in advance"
5475 msgstr "Fyrirfram dagar"
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5497 msgid "Default sorting"
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5503 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5504 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5505 "permitted by local laws."
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5511 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5513 msgstr "Skilgreinir lýsigagna snið þar sem færslum er skilað, möguleg gildi: "
5515 #. INPUT type=submit
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5525 #. INPUT type=submit
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5532 #. INPUT type=submit
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5535 msgid "Delete selected"
5536 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
5538 #. INPUT type=submit
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5541 msgid "Delete this list"
5542 msgstr "Eyða þessum lista"
5544 #. INPUT type=submit
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5547 msgid "Delete your current authority search history"
5548 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5550 #. INPUT type=submit
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5553 msgid "Delete your current catalog history"
5554 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5556 #. INPUT type=submit
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5559 msgid "Delete your previous authority search history"
5560 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5562 #. INPUT type=submit
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5565 msgid "Delete your previous catalog search history"
5566 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5570 msgid "Delete your search history"
5571 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5580 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5585 msgid "Delvis gått inn i: "
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5590 msgid "Delvsi avløst av: "
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5618 msgid "Description: "
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5624 msgstr "Upplýsingar"
5626 #. For the first occurrence,
5627 #. %1$s: bibliotitle
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5632 msgid "Details for %s"
5633 msgstr "Útlán fyrir %s"
5635 #. %1$s: title |html
5636 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5637 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5641 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5642 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5654 #. For the first occurrence,
5655 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5670 msgstr "Dagsetningar"
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5674 msgid "Dictionaries"
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5679 msgid "Did you mean:"
5680 msgstr "Varstu að meina:"
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5684 msgid "Digests only?"
5685 msgstr "Einungis úrvinnsla ?"
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5705 msgid "Discographies"
5706 msgstr "Hljóðritanir"
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5716 msgid "Diskografier"
5717 msgstr "Hljóðritanir"
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5722 msgid "Dissertation note: "
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5727 msgid "Distributor: "
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5734 msgid "Do not allow"
5735 msgstr "Ekki tilkynna"
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5739 msgid "Do not notify"
5740 msgstr "Ekki tilkynna"
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5745 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5747 msgstr "Viltu fá netpóst þegar nýtt eintak fyrir þessa áskrift kemur ?"
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5751 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5756 msgid "Don't have a library card?"
5757 msgstr "Ertu ekki með safnkort ?"
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5761 msgid "Don't have a password yet?"
5762 msgstr "Ertu ekki mað aðgangsorð ennþá ?"
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5768 msgid "Don't have an account? "
5769 msgstr "Ertu ekki mað aðgangsorð ennþá ? "
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5783 msgid "Download cart"
5784 msgstr "Niðurhals karfa:"
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5788 msgid "Download list"
5789 msgstr "Niðurhals listi:"
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5794 msgid "Download list "
5795 msgstr "Niðurhals listi:"
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5809 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
5813 msgstr "Rennur út %s"
5815 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5818 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5819 msgstr "VILLA: Gagnagrunns villa. Mistókst að eyða lista númer %s."
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5823 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5824 msgstr "VILLA: Innri villa: ófullnægjandi pöntunarbeiðni."
5826 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5829 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5830 msgstr "VILLA: Listi númer %s þekkist ekki."
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5834 msgid "ERROR: No barcode given."
5835 msgstr "VILLA: Vantar strikamerki."
5837 #. %1$s: bad_biblionumber
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5840 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5841 msgstr "VILLA: Engin safnfærsla fannst fyir færslu númer %s."
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5845 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5846 msgstr "VILLA: Vantar færslunúmer."
5848 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5851 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5852 msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5856 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5857 msgstr "VILLA: Það vantar hillunúmer."
5859 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5863 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5864 "this type of list. Please check."
5867 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5870 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5871 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
5873 #. INPUT type=submit
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5882 #. INPUT type=submit
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5887 msgstr "Breyta lista"
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5892 msgstr "Breyta lista "
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5901 msgid "Edition Statement"
5902 msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
5906 msgid "Edition statement:"
5907 msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5923 msgid "Elektroniske ressurser"
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
5930 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
5937 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
5944 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
5951 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5964 msgid "Email address:"
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5974 msgid "Empty and close"
5975 msgstr "Tómt og lokað"
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
5979 msgid "Encyclopedias "
5980 msgstr "Alfræðiorðabækur "
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
5984 msgid "Enhanced content: "
5985 msgstr "Auka efni: "
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
5989 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5990 msgstr "Auka lýsing frá Syndetics:"
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
5994 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5995 msgstr "Skráðu kauptillöguna"
5997 #. INPUT type=text name=q
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
6000 msgid "Enter search terms"
6001 msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
6003 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6008 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6011 "Skráðu notendanafnið þitt, og smelltu á senda takkann (eða ýttu á enter)."
6013 #. For the first occurrence,
6014 #. %1$s: authtypetext
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6059 msgid "Error searching OverDrive collection"
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6064 msgid "Error searching OverDrive collection."
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6070 msgid "Error! Illegal parameter"
6071 msgstr "VILLA: Rangt gildi %s"
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6075 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6080 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6086 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6087 msgstr "VILLA: Þú getur ekki þurrka út tagið %s."
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6092 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6094 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6101 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6104 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6133 msgid "Example Call"
6134 msgstr "Sýnishorn af skráningu"
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6139 msgid "Example Response"
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6152 msgid "Example call"
6153 msgstr "Sýnishorn af skráningu"
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6166 msgid "Example response"
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
6176 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6177 msgstr "Útdráttur frá Syndetics"
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
6182 msgid "Expecting a specific item selection."
6183 msgstr "Býst við sérstöku afritunar vali."
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
6194 msgstr "Rennur út þann"
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6203 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6204 msgstr "Framlengir skiladag fyrir útlán meðlims."
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6244 msgid "Fewer options"
6245 msgstr "[Færri möguleikar]"
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6254 msgid "Fiction notes:"
6255 msgstr "Útskýringar skáldsögu:"
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6270 msgid "Film og video"
6271 msgstr "Kvikmyndaskrá"
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6276 msgstr "kvikmynda snælda"
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6285 msgid "Filmografier"
6286 msgstr "Kvikmyndaskrá"
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6290 msgid "Filmographies"
6291 msgstr "Kvikmyndaskrá"
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6296 msgstr "kvikmyndamiðarúlla"
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6302 msgstr "kvikmyndamiðarúlla"
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6307 msgstr "Upphæð sektar"
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6316 #. For the first occurrence,
6317 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6328 msgid "Fines and charges"
6329 msgstr "Sektir og gjöld"
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6350 msgid "Fjernanalysebilde"
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6355 msgid "Fjerntilgang (online)"
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6376 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6377 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6380 "Sem dæmi: 1999-2001. Þú getur einnig notað \"-1987\" fyrir allar útgáfur "
6381 "fyrir 1987 eða \"2008-\" fyrir allt útgáfur eftir 2008."
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6387 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6390 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6395 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6396 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6401 msgid "Foredrag, taler"
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6408 msgstr "endurskoðun"
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6413 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6414 "who want to keep track of what they are reading."
6417 #. For the first occurrence,
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6421 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6422 msgstr "Eyðublað ekki sent inn vegna eftirfarandi vandarmál(a)"
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6431 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6432 msgstr "Myndast með sameiningu: ... og: ..."
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6436 msgid "Fortellinger, noveller"
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6441 msgid "Fortsettelse av: "
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6446 msgid "Fortsettelse i: "
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6451 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6456 msgid "Fortsettes delvis i: "
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6467 msgid "Fotografi - negativ"
6468 msgstr "negatív mynd"
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6480 #. For the first occurrence,
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6495 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6516 msgid "Full heading"
6517 msgstr "Öll fyrirsögnin"
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6522 msgid "Full history"
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6527 msgid "Full subscription history"
6530 #. %1$s: bibliotitle
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6533 msgid "Full subscription history for %s"
6534 msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6538 msgid "Fysiske bøker"
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6563 msgid "GetAuthorityRecords"
6564 msgstr "Sækja færslu ábyrgðaraðila"
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6570 msgid "GetAvailability"
6571 msgstr "Sækja upplýsingar um aðgengi"
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6577 msgid "GetPatronInfo"
6578 msgstr "Sækja upplýsingar um meðlim"
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6584 msgid "GetPatronStatus"
6585 msgstr "Sækja stöðu meðlims"
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6592 msgstr "Sækja færslu"
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6599 msgstr "Sækja þjónustu"
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6604 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6605 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6606 "specific metadata schema for the record objects."
6608 "Í ljósi þess að listi yfir færslu ábyrgðaðila skilar lista yfir færslu hluta "
6609 "sem innihalda færslu ábyrgðaaðila. Fallið sem notandinn getur beðið um getur "
6610 "innihaldið sértæk lýsigagna snið fyrir færslu hlutar."
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6615 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6616 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6617 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6618 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6619 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6620 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6622 "Útfrá lista af lýsigögnum, þá er skilaður listi að skráðum hlutum sem "
6623 "innihalda bókasafnsfærslur, ásamt tengdum hlutum. Sá sem leitar getur beðið "
6624 "um sérstækt snið sem listinn er birtur í. Þetta fall haga sér svipað eins og "
6625 "HarvestBibliographicRecords og HarvestExpandedRecords í gagna samasöfnun, en "
6626 "leyfir fljóta rauntímaleit útfrá lýsigögnum."
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6631 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6632 "availability of the items associated with the identifiers."
6634 "Í ljósi þess að safnfærslur eða auðkenni gagns skila lista um fáanleika "
6635 "þeirra gagna sem tengjast með auðkennunum."
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6649 #. For the first occurrence,
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
6653 msgid "Go to detail"
6654 msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið"
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6658 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6659 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6663 msgid "Grafisk blad"
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6671 msgid "Grafisk materiale"
6672 msgstr "myndrænt efni"
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6676 msgid "Grafiske data"
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6682 msgid "Grammofonplate"
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
6692 msgid "Groups of libraries"
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6697 msgid "Gått inn i: "
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6707 msgid "Har delvis tatt opp: "
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6712 msgid "Har tatt opp: "
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6717 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6718 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6722 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6723 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6727 msgid "HarvestExpandedRecords "
6728 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6732 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6733 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6737 msgid "Heading ascendant"
6738 msgstr "Heading Ascendant"
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6742 msgid "Heading descendant"
6743 msgstr "Heading Descendant"
6745 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
6765 msgid "Hide options"
6766 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6771 msgstr "Fela glugga"
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6783 msgstr "Dagsetning biðstöðu"
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6789 msgstr "Dagsetning biðstöðu"
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:227
6793 msgid "Hold not needed after:"
6794 msgstr "Sett í bið, mun ekki þurfa eftir"
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
6799 msgstr "Punktar um frátektir:"
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
6803 msgid "Hold starts on date:"
6804 msgstr "Biðstaða byrjar þann"
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6822 msgid "Holding libraries"
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6832 msgid "Holdings note: "
6833 msgstr "Punktar um frátektir: "
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
6846 #. %1$s: reserves_count
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
6854 msgid "Holds and priority: "
6855 msgstr "Punktar um frátektir: "
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
6859 msgid "Holds waiting"
6860 msgstr "Frátektir í bíð"
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6922 msgid "Home libraries"
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
6928 msgid "Home library"
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
6933 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6961 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6962 msgstr "IP tala þar sem beiðni endanotenda er gerð"
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
6981 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7000 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7006 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7008 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7013 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7014 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7036 msgstr "Persónuupplýsingar"
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7041 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7042 "local library and the error will be corrected."
7044 "Ef þetta er villa, vinsamlegast farðu með kortið þitt í safnið þitt og "
7045 "villan verður leiðrétt."
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7050 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7051 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7054 "Ef þetta er fyrsta skiptið sem þú notar sjálfsafgreiðslukerfið, eða að "
7055 "kerfið er ekki að virka sem skyldi, þá gætir þú viljað skoða þessar "
7056 "leiðbeiningar til að læra nánar á kerfið."
7058 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7062 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7063 "expire in %s seconds."
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7069 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
7072 "Ef þú hefur ekki CAS auðkenni, heldur einungis venjulegt auðkenni, þá getur "
7073 "þú samt sem áður tengst: "
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
7077 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
7079 "Ef þú hefur ekki CAS auðkenni, heldur einungis venjulegt auðkenni, þá getur "
7080 "þú samt sem áður tengst: "
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
7085 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
7086 "you may login below:"
7088 "Ef þú hefur ekki CAS auðkenni, heldur einungis venjulegt auðkenni, þá getur "
7089 "þú samt sem áður tengst: "
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7094 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7096 "Ef þú ert ekki með safnkort, kíktu þá við á safninu þínu til að skrá þig "
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
7102 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7103 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7105 "Ef þú ert ekki með aðgangsorð ennþá, kíktu þá við á bókasafninu þínu og við "
7106 "munum með ánægju ganga frá slíku fyrir þig."
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
7110 msgid "If you have a "
7111 msgstr "Þú ert með "
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7116 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
7121 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7126 msgid "Illustration"
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
7135 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7138 msgid "Images for %s "
7139 msgstr "Útlán fyrir %s "
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7144 msgid "Immediate deletion"
7147 #. For the first occurrence,
7148 #. %1$s: OPACBaseURL
7149 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7153 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7154 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
7160 msgid "In transit ("
7161 msgstr "Í flutningi ("
7163 #. For the first occurrence,
7164 #. %1$s: item.transfertfrom
7165 #. %2$s: item.transfertto
7166 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
7170 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7171 msgstr "Í flutningi frá %s, til %s, síðan %s"
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7178 msgid "In your cart"
7179 msgstr "Senda körfuna þína"
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
7190 msgid "Incomplete contents:"
7191 msgstr "Óklárað efni:"
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
7206 msgstr "Upplýsingar"
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
7215 msgid "Instructors:"
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7220 msgid "Interaktivt multimedium"
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7230 msgid "Invalid shelf number."
7231 msgstr "Beiðnanúmer"
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7241 msgid "Issues for a subscription"
7242 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7246 msgid "Issues summary"
7247 msgstr "Samantekt af útgáfum"
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7252 msgstr "Það er með <b>%s</b> "
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
7256 msgid "Item call number"
7257 msgstr "Beiðnanúmer"
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7261 msgid "Item cannot be checked out."
7262 msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7266 msgid "Item damaged"
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
7271 msgid "Item hold queue priority"
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
7292 msgstr "Tegund hlutar"
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7299 msgstr "Tegund hlutar:"
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7305 msgstr "Tegund hlutar: "
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7310 msgstr "Tegund hlutar"
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7314 msgid "Item withdrawn"
7317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7319 msgid "Items available at:"
7320 msgstr "Afrit til hjá:"
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7326 msgid "Items available for loan: "
7327 msgstr "Afrit til útláns: "
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7333 msgid "Items available for reference: "
7334 msgstr "Afrit til fyrir tilvísanir: "
7336 #. For the first occurrence,
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7341 msgid "Items available:"
7342 msgstr "Enginn hlutur til:"
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7347 msgid "Items in your cart: "
7348 msgstr "Senda körfuna þína "
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7401 msgstr "Unglingur; "
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7420 msgid "Kartografisk materiale"
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7426 msgstr "upplýsingar"
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7436 msgstr "kvikmynda snælda"
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7456 msgid "Klikk her for tilgang "
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7463 msgstr "Koha á netinu"
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7473 msgstr "Koha á netinu"
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7478 msgid "Koha [% Version %]"
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7483 msgid "Kombidokument"
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7490 msgid "Kombidokumenter"
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7501 msgid "Kompaktplate"
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7506 msgid "Konferansepublikasjon "
7507 msgstr "ráðstefnu útgáfa "
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7511 msgid "Konversasjonsleksika"
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7518 msgid "Kunstreproduksjon"
7519 msgstr "afrit af list"
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7531 #. For the first occurrence,
7532 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7541 msgid "Lagringsbrikke"
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7557 msgid "Languages: "
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7563 msgstr "Stórt upplag"
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
7573 msgid "Last location"
7574 msgstr "Seinasta staðsetning"
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7578 msgid "Law reports and digests"
7579 msgstr "Laga skýrslur og krufningar"
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7583 msgid "Legal articles"
7584 msgstr "Lagalegar greinar"
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7588 msgid "Legal cases and case notes"
7589 msgstr "Lagaleg mál og athugasemdir mála"
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7605 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7606 msgstr "Stig 1: Grunn leitarsíður"
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7610 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7611 msgstr "Stig 2: Grunn viðbætur við OPAC"
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7615 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7616 msgstr "Stig 3: Grunn valmöguleikar við OPAC"
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7620 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7621 msgstr "Stig 4: Öflug og sértæk leitarkerfi"
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7644 msgid "Library catalog"
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7655 msgid "Limit to any of the following:"
7656 msgstr "Takmarkað við eftirfarandi:"
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7660 msgid "Limit to currently available items."
7661 msgstr "Engin gögn á lausu."
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7667 msgstr "Takmarkað við: "
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1259
7671 msgid "Link to resource "
7672 msgstr "Netupplýsingar: "
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7685 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7688 msgid "List %s Deleted."
7689 msgstr "Listi %s eyddur."
7691 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7696 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7711 msgstr "Nafn lista;"
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7716 msgstr "Nafn lista; "
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7720 msgid "List(s) this item appears in: "
7721 msgstr "Listar sem þessi gögn birtast í: "
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7731 msgid "Literary genre"
7732 msgstr "; Bókmennta umsókn::"
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7738 msgstr "Staðsetning"
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7743 msgstr "Staðsetning"
7745 #. For the first occurrence,
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7751 msgstr "Staðsetning"
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7756 msgstr "Kerfisauðkenni"
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7762 msgstr "Kerfisauðkenni"
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7767 msgstr "Staðsetning"
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7771 msgid "Location (Status)"
7772 msgstr "Staðsetningar"
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7776 msgid "Location and availability: "
7777 msgstr "Staðsetning og fáanleiki: "
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7781 msgid "Location(s) (Status)"
7782 msgstr "Staðsetningar"
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7786 msgid "Location(s): "
7787 msgstr "Staðsetning "
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7792 msgstr "Staðsetning"
7794 #. INPUT type=submit
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7805 msgstr "Innskráning"
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7811 msgid "Log in to add tags."
7812 msgstr "Skráðu þig inn til þess að bæta við tögum."
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7816 msgid "Log in to create your own lists"
7817 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7821 msgid "Log in to see your own saved tags."
7822 msgstr "<a1>Skráðu þig inn</a> til að sjá tögin sem þú hefur vistað."
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7831 msgid "Log in to your account"
7832 msgstr "Skráðu þig inn á þínu auðkenni"
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7837 msgid "Log in to your account:"
7838 msgstr "Skráðu þig inn á þínu auðkenni"
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7842 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7843 msgstr "Það er ekki búið að virkja innskráningar í safnskránna í þessu safni."
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
7848 msgstr "Innskráning"
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7856 msgstr "Innskráning:"
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7861 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7862 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7864 "Flettir upp meðlim í safnkerfinu eftir auðkenni og skilar safn auðkenni "
7865 "meðlims, einnig þekkt sem auðkenni meðlims."
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7871 msgid "LookupPatron"
7872 msgstr "Fletta upp meðlim"
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
7883 msgid "Lover og forskrifter"
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
7903 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
7918 msgid "Lærebok, brevkurs"
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
7925 msgstr "Marksnið XML"
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7929 msgid "MARC Card View"
7930 msgstr "Marksnið kortasýn"
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7935 msgstr "Marksnið sýn"
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7944 msgstr "Marksnið sýn"
7946 #. %1$s: bibliotitle
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
7949 msgid "MARC view: %s"
7950 msgstr "Marksnið sýn"
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7956 msgstr "Marksnið XML"
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
7961 msgstr "Skilaboð 10:"
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
7966 msgstr "Skilaboð 10:"
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
7971 msgstr "Skilaboð 10:"
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
7976 msgstr "Skilaboð 10:"
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
7981 msgstr "Skilaboð 14:"
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
7986 msgstr "Skilaboð 15:"
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
7991 msgstr "Skilaboð 10:"
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
7996 msgstr "Skilaboð 8:"
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
8001 msgstr "Skilaboð 8:"
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
8006 msgstr "Skilaboð 14:"
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
8011 msgstr "Skilaboð 15:"
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
8016 msgstr "Skilaboð 8:"
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
8021 msgstr "Skilaboð 8:"
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
8026 msgstr "Skilaboð 8:"
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
8031 msgstr "Skilaboð 8:"
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
8053 msgid "Magnetbåndkassett"
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
8058 msgid "Magnetbåndspole"
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8063 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8069 msgstr "Aðalhöfundur"
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8073 msgid "Main address"
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8097 msgstr "Meðhöndlað af"
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8102 msgstr "Meðhöndlað af"
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8106 msgid "Manufacturer: "
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8111 msgid "Manuskripter"
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8141 msgid "Material type: "
8142 msgstr "Tegund raðnúmers "
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8147 msgid "Materialtype: "
8148 msgstr "Tegund raðnúmers "
8150 #. For the first occurrence,
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
8169 msgid "Merged with ... to form ..."
8170 msgstr "Sameina við ... til að búa til ..."
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8175 msgid "Message sent"
8176 msgstr "Skilaboð send"
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8180 msgid "Messages for you"
8181 msgstr "Skilaboð fyrir þig"
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8190 msgid "Mikrofilmkassett"
8191 msgstr "mikrófilmu snælda"
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8196 msgid "Mikrofilmkort"
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8202 msgid "Mikrofilmspole"
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8212 msgid "Mikroskopdia"
8215 #. %1$s: subscription.missinglist
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8218 msgid "Missing issues: %s "
8219 msgstr "Vantar eintök: %s "
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
8223 msgid "Mixed Materials"
8224 msgstr "Blandað efni"
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
8228 msgid "Mixed materials"
8229 msgstr "ýmislegt efni"
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8235 msgstr "Mánaðarlega"
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8254 msgstr "Mánaðarlega"
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8263 msgid "Monografiserie"
8264 msgstr "Tvílita röð"
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8268 msgid "Monographic series"
8269 msgstr "Tvílita röð"
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8274 msgstr "Mánaðarlega"
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
8278 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
8284 msgid "More details"
8285 msgstr "Meiri útskýringar"
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8291 msgstr "Listinn þinn"
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8295 msgid "More options"
8296 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8300 msgid "More searches "
8301 msgstr "Fleiri leitir "
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8305 msgid "Most popular"
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8310 msgid "Most popular titles"
8311 msgstr "Sjá í vinsælustu titlunum"
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8337 msgid "Musical recording"
8338 msgstr "Tónlistar upptökur"
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8355 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8368 #. %1$s: heading | html
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8381 msgid "Navigasjonskart"
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8386 msgid "Nettbasert ressurs: "
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8391 msgid "Nettressurser"
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8403 msgid "Never expires %s "
8404 msgstr "Rennur aldrei út "
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8409 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8410 "the item that was checked-out upon check-in."
8413 #. %1$s: review.title |html
8414 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8415 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8419 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8420 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8434 msgid "New password:"
8435 msgstr "Nýtt aðgangsorð"
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8440 msgid "New purchase suggestion"
8441 msgstr "Ný kauptillaga"
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8453 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8479 msgid "Next >>"
8480 msgstr "Næsta >>"
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
8485 msgid "Next »"
8486 msgstr "Safnskrá ›"
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
8490 msgid "Next available item"
8491 msgstr "Engin gögn á lausu."
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
8501 msgid "No available items."
8502 msgstr "Engin gögn á lausu."
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:163
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:171
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:180
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8537 msgid "No cover image available"
8538 msgstr "Engin forsíðumynd til"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8543 msgid "No data available in table"
8544 msgstr "Engin gögn á lausu."
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8548 msgid "No entries to show"
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8553 msgid "No item was added to your cart"
8554 msgstr "Það var engum hlutum bætt í körfuna þína"
8556 #. For the first occurrence,
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8559 msgid "No item was selected"
8560 msgstr "Enginn hlutur var valinn"
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8566 msgid "No items available "
8567 msgstr "Enginn hlutur til:"
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8571 msgid "No items available."
8572 msgstr "Enginn hlutur til:"
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8577 msgid "No items available:"
8578 msgstr "Enginn hlutur til:"
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8591 msgid "No matching records found"
8593 "Færsla með samsvarandi strikamerki<b>%s</b> hefur nú þegar verið skráð."
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8597 msgid "No operation parameter has been passed."
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8602 msgid "No physical items for this record"
8603 msgstr "Engin gögn til fyrir þessa færslu"
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8607 msgid "No private lists"
8608 msgstr "Engin persónulegur listi."
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8612 msgid "No private lists."
8613 msgstr "Engin persónulegur listi."
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8617 msgid "No public lists"
8618 msgstr "Enginn opinn listi."
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8622 msgid "No public lists."
8623 msgstr "Enginn opinn listi."
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8627 msgid "No renewals allowed"
8628 msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8632 msgid "No reserves have been selected for this course."
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8637 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8642 msgid "No results found!"
8643 msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8648 msgid "No suggestion was selected"
8649 msgstr "Enginn hlutur var valinn"
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8653 msgid "No tag was specified."
8654 msgstr "Ekkert tag var valið."
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8658 msgid "No tags from this library for this title."
8659 msgstr "Það eru engin tög í safninu fyrir þennan titil."
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8664 msgstr "Ekki skáldsaga"
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8668 msgid "Non-musical recording"
8669 msgstr "Ekki tónlista upptaka"
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8685 msgstr "Venjuleg sýn"
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8692 msgid "Not finding what you're looking for?"
8693 msgstr "Ekki að finna það sem þú ert að leita eftir ?"
8695 #. For the first occurrence,
8696 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8700 msgid "Not for loan %s"
8701 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
8703 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
8706 msgid "Not for loan (%s)"
8707 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
8712 msgstr "Ekki pöntuð"
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8716 msgid "Not what you expected? Check for "
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8728 msgstr "Athugasemd: "
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8733 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8734 "have been populated, and an index built by separate script."
8736 "Athugaðu: Þessi virkni er aðeins til fyrir franskar skrár þar sem ISBD "
8737 "efnisorð hafa verið skráð, og leitir hafa verið búnar til með sértækri "
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8742 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8743 msgstr "Athugaðu: Athugasemdir þínar verða að vera samþykktar af safnverði. "
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8747 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8748 msgstr "Athugaðu: Þú getur bara eytt þínum eigin tögum."
8750 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8754 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8755 "code that was removed. "
8756 msgstr "Athugasemd: Tagið þitt inniheldur kóða sem hefur verið fjarlægður. "
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8761 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8762 "see your current tags."
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8768 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8769 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8770 "retain the comment as is."
8772 "%sAthuga: athugasemdin þín innihélt óleyfilegan vefkóða. Hún hefur verið "
8773 "vistuð án vefkóða, sbr. neðanmáli. Þú getur haldið áfram að breyta "
8774 "athugasemdinni, eða hætt við til að halda henni óbreyttri. %s %sVilla! "
8775 "Athugasemdin innihélt óleyfilegan vefkóða, hún var ekki vistuð.%s %sVilla! "
8776 "Þú getur ekki bætt við tómri athugasemd. Vinsamlegast bætu við texta eða "
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8783 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8784 msgstr "Athugasemd: Tagið þitt inniheldur kóða sem hefur verið fjarlægður. "
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8797 #. For the first occurrence,
8798 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8803 msgstr "Athugasemd: "
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8807 msgid "Notes/Comments"
8808 msgstr "Athugasemdir"
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8814 msgstr "Athugasemd:"
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8824 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
8837 msgid "Novelist Select"
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
8842 msgid "Novelist Select: "
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8847 msgid "Novelle / fortelling"
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
8863 msgid "Numeriske data"
8864 msgstr "töluleg gögn"
8866 #. INPUT type=submit
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
8878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
8913 msgid "Online Access: "
8914 msgstr "Netaðgengi: "
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
8918 msgid "Online Resources:"
8919 msgstr "Netupplýsingar:"
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
8923 msgid "Online resources:"
8924 msgstr "Netupplýsingar:"
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
8928 msgid "Online resources: "
8929 msgstr "Netupplýsingar: "
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
8933 msgid "Online tjeneste"
8934 msgstr "Netupplýsingar:"
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
8938 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8939 msgstr "Einungis hlutir sem er hægt að fá lánaða eða vísa í"
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
8944 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8945 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8946 "\" field can be used to provide any additional information."
8948 "Einungis titillinn þarf, en því fleiri upplýsingar sem þú skráir, því "
8949 "auðveldara er það fyrir safnvörðinn að finna titilinn sem þú hefur beðið um. "
8950 "\"Athugasemdar\" svæðið er hægt að nota til þess að koma með nánari "
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
8955 msgid "Optisk kassett"
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
8960 msgid "Optisk plate"
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
8965 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8975 msgid "Order by date"
8976 msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8980 msgid "Order by title"
8981 msgstr "Pöntun eftir titli"
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
8986 msgstr "Pöntun eftir: "
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
8995 msgid "Organization"
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
9000 msgid "Originalt kunstverk"
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
9016 msgid "Other editions of this work"
9017 msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
9021 msgid "Other editions: "
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
9026 msgid "Other forms:"
9027 msgstr "Annað nafn:"
9029 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
9032 msgid "Other holdings ( %s )"
9033 msgstr "Frátektir ( %s )"
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
9040 msgid "Other title: "
9041 msgstr "Annar titill: "
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
9045 msgid "OutputIntermediateFormat "
9046 msgstr "OutputIntermediateFormat "
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
9050 msgid "OutputRewritablePage "
9051 msgstr "OutputRewritablePage "
9053 #. For the first occurrence,
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
9058 msgid "OverDrive search for '%s'"
9061 #. %1$s: overdues_count
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9064 msgid "Overdue (%s)"
9065 msgstr "Runnið út af tíma "
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
9070 msgstr "Runnið út af tíma "
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9074 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
9086 msgid "Parallelltittel: "
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9107 msgid "Partial contents:"
9108 msgstr "Hluti af innihaldinu:"
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9117 msgid "Password updated"
9118 msgstr "Aðgangsorð uppfært"
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9126 msgstr "Aðgangsorð:"
9128 #. %1$s: password_cleartext
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9131 msgid "Password: %s"
9132 msgstr "Aðgangsorð:"
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9136 msgid "Patent document"
9137 msgstr "Einkaleyfisskjal"
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
9141 msgid "Patent information: "
9142 msgstr "Persónulegar upplýsingar "
9144 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
9147 msgid "Patron comment on %s"
9148 msgstr "Athugasemdir"
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9181 msgid "Permissions: "
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
9191 msgid "Perspektivkart"
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
9201 msgid "Physical details:"
9202 msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9206 msgid "Physical presentation"
9207 msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
9211 msgid "Pick up library"
9212 msgstr "Bókasafn afhendingar"
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
9216 msgid "Pick up location"
9217 msgstr "Staðsetning afhendingar"
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9222 msgid "Pick up location:"
9223 msgstr "Staðsetning afhendingar"
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9233 msgid "Piece-Analytic Level"
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
9239 msgid "Place a hold on"
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9244 msgid "Place a hold on "
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
9250 msgid "Place a hold on: "
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9283 msgid "Placing a hold"
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9298 msgid "Planet- eller måneglobus"
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9308 msgid "Platelager (harddisk)"
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9319 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9320 "it's your privacy!"
9323 #. For the first occurrence,
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9327 msgid "Please choose a download format"
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9332 msgid "Please choose your privacy rule:"
9333 msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9338 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9339 "arrives for this subscription."
9341 "Vinsamlegast staðfestu að þú vilt ekki fá netpóst þegar ný útgáfa fyrir "
9342 "þessa áskrift kemur"
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9346 msgid "Please confirm the checkout:"
9347 msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9351 msgid "Please confirm your registration"
9352 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9356 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9357 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9361 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9366 msgid "Please enter your card number:"
9367 msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9372 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9373 "email when the library processes your suggestion"
9375 "Vinsamlegast fylltu út þessa umsókn til að koma með kauptillögu. Þú munt fá "
9376 "netpóst þegar safnið er búið að vinna úr úmsókninni"
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9381 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9382 "the library no matter which privacy option you choose."
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9389 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9390 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9391 "Reference Manager or ProCite."
9393 "Hæ, %s %s hefur sent þér körfu útfrá safnskránni okkar sem er birt á netinu. "
9394 "Vinsamlegast takið eftir að viðhengið inniheldur safnfærslur á Marksniði sem "
9395 "hægt er að flytja inn í bókasafnshugbúnað fyrir einstaklinga eins og t.d. "
9396 "EndNote, Reference Manager eða ProCite."
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9404 msgid "Please note:"
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9411 msgid "Please note: "
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9418 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9419 msgstr "Vinsamlegast reyndu aftur með venjulegan texta. "
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9423 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9434 msgid "Popularity (least to most)"
9435 msgstr "Vinsældir (frá litlum til miklum)"
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9440 msgid "Popularity (most to least)"
9441 msgstr "Vinsældir (frá miklum til littlra)"
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9445 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9446 msgstr "Sendu eða breyttu athugasemdum þínum um þennan hlut. "
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9453 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9456 msgid "Powered by %s "
9457 msgstr "Sameinað af: "
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9461 msgid "Pre-adolescent"
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9466 msgid "Pre-adolescent; "
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9471 msgid "Preferred form: "
9472 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9482 msgstr "Leikskóli, "
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9501 msgid "Previous sessions"
9502 msgstr "Fyrri tenging"
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9523 msgstr "Prent listi"
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9528 msgstr "Forgangsröðun"
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9533 msgstr "Forgangsröðun"
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9541 msgstr "Persónulegt"
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9546 msgid "Private Lists"
9547 msgstr "Engin persónulegur listi"
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9551 msgid "Processing..."
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9566 msgid "Programmed texts"
9567 msgstr "Forritunarlegur texti"
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9576 msgid "Provenance note: "
9577 msgstr "Uppruna athugasemd: "
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9589 msgid "Public Lists"
9590 msgstr "Almennur listi"
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9601 msgid "Public lists"
9602 msgstr "Almennur listi"
9604 #. For the first occurrence,
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9608 msgid "Public lists:"
9609 msgstr "Almennur listi"
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9613 msgid "Publication date range"
9614 msgstr "Tímabil útgáfu:"
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9618 msgid "Publication place:"
9619 msgstr "Staðsetning útgáfu:"
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9624 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9625 msgstr "Dagsetning útgáfu: Frá nýjastu til elstu"
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9630 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9631 msgstr "Dagsetning útgáfu: Frá elstu til nýjustu"
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9637 msgid "Publication:"
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9642 msgid "Publication: "
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9647 msgid "Published by :"
9648 msgstr "Útgefið af:"
9650 #. For the first occurrence,
9651 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9652 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9653 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9655 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9656 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9658 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9659 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9664 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9665 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9676 msgid "Publisher location"
9677 msgstr "Staðsetning útgefanda"
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9691 msgstr "Útgefandi: "
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9696 msgid "Purchase suggestions"
9697 msgstr "Kauptillaga"
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9702 msgstr "Ársfjórðunglega"
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9706 msgid "Quote of the Day"
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9717 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9720 #. %1$s: heading | html
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9728 msgid "Rapporter, referater"
9731 #. INPUT type=submit name=rate_button
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
9735 msgstr "Skiladagsetning"
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9739 msgid "Re-type new password:"
9740 msgstr "Skrifaðu aftur nýja aðgangsorðið:"
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9745 msgstr "bókasafnsvísindi"
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9749 msgid "Reason for suggestion: "
9750 msgstr "Ný kauptillaga "
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9755 msgstr "Afturkalla hlut "
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9761 msgid "Recent comments"
9762 msgstr "Athugasemdir"
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9766 msgid "Record not found"
9767 msgstr "Færslan fannst ekki"
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9771 msgid "Referanseverk"
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9779 msgid "Refine your search"
9780 msgstr "Skilgreindu leitarskilyrðin þín"
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9786 msgid "Register a new account"
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9793 msgid "Register here."
9794 msgstr "Staða tags hér."
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9798 msgid "Registration Complete!"
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9803 msgid "Registration complete"
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9808 msgid "Registration invalid!"
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9818 msgid "Regular print"
9819 msgstr "Regluleg prentun"
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9834 msgid "Relevance asc"
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9840 msgid "Relevance desc"
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9850 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9856 msgid "Remove field"
9857 msgstr "Forrituð svæði"
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9861 msgid "Remove from list"
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9866 msgid "Remove from this list"
9867 msgstr "Eyða þessum lista"
9869 #. INPUT type=submit
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9872 msgid "Remove selected items"
9873 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
9875 #. INPUT type=submit
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9878 msgid "Remove share"
9879 msgstr "Forrituð svæði"
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9890 #. INPUT type=submit
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9895 msgstr "Endurnýja allt"
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9903 msgstr "Endurnýja hlut"
9905 #. INPUT type=submit
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9909 msgid "Renew selected"
9910 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
9912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
9926 msgid "Report broken links"
9927 msgstr "Prent listi"
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
9931 msgid "Report number: "
9932 msgstr "Korta númer: "
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9974 msgstr "(Nauðsynlegt)"
9976 #. INPUT type=submit
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
9980 msgstr "Prent listi"
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9989 msgstr "Niðurstöður"
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
9996 msgid "Results %s to %s of %s"
9997 msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
9999 #. For the first occurrence,
10000 #. %1$s: IF ( query_desc )
10001 #. %2$s: query_desc | html
10003 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10004 #. %5$s: limit_desc | html
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
10009 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
10010 msgstr "%s Leita %sað '%s'%s%s með takmörkunum: '%s'%s"
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
10015 msgstr "Niðurstöður"
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
10019 msgid "Resume all suspended holds"
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
10024 msgid "Resume your hold on "
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10030 msgid "Return this item"
10031 msgstr "Skila þessum hlut"
10033 #. INPUT type=submit name=confirm
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
10036 msgid "Return to account summary"
10037 msgstr "Fara aftur í notenda yfirlitið"
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10045 msgid "Return to the "
10046 msgstr "Skila þessum hlut "
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10050 msgid "Return to the self-checkout"
10051 msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10056 msgid "Return to your lists"
10057 msgstr "Vista á þinn lista "
10059 #. INPUT type=submit
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
10062 msgid "Return to your record"
10063 msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
10067 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10068 msgstr "Fara aftur í stöðu upplýsingar frá KOHA fyrir meðlim."
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
10073 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10074 "particular patron."
10075 msgstr "Skilar upplýsingum um þjónustur í boði fyrir ákveðna meðlimi."
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
10080 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10081 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10082 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10084 "Skilar ákveðnum upplýsingum um meðlim, byggðar á valmöguleikum í beiðninni. "
10085 "Þetta fall getur skilað meðlimaupplýsingum, upplýsingum um sektir, "
10086 "upplýsingum um pantanir, upplýsingum um útlán og skilaboð."
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
10101 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10102 msgstr "Rýni frá LibraryThing.com:"
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
10106 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10107 msgstr "Rýni frá Syndetics"
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10121 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
10126 msgid "Røntgenbilde"
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
10141 msgid "SMS number:"
10142 msgstr "SMS númer:"
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
10152 msgid "SUDOC serial history: "
10153 msgstr "SUDOC raðnúmera staða: "
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
10163 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
10168 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
10173 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10187 #. INPUT type=submit
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10199 msgid "Save record "
10200 msgstr "Vista færslu: "
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10204 msgid "Save to Lists"
10205 msgstr "Vista á lista"
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10209 msgid "Save to another list"
10210 msgstr "Vista yfir á annan lista"
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10214 msgid "Save to your lists "
10215 msgstr "Vista á þinn lista "
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10224 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10225 msgstr "Skoða nýjan hlut eða skrá strikamerki hans:"
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10230 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10231 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10232 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10234 "Skoðaðu hverni hlut og bíddu eftir að síðan endurhlaði sig áður en næstu "
10235 "hlutur er skoðaður. Hlutir í útlláni ættu að birstast í útlánalistanum "
10236 "þinum. Það er þarf einungis að senda inn innskráformið ef að strikamerkið að "
10237 "skrá handvirkt inn."
10239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10241 msgid "Scan index for: "
10242 msgstr "Leita í safni eftir: %S "
10244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10246 msgid "Scan index:"
10247 msgstr "Leitar í safni:"
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
10251 msgid "Scope and content: "
10252 msgstr "Umfang og innihald: "
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
10260 #. INPUT type=submit name=do
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
10264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10277 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10278 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10279 #. %3$s: mylibraryfirst
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10284 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10285 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10289 msgid "Search for this title in:"
10290 msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10298 msgid "Search for works by this author"
10299 msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10304 msgid "Search for:"
10305 msgstr "Leita eftir:"
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10311 msgid "Search history"
10312 msgstr "Leitarsaga"
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10316 msgid "Search options:"
10317 msgstr "Leita eftir:"
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10321 msgid "Search suggestions"
10322 msgstr "Kauptillaga"
10324 #. %1$s: LibraryName |html
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10327 msgid "Search the %s"
10328 msgstr "Leita í %s"
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10338 msgid "SearchCourseReserves "
10339 msgstr "SearchCourseReserves "
10341 #. For the first occurrence,
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10345 msgid "Searching OverDrive..."
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10350 msgid "Secondary Author"
10351 msgstr "Auka höfundur"
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10374 msgid "See Baker & Taylor"
10375 msgstr "Sjá Baker & Taylor"
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10380 msgstr "Velja lista"
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
10388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10390 msgid "See the most popular titles"
10391 msgstr "Sjá í vinsælustu titlunum"
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
10396 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10403 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10409 msgid "Select a list"
10410 msgstr "Velja lista"
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
10414 msgid "Select a specific item:"
10415 msgstr "Velja sértækt afrit:"
10417 #. For the first occurrence,
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10425 msgstr "Velja allt"
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10430 msgid "Select suggestions to: "
10431 msgstr "Valdir hlutir : "
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10435 msgid "Select the item(s) to search"
10436 msgstr "Valdir hlutir :"
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10440 msgid "Select the term(s) to search"
10441 msgstr "Valdir hlutir :"
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10449 msgid "Select titles to: "
10450 msgstr "Valdir hlutir : "
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10454 msgid "Self checkout help"
10455 msgstr "Sjálfsafgreiðslu hjálp"
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10459 msgid "Selvbiografier"
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10465 msgstr "Semiannual"
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10469 msgid "Semimonthly"
10470 msgstr "Semimonthly"
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10475 msgstr "Semiweekly"
10477 #. INPUT type=submit
10478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10489 msgstr "Senda lista"
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10493 msgid "Sending your cart"
10494 msgstr "Senda körfuna þína"
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10498 msgid "Sending your list"
10499 msgstr "Sendir listann þinn"
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10509 msgid "Separated from:"
10510 msgstr "Aðskilið frá:"
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10525 msgid "Serial collection"
10526 msgstr "Ráðnúmerasafn"
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10530 msgid "Serial type"
10531 msgstr "Tegund raðnúmers"
10533 #. For the first occurrence,
10534 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10538 msgid "Serial: %s "
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10558 msgid "Series Title"
10559 msgstr "Titill raðar"
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10563 msgid "Series information:"
10564 msgstr "Upplýsingar um raðir:"
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10568 msgid "Series title"
10569 msgstr "Titill raðar"
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10585 msgid "Session lost"
10586 msgstr "Tenging týnd"
10588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10607 msgid "Settings updated"
10608 msgstr "Stillingar uppfærðar"
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10618 msgid "Share a list"
10619 msgstr "Velja lista"
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10623 msgid "Share a list with another patron"
10627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10629 msgid "Share by email"
10630 msgstr "Vinnunetfang:"
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10635 msgstr "Listinn þinn "
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10639 msgid "Share on Delicious"
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10644 msgid "Share on Facebook"
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10649 msgid "Share on LinkedIn"
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10654 msgid "Shelving location"
10655 msgstr ", Staðsetning hillna:"
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10660 msgid "Shibboleth Login"
10663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10670 msgid "Show _MENU_ entries"
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10676 msgid "Show all items"
10677 msgstr "Sýna alla hluti"
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10683 msgid "Show analytics"
10684 msgstr "Sýnir aðeins"
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10688 msgid "Show last 50 items only"
10689 msgstr "Sýna aðeins seinustu 50 hluti"
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10694 msgstr "Sýna meira"
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
10699 msgid "Show more options"
10700 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
10705 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10711 msgid "Show the top "
10712 msgstr "Sýna efstu "
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10716 msgid "Show volumes"
10717 msgstr "Sýna meira"
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10721 msgid "Show year: "
10724 #. %1$s: resultcount
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10728 msgid "Showing %s of about %s results"
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10733 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10739 msgid "Showing all items"
10740 msgstr "Sýna alla hluti"
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10744 msgid "Showing last 50 items"
10745 msgstr "Sýna seinustu 50 hluti"
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10749 msgid "Sign in with your Email"
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10755 msgid "Sign in with your email"
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10760 msgid "Similar items"
10761 msgstr "Svipaðir hlutir"
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10765 msgid "Since you have "
10766 msgstr "Þú ert með "
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10775 msgid "Skjønnlitteratur"
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10785 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10790 msgid "Sløyfekassett"
10791 msgstr "videóspóla"
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10798 #. %1$s: failaddress
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10802 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10803 "them. These are: %s"
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10824 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10825 "Contact the patron who sent you the invitation."
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10830 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10835 msgid "Sorry, no suggestions."
10836 msgstr "Ný kauptillaga"
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10840 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10845 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10846 msgstr "Afsakaðu, tög eru ekki virkt á þessari vinnustöð."
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
10851 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
10857 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10858 msgstr "Afsakaðu, CAS auðkennisskráningin mistókst."
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
10862 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10868 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10869 msgstr "Afsakaðu, kerfið heldur að þú hafir ekki aðgang í þessa síðu. "
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10873 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10875 "Afsakaðu, Það er ekki hægt að afgreiða þennan hlut á þessari vinnustöð."
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10880 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10881 "the administrator to resolve this problem."
10883 "Afsakaðu, Þessi sjálfsafgreiðslustöð hefur týnt auðkenninu sínu. "
10884 "Vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjóra til að leysa þetta vandarmál."
10886 #. %1$s: too_much_oweing
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10889 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10890 msgstr "Afsakaðu, þú getur ekki tekið frá hluti þar sem þú skuldar %s. "
10892 #. %1$s: too_many_reserves
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10895 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10896 msgstr "Afsakaðu, þú getur ekki tekið frá meira en %s hlutir. "
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
10901 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10902 "you have a local login, you may use that below."
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10907 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10909 "Afsakaðu, tengingin þín hefur runnið út. Vinsamlegast skráðu þig aftur inn."
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
10914 msgstr "Raða eftir:"
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
10919 msgstr "Raða eftir: "
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
10924 msgid "Sort this list by: "
10925 msgstr "Raða þessum lista eftir: "
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
10930 msgstr "skýrslugerð "
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
10945 msgid "Specialized"
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
10950 msgid "Specialized; "
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
10958 msgid "Spesialisert;"
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
10969 msgid "Split into .. and ...:"
10970 msgstr "Skipta í .. og ...:"
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
10979 msgid "Språkundervisning"
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10985 msgid "Standard number"
10986 msgstr "Staðlaður fjöldi"
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
10990 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10991 msgstr "Staðlaður fjöldi (ISBN, ISSN eða annað):"
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
10995 msgid "Standardtittel: "
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
11005 msgid "Statistikker"
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
11024 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11028 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11029 msgstr "Skref eitt: Skráðu notendanafnið þitt"
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
11033 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11034 msgstr "Skref þrjú: Smelltu á 'Lokið' hnappinn"
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
11038 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11039 msgstr "Skref tvo: Skoða strikamerkið á hverjum hlut, einn í einu"
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
11043 msgid "Stereobilde"
11044 msgstr "Titill raðar"
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
11048 msgid "Stjerneglobus"
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11053 msgid "Stjernekart"
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
11060 msgid "Storskrift;"
11063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11065 msgid "Studieplansje"
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
11082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
11084 msgid "Subject - Author/Title"
11085 msgstr "Efni - Höfundur/Titill"
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
11089 msgid "Subject - Corporate Author"
11090 msgstr "Efni - Fyritækis höfundur"
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
11094 msgid "Subject - Family"
11095 msgstr "Efni - Fjölskylda"
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
11099 msgid "Subject - Form"
11100 msgstr "Efni - Umsókn"
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
11104 msgid "Subject - Geographical Name"
11105 msgstr "Efni - Landfræðilegt nafn"
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
11109 msgid "Subject - Personal Name"
11110 msgstr "Efni - Persónulegt nafn"
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
11114 msgid "Subject - Topical Name"
11115 msgstr "Efni - Staðbundið nafn"
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
11119 msgid "Subject Category"
11120 msgstr "Efnisflokkar"
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11126 msgid "Subject cloud"
11127 msgstr "Efnisorðaský"
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11131 msgid "Subject phrase"
11132 msgstr "Orðasambönd efnis"
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11142 msgid "Subject(s):"
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
11147 msgid "Subject(s): "
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
11155 #. For the first occurrence,
11156 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11160 msgid "Subject: %s "
11163 #. INPUT type=submit
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11175 #. INPUT type=submit
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11177 msgid "Submit and close this window"
11178 msgstr "Senda og loka þessum glugga"
11180 #. INPUT type=submit
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11184 msgid "Submit changes"
11185 msgstr "Senda breytingar"
11187 #. INPUT type=submit
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
11190 msgid "Submit update request"
11191 msgstr "Senda tillöguna þína"
11193 #. INPUT type=submit
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11196 msgid "Submit your suggestion"
11197 msgstr "Senda tillöguna þína"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11201 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11202 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11206 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11207 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur"
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11211 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11212 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur "
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11219 msgid "Subscribe to this search"
11220 msgstr "Gerast áskrifandi að þessari leit"
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11224 msgid "Subscription"
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11229 msgid "Subscription : "
11230 msgstr "Áskrift : "
11232 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11233 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11234 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
11239 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11242 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11245 msgid "Subscription information for %s"
11246 msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
11250 msgid "Subscriptions"
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11255 msgid "Suggested by:"
11256 msgstr "Mælt með af:"
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11260 msgid "Suggested for"
11261 msgstr "Mælt með fyrir"
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11265 msgid "Suggested for:"
11266 msgstr "Mælt með fyrir"
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11270 msgid "Suggestions"
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11281 msgstr "Samantekt: "
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11296 msgid "Superseded by:"
11297 msgstr "Taka við af:"
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11301 msgid "Superseded in part by:"
11302 msgstr "Tekið við að hluta til af:"
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11306 msgid "Supersedes in part:"
11307 msgstr "Tekið við að hluta til:"
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11311 msgid "Supersedes:"
11312 msgstr "Tekið við:"
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11330 msgid "Suspend all holds"
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11335 msgid "Suspend until:"
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11340 msgid "Suspend your hold on "
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11355 msgid "System maintenance"
11356 msgstr "Viðhald kerfis"
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11361 msgstr "Efnisyfirlit"
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11365 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11366 msgstr "Efnisyfirlit frá Syndetics"
11368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11377 msgid "Tag browser"
11380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11387 msgid "Tag status here."
11388 msgstr "Staða tags hér."
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11395 msgid "Tag status here. "
11396 msgstr "Staða tags hér. "
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11408 #. For the first occurrence,
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11411 msgid "Tags added: "
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11417 msgid "Tags from this library:"
11418 msgstr "Tög frá þessu safni:"
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11428 msgid "Technical reports"
11429 msgstr "Tæknilegar skýrslur"
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11438 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11443 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11448 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11453 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11458 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11463 msgid "Tegneserier for voksne;"
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11468 msgid "Tegneserier;"
11471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11473 msgid "Tegnet kart"
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11483 msgid "Teknisk tegning"
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11488 msgid "Tekniske rapporter"
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11511 msgid "Term/Phrase"
11512 msgstr "Orð/Setning"
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11521 msgid "Terrengmodell"
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11532 msgstr "Þakka þér !"
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11537 msgstr "Þakka þér !"
11539 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11542 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11543 msgstr "Seinasta útgáfa %s fyrir þessa áskrift:"
11546 #. %2$s: IF ( itemtype )
11549 #. %5$s: IF ( branch )
11552 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11553 #. %9$s: timeLimitFinite
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11559 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11563 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11564 #. %2$s: LibraryNameTitle
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11570 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11571 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11573 "Safnskráin er niðri vegna kerfisþjónustu. Hún kemur aftur upp fljótlega ! Ef "
11574 "þú hefur einhverjar spurningar vinsamlegast hafðu samband við "
11575 "<a1>kerfisstjóra</a> "
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11579 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11580 msgstr "ISBD skýið er ekki virkt."
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11584 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11586 "Taflan í vafranum er tóm, þessi virkni er ekki uppsett. Farðu á <a1>Koha "
11587 "Wiki</a> til að fá nánari upplýsingar um hvað þetta gerir og hvernig á að "
11591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11593 msgid "The cart was sent to: %s"
11594 msgstr "Karfan var send til: %s"
11596 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11597 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11599 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11601 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11603 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11605 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11607 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11609 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11611 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11613 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11615 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11617 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11619 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11621 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11623 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11625 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11627 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11629 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11631 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11633 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11635 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11637 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11638 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11640 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11641 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11643 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11644 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11649 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11650 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11651 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11652 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11653 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11654 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11655 "%s %s%s months%s "
11658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11661 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11662 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11663 "informing your library of this error."
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11668 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11671 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11674 msgid "The first subscription was started on %s"
11675 msgstr "Fyrsta áskriftin byrjaði þann %s"
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11680 msgid "The item has been added to your cart"
11681 msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11686 msgid "The item has been removed from your cart"
11687 msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11692 msgid "The item is already in your cart"
11693 msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11698 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11699 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11705 msgstr "Listinn þinn "
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11710 msgid "The list was sent to: %s"
11711 msgstr "Listinn var sendur til: %s"
11714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11716 msgid "The operation %s is not supported."
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11721 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11722 msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
11724 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11727 msgid "The subscription expired on %s"
11728 msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
11730 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11733 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11734 msgstr "<em>SKILABOÐ 1:</em> Kerfið þekkir ekki þetta strikamerki. "
11736 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11737 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11741 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11742 "code. It was NOT added. "
11744 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
11747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11749 msgid "The userid "
11750 msgstr "Notendauðkenni "
11752 #. %1$s: subscriptionsnumber
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
11755 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11756 msgstr "Það eru %s áskriftir tengdar við þennan titil."
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
11760 msgid "There are no comments for this item."
11761 msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11765 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11766 msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
11768 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11771 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11774 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11775 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11776 #. %3$s: ERROR.badparam
11777 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11778 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11779 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11783 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11784 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11785 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11790 msgid "There was a problem with your submission"
11791 msgstr "Það komu upp vandarmál með sendinguna"
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11795 msgid "There was an error sending the cart."
11796 msgstr "Vandarmál með að senda körfuna..."
11798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11800 msgid "There was an error sending the list."
11801 msgstr "Vandarmál með að senda listann..."
11803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11806 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11807 "library for help."
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11818 msgstr "Ritgerðir: "
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11823 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11824 "any subject below to see the items in our collection."
11826 ""cloud" kemur upp sem mest notaða efnið í skránni okkar. Smelltu á "
11827 "hvað efni sem er fyrir neðan til að sjá hlutina í safninu okkar."
11829 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11832 msgid "This card has been declared lost. %s "
11833 msgstr "<em>SKILABOÐ 13:</em> Þetta kort hefur verið skráð sem týnt. "
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11838 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11839 msgstr "Þessi villar þýðir að Koha bendir á óvirka vefslóð."
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11844 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11845 "authorized to see."
11847 "Þessi villa þýðir að þú ert að reyna að opna vefslóð sem þú hefur ekki "
11848 "réttindi til þess að skoða."
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11853 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11855 "Þessa villa þýðir að út af einhverjum ástæðum þá hefur þú ekki aðgang að "
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
11860 msgid "This is a serial"
11861 msgstr "Þetta er raðnúmer"
11863 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11866 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11867 msgstr "<em>SKILABOÐ 7:</em> Þessi hlutur er ekki lengur til í safninu. "
11869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11871 msgid "This item is already checked out to you."
11873 "Þessi hlutur er merktur sem í útláni hjá þér. Spurning um að skila honum ?"
11875 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11878 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11879 msgstr "<em>SKILABOÐ 3:</em> Þessi hlutur er skráður út til einhvers annars. "
11881 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11884 msgid "This item is not for loan. %s "
11885 msgstr "<em>SKILABOÐ 5:</em> Það er ekki hægt að fá þennan hlut lánaðann. "
11887 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11890 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11891 msgstr "<em>SKILABOÐ 9:</em> Þessi hlutur er frátekinn fyrir annan meðlim. "
11893 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11897 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11899 "Þessi listi er tómur. Þú getur bætt við listann þinn úr einhverji af þessum "
11900 "leitum <a1>search</a>! "
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
11904 msgid "This message can have following reasons"
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
11910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
11913 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11916 "Þessi síða er með auka efni sem er sýnilegt þegar JavaScript er virkt eða "
11917 "með því að smella <a1>hér</a>. "
11919 #. %1$s: items_count
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
11922 msgid "This record has many physical items (%s). "
11923 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
11925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
11927 msgid "This subscription is closed."
11928 msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
11932 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11933 msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
11937 msgid "This title cannot be requested."
11938 msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
11941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
11943 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11944 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11949 msgid "Three times a month"
11950 msgstr "Þrisvar í mánuði"
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11954 msgid "Three times a week"
11955 msgstr "Þrisvar í viku"
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11959 msgid "Three times a year"
11960 msgstr "Þrisvar á ári"
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
11984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
11988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
11989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
11990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
11991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
11993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
11994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
11995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
11996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
11999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
12000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
12001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12011 msgid "Title (A-Z)"
12012 msgstr "Titill (A-Ö)"
12014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12017 msgid "Title (Z-A)"
12018 msgstr "Titill (Ö-A)"
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
12022 msgid "Title notes"
12023 msgstr "Skýringar titils"
12025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
12027 msgid "Title phrase"
12028 msgstr "Orðasamband titils"
12030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
12031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
12033 msgid "Title translated: "
12034 msgstr "Orðasamband titils "
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
12037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
12052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
12054 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12055 msgstr "Til að breyta færslunni þinni, vinsamlegast hafðu samband við safnið."
12057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
12059 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
12069 msgid "To report this error, you can "
12071 "Til að tilkynna þessa villu, þá getur þú <a1>sent vefpóst á Koha "
12072 "kerfisstjórann</a>. "
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
12081 msgid "Today's checkouts"
12082 msgstr "Útlánin dagsins"
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
12087 msgstr "%s <a1>Efsta stig</a>"
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
12097 msgstr "Samtals skuld"
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
12107 msgid "Translation of"
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
12112 msgid "Transparent"
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
12119 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
12125 msgstr "Sáttmálar "
12127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
12129 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12135 msgstr "Þriggja ára"
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
12139 msgid "Try logging in to the catalog"
12140 msgstr "Reyndu að innskrá þig inn"
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12176 msgid "Type of heading"
12177 msgstr "Tegund fyrirsagnar"
12179 #. INPUT type=text name=q
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
12183 msgid "Type search term"
12184 msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
12187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12192 #. %1$s: heading | html
12193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
12203 #. For the first occurrence,
12204 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
12214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
12220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12221 msgid "Unable to add one or more tags."
12224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
12226 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12227 msgstr "Ófáanlegt (týnt)"
12229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12231 msgid "Unavailable issues"
12232 msgstr "Ófáanleg eintök"
12234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
12236 msgid "Undervisning"
12239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
12241 msgid "Ungdom over 12 år;"
12244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12248 msgid "Unhighlight"
12251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
12253 msgid "Unified title"
12254 msgstr "Sameinaður titill"
12256 #. For the first occurrence,
12257 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12261 msgid "Unified title: %s "
12262 msgstr "Sameinaður titill "
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12266 msgid "Uniform Conventional Heading"
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12271 msgid "Uniform Title"
12272 msgstr "Sameinaður titill:"
12274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
12276 msgid "Uniform titles:"
12277 msgstr "Sameinaðir titlar:"
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12282 msgid "Uniform titles: "
12283 msgstr "Sameinaðir titlar: "
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12292 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12293 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12297 msgid "Updates to your record"
12298 msgstr "Breyttu aðgangsorðinu þínu"
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12302 msgid "Updating loose-leaf"
12303 msgstr "lausar síður"
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12307 msgid "Updating website"
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12312 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12313 msgstr "Notaðu \"Staðfesta\" hnappinn fyrir neðan til að staðfesta eyðinguna. "
12315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12317 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12318 msgstr "Notaðu efsta hlutann af síðunni til að komast í aðra hluti í Koha"
12320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12322 msgid "Used for/see from:"
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12331 #. %1$s: borrower.userid
12332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12334 msgid "Username: %s"
12335 msgstr "notendanafn"
12337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12340 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12343 "Venjulegan er ástæðan fyrir frosnum aðgangi gamla skuldir. Ef "
12344 "<a1>notendasíðan þín</a> sýnir að þú skuldar ekki neitt, vinsamlegast hafðu "
12345 "þá samband við safnvörð. "
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12361 msgid "Utskilt fra: "
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12371 msgid "VHS tape / Videocassette"
12372 msgstr "VHS Spóla/ Vídeóspóla"
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12382 msgid "Verification:"
12385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12387 msgid "Video types"
12388 msgstr "Videó tegundir"
12390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12392 msgid "Videokassett"
12393 msgstr "videóspóla"
12395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12397 msgid "Videokassett (VHS)"
12398 msgstr "videóspóla"
12400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12403 msgstr "Videó tegundir"
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12407 msgid "Videoplate (DVD)"
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12413 msgstr "Videó tegundir"
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12418 msgstr "Endurnýja allt"
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12423 msgstr "Endurnýja allt"
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12444 msgid "View details for this title"
12445 msgstr "Skoða nánar þennan titil"
12447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12449 msgid "View full heading"
12450 msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12456 msgid "View on Amazon.com"
12457 msgstr "Skoða hjá Amazon.com"
12460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12462 msgid "View your search history"
12463 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12472 msgid "Visual Material"
12473 msgstr "Sjónrænt efni"
12475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12477 msgid "Visual material"
12478 msgstr "myndrænt efni"
12480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12482 msgid "Voksne over 15 år;"
12485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12487 msgid "Voksne over 18 år;"
12490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
12502 msgstr "Magnupplýsingar"
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12514 #. %1$s: waiting_count
12515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12517 msgid "Waiting (%s)"
12521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12522 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12527 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12532 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12543 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12544 "define how long we keep your reading history."
12547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12571 msgstr "Velkomin(n), <a1> "
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12575 msgid "What's next?"
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12581 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12582 "history immediately by clicking here. "
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12598 msgid "With selected suggestions: "
12599 msgstr "Valdir hlutir : "
12601 #. For the first occurrence,
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12607 msgid "With selected titles: "
12608 msgstr "Valdir hlutir : "
12610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12614 msgid "Withdrawn ("
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12619 msgid "Without periodicity"
12620 msgstr "Án endurtekningar"
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12627 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12628 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12631 msgid "Written on %s by %s"
12632 msgstr "Skrifað þann %s af %s"
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
12647 #. INPUT type=submit
12648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12656 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12659 "Þú ert að nota sjálfsafgreiðsluna frá annari IP tölu ! Vinsamlegast skráðu "
12662 #. %1$s: borrowername
12663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12665 msgid "You are logged in as %s."
12666 msgstr "Þú ert skráður inni sem %s."
12668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12670 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12672 "Þú ert að skrá þig inn frá annari IP tölu. Vinsamlegast skráðu þig inn aftur."
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12676 msgid "You are not authorized to view this record."
12679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12681 msgid "You can navigate to the "
12684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12686 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12692 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12697 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12698 msgstr "Þú getur notað OAI-PMH ListRecords í staðinn fyrir þessa þjónustu."
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12702 msgid "You can't change your password."
12703 msgstr "Þú getur ekki breytt aðgangsorðinu þínu."
12705 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12708 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12709 msgstr "<em>SKILABOÐ 4:</em> Þú getur ekki endurnýjað þennan hlut aftur. "
12711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12713 msgid "You cannot share a public list."
12716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12718 msgid "You currently have nothing checked out."
12719 msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni."
12721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12724 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12725 msgstr "Þú skuldar sektir að upphæð:"
12727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12729 msgid "You did not specify any search criteria"
12730 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði."
12732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12734 msgid "You did not specify any search criteria."
12735 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði."
12737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12739 msgid "You do not have permission to download this list."
12740 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12744 msgid "You do not have permission to send this list."
12745 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12750 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12751 "remember, passwords are case sensitive."
12753 "Þú skráðir rangt notendanafn eða aðgangsorð. Vinsamlegast reyndu aftur! "
12754 "Mundu að það er gerður munur á hástöfum og lágstöfum í notendanöfnum og "
12757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12759 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12764 msgid "You have a credit of:"
12765 msgstr "Þá átt inneign:"
12767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
12769 msgid "You have already requested this title."
12770 msgstr "Þú hefur nú þegar beðið um þennan titil."
12772 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12775 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12777 "<em>SKILABOÐ 2:</em> Þú hefur fengið of marga hluti lánaða og getur ekki "
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12782 msgid "You have no fines or charges"
12783 msgstr "Þú ert ekki með neinar skuldir eða sektir"
12785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12788 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12789 "fields and resubmit."
12792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12794 msgid "You have nothing checked out"
12795 msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni"
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12800 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12801 "following credentials:"
12804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12807 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12819 msgid "You must be logged in to add tags."
12820 msgstr "Þú ert skráður inni sem %s."
12822 #. For the first occurrence,
12824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12826 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12827 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
12829 #. For the first occurrence,
12831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12833 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12834 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
12836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12838 msgid "You must select a library for pickup. "
12839 msgstr "Þú verður að velja safn til að sækja í "
12841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12843 msgid "You must select at least one item. "
12844 msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta. "
12847 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12850 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12852 "<em>SKILABOÐ 6:</em> Þú skuldar safninu %s og getur ekki fengið neitt lánað "
12853 "fyrr en sú skuld hefur verið greitt. "
12855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
12857 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
12860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12863 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12870 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
12877 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12881 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12884 msgid "Your account has been frozen%s until "
12885 msgstr "<em>SKILABOÐ 12:</em> Aðgangurinn þinn hefur verið frystur. "
12887 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12890 msgid "Your account has been suspended. %s "
12891 msgstr "<em>SKILABOÐ 12:</em> Aðgangurinn þinn hefur verið frystur. "
12893 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12897 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12898 "renew your account."
12899 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
12901 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
12902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12904 msgid "Your account has expired. %s "
12905 msgstr "<em>SKILABOÐ 11:</em> Aðgangurinn þinn er útrunninn. "
12907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
12909 msgid "Your account menu"
12910 msgstr "um innihald síðu,"
12912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12915 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12916 "confirmation email."
12919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
12921 msgid "Your authority search history is empty."
12922 msgstr "Leitarsaga þín er tóm."
12924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12926 msgid "Your card will expire on "
12929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
12932 msgstr "Karfan þín"
12934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12937 msgstr "Karfan þín "
12940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12941 msgid "Your cart is currently empty"
12942 msgstr "Karfan þín er tóm"
12944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
12945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
12947 msgid "Your cart is empty."
12948 msgstr "Karfan þín er tóm."
12950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
12952 msgid "Your catalog search history is empty."
12953 msgstr "Leitarsaga þín er tóm."
12955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
12957 msgid "Your checkout history"
12958 msgstr "Útlánssaga"
12960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
12962 msgid "Your comment"
12963 msgstr "Athugasemdirnar þínar"
12966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12967 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
12973 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12974 "update your record as soon as possible."
12976 "Leiðréttingarnar þínar hafa verið sendar safninu, og starfsmaður mun uppfæra "
12977 "upplýsingarnar þínar eins fljótt og auðið er."
12979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
12981 msgid "Your download should begin automatically."
12982 msgstr "Niðurhalið þitt ætti að hefjast sjálfkrafa."
12985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12986 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
12991 msgid "Your fines and charges"
12992 msgstr "Sektir og gjöld"
12994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12997 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12998 "please contact the library."
13000 "Safnkortið þitt hefur verið merkt sem týnt eða stolið. Ef þetta er rangt, "
13001 "vinsamlegast hafðu samband við safnið."
13004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13006 msgid "Your list : %s "
13007 msgstr "Listinn þinn : %s "
13009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
13010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
13011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
13013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
13014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
13016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
13019 msgstr "Listinn þinn"
13021 #. For the first occurrence,
13023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13025 msgid "Your lists:"
13026 msgstr "Listinn þinn:"
13028 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
13029 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
13030 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
13031 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
13034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
13037 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
13038 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
13039 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
13040 "on hold for another patron. %s %s "
13043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
13044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
13046 msgid "Your messaging settings"
13047 msgstr "Skilaboða stillingarnar þínar"
13049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
13051 msgid "Your options are: "
13052 msgstr "[Fleiri möguleikar] "
13054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
13056 msgid "Your password has been changed "
13057 msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt "
13059 #. %1$s: minpasslen
13060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
13062 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13063 msgstr "Aðgangsorðið þitt verður að vera %s stafir hið minnsta."
13065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
13067 msgid "Your personal details"
13068 msgstr "persónu upplýsingarnar mínar"
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
13071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
13073 msgid "Your privacy management"
13074 msgstr "Athugasemdirnar þínar"
13076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
13078 msgid "Your privacy rules have been updated."
13079 msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
13081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
13083 msgid "Your purchase suggestions"
13084 msgstr "mína tillögur að kaupum"
13086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
13088 msgid "Your reading history has been deleted."
13089 msgstr "Tillaga þín hefur verið send."
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
13093 msgid "Your search history"
13094 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
13096 #. %1$s: total |html
13097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
13099 msgid "Your search returned %s results."
13100 msgstr "skilaði %s niðurstöðum."
13102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13104 msgid "Your suggestion has been submitted."
13105 msgstr "Tillaga þín hefur verið send."
13107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
13109 msgid "Your summary"
13110 msgstr "um samantekt,"
13112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
13115 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13116 "before applying them."
13119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
13121 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13123 "Notendafnið þitt fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reyndu aftur."
13126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
13128 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13129 "END %] catalog recent comments"
13133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
13134 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
13139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
13140 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
13145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
13146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
13147 msgid "[% biblionumber |url %]"
13150 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
13151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
13152 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
13157 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
13162 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13168 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13174 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13177 #. INPUT type=text name=limit
13178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13180 msgid "[% limit or"
13181 msgstr "Takmarkað við:"
13183 #. INPUT type=text name=q
13184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
13185 msgid "[% ms_value |html %]"
13189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13190 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13193 #. INPUT type=text name=shelfname
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13195 msgid "[% shelfname |html %]"
13198 #. INPUT type=text name=title
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
13200 msgid "[% title |html %]"
13203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13206 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13207 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13213 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13214 "type=seefro.type %%] "
13217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
13218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
13220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
13226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
13232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
13233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
13234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
13235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
13236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
13237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
13238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
13239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
13240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
13245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
13248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
13249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
13250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
13251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
13257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
13268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13270 msgid "abcdefgijklnou"
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13276 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13281 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13282 msgstr "abcdjpvxyz"
13284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13293 msgstr "abcdjpvxyz"
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13360 msgid "abstract or summary "
13361 msgstr "Ágrip eða samantekt "
13364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13366 msgid "account, %s "
13367 msgstr "um innihald síðu, "
13369 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13372 msgid "account, %s please "
13373 msgstr "um innihald síðu, "
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13381 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13382 "use that below. %s "
13385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13405 msgid "adult, General"
13406 msgstr "Fullorðinn, Almennt"
13408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13410 msgid "adult, serious"
13411 msgstr "Fullorðinn, alvarlegt"
13413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13415 msgid "already exists!"
13419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13420 msgid "already in your cart"
13421 msgstr "er nú þegar í körfunni þinni"
13423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13427 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13428 msgstr "auðkenni sem sýnir staðsetninguna þar sem á að senda hlutinn"
13430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13432 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13433 msgstr "auðkenni sem er notað til þess að flétta upp meðlim í Koha"
13435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13443 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13444 "entries, but needs permission to remove.)"
13447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13449 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13454 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13459 msgid "aperture card "
13460 msgstr "Ljósmyndakort "
13462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13470 msgid "art original "
13471 msgstr "upprunaleg list "
13473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13475 msgid "art reproduction "
13476 msgstr "afrit af list "
13479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13483 #. %1$s: WAITIN.branch
13485 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13486 #. %4$s: WAITIN.branch
13488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13490 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13491 msgstr "Í flutningi frá %s til %s "
13493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13496 msgstr "heimskort "
13498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13511 msgstr "Meðhöfundur"
13513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13515 msgid "autobiography"
13516 msgstr "Sjálfsævisaga"
13518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13540 msgid "available online "
13541 msgstr "laus á netinu "
13544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13546 msgid "average rating: "
13547 msgstr "Listinn þinn : %s "
13549 #. %1$s: rating_avg_int
13550 #. %2$s: rating_total
13551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13553 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13590 msgid "bibliography"
13591 msgstr "heimildaskrá"
13593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13595 msgid "bibliography "
13596 msgstr "heimildaskrá "
13599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13623 msgid "borrowernumber"
13624 msgstr "númer lánsþega"
13626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13631 msgstr "blindraletur "
13633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13635 msgid "bristol board"
13636 msgstr "bristol borð"
13638 #. For the first occurrence,
13640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13665 msgid "cardboard/illustration board"
13666 msgstr "kalk/tússtafla"
13668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13671 msgstr "kortanúmer"
13673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13675 msgid "cartoons or comic strips"
13676 msgstr "teiknimyndasaga eða teiknimyndir"
13678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13689 msgid "catalog home page"
13692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13694 msgid "catalog main page"
13697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13710 msgid "celestial globe"
13711 msgstr "Himingeimur"
13713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13721 msgid "change your password"
13722 msgstr "breyta aðgangsorðinu mínu"
13725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13741 msgid "children (9-14)"
13742 msgstr "börn (9-14)"
13744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13746 msgid "chip cartridge "
13747 msgstr "Minnishylki "
13749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13754 msgid "click here to login"
13755 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
13757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13759 msgid "coats of arms"
13760 msgstr "skjaldarmerki"
13762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13765 msgstr "Meðhöfundur"
13767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13770 msgstr "klippimynd"
13772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13775 msgstr "klippimynd "
13777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13779 msgid "collective biography"
13780 msgstr "sameiginleg ævisaga"
13782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
13784 msgid "combination "
13785 msgstr "samsetning "
13787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13789 msgid "comic strip "
13790 msgstr "Myndasaga "
13793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
13794 msgid "computer file"
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
13799 msgid "computer optical disc cartridge"
13800 msgstr "geisladisk hulstur"
13802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
13803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
13805 msgid "conference publication "
13806 msgstr "ráðstefnu útgáfa "
13808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13811 msgid "contact information"
13812 msgstr "upplýsingar um tengilið"
13814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13817 msgstr "inniheldur"
13819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13821 msgid "contains biographical data"
13822 msgstr "inniheldur ævisögugögn"
13824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
13826 msgid "contributor"
13829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13831 msgid "corporate_coauthor"
13832 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Meðhöfundur)"
13834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13836 msgid "corporate_main_author"
13839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13841 msgid "corporate_secondary_author"
13842 msgstr "Auka höfundur"
13845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
13846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
13849 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
13850 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13851 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
13852 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
13853 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
13854 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
13855 "series %]&rft.genre="
13857 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&"
13858 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
13859 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
13860 "\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&"
13861 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&"
13862 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
13863 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
13864 "\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
13866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
13872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
13873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
13875 msgstr "gagnagrunnur"
13877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13880 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13881 msgstr "dagsetning þar sem frátektarbeiðnin rennur út"
13883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13886 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13888 "dagsetning þar sem hlutur er settur aftur í hillu ef það er ekki búið að "
13891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13894 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13897 "skilgreinir tegund færslu auðkennis sem er notað í beiðninni, möguleg gildi: "
13899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13901 msgid "desired_due_date"
13902 msgstr "desired_due_date"
13904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
13907 msgstr "skýringamynd "
13909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
13916 msgid "dictionary "
13919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
13921 msgid "digitized microfilm "
13922 msgstr "stafræn mikrófilma "
13924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
13926 msgid "digitized other analog "
13927 msgstr "annað stafrænt form "
13929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
13934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
13944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
13946 msgid "discography "
13947 msgstr "Útgefið efni "
13949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
13950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
13952 msgid "display:block; "
13953 msgstr "display:block; "
13955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
13958 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13960 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px"
13962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13964 msgid "dissertation or thesis"
13967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13969 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
13978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
13984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
13985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
13992 msgid "earth moon globe"
13993 msgstr "jörð tungl hnöttur"
13995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
14000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
14002 msgid "electronic "
14005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
14007 msgid "electronic ressource"
14010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
14011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
14012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
14013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
14014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
14015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
14017 msgid "email the Koha Administrator"
14020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
14022 msgid "email to the Koha Administrator"
14025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
14027 msgid "encyclopaedia"
14028 msgstr "alfræðiorðabók"
14030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14032 msgid "encyclopedia "
14033 msgstr "alfræðirit "
14035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14048 msgid "examination paper"
14049 msgstr "prófúrlausn"
14051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14058 msgid "festschrift "
14061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
14062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
14063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
14064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
14065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
14066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
14072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
14077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14087 msgstr "skáldsaga "
14089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
14091 msgid "film cartridge "
14092 msgstr "filmuhlylki "
14094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14096 msgid "film cassette "
14097 msgstr "kvikmynda snælda "
14099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14102 msgstr "kvikmynda rúlla "
14104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14106 msgid "filmography "
14107 msgstr "kvikmyndasaga "
14109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
14112 msgstr "kvikmyndamiði "
14114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
14117 msgstr "kvikmyndamiði "
14119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14121 msgid "filmstrip cartridge "
14122 msgstr "kvikmyndamiða hylki "
14124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14126 msgid "filmstrip roll "
14127 msgstr "kvikmyndamiðarúlla "
14130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14132 msgstr "Minniskort"
14134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14136 msgid "flash card "
14137 msgstr "Minniskort "
14139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
14149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
14151 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
14160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
14164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
14166 msgid "genealogical tables"
14167 msgstr "ættfræði töflur"
14169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
14175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
14178 msgstr "skýringamynd"
14180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14187 msgid "hand-written"
14188 msgstr "handskrifað"
14190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14202 msgid "has already been added."
14205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
14206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
14207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
14208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
14213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
14220 msgid "http://schema.org/"
14223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14226 msgid "humor, satire "
14227 msgstr "grín, hæðni "
14229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14231 msgid "humour, satire"
14232 msgstr "grín, hæðni"
14234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
14239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
14259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14261 msgid "illuminations"
14264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14266 msgid "illustrations"
14269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14272 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14274 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
14275 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14279 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14281 "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
14284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14286 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14288 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Sýnishorn af "
14291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14293 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14295 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> "
14296 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14301 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14304 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
14305 "</a> <h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14309 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14311 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
14314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14316 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14318 "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Sýnishorn af svari</"
14321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14323 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14325 "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn "
14328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14330 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14332 "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> "
14333 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14338 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14339 "request_location=127.0.0.1 "
14342 "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> "
14343 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14347 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14349 "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> "
14350 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14354 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14356 "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
14360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14362 msgid "in %s fines"
14363 msgstr "sektirnar mínar"
14366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14368 msgid "in OverDrive collection"
14369 msgstr "Ráðnúmerasafn"
14371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14373 msgid "in any heading"
14374 msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
14376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14383 msgid "in main entry"
14386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14398 msgid "individual biography"
14399 msgstr "einstök ævisaga"
14402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14403 msgid "injecting NEW comment: "
14407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14408 msgid "injecting OLD comment: "
14411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14414 msgstr "óreglulega"
14416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14419 msgstr "er nákvæmlega"
14421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14423 msgid "is not empty. "
14426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14435 msgid "item(s) added to your cart"
14436 msgstr "Vörum bætt í körfuna þína"
14438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14458 msgid "juvenile, general"
14462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14472 #. %1$s: LibraryName |html
14473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14475 msgid "koha opac %s"
14476 msgstr "koha opac %s"
14479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14481 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14482 msgstr "koha:biblionumber:<!-- TMPL_VAR NAME=\"biblionumber\" -->"
14485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14486 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14499 msgid "large print"
14500 msgstr "stór útgáfa"
14502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14504 msgid "law report or digest "
14505 msgstr "lagaleg skýrsla eða greining "
14507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14509 msgid "laws and legislation"
14510 msgstr "Lög og löggjöf"
14512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14515 msgid "legal article "
14516 msgstr "lögfræðilegt grein "
14518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14520 msgid "legal case and case notes "
14521 msgstr "lögfræðimál og málsskjöl "
14523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14525 msgid "legislation "
14528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14541 msgstr "um óperutexta"
14543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14545 msgid "list of authority record identifiers"
14546 msgstr "listi yfir færsluauðkenni ábyrgðaraðila"
14548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14550 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14551 msgstr "listi yfir safnfærslur eða auðkenni hluta"
14553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14555 msgid "list of system record identifiers"
14556 msgstr "listi yfir færsluauðkenni kerfis"
14558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14560 msgid "literature surveys/reviews"
14561 msgstr "bókmennta kannanir/rýni"
14563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14565 msgid "loose-leaf "
14566 msgstr "lausar síður "
14568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14576 msgid "magnetic disc "
14577 msgstr "segulmagnaðir diskur "
14579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14581 msgid "magneto-optical disc "
14582 msgstr "segulmagnaður/geisla diskur "
14584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14586 msgid "main_author"
14587 msgstr "Aðalhöfundur"
14590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14606 msgid "materialTypeLabel"
14607 msgstr "Tegund raðnúmers"
14609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14611 msgid "materialtype"
14612 msgstr "Tegund raðnúmers"
14614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14617 msgstr "endurminningar "
14619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14627 msgid "microfiche "
14628 msgstr "örupplýsingar "
14630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14632 msgid "microfiche cassette "
14633 msgstr "örupplýsingar snælda "
14635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14638 msgstr "mikrófilma "
14640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14642 msgid "microfilm cartridge "
14643 msgstr "míkrófilmu hulstur "
14645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14647 msgid "microfilm cassette "
14648 msgstr "mikrófilmu snælda "
14650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14652 msgid "microfilm reel "
14653 msgstr "mikrófilmu spóla "
14655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14658 msgstr "mikrófilma"
14660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14662 msgid "microopaque "
14663 msgstr "örógegnsæi "
14665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14672 msgid "microscope slide "
14673 msgstr "smásjáar sýni "
14675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14682 msgid "mixed collection"
14686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14687 msgid "mixed materials"
14688 msgstr "ýmislegt efni"
14690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14703 msgid "motion picture"
14706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14708 msgid "motion picture "
14711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14714 msgstr "margmiðlun"
14716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14718 msgid "multiple/other literary forms"
14719 msgstr "mismunandi/önnur gagnaform"
14722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14731 msgid "needed_before_date"
14732 msgstr "needed_before_date"
14734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14746 msgid "newspaper format"
14747 msgstr "snið dagblaðs"
14749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14751 msgid "no illustrations"
14752 msgstr "engar myndskreytingar"
14754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14756 msgid "normalised irregular"
14757 msgstr "Venjuleg óregla"
14759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14766 msgid "not a biography"
14767 msgstr "Ekki ævisaga"
14769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14771 msgid "not a literary text"
14772 msgstr "ekki bókmenntatexti"
14774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14776 msgid "not fiction "
14777 msgstr "ekki skáldskapur "
14780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14781 msgid "notated music"
14784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14787 msgstr "skáldsaga "
14789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
14795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14797 msgid "numeric data "
14798 msgstr "töluleg gögn "
14800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14802 msgid "numeric table"
14803 msgstr "töluleg tafla"
14805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14807 msgid "of accompanying material, "
14808 msgstr "meðfylgjandi efni, "
14810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14812 msgid "of contents page, "
14813 msgstr "um innihald síðu, "
14815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14817 msgid "of intermediate text, "
14818 msgstr "um millistig texta, "
14820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14822 msgid "of libretto, "
14823 msgstr "um óperutexta "
14825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14827 msgid "of original work, "
14828 msgstr "um upprunalegu vinnu, "
14830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14832 msgid "of subtitles, "
14833 msgstr "um undirtitla, "
14835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14837 msgid "of summary, "
14838 msgstr "um samantekt, "
14840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14842 msgid "of the last:"
14843 msgstr "Áunnið á seinustu:"
14845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14847 msgid "of title page, "
14848 msgstr "um titil síðu, "
14850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14852 msgid "of title proper, "
14853 msgstr "um eignarétt, "
14855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14858 msgstr "upplýsingar"
14860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14863 msgid "online update form"
14867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
14868 msgid "optical disc"
14869 msgstr "geisladiskur"
14871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
14877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14879 msgid "original_title"
14882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
14889 msgid "other filmstrip type "
14890 msgstr "önnur filmutegund "
14892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14894 msgid "other form of textual material"
14895 msgstr "annað form af texta efni"
14897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14899 msgid "other non-projected graphic type"
14900 msgstr "aðrar tegundir af grafík"
14902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
14914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
14927 msgstr "aðgangsorð"
14929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14932 msgstr "einkaleyfi"
14934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
14937 msgstr "einkaleyfi "
14939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
14941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
14943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
14944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
14950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
14952 msgid "periodical "
14953 msgstr "reglulega "
14955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
14957 msgid "photomechanical print "
14958 msgstr "prentplata "
14960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14962 msgid "photomechanical reproduction"
14963 msgstr "prentplata"
14965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14967 msgid "photonegative"
14968 msgstr "negatív mynd"
14970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
14972 msgid "photonegative "
14973 msgstr "negatív mynd "
14975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
14982 msgid "photoprint "
14983 msgstr "prentverk "
14985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14988 msgid "pickup_expiry_date"
14989 msgstr "pickup_expiry_date"
14991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14994 msgid "pickup_location"
14995 msgstr "pickup_location"
14998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
14999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
15009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
15010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15012 msgid "piece_analytic_level"
15016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
15017 msgid "planetary or lunar globe"
15018 msgstr "plánetu eða tungl hnettir"
15020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15053 msgstr "mannamyndir"
15055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15057 msgid "pre-primary (0-5)"
15058 msgstr "ungbörn (0-5)"
15060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
15062 msgid "primary (5-8)"
15063 msgstr "Börn (5-8)"
15065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
15076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
15079 msgstr "upplýsingar "
15081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
15083 msgid "programmed text "
15084 msgstr "forritunarlegur texti "
15086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15088 msgid "programmed text books"
15089 msgstr "forritunarlegar texta bækur"
15091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15093 msgid "project description"
15094 msgstr "verkefna lýsing"
15096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
15097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
15098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
15099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
15101 msgid "purchase suggestion"
15102 msgstr "Ný kauptillaga"
15104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15107 msgstr "bókasafnsvísindi "
15109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
15112 msgstr "hljóð upptaka"
15114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15116 msgid "reformatted digital "
15117 msgstr "stafræn umbót "
15119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
15121 msgid "register here"
15124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
15127 msgstr "óreglulega"
15129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15131 msgid "regular print"
15132 msgstr "regluleg prentun"
15134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
15136 msgid "regular print "
15137 msgstr "regluleg prentun "
15139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
15146 msgid "religious text"
15150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
15154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
15155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15157 msgid "remote-sensing image "
15158 msgstr "myndræn fjarkönnun "
15160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15163 msgstr "skýrslugerð "
15165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
15167 msgid "request_location"
15168 msgstr "request_location"
15170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
15173 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15174 msgstr "biður um ákveðið snið eða tegund sniða í skýrslugerðinni"
15176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
15179 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15181 msgstr "biður um ákveðna nákvæmni í skýrslugerðinni, möguleg gildi: "
15184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
15187 msgstr "Niðurstöður"
15190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15191 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
15196 msgid "results_summary description"
15197 msgstr "results_summary"
15199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
15201 msgid "results_summary edition"
15202 msgstr "results_summary"
15204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
15205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
15207 msgid "results_summary other_title"
15208 msgstr "results_summary"
15210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
15211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15213 msgid "results_summary publisher"
15214 msgstr "results_summary"
15216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15218 msgid "results_summary series"
15219 msgstr "results_summary"
15221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
15223 msgid "results_summary uniform_title"
15224 msgstr "results_summary"
15226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15229 msgstr "return_fmt"
15231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15233 msgid "return_type"
15234 msgstr "return_type"
15236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15239 msgstr "endurskoðun "
15241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
15246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
15247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
15248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
15253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
15273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15280 msgid "secondary_author"
15281 msgstr "Auka höfundur"
15283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15291 msgstr "Velja lista"
15294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15316 msgid "short stories"
15319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15321 msgid "short story "
15324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15326 msgid "show_contact"
15327 msgstr "show_contact"
15329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15332 msgstr "show_fines"
15334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15337 msgstr "show_holds"
15339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15342 msgstr "show_loans"
15344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15346 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15347 msgstr "Athugaðu: Athugasemdir þínar verða að vera samþykktar af safnverði."
15349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15351 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15352 msgstr "Til að breyta færslunni þinni, vinsamlegast hafðu samband við safnið."
15354 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15355 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15356 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15357 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15364 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15365 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15369 msgid "site administrator"
15372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15399 msgid "sound cartridge "
15400 msgstr "hljóð hylki "
15402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15404 msgid "sound cassette "
15405 msgstr "hljóð snælda "
15408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15410 msgstr "hljóð diskur"
15412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15414 msgid "sound recordings"
15415 msgstr "hljóð upptaka"
15417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15419 msgid "sound-tape reel "
15420 msgstr "hljóðspóla "
15422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15424 msgid "sound-track film "
15425 msgstr "hljóðsetning kvikmyndar "
15427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15430 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15432 "skilgreinir lýsigögn sniðs þeirra færslu sem verður skilað, möguleg gildi: "
15434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15442 msgid "speeches, oratory"
15445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15452 msgid "starts with"
15455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15462 msgid "statistics "
15465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15477 msgid "suggestions"
15478 msgstr "Kauptillaga"
15480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15487 msgid "survey of literature "
15488 msgstr "bókmenntakönnun "
15490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15498 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15499 "element 'reserve_id')"
15502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15505 msgid "system item identifier"
15506 msgstr "lýsigagn kerfis"
15508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15510 msgid "tactile, with no writing system "
15511 msgstr "áþreifanlegt, býður ekki uppá skrftir "
15513 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15515 msgid "tagsel_button"
15516 msgstr "tagsel_button"
15518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15520 msgid "tape cartridge "
15521 msgstr "snældu hylki "
15523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15525 msgid "tape cassette "
15528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15535 msgid "technical drawing"
15536 msgstr "tæknileg teikning"
15538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15541 msgid "technical drawing "
15542 msgstr "tæknileg teikning "
15545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15548 msgid "technical report"
15549 msgstr "tæknileg skýrsla"
15552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15553 msgid "terrestrial globe"
15554 msgstr "jarðhnöttur"
15556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15558 msgid "text in looseleaf binder "
15559 msgstr "texti í lausbundri bókakápu "
15561 #. META http-equiv=Content-Type
15562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15567 msgid "text/html; charset=utf-8"
15568 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15579 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15581 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir safnfærsluna sem að beiðnin er gerð fyrir."
15583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15586 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15587 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir beiðni viðskiptarmannsins"
15589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15591 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15592 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir hlutinn sem beiðnin er gerð á"
15594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15596 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15597 msgstr "Dagurinn sem að viðskiptavinurinn vill fá hlutnum skilað"
15599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15601 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15602 msgstr "Tegund lýsigagna, möguleg gildi: "
15604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15611 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15612 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15614 "Einkvæmt lýsigagn í ILS, sama lýsigagn er skila með LookupPatron eða "
15615 "AuthenticatePatron"
15617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15619 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15625 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15631 msgstr "ritgerðir "
15633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15643 msgid "to create new lists."
15644 msgstr "<a1>Skráðu þig inn</a> til að búa til nýjan lista."
15646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
15648 msgid "to post a comment."
15651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15654 msgid "to submit current information ("
15655 msgstr "upplýsingar um tengilið"
15657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15664 msgid "transparencies"
15667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15670 msgid "transparency "
15673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15687 msgstr "samningur "
15689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15701 msgid "uniform_conventional_heading"
15704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15706 msgid "uniform_title"
15707 msgstr "Sameinaðir titlar:"
15709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15719 msgstr "Unglingur; "
15721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
15731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15733 msgid "used for/see from:"
15736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15738 msgid "user's login identifier"
15739 msgstr "notendanafn"
15741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15743 msgid "user's password"
15744 msgstr "aðgangsorð notenda"
15746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15749 msgstr "notendanafn"
15751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15758 msgid "vertical-align:middle"
15761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15763 msgid "video recording"
15764 msgstr "myndbandsupptaka"
15766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15768 msgid "videocartridge "
15769 msgstr "videóhylki "
15771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15773 msgid "videocassette "
15774 msgstr "videóspóla "
15777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15779 msgstr "mynddiskdur"
15781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
15783 msgid "videorecording "
15784 msgstr "videó upptaka "
15786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
15789 msgstr "vídeóspóla "
15791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
15797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15799 msgid "view labeled"
15802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
15810 msgid "visual material"
15811 msgstr "myndrænt efni"
15813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15815 msgid "visual projection"
15816 msgstr "myndræn framsetning"
15819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15822 msgstr "Athugasemd"
15824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
15825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
15831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15832 msgid "waiting holds:"
15835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15837 msgid "was not found in the database. Please try again."
15838 msgstr "fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reynið aftur."
15841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
15845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15847 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15848 msgstr "ákveða hvort að skila eigi upplýsingum um skuldina í svarinu"
15850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15852 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15853 msgstr "ákveða hvort eigi að skila upplýsingum um frátektir í svarinu"
15855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15857 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15858 msgstr "ákveða hvort að eigi að skila upplýsingum um útlán í svarinu"
15860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15862 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15864 "ákveða hvort að skila eigi tengiliða upplýsingum viðskiptamansins í svarinu"
15866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15867 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15870 #. %1$s: approvedaddress
15871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
15873 msgid "will be sent shortly to %s."
15874 msgstr "Karfan var send til: %s"
15876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
15878 msgid "wire recording "
15882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15883 msgid "with biblionumber"
15886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
15892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
15893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
15894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
15895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
15896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
15901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15906 #. %1$s: new_reserves_allowed
15907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
15910 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15911 "items you wish to not place holds on. "
15914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15916 msgid "young adult"
15919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15922 msgid "your account page"
15923 msgstr "um innihald síðu,"
15925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15928 msgstr "sektirnar mínar"
15930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
15933 msgstr "Listinn þinn"
15935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
15937 msgid "your messaging"
15938 msgstr "skilaboðin mín"
15940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15942 msgid "your personal details"
15943 msgstr "persónu upplýsingarnar mínar"
15945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15947 msgid "your privacy"
15948 msgstr "Eigin listar"
15950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
15952 msgid "your purchase suggestions"
15953 msgstr "mína tillögur að kaupum"
15956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15958 msgid "your rating: "
15959 msgstr "Listinn þinn : %s "
15961 #. %1$s: rating_value
15962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
15964 msgid "your rating: %s, "
15965 msgstr "Listinn þinn : %s "
15967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
15969 msgid "your reading history"
15970 msgstr "lestrasaga mín"
15972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
15974 msgid "your search history"
15975 msgstr "leitarsaga mín"
15977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
15979 msgid "your summary"
15980 msgstr "samantektin mín"
15982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
15987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
15992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
15993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
15994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
15995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
16000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
16002 msgid "Øvelsesmodell"
16003 msgstr "Øvelsesmodell"
16006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
16008 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16010 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
16013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
16014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204