1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-04-29 16:06-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-01-14 03:10+0200\n"
11 "Last-Translator: Reynir Örn Bachmann <reynir.gudmundsson@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
21 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
22 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
23 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
24 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
27 #. %2$s: USE KohaDates
29 #. %4$s: USE AuthorisedValues
30 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
31 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
32 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
33 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
34 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
35 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
36 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
37 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
38 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
44 #. %19$s: IF ( using_https )
45 #. %20$s: SET protocol = "https://"
47 #. %22$s: SET protocol = "http://"
49 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
50 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
51 #. %26$s: LibraryNameTitle
55 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
56 #. %31$s: subtitl.subfield |html
58 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
60 #. %35$s: BLOCK cssinclude
61 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
64 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
65 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
66 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s"
69 #. %2$s: USE KohaDates
70 #. %3$s: USE AuthorisedValues
71 #. %4$s: USE ItemTypes
73 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
74 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
75 #. %8$s: LibraryNameTitle
78 #. %11$s: course.course_name
79 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
80 #. %13$s: BLOCK cssinclude
81 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
84 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
86 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s "
88 #. %1$s: IF holds_count.defined
89 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
91 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
92 #. %5$s: IF holds_count.defined
93 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
95 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
98 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1292
100 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
101 msgstr "%s %s %s %s %s (forgangur %s) %s %s %s %s "
105 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
106 #. %4$s: itemsloo.title |html
109 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
110 #. %8$s: subtitl.subfield|html
112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
114 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
115 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
119 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
120 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
123 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
124 #. %8$s: subtitl.subfield|html
126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
128 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
129 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
133 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
134 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
135 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
138 msgid "%s %s %s %s %s please "
139 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
142 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
143 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
144 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
145 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
146 #. %6$s: LibraryNameTitle
149 #. %9$s: IF ( searchdesc )
150 #. %10$s: IF ( query_desc )
151 #. %11$s: query_desc | html
153 #. %13$s: IF ( limit_desc )
154 #. %14$s: limit_desc | html
158 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
159 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
160 #. %20$s: BLOCK cssinclude
161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
164 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
165 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
166 "criteria. %s %s %s %s "
170 #. %2$s: USE KohaDates
171 #. %3$s: SET userupdateview = 1
172 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
173 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
174 #. %6$s: LibraryNameTitle
177 #. %9$s: IF action == 'edit'
180 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
181 #. %13$s: BLOCK cssinclude
183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
186 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
187 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
188 msgstr "Safnskrá › Persónulegar upplýsingar fyrir %s %s "
191 #. %2$s: USE KohaDates
192 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
193 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
194 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
195 #. %6$s: LibraryNameTitle
198 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
199 #. %10$s: BLOCK cssinclude
200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
202 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
203 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
205 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
206 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
207 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
208 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
209 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
211 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
212 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
213 #. %9$s: IF ( loop.last )
220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
223 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
224 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
228 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
229 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
231 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
236 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
237 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
239 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
240 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
241 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
242 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
244 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
247 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
250 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
254 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
255 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
256 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
259 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
260 msgstr "%s %s %s Þú hefur skráð þið fyrir tilkynningum á nýjum eintökum "
263 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
264 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
265 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
266 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
267 #. %6$s: LibraryNameTitle
270 #. %9$s: IF ( viewshelf )
271 #. %10$s: shelfname |html
274 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
275 #. %14$s: BLOCK cssinclude
277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
280 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
282 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
285 #. %2$s: USE AuthorisedValues
286 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
287 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
288 #. %5$s: LibraryNameTitle
291 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
292 #. %9$s: BLOCK cssinclude
293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
295 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
296 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
299 #. %2$s: USE KohaDates
300 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
301 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
302 #. %5$s: LibraryNameTitle
305 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
306 #. %9$s: BLOCK cssinclude
308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
310 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
311 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
314 #. %2$s: USE KohaDates
315 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
316 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
317 #. %5$s: LibraryNameTitle
320 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
321 #. %9$s: BLOCK cssinclude
322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
325 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
326 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
329 #. %2$s: USE KohaDates
330 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
331 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
332 #. %5$s: LibraryNameTitle
335 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
336 #. %9$s: BLOCK cssinclude
338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
341 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
342 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
345 #. %2$s: USE KohaDates
346 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
347 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
348 #. %5$s: LibraryNameTitle
351 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
352 #. %9$s: BLOCK cssinclude
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
357 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
358 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
362 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
365 msgid "%s %s %s Item in transit from "
366 msgstr "Gögn í flutningi til <b> %s</b> "
368 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
369 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
370 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
373 msgid "%s %s %s Item waiting at "
374 msgstr "Hlutir í bið hjá <b> %s</b> "
376 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
377 #. %2$s: LibraryNameTitle
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
382 msgid "%s %s %s Koha online %s "
383 msgstr "Koha netskrá "
385 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
386 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
389 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:701
392 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
393 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
396 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
397 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
401 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
402 msgstr "Athugasemd: Þessi gluggi mun lokast sjálfkrafa eftir 5 sekúndur "
405 #. %2$s: USE KohaDates
406 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
407 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
408 #. %5$s: LibraryNameTitle
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
413 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
414 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla "
417 #. %2$s: USE AuthorisedValues
418 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
419 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
420 #. %5$s: LibraryNameTitle
423 #. %8$s: IF ( op_add )
425 #. %10$s: IF ( op_else )
427 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
428 #. %13$s: BLOCK cssinclude
430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
433 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
434 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
435 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
438 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
439 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
440 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
441 #. %5$s: LibraryNameTitle
444 #. %8$s: summary.mainentry
445 #. %9$s: IF authtypetext
446 #. %10$s: authtypetext
448 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
449 #. %13$s: BLOCK cssinclude
451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
454 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
456 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
459 #. %2$s: IF ( fullpage )
460 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
461 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
462 #. %5$s: LibraryNameTitle
466 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
467 #. %10$s: BLOCK cssinclude
469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
471 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
472 msgstr "Safnskrá › Ná í lista "
475 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
476 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
477 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
478 #. %5$s: LibraryNameTitle
481 #. %8$s: authtypetext
482 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
483 #. %10$s: BLOCK cssinclude
485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
487 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
488 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
491 #. %2$s: USE KohaDates
492 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
493 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
494 #. %5$s: LibraryNameTitle
498 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
499 #. %10$s: BLOCK cssinclude
500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
503 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
505 msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s "
508 #. %2$s: USE KohaDates
509 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
510 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
511 #. %5$s: LibraryNameTitle
514 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
515 #. %9$s: BLOCK cssinclude
517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
519 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
520 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
523 #. %2$s: USE KohaDates
524 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
525 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
526 #. %5$s: LibraryNameTitle
529 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
530 #. %9$s: BLOCK cssinclude
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
533 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
534 msgstr "Safnskrá › Tög "
537 #. %2$s: USE KohaDates
538 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
539 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
540 #. %5$s: LibraryNameTitle
543 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
544 #. %9$s: BLOCK cssinclude
546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
549 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
550 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
552 #. For the first occurrence,
554 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
555 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
556 #. %4$s: LibraryNameTitle
559 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
560 #. %8$s: BLOCK cssinclude
562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
566 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
567 msgstr "Koha netskrá "
570 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
571 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
572 #. %4$s: LibraryNameTitle
575 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
576 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
577 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
578 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
579 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
580 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
581 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
582 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
583 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
584 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
585 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
586 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
589 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
590 #. %22$s: BLOCK cssinclude
592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
595 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
596 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
597 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
598 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
599 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
600 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
601 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
605 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
606 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
607 #. %4$s: LibraryNameTitle
610 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
613 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
614 #. %11$s: BLOCK cssinclude
616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
619 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
620 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
621 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
624 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
625 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
626 #. %4$s: LibraryNameTitle
629 #. %7$s: IF ( searchdesc )
630 #. %8$s: IF ( query_desc )
631 #. %9$s: query_desc | html
633 #. %11$s: IF ( limit_desc )
634 #. %12$s: limit_desc | html
638 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
639 #. %17$s: BLOCK cssinclude
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
644 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
645 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
646 "criteria. %s %s %s%s "
650 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
651 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
652 #. %4$s: LibraryNameTitle
655 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
656 #. %8$s: BLOCK cssinclude
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
660 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
661 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
664 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
665 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
666 #. %4$s: LibraryNameTitle
669 #. %7$s: biblio.title |html
670 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
671 #. %9$s: BLOCK cssinclude
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
674 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
675 msgstr "Safnskrá › Tög "
678 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
679 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
680 #. %4$s: LibraryNameTitle
684 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
685 #. %9$s: BLOCK cssinclude
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
689 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
690 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
693 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
694 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
695 #. %4$s: LibraryNameTitle
698 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
699 #. %8$s: BLOCK cssinclude
701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
704 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
706 msgstr "Safnskrá › Bæta við listann þinn "
709 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
710 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
711 #. %4$s: LibraryNameTitle
714 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
715 #. %8$s: BLOCK cssinclude
717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
719 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
720 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
723 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
724 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
725 #. %4$s: LibraryNameTitle
728 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
729 #. %8$s: BLOCK cssinclude
731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
733 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
734 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
738 #. %3$s: IF ( review.title )
739 #. %4$s: review.title
742 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
743 #. %8$s: subtitl.subfield |html
745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
747 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
748 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
750 #. %1$s: IF (render=='standalone')
752 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
753 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
754 #. %5$s: BLOCK cssinclude
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
758 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
759 msgstr "Kauptillaga "
763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
765 msgid "%s %s Item in transit to "
766 msgstr "Gögn í flutningi til <b> %s</b> "
771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
773 msgid "%s %s No results found. %s "
774 msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
776 #. %1$s: - SWITCH index -
777 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
778 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
779 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
784 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
785 "%s Search also for related subjects %s "
788 #. %1$s: SWITCH m.code
789 #. %2$s: CASE 'already_exists'
790 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
797 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
798 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
808 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
810 msgstr "%s %s %s Þú hefur skráð þið fyrir tilkynningum á nýjum eintökum "
812 #. %1$s: USE AuthorisedValues
813 #. %2$s: SET itemavailable = 1
814 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
815 #. %4$s: SET itemavailable = 0
816 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
817 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
821 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
822 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
823 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
824 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
827 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
828 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
834 #. %1$s: i.title | html
836 #. %3$s: i.author | html
838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
840 msgid "%s %s by %s %s "
841 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
844 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
845 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
847 #. %5$s: review.borrtitle
848 #. %6$s: review.firstname
849 #. %7$s: review.surname
850 #. %8$s: CASE 'first'
851 #. %9$s: review.firstname
852 #. %10$s: CASE 'surname'
853 #. %11$s: review.surname
854 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
855 #. %13$s: review.firstname
856 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
857 #. %15$s: CASE 'username'
858 #. %16$s: review.userid
862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
864 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
865 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
867 #. For the first occurrence,
869 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
873 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
880 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
888 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
892 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
897 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
898 msgstr "var bætt við."
901 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
902 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
903 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
904 #. %5$s: LibraryNameTitle
909 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
910 #. %11$s: BLOCK cssinclude
912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
915 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
917 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s "
919 #. %1$s: USE KohaDates
920 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
921 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
922 #. %4$s: LibraryNameTitle
925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
927 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
928 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla"
931 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
932 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
933 #. %4$s: LibraryNameTitle
936 #. %7$s: IF ( typeissue )
937 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
939 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
940 #. %11$s: BLOCK cssinclude
942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
945 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
946 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
947 msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s "
950 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
951 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
952 #. %4$s: LibraryNameTitle
955 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
956 #. %8$s: BLOCK cssinclude
958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
960 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
961 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
964 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
965 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
966 #. %4$s: LibraryNameTitle
969 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
970 #. %8$s: BLOCK cssinclude
972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
974 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
975 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
978 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
979 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
980 #. %4$s: LibraryNameTitle
983 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
984 #. %8$s: BLOCK cssinclude
986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
988 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
989 msgstr "Safnskrá › Sendu körfuna þína "
992 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
993 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
994 #. %4$s: LibraryNameTitle
997 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
998 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1002 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1003 msgstr "Safnskrá › ISBD sýn "
1006 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1007 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1008 #. %4$s: LibraryNameTitle
1011 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1012 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1017 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1018 msgstr "Safnskrá › Tög "
1021 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1022 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1023 #. %4$s: LibraryNameTitle
1026 #. %7$s: biblionumber
1027 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1028 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1033 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1036 "%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. %s "
1040 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1041 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1042 #. %4$s: LibraryNameTitle
1045 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1046 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1049 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1050 msgstr "Safnskrá › Vinsælustu titlarnir "
1053 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1054 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1055 #. %4$s: LibraryNameTitle
1058 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1059 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1063 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1064 msgstr "Safnskrá › ISBD sýn "
1067 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1068 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1069 #. %4$s: LibraryNameTitle
1072 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1073 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1078 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1079 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
1081 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1082 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1083 #. %3$s: LibraryNameTitle
1086 #. %6$s: borrowernumber
1087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1089 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1090 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla"
1092 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1093 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1094 #. %3$s: LibraryNameTitle
1097 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1098 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1101 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1102 msgstr "Koha netskrá "
1104 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1105 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1106 #. %3$s: LibraryNameTitle
1109 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1110 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1114 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1115 msgstr "Koha netskrá "
1117 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1118 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1119 #. %3$s: LibraryNameTitle
1122 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1123 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1127 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1128 msgstr "Safnskrá › Bæta við listann þinn "
1130 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1131 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1132 #. %3$s: LibraryNameTitle
1135 #. %6$s: title |html
1136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1138 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1139 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
1141 #. %1$s: SWITCH type
1142 #. %2$s: CASE 'earlier'
1143 #. %3$s: CASE 'later'
1144 #. %4$s: CASE 'acronym'
1145 #. %5$s: CASE 'musical'
1146 #. %6$s: CASE 'broader'
1147 #. %7$s: CASE 'narrower'
1148 #. %8$s: CASE 'parent'
1151 #. %11$s: type | html
1154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1157 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1158 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1162 #. %1$s: collectiontitle
1163 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1164 #. %3$s: collectionissn
1166 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1167 #. %6$s: collectionvolume
1169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
1171 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1172 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1174 #. %1$s: SWITCH option
1175 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1177 #. %4$s: CASE 'endnote'
1178 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1179 #. %6$s: CASE 'marc8'
1180 #. %7$s: CASE 'utf8'
1181 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1182 #. %9$s: CASE 'mods'
1183 #. %10$s: CASE 'ris'
1184 #. %11$s: CASE 'isbd'
1186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
1189 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1190 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1194 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1196 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1197 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1198 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1206 #. %13$s: CASE 'Rent'
1207 #. %14$s: CASE 'FOR'
1209 #. %16$s: CASE 'PAY'
1214 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1216 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1217 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1219 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1220 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1225 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1226 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1227 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1228 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1229 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1232 #. %1$s: shelvesloo.count
1233 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
1238 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1241 #. %1$s: IF loop.index == 0
1244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1246 msgid "%s %s and %s "
1247 msgstr " Orðasamband titils "
1249 #. %1$s: bibliotitle
1250 #. %2$s: biblionumber
1251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1253 msgid "%s (Record no. %s)"
1254 msgstr "%s (Færsla nr. %s)"
1256 #. %1$s: IF ( related )
1257 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1258 #. %3$s: relate.related_search
1261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
1263 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1264 msgstr "(tengdar leitir: "
1266 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1267 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1268 #. %3$s: IF ( canrenew )
1269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1271 msgid "%s Account frozen %s %s "
1272 msgstr "Aðgangur frystur "
1274 #. For the first occurrence,
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1280 msgid "%s Address 2:"
1281 msgstr "Heimilisfang:"
1283 #. For the first occurrence,
1285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1290 msgstr "Heimilisfang:"
1292 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1294 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1296 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1298 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1300 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
1309 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1311 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1313 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1314 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1316 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1317 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1319 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1320 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1322 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1323 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1325 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1326 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1328 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1329 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1334 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1335 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1338 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1339 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1341 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1342 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1344 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1345 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1346 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1349 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1350 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1352 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1353 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1355 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1356 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1358 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1359 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:419
1364 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1365 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1368 #. For the first occurrence,
1370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1377 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1382 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1388 msgid "%s Contact note:"
1389 msgstr "Athugasemdir um efni:"
1391 #. %1$s: IF (errcode==1)
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1397 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1398 "you cannot add items to this list. %s "
1401 #. For the first occurrence,
1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1413 msgid "%s Date of birth:"
1414 msgstr "Fæðingardagur:"
1416 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
1419 msgid "%s Did you mean: "
1420 msgstr "Varstu að meina: "
1423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1434 #. For the first occurrence,
1436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1439 msgid "%s First name:"
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1445 msgid "%s Home library:"
1449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1451 msgid "%s If you have a "
1452 msgstr "Þú ert með "
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1457 msgid "%s Initials:"
1460 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
1463 msgid "%s Internet user critics"
1467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
1469 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1470 msgstr "Gagn bíður eftir því að vera sótt frá <b> %s</b> "
1472 #. %1$s: issues_count
1473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1475 msgid "%s Item(s) checked out"
1476 msgstr "%s Eintök í útláni"
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1484 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1487 msgid "%s MARC view"
1490 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1491 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1494 msgid "%s No renewal before %s "
1495 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
1497 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1498 #. %2$s: LibraryName
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1501 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1502 msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
1504 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1505 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1508 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1509 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
1511 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1516 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1517 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
1520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1522 msgid "%s Other names:"
1523 msgstr "Annað nafn:"
1526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1528 msgid "%s Other phone:"
1529 msgstr "Annað nafn:"
1531 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1533 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1536 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1541 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1542 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1543 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1544 "re-set your password for you. %s "
1546 "Núverandi aðgangsorðið þitt var slegið rangt inn. Ef þetta vandarmál heldur "
1547 "áfram, vinsamlegast hafðu samband við safnvörð til að endursetja "
1548 "aðgangsorðið þitt fyrir þig. "
1550 #. For the first occurrence,
1552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1558 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1561 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1562 msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins. "
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1567 msgid "%s Primary email:"
1568 msgstr "Vinnunetfang:"
1571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1573 msgid "%s Primary phone:"
1576 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
1579 msgid "%s Professional critics"
1582 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1584 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1591 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1592 "suggestions %s %s "
1593 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
1595 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
1598 msgid "%s Quotations"
1599 msgstr "engar myndskreytingar"
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1604 msgid "%s Salutation:"
1605 msgstr "engar myndskreytingar"
1607 #. %1$s: LibraryName |html
1608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1613 #. %1$s: LibraryName |html
1614 #. %2$s: IF ( query_desc )
1615 #. %3$s: query_desc |html
1617 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1618 #. %6$s: limit_desc |html
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1622 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1623 msgstr "%s Leita %sað '%s'%s%s með takmörkunum: '%s'%s"
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1628 msgid "%s Secondary email:"
1629 msgstr "Vinnunetfang:"
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1634 msgid "%s Secondary phone:"
1635 msgstr "Auka höfundur"
1637 #. %1$s: LibraryName
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1640 msgid "%s Self checkout system"
1641 msgstr "Sjálfsafgreiðslukerfi %s"
1643 #. %1$s: IF ( available )
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1646 msgid "%s Showing only "
1647 msgstr "Sýnir aðeins "
1649 #. For the first occurrence,
1651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1656 msgstr "Dagsetning:"
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1661 msgid "%s Street number:"
1662 msgstr "Númer meðlims:"
1664 #. For the first occurrence,
1666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1672 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1677 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1678 msgstr "frá öðrum notendum "
1682 #. %3$s: FOREACH role IN content
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1685 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1692 msgid "%s This record has no items. %s "
1693 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
1695 #. %1$s: IF holds_count.defined
1696 #. %2$s: holds_count
1698 #. %4$s: IF priority
1699 #. %5$s: IF holds_count.defined
1705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
1708 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1717 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1718 msgstr "Afsakaðu, tög eru ekki virkt á þessari vinnustöð. "
1720 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
1723 msgid "%s Video extracts"
1726 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1729 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1732 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1733 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1734 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1736 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1737 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
1743 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1745 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1747 #. For the first occurrence,
1748 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1754 msgid "%s Yes %s No %s "
1755 msgstr "%s %s %s %s "
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1761 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1762 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði. "
1764 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1768 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1769 msgstr "Þú hefur aldrei fengið neitt lánað í þessu bókasafni. "
1771 #. For the first occurrence,
1773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1777 msgid "%s Zip/Postal code:"
1781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
1784 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1785 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1786 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1794 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1795 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1796 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1797 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1798 "defined('contactnote') %%] "
1802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1805 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1806 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1807 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1808 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1809 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1817 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1818 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1819 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1822 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1826 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1827 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1828 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1832 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1836 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1837 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1838 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1842 #. %1$s: BLOCK showreference
1843 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1844 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1845 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1846 #. %5$s: SWITCH type
1847 #. %6$s: CASE 'broader'
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1851 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1852 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1853 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1856 #. For the first occurrence,
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1870 #. For the first occurrence,
1871 #. %1$s: IF ( review.author )
1872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:346
1879 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1880 #. %2$s: MY_TAG.author
1882 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:138
1885 msgid "%s by %s %s %s "
1886 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1888 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1889 #. %2$s: XISBN.author |html
1891 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1892 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1894 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
1897 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1898 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
1900 #. For the first occurrence,
1902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1908 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1911 msgid "%s more than "
1914 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1919 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1920 msgstr "%s Eintök í útláni"
1922 #. For the first occurrence,
1924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1928 msgstr "hljóð upptaka"
1930 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1931 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
1935 msgid "%s since %s%s "
1936 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1942 #. %5$s: BLOCK language
1943 #. %6$s: SWITCH lang
1944 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1945 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1946 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1947 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1948 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1956 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1957 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1959 #. %1$s: FILTER trim
1960 #. %2$s: SWITCH type
1961 #. %3$s: CASE 'earlier'
1962 #. %4$s: CASE 'later'
1963 #. %5$s: CASE 'acronym'
1964 #. %6$s: CASE 'musical'
1965 #. %7$s: CASE 'broader'
1966 #. %8$s: CASE 'narrower'
1971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1974 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1975 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1978 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1979 #. %2$s: shelveslooppri.count
1980 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
1987 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1990 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1991 #. %2$s: LoginBranchname
1994 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1995 #. %6$s: itemloop.size || 0
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1999 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2000 msgstr "Frátektir ( %s )"
2002 #. %1$s: deleted_count
2003 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2008 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2009 msgstr "eyðsla tókst"
2012 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2015 msgid "%s%s with the comment "
2018 #. For the first occurrence,
2019 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2020 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2021 #. %3$s: LibraryNameTitle
2024 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2025 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2034 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2035 msgstr "Safnskrá › Það kom upp villa "
2037 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2038 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2039 #. %3$s: LibraryNameTitle
2042 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2043 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2047 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2048 msgstr "Safnskrá › Ná í körfu "
2050 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2051 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2052 #. %3$s: LibraryNameTitle
2055 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2056 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2060 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2061 msgstr "Safnskrá › Sendu körfuna þína "
2063 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2064 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2065 #. %3$s: LibraryNameTitle
2068 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2069 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2073 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2074 msgstr "Safnskrá › Sendu listann þinn "
2076 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2077 #. %2$s: LibraryNameTitle
2081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
2083 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
2084 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
2086 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2087 #. %2$s: OPACBaseURL
2088 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2090 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2091 #. %6$s: OPACBaseURL
2092 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2094 #. %9$s: OPACBaseURL
2095 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2101 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2102 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2106 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2107 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
2113 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2114 msgstr "Engin persónulegur listi "
2116 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2117 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2122 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2125 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2126 #. %2$s: bibitemloo.author
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2130 msgid "%s, by %s%s "
2131 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
2134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2137 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2140 "Venjulegan er ástæðan fyrir frosnum aðgangi gamla skuldir. Ef "
2141 "<a1>notendasíðan þín</a> sýnir að þú skuldar ekki neitt, vinsamlegast hafðu "
2142 "þá samband við safnvörð. "
2144 #. For the first occurrence,
2145 #. %1$s: OPACBaseURL
2146 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2151 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2152 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2154 #. %1$s: OPACBaseURL
2155 #. %2$s: review.biblionumber
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2158 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2159 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2161 #. %1$s: OPACBaseURL
2162 #. %2$s: review.biblionumber
2163 #. %3$s: review.reviewid
2164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2166 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2167 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2169 #. %1$s: OPACBaseURL
2170 #. %2$s: query_cgi |html
2171 #. %3$s: limit_cgi |html
2172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2174 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2175 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2177 #. %1$s: OPACBaseURL
2178 #. %2$s: query_cgi |html
2179 #. %3$s: limit_cgi |html
2180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2182 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2183 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2185 #. %1$s: OPACBaseURL
2186 #. %2$s: shelfnumber
2187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2189 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2190 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2192 #. %1$s: OPACBaseURL
2193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2195 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2196 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2198 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2199 #. %2$s: starting_homebranch
2201 #. %4$s: IF ( starting_location )
2202 #. %5$s: starting_location
2204 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2205 #. %8$s: starting_ccode
2207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2210 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2214 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2219 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2222 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2224 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2226 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2228 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2230 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2232 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2234 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2236 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2241 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2242 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2245 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2246 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2247 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2248 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2249 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2250 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:44
2256 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2257 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2260 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2261 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2262 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
2267 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2276 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
2283 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2284 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2285 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2286 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2287 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2288 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2290 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2292 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2293 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
2298 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2299 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2303 #. %1$s: IF ( typeissue )
2304 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2309 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2317 msgid "%sThis record has no items.%s "
2318 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
2320 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2325 msgid "%sYes%sNo%s "
2326 msgstr "Enginn titill "
2330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2337 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2341 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2342 msgstr "á skrá. Vinsamlegast hafið samband við bókasafnið "
2344 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2349 msgid "%sentry%sentries%s. "
2352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
2355 msgid "« Previous"
2356 msgstr "<< Fyrri"
2358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2362 msgid "<< Previous"
2363 msgstr "<< Fyrri"
2365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2368 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2369 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2371 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2372 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2377 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2378 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2380 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2381 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2386 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2387 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2388 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2389 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2390 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2391 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2392 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2393 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2394 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2395 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2396 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2397 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2398 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2399 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2400 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2401 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2402 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2403 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2404 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2405 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2406 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2407 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2408 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2409 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2410 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2411 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2412 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2413 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2414 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2415 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2416 "notforloan>0</notforloan> <"
2417 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2418 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2419 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2420 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2421 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2422 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2423 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2424 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2425 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2426 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2427 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2428 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2429 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2430 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2431 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2432 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2433 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2434 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2435 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2436 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2437 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2438 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2439 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2440 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2441 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2442 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2443 "notforloan>0</notforloan> <"
2444 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2445 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2446 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2447 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2448 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2449 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2450 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2451 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2452 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2453 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2454 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2456 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2457 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2458 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2459 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2460 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2461 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2462 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2463 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2464 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2465 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2466 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2467 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2468 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2469 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2470 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2471 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2472 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2473 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2474 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2475 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2476 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2477 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2478 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2479 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2480 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2481 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2482 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2483 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2484 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2485 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2486 "notforloan>0</notforloan> <"
2487 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2488 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2489 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2490 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2491 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2492 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2493 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2494 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2495 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2496 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2497 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2498 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2499 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2500 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2501 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2502 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2503 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2504 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2505 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2506 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2507 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2508 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2509 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2510 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2511 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2512 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2513 "notforloan>0</notforloan> <"
2514 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2515 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2516 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2517 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2518 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2519 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2520 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2521 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2522 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2523 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2524 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2529 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2530 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2531 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2532 "GetPatronStatus>"
2534 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2535 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2536 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2537 "GetPatronStatus>"
2539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2542 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2543 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2544 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2545 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2546 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2547 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2548 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2549 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2550 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2551 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2552 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2553 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2554 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2555 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2556 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2557 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2558 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2559 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2560 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2561 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2562 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2563 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2564 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2565 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2566 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2567 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2568 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2569 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2570 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2571 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2572 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2573 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2574 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2575 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2576 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2577 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2578 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2579 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2580 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2581 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2582 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2583 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2584 "notforloan>0</notforloan> <"
2585 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2586 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2587 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2588 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2589 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2590 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2591 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2592 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2593 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2594 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2595 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2596 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2597 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2598 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2599 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2600 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2601 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2602 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2603 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2604 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2605 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2606 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2607 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2608 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2609 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2610 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2611 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2612 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2613 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2614 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2615 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2616 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2617 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2618 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2619 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2620 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2621 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2622 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2623 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2624 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2625 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2626 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2627 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2628 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2629 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2630 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2631 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2632 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2633 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2634 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2635 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2636 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2637 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2638 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2639 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2640 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2641 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2642 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2643 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2644 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2645 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2646 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2647 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2648 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2650 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2651 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2652 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2653 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2654 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2655 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2656 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2657 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2658 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2659 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2660 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2661 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2662 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2663 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2664 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2665 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2666 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2667 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2668 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2669 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2670 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2671 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2672 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2673 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2674 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2675 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2676 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2677 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2678 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2679 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2680 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2681 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2682 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2683 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2684 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2685 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2686 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2687 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2688 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2689 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2690 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2691 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2692 "notforloan>0</notforloan> <"
2693 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2694 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2695 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2696 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2697 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2698 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2699 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2700 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2701 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2702 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2703 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2704 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2705 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2706 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2707 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2708 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2709 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2710 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2711 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2712 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2713 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2714 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2715 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2716 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2717 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2718 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2719 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2720 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2721 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2722 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2723 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2724 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2725 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2726 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2727 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2728 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2729 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2730 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2731 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2732 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2733 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2734 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2735 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2736 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2737 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2738 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2739 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2740 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2741 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2742 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2743 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2744 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2745 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2746 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2747 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2748 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2749 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2750 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2751 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2752 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2753 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2754 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2755 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2756 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2761 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2762 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2763 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2765 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2766 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2767 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2773 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2774 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2775 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2776 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2778 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2779 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2780 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2781 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2786 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2787 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2789 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2790 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2795 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2796 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2797 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2799 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2800 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2801 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2806 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2807 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2808 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2809 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2810 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2811 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2812 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2813 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2814 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2815 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2816 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2817 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2818 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2819 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2820 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2821 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2822 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2823 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2824 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2825 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2826 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2827 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2829 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2830 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2831 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2832 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2833 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2834 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2835 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2836 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2837 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2838 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2839 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2840 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2841 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2842 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2843 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2844 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2845 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2846 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2847 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2848 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2849 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2850 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2855 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2856 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2857 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2858 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2859 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2860 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2861 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2862 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2863 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2864 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2865 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2866 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2867 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2868 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2869 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2870 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2871 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2872 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2874 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2875 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2876 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2877 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2878 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2879 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2880 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2881 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2882 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2883 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2884 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2885 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2886 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2887 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2888 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2889 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2890 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2891 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2893 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2894 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
2897 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2902 msgid " Author phrase"
2903 msgstr " Orðasamband höfundar"
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2907 msgid " Conference name"
2908 msgstr " Ráðstefna"
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2912 msgid " Conference name phrase"
2913 msgstr " Orðasamband ráðstefnu"
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2917 msgid " Corporate name"
2918 msgstr " Fyrirtæki"
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2922 msgid " ISBN"
2923 msgstr " ISBN"
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2927 msgid " ISSN"
2928 msgstr " ISSN"
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2932 msgid " Personal name"
2933 msgstr " Nafn"
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2937 msgid " Personal name phrase"
2938 msgstr " Orðasamband nafns"
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2942 msgid " Subject and broader terms"
2943 msgstr "Orðasamband efnis"
2945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2947 msgid " Subject and narrower terms"
2948 msgstr "Orðasamband efnis"
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2952 msgid " Subject and related terms"
2953 msgstr "Orðasamband efnis"
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2957 msgid " Subject phrase"
2958 msgstr "Orðasamband efnis"
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2962 msgid " Title phrase"
2963 msgstr " Orðasamband titils"
2965 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
2968 msgid " (%s votes)"
2971 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
2974 msgid "(%s biblios)"
2977 #. For the first occurrence,
2978 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2979 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
2985 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2986 msgstr "(%s af %s endurnýjunum eftir)"
2988 #. For the first occurrence,
2989 #. %1$s: overdues_count
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
2995 msgstr "(%s samtalsl)"
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
2999 msgid "(Checked out)"
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3005 msgid "(Not supported by Koha)"
3006 msgstr "(Ekki stutt í Koha)"
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3013 msgid "(Not supported yet)"
3014 msgstr "(Er ekki stutt ennþá)"
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3034 msgstr "(Valfrjálst)"
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3040 msgid "(Optional, default 0)"
3041 msgstr "(Valfrjálst, sjálfgefið gildi 0)"
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3045 msgid "(Optional, default 1)"
3046 msgstr "(Valfrjálst, sjálfgefið gildi 1)"
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3072 msgstr "(Nauðsynlegt)"
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3079 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3080 msgstr "(Notar OAI-PMH í staðinn)"
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3084 msgid "(Use OPAC instead)"
3085 msgstr "(Nota OPAC í staðinn)"
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3090 msgid "(Use SRU instead)"
3091 msgstr "(Nota SRU í staðinn)"
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3103 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3106 #. For the first occurrence,
3107 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:368
3111 msgid "(modified on %s)"
3112 msgstr "(breytt þann %s)"
3114 #. %1$s: koha_new.newdate
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3117 msgid "(published on %s)"
3118 msgstr "(útgefið þann %s)"
3120 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3121 #. %2$s: relate.related_search
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3125 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3126 msgstr "(tengdar leitir:"
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3140 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3141 msgstr ", það er ekki hægt að taka frá neitt af þessu. "
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3145 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3147 ", þú getur ekki tekið efnið frá þar sem að safnið hefur ekki "
3148 "nýjustu<a1>tengiliða upplýsingarnar</a> on file. "
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3152 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3154 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að aðgangurinn þinn hefur verið "
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3160 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3163 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að safnkortið þitt hefur verið merkt "
3164 "sem týnt eða stolið."
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3168 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3170 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að safnkortið þitt hefur verið merkt "
3171 "sem týnt eða stolið."
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3176 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3179 "Fyrst að þú skuldar <a1>meira en %s</a>, þá getur þú ekki endurnýjað "
3180 "bækurnar þínar á netinu. Vinsamlegast borgaðu skuldirnar þínar ef þú vilt "
3181 "getar endurnýjað bækurnar þínar á netinu."
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
3185 msgid "- You must enter a Title"
3186 msgstr "- Þú verður að skrá titil"
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3191 msgid "- You must enter a list name"
3192 msgstr "- Þú verður að gefa listanum nafn"
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3196 msgid "-- Choose --"
3197 msgstr "-- Veldu snið --"
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3202 msgid "-- Choose format --"
3203 msgstr "-- Veldu snið --"
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
3208 msgstr "-- Veldu snið -- "
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3212 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3217 msgid ". Please contact the library for more information."
3218 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3302 msgid ": %sa list:%s"
3305 #. %1$s: HTML5MediaParent
3306 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3307 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3308 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3309 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3311 #. %7$s: HTML5MediaParent
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1004
3315 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3316 "by your browser.] "
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3321 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3326 msgid "A list named "
3327 msgstr "Nafn lista "
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3331 msgid "A record matching barcode "
3333 "Færsla með samsvarandi strikamerki<b>%s</b> hefur nú þegar verið skráð. "
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
3337 msgid "A specific item"
3338 msgstr "Tiltekið afrit "
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
3342 msgid "About the author"
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3347 msgid "Abstracts/summaries"
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3353 msgid "Access denied"
3354 msgstr "Aðgangur óheimild"
3356 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3359 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3360 msgstr "Samkvæmt okkar skráningu, þá höfum við ekki nýjustu"
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3364 msgid "Acquired in the last:"
3365 msgstr "Áunnið á seinustu:"
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3370 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3371 msgstr "Dagsetning kaupa: Frá þeim nýjustu til þeirra elstu"
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3376 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3377 msgstr "Dagsetning kauap: Frá þeim elstu til þeirra nýjustu"
3379 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
3390 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3393 msgid "Add %s items to %s"
3394 msgstr "Bæta %s hlutum við"
3396 #. A name=ButtonPlus
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3398 msgid "Add another field"
3399 msgstr "Bæta við annað svæði"
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:514
3405 msgstr "Bæta við körfu"
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
3410 msgstr "Bæta við körfu"
3412 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3420 msgid "Add to a list"
3421 msgstr "Bæta við á lista"
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3425 msgid "Add to a new list:"
3426 msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3433 msgstr "Bæta við körfu"
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3437 msgid "Add to list:"
3438 msgstr "Bæta við á lista:"
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3442 msgid "Add to list: "
3443 msgstr "Bæta við lista: "
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3448 msgid "Add to your cart"
3449 msgstr "Bæta við þína körfu"
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3457 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3458 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3461 msgid "Added %s %s by "
3462 msgstr "Bæta %s hlutum við "
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3466 msgid "Additional authors:"
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
3471 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3472 msgstr "Viðbótar efni fyrir bækur og útprentað efni"
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
3476 msgid "Additional information"
3477 msgstr "Upplýsingar um tengilið"
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:262
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:263
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3492 msgid "Advanced search"
3493 msgstr "Ýtarleg leit"
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
3500 msgstr "Blindraletur"
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3510 msgid "All collections"
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3516 msgid "All item types"
3517 msgstr "Allar safntegundir"
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:201
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3524 msgid "All libraries"
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3537 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3543 msgid "Alternate address"
3544 msgstr "Vara heimilisfang:"
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3548 msgid "Alternate contact"
3549 msgstr "Vara tengiliður"
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3560 msgid "Amount outstanding"
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3569 msgid "An error has occurred"
3570 msgstr "Villa kom upp"
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3574 msgid "An error occurred while try to process your request."
3575 msgstr "Villa kom upp þegar beiðnin þín var framkvæmd."
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
3580 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3583 "Þessi villir þýðir að vefslóðin er ekki virk og að vefsíðan er ekki til."
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3587 msgid "An invitation to share list "
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
3597 msgid "Any audience"
3598 msgstr "Einhver áhorfandi"
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
3603 msgstr "Eitthvað efni"
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
3608 msgstr "Eitthvað snið"
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3613 msgstr "Einhver setning"
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3618 msgstr "Eitthvað orð"
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3637 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3638 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3643 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3644 msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða leitarsögunni þinni ?"
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3648 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3649 msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3653 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3654 msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða leitarsögunni þinni ?"
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3658 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3659 msgstr "Ertu viss um að þú viljir tæma körfuna þína ?"
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3663 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3664 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valda hluti ?"
3667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3668 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3669 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3674 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3675 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3680 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3681 msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3686 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3687 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3692 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3693 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
3697 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
3706 #. For the first occurrence,
3707 #. %1$s: subscription.branchname
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
3711 msgid "At library: %s"
3712 msgstr "Staðsett í safni: %s"
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
3721 msgid "Audiovisual profile:"
3722 msgstr "Hljóð og myndar upplýsingar:"
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3738 msgid "AuthenticatePatron"
3739 msgstr "Innskráður meðlimur"
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3744 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3746 msgstr "Auðkennir notenda og skila auðkenni til baka fyrir meðliminn."
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:780
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3767 msgid "Author (A-Z)"
3768 msgstr "Höfundur (A-Z)"
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3773 msgid "Author (Z-A)"
3774 msgstr "Höfundur (Z-A)"
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3778 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3779 msgstr "Skýringar höfunds koma frá Syndetics"
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3786 #. For the first occurrence,
3787 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3788 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3790 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3791 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3793 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3794 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3795 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3796 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3798 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3805 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3806 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
3825 msgid "Authority search"
3826 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
3830 msgid "Authority search results"
3831 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
3835 msgid "Authority type: "
3836 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila "
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
3840 msgid "Authorized headings"
3841 msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3850 msgid "Availability "
3851 msgstr "Hlutir á lausu: "
3853 #. For the first occurrence,
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
3858 msgid "Availability:"
3859 msgstr "Hlutir á lausu:"
3861 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3864 msgid "Available %s"
3865 msgstr "Laus eintök"
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
3869 msgid "Available issues"
3870 msgstr "Laus eintök"
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3882 #. %1$s: heading | html
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
3891 msgid "Back to lists"
3892 msgstr "Aftur í listana"
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3896 msgid "Back to results"
3897 msgstr "Aftur í listana"
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3902 msgid "Back to the results search list"
3903 msgstr "Aftur í listana"
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
3912 msgstr "Strikamerki"
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
3918 msgstr "Strikamerki"
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3928 msgid "Biblio records"
3929 msgstr "Safnfærslur"
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3933 msgid "Bibliographies"
3934 msgstr "Heimildaskrár"
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3948 msgid "Blocked record"
3949 msgstr "Safnfærslur"
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
3953 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
3959 msgstr "Blindraletur"
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3963 msgid "Brief display"
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
3969 msgid "Brief history"
3970 msgstr "Samatekt af sögu"
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
3974 msgid "Browse by hierarchy"
3975 msgstr "Skoða eftir flokkun"
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
3979 msgid "Browse our catalog"
3980 msgstr "Skoða eftir flokkun"
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
3985 msgid "Browse results"
3986 msgstr "(<a1>Skoða hillu</a>)"
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
3991 msgid "Browse shelf"
3992 msgstr "(<a1>Skoða hillu</a>)"
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4005 msgstr "Cas auðkenni"
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
4010 msgstr "CD Hljóðdiskur"
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
4015 msgstr "CD Hugbúnaður"
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4019 msgid "CGI debug is on."
4020 msgstr "CGI villuleit er virk."
4022 #. For the first occurrence,
4023 #. %1$s: csv_profile.profile
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:20
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:59
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4038 msgstr "Beiðnanúmer"
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
4063 msgstr "Beiðnanúmer"
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4068 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4069 msgstr "Beiðnanúmer (0-9 A-Z)"
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4074 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4075 msgstr "Beiðnanúmer (Skáldsögur Ö-A, annað en skáldsögur 9-0)"
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4081 msgid "Call number:"
4082 msgstr "Beiðnanúmer"
4084 #. For the first occurrence,
4085 #. %1$s: subscription.callnumber
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
4089 msgid "Call number: %s"
4090 msgstr "Beiðnanúmer"
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:802
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4122 msgid "Cancel email notification"
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4127 msgid "Cancel email notification "
4128 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur "
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4135 msgstr "Hætta, taka frá"
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4139 msgid "CancelRecall "
4140 msgstr "Hætta, endurkalla "
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4144 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4145 msgstr "Afturkallar frátektarbeiðni fyrir meðlim."
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
4149 msgid "Cannot be put on hold"
4150 msgstr "Ekki hægt að taka frá"
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
4159 msgid "Card number:"
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
4170 msgid "Cassette recording"
4171 msgstr "Upptaka á snældu"
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:787
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4194 msgid "Central Authentication Service"
4195 msgstr "Miðlæg aðgangsþjónusta"
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4199 msgid "Change your password"
4200 msgstr "breyta aðgangsorðinu mínu"
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4204 msgid "Change your password "
4205 msgstr "Breyttu aðgangsorðinu þínu "
4207 #. INPUT type=submit name=confirm
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4210 msgid "Check in item"
4211 msgstr "Endurnýja hlut"
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4219 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4223 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
4228 msgid "Check-in date:"
4229 msgstr "Endurnýja hlut"
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
4237 #. %1$s: issues_count
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4240 msgid "Checked out (%s)"
4243 #. %1$s: item.firstname
4244 #. %2$s: item.surname
4245 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4246 #. %4$s: item.cardnumber
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4250 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4255 msgid "Checkout history"
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4264 #. %1$s: borrowername
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4267 msgid "Checkouts for %s "
4268 msgstr "Útlán fyrir %s "
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4282 msgid "Classification"
4285 #. For the first occurrence,
4286 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4290 msgid "Classification: %s "
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4298 #. For the first occurrence,
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4310 msgstr "Hreinsa allt"
4312 #. For the first occurrence,
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4318 msgstr "Hreinsa dagsetningu"
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
4323 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4326 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4327 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4330 msgid "Click here if you're not %s %s"
4331 msgstr "(<a1>Smelltu hér</a> ef þú ert ekki %s %s %s)"
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
4335 msgid "Click here to view them all."
4336 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
4340 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4343 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4345 msgid "Click to add to cart"
4346 msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4351 msgid "Click to expand this role"
4352 msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
4357 msgid "Click to forward the list to"
4358 msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4369 msgid "Click to open in new window"
4370 msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
4375 msgid "Click to rewind the list to"
4376 msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
4381 msgid "Click to view in Google Books"
4382 msgstr "Smelltu hér til þess að skoða hjá Google Books"
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4391 msgid "Close shelf browser"
4392 msgstr "Loka hillu skoðun"
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:29
4396 msgid "Close this window"
4397 msgstr "Loka þessum glugga"
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4401 msgid "Close this window."
4402 msgstr "Loka þessum glugga."
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
4406 msgid "Close window"
4407 msgstr "Loka glugga"
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4411 msgid "Collect items you are interested in"
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
4423 msgid "Collection title:"
4424 msgstr "Titil safns:"
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
4428 msgid "Collection: "
4431 #. For the first occurrence,
4432 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4436 msgid "Collection: %s "
4439 #. For the first occurrence,
4440 #. %1$s: review.firstname
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4445 msgid "Comment by %s"
4446 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
4448 #. %1$s: review.firstname
4449 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
4452 msgid "Comment by %s %s"
4453 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
4455 #. %1$s: review.title
4456 #. %2$s: review.firstname
4457 #. %3$s: review.surname
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4460 msgid "Comment by %s %s %s"
4461 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
4467 msgstr "Athugasemd:"
4469 #. %1$s: reviews.size || 0
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
4472 msgid "Comments ( %s )"
4473 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4477 msgid "Comments on "
4478 msgstr "Athugasemdir "
4480 #. INPUT type=submit
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
4486 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4487 #. %2$s: USER_INF.firstname
4488 #. %3$s: USER_INF.surname
4489 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4493 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4494 msgstr "Samþykkja pöntun fyrir: "
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
4498 msgid "Contact information"
4499 msgstr "Upplýsingar um tengilið"
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4508 msgid "Content Cafe"
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:712
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
4519 msgid "Contents of "
4520 msgstr "Athugasemdir um efni: "
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
4527 msgstr "Beiðnanúmer"
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4532 msgstr "Höfundarréttur"
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4537 msgid "Copyright date"
4538 msgstr "Dagsetning höfundarréttar:"
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
4542 msgid "Copyright date:"
4543 msgstr "Dagsetning höfundarréttar:"
4545 #. For the first occurrence,
4546 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
4550 msgid "Copyright year: %s "
4551 msgstr "Dagsetning höfundarréttar: "
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:213
4556 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4571 msgid "Course number:"
4572 msgstr "Korta númer:"
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4579 msgid "Course reserves"
4580 msgstr "SearchCourseReserves"
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4585 msgid "Course reserves for "
4586 msgstr "SearchCourseReserves "
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:63
4598 msgstr "Forsíðumynd"
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
4602 msgid "Create a new list"
4603 msgstr "Búa til nýjan lista"
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
4607 msgid "Create new list"
4608 msgstr "Búa til nýjan lista"
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4613 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4615 msgstr "Býr til frátektarbeiðni fyrir meðlim útfrá titli í safnfærslu í Koha."
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4620 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4621 "bibliographic record Koha."
4622 msgstr "Býr til frátektarbeiðni fyrir meðlim útfrá hlut í safnfærslu í Koha."
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
4629 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
4632 msgid "Credits (%s)"
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
4637 msgid "Current location"
4638 msgstr "Núverandi tenging"
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
4642 msgid "Current password:"
4643 msgstr "Núverandi aðgangsorð:"
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4648 msgid "Current session"
4649 msgstr "Núverandi tenging"
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4653 msgid "Currently in local use"
4654 msgstr "Núverandi tenging"
4656 #. %1$s: item.firstname
4657 #. %2$s: item.surname
4658 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4659 #. %4$s: item.cardnumber
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4663 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4664 msgstr "Samþykkja pöntun fyrir: "
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
4673 msgid "DVD video / Videodisc"
4674 msgstr "DVD vídeó / Geisladiskur"
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
4691 msgstr "Bætt við dags"
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:146
4696 msgstr "Bætt við dags"
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4702 msgstr "Skiladagsetning"
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
4709 msgstr "Skiladagsetning"
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
4714 msgstr "Bætt við dags"
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
4718 msgid "Date received"
4719 msgstr "Móttekið dags"
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
4725 msgstr "Dagsetning:"
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4730 msgstr "Dagsetningar"
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:35
4734 msgid "Days in advance"
4735 msgstr "Fyrirfram dagar"
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
4757 msgid "Default sorting"
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
4763 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4764 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4765 "permitted by local laws."
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4771 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4773 msgstr "Skilgreinir lýsigagna snið þar sem færslum er skilað, möguleg gildi: "
4775 #. INPUT type=submit
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
4789 #. INPUT type=submit
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
4796 #. INPUT type=submit
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
4799 msgid "Delete selected"
4800 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
4802 #. INPUT type=submit
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
4805 msgid "Delete this list"
4806 msgstr "Eyða þessum lista"
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
4810 msgid "Delete your search history"
4811 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4842 msgstr "Upplýsingar"
4844 #. For the first occurrence,
4845 #. %1$s: bibliotitle
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
4850 msgid "Details for %s"
4851 msgstr "Útlán fyrir %s"
4853 #. %1$s: title |html
4854 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4855 #. %3$s: subtitl.subfield |html
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
4859 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
4860 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4867 #. For the first occurrence,
4868 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4877 msgid "Dictionaries"
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
4882 msgid "Did you mean:"
4883 msgstr "Varstu að meina:"
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
4887 msgid "Digests only "
4888 msgstr "Einungis úrvinnsla ?"
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
4897 msgid "Discographies"
4898 msgstr "Hljóðritanir"
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
4904 msgid "Do not allow"
4905 msgstr "Ekki tilkynna"
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4909 msgid "Do not notify"
4910 msgstr "Ekki tilkynna"
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
4915 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4917 msgstr "Viltu fá netpóst þegar nýtt eintak fyrir þessa áskrift kemur ?"
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
4921 msgid "Don't have a library card?"
4922 msgstr "Ertu ekki með safnkort ?"
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
4926 msgid "Don't have a password yet?"
4927 msgstr "Ertu ekki mað aðgangsorð ennþá ?"
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4933 msgid "Don't have an account? "
4934 msgstr "Ertu ekki mað aðgangsorð ennþá ? "
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
4948 msgid "Download cart"
4949 msgstr "Niðurhals karfa:"
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
4953 msgid "Download list"
4954 msgstr "Niðurhals listi:"
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
4959 msgid "Download list "
4960 msgstr "Niðurhals listi:"
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4969 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
4973 msgstr "Rennur út %s"
4975 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
4978 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
4979 msgstr "VILLA: Gagnagrunns villa. Mistókst að eyða lista númer %s."
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
4983 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
4984 msgstr "VILLA: Innri villa: ófullnægjandi pöntunarbeiðni."
4986 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
4989 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
4990 msgstr "VILLA: Listi númer %s þekkist ekki."
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
4994 msgid "ERROR: No barcode given."
4995 msgstr "VILLA: Vantar strikamerki."
4997 #. %1$s: bad_biblionumber
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5000 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5001 msgstr "VILLA: Engin safnfærsla fannst fyir færslu númer %s."
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5005 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5006 msgstr "VILLA: Vantar færslunúmer."
5008 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5011 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5012 msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5016 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5017 msgstr "VILLA: Það vantar hillunúmer."
5019 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5023 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5024 "this type of list. Please check."
5027 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5030 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5031 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
5033 #. INPUT type=submit
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5042 #. INPUT type=submit
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:495
5047 msgstr "Breyta lista"
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5052 msgstr "Breyta lista "
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
5061 msgid "Edition statement:"
5062 msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5079 msgid "Email address:"
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5084 msgid "Empty and close"
5085 msgstr "Tómt og lokað"
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
5089 msgid "Encyclopedias "
5090 msgstr "Alfræðiorðabækur "
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
5094 msgid "Enhanced content: "
5095 msgstr "Auka efni: "
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
5099 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5100 msgstr "Auka lýsing frá Syndetics:"
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
5104 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5105 msgstr "Skráðu kauptillöguna"
5107 #. INPUT type=text name=q
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:157
5110 msgid "Enter search terms"
5111 msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
5113 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
5118 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5121 "Skráðu notendanafnið þitt, og smelltu á senda takkann (eða ýttu á enter)."
5123 #. For the first occurrence,
5124 #. %1$s: authtypetext
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
5161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
5169 msgid "Error searching OverDrive collection"
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5174 msgid "Error searching OverDrive collection."
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5180 msgid "Error! Illegal parameter"
5181 msgstr "VILLA: Rangt gildi %s"
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5185 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5190 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5196 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5197 msgstr "VILLA: Þú getur ekki þurrka út tagið %s."
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5202 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5204 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5211 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5214 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5233 msgid "Example Call"
5234 msgstr "Sýnishorn af skráningu"
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5239 msgid "Example Response"
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5252 msgid "Example call"
5253 msgstr "Sýnishorn af skráningu"
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5266 msgid "Example response"
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
5276 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5277 msgstr "Útdráttur frá Syndetics"
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5282 msgid "Expecting a specific item selection."
5283 msgstr "Býst við sérstöku afritunar vali."
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
5294 msgstr "Rennur út þann"
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5303 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5304 msgstr "Framlengir skiladag fyrir útlán meðlims."
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5328 msgid "Fewer options"
5329 msgstr "[Færri möguleikar]"
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
5338 msgid "Fiction notes:"
5339 msgstr "Útskýringar skáldsögu:"
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
5343 msgid "Filmographies"
5344 msgstr "Kvikmyndaskrá"
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
5349 msgstr "Upphæð sektar"
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5358 #. For the first occurrence,
5359 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
5370 msgid "Fines and charges"
5371 msgstr "Sektir og gjöld"
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:158
5393 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5394 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5397 "Sem dæmi: 1999-2001. Þú getur einnig notað \"-1987\" fyrir allar útgáfur "
5398 "fyrir 1987 eða \"2008-\" fyrir allt útgáfur eftir 2008."
5400 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5405 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5406 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
5413 msgstr "endurskoðun"
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
5418 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5419 "who want to keep track of what they are reading."
5422 #. For the first occurrence,
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
5426 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5427 msgstr "Eyðublað ekki sent inn vegna eftirfarandi vandarmál(a)"
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
5434 #. For the first occurrence,
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
5465 msgid "Full heading"
5466 msgstr "Öll fyrirsögnin"
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
5471 msgid "Full history"
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5476 msgid "Full subscription history"
5479 #. %1$s: bibliotitle
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
5482 msgid "Full subscription history for %s"
5483 msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:265
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5494 msgid "GetAuthorityRecords"
5495 msgstr "Sækja færslu ábyrgðaraðila"
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5501 msgid "GetAvailability"
5502 msgstr "Sækja upplýsingar um aðgengi"
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5508 msgid "GetPatronInfo"
5509 msgstr "Sækja upplýsingar um meðlim"
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5515 msgid "GetPatronStatus"
5516 msgstr "Sækja stöðu meðlims"
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5523 msgstr "Sækja færslu"
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5530 msgstr "Sækja þjónustu"
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5535 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5536 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5537 "specific metadata schema for the record objects."
5539 "Í ljósi þess að listi yfir færslu ábyrgðaðila skilar lista yfir færslu hluta "
5540 "sem innihalda færslu ábyrgðaaðila. Fallið sem notandinn getur beðið um getur "
5541 "innihaldið sértæk lýsigagna snið fyrir færslu hlutar."
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5546 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5547 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5548 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5549 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5550 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5551 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5553 "Útfrá lista af lýsigögnum, þá er skilaður listi að skráðum hlutum sem "
5554 "innihalda bókasafnsfærslur, ásamt tengdum hlutum. Sá sem leitar getur beðið "
5555 "um sérstækt snið sem listinn er birtur í. Þetta fall haga sér svipað eins og "
5556 "HarvestBibliographicRecords og HarvestExpandedRecords í gagna samasöfnun, en "
5557 "leyfir fljóta rauntímaleit útfrá lýsigögnum."
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5562 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5563 "availability of the items associated with the identifiers."
5565 "Í ljósi þess að safnfærslur eða auðkenni gagns skila lista um fáanleika "
5566 "þeirra gagna sem tengjast með auðkennunum."
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
5580 #. For the first occurrence,
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
5584 msgid "Go to detail"
5585 msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið"
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5589 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5590 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:212
5599 msgid "Groups of libraries"
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5609 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5610 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5614 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5615 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5619 msgid "HarvestExpandedRecords "
5620 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5624 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5625 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
5629 msgid "Heading ascendant"
5630 msgstr "Heading Ascendant"
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5634 msgid "Heading descendant"
5635 msgstr "Heading Descendant"
5637 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5657 msgid "Hide options"
5658 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5663 msgstr "Fela glugga"
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
5675 msgstr "Dagsetning biðstöðu"
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
5681 msgstr "Dagsetning biðstöðu"
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
5685 msgid "Hold not needed after:"
5686 msgstr "Sett í bið, mun ekki þurfa eftir"
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5691 msgstr "Punktar um frátektir:"
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
5695 msgid "Hold starts on date:"
5696 msgstr "Biðstaða byrjar þann"
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5714 msgid "Holding libraries"
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
5733 #. %1$s: reserves_count
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
5741 msgid "Holds waiting"
5742 msgstr "Frátektir í bíð"
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5799 msgid "Home libraries"
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
5805 msgid "Home library"
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5828 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5829 msgstr "IP tala þar sem beiðni endanotenda er gerð"
5831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5854 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
5870 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
5876 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5878 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
5883 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5884 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
5905 msgstr "Persónuupplýsingar"
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
5910 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5911 "local library and the error will be corrected."
5913 "Ef þetta er villa, vinsamlegast farðu með kortið þitt í safnið þitt og "
5914 "villan verður leiðrétt."
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
5919 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5920 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5923 "Ef þetta er fyrsta skiptið sem þú notar sjálfsafgreiðslukerfið, eða að "
5924 "kerfið er ekki að virka sem skyldi, þá gætir þú viljað skoða þessar "
5925 "leiðbeiningar til að læra nánar á kerfið."
5927 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
5931 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5932 "expire in %s seconds."
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5938 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5941 "Ef þú hefur ekki CAS auðkenni, heldur einungis venjulegt auðkenni, þá getur "
5942 "þú samt sem áður tengst: "
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5946 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
5948 "Ef þú hefur ekki CAS auðkenni, heldur einungis venjulegt auðkenni, þá getur "
5949 "þú samt sem áður tengst: "
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5954 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5955 "you may login below:"
5957 "Ef þú hefur ekki CAS auðkenni, heldur einungis venjulegt auðkenni, þá getur "
5958 "þú samt sem áður tengst: "
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5963 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5965 "Ef þú ert ekki með safnkort, kíktu þá við á safninu þínu til að skrá þig "
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5971 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5972 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5974 "Ef þú ert ekki með aðgangsorð ennþá, kíktu þá við á bókasafninu þínu og við "
5975 "munum með ánægju ganga frá slíku fyrir þig."
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5979 msgid "If you have a "
5980 msgstr "Þú ert með "
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5985 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
5994 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5997 msgid "Images for %s "
5998 msgstr "Útlán fyrir %s "
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6003 msgid "Immediate deletion"
6006 #. For the first occurrence,
6007 #. %1$s: OPACBaseURL
6008 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6012 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6013 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6015 #. For the first occurrence,
6016 #. %1$s: item.transfertfrom
6017 #. %2$s: item.transfertto
6018 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
6022 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6023 msgstr "Í flutningi frá %s, til %s, síðan %s"
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
6030 msgid "In your cart"
6031 msgstr "Senda körfuna þína"
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
6046 msgstr "Upplýsingar"
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6055 msgid "Instructors:"
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6060 msgid "Invalid shelf number."
6061 msgstr "Beiðnanúmer"
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
6071 msgid "Issues for a subscription"
6072 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
6076 msgid "Issues summary"
6077 msgstr "Samantekt af útgáfum"
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6082 msgstr "Það er með <b>%s</b> "
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
6086 msgid "Item call number"
6087 msgstr "Beiðnanúmer"
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
6091 msgid "Item cannot be checked out."
6092 msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
6096 msgid "Item damaged"
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6101 msgid "Item hold queue priority"
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
6122 msgstr "Tegund hlutar"
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
6129 msgstr "Tegund hlutar:"
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
6135 msgstr "Tegund hlutar: "
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
6140 msgstr "Tegund hlutar"
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
6144 msgid "Item withdrawn"
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6149 msgid "Items available at:"
6150 msgstr "Afrit til hjá:"
6152 #. For the first occurrence,
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
6157 msgid "Items available:"
6158 msgstr "Enginn hlutur til:"
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6163 msgid "Items in your cart: "
6164 msgstr "Senda körfuna þína "
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6220 msgstr "Koha á netinu"
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
6230 msgstr "Koha á netinu"
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
6235 msgid "Koha [% Version %]"
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6248 #. For the first occurrence,
6249 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
6268 msgid "Languages: "
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
6274 msgstr "Stórt upplag"
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
6284 msgid "Last location"
6285 msgstr "Seinasta staðsetning"
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
6289 msgid "Law reports and digests"
6290 msgstr "Laga skýrslur og krufningar"
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
6294 msgid "Legal articles"
6295 msgstr "Lagalegar greinar"
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
6299 msgid "Legal cases and case notes"
6300 msgstr "Lagaleg mál og athugasemdir mála"
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
6309 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6310 msgstr "Stig 1: Grunn leitarsíður"
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
6314 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6315 msgstr "Stig 2: Grunn viðbætur við OPAC"
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6319 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6320 msgstr "Stig 3: Grunn valmöguleikar við OPAC"
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
6324 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6325 msgstr "Stig 4: Öflug og sértæk leitarkerfi"
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
6348 msgid "Library catalog"
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:199
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6359 msgid "Limit to any of the following:"
6360 msgstr "Takmarkað við eftirfarandi:"
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6364 msgid "Limit to currently available items."
6365 msgstr "Engin gögn á lausu."
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
6371 msgstr "Takmarkað við: "
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1279
6375 msgid "Link to resource "
6376 msgstr "Netupplýsingar: "
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
6389 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
6392 msgid "List %s Deleted."
6393 msgstr "Listi %s eyddur."
6395 #. %1$s: IF loggedinuser==0
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
6400 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
6415 msgstr "Nafn lista;"
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
6420 msgstr "Nafn lista; "
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
6424 msgid "List(s) this item appears in: "
6425 msgstr "Listar sem þessi gögn birtast í: "
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
6437 msgstr "Staðsetning"
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:818
6442 msgstr "Staðsetning"
6444 #. For the first occurrence,
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6450 msgstr "Staðsetning"
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
6455 msgstr "Kerfisauðkenni"
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6461 msgstr "Kerfisauðkenni"
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6466 msgstr "Staðsetning"
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
6470 msgid "Location (Status)"
6471 msgstr "Staðsetningar"
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
6475 msgid "Location and availability: "
6476 msgstr "Staðsetning og fáanleiki: "
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6480 msgid "Location(s) (Status)"
6481 msgstr "Staðsetningar"
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6486 msgstr "Staðsetning"
6488 #. INPUT type=submit
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
6499 msgstr "Innskráning"
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:525
6505 msgid "Log in to add tags."
6506 msgstr "Skráðu þig inn til þess að bæta við tögum."
6508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
6510 msgid "Log in to create your own lists"
6511 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
6515 msgid "Log in to see your own saved tags."
6516 msgstr "<a1>Skráðu þig inn</a> til að sjá tögin sem þú hefur vistað."
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
6525 msgid "Log in to your account"
6526 msgstr "Skráðu þig inn á þínu auðkenni"
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6531 msgid "Log in to your account:"
6532 msgstr "Skráðu þig inn á þínu auðkenni"
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6536 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6537 msgstr "Það er ekki búið að virkja innskráningar í safnskránna í þessu safni."
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6542 msgstr "Innskráning"
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
6550 msgstr "Innskráning:"
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6555 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6556 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6558 "Flettir upp meðlim í safnkerfinu eftir auðkenni og skilar safn auðkenni "
6559 "meðlims, einnig þekkt sem auðkenni meðlims."
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6565 msgid "LookupPatron"
6566 msgstr "Fletta upp meðlim"
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6572 msgstr "Marksnið XML"
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6576 msgid "MARC Card View"
6577 msgstr "Marksnið kortasýn"
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6582 msgstr "Marksnið sýn"
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
6591 msgstr "Marksnið sýn"
6593 #. %1$s: bibliotitle
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
6596 msgid "MARC view: %s"
6597 msgstr "Marksnið sýn"
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6603 msgstr "Marksnið XML"
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
6608 msgstr "Skilaboð 10:"
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
6613 msgstr "Skilaboð 10:"
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
6618 msgstr "Skilaboð 10:"
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
6623 msgstr "Skilaboð 10:"
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
6628 msgstr "Skilaboð 14:"
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
6633 msgstr "Skilaboð 15:"
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
6638 msgstr "Skilaboð 10:"
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
6643 msgstr "Skilaboð 8:"
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6648 msgstr "Skilaboð 8:"
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
6653 msgstr "Skilaboð 14:"
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6658 msgstr "Skilaboð 15:"
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6663 msgstr "Skilaboð 8:"
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
6668 msgstr "Skilaboð 8:"
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
6673 msgstr "Skilaboð 8:"
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
6678 msgstr "Skilaboð 8:"
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
6682 msgid "Main address"
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
6701 msgstr "Meðhöndlað af"
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
6706 msgstr "Meðhöndlað af"
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6725 #. For the first occurrence,
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
6740 msgid "Message sent"
6741 msgstr "Skilaboð send"
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6745 msgid "Messages for you"
6746 msgstr "Skilaboð fyrir þig"
6748 #. %1$s: subscription.missinglist
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
6751 msgid "Missing issues: %s "
6752 msgstr "Vantar eintök: %s "
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6758 msgstr "Mánaðarlega"
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6769 msgstr "Mánaðarlega"
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
6778 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
6784 msgid "More details"
6785 msgstr "Meiri útskýringar"
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6791 msgstr "Listinn þinn"
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
6795 msgid "More options"
6796 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6800 msgid "More searches "
6801 msgstr "Fleiri leitir "
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
6805 msgid "Most popular"
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
6810 msgid "Most popular titles"
6811 msgstr "Sjá í vinsælustu titlunum"
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
6815 msgid "Musical recording"
6816 msgstr "Tónlistar upptökur"
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
6823 #. %1$s: heading | html
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
6843 msgid "Never expires %s "
6844 msgstr "Rennur aldrei út "
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
6849 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6850 "the item that was checked-out upon check-in."
6853 #. %1$s: review.title |html
6854 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6855 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6859 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6860 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
6874 msgid "New password:"
6875 msgstr "Nýtt aðgangsorð"
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:242
6880 msgid "New purchase suggestion"
6881 msgstr "Ný kauptillaga"
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:263
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:442
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
6893 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:73
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
6914 msgid "Next >>"
6915 msgstr "Næsta >>"
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
6920 msgid "Next »"
6921 msgstr "Safnskrá ›"
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
6925 msgid "Next available item"
6926 msgstr "Engin gögn á lausu."
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
6936 msgid "No available items."
6937 msgstr "Engin gögn á lausu."
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:64
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:198
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
6975 msgid "No cover image available"
6976 msgstr "Engin forsíðumynd til"
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6981 msgid "No data available in table"
6982 msgstr "Engin gögn á lausu."
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6986 msgid "No entries to show"
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6991 msgid "No item was added to your cart"
6992 msgstr "Það var engum hlutum bætt í körfuna þína"
6994 #. For the first occurrence,
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6997 msgid "No item was selected"
6998 msgstr "Enginn hlutur var valinn"
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
7002 msgid "No items available."
7003 msgstr "Enginn hlutur til:"
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
7008 msgid "No items available:"
7009 msgstr "Enginn hlutur til:"
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7022 msgid "No matching records found"
7024 "Færsla með samsvarandi strikamerki<b>%s</b> hefur nú þegar verið skráð."
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
7028 msgid "No operation parameter has been passed."
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
7033 msgid "No physical items for this record"
7034 msgstr "Engin gögn til fyrir þessa færslu"
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
7038 msgid "No private lists"
7039 msgstr "Engin persónulegur listi."
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
7043 msgid "No private lists."
7044 msgstr "Engin persónulegur listi."
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
7048 msgid "No public lists"
7049 msgstr "Enginn opinn listi."
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
7053 msgid "No public lists."
7054 msgstr "Enginn opinn listi."
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
7058 msgid "No renewals allowed"
7059 msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
7063 msgid "No reserves have been selected for this course."
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7068 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7073 msgid "No results found!"
7074 msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7079 msgid "No suggestion was selected"
7080 msgstr "Enginn hlutur var valinn"
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7084 msgid "No tag was specified."
7085 msgstr "Ekkert tag var valið."
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
7089 msgid "No tags from this library for this title."
7090 msgstr "Það eru engin tög í safninu fyrir þennan titil."
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
7095 msgstr "Ekki skáldsaga"
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
7099 msgid "Non-musical recording"
7100 msgstr "Ekki tónlista upptaka"
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
7116 msgstr "Venjuleg sýn"
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
7123 msgid "Not finding what you're looking for?"
7124 msgstr "Ekki að finna það sem þú ert að leita eftir ?"
7126 #. For the first occurrence,
7127 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
7131 msgid "Not for loan %s"
7132 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
7134 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7137 msgid "Not for loan (%s)"
7138 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
7143 msgstr "Ekki pöntuð"
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7147 msgid "Not what you expected? Check for "
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:195
7159 msgstr "Athugasemd: "
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
7164 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
7165 "characters are in all-caps."
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7171 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7172 "have been populated, and an index built by separate script."
7174 "Athugaðu: Þessi virkni er aðeins til fyrir franskar skrár þar sem ISBD "
7175 "efnisorð hafa verið skráð, og leitir hafa verið búnar til með sértækri "
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
7180 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7181 msgstr "Athugaðu: Athugasemdir þínar verða að vera samþykktar af safnverði. "
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7185 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7186 msgstr "Athugaðu: Þú getur bara eytt þínum eigin tögum."
7188 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
7192 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7193 "code that was removed. "
7194 msgstr "Athugasemd: Tagið þitt inniheldur kóða sem hefur verið fjarlægður. "
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7199 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7200 "see your current tags."
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
7206 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7207 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7208 "retain the comment as is."
7210 "%sAthuga: athugasemdin þín innihélt óleyfilegan vefkóða. Hún hefur verið "
7211 "vistuð án vefkóða, sbr. neðanmáli. Þú getur haldið áfram að breyta "
7212 "athugasemdinni, eða hætt við til að halda henni óbreyttri. %s %sVilla! "
7213 "Athugasemdin innihélt óleyfilegan vefkóða, hún var ekki vistuð.%s %sVilla! "
7214 "Þú getur ekki bætt við tómri athugasemd. Vinsamlegast bætu við texta eða "
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7221 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7222 msgstr "Athugasemd: Tagið þitt inniheldur kóða sem hefur verið fjarlægður. "
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7235 #. For the first occurrence,
7236 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
7241 msgstr "Athugasemd: "
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7245 msgid "Notes/Comments"
7246 msgstr "Athugasemdir"
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
7252 msgstr "Athugasemd:"
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
7262 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1036
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
7275 msgid "Novelist Select"
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:528
7280 msgid "Novelist Select: "
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
7296 msgid "Number of holds: "
7299 #. INPUT type=submit
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7332 msgid "On-site checkouts"
7333 msgstr "Útlánin dagsins"
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
7337 msgid "Online resources:"
7338 msgstr "Netupplýsingar:"
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
7342 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7343 msgstr "Einungis hlutir sem er hægt að fá lánaða eða vísa í"
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7348 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7349 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7350 "\" field can be used to provide any additional information."
7352 "Einungis titillinn þarf, en því fleiri upplýsingar sem þú skráir, því "
7353 "auðveldara er það fyrir safnvörðinn að finna titilinn sem þú hefur beðið um. "
7354 "\"Athugasemdar\" svæðið er hægt að nota til þess að koma með nánari "
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7359 msgid "Order by date"
7360 msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7364 msgid "Order by title"
7365 msgstr "Pöntun eftir titli"
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
7370 msgstr "Pöntun eftir: "
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
7374 msgid "Other editions of this work"
7375 msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
7379 msgid "Other forms:"
7380 msgstr "Annað nafn:"
7382 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
7385 msgid "Other holdings ( %s )"
7386 msgstr "Frátektir ( %s )"
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
7390 msgid "OutputIntermediateFormat "
7391 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
7395 msgid "OutputRewritablePage "
7396 msgstr "OutputRewritablePage "
7398 #. For the first occurrence,
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7403 msgid "OverDrive search for '%s'"
7406 #. %1$s: overdues_count
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
7409 msgid "Overdue (%s)"
7410 msgstr "Runnið út af tíma "
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
7415 msgstr "Runnið út af tíma "
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
7440 msgid "Password updated"
7441 msgstr "Aðgangsorð uppfært"
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
7450 msgstr "Aðgangsorð:"
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
7454 msgid "Patent document"
7455 msgstr "Einkaleyfisskjal"
7457 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
7460 msgid "Patron comment on %s"
7461 msgstr "Athugasemdir"
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
7465 msgid "Permissions: "
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
7475 msgid "Physical details:"
7476 msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
7480 msgid "Pick up library"
7481 msgstr "Bókasafn afhendingar"
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
7485 msgid "Pick up location"
7486 msgstr "Staðsetning afhendingar"
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
7491 msgid "Pick up location:"
7492 msgstr "Staðsetning afhendingar"
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7497 msgid "Place a hold on"
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
7502 msgid "Place a hold on "
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7508 msgid "Place a hold on: "
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:428
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:431
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
7538 msgid "Placing a hold"
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7549 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7550 "it's your privacy!"
7553 #. For the first occurrence,
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:72
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:106
7557 msgid "Please choose a download format"
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
7562 msgid "Please choose your privacy rule:"
7563 msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
7568 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7569 "arrives for this subscription."
7571 "Vinsamlegast staðfestu að þú vilt ekki fá netpóst þegar ný útgáfa fyrir "
7572 "þessa áskrift kemur"
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
7576 msgid "Please confirm the checkout:"
7577 msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7581 msgid "Please confirm your registration"
7582 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
7586 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
7587 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7591 msgid "Please contact your librarian, or use the "
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
7596 msgid "Please enter your card number:"
7597 msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
7602 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7603 "email when the library processes your suggestion"
7605 "Vinsamlegast fylltu út þessa umsókn til að koma með kauptillögu. Þú munt fá "
7606 "netpóst þegar safnið er búið að vinna úr úmsókninni"
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
7611 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7612 "the library no matter which privacy option you choose."
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
7619 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7620 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7621 "Reference Manager or ProCite."
7623 "Hæ, %s %s hefur sent þér körfu útfrá safnskránni okkar sem er birt á netinu. "
7624 "Vinsamlegast takið eftir að viðhengið inniheldur safnfærslur á Marksniði sem "
7625 "hægt er að flytja inn í bókasafnshugbúnað fyrir einstaklinga eins og t.d. "
7626 "EndNote, Reference Manager eða ProCite."
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
7634 msgid "Please note:"
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
7641 msgid "Please note: "
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
7648 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7649 msgstr "Vinsamlegast reyndu aftur með venjulegan texta. "
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
7653 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7664 msgid "Popularity (least to most)"
7665 msgstr "Vinsældir (frá litlum til miklum)"
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7670 msgid "Popularity (most to least)"
7671 msgstr "Vinsældir (frá miklum til littlra)"
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:948
7675 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7676 msgstr "Sendu eða breyttu athugasemdum þínum um þennan hlut. "
7678 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
7681 msgid "Powered by %s "
7682 msgstr "Sameinað af: "
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:261
7686 msgid "Pre-adolescent"
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
7691 msgid "Preferred form: "
7692 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
7709 msgstr "endurskoðun "
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7722 msgid "Previous sessions"
7723 msgstr "Fyrri tenging"
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
7739 msgstr "Prent listi"
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
7744 msgstr "Forgangsröðun"
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
7749 msgstr "Forgangsröðun"
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:789
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
7757 msgstr "Persónulegt"
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7762 msgid "Private Lists"
7763 msgstr "Engin persónulegur listi"
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7767 msgid "Processing..."
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7772 msgid "Programmed texts"
7773 msgstr "Forritunarlegur texti"
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7785 msgid "Public Lists"
7786 msgstr "Almennur listi"
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
7797 msgid "Public lists"
7798 msgstr "Almennur listi"
7800 #. For the first occurrence,
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7804 msgid "Public lists:"
7805 msgstr "Almennur listi"
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
7809 msgid "Publication date range"
7810 msgstr "Tímabil útgáfu:"
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7814 msgid "Publication place:"
7815 msgstr "Staðsetning útgáfu:"
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7820 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7821 msgstr "Dagsetning útgáfu: Frá nýjastu til elstu"
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7826 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7827 msgstr "Dagsetning útgáfu: Frá elstu til nýjustu"
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7833 msgid "Publication:"
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
7838 msgid "Published by :"
7839 msgstr "Útgefið af:"
7841 #. For the first occurrence,
7842 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7843 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7844 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7846 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7847 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7849 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7850 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
7855 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7856 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
7867 msgid "Publisher location"
7868 msgstr "Staðsetning útgefanda"
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
7878 msgid "Purchase suggestions"
7879 msgstr "Kauptillaga"
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
7883 msgid "Quote of the Day"
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
7889 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7892 #. %1$s: shelfname | html
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7895 msgid "RSS feed for public list %s"
7896 msgstr "Enginn opinn listi."
7898 #. %1$s: heading | html
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7904 #. INPUT type=submit name=rate_button
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
7908 msgstr "Skiladagsetning"
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
7912 msgid "Re-type new password:"
7913 msgstr "Skrifaðu aftur nýja aðgangsorðið:"
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
7917 msgid "Reason for suggestion: "
7918 msgstr "Ný kauptillaga "
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
7923 msgstr "Afturkalla hlut "
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
7928 msgid "Recent comments"
7929 msgstr "Athugasemdir"
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
7933 msgid "Recent comments "
7934 msgstr "Athugasemdir"
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
7938 msgid "Record not found"
7939 msgstr "Færslan fannst ekki"
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
7946 msgid "Refine your search"
7947 msgstr "Skilgreindu leitarskilyrðin þín"
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
7953 msgid "Register a new account"
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
7960 msgid "Register here."
7961 msgstr "Staða tags hér."
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
7965 msgid "Registration Complete!"
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
7970 msgid "Registration complete"
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
7975 msgid "Registration invalid!"
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
7980 msgid "Regular print"
7981 msgstr "Regluleg prentun"
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
7991 msgid "Relevance asc"
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
7997 msgid "Relevance desc"
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
8007 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8013 msgid "Remove field"
8014 msgstr "Forrituð svæði"
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8018 msgid "Remove from list"
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
8023 msgid "Remove from this list"
8024 msgstr "Eyða þessum lista"
8026 #. INPUT type=submit
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
8029 msgid "Remove selected items"
8030 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
8032 #. INPUT type=submit
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8038 msgid "Remove selected searches"
8039 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
8041 #. INPUT type=submit
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
8044 msgid "Remove share"
8045 msgstr "Forrituð svæði"
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
8056 #. INPUT type=submit
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
8061 msgstr "Endurnýja allt"
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
8069 msgstr "Endurnýja hlut"
8071 #. INPUT type=submit
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
8075 msgid "Renew selected"
8076 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
8092 msgid "Report broken links"
8093 msgstr "Prent listi"
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
8119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
8135 msgstr "(Nauðsynlegt)"
8137 #. INPUT type=submit
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
8141 msgstr "Prent listi"
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8150 msgstr "Niðurstöður"
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
8157 msgid "Results %s to %s of %s"
8158 msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
8160 #. For the first occurrence,
8161 #. %1$s: IF ( query_desc )
8162 #. %2$s: query_desc | html
8164 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8165 #. %5$s: limit_desc | html
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8170 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8171 msgstr "%s Leita %sað '%s'%s%s með takmörkunum: '%s'%s"
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
8176 msgstr "Niðurstöður"
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
8180 msgid "Resume all suspended holds"
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
8185 msgid "Resume your hold on "
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
8191 msgid "Return this item"
8192 msgstr "Skila þessum hlut"
8194 #. INPUT type=submit name=confirm
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
8197 msgid "Return to account summary"
8198 msgstr "Fara aftur í notenda yfirlitið"
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
8206 msgid "Return to the "
8207 msgstr "Skila þessum hlut "
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8212 msgid "Return to the last advanced search"
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
8217 msgid "Return to the self-checkout"
8218 msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
8223 msgid "Return to your lists"
8224 msgstr "Vista á þinn lista "
8226 #. INPUT type=submit
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
8229 msgid "Return to your record"
8230 msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
8234 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8235 msgstr "Fara aftur í stöðu upplýsingar frá KOHA fyrir meðlim."
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8240 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8241 "particular patron."
8242 msgstr "Skilar upplýsingum um þjónustur í boði fyrir ákveðna meðlimi."
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8247 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8248 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8249 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8251 "Skilar ákveðnum upplýsingum um meðlim, byggðar á valmöguleikum í beiðninni. "
8252 "Þetta fall getur skilað meðlimaupplýsingum, upplýsingum um sektir, "
8253 "upplýsingum um pantanir, upplýsingum um útlán og skilaboð."
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
8263 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8264 msgstr "Rýni frá LibraryThing.com:"
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
8268 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8269 msgstr "Rýni frá Syndetics"
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:122
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8298 #. INPUT type=submit
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8310 msgid "Save record "
8311 msgstr "Vista færslu: "
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
8315 msgid "Save to Lists"
8316 msgstr "Vista á lista"
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
8320 msgid "Save to another list"
8321 msgstr "Vista yfir á annan lista"
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8325 msgid "Save to your lists "
8326 msgstr "Vista á þinn lista "
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
8335 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8336 msgstr "Skoða nýjan hlut eða skrá strikamerki hans:"
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8341 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8342 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8343 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8345 "Skoðaðu hverni hlut og bíddu eftir að síðan endurhlaði sig áður en næstu "
8346 "hlutur er skoðaður. Hlutir í útlláni ættu að birstast í útlánalistanum "
8347 "þinum. Það er þarf einungis að senda inn innskráformið ef að strikamerkið að "
8348 "skrá handvirkt inn."
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8352 msgid "Scan index for: "
8353 msgstr "Leita í safni eftir: %S "
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8358 msgstr "Leitar í safni:"
8360 #. INPUT type=submit name=do
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
8377 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8378 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8379 #. %3$s: mylibraryfirst
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
8384 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8385 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8389 msgid "Search for this title in:"
8390 msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8398 msgid "Search for works by this author"
8399 msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
8405 msgstr "Leita eftir:"
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8411 msgid "Search history"
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
8416 msgid "Search options:"
8417 msgstr "Leita eftir:"
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
8421 msgid "Search suggestions"
8422 msgstr "Kauptillaga"
8424 #. %1$s: LibraryName |html
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8427 msgid "Search the %s"
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8438 msgid "SearchCourseReserves "
8439 msgstr "SearchCourseReserves "
8441 #. For the first occurrence,
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8445 msgid "Searching OverDrive..."
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:62
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
8471 msgid "See Baker & Taylor"
8472 msgstr "Sjá Baker & Taylor"
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
8477 msgstr "Velja lista"
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
8487 msgid "See the most popular titles"
8488 msgstr "Sjá í vinsælustu titlunum"
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
8493 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8500 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8506 msgid "Select a list"
8507 msgstr "Velja lista"
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8511 msgid "Select a specific item:"
8512 msgstr "Velja sértækt afrit:"
8514 #. For the first occurrence,
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8534 msgid "Select searches to: "
8535 msgstr "Valdir hlutir : "
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
8540 msgid "Select suggestions to: "
8541 msgstr "Valdir hlutir : "
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
8545 msgid "Select the item(s) to search"
8546 msgstr "Valdir hlutir :"
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:265
8550 msgid "Select the term(s) to search"
8551 msgstr "Valdir hlutir :"
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8559 msgid "Select titles to: "
8560 msgstr "Valdir hlutir : "
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
8564 msgid "Self checkout help"
8565 msgstr "Sjálfsafgreiðslu hjálp"
8567 #. INPUT type=submit
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
8579 msgstr "Senda lista"
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
8583 msgid "Sending your cart"
8584 msgstr "Senda körfuna þína"
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
8588 msgid "Sending your list"
8589 msgstr "Sendir listann þinn"
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
8610 msgid "Serial collection"
8611 msgstr "Ráðnúmerasafn"
8613 #. For the first occurrence,
8614 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8631 msgid "Series Title"
8632 msgstr "Titill raðar"
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
8636 msgid "Series information:"
8637 msgstr "Upplýsingar um raðir:"
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
8641 msgid "Series title"
8642 msgstr "Titill raðar"
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
8651 msgid "Session lost"
8652 msgstr "Tenging týnd"
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
8656 msgid "Settings updated"
8657 msgstr "Stillingar uppfærðar"
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
8667 msgid "Share a list"
8668 msgstr "Velja lista"
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
8672 msgid "Share a list with another patron"
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8678 msgid "Share by email"
8679 msgstr "Vinnunetfang:"
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
8684 msgstr "Listinn þinn "
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8688 msgid "Share on Delicious"
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8693 msgid "Share on Facebook"
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8698 msgid "Share on LinkedIn"
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
8703 msgid "Shelving location"
8704 msgstr ", Staðsetning hillna:"
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8709 msgid "Shibboleth Login"
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8719 msgid "Show _MENU_ entries"
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8725 msgid "Show all items"
8726 msgstr "Sýna alla hluti"
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8730 msgid "Show last 50 items"
8731 msgstr "Sýna seinustu 50 hluti"
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
8737 msgstr "Sýna alla hluti"
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:55
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
8747 msgid "Show more options"
8748 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8753 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
8759 msgid "Show the top "
8760 msgstr "Sýna efstu "
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
8767 #. %1$s: resultcount
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
8771 msgid "Showing %s of about %s results"
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8776 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8781 msgid "Showing all items. "
8782 msgstr "Sýna alla hluti"
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8786 msgid "Showing last 50 items. "
8787 msgstr "Sýna seinustu 50 hluti"
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8791 msgid "Sign in with your Email"
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8797 msgid "Sign in with your email"
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
8802 msgid "Similar items"
8803 msgstr "Svipaðir hlutir"
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
8807 msgid "Since you have "
8808 msgstr "Þú ert með "
8810 #. %1$s: failaddress
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
8814 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8815 "them. These are: %s"
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8836 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8837 "Contact the patron who sent you the invitation."
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
8842 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
8847 msgid "Sorry, no suggestions."
8848 msgstr "Ný kauptillaga"
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
8852 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8857 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8858 msgstr "Afsakaðu, tög eru ekki virkt á þessari vinnustöð."
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8863 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8869 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8870 msgstr "Afsakaðu, CAS auðkennisskráningin mistókst."
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
8874 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8880 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8881 msgstr "Afsakaðu, kerfið heldur að þú hafir ekki aðgang í þessa síðu. "
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
8885 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8887 "Afsakaðu, Það er ekki hægt að afgreiða þennan hlut á þessari vinnustöð."
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
8892 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8893 "the administrator to resolve this problem."
8895 "Afsakaðu, Þessi sjálfsafgreiðslustöð hefur týnt auðkenninu sínu. "
8896 "Vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjóra til að leysa þetta vandarmál."
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
8900 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
8901 msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
8903 #. %1$s: too_much_oweing
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
8906 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
8907 msgstr "Afsakaðu, þú getur ekki tekið frá hluti þar sem þú skuldar %s. "
8909 #. %1$s: too_many_reserves
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
8912 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
8913 msgstr "Afsakaðu, þú getur ekki tekið frá meira en %s hlutir. "
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
8918 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
8919 "you have a local login, you may use that below."
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
8924 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
8926 "Afsakaðu, tengingin þín hefur runnið út. Vinsamlegast skráðu þig aftur inn."
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
8931 msgstr "Raða eftir:"
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:203
8936 msgstr "Raða eftir: "
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:543
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:777
8941 msgid "Sort this list by: "
8942 msgstr "Raða þessum lista eftir: "
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
8947 msgstr "skýrslugerð "
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:264
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
8957 msgid "Standard number"
8958 msgstr "Staðlaður fjöldi"
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
8962 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
8963 msgstr "Staðlaður fjöldi (ISBN, ISSN eða annað):"
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
8986 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
8990 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
8991 msgstr "Skref eitt: Skráðu notendanafnið þitt"
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
8995 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
8996 msgstr "Skref þrjú: Smelltu á 'Lokið' hnappinn"
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
9000 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9001 msgstr "Skref tvo: Skoða strikamerkið á hverjum hlut, einn í einu"
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
9010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9020 msgid "Subject cloud"
9021 msgstr "Efnisorðaský"
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9025 msgid "Subject phrase"
9026 msgstr "Orðasambönd efnis"
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
9039 #. For the first occurrence,
9040 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
9044 msgid "Subject: %s "
9047 #. INPUT type=submit
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
9059 #. INPUT type=submit
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
9061 msgid "Submit and close this window"
9062 msgstr "Senda og loka þessum glugga"
9064 #. INPUT type=submit
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
9068 msgid "Submit changes"
9069 msgstr "Senda breytingar"
9071 #. INPUT type=submit
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
9074 msgid "Submit update request"
9075 msgstr "Senda tillöguna þína"
9077 #. INPUT type=submit
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9080 msgid "Submit your suggestion"
9081 msgstr "Senda tillöguna þína"
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
9085 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9086 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
9090 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9091 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur"
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
9095 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9096 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur "
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9101 msgid "Subscribe to recent comments"
9102 msgstr "Athugasemdir"
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
9107 msgid "Subscribe to this list"
9108 msgstr "Gerast áskrifandi að þessari leit"
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9115 msgid "Subscribe to this search"
9116 msgstr "Gerast áskrifandi að þessari leit"
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9120 msgid "Subscription"
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
9125 msgid "Subscription : "
9128 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9129 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9130 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
9135 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9138 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
9141 msgid "Subscription information for %s"
9142 msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
9144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
9146 msgid "Subscriptions"
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
9157 msgid "Suggested by:"
9158 msgstr "Mælt með af:"
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
9162 msgid "Suggested for"
9163 msgstr "Mælt með fyrir"
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:202
9167 msgid "Suggested for:"
9168 msgstr "Mælt með fyrir"
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
9207 msgid "Suspend all holds"
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:612
9212 msgid "Suspend until:"
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
9217 msgid "Suspend your hold on "
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
9222 msgid "System maintenance"
9223 msgstr "Viðhald kerfis"
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9228 msgstr "Efnisyfirlit"
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
9232 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9233 msgstr "Efnisyfirlit frá Syndetics"
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
9254 msgid "Tag status here."
9255 msgstr "Staða tags hér."
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
9262 msgid "Tag status here. "
9263 msgstr "Staða tags hér. "
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
9275 #. For the first occurrence,
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9278 msgid "Tags added: "
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
9284 msgid "Tags from this library:"
9285 msgstr "Tög frá þessu safni:"
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9295 msgid "Technical reports"
9296 msgstr "Tæknilegar skýrslur"
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9314 msgstr "Orð/Setning"
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9329 msgstr "Þakka þér !"
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
9334 msgstr "Þakka þér !"
9336 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
9339 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9340 msgstr "Seinasta útgáfa %s fyrir þessa áskrift:"
9343 #. %2$s: IF ( itemtype )
9346 #. %5$s: IF ( branch )
9349 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
9350 #. %9$s: timeLimitFinite |html
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
9356 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9360 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9361 #. %2$s: LibraryNameTitle
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
9367 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9368 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9370 "Safnskráin er niðri vegna kerfisþjónustu. Hún kemur aftur upp fljótlega ! Ef "
9371 "þú hefur einhverjar spurningar vinsamlegast hafðu samband við "
9372 "<a1>kerfisstjóra</a> "
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9376 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9377 msgstr "ISBD skýið er ekki virkt."
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
9381 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9383 "Taflan í vafranum er tóm, þessi virkni er ekki uppsett. Farðu á <a1>Koha "
9384 "Wiki</a> til að fá nánari upplýsingar um hvað þetta gerir og hvernig á að "
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
9390 msgid "The cart was sent to: %s"
9391 msgstr "Karfan var send til: %s"
9393 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9394 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9396 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9398 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9400 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9402 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9404 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9406 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9408 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9410 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9412 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9414 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9416 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9418 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9420 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9422 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9424 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9426 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9428 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9430 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9432 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9434 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9435 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9437 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9438 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9440 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9441 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9446 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9447 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9448 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9449 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9450 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9451 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
9458 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9459 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9460 "informing your library of this error."
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
9465 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9468 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
9471 msgid "The first subscription was started on %s"
9472 msgstr "Fyrsta áskriftin byrjaði þann %s"
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9477 msgid "The item has been added to your cart"
9478 msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9483 msgid "The item has been removed from your cart"
9484 msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9489 msgid "The item is already in your cart"
9490 msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
9495 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9496 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
9502 msgstr "Listinn þinn "
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
9507 msgid "The list was sent to: %s"
9508 msgstr "Listinn var sendur til: %s"
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9513 msgid "The operation %s is not supported."
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
9518 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9519 msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
9521 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
9524 msgid "The subscription expired on %s"
9525 msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
9527 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
9530 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9531 msgstr "<em>SKILABOÐ 1:</em> Kerfið þekkir ekki þetta strikamerki. "
9533 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9534 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
9538 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9539 "code. It was NOT added. "
9541 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
9547 msgstr "Notendauðkenni "
9549 #. %1$s: subscriptionsnumber
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9552 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9553 msgstr "Það eru %s áskriftir tengdar við þennan titil."
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
9557 msgid "There are no comments for this item."
9558 msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
9562 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9563 msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
9565 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
9568 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9571 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9572 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9573 #. %3$s: ERROR.badparam
9574 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9575 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9576 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
9580 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9581 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9582 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
9587 msgid "There was a problem with your submission"
9588 msgstr "Það komu upp vandarmál með sendinguna"
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
9592 msgid "There was an error sending the cart."
9593 msgstr "Vandarmál með að senda körfuna..."
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
9597 msgid "There was an error sending the list."
9598 msgstr "Vandarmál með að senda listann..."
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9603 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9615 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9616 "any subject below to see the items in our collection."
9618 ""cloud" kemur upp sem mest notaða efnið í skránni okkar. Smelltu á "
9619 "hvað efni sem er fyrir neðan til að sjá hlutina í safninu okkar."
9621 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
9624 msgid "This card has been declared lost. %s "
9625 msgstr "<em>SKILABOÐ 13:</em> Þetta kort hefur verið skráð sem týnt. "
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
9630 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9631 msgstr "Þessi villar þýðir að Koha bendir á óvirka vefslóð."
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
9636 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9637 "authorized to see."
9639 "Þessi villa þýðir að þú ert að reyna að opna vefslóð sem þú hefur ekki "
9640 "réttindi til þess að skoða."
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
9645 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9647 "Þessa villa þýðir að út af einhverjum ástæðum þá hefur þú ekki aðgang að "
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
9652 msgid "This is a serial"
9653 msgstr "Þetta er raðnúmer"
9655 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
9658 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9659 msgstr "<em>SKILABOÐ 7:</em> Þessi hlutur er ekki lengur til í safninu. "
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
9663 msgid "This item is already checked out to you."
9665 "Þessi hlutur er merktur sem í útláni hjá þér. Spurning um að skila honum ?"
9667 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
9670 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9671 msgstr "<em>SKILABOÐ 3:</em> Þessi hlutur er skráður út til einhvers annars. "
9673 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
9676 msgid "This item is not for loan. %s "
9677 msgstr "<em>SKILABOÐ 5:</em> Það er ekki hægt að fá þennan hlut lánaðann. "
9679 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
9682 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9683 msgstr "<em>SKILABOÐ 9:</em> Þessi hlutur er frátekinn fyrir annan meðlim. "
9685 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:510
9689 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9691 "Þessi listi er tómur. Þú getur bætt við listann þinn úr einhverji af þessum "
9692 "leitum <a1>search</a>! "
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
9696 msgid "This message can have following reasons"
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9705 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9708 "Þessi síða er með auka efni sem er sýnilegt þegar JavaScript er virkt eða "
9709 "með því að smella <a1>hér</a>. "
9711 #. %1$s: items_count
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
9714 msgid "This record has many physical items (%s). "
9715 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
9719 msgid "This subscription is closed."
9720 msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
9724 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9725 msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9729 msgid "This title cannot be requested."
9730 msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
9735 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9736 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:779
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9784 msgstr "Titill (A-Ö)"
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9790 msgstr "Titill (Ö-A)"
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
9795 msgstr "Skýringar titils"
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9799 msgid "Title phrase"
9800 msgstr "Orðasamband titils"
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9820 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9821 msgstr "Til að breyta færslunni þinni, vinsamlegast hafðu samband við safnið."
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
9825 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9835 msgid "To report this error, you can "
9837 "Til að tilkynna þessa villu, þá getur þú <a1>sent vefpóst á Koha "
9838 "kerfisstjórann</a>. "
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
9848 msgstr "%s <a1>Efsta stig</a>"
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
9858 msgstr "Samtals skuld"
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9867 msgid "Try logging in to the catalog"
9868 msgstr "Reyndu að innskrá þig inn"
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
9900 msgid "Type of heading"
9901 msgstr "Tegund fyrirsagnar"
9903 #. INPUT type=text name=q
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
9907 msgid "Type search term"
9908 msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9916 #. %1$s: heading | html
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
9927 #. For the first occurrence,
9928 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9937 msgid "Unable to add one or more tags."
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
9942 msgid "Unavailable (lost or missing)"
9943 msgstr "Ófáanlegt (týnt)"
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
9947 msgid "Unavailable issues"
9948 msgstr "Ófáanleg eintök"
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
9959 msgid "Unified title"
9960 msgstr "Sameinaður titill"
9962 #. For the first occurrence,
9963 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
9967 msgid "Unified title: %s "
9968 msgstr "Sameinaður titill "
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:249
9972 msgid "Uniform titles:"
9973 msgstr "Sameinaðir titlar:"
9975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
9977 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
9978 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
9982 msgid "Updates to your record"
9983 msgstr "Breyttu aðgangsorðinu þínu"
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
9987 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
9988 msgstr "Notaðu \"Staðfesta\" hnappinn fyrir neðan til að staðfesta eyðinguna. "
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
9992 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
9993 msgstr "Notaðu efsta hlutann af síðunni til að komast í aðra hluti í Koha"
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
9997 msgid "Used for/see from:"
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
10009 msgstr "notendanafn"
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
10014 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10017 "Venjulegan er ástæðan fyrir frosnum aðgangi gamla skuldir. Ef "
10018 "<a1>notendasíðan þín</a> sýnir að þú skuldar ekki neitt, vinsamlegast hafðu "
10019 "þá samband við safnvörð. "
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
10023 msgid "VHS tape / Videocassette"
10024 msgstr "VHS Spóla/ Vídeóspóla"
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
10028 msgid "Verification:"
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
10034 msgstr "Endurnýja allt"
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10039 msgstr "Endurnýja allt"
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
10060 msgid "View details for this title"
10061 msgstr "Skoða nánar þennan titil"
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
10065 msgid "View full heading"
10066 msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
10072 msgid "View on Amazon.com"
10073 msgstr "Skoða hjá Amazon.com"
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10078 msgid "View your search history"
10079 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
10085 msgstr "Magnupplýsingar"
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
10092 #. %1$s: waiting_count
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
10095 msgid "Waiting (%s)"
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10100 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
10105 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
10110 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
10121 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10122 "define how long we keep your reading history."
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
10144 msgstr "Velkomin(n), <a1> "
10146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
10148 msgid "What's next?"
10151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
10154 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10155 "history immediately by clicking here. "
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10166 msgid "With selected searches: "
10167 msgstr "Valdir hlutir : "
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
10172 msgid "With selected suggestions: "
10173 msgstr "Valdir hlutir : "
10175 #. For the first occurrence,
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10181 msgid "With selected titles: "
10182 msgstr "Valdir hlutir : "
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
10191 msgid "Would you like to print a receipt?"
10194 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
10195 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10198 msgid "Written on %s by %s"
10199 msgstr "Skrifað þann %s af %s"
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:556
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10214 #. INPUT type=submit
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
10223 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10226 "Þú ert að nota sjálfsafgreiðsluna frá annari IP tölu ! Vinsamlegast skráðu "
10229 #. %1$s: borrowername
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
10232 msgid "You are logged in as %s."
10233 msgstr "Þú ert skráður inni sem %s."
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10237 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10239 "Þú ert að skrá þig inn frá annari IP tölu. Vinsamlegast skráðu þig inn aftur."
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10243 msgid "You are not authorized to view this record."
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
10249 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10250 "saved and sent as a single message."
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
10255 msgid "You can navigate to the "
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
10260 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
10266 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10271 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10272 msgstr "Þú getur notað OAI-PMH ListRecords í staðinn fyrir þessa þjónustu."
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
10276 msgid "You can't change your password."
10277 msgstr "Þú getur ekki breytt aðgangsorðinu þínu."
10279 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10282 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10283 msgstr "<em>SKILABOÐ 4:</em> Þú getur ekki endurnýjað þennan hlut aftur. "
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10287 msgid "You cannot share a public list."
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
10292 msgid "You currently have nothing checked out."
10293 msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni."
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
10298 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10299 msgstr "Þú skuldar sektir að upphæð:"
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10303 msgid "You did not specify any search criteria"
10304 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði."
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10308 msgid "You did not specify any search criteria."
10309 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði."
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:92
10313 msgid "You do not have permission to download this list."
10314 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
10318 msgid "You do not have permission to send this list."
10319 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
10324 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10325 "remember, passwords are case sensitive."
10327 "Þú skráðir rangt notendanafn eða aðgangsorð. Vinsamlegast reyndu aftur! "
10328 "Mundu að það er gerður munur á hástöfum og lágstöfum í notendanöfnum og "
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
10333 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
10338 msgid "You have a credit of:"
10339 msgstr "Þá átt inneign:"
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
10343 msgid "You have already requested this title."
10344 msgstr "Þú hefur nú þegar beðið um þennan titil."
10346 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
10349 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10351 "<em>SKILABOÐ 2:</em> Þú hefur fengið of marga hluti lánaða og getur ekki "
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
10356 msgid "You have no fines or charges"
10357 msgstr "Þú ert ekki með neinar skuldir eða sektir"
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
10362 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10363 "fields and resubmit."
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
10368 msgid "You have nothing checked out"
10369 msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni"
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10374 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10375 "following credentials:"
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
10381 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10393 msgid "You must be logged in to add tags."
10394 msgstr "Þú ert skráður inni sem %s."
10396 #. For the first occurrence,
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10400 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10401 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
10403 #. For the first occurrence,
10405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10407 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10408 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
10412 msgid "You must select a library for pickup. "
10413 msgstr "Þú verður að velja safn til að sækja í "
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
10417 msgid "You must select at least one item. "
10418 msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta. "
10421 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
10424 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10426 "<em>SKILABOÐ 6:</em> Þú skuldar safninu %s og getur ekki fengið neitt lánað "
10427 "fyrr en sú skuld hefur verið greitt. "
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
10431 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
10434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
10437 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
10444 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10451 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10455 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
10458 msgid "Your account has been frozen%s until "
10459 msgstr "<em>SKILABOÐ 12:</em> Aðgangurinn þinn hefur verið frystur. "
10461 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
10464 msgid "Your account has been suspended. %s "
10465 msgstr "<em>SKILABOÐ 12:</em> Aðgangurinn þinn hefur verið frystur. "
10467 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
10471 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10472 "renew your account."
10473 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
10475 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
10478 msgid "Your account has expired. %s "
10479 msgstr "<em>SKILABOÐ 11:</em> Aðgangurinn þinn er útrunninn. "
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10483 msgid "Your account menu"
10484 msgstr "um innihald síðu,"
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10489 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10490 "confirmation email."
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10495 msgid "Your authority search history is empty."
10496 msgstr "Leitarsaga þín er tóm."
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
10500 msgid "Your card will expire on "
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10506 msgstr "Karfan þín"
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10511 msgstr "Karfan þín "
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10515 msgid "Your cart is currently empty"
10516 msgstr "Karfan þín er tóm"
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
10521 msgid "Your cart is empty."
10522 msgstr "Karfan þín er tóm."
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10526 msgid "Your catalog search history is empty."
10527 msgstr "Leitarsaga þín er tóm."
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10531 msgid "Your checkout history"
10532 msgstr "Útlánssaga"
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
10536 msgid "Your comment"
10537 msgstr "Athugasemdirnar þínar"
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10541 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10547 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10548 "update your record as soon as possible."
10550 "Leiðréttingarnar þínar hafa verið sendar safninu, og starfsmaður mun uppfæra "
10551 "upplýsingarnar þínar eins fljótt og auðið er."
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
10555 msgid "Your download should begin automatically."
10556 msgstr "Niðurhalið þitt ætti að hefjast sjálfkrafa."
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10560 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
10565 msgid "Your fines and charges"
10566 msgstr "Sektir og gjöld"
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
10571 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10572 "please contact the library."
10574 "Safnkortið þitt hefur verið merkt sem týnt eða stolið. Ef þetta er rangt, "
10575 "vinsamlegast hafðu samband við safnið."
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10580 msgid "Your list : %s "
10581 msgstr "Listinn þinn : %s "
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
10588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
10593 msgstr "Listinn þinn"
10595 #. For the first occurrence,
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10599 msgid "Your lists:"
10600 msgstr "Listinn þinn:"
10602 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10603 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10604 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10605 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
10611 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10612 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10613 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10614 "on hold for another patron. %s %s "
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
10620 msgid "Your messaging settings"
10621 msgstr "Skilaboða stillingarnar þínar"
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10625 msgid "Your options are: "
10626 msgstr "[Fleiri möguleikar] "
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
10630 msgid "Your password has been changed "
10631 msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt "
10633 #. %1$s: minpasslen
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
10636 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10637 msgstr "Aðgangsorðið þitt verður að vera %s stafir hið minnsta."
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10641 msgid "Your personal details"
10642 msgstr "persónu upplýsingarnar mínar"
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
10646 msgid "Your priority: "
10647 msgstr "Punktar um frátektir: "
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
10652 msgid "Your privacy management"
10653 msgstr "Athugasemdirnar þínar"
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
10657 msgid "Your privacy rules have been updated."
10658 msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
10662 msgid "Your purchase suggestions"
10663 msgstr "mína tillögur að kaupum"
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
10667 msgid "Your reading history has been deleted."
10668 msgstr "Tillaga þín hefur verið send."
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10672 msgid "Your search history"
10673 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
10675 #. %1$s: total |html
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10678 msgid "Your search returned %s results."
10679 msgstr "skilaði %s niðurstöðum."
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10683 msgid "Your summary"
10684 msgstr "um samantekt,"
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10694 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10695 "before applying them."
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
10700 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10702 "Notendafnið þitt fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reyndu aftur."
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
10707 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10708 "END %] catalog recent comments"
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10713 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:239
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:276
10720 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
10721 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:85
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
10728 msgid "[% biblionumber |url %]"
10729 msgstr "[% biblionumber |url %]"
10731 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
10733 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
10734 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
10738 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
10739 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
10743 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
10744 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10750 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
10751 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
10756 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
10757 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
10759 #. INPUT type=text name=limit
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
10762 msgid "[% limit or"
10763 msgstr "Takmarkað við:"
10765 #. INPUT type=text name=q
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10767 msgid "[% ms_value |html %]"
10768 msgstr "[% ms_value |html %]"
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
10772 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
10773 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
10775 #. INPUT type=text name=shelfname
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
10777 msgid "[% shelfname |html %]"
10778 msgstr "[% shelfname |html %]"
10780 #. INPUT type=text name=title
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
10782 msgid "[% title |html %]"
10783 msgstr "[% title |html %]"
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
10788 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10789 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10790 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:148
10797 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10798 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10799 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10806 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10807 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10813 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10814 "type=seefro.type %%] "
10818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
10825 msgid "account, %s "
10826 msgstr "um innihald síðu, "
10828 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
10831 msgid "account, %s please "
10832 msgstr "um innihald síðu, "
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10840 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
10841 "use that below. %s "
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10846 msgid "already exists!"
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10851 msgid "already in your cart"
10852 msgstr "er nú þegar í körfunni þinni"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10858 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10859 msgstr "auðkenni sem sýnir staðsetninguna þar sem á að senda hlutinn"
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10863 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10864 msgstr "auðkenni sem er notað til þess að flétta upp meðlim í Koha"
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
10874 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
10875 "entries, but needs permission to remove.)"
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
10880 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
10885 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10888 #. %1$s: WAITIN.branch
10890 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
10891 #. %4$s: WAITIN.branch
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
10895 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
10896 msgstr "Í flutningi frá %s til %s "
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10906 msgid "average rating: "
10907 msgstr "Listinn þinn : %s "
10909 #. %1$s: rating_avg_int
10910 #. %2$s: rating_total
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10913 msgid "average rating: %s (%s votes)"
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
10936 msgid "borrowernumber"
10937 msgstr "númer lánsþega"
10939 #. For the first occurrence,
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
10955 msgstr "kortanúmer"
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10963 msgid "catalog home page"
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
10968 msgid "catalog main page"
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
10973 msgid "change your password"
10974 msgstr "breyta aðgangsorðinu mínu"
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
10981 msgid "click here to login"
10982 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
10984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
10987 msgid "contact information"
10988 msgstr "upplýsingar um tengilið"
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
10993 msgstr "inniheldur"
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
11000 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11001 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11002 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11003 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11004 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11005 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11006 "series %]&rft.genre="
11008 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&"
11009 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
11010 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
11011 "\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&"
11012 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&"
11013 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
11014 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
11015 "\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11020 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11021 msgstr "dagsetning þar sem frátektarbeiðnin rennur út"
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11026 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11028 "dagsetning þar sem hlutur er settur aftur í hillu ef það er ekki búið að "
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11034 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11037 "skilgreinir tegund færslu auðkennis sem er notað í beiðninni, möguleg gildi: "
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11041 msgid "desired_due_date"
11042 msgstr "desired_due_date"
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
11045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
11051 msgid "email the Koha Administrator"
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
11056 msgid "email to the Koha Administrator"
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11061 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
11066 msgid "has already been added."
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
11072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11095 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11097 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
11098 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
11102 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11104 "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11109 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11111 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Sýnishorn af "
11114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11116 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11118 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> "
11119 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
11124 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11127 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
11128 "</a> <h4>Sýnishorn af svari</h4> "
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
11132 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11134 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11139 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11141 "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Sýnishorn af svari</"
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
11146 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11148 "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn "
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
11153 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11155 "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> "
11156 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11161 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11162 "request_location=127.0.0.1 "
11165 "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> "
11166 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11170 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11172 "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> "
11173 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
11177 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11179 "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
11185 msgid "in %s fines"
11186 msgstr "sektirnar mínar"
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
11191 msgid "in OverDrive collection"
11192 msgstr "Ráðnúmerasafn"
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11196 msgid "in any heading"
11197 msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11206 msgid "in main entry"
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11211 msgid "injecting NEW comment: "
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11216 msgid "injecting OLD comment: "
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11222 msgstr "er nákvæmlega"
11224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
11226 msgid "is not empty. "
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11238 msgid "item(s) added to your cart"
11239 msgstr "Vörum bætt í körfuna þína"
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
11254 #. %1$s: LibraryName |html
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11257 msgid "koha opac %s"
11258 msgstr "koha opac %s"
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
11263 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11264 msgstr "koha:biblionumber:<!-- TMPL_VAR NAME=\"biblionumber\" -->"
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11268 msgid "list of authority record identifiers"
11269 msgstr "listi yfir færsluauðkenni ábyrgðaraðila"
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11273 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11274 msgstr "listi yfir safnfærslur eða auðkenni hluta"
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11278 msgid "list of system record identifiers"
11279 msgstr "listi yfir færsluauðkenni kerfis"
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11284 msgid "needed_before_date"
11285 msgstr "needed_before_date"
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
11299 msgid "of the last:"
11300 msgstr "Áunnið á seinustu:"
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
11305 msgstr "upplýsingar"
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11310 msgid "online update form"
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11326 msgstr "aðgangsorð"
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
11331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11342 msgid "pickup_expiry_date"
11343 msgstr "pickup_expiry_date"
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11348 msgid "pickup_location"
11349 msgstr "pickup_location"
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
11356 msgid "purchase suggestion"
11357 msgstr "Ný kauptillaga"
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
11361 msgid "register here"
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11366 msgid "request_location"
11367 msgstr "request_location"
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11372 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11373 msgstr "biður um ákveðið snið eða tegund sniða í skýrslugerðinni"
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11378 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11380 msgstr "biður um ákveðna nákvæmni í skýrslugerðinni, möguleg gildi: "
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
11386 msgstr "Niðurstöður"
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11390 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11396 msgstr "return_fmt"
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11400 msgid "return_type"
11401 msgstr "return_type"
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11416 msgstr "Velja lista"
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11420 msgid "show_contact"
11421 msgstr "show_contact"
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11426 msgstr "show_fines"
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11431 msgstr "show_holds"
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11436 msgstr "show_loans"
11438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11440 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
11441 msgstr "Athugaðu: Athugasemdir þínar verða að vera samþykktar af safnverði."
11443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
11445 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11446 msgstr "Til að breyta færslunni þinni, vinsamlegast hafðu samband við safnið."
11448 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11449 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11450 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11451 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
11458 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
11459 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11463 msgid "site administrator"
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11469 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11471 "skilgreinir lýsigögn sniðs þeirra færslu sem verður skilað, möguleg gildi: "
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11475 msgid "starts with"
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11485 msgid "suggestions"
11486 msgstr "Kauptillaga"
11488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11496 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11497 "element 'reserve_id')"
11500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11503 msgid "system item identifier"
11504 msgstr "lýsigagn kerfis"
11506 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
11508 msgid "tagsel_button"
11509 msgstr "tagsel_button"
11511 #. META http-equiv=Content-Type
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
11518 msgid "text/html; charset=utf-8"
11519 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11525 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11527 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir safnfærsluna sem að beiðnin er gerð fyrir."
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11532 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11533 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir beiðni viðskiptarmannsins"
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11537 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11538 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir hlutinn sem beiðnin er gerð á"
11540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11542 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11543 msgstr "Dagurinn sem að viðskiptavinurinn vill fá hlutnum skilað"
11545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11547 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11548 msgstr "Tegund lýsigagna, möguleg gildi: "
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11557 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11558 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11560 "Einkvæmt lýsigagn í ILS, sama lýsigagn er skila með LookupPatron eða "
11561 "AuthenticatePatron"
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11565 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11571 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
11575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
11577 msgid "to create new lists."
11578 msgstr "<a1>Skráðu þig inn</a> til að búa til nýjan lista."
11580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
11582 msgid "to post a comment."
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11588 msgid "to submit current information ("
11589 msgstr "upplýsingar um tengilið"
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
11599 msgstr "Unglingur; "
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11613 msgid "used for/see from:"
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11618 msgid "user's login identifier"
11619 msgstr "notendanafn"
11621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11623 msgid "user's password"
11624 msgstr "aðgangsorð notenda"
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11629 msgstr "notendanafn"
11632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11634 msgid "view labeled"
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
11638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11647 msgstr "Athugasemd"
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11651 msgid "waiting holds:"
11654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11656 msgid "was not found in the database. Please try again."
11657 msgstr "fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reynið aftur."
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11661 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11662 msgstr "ákveða hvort að skila eigi upplýsingum um skuldina í svarinu"
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11666 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11667 msgstr "ákveða hvort eigi að skila upplýsingum um frátektir í svarinu"
11669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11671 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11672 msgstr "ákveða hvort að eigi að skila upplýsingum um útlán í svarinu"
11674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11676 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11678 "ákveða hvort að skila eigi tengiliða upplýsingum viðskiptamansins í svarinu"
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
11681 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11684 #. %1$s: approvedaddress
11685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11687 msgid "will be sent shortly to %s."
11688 msgstr "Karfan var send til: %s"
11691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11692 msgid "with biblionumber"
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
11700 #. %1$s: new_reserves_allowed
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11704 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11705 "items you wish to not place holds on. "
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
11711 msgid "your account page"
11712 msgstr "um innihald síðu,"
11714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11717 msgstr "sektirnar mínar"
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
11722 msgstr "Listinn þinn"
11724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
11726 msgid "your messaging"
11727 msgstr "skilaboðin mín"
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11731 msgid "your personal details"
11732 msgstr "persónu upplýsingarnar mínar"
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11736 msgid "your privacy"
11737 msgstr "Eigin listar"
11739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
11741 msgid "your purchase suggestions"
11742 msgstr "mína tillögur að kaupum"
11745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11747 msgid "your rating: "
11748 msgstr "Listinn þinn : %s "
11750 #. %1$s: rating_value
11751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
11753 msgid "your rating: %s, "
11754 msgstr "Listinn þinn : %s "
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11758 msgid "your reading history"
11759 msgstr "lestrasaga mín"
11761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11763 msgid "your search history"
11764 msgstr "leitarsaga mín"
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11768 msgid "your summary"
11769 msgstr "samantektin mín"
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
11777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:177
11786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:181
11788 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
11790 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"