1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 21:56-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-01-14 03:10+0200\n"
11 "Last-Translator: Reynir Örn Bachmann <reynir.gudmundsson@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
20 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
23 msgstr "hljóð upptaka"
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
27 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
28 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
31 #. %2$s: USE KohaDates
32 #. %3$s: USE AuthorisedValues
33 #. %4$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
34 #. %5$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
35 #. %6$s: ShowCourseReservesHeader = 0
36 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
37 #. %8$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
38 #. %9$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
39 #. %10$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
40 #. %11$s: IF r.course.enabled == 'yes'
41 #. %12$s: ShowCourseReservesHeader = 1
47 #. %18$s: IF ( using_https )
48 #. %19$s: SET protocol = "https://"
50 #. %21$s: SET protocol = "http://"
52 #. %23$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
53 #. %24$s: IF ( LibraryNameTitle )
54 #. %25$s: LibraryNameTitle
58 #. %29$s: FOREACH subtitl IN subtitle
59 #. %30$s: subtitl.subfield |html
61 #. %32$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
63 #. %34$s: BLOCK cssinclude
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
67 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
68 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
69 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s"
72 #. %2$s: USE KohaDates
73 #. %3$s: USE AuthorisedValues
74 #. %4$s: USE ItemTypes
76 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
77 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
78 #. %8$s: LibraryNameTitle
81 #. %11$s: course.course_name
82 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
83 #. %13$s: BLOCK cssinclude
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
88 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
90 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s "
93 #. %2$s: ELSIF ( item.damaged )
94 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 )
95 #. %4$s: IF av_lib_include
96 #. %5$s: av_lib_include
100 #. %9$s: IF ( item.restrictedopac )
101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:41
103 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
104 msgstr "%s %s %s %s %s %s Eintak skemmt %s %s Er til %s"
106 #. %1$s: IF holds_count.defined
107 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
109 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
110 #. %5$s: IF holds_count.defined
111 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
113 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
118 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
119 msgstr "%s %s %s %s %s (forgangur %s) %s %s %s %s "
123 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
124 #. %4$s: itemsloo.title |html
127 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
128 #. %8$s: subtitl.subfield|html
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
132 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
133 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
137 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
138 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
141 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
142 #. %8$s: subtitl.subfield|html
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
146 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
147 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
150 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
151 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
152 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
153 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
154 #. %6$s: LibraryNameTitle
157 #. %9$s: IF ( searchdesc )
158 #. %10$s: IF ( query_desc )
159 #. %11$s: query_desc | html
161 #. %13$s: IF ( limit_desc )
162 #. %14$s: limit_desc | html
166 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
167 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
168 #. %20$s: BLOCK cssinclude
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
172 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
173 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
174 "criteria. %s %s %s %s "
178 #. %2$s: USE KohaDates
179 #. %3$s: SET userupdateview = 1
180 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
181 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
182 #. %6$s: LibraryNameTitle
185 #. %9$s: IF action == 'edit'
188 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
189 #. %13$s: BLOCK cssinclude
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
194 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
195 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
196 msgstr "Safnskrá › Persónulegar upplýsingar fyrir %s %s "
198 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
199 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
200 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
201 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
202 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
204 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
205 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
206 #. %9$s: IF ( loop.last )
213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
216 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
217 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
220 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
221 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
222 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
225 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
226 msgstr "%s %s %s Þú hefur skráð þið fyrir tilkynningum á nýjum eintökum "
228 #. %1$s: IF showpriority
229 #. %2$s: bibitemloo.rank
231 #. %4$s: IF showholds && showpriority
233 #. %6$s: IF showholds
234 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
238 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
239 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
242 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
243 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
244 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
245 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
246 #. %6$s: LibraryNameTitle
249 #. %9$s: IF ( viewshelf )
250 #. %10$s: shelfname |html
253 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
254 #. %14$s: BLOCK cssinclude
256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
259 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
261 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
264 #. %2$s: USE AuthorisedValues
265 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
266 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
267 #. %5$s: LibraryNameTitle
270 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
271 #. %9$s: BLOCK cssinclude
273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
275 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s%s "
276 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
279 #. %2$s: USE KohaDates
280 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
281 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
282 #. %5$s: LibraryNameTitle
285 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
286 #. %9$s: BLOCK cssinclude
288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
290 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
291 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
294 #. %2$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
295 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
296 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
297 #. %5$s: LibraryNameTitle
300 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
301 #. %9$s: BLOCK cssinclude
303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
305 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s%s "
306 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
309 #. %2$s: USE KohaDates
310 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
311 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
312 #. %5$s: LibraryNameTitle
315 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
316 #. %9$s: BLOCK cssinclude
317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
320 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
321 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
324 #. %2$s: USE KohaDates
325 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
326 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
327 #. %5$s: LibraryNameTitle
330 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
331 #. %9$s: BLOCK cssinclude
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
336 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
337 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
340 #. %2$s: USE KohaDates
341 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
342 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
343 #. %5$s: LibraryNameTitle
346 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
347 #. %9$s: BLOCK cssinclude
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
352 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
353 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
357 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
360 msgid "%s %s %s Item in transit from "
361 msgstr "Gögn í flutningi til <b> %s</b> "
363 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
364 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
365 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
368 msgid "%s %s %s Item waiting at "
369 msgstr "Hlutir í bið hjá <b> %s</b> "
371 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
372 #. %2$s: LibraryNameTitle
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:7
377 msgid "%s %s %s Koha online %s "
378 msgstr "Koha netskrá "
380 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
381 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
384 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
387 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
388 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
392 #. %3$s: ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype )
393 #. %4$s: IF ( item.restrictedopac )
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
396 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
397 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
400 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
401 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
405 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
406 msgstr "Athugasemd: Þessi gluggi mun lokast sjálfkrafa eftir 5 sekúndur "
409 #. %2$s: USE KohaDates
410 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
411 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
412 #. %5$s: LibraryNameTitle
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
417 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
418 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla "
421 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
422 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
423 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
424 #. %5$s: LibraryNameTitle
427 #. %8$s: summary.mainentry
428 #. %9$s: IF authtypetext
429 #. %10$s: authtypetext
431 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
432 #. %13$s: BLOCK cssinclude
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
437 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
439 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
442 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
443 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
444 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
445 #. %5$s: LibraryNameTitle
448 #. %8$s: authtypetext
449 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
450 #. %10$s: BLOCK cssinclude
452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
454 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
455 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
458 #. %2$s: USE KohaDates
459 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
460 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
461 #. %5$s: LibraryNameTitle
465 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
466 #. %10$s: BLOCK cssinclude
467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
470 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
472 msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s "
475 #. %2$s: USE KohaDates
476 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
477 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
478 #. %5$s: LibraryNameTitle
481 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
482 #. %9$s: BLOCK cssinclude
484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
486 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
487 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
490 #. %2$s: USE KohaDates
491 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
492 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
493 #. %5$s: LibraryNameTitle
496 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
497 #. %9$s: BLOCK cssinclude
498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
500 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
501 msgstr "Safnskrá › Tög "
504 #. %2$s: USE KohaDates
505 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
506 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
507 #. %5$s: LibraryNameTitle
510 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
511 #. %9$s: BLOCK cssinclude
513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
516 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
517 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
519 #. For the first occurrence,
521 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
522 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
523 #. %4$s: LibraryNameTitle
526 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
527 #. %8$s: BLOCK cssinclude
529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
533 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
534 msgstr "Koha netskrá "
537 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
538 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
539 #. %4$s: LibraryNameTitle
542 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
543 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
544 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
545 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
546 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
547 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
548 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
549 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
550 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
551 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
552 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
553 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
556 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
557 #. %22$s: BLOCK cssinclude
559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
562 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
563 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
564 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
565 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
566 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
567 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
568 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
572 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
573 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
574 #. %4$s: LibraryNameTitle
577 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
580 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
581 #. %11$s: BLOCK cssinclude
583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
586 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
587 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
588 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
591 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
592 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
593 #. %4$s: LibraryNameTitle
596 #. %7$s: IF ( searchdesc )
597 #. %8$s: IF ( query_desc )
598 #. %9$s: query_desc | html
600 #. %11$s: IF ( limit_desc )
601 #. %12$s: limit_desc | html
605 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:1
609 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
610 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
615 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
616 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
617 #. %4$s: LibraryNameTitle
620 #. %7$s: IF ( searchdesc )
621 #. %8$s: IF ( query_desc )
622 #. %9$s: query_desc | html
624 #. %11$s: IF ( limit_desc )
625 #. %12$s: limit_desc | html
629 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
630 #. %17$s: BLOCK cssinclude
632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
635 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
636 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
637 "criteria. %s %s %s%s "
641 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
642 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
643 #. %4$s: LibraryNameTitle
646 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
647 #. %8$s: BLOCK cssinclude
649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
651 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
652 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
655 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
656 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
657 #. %4$s: LibraryNameTitle
660 #. %7$s: biblio.title |html
661 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
662 #. %9$s: BLOCK cssinclude
663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
665 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
666 msgstr "Safnskrá › Tög "
669 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
670 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
671 #. %4$s: LibraryNameTitle
675 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
676 #. %9$s: BLOCK cssinclude
677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
680 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
681 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
684 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
685 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
686 #. %4$s: LibraryNameTitle
689 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
690 #. %8$s: BLOCK cssinclude
692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
695 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
697 msgstr "Safnskrá › Bæta við listann þinn "
700 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
701 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
702 #. %4$s: LibraryNameTitle
705 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
706 #. %8$s: BLOCK cssinclude
708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
710 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
711 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
714 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
715 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
716 #. %4$s: LibraryNameTitle
719 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
720 #. %8$s: BLOCK cssinclude
722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
724 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
725 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
729 #. %3$s: IF ( review.title )
730 #. %4$s: review.title
733 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
734 #. %8$s: subtitl.subfield |html
736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
738 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
739 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
741 #. %1$s: IF (render=='standalone')
743 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
744 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
745 #. %5$s: BLOCK cssinclude
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
749 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
750 msgstr "Kauptillaga "
754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
756 msgid "%s %s Item in transit to "
757 msgstr "Gögn í flutningi til <b> %s</b> "
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
764 msgid "%s %s No results found. %s "
765 msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
769 #. %3$s: IF ( item.restrictedopac )
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
772 msgid "%s %s Not for loan %s"
773 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
776 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
779 msgid "%s %s Please choose against which one you would like to authenticate: "
782 #. %1$s: - SWITCH index -
783 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
784 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
785 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
790 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
791 "%s Search also for related subjects %s "
798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
801 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
803 msgstr "%s %s %s Þú hefur skráð þið fyrir tilkynningum á nýjum eintökum "
805 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
806 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
813 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
814 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
816 #. %5$s: review.borrtitle
817 #. %6$s: review.firstname
818 #. %7$s: review.surname
819 #. %8$s: CASE 'first'
820 #. %9$s: review.firstname
821 #. %10$s: CASE 'surname'
822 #. %11$s: review.surname
823 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
824 #. %13$s: review.firstname
825 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
826 #. %15$s: CASE 'username'
827 #. %16$s: review.userid
831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
833 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
834 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
840 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
848 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
852 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
857 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
858 msgstr "var bætt við."
861 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
862 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
863 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
864 #. %5$s: LibraryNameTitle
869 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
870 #. %11$s: BLOCK cssinclude
872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
875 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
877 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s "
879 #. %1$s: USE KohaDates
880 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
881 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
882 #. %4$s: LibraryNameTitle
885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
887 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
888 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla"
891 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
892 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
893 #. %4$s: LibraryNameTitle
896 #. %7$s: IF ( op_add )
898 #. %9$s: IF ( op_else )
900 #. %11$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
901 #. %12$s: BLOCK cssinclude
903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
906 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion"
907 "%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
908 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
911 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
912 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
913 #. %4$s: LibraryNameTitle
916 #. %7$s: IF ( typeissue )
917 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
919 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
920 #. %11$s: BLOCK cssinclude
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
925 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
926 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
927 msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s "
930 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
931 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
932 #. %4$s: LibraryNameTitle
935 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
936 #. %8$s: BLOCK cssinclude
938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
940 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
941 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
944 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
945 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
946 #. %4$s: LibraryNameTitle
949 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
950 #. %8$s: BLOCK cssinclude
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
954 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
955 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
958 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
959 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
960 #. %4$s: LibraryNameTitle
963 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
964 #. %8$s: BLOCK cssinclude
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
968 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
969 msgstr "Safnskrá › Sendu körfuna þína "
972 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
973 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
974 #. %4$s: LibraryNameTitle
977 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
978 #. %8$s: BLOCK cssinclude
980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
982 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
983 msgstr "Safnskrá › ISBD sýn "
986 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
987 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
988 #. %4$s: LibraryNameTitle
991 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
992 #. %8$s: BLOCK cssinclude
994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
997 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
998 msgstr "Safnskrá › Tög "
1001 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1002 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1003 #. %4$s: LibraryNameTitle
1006 #. %7$s: biblionumber
1007 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1008 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1013 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1016 "%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. %s "
1020 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1021 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1022 #. %4$s: LibraryNameTitle
1025 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1026 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1029 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1030 msgstr "Safnskrá › Vinsælustu titlarnir "
1033 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1034 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1035 #. %4$s: LibraryNameTitle
1038 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1039 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1043 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1044 msgstr "Safnskrá › ISBD sýn "
1047 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1048 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1049 #. %4$s: LibraryNameTitle
1052 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1053 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1058 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1059 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
1061 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1062 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1063 #. %3$s: LibraryNameTitle
1066 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1067 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1070 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1071 msgstr "Koha netskrá "
1073 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1074 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1075 #. %3$s: LibraryNameTitle
1078 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1079 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1083 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1084 msgstr "Koha netskrá "
1086 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1087 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1088 #. %3$s: LibraryNameTitle
1091 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1092 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1096 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1097 msgstr "Safnskrá › Bæta við listann þinn "
1099 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1100 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1101 #. %3$s: LibraryNameTitle
1104 #. %6$s: title |html
1105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1107 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1108 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
1110 #. %1$s: SWITCH type
1111 #. %2$s: CASE 'earlier'
1112 #. %3$s: CASE 'later'
1113 #. %4$s: CASE 'acronym'
1114 #. %5$s: CASE 'musical'
1115 #. %6$s: CASE 'broader'
1116 #. %7$s: CASE 'narrower'
1117 #. %8$s: CASE 'parent'
1120 #. %11$s: type | html
1123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1126 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1127 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s %s"
1131 #. %1$s: collectiontitle
1132 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1133 #. %3$s: collectionissn
1135 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1136 #. %6$s: collectionvolume
1138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
1140 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1141 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1143 #. %1$s: SWITCH option
1144 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1146 #. %4$s: CASE 'endnote'
1147 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1148 #. %6$s: CASE 'marc8'
1149 #. %7$s: CASE 'utf8'
1150 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1151 #. %9$s: CASE 'mods'
1152 #. %10$s: CASE 'ris'
1154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1157 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1158 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1162 #. %1$s: shelvesloo.count
1163 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1168 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1171 #. %1$s: IF loop.index == 0
1174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1176 msgid "%s %s and %s "
1177 msgstr " Orðasamband titils "
1179 #. %1$s: bibliotitle
1180 #. %2$s: biblionumber
1181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1183 msgid "%s (Record no. %s)"
1184 msgstr "%s (Færsla nr. %s)"
1186 #. %1$s: IF ( related )
1187 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1188 #. %3$s: relate.related_search
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1193 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1194 msgstr "(tengdar leitir: "
1196 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1197 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1198 #. %3$s: IF ( canrenew )
1199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
1201 msgid "%s Account frozen %s %s "
1202 msgstr "Aðgangur frystur "
1204 #. For the first occurrence,
1206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1210 msgid "%s Address 2:"
1211 msgstr "Heimilisfang:"
1213 #. For the first occurrence,
1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1220 msgstr "Heimilisfang:"
1222 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1224 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1226 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1228 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1230 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
1239 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1241 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1243 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1244 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1246 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1247 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1249 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1250 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1252 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1253 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1255 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1256 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1258 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1259 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1264 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1265 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1268 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1269 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1271 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1272 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1274 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1275 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1276 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1279 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1280 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1282 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1283 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1285 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1286 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1288 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1289 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1294 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1295 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1298 #. For the first occurrence,
1300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1307 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1312 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1318 msgid "%s Contact Note:"
1319 msgstr "Athugasemdir um efni:"
1321 #. %1$s: IF (errcode==1)
1324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1327 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1328 "you cannot add items to this list. %s "
1331 #. For the first occurrence,
1333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1343 msgid "%s Date of birth:"
1344 msgstr "Fæðingardagur:"
1346 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1349 msgid "%s Did you mean: "
1350 msgstr "Varstu að meina: "
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1364 #. For the first occurrence,
1366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1369 msgid "%s First name:"
1373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1375 msgid "%s Home library:"
1379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1381 msgid "%s Initials:"
1384 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1387 msgid "%s Internet user critics"
1393 #. %4$s: ELSIF ( item.datedue || issue.date_due )
1394 #. %5$s: IF ( OPACShowCheckoutName )
1395 #. %6$s: item.cardnumber
1396 #. %7$s: item.firstname
1397 #. %8$s: item.surname
1400 #. %11$s: ELSIF ( item.transfertwhen )
1401 #. %12$s: item.transfertfrom
1402 #. %13$s: item.transfertto
1403 #. %14$s: item.transfertwhen
1404 #. %15$s: ELSIF ( item.waiting )
1405 #. %16$s: ELSIF ( item.withdrawn )
1406 #. %17$s: ELSIF ( item.itemnotforloan )
1407 #. %18$s: IF ( item.notforloanvalueopac )
1408 #. %19$s: item.notforloanvalueopac
1409 #. %20$s: IF ( item.restrictedopac )
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
1413 "%s Item lost %s %s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In "
1414 "transit from %s to %s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s"
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
1420 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1421 msgstr "Gagn bíður eftir því að vera sótt frá <b> %s</b> "
1423 #. %1$s: issues_count
1424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1426 msgid "%s Item(s) checked out"
1427 msgstr "%s Eintök í útláni"
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
1435 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1439 msgid "%s MARC view"
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1445 msgid "%s Mobile phone:"
1448 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1449 #. %2$s: LibraryName
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1452 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1453 msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
1455 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1456 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1457 #. %3$s: ISSUE.soonestrenewdate
1458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
1460 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
1461 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
1463 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
1468 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1469 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
1472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1474 msgid "%s Other names:"
1475 msgstr "Annað nafn:"
1477 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1479 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1482 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1487 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1488 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1489 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1490 "re-set your password for you. %s "
1492 "Núverandi aðgangsorðið þitt var slegið rangt inn. Ef þetta vandarmál heldur "
1493 "áfram, vinsamlegast hafðu samband við safnvörð til að endursetja "
1494 "aðgangsorðið þitt fyrir þig. "
1496 #. For the first occurrence,
1498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1504 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1507 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1508 msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins. "
1511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1513 msgid "%s Primary email:"
1514 msgstr "Vinnunetfang:"
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1519 msgid "%s Primary phone:"
1522 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1525 msgid "%s Professional critics"
1528 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1530 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1537 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1538 "suggestions %s %s "
1539 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
1541 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1544 msgid "%s Quotations"
1545 msgstr "engar myndskreytingar"
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1550 msgid "%s Salutation:"
1551 msgstr "engar myndskreytingar"
1553 #. %1$s: LibraryName |html
1554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1559 #. %1$s: LibraryName |html
1560 #. %2$s: IF ( query_desc )
1561 #. %3$s: query_desc |html
1563 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1564 #. %6$s: limit_desc |html
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1568 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1569 msgstr "%s Leita %sað '%s'%s%s með takmörkunum: '%s'%s"
1572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1574 msgid "%s Secondary email:"
1575 msgstr "Vinnunetfang:"
1578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1580 msgid "%s Secondary phone:"
1581 msgstr "Auka höfundur"
1583 #. %1$s: LibraryName
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1586 msgid "%s Self checkout system"
1587 msgstr "Sjálfsafgreiðslukerfi %s"
1589 #. %1$s: IF ( available )
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1592 msgid "%s Showing only "
1593 msgstr "Sýnir aðeins "
1595 #. For the first occurrence,
1597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1602 msgstr "Dagsetning:"
1605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1607 msgid "%s Street number:"
1608 msgstr "Númer meðlims:"
1610 #. For the first occurrence,
1612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1618 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1623 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1624 msgstr "frá öðrum notendum "
1628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
1630 msgid "%s This record has no items. %s "
1631 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
1633 #. %1$s: IF holds_count.defined
1634 #. %2$s: holds_count
1636 #. %4$s: IF priority
1637 #. %5$s: IF holds_count.defined
1643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
1646 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1655 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1656 msgstr "Afsakaðu, tög eru ekki virkt á þessari vinnustöð. "
1658 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1661 msgid "%s Video extracts"
1664 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1667 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1670 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1671 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1672 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1674 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1675 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
1681 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1683 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1685 #. For the first occurrence,
1686 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1692 msgid "%s Yes %s No %s "
1693 msgstr "%s %s %s %s "
1697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1699 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1700 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði. "
1702 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1706 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1707 msgstr "Þú hefur aldrei fengið neitt lánað í þessu bókasafni. "
1709 #. For the first occurrence,
1711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1715 msgid "%s Zip/Postal code:"
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1722 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1723 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1724 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1725 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1732 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1733 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1734 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1735 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1736 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1743 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1744 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1745 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1748 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1752 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1753 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
1754 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
1757 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1761 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1762 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
1763 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
1766 #. %1$s: BLOCK showreference
1767 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1768 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1769 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1770 #. %5$s: SWITCH type
1771 #. %6$s: CASE 'broader'
1772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1775 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1776 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1777 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1780 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1781 #. %2$s: IF ( item.itemlost )
1782 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
1783 #. %4$s: IF ( av_lib_include )
1784 #. %5$s: av_lib_include
1786 #. %7$s: IF ( item.lostimageurl )
1787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
1790 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1791 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1792 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
1793 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1796 #. For the first occurrence,
1798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1810 #. For the first occurrence,
1811 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
1812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1819 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1820 #. %2$s: XISBN.author |html
1822 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1823 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1825 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
1828 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1829 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
1831 #. For the first occurrence,
1833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1839 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1842 msgid "%s more than "
1845 #. For the first occurrence,
1847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1851 msgstr "hljóð upptaka"
1853 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1854 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
1858 msgid "%s since %s%s "
1859 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1865 #. %5$s: BLOCK language
1866 #. %6$s: SWITCH lang
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1879 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
1880 "Spanish %s%s %s %s "
1881 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1883 #. %1$s: FILTER trim
1884 #. %2$s: SWITCH type
1885 #. %3$s: CASE 'earlier'
1886 #. %4$s: CASE 'later'
1887 #. %5$s: CASE 'acronym'
1888 #. %6$s: CASE 'musical'
1889 #. %7$s: CASE 'broader'
1890 #. %8$s: CASE 'narrower'
1895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1898 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1899 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1902 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1903 #. %2$s: shelveslooppri.count
1904 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
1909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
1911 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1914 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1915 #. %2$s: LoginBranchname
1918 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1919 #. %6$s: itemloop.size || 0
1921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
1923 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1924 msgstr "Frátektir ( %s )"
1926 #. %1$s: deleted_count
1927 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
1932 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1933 msgstr "eyðsla tókst"
1936 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
1939 msgid "%s%s with the comment "
1942 #. For the first occurrence,
1943 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1944 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1945 #. %3$s: LibraryNameTitle
1948 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1949 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
1954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
1955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
1956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
1958 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
1959 msgstr "Safnskrá › Það kom upp villa "
1961 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1962 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1963 #. %3$s: LibraryNameTitle
1966 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1967 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
1971 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
1972 msgstr "Safnskrá › Ná í körfu "
1974 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1975 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1976 #. %3$s: LibraryNameTitle
1979 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1980 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
1984 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list%s %s%s "
1985 msgstr "Safnskrá › Ná í lista "
1987 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1988 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1989 #. %3$s: LibraryNameTitle
1992 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1993 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
1997 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
1998 msgstr "Safnskrá › Sendu körfuna þína "
2000 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2001 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2002 #. %3$s: LibraryNameTitle
2005 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2006 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2010 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2011 msgstr "Safnskrá › Sendu listann þinn "
2013 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2014 #. %2$s: OPACBaseURL
2015 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2017 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2018 #. %6$s: OPACBaseURL
2019 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2021 #. %9$s: OPACBaseURL
2022 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2028 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2029 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2033 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2034 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2040 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2041 msgstr "Engin persónulegur listi "
2043 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2044 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2049 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2052 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2053 #. %2$s: bibitemloo.author
2055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
2057 msgid "%s, by %s%s "
2058 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
2061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2064 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2067 "Venjulegan er ástæðan fyrir frosnum aðgangi gamla skuldir. Ef "
2068 "<a1>notendasíðan þín</a> sýnir að þú skuldar ekki neitt, vinsamlegast hafðu "
2069 "þá samband við safnvörð. "
2071 #. For the first occurrence,
2072 #. %1$s: OPACBaseURL
2073 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2077 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2078 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2080 #. %1$s: OPACBaseURL
2081 #. %2$s: review.biblionumber
2082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2084 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2085 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2087 #. %1$s: OPACBaseURL
2088 #. %2$s: review.biblionumber
2089 #. %3$s: review.reviewid
2090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2092 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2093 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2095 #. %1$s: OPACBaseURL
2096 #. %2$s: query_cgi |html
2097 #. %3$s: limit_cgi |html
2098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2100 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2101 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2103 #. %1$s: OPACBaseURL
2104 #. %2$s: query_cgi |html
2105 #. %3$s: limit_cgi |html
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2108 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2109 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2111 #. %1$s: OPACBaseURL
2112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2114 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2115 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2117 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2118 #. %2$s: starting_homebranch
2120 #. %4$s: IF ( starting_location )
2121 #. %5$s: starting_location
2123 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2124 #. %8$s: starting_ccode
2126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2129 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2133 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2138 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2141 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2143 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2145 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2147 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2149 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2151 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2153 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2155 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2160 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2161 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2164 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2165 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2166 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2167 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2168 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2169 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2175 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2176 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2179 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2180 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2181 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:129
2186 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2195 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2202 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2203 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2204 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2205 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2206 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2207 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2209 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
2214 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2215 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2218 #. %1$s: IF ( typeissue )
2219 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2224 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:280
2232 msgid "%sThis record has no items.%s "
2233 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
2235 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2240 msgid "%sYes%sNo%s "
2241 msgstr "Enginn titill "
2245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2252 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2256 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2257 msgstr "á skrá. Vinsamlegast hafið samband við bókasafnið "
2259 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2264 msgid "%sentry%sentries%s. "
2267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
2270 msgid "« Previous"
2271 msgstr "<< Fyrri"
2273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2277 msgid "<< Previous"
2278 msgstr "<< Fyrri"
2280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2283 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2284 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2286 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2287 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2292 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2293 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2295 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2296 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2301 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2302 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2303 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2304 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2305 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2306 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2307 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2308 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2309 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2310 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2311 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2312 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2313 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2314 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2315 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2316 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2317 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2318 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2319 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2320 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2321 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2322 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2323 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2324 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2325 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2326 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2327 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2328 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2329 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2330 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2331 "notforloan>0</notforloan> <"
2332 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2333 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2334 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2335 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2336 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2337 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2338 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2339 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2340 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2341 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2342 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2343 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2344 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2345 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2346 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2347 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2348 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2349 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2350 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2351 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2352 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2353 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2354 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2355 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2356 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2357 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2358 "notforloan>0</notforloan> <"
2359 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2360 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2361 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2362 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2363 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2364 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2365 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2366 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2367 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2368 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2369 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2371 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2372 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2373 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2374 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2375 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2376 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2377 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2378 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2379 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2380 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2381 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2382 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2383 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2384 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2385 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2386 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2387 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2388 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2389 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2390 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2391 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2392 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2393 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2394 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2395 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2396 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2397 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2398 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2399 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2400 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2401 "notforloan>0</notforloan> <"
2402 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2403 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2404 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2405 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2406 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2407 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2408 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2409 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2410 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2411 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2412 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2413 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2414 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2415 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2416 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2417 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2418 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2419 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2420 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2421 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2422 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2423 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2424 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2425 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2426 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2427 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2428 "notforloan>0</notforloan> <"
2429 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2430 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2431 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2432 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2433 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2434 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2435 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2436 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2437 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2438 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2439 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2444 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2445 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2446 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2447 "GetPatronStatus>"
2449 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2450 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2451 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2452 "GetPatronStatus>"
2454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2457 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2458 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2459 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2460 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2461 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2462 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2463 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2464 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2465 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2466 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2467 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2468 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2469 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2470 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2471 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2472 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2473 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2474 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2475 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2476 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2477 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2478 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2479 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2480 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2481 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2482 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2483 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2484 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2485 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2486 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2487 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2488 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2489 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2490 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2491 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2492 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2493 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2494 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2495 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2496 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2497 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2498 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2499 "notforloan>0</notforloan> <"
2500 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2501 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2502 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2503 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2504 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2505 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2506 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2507 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2508 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2509 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2510 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2511 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2512 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2513 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2514 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2515 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2516 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2517 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2518 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2519 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2520 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2521 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2522 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2523 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2524 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2525 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2526 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2527 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2528 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2529 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2530 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2531 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2532 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2533 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2534 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2535 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2536 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2537 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2538 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2539 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2540 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2541 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2542 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2543 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2544 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2545 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2546 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2547 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2548 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2549 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2550 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2551 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2552 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2553 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2554 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2555 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2556 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2557 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2558 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2559 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2560 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2561 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2562 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2563 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2565 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2566 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2567 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2568 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2569 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2570 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2571 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2572 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2573 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2574 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2575 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2576 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2577 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2578 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2579 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2580 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2581 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2582 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2583 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2584 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2585 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2586 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2587 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2588 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2589 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2590 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2591 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2592 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2593 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2594 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2595 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2596 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2597 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2598 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2599 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2600 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2601 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2602 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2603 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2604 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2605 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2606 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2607 "notforloan>0</notforloan> <"
2608 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2609 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2610 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2611 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2612 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2613 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2614 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2615 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2616 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2617 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2618 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2619 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2620 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2621 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2622 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2623 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2624 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2625 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2626 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2627 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2628 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2629 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2630 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2631 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2632 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2633 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2634 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2635 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2636 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2637 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2638 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2639 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2640 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2641 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2642 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2643 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2644 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2645 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2646 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2647 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2648 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2649 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2650 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2651 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2652 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2653 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2654 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2655 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2656 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2657 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2658 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2659 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2660 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2661 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2662 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2663 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2664 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2665 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2666 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2667 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2668 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2669 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2670 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2671 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2676 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2677 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2678 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2680 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2681 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2682 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2688 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2689 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2690 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2691 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2693 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2694 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2695 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2696 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2701 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2702 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2704 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2705 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2710 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2711 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2712 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2714 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2715 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2716 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2721 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2722 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2723 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2724 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2725 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2726 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2727 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2728 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2729 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2730 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2731 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2732 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2733 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2734 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2735 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2736 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2737 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2738 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2739 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2740 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2741 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2742 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2744 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2745 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2746 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2747 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2748 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2749 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2750 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2751 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2752 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2753 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2754 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2755 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2756 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2757 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2758 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2759 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2760 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2761 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2762 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2763 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2764 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2765 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2770 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2771 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2772 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2773 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2774 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2775 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2776 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2777 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2778 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2779 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2780 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2781 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2782 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2783 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2784 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2785 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2786 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2787 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2789 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2790 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2791 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2792 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2793 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2794 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2795 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2796 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2797 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2798 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2799 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2800 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2801 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2802 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2803 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2804 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2805 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2806 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2808 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2809 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2812 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2817 msgid " Author phrase"
2818 msgstr " Orðasamband höfundar"
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2823 msgid " Call number"
2824 msgstr " Númer símtals"
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2828 msgid " Conference name"
2829 msgstr " Ráðstefna"
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2833 msgid " Conference name phrase"
2834 msgstr " Orðasamband ráðstefnu"
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2838 msgid " Corporate name"
2839 msgstr " Fyrirtæki"
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2843 msgid " ISBN"
2844 msgstr " ISBN"
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2848 msgid " ISSN"
2849 msgstr " ISSN"
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2853 msgid " Personal name"
2854 msgstr " Nafn"
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2858 msgid " Personal name phrase"
2859 msgstr " Orðasamband nafns"
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2863 msgid " Subject and broader terms"
2864 msgstr "Orðasamband efnis"
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2868 msgid " Subject and narrower terms"
2869 msgstr "Orðasamband efnis"
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2873 msgid " Subject and related terms"
2874 msgstr "Orðasamband efnis"
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2878 msgid " Subject phrase"
2879 msgstr "Orðasamband efnis"
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2883 msgid " Title phrase"
2884 msgstr " Orðasamband titils"
2886 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
2889 msgid " (%s votes)"
2892 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
2895 msgid "(%s biblios)"
2898 #. For the first occurrence,
2899 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2900 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
2905 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2906 msgstr "(%s af %s endurnýjunum eftir)"
2908 #. For the first occurrence,
2909 #. %1$s: overdues_count
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
2915 msgstr "(%s samtalsl)"
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
2919 msgid "(Checked out)"
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2925 msgid "(Not supported by Koha)"
2926 msgstr "(Ekki stutt í Koha)"
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2933 msgid "(Not supported yet)"
2934 msgstr "(Er ekki stutt ennþá)"
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2954 msgstr "(Valfrjálst)"
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2960 msgid "(Optional, default 0)"
2961 msgstr "(Valfrjálst, sjálfgefið gildi 0)"
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2965 msgid "(Optional, default 1)"
2966 msgstr "(Valfrjálst, sjálfgefið gildi 1)"
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2992 msgstr "(Nauðsynlegt)"
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2999 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3000 msgstr "(Notar OAI-PMH í staðinn)"
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3004 msgid "(Use OPAC instead)"
3005 msgstr "(Nota OPAC í staðinn)"
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3010 msgid "(Use SRU instead)"
3011 msgstr "(Nota SRU í staðinn)"
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3023 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3026 #. For the first occurrence,
3027 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3031 msgid "(modified on %s)"
3032 msgstr "(breytt þann %s)"
3034 #. %1$s: koha_new.newdate
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3037 msgid "(published on %s)"
3038 msgstr "(útgefið þann %s)"
3040 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3041 #. %2$s: relate.related_search
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3045 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3046 msgstr "(tengdar leitir:"
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3068 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3073 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3078 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3079 msgstr ", það er ekki hægt að taka frá neitt af þessu. "
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3083 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3085 ", þú getur ekki tekið efnið frá þar sem að safnið hefur ekki "
3086 "nýjustu<a1>tengiliða upplýsingarnar</a> on file. "
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3090 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3092 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að aðgangurinn þinn hefur verið "
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3098 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3101 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að safnkortið þitt hefur verið merkt "
3102 "sem týnt eða stolið."
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3106 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3108 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að safnkortið þitt hefur verið merkt "
3109 "sem týnt eða stolið."
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3114 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3117 "Fyrst að þú skuldar <a1>meira en %s</a>, þá getur þú ekki endurnýjað "
3118 "bækurnar þínar á netinu. Vinsamlegast borgaðu skuldirnar þínar ef þú vilt "
3119 "getar endurnýjað bækurnar þínar á netinu."
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3124 msgid ",complete-subfield"
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
3129 msgid "- You must enter a Title"
3130 msgstr "- Þú verður að skrá titil"
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3135 msgid "- You must enter a list name"
3136 msgstr "- Þú verður að gefa listanum nafn"
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
3140 msgid "-- Choose --"
3141 msgstr "-- Veldu snið --"
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
3146 msgid "-- Choose format --"
3147 msgstr "-- Veldu snið --"
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
3152 msgstr "-- Veldu snið -- "
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3156 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3161 msgid ". Please contact the library for more information."
3162 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:580
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
3181 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3182 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:44
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
3193 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3194 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
3203 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3204 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:901
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
3214 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3215 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
3221 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3222 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:247
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:331
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
3233 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3234 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
3238 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3239 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:337
3246 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3247 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1010
3251 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3252 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3259 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3260 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:240
3266 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3267 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564
3272 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3273 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:274
3277 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3278 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:286
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
3289 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3290 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3299 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3300 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3304 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3305 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:153
3327 msgid "100,110,111,700,710,711"
3328 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:184
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3400 msgid ": %sa list:%s"
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
3405 msgid "; Audience: "
3406 msgstr "; Áhorfendur: "
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
3418 msgstr "Frátekið ( "
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
3423 msgid "; Literary form: "
3424 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
3429 msgid "; Litterær form: "
3430 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
3437 msgid "; Målgruppe: "
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3443 msgid "; Nature of contents: "
3444 msgstr "; Eðli innihalds: "
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
3448 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3449 msgstr "; Tegund tölvuskráar: "
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
3453 msgid "; Type of computer file: "
3454 msgstr "; Tegund tölvuskráar: "
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
3458 msgid "; Type of continuing resource: "
3459 msgstr "; Tegund áframhaldandi efnis: "
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
3463 msgid "; Type of visual material: "
3464 msgstr "; Tegund sjónræns efnis: "
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
3468 msgid "; Type periodikum: "
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3478 msgid ";biblionumber="
3481 #. %1$s: HTML5MediaParent
3482 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3483 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3484 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3485 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3487 #. %7$s: HTML5MediaParent
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
3491 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3492 "by your browser.] "
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3497 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3502 msgid "A list named "
3503 msgstr "Nafn lista "
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3507 msgid "A record matching barcode "
3509 "Færsla með samsvarandi strikamerki<b>%s</b> hefur nú þegar verið skráð. "
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
3513 msgid "A specific item"
3514 msgstr "Tiltekið afrit "
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
3529 msgid "About the author"
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940
3534 msgid "Absorbed by:"
3535 msgstr "Sameinað af:"
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:943
3539 msgid "Absorbed in part by:"
3540 msgstr "Sameinað að hluta af:"
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
3544 msgid "Absorbed in part:"
3545 msgstr "Sameinað að hluta:"
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:290
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:803
3556 msgstr "Útdráttur: "
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3560 msgid "Abstracts/summaries"
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3566 msgid "Access denied"
3567 msgstr "Aðgangur óheimild"
3569 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3572 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3573 msgstr "Samkvæmt okkar skráningu, þá höfum við ekki nýjustu"
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3577 msgid "Acquired in the last:"
3578 msgstr "Áunnið á seinustu:"
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3583 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3584 msgstr "Dagsetning kaupa: Frá þeim nýjustu til þeirra elstu"
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3589 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3590 msgstr "Dagsetning kauap: Frá þeim elstu til þeirra nýjustu"
3592 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3603 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3606 msgid "Add %s items to %s"
3607 msgstr "Bæta %s hlutum við"
3609 #. A name=ButtonPlus
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3611 msgid "Add another field"
3612 msgstr "Bæta við annað svæði"
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3618 msgstr "Bæta við körfu"
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
3623 msgstr "Bæta við körfu"
3625 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
3633 msgid "Add to a list"
3634 msgstr "Bæta við á lista"
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3638 msgid "Add to a new list:"
3639 msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3646 msgstr "Bæta við körfu"
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3650 msgid "Add to list:"
3651 msgstr "Bæta við á lista:"
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3655 msgid "Add to list: "
3656 msgstr "Bæta við lista: "
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
3661 msgid "Add to your cart"
3662 msgstr "Bæta við þína körfu"
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3670 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3671 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3674 msgid "Added %s %s by "
3675 msgstr "Bæta %s hlutum við "
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
3679 msgid "Additional authors:"
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3684 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3685 msgstr "Viðbótar efni fyrir bækur og útprentað efni"
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
3694 msgid "Adolescent; "
3695 msgstr "Unglingur; "
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
3699 msgid "Adressebøker"
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
3710 msgstr "Fulllorðinn; "
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3715 msgid "Advanced search"
3716 msgstr "Ýtarleg leit"
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
3722 msgstr "Blindraletur"
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3732 msgid "All collections"
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3738 msgid "All item types"
3739 msgstr "Allar safntegundir"
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
3746 msgid "All libraries"
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3759 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3765 msgid "Alternate address"
3766 msgstr "Vara heimilisfang:"
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3770 msgid "Alternate contact"
3771 msgstr "Vara tengiliður"
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
3782 msgid "Amount outstanding"
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3792 msgid "An error has occurred"
3793 msgstr "Villa kom upp"
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3797 msgid "An error occurred while try to process your request."
3798 msgstr "Villa kom upp þegar beiðnin þín var framkvæmd."
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3802 msgid "An invitation to share list "
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
3810 msgstr "Sýnir aðeins "
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
3814 msgid "Anamorfisk kart"
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
3819 msgid "Andre typer innhold"
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
3824 msgid "Andre typer periodika"
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
3834 msgid "Annen filmtype"
3835 msgstr "Einhver tegund"
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
3839 msgid "Annen globustype"
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
3844 msgid "Annen karttype"
3845 msgstr "Einhver tegund"
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
3850 msgid "Annen materialtype"
3851 msgstr "ýmislegt efni"
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
3855 msgid "Annen mikroformtype"
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
3860 msgid "Annen tale/annet"
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
3865 msgid "Annen type gjenstand"
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
3870 msgid "Annen type videoopptak"
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
3875 msgid "Annet lagringsmedium"
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
3880 msgid "Annet lydmateriale"
3881 msgstr "ýmislegt efni"
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
3910 msgid "Any audience"
3911 msgstr "Einhver áhorfandi"
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
3916 msgstr "Eitthvað efni"
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
3921 msgstr "Eitthvað snið"
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3926 msgstr "Einhver setning"
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
3930 msgid "Any regularity"
3931 msgstr "Einhver endurtekning"
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
3936 msgstr "Einhver tegund"
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3941 msgstr "Eitthvað orð"
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
3960 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3961 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3965 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3966 msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
3968 #. For the first occurrence,
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
3972 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3973 msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða leitarsögunni þinni ?"
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
3977 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3978 msgstr "Ertu viss um að þú viljir tæma körfuna þína ?"
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
3982 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3983 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valda hluti ?"
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3987 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3988 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3993 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3994 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3999 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4000 msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4005 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4006 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4011 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4012 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
4022 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4027 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4036 #. For the first occurrence,
4037 #. %1$s: subscription.branchname
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
4041 msgid "At library: %s"
4042 msgstr "Staðsett í safni: %s"
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:336
4059 msgstr "Áhorfendur: "
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
4063 msgid "Audiovisual profile:"
4064 msgstr "Hljóð og myndar upplýsingar:"
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4080 msgid "AuthenticatePatron"
4081 msgstr "Innskráður meðlimur"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4086 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4088 msgstr "Auðkennir notenda og skila auðkenni til baka fyrir meðliminn."
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4108 msgid "Author (A-Z)"
4109 msgstr "Höfundur (A-Z)"
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4114 msgid "Author (Z-A)"
4115 msgstr "Höfundur (Z-A)"
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
4119 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4120 msgstr "Skýringar höfunds koma frá Syndetics"
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
4127 #. For the first occurrence,
4128 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4129 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4131 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4132 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4134 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4135 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4136 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4137 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4139 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4146 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4147 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:250
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4161 msgid "Authority search"
4162 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4166 msgid "Authority search results"
4167 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4171 msgid "Authority searches"
4172 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4176 msgid "Authority type: "
4177 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila "
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4181 msgid "Authorized headings"
4182 msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4191 msgid "Availability "
4192 msgstr "Hlutir á lausu: "
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4197 msgid "Availability:"
4198 msgstr "Hlutir á lausu:"
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
4204 msgid "Availability: "
4205 msgstr "Hlutir á lausu: "
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4209 msgid "Available issues"
4210 msgstr "Laus eintök"
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
4219 msgid "Avløser delvis: "
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
4234 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:717
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
4260 #. %1$s: heading | html
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4269 msgid "Back to lists"
4270 msgstr "Aftur í listana"
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4274 msgid "Back to results"
4275 msgstr "Aftur í listana"
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4280 msgid "Back to the results search list"
4281 msgstr "Aftur í listana"
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:265
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
4290 msgstr "Strikamerki"
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:438
4296 msgstr "Strikamerki"
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
4302 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
4310 msgid "Barn og ungdom;"
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
4315 msgid "Barn over 7 år;"
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
4320 msgid "Beskrivelse: "
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4331 msgid "Biblio records"
4332 msgstr "Safnfærslur"
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
4336 msgid "Bibliografier"
4337 msgstr "Heimildaskrár"
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
4341 msgid "Bibliografiske data"
4342 msgstr "Heimildaskrár"
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4346 msgid "Bibliographies"
4347 msgstr "Heimildaskrár"
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
4351 msgid "Bibliography: "
4352 msgstr "Heimildaskrá: "
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4357 msgstr "Þriggja ára"
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
4362 msgstr "Blindraletur"
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
4371 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
4376 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
4381 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4386 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4391 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
4396 msgid "Billedbøker for voksne;"
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
4401 msgid "Billedbøker;"
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4412 msgstr "Annan hvern mánuð"
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
4422 msgstr "Heimildaskrár"
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4433 msgstr "Aðra hverja viku"
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4442 msgid "Blocked record"
4443 msgstr "Safnfærslur"
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
4447 msgid "Blokkdiagram"
4448 msgstr "skýringamynd"
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
4452 msgid "Blu-ray-plate"
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
4473 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4479 msgstr "Blindraletur"
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4483 msgid "Braille or Moon script"
4484 msgstr "Blindraletur"
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
4488 msgid "Brief display"
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4494 msgid "Brief history"
4495 msgstr "Samatekt af sögu"
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
4499 msgid "Browse by hierarchy"
4500 msgstr "Skoða eftir flokkun"
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4504 msgid "Browse our catalog"
4505 msgstr "Skoða eftir flokkun"
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4510 msgid "Browse results"
4511 msgstr "(<a1>Skoða hillu</a>)"
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4516 msgid "Browse shelf"
4517 msgstr "(<a1>Skoða hillu</a>)"
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
4527 msgstr "Cas auðkenni"
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4532 msgstr "CD Hljóðdiskur"
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4537 msgstr "CD Hugbúnaður"
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4547 msgid "CGI debug is on."
4548 msgstr "CGI villuleit er virk."
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4555 #. For the first occurrence,
4556 #. %1$s: csv_profile.profile
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4571 msgstr "Beiðnanúmer"
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4596 msgstr "Beiðnanúmer"
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4601 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4602 msgstr "Beiðnanúmer (0-9 A-Z)"
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4607 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4608 msgstr "Beiðnanúmer (Skáldsögur Ö-A, annað en skáldsögur 9-0)"
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4614 msgid "Call number:"
4615 msgstr "Beiðnanúmer"
4617 #. For the first occurrence,
4618 #. %1$s: subscription.callnumber
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
4622 msgid "Call number: %s"
4623 msgstr "Beiðnanúmer"
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4655 msgid "Cancel email notification"
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4660 msgid "Cancel email notification "
4661 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur "
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4668 msgstr "Hætta, taka frá"
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4672 msgid "CancelRecall "
4673 msgstr "Hætta, endurkalla "
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4677 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4678 msgstr "Afturkallar frátektarbeiðni fyrir meðlim."
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
4682 msgid "Cannot be put on hold"
4683 msgstr "Ekki hægt að taka frá"
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4698 msgid "Cassette recording"
4699 msgstr "Upptaka á snældu"
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4708 msgid "Catalog searches"
4709 msgstr "Fleiri leitir "
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4725 msgid "Central Authentication Service"
4726 msgstr "Miðlæg aðgangsþjónusta"
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4730 msgid "Change your password"
4731 msgstr "breyta aðgangsorðinu mínu"
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4735 msgid "Change your password "
4736 msgstr "Breyttu aðgangsorðinu þínu "
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:952
4740 msgid "Changed back to:"
4741 msgstr "Breytt aftur í:"
4743 #. INPUT type=submit name=confirm
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4746 msgid "Check in item"
4747 msgstr "Endurnýja hlut"
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4755 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4759 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4764 msgid "Check-in date:"
4765 msgstr "Endurnýja hlut"
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:833
4771 msgid "Checked out ("
4774 #. %1$s: issues_count
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4777 msgid "Checked out (%s)"
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4782 msgid "Checkout history"
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4790 #. %1$s: borrowername
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4793 msgid "Checkouts for %s "
4794 msgstr "Útlán fyrir %s "
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
4803 msgid "Classification"
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:255
4808 msgid "Classification: "
4811 #. For the first occurrence,
4812 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4816 msgid "Classification: %s "
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4824 #. For the first occurrence,
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
4832 msgstr "Hreinsa allt"
4834 #. For the first occurrence,
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4840 msgstr "Hreinsa dagsetningu"
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
4845 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4848 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4849 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4852 msgid "Click here if you're not %s %s"
4853 msgstr "(<a1>Smelltu hér</a> ef þú ert ekki %s %s %s)"
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:428
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
4860 msgid "Click here to access online"
4861 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
4865 msgid "Click here to access online "
4866 msgstr "Smelltu hér til að tengjast "
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
4870 msgid "Click here to view them all."
4871 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
4875 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4878 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4880 msgid "Click to add to cart"
4881 msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
4886 msgid "Click to forward the list to"
4887 msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4898 msgid "Click to open in new window"
4899 msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
4904 msgid "Click to rewind the list to"
4905 msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
4910 msgid "Click to view in Google Books"
4911 msgstr "Smelltu hér til þess að skoða hjá Google Books"
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
4918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4920 msgid "Close shelf browser"
4921 msgstr "Loka hillu skoðun"
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
4925 msgid "Close this window"
4926 msgstr "Loka þessum glugga"
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4930 msgid "Close this window."
4931 msgstr "Loka þessum glugga."
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
4935 msgid "Close window"
4936 msgstr "Loka glugga"
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
4941 msgstr "Meðhöfundur"
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
4945 msgid "Coded fields"
4946 msgstr "Forrituð svæði"
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
4962 msgid "Collection title:"
4963 msgstr "Titil safns:"
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
4967 msgid "Collection: "
4970 #. For the first occurrence,
4971 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4975 msgid "Collection: %s "
4978 #. For the first occurrence,
4979 #. %1$s: review.firstname
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:894
4984 msgid "Comment by %s"
4985 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
4987 #. %1$s: review.firstname
4988 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:892
4991 msgid "Comment by %s %s"
4992 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
4994 #. %1$s: review.title
4995 #. %2$s: review.firstname
4996 #. %3$s: review.surname
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
4999 msgid "Comment by %s %s %s"
5000 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5006 msgstr "Athugasemd:"
5008 #. %1$s: reviews.size || 0
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
5011 msgid "Comments ( %s )"
5012 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5016 msgid "Comments on "
5017 msgstr "Athugasemdir "
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
5021 msgid "Computer File"
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
5026 msgid "Computer file"
5029 #. INPUT type=submit
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5035 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5036 #. %2$s: USER_INF.firstname
5037 #. %3$s: USER_INF.surname
5038 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5042 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5043 msgstr "Samþykkja pöntun fyrir: "
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5047 msgid "Contact information"
5048 msgstr "Upplýsingar um tengilið"
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
5058 msgid "Content Cafe"
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
5063 msgid "Content advice: "
5064 msgstr "Ráðlegging um efni: "
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:273
5074 msgid "Contents note: "
5075 msgstr "Athugasemdir um efni: "
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5079 msgid "Contents of "
5080 msgstr "Athugasemdir um efni: "
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:670
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
5089 msgid "Continued by:"
5090 msgstr "Haldið áfram af:"
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
5094 msgid "Continued in part by:"
5095 msgstr "Heldur áfram að hluta til eftir:"
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:872
5099 msgid "Continues in part:"
5100 msgstr "Heldur áfram að hluta:"
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:869
5105 msgstr "Heldur áfram:"
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
5110 msgid "Continuing Resource"
5111 msgstr "Áframhaldandi"
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
5118 msgstr "Beiðnanúmer"
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
5123 msgstr "Höfundarréttur"
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5128 msgid "Copyright date"
5129 msgstr "Dagsetning höfundarréttar:"
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5133 msgid "Copyright date:"
5134 msgstr "Dagsetning höfundarréttar:"
5136 #. For the first occurrence,
5137 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5141 msgid "Copyright year: %s "
5142 msgstr "Dagsetning höfundarréttar: "
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5146 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5147 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Meðhöfundur)"
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5151 msgid "Corporate Author (Main)"
5152 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Aðal)"
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5156 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5157 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Auka)"
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
5162 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
5182 msgid "Course number:"
5183 msgstr "Korta númer:"
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:15
5190 msgid "Course reserves"
5191 msgstr "SearchCourseReserves"
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5196 msgid "Course reserves for "
5197 msgstr "SearchCourseReserves "
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:59
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
5209 msgstr "Forsíðumynd"
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5213 msgid "Create a new list"
5214 msgstr "Búa til nýjan lista"
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5218 msgid "Create new list"
5219 msgstr "Búa til nýjan lista"
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5224 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5226 msgstr "Býr til frátektarbeiðni fyrir meðlim útfrá titli í safnfærslu í Koha."
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5231 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5232 "bibliographic record Koha."
5233 msgstr "Býr til frátektarbeiðni fyrir meðlim útfrá hlut í safnfærslu í Koha."
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
5237 msgid "CreativeWork"
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
5245 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5248 msgid "Credits (%s)"
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5253 msgid "Current password:"
5254 msgstr "Núverandi aðgangsorð:"
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5259 msgid "Current session"
5260 msgstr "Núverandi tenging"
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5269 msgid "DVD video / Videodisc"
5270 msgstr "DVD vídeó / Geisladiskur"
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:855
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5287 msgstr "gagnagrunnur"
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5304 msgstr "Bætt við dags"
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5309 msgstr "Bætt við dags"
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
5315 msgstr "Skiladagsetning"
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
5322 msgstr "Skiladagsetning"
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
5327 msgstr "Bætt við dags"
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5331 msgid "Date received"
5332 msgstr "Móttekið dags"
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5338 msgstr "Dagsetning:"
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5343 msgstr "Dagsetningar"
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5347 msgid "Days in advance"
5348 msgstr "Fyrirfram dagar"
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5370 msgid "Default sorting"
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5376 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5377 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5378 "permitted by local laws."
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5384 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5386 msgstr "Skilgreinir lýsigagna snið þar sem færslum er skilað, möguleg gildi: "
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
5397 #. INPUT type=submit
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5404 #. INPUT type=submit
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
5407 msgid "Delete selected"
5408 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
5410 #. INPUT type=submit
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5413 msgid "Delete this list"
5414 msgstr "Eyða þessum lista"
5416 #. INPUT type=submit
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5419 msgid "Delete your current authority search history"
5420 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5422 #. INPUT type=submit
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5425 msgid "Delete your current catalog history"
5426 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5428 #. INPUT type=submit
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5431 msgid "Delete your previous authority search history"
5432 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5434 #. INPUT type=submit
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5437 msgid "Delete your previous catalog search history"
5438 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
5442 msgid "Delete your search history"
5443 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
5452 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
5457 msgid "Delvis gått inn i: "
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
5462 msgid "Delvsi avløst av: "
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:195
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
5490 msgid "Description: "
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
5496 msgstr "Upplýsingar"
5498 #. For the first occurrence,
5499 #. %1$s: bibliotitle
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5504 msgid "Details for %s"
5505 msgstr "Útlán fyrir %s"
5507 #. %1$s: title |html
5508 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5509 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
5513 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5514 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
5526 #. For the first occurrence,
5527 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
5542 msgstr "Dagsetningar"
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5546 msgid "Dictionaries"
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5551 msgid "Did you mean:"
5552 msgstr "Varstu að meina:"
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5556 msgid "Digests only?"
5557 msgstr "Einungis úrvinnsla ?"
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5577 msgid "Discographies"
5578 msgstr "Hljóðritanir"
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
5588 msgid "Diskografier"
5589 msgstr "Hljóðritanir"
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
5593 msgid "Dissertation note: "
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5600 msgid "Do not allow"
5601 msgstr "Ekki tilkynna"
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5605 msgid "Do not notify"
5606 msgstr "Ekki tilkynna"
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5611 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5613 msgstr "Viltu fá netpóst þegar nýtt eintak fyrir þessa áskrift kemur ?"
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
5617 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
5622 msgid "Don't have a library card?"
5623 msgstr "Ertu ekki með safnkort ?"
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
5627 msgid "Don't have a password yet?"
5628 msgstr "Ertu ekki mað aðgangsorð ennþá ?"
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5634 msgid "Don't have an account? "
5635 msgstr "Ertu ekki mað aðgangsorð ennþá ? "
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5649 msgid "Download cart"
5650 msgstr "Niðurhals karfa:"
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
5655 msgid "Download list"
5656 msgstr "Niðurhals listi:"
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5670 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
5674 msgstr "Rennur út %s"
5676 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5679 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5680 msgstr "VILLA: Gagnagrunns villa. Mistókst að eyða lista númer %s."
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5684 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5685 msgstr "VILLA: Innri villa: ófullnægjandi pöntunarbeiðni."
5687 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5690 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5691 msgstr "VILLA: Listi númer %s þekkist ekki."
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5695 msgid "ERROR: No barcode given."
5696 msgstr "VILLA: Vantar strikamerki."
5698 #. %1$s: bad_biblionumber
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5701 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5702 msgstr "VILLA: Engin safnfærsla fannst fyir færslu númer %s."
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5706 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5707 msgstr "VILLA: Vantar færslunúmer."
5709 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5712 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5713 msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5717 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5718 msgstr "VILLA: Það vantar hillunúmer."
5720 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5724 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5725 "this type of list. Please check."
5728 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5731 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5732 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
5734 #. For the first occurrence,
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5744 #. INPUT type=submit
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5749 msgstr "Breyta lista"
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5754 msgstr "Breyta lista "
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5763 msgid "Edition Statement"
5764 msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
5768 msgid "Edition statement:"
5769 msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
5785 msgid "Elektroniske ressurser"
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
5792 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
5799 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5806 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5813 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5826 msgid "Email address:"
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5836 msgid "Empty and close"
5837 msgstr "Tómt og lokað"
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
5841 msgid "Encyclopedias "
5842 msgstr "Alfræðiorðabækur "
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
5846 msgid "Enhanced content: "
5847 msgstr "Auka efni: "
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
5851 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5852 msgstr "Auka lýsing frá Syndetics:"
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:28
5856 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5857 msgstr "Skráðu kauptillöguna"
5859 #. INPUT type=text name=q
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
5862 msgid "Enter search terms"
5863 msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
5865 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
5870 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5873 "Skráðu notendanafnið þitt, og smelltu á senda takkann (eða ýttu á enter)."
5875 #. For the first occurrence,
5876 #. %1$s: authtypetext
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5921 msgid "Error searching OverDrive collection"
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5926 msgid "Error searching OverDrive collection."
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
5932 msgid "Error! Illegal parameter"
5933 msgstr "VILLA: Rangt gildi %s"
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
5937 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5942 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
5948 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5949 msgstr "VILLA: Þú getur ekki þurrka út tagið %s."
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5954 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5956 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
5963 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5966 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5996 msgid "Example Call"
5997 msgstr "Sýnishorn af skráningu"
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6002 msgid "Example Response"
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6015 msgid "Example call"
6016 msgstr "Sýnishorn af skráningu"
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6029 msgid "Example response"
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
6039 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6040 msgstr "Útdráttur frá Syndetics"
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6045 msgid "Expecting a specific item selection."
6046 msgstr "Býst við sérstöku afritunar vali."
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
6057 msgstr "Rennur út þann"
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6066 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6067 msgstr "Framlengir skiladag fyrir útlán meðlims."
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:438
6112 msgid "Fiction notes:"
6113 msgstr "Útskýringar skáldsögu:"
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
6128 msgid "Film og video"
6129 msgstr "Kvikmyndaskrá"
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6134 msgstr "kvikmynda snælda"
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
6143 msgid "Filmografier"
6144 msgstr "Kvikmyndaskrá"
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6148 msgid "Filmographies"
6149 msgstr "Kvikmyndaskrá"
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
6154 msgstr "kvikmyndamiðarúlla"
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6160 msgstr "kvikmyndamiðarúlla"
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
6165 msgstr "Upphæð sektar"
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6174 #. For the first occurrence,
6175 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
6186 msgid "Fines and charges"
6187 msgstr "Sektir og gjöld"
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
6208 msgid "Fjernanalysebilde"
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
6213 msgid "Fjerntilgang (online)"
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
6234 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6235 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6238 "Sem dæmi: 1999-2001. Þú getur einnig notað \"-1987\" fyrir allar útgáfur "
6239 "fyrir 1987 eða \"2008-\" fyrir allt útgáfur eftir 2008."
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
6245 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6248 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6253 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6254 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
6259 msgid "Foredrag, taler"
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6266 msgstr "endurskoðun"
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6271 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6272 "who want to keep track of what they are reading."
6275 #. For the first occurrence,
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
6279 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6280 msgstr "Eyðublað ekki sent inn vegna eftirfarandi vandarmál(a)"
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
6289 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6290 msgstr "Myndast með sameiningu: ... og: ..."
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
6294 msgid "Fortellinger, noveller"
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
6299 msgid "Fortsettelse av: "
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
6304 msgid "Fortsettelse i: "
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
6309 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
6314 msgid "Fortsettes delvis i: "
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6325 msgid "Fotografi - negativ"
6326 msgstr "negatív mynd"
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6338 #. For the first occurrence,
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6353 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6374 msgid "Full heading"
6375 msgstr "Öll fyrirsögnin"
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6380 msgid "Full history"
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6385 msgid "Full subscription history"
6388 #. %1$s: bibliotitle
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6391 msgid "Full subscription history for %s"
6392 msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6396 msgid "Fysiske bøker"
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
6409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6421 msgid "GetAuthorityRecords"
6422 msgstr "Sækja færslu ábyrgðaraðila"
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6428 msgid "GetAvailability"
6429 msgstr "Sækja upplýsingar um aðgengi"
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6435 msgid "GetPatronInfo"
6436 msgstr "Sækja upplýsingar um meðlim"
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6442 msgid "GetPatronStatus"
6443 msgstr "Sækja stöðu meðlims"
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6450 msgstr "Sækja færslu"
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6457 msgstr "Sækja þjónustu"
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6462 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6463 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6464 "specific metadata schema for the record objects."
6466 "Í ljósi þess að listi yfir færslu ábyrgðaðila skilar lista yfir færslu hluta "
6467 "sem innihalda færslu ábyrgðaaðila. Fallið sem notandinn getur beðið um getur "
6468 "innihaldið sértæk lýsigagna snið fyrir færslu hlutar."
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6473 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6474 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6475 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6476 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6477 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6478 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6480 "Útfrá lista af lýsigögnum, þá er skilaður listi að skráðum hlutum sem "
6481 "innihalda bókasafnsfærslur, ásamt tengdum hlutum. Sá sem leitar getur beðið "
6482 "um sérstækt snið sem listinn er birtur í. Þetta fall haga sér svipað eins og "
6483 "HarvestBibliographicRecords og HarvestExpandedRecords í gagna samasöfnun, en "
6484 "leyfir fljóta rauntímaleit útfrá lýsigögnum."
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6489 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6490 "availability of the items associated with the identifiers."
6492 "Í ljósi þess að safnfærslur eða auðkenni gagns skila lista um fáanleika "
6493 "þeirra gagna sem tengjast með auðkennunum."
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
6497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:67
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
6508 #. For the first occurrence,
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
6512 msgid "Go to detail"
6513 msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið"
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6517 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6518 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
6522 msgid "Grafisk blad"
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
6530 msgid "Grafisk materiale"
6531 msgstr "myndrænt efni"
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
6535 msgid "Grafiske data"
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6541 msgid "Grammofonplate"
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
6551 msgid "Groups of libraries"
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
6556 msgid "Gått inn i: "
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
6566 msgid "Har delvis tatt opp: "
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
6571 msgid "Har tatt opp: "
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6576 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6577 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6581 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6582 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6586 msgid "HarvestExpandedRecords "
6587 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6591 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6592 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6596 msgid "Heading ascendant"
6597 msgstr "Heading Ascendant"
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6601 msgid "Heading descendant"
6602 msgstr "Heading Descendant"
6604 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6624 msgid "Hide options"
6625 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6630 msgstr "Fela glugga"
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
6642 msgstr "Dagsetning biðstöðu"
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
6648 msgstr "Dagsetning biðstöðu"
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
6652 msgid "Hold not needed after:"
6653 msgstr "Sett í bið, mun ekki þurfa eftir"
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
6658 msgstr "Punktar um frátektir:"
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
6662 msgid "Hold starts on date:"
6663 msgstr "Biðstaða byrjar þann"
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6681 msgid "Holding libraries"
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
6691 msgid "Holdings note: "
6692 msgstr "Punktar um frátektir: "
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
6705 #. %1$s: reserves_count
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
6713 msgid "Holds and priority: "
6714 msgstr "Punktar um frátektir: "
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
6718 msgid "Holds waiting"
6719 msgstr "Frátektir í bíð"
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:39
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6780 msgid "Home libraries"
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
6785 msgid "Home library"
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
6790 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6818 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6819 msgstr "IP tala þar sem beiðni endanotenda er gerð"
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
6838 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:210
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:419
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
6857 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6863 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6865 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6870 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6871 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
6893 msgstr "Persónuupplýsingar"
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
6898 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6899 "local library and the error will be corrected."
6901 "Ef þetta er villa, vinsamlegast farðu með kortið þitt í safnið þitt og "
6902 "villan verður leiðrétt."
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6907 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6908 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6911 "Ef þetta er fyrsta skiptið sem þú notar sjálfsafgreiðslukerfið, eða að "
6912 "kerfið er ekki að virka sem skyldi, þá gætir þú viljað skoða þessar "
6913 "leiðbeiningar til að læra nánar á kerfið."
6915 #. %1$s: SelfCheckTimeout
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
6919 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6920 "expire in %s seconds."
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
6926 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in: "
6928 "Ef þú hefur ekki CAS auðkenni, heldur einungis venjulegt auðkenni, þá getur "
6929 "þú samt sem áður tengst: "
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6934 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6936 "Ef þú ert ekki með safnkort, kíktu þá við á safninu þínu til að skrá þig "
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
6942 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6943 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6945 "Ef þú ert ekki með aðgangsorð ennþá, kíktu þá við á bókasafninu þínu og við "
6946 "munum með ánægju ganga frá slíku fyrir þig."
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
6950 msgid "If you have a "
6951 msgstr "Þú ert með "
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6955 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
6960 msgid "Illustration"
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
6969 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6972 msgid "Images for %s "
6973 msgstr "Útlán fyrir %s "
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6978 msgid "Immediate deletion"
6981 #. For the first occurrence,
6982 #. %1$s: OPACBaseURL
6983 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6987 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6988 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:869
6994 msgid "In transit ("
6995 msgstr "Í flutningi ("
6997 #. %1$s: itemLoo.transfertfrom
6998 #. %2$s: itemLoo.transfertto
6999 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
7002 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7003 msgstr "Í flutningi frá %s, til %s, síðan %s"
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7010 msgid "In your cart"
7011 msgstr "Senda körfuna þína"
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:730
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:664
7022 msgid "Incomplete contents:"
7023 msgstr "Óklárað efni:"
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
7038 msgstr "Upplýsingar"
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
7047 msgid "Instructors:"
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
7052 msgid "Interaktivt multimedium"
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7062 msgid "Invalid shelf number."
7063 msgstr "Beiðnanúmer"
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7073 msgid "Issues for a subscription"
7074 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7078 msgid "Issues summary"
7079 msgstr "Samantekt af útgáfum"
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7084 msgstr "Það er með <b>%s</b> "
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
7088 msgid "Item call number"
7089 msgstr "Beiðnanúmer"
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7093 msgid "Item cannot be checked out."
7094 msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
7098 msgid "Item hold queue priority"
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:50
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7114 msgstr "Tegund hlutar"
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7121 msgstr "Tegund hlutar:"
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
7127 msgstr "Tegund hlutar: "
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7132 msgstr "Tegund hlutar"
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7136 msgid "Items available at:"
7137 msgstr "Afrit til hjá:"
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
7143 msgid "Items available for loan: "
7144 msgstr "Afrit til útláns: "
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
7150 msgid "Items available for reference: "
7151 msgstr "Afrit til fyrir tilvísanir: "
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7156 msgid "Items available:"
7157 msgstr "Enginn hlutur til:"
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7162 msgid "Items in your cart: "
7163 msgstr "Senda körfuna þína "
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
7216 msgstr "Unglingur; "
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
7235 msgid "Kartografisk materiale"
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7241 msgstr "upplýsingar"
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
7251 msgstr "kvikmynda snælda"
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
7271 msgid "Klikk her for tilgang "
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7278 msgstr "Koha á netinu"
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7288 msgstr "Koha á netinu"
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7293 msgid "Koha [% Version %]"
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
7298 msgid "Kombidokument"
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
7305 msgid "Kombidokumenter"
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
7316 msgid "Kompaktplate"
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
7321 msgid "Konferansepublikasjon "
7322 msgstr "ráðstefnu útgáfa "
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
7326 msgid "Konversasjonsleksika"
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
7333 msgid "Kunstreproduksjon"
7334 msgstr "afrit af list"
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7346 #. For the first occurrence,
7347 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7356 msgid "Lagringsbrikke"
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7372 msgid "Languages: "
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7378 msgstr "Stórt upplag"
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
7388 msgid "Last location"
7389 msgstr "Seinasta staðsetning"
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7393 msgid "Law reports and digests"
7394 msgstr "Laga skýrslur og krufningar"
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7398 msgid "Legal articles"
7399 msgstr "Lagalegar greinar"
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7403 msgid "Legal cases and case notes"
7404 msgstr "Lagaleg mál og athugasemdir mála"
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7420 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7421 msgstr "Stig 1: Grunn leitarsíður"
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7425 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7426 msgstr "Stig 2: Grunn viðbætur við OPAC"
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7430 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7431 msgstr "Stig 3: Grunn valmöguleikar við OPAC"
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7435 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7436 msgstr "Stig 4: Öflug og sértæk leitarkerfi"
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
7459 msgid "Library catalog"
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:142
7470 msgid "Limit to any of the following:"
7471 msgstr "Takmarkað við eftirfarandi:"
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7475 msgid "Limit to currently available items."
7476 msgstr "Engin gögn á lausu."
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7482 msgstr "Takmarkað við: "
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
7486 msgid "Link to resource "
7487 msgstr "Netupplýsingar: "
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7500 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7503 msgid "List %s Deleted."
7504 msgstr "Listi %s eyddur."
7506 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7511 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7526 msgstr "Nafn lista;"
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7531 msgstr "Nafn lista; "
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
7535 msgid "List(s) this item appears in: "
7536 msgstr "Listar sem þessi gögn birtast í: "
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7546 msgid "Literary genre"
7547 msgstr "; Bókmennta umsókn::"
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7553 msgstr "Staðsetning"
7555 #. For the first occurrence,
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7561 msgstr "Staðsetning"
7563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7566 msgstr "Kerfisauðkenni"
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:51
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
7572 msgstr "Staðsetning"
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
7576 msgid "Location (Status)"
7577 msgstr "Staðsetningar"
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7581 msgid "Location and availability: "
7582 msgstr "Staðsetning og fáanleiki: "
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
7586 msgid "Location(s) (Status)"
7587 msgstr "Staðsetningar"
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
7591 msgid "Location(s): "
7592 msgstr "Staðsetning "
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7597 msgstr "Staðsetning"
7599 #. INPUT type=submit
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7610 msgstr "Innskráning"
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7616 msgid "Log in to add tags."
7617 msgstr "Skráðu þig inn til þess að bæta við tögum."
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
7621 msgid "Log in to create your own lists"
7622 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7626 msgid "Log in to see your own saved tags."
7627 msgstr "<a1>Skráðu þig inn</a> til að sjá tögin sem þú hefur vistað."
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7636 msgid "Log in to your account"
7637 msgstr "Skráðu þig inn á þínu auðkenni"
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7642 msgid "Log in to your account:"
7643 msgstr "Skráðu þig inn á þínu auðkenni"
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
7647 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7648 msgstr "Það er ekki búið að virkja innskráningar í safnskránna í þessu safni."
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
7653 msgstr "Innskráning"
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7661 msgstr "Innskráning:"
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7666 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7667 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7669 "Flettir upp meðlim í safnkerfinu eftir auðkenni og skilar safn auðkenni "
7670 "meðlims, einnig þekkt sem auðkenni meðlims."
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7676 msgid "LookupPatron"
7677 msgstr "Fletta upp meðlim"
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:848
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7688 msgid "Lover og forskrifter"
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
7708 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
7723 msgid "Lærebok, brevkurs"
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7730 msgstr "Marksnið XML"
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7734 msgid "MARC Card View"
7735 msgstr "Marksnið kortasýn"
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7740 msgstr "Marksnið sýn"
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7749 msgstr "Marksnið sýn"
7751 #. %1$s: bibliotitle
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
7754 msgid "MARC view: %s"
7755 msgstr "Marksnið sýn"
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7761 msgstr "Marksnið XML"
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
7766 msgstr "Skilaboð 10:"
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
7771 msgstr "Skilaboð 10:"
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
7776 msgstr "Skilaboð 10:"
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
7781 msgstr "Skilaboð 10:"
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
7786 msgstr "Skilaboð 14:"
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
7791 msgstr "Skilaboð 15:"
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
7796 msgstr "Skilaboð 10:"
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
7801 msgstr "Skilaboð 8:"
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
7806 msgstr "Skilaboð 8:"
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
7811 msgstr "Skilaboð 14:"
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
7816 msgstr "Skilaboð 15:"
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
7821 msgstr "Skilaboð 8:"
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
7826 msgstr "Skilaboð 8:"
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
7831 msgstr "Skilaboð 8:"
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
7836 msgstr "Skilaboð 8:"
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
7858 msgid "Magnetbåndkassett"
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
7863 msgid "Magnetbåndspole"
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
7868 msgid "Magnetisk-optisk plate"
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
7874 msgstr "Aðalhöfundur"
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
7878 msgid "Main address"
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
7902 msgstr "Meðhöndlað af"
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
7907 msgstr "Meðhöndlað af"
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7911 msgid "Manuskripter"
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
7941 msgid "Material type: "
7942 msgstr "Tegund raðnúmers "
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
7947 msgid "Materialtype: "
7948 msgstr "Tegund raðnúmers "
7950 #. For the first occurrence,
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
7969 msgid "Merged with ... to form ..."
7970 msgstr "Sameina við ... til að búa til ..."
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
7975 msgid "Message sent"
7976 msgstr "Skilaboð send"
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
7980 msgid "Messages for you"
7981 msgstr "Skilaboð fyrir þig"
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
7990 msgid "Mikrofilmkassett"
7991 msgstr "mikrófilmu snælda"
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
7996 msgid "Mikrofilmkort"
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8002 msgid "Mikrofilmspole"
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
8012 msgid "Mikroskopdia"
8015 #. %1$s: subscription.missinglist
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
8018 msgid "Missing issues: %s "
8019 msgstr "Vantar eintök: %s "
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
8023 msgid "Mixed Materials"
8024 msgstr "Blandað efni"
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
8028 msgid "Mixed materials"
8029 msgstr "ýmislegt efni"
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8035 msgstr "Mánaðarlega"
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
8047 #. For the first occurrence,
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
8056 msgstr "Mánaðarlega"
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
8065 msgid "Monografiserie"
8066 msgstr "Tvílita röð"
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8070 msgid "Monographic series"
8071 msgstr "Tvílita röð"
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8076 msgstr "Mánaðarlega"
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
8080 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8086 msgid "More details"
8087 msgstr "Meiri útskýringar"
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8093 msgstr "Listinn þinn"
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8097 msgid "More searches "
8098 msgstr "Fleiri leitir "
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
8102 msgid "Most popular"
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8107 msgid "Most popular titles"
8108 msgstr "Sjá í vinsælustu titlunum"
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8134 msgid "Musical recording"
8135 msgstr "Tónlistar upptökur"
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8152 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8165 #. %1$s: heading | html
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
8178 msgid "Navigasjonskart"
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
8183 msgid "Nettbasert ressurs: "
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
8188 msgid "Nettressurser"
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
8200 msgid "Never expires %s "
8201 msgstr "Rennur aldrei út "
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8206 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8207 "the item that was checked-out upon check-in."
8210 #. %1$s: review.title |html
8211 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8212 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8216 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8217 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8231 msgid "New password:"
8232 msgstr "Nýtt aðgangsorð"
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
8237 msgid "New purchase suggestion"
8238 msgstr "Ný kauptillaga"
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8245 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8259 #. For the first occurrence,
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1048
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8273 msgid "Next >>"
8274 msgstr "Næsta >>"
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
8279 msgid "Next »"
8280 msgstr "Safnskrá ›"
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
8284 msgid "Next available item"
8285 msgstr "Engin gögn á lausu."
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
8295 msgid "No available items."
8296 msgstr "Engin gögn á lausu."
8298 #. For the first occurrence,
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:95
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8333 msgid "No cover image available"
8334 msgstr "Engin forsíðumynd til"
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8339 msgid "No data available in table"
8340 msgstr "Engin gögn á lausu."
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8344 msgid "No entries to show"
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8349 msgid "No item was added to your cart"
8350 msgstr "Það var engum hlutum bætt í körfuna þína"
8352 #. For the first occurrence,
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8355 msgid "No item was selected"
8356 msgstr "Enginn hlutur var valinn"
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:135
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
8362 msgid "No items available "
8363 msgstr "Enginn hlutur til:"
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8367 msgid "No items available."
8368 msgstr "Enginn hlutur til:"
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8373 msgid "No items available:"
8374 msgstr "Enginn hlutur til:"
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8387 msgid "No matching records found"
8389 "Færsla með samsvarandi strikamerki<b>%s</b> hefur nú þegar verið skráð."
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8393 msgid "No operation parameter has been passed."
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
8398 msgid "No physical items for this record"
8399 msgstr "Engin gögn til fyrir þessa færslu"
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
8403 msgid "No private lists"
8404 msgstr "Engin persónulegur listi."
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8408 msgid "No private lists."
8409 msgstr "Engin persónulegur listi."
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
8413 msgid "No public lists"
8414 msgstr "Enginn opinn listi."
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8418 msgid "No public lists."
8419 msgstr "Enginn opinn listi."
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8423 msgid "No renewals allowed"
8424 msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:80
8428 msgid "No reserves have been selected for this course."
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8433 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8438 msgid "No results found!"
8439 msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8444 msgid "No suggestion was selected"
8445 msgstr "Enginn hlutur var valinn"
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8449 msgid "No tag was specified."
8450 msgstr "Ekkert tag var valið."
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
8454 msgid "No tags from this library for this title."
8455 msgstr "Það eru engin tög í safninu fyrir þennan titil."
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8460 msgstr "Ekki skáldsaga"
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8464 msgid "Non-musical recording"
8465 msgstr "Ekki tónlista upptaka"
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8481 msgstr "Venjuleg sýn"
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8488 msgid "Not finding what you're looking for?"
8489 msgstr "Ekki að finna það sem þú ert að leita eftir ?"
8491 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:324
8494 msgid "Not for loan (%s)"
8495 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
8500 msgstr "Ekki pöntuð"
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8504 msgid "Not what you expected? Check for "
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
8516 msgstr "Athugasemd: "
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8521 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8522 "have been populated, and an index built by separate script."
8524 "Athugaðu: Þessi virkni er aðeins til fyrir franskar skrár þar sem ISBD "
8525 "efnisorð hafa verið skráð, og leitir hafa verið búnar til með sértækri "
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8530 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8531 msgstr "Athugaðu: Athugasemdir þínar verða að vera samþykktar af safnverði. "
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8535 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8536 msgstr "Athugaðu: Þú getur bara eytt þínum eigin tögum."
8538 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8542 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8543 "code that was removed. "
8544 msgstr "Athugasemd: Tagið þitt inniheldur kóða sem hefur verið fjarlægður. "
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8549 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8550 "see your current tags."
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8556 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8557 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8558 "retain the comment as is."
8560 "%sAthuga: athugasemdin þín innihélt óleyfilegan vefkóða. Hún hefur verið "
8561 "vistuð án vefkóða, sbr. neðanmáli. Þú getur haldið áfram að breyta "
8562 "athugasemdinni, eða hætt við til að halda henni óbreyttri. %s %sVilla! "
8563 "Athugasemdin innihélt óleyfilegan vefkóða, hún var ekki vistuð.%s %sVilla! "
8564 "Þú getur ekki bætt við tómri athugasemd. Vinsamlegast bætu við texta eða "
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8571 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8572 msgstr "Athugasemd: Tagið þitt inniheldur kóða sem hefur verið fjarlægður. "
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:150
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8585 #. For the first occurrence,
8586 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8591 msgstr "Athugasemd: "
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8595 msgid "Notes/Comments"
8596 msgstr "Athugasemdir"
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
8602 msgstr "Athugasemd:"
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
8607 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
8620 msgid "Novelist Select"
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
8625 msgid "Novelist Select: "
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
8630 msgid "Novelle / fortelling"
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
8646 msgid "Numeriske data"
8647 msgstr "töluleg gögn"
8649 #. INPUT type=submit
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:244
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:875
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:862
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8686 msgid "Online Access: "
8687 msgstr "Netaðgengi: "
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
8691 msgid "Online Resources:"
8692 msgstr "Netupplýsingar:"
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
8696 msgid "Online resources:"
8697 msgstr "Netupplýsingar:"
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8701 msgid "Online resources: "
8702 msgstr "Netupplýsingar: "
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
8706 msgid "Online tjeneste"
8707 msgstr "Netupplýsingar:"
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8711 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8712 msgstr "Einungis hlutir sem er hægt að fá lánaða eða vísa í"
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
8717 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8718 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8719 "\" field can be used to provide any additional information."
8721 "Einungis titillinn þarf, en því fleiri upplýsingar sem þú skráir, því "
8722 "auðveldara er það fyrir safnvörðinn að finna titilinn sem þú hefur beðið um. "
8723 "\"Athugasemdar\" svæðið er hægt að nota til þess að koma með nánari "
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
8728 msgid "Optisk kassett"
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
8733 msgid "Optisk plate"
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8738 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8748 msgid "Order by date"
8749 msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8753 msgid "Order by title"
8754 msgstr "Pöntun eftir titli"
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
8759 msgstr "Pöntun eftir: "
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1030
8768 msgid "Organization"
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
8773 msgid "Originalt kunstverk"
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
8789 msgid "Other editions of this work"
8790 msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
8794 msgid "Other editions: "
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
8799 msgid "Other forms:"
8800 msgstr "Annað nafn:"
8802 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
8805 msgid "Other holdings ( %s )"
8806 msgstr "Frátektir ( %s )"
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
8813 msgid "Other title: "
8814 msgstr "Annar titill: "
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8818 msgid "OutputIntermediateFormat "
8819 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8823 msgid "OutputRewritablePage "
8824 msgstr "OutputRewritablePage "
8826 #. For the first occurrence,
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
8831 msgid "OverDrive search for '%s'"
8834 #. %1$s: overdues_count
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
8837 msgid "Overdue (%s)"
8838 msgstr "Runnið út af tíma "
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
8843 msgstr "Runnið út af tíma "
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
8847 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
8859 msgid "Parallelltittel: "
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
8878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
8880 msgid "Partial contents:"
8881 msgstr "Hluti af innihaldinu:"
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
8890 msgid "Password updated"
8891 msgstr "Aðgangsorð uppfært"
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
8899 msgstr "Aðgangsorð:"
8901 #. %1$s: password_cleartext
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
8904 msgid "Password: %s"
8905 msgstr "Aðgangsorð:"
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
8909 msgid "Patent document"
8910 msgstr "Einkaleyfisskjal"
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
8914 msgid "Patent information: "
8915 msgstr "Persónulegar upplýsingar "
8917 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:898
8920 msgid "Patron comment on %s"
8921 msgstr "Athugasemdir"
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
8954 msgid "Permissions: "
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1027
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
8964 msgid "Perspektivkart"
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
8974 msgid "Physical details:"
8975 msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
8979 msgid "Physical presentation"
8980 msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
8984 msgid "Pick up library"
8985 msgstr "Bókasafn afhendingar"
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
8989 msgid "Pick up location"
8990 msgstr "Staðsetning afhendingar"
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8995 msgid "Pick up location:"
8996 msgstr "Staðsetning afhendingar"
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9006 msgid "Piece-Analytic Level"
9010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9012 msgid "Place a hold on"
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:124
9017 msgid "Place a hold on "
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9023 msgid "Place a hold on: "
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9056 msgid "Placing a hold"
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
9071 msgid "Planet- eller måneglobus"
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
9079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
9081 msgid "Platelager (harddisk)"
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9092 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9093 "it's your privacy!"
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9098 msgid "Please choose your privacy rule:"
9099 msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9104 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9105 "arrives for this subscription."
9107 "Vinsamlegast staðfestu að þú vilt ekki fá netpóst þegar ný útgáfa fyrir "
9108 "þessa áskrift kemur"
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9112 msgid "Please confirm the checkout:"
9113 msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9117 msgid "Please confirm your registration"
9118 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9122 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9123 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9127 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9132 msgid "Please enter your card number:"
9133 msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
9138 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9139 "email when the library processes your suggestion"
9141 "Vinsamlegast fylltu út þessa umsókn til að koma með kauptillögu. Þú munt fá "
9142 "netpóst þegar safnið er búið að vinna úr úmsókninni"
9144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9147 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9148 "the library no matter which privacy option you choose."
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9155 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9156 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9157 "Reference Manager or ProCite."
9159 "Hæ, %s %s hefur sent þér körfu útfrá safnskránni okkar sem er birt á netinu. "
9160 "Vinsamlegast takið eftir að viðhengið inniheldur safnfærslur á Marksniði sem "
9161 "hægt er að flytja inn í bókasafnshugbúnað fyrir einstaklinga eins og t.d. "
9162 "EndNote, Reference Manager eða ProCite."
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9170 msgid "Please note:"
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9177 msgid "Please note: "
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9184 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9185 msgstr "Vinsamlegast reyndu aftur með venjulegan texta. "
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9189 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9200 msgid "Popularity (least to most)"
9201 msgstr "Vinsældir (frá litlum til miklum)"
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9206 msgid "Popularity (most to least)"
9207 msgstr "Vinsældir (frá miklum til littlra)"
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
9211 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9212 msgstr "Sendu eða breyttu athugasemdum þínum um þennan hlut. "
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
9219 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9222 msgid "Powered by %s "
9223 msgstr "Sameinað af: "
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9227 msgid "Pre-adolescent"
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
9232 msgid "Pre-adolescent; "
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9237 msgid "Preferred form: "
9238 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
9248 msgstr "Leikskóli, "
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9267 msgid "Previous sessions"
9268 msgstr "Fyrri tenging"
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9289 msgstr "Prent listi"
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
9294 msgstr "Forgangsröðun"
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9299 msgstr "Forgangsröðun"
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9307 msgstr "Persónulegt"
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9312 msgid "Private Lists"
9313 msgstr "Engin persónulegur listi"
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9317 msgid "Processing..."
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9327 msgid "Programmed texts"
9328 msgstr "Forritunarlegur texti"
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:307
9337 msgid "Provenance note: "
9338 msgstr "Uppruna athugasemd: "
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9350 msgid "Public Lists"
9351 msgstr "Almennur listi"
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9361 msgid "Public lists"
9362 msgstr "Almennur listi"
9364 #. For the first occurrence,
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9368 msgid "Public lists:"
9369 msgstr "Almennur listi"
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:160
9373 msgid "Publication date range"
9374 msgstr "Tímabil útgáfu:"
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
9378 msgid "Publication place:"
9379 msgstr "Staðsetning útgáfu:"
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9384 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9385 msgstr "Dagsetning útgáfu: Frá nýjastu til elstu"
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9390 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9391 msgstr "Dagsetning útgáfu: Frá elstu til nýjustu"
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9397 msgid "Publication:"
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:164
9402 msgid "Publication: "
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
9407 msgid "Published by :"
9408 msgstr "Útgefið af:"
9410 #. For the first occurrence,
9411 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9412 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9413 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9415 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9416 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9418 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.size
9419 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.size
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9424 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9425 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9436 msgid "Publisher location"
9437 msgstr "Staðsetning útgefanda"
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
9450 msgstr "Útgefandi: "
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
9455 msgid "Purchase suggestions"
9456 msgstr "Kauptillaga"
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9461 msgstr "Ársfjórðunglega"
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9465 msgid "Quote of the Day"
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9476 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9479 #. %1$s: heading | html
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9487 msgid "Rapporter, referater"
9490 #. INPUT type=submit name=rate_button
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
9494 msgstr "Skiladagsetning"
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9498 msgid "Re-type new password:"
9499 msgstr "Skrifaðu aftur nýja aðgangsorðið:"
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
9504 msgstr "bókasafnsvísindi"
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
9508 msgid "Reason for suggestion: "
9509 msgstr "Ný kauptillaga "
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9514 msgstr "Afturkalla hlut "
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9520 msgid "Recent comments"
9521 msgstr "Athugasemdir"
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9525 msgid "Record not found"
9526 msgstr "Færslan fannst ekki"
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
9530 msgid "Referanseverk"
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9538 msgid "Refine your search"
9539 msgstr "Skilgreindu leitarskilyrðin þín"
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9545 msgid "Register a new account"
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9552 msgid "Register here."
9553 msgstr "Staða tags hér."
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9557 msgid "Registration Complete!"
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9562 msgid "Registration complete"
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9567 msgid "Registration invalid!"
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9577 msgid "Regular print"
9578 msgstr "Regluleg prentun"
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9593 msgid "Relevance asc"
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9599 msgid "Relevance desc"
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9609 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9615 msgid "Remove field"
9616 msgstr "Forrituð svæði"
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9620 msgid "Remove from list"
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9625 msgid "Remove from this list"
9626 msgstr "Eyða þessum lista"
9628 #. INPUT type=submit
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9631 msgid "Remove selected items"
9632 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
9634 #. INPUT type=submit
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9637 msgid "Remove share"
9638 msgstr "Forrituð svæði"
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:226
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9649 #. INPUT type=submit
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9654 msgstr "Endurnýja allt"
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9662 msgstr "Endurnýja hlut"
9664 #. INPUT type=submit
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9668 msgid "Renew selected"
9669 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:454
9680 msgid "Report number: "
9681 msgstr "Korta númer: "
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9722 msgstr "(Nauðsynlegt)"
9724 #. INPUT type=submit
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
9728 msgstr "Prent listi"
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9737 msgstr "Niðurstöður"
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
9744 msgid "Results %s to %s of %s"
9745 msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
9747 #. For the first occurrence,
9748 #. %1$s: IF ( query_desc )
9749 #. %2$s: query_desc | html
9751 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9752 #. %5$s: limit_desc | html
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
9757 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9758 msgstr "%s Leita %sað '%s'%s%s með takmörkunum: '%s'%s"
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9763 msgstr "Niðurstöður"
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
9767 msgid "Resume all suspended holds"
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
9772 msgid "Resume your hold on "
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9778 msgid "Return this item"
9779 msgstr "Skila þessum hlut"
9781 #. INPUT type=submit name=confirm
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
9784 msgid "Return to account summary"
9785 msgstr "Fara aftur í notenda yfirlitið"
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
9794 msgid "Return to the "
9795 msgstr "Skila þessum hlut "
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9799 msgid "Return to the self-checkout"
9800 msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9805 msgid "Return to your lists"
9806 msgstr "Vista á þinn lista "
9808 #. INPUT type=submit
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9811 msgid "Return to your record"
9812 msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
9816 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9817 msgstr "Fara aftur í stöðu upplýsingar frá KOHA fyrir meðlim."
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9822 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9823 "particular patron."
9824 msgstr "Skilar upplýsingum um þjónustur í boði fyrir ákveðna meðlimi."
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
9829 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9830 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9831 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9833 "Skilar ákveðnum upplýsingum um meðlim, byggðar á valmöguleikum í beiðninni. "
9834 "Þetta fall getur skilað meðlimaupplýsingum, upplýsingum um sektir, "
9835 "upplýsingum um pantanir, upplýsingum um útlán og skilaboð."
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:363
9850 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9851 msgstr "Rýni frá LibraryThing.com:"
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
9855 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9856 msgstr "Rýni frá Syndetics"
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
9870 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
9875 msgid "Røntgenbilde"
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:346
9901 msgid "SUDOC serial history: "
9902 msgstr "SUDOC raðnúmera staða: "
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
9912 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
9917 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
9922 msgid "Samtaler og diskusjoner"
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9936 #. For the first occurrence,
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
9949 msgid "Save record "
9950 msgstr "Vista færslu: "
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
9954 msgid "Save to Lists"
9955 msgstr "Vista á lista"
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
9959 msgid "Save to another list"
9960 msgstr "Vista yfir á annan lista"
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9964 msgid "Save to your lists "
9965 msgstr "Vista á þinn lista "
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
9974 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9975 msgstr "Skoða nýjan hlut eða skrá strikamerki hans:"
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9980 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9981 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9982 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9984 "Skoðaðu hverni hlut og bíddu eftir að síðan endurhlaði sig áður en næstu "
9985 "hlutur er skoðaður. Hlutir í útlláni ættu að birstast í útlánalistanum "
9986 "þinum. Það er þarf einungis að senda inn innskráformið ef að strikamerkið að "
9987 "skrá handvirkt inn."
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
9991 msgid "Scan index for: "
9992 msgstr "Leita í safni eftir: %S "
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
9997 msgstr "Leitar í safni:"
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
10001 msgid "Scope and content: "
10002 msgstr "Umfang og innihald: "
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
10010 #. INPUT type=submit name=do
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:156
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10028 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10029 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10030 #. %3$s: mylibraryfirst
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
10035 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10036 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
10040 msgid "Search courses:"
10041 msgstr "Leita eftir:"
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10045 msgid "Search for this title in:"
10046 msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10055 msgid "Search for works by this author"
10056 msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
10061 msgid "Search for:"
10062 msgstr "Leita eftir:"
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10068 msgid "Search history"
10069 msgstr "Leitarsaga"
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10073 msgid "Search options:"
10074 msgstr "Leita eftir:"
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10078 msgid "Search suggestions"
10079 msgstr "Kauptillaga"
10081 #. %1$s: LibraryName |html
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10084 msgid "Search the %s"
10085 msgstr "Leita í %s"
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10095 msgid "SearchCourseReserves "
10096 msgstr "SearchCourseReserves "
10098 #. For the first occurrence,
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10102 msgid "Searching OverDrive..."
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10107 msgid "Secondary Author"
10108 msgstr "Auka höfundur"
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:86
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10131 msgid "See Baker & Taylor"
10132 msgstr "Sjá Baker & Taylor"
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10137 msgstr "Velja lista"
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10147 msgid "See the most popular titles"
10148 msgstr "Sjá í vinsælustu titlunum"
10151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
10153 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
10160 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10166 msgid "Select a list"
10167 msgstr "Velja lista"
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
10171 msgid "Select a specific item:"
10172 msgstr "Velja sértækt afrit:"
10174 #. For the first occurrence,
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10182 msgstr "Velja allt"
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10187 msgid "Select suggestions to: "
10188 msgstr "Valdir hlutir : "
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
10192 msgid "Select the item(s) to search"
10193 msgstr "Valdir hlutir :"
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
10197 msgid "Select the term(s) to search"
10198 msgstr "Valdir hlutir :"
10200 #. For the first occurrence,
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10208 msgid "Select titles to: "
10209 msgstr "Valdir hlutir : "
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10213 msgid "Self checkout help"
10214 msgstr "Sjálfsafgreiðslu hjálp"
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10218 msgid "Selvbiografier"
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10224 msgstr "Semiannual"
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10228 msgid "Semimonthly"
10229 msgstr "Semimonthly"
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10234 msgstr "Semiweekly"
10236 #. INPUT type=submit
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
10239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10248 msgstr "Senda lista"
10250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10252 msgid "Sending your cart"
10253 msgstr "Senda körfuna þína"
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10257 msgid "Sending your list"
10258 msgstr "Sendir listann þinn"
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
10268 msgid "Separated from:"
10269 msgstr "Aðskilið frá:"
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
10284 msgid "Serial collection"
10285 msgstr "Ráðnúmerasafn"
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10289 msgid "Serial type"
10290 msgstr "Tegund raðnúmers"
10292 #. For the first occurrence,
10293 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10297 msgid "Serial: %s "
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:229
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10317 msgid "Series Title"
10318 msgstr "Titill raðar"
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
10322 msgid "Series information:"
10323 msgstr "Upplýsingar um raðir:"
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10327 msgid "Series title"
10328 msgstr "Titill raðar"
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10344 msgid "Session lost"
10345 msgstr "Tenging týnd"
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10366 msgid "Settings updated"
10367 msgstr "Stillingar uppfærðar"
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10377 msgid "Share a list"
10378 msgstr "Velja lista"
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10382 msgid "Share a list with another patron"
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10388 msgid "Share by email"
10389 msgstr "Vinnunetfang:"
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10394 msgstr "Listinn þinn "
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
10398 msgid "Share on Delicious"
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
10403 msgid "Share on Facebook"
10407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
10408 msgid "Share on LinkedIn"
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10413 msgid "Shelving location"
10414 msgstr ", Staðsetning hillna:"
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10423 msgid "Show _MENU_ entries"
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10429 msgid "Show all items"
10430 msgstr "Sýna alla hluti"
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
10434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272
10436 msgid "Show analytics"
10437 msgstr "Sýnir aðeins"
10439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10441 msgid "Show last 50 items only"
10442 msgstr "Sýna aðeins seinustu 50 hluti"
10444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10447 msgstr "Sýna meira"
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
10452 msgid "Show more options"
10453 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
10458 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10464 msgid "Show the top "
10465 msgstr "Sýna efstu "
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:289
10469 msgid "Show volumes"
10470 msgstr "Sýna meira"
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10474 msgid "Show year: "
10477 #. %1$s: resultcount
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10481 msgid "Showing %s of about %s results"
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10486 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10492 msgid "Showing all items"
10493 msgstr "Sýna alla hluti"
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10497 msgid "Showing last 50 items"
10498 msgstr "Sýna seinustu 50 hluti"
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
10502 msgid "Sign in with your Email"
10505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
10508 msgid "Sign in with your email"
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
10513 msgid "Similar items"
10514 msgstr "Svipaðir hlutir"
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10518 msgid "Since you have "
10519 msgstr "Þú ert með "
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
10528 msgid "Skjønnlitteratur"
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
10538 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
10543 msgid "Sløyfekassett"
10544 msgstr "videóspóla"
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
10551 #. %1$s: failaddress
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10555 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10556 "them. These are: %s"
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10572 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10573 "Contact the patron who sent you the invitation."
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10578 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10583 msgid "Sorry, no suggestions."
10584 msgstr "Ný kauptillaga"
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10588 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10593 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10594 msgstr "Afsakaðu, tög eru ekki virkt á þessari vinnustöð."
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
10598 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10599 msgstr "Afsakaðu, CAS auðkennisskráningin mistókst."
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10604 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10605 msgstr "Afsakaðu, kerfið heldur að þú hafir ekki aðgang í þessa síðu. "
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10609 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10611 "Afsakaðu, Það er ekki hægt að afgreiða þennan hlut á þessari vinnustöð."
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10616 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10617 "the administrator to resolve this problem."
10619 "Afsakaðu, Þessi sjálfsafgreiðslustöð hefur týnt auðkenninu sínu. "
10620 "Vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjóra til að leysa þetta vandarmál."
10622 #. %1$s: too_much_oweing
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10625 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10626 msgstr "Afsakaðu, þú getur ekki tekið frá hluti þar sem þú skuldar %s. "
10628 #. %1$s: too_many_reserves
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10631 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10632 msgstr "Afsakaðu, þú getur ekki tekið frá meira en %s hlutir. "
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10636 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10638 "Afsakaðu, tengingin þín hefur runnið út. Vinsamlegast skráðu þig aftur inn."
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:63
10643 msgstr "Raða eftir: "
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
10648 msgstr "Raða eftir:"
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
10653 msgstr "Raða eftir: "
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
10658 msgid "Sort this list by: "
10659 msgstr "Raða þessum lista eftir: "
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
10664 msgstr "skýrslugerð "
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
10679 msgid "Specialized"
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
10684 msgid "Specialized; "
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
10692 msgid "Spesialisert;"
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:946
10703 msgid "Split into .. and ...:"
10704 msgstr "Skipta í .. og ...:"
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
10713 msgid "Språkundervisning"
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
10720 msgid "Standard number"
10721 msgstr "Staðlaður fjöldi"
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
10725 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10726 msgstr "Staðlaður fjöldi (ISBN, ISSN eða annað):"
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
10730 msgid "Standardtittel: "
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
10740 msgid "Statistikker"
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
10759 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
10763 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10764 msgstr "Skref eitt: Skráðu notendanafnið þitt"
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
10768 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10769 msgstr "Skref þrjú: Smelltu á 'Lokið' hnappinn"
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10773 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10774 msgstr "Skref tvo: Skoða strikamerkið á hverjum hlut, einn í einu"
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
10778 msgid "Stereobilde"
10779 msgstr "Titill raðar"
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
10783 msgid "Stjerneglobus"
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
10788 msgid "Stjernekart"
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
10795 msgid "Storskrift;"
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
10800 msgid "Studieplansje"
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
10819 msgid "Subject - Author/Title"
10820 msgstr "Efni - Höfundur/Titill"
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
10824 msgid "Subject - Corporate Author"
10825 msgstr "Efni - Fyritækis höfundur"
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
10829 msgid "Subject - Family"
10830 msgstr "Efni - Fjölskylda"
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
10834 msgid "Subject - Form"
10835 msgstr "Efni - Umsókn"
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
10839 msgid "Subject - Geographical Name"
10840 msgstr "Efni - Landfræðilegt nafn"
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357
10844 msgid "Subject - Personal Name"
10845 msgstr "Efni - Persónulegt nafn"
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
10849 msgid "Subject - Topical Name"
10850 msgstr "Efni - Staðbundið nafn"
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
10854 msgid "Subject Category"
10855 msgstr "Efnisflokkar"
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
10858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10861 msgid "Subject cloud"
10862 msgstr "Efnisorðaský"
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10866 msgid "Subject phrase"
10867 msgstr "Orðasambönd efnis"
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:133
10874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
10877 msgid "Subject(s):"
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
10882 msgid "Subject(s): "
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
10890 #. For the first occurrence,
10891 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10895 msgid "Subject: %s "
10898 #. INPUT type=submit
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
10910 #. INPUT type=submit
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
10912 msgid "Submit and close this window"
10913 msgstr "Senda og loka þessum glugga"
10915 #. INPUT type=submit
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
10919 msgid "Submit changes"
10920 msgstr "Senda breytingar"
10922 #. INPUT type=submit
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
10925 msgid "Submit update request"
10926 msgstr "Senda tillöguna þína"
10928 #. INPUT type=submit
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
10931 msgid "Submit your suggestion"
10932 msgstr "Senda tillöguna þína"
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
10936 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10937 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
10940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
10941 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10942 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur"
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
10946 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10947 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur "
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
10952 msgid "Subscribe to this search"
10953 msgstr "Gerast áskrifandi að þessari leit"
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
10957 msgid "Subscription"
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
10962 msgid "Subscription : "
10963 msgstr "Áskrift : "
10965 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10966 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10967 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
10972 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10975 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
10978 msgid "Subscription information for %s"
10979 msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
10981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
10983 msgid "Subscriptions"
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
10988 msgid "Suggested by:"
10989 msgstr "Mælt með af:"
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
10993 msgid "Suggested for"
10994 msgstr "Mælt með fyrir"
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
10998 msgid "Suggested for:"
10999 msgstr "Mælt með fyrir"
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11003 msgid "Suggestions"
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:805
11014 msgstr "Samantekt: "
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
11029 msgid "Superseded by:"
11030 msgstr "Taka við af:"
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
11034 msgid "Superseded in part by:"
11035 msgstr "Tekið við að hluta til af:"
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
11039 msgid "Supersedes in part:"
11040 msgstr "Tekið við að hluta til:"
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:875
11044 msgid "Supersedes:"
11045 msgstr "Tekið við:"
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
11063 msgid "Suspend all holds"
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11068 msgid "Suspend until:"
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
11073 msgid "Suspend your hold on "
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11088 msgid "System maintenance"
11089 msgstr "Viðhald kerfis"
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:539
11094 msgstr "Efnisyfirlit"
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
11098 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11099 msgstr "Efnisyfirlit frá Syndetics"
11101 #. INPUT type=submit
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
11111 msgid "Tag browser"
11114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
11121 msgid "Tag status here."
11122 msgstr "Staða tags hér."
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11129 msgid "Tag status here. "
11130 msgstr "Staða tags hér. "
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11142 #. For the first occurrence,
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11145 msgid "Tags added: "
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
11151 msgid "Tags from this library:"
11152 msgstr "Tög frá þessu safni:"
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11162 msgid "Technical reports"
11163 msgstr "Tæknilegar skýrslur"
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
11172 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
11177 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
11182 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11187 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
11192 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
11197 msgid "Tegneserier for voksne;"
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11202 msgid "Tegneserier;"
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
11207 msgid "Tegnet kart"
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
11217 msgid "Teknisk tegning"
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
11222 msgid "Tekniske rapporter"
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11245 msgid "Term/Phrase"
11246 msgstr "Orð/Setning"
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11255 msgid "Terrengmodell"
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11266 msgstr "Þakka þér !"
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11271 msgstr "Þakka þér !"
11273 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
11276 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11277 msgstr "Seinasta útgáfa %s fyrir þessa áskrift:"
11280 #. %2$s: IF ( itemtype )
11283 #. %5$s: IF ( branch )
11286 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11287 #. %9$s: timeLimitFinite
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11293 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11297 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11298 #. %2$s: LibraryNameTitle
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11304 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11305 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11307 "Safnskráin er niðri vegna kerfisþjónustu. Hún kemur aftur upp fljótlega ! Ef "
11308 "þú hefur einhverjar spurningar vinsamlegast hafðu samband við "
11309 "<a1>kerfisstjóra</a> "
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11313 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11314 msgstr "ISBD skýið er ekki virkt."
11316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11318 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11320 "Taflan í vafranum er tóm, þessi virkni er ekki uppsett. Farðu á <a1>Koha "
11321 "Wiki</a> til að fá nánari upplýsingar um hvað þetta gerir og hvernig á að "
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11327 msgid "The cart was sent to: %s"
11328 msgstr "Karfan var send til: %s"
11330 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11331 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11333 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11335 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11337 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11339 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11341 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11343 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11345 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11347 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11349 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11351 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11353 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11355 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11357 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11359 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11361 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11363 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11365 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11367 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11369 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11371 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11372 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11374 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11375 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11377 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11378 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11383 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11384 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11385 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11386 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11387 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11388 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11389 "%s %s%s months%s "
11392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11395 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11396 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11397 "informing your library of this error."
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11402 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11405 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11408 msgid "The first subscription was started on %s"
11409 msgstr "Fyrsta áskriftin byrjaði þann %s"
11412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11414 msgid "The item has been added to your cart"
11415 msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11420 msgid "The item has been removed from your cart"
11421 msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11426 msgid "The item is already in your cart"
11427 msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11432 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11433 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11439 msgstr "Listinn þinn "
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11444 msgid "The list was sent to: %s"
11445 msgstr "Listinn var sendur til: %s"
11448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11450 msgid "The operation %s is not supported."
11453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
11455 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11456 msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
11458 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11461 msgid "The subscription expired on %s"
11462 msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
11464 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11467 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11468 msgstr "<em>SKILABOÐ 1:</em> Kerfið þekkir ekki þetta strikamerki. "
11470 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11471 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11475 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11476 "code. It was NOT added. "
11478 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11483 msgid "The userid "
11484 msgstr "Notendauðkenni "
11486 #. %1$s: subscriptionsnumber
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
11489 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11490 msgstr "Það eru %s áskriftir tengdar við þennan titil."
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11494 msgid "There are no comments for this item."
11495 msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
11499 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11500 msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
11502 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11505 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11508 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11509 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11510 #. %3$s: ERROR.badparam
11511 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11512 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11513 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11517 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11518 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11519 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11524 msgid "There was a problem with your submission"
11525 msgstr "Það komu upp vandarmál með sendinguna"
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11529 msgid "There was an error sending the cart."
11530 msgstr "Vandarmál með að senda körfuna..."
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11534 msgid "There was an error sending the list."
11535 msgstr "Vandarmál með að senda listann..."
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11540 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11541 "library for help."
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
11552 msgstr "Ritgerðir: "
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11557 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11558 "any subject below to see the items in our collection."
11560 ""cloud" kemur upp sem mest notaða efnið í skránni okkar. Smelltu á "
11561 "hvað efni sem er fyrir neðan til að sjá hlutina í safninu okkar."
11563 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11566 msgid "This card has been declared lost. %s "
11567 msgstr "<em>SKILABOÐ 13:</em> Þetta kort hefur verið skráð sem týnt. "
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11572 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11573 msgstr "Þessi villar þýðir að Koha bendir á óvirka vefslóð."
11575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
11578 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
11580 "Þessi villir þýðir að vefslóðin er ekki virk og að vefsíðan er ekki til."
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11585 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11586 "authorized to see."
11588 "Þessi villa þýðir að þú ert að reyna að opna vefslóð sem þú hefur ekki "
11589 "réttindi til þess að skoða."
11591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11594 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11596 "Þessa villa þýðir að út af einhverjum ástæðum þá hefur þú ekki aðgang að "
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
11601 msgid "This is a serial"
11602 msgstr "Þetta er raðnúmer"
11604 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11607 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11608 msgstr "<em>SKILABOÐ 7:</em> Þessi hlutur er ekki lengur til í safninu. "
11610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11612 msgid "This item is already checked out to you."
11614 "Þessi hlutur er merktur sem í útláni hjá þér. Spurning um að skila honum ?"
11616 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11619 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11620 msgstr "<em>SKILABOÐ 3:</em> Þessi hlutur er skráður út til einhvers annars. "
11622 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11625 msgid "This item is not for loan. %s "
11626 msgstr "<em>SKILABOÐ 5:</em> Það er ekki hægt að fá þennan hlut lánaðann. "
11628 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11631 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11632 msgstr "<em>SKILABOÐ 9:</em> Þessi hlutur er frátekinn fyrir annan meðlim. "
11634 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11638 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11640 "Þessi listi er tómur. Þú getur bætt við listann þinn úr einhverji af þessum "
11641 "leitum <a1>search</a>! "
11643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
11649 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11652 "Þessi síða er með auka efni sem er sýnilegt þegar JavaScript er virkt eða "
11653 "með því að smella <a1>hér</a>. "
11655 #. %1$s: items_count
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
11658 msgid "This record has many physical items (%s). "
11659 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11663 msgid "This subscription is closed."
11664 msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11668 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11669 msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
11671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
11673 msgid "This title cannot be requested."
11674 msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
11677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
11679 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11680 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11685 msgid "Three times a month"
11686 msgstr "Þrisvar í mánuði"
11688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11690 msgid "Three times a week"
11691 msgstr "Þrisvar í viku"
11693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11695 msgid "Three times a year"
11696 msgstr "Þrisvar á ári"
11699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
11721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
11724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
11725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
11730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
11732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
11736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
11737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11746 msgid "Title (A-Z)"
11747 msgstr "Titill (A-Ö)"
11749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11752 msgid "Title (Z-A)"
11753 msgstr "Titill (Ö-A)"
11755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
11757 msgid "Title notes"
11758 msgstr "Skýringar titils"
11760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
11762 msgid "Title phrase"
11763 msgstr "Orðasamband titils"
11765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
11768 msgid "Title translated: "
11769 msgstr "Orðasamband titils "
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
11772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
11782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
11787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
11789 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11790 msgstr "Til að breyta færslunni þinni, vinsamlegast hafðu samband við safnið."
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
11795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
11796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
11798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
11800 msgid "To report this error, you can "
11802 "Til að tilkynna þessa villu, þá getur þú <a1>sent vefpóst á Koha "
11803 "kerfisstjórann</a>. "
11806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
11812 msgid "Today's checkouts"
11813 msgstr "Útlánin dagsins"
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
11818 msgstr "%s <a1>Efsta stig</a>"
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
11828 msgstr "Samtals skuld"
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:82
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
11838 msgid "Translation of"
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
11843 msgid "Transparent"
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
11850 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
11856 msgstr "Sáttmálar "
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
11860 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11866 msgstr "Þriggja ára"
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
11870 msgid "Try logging in to the catalog"
11871 msgstr "Reyndu að innskrá þig inn"
11873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
11907 msgid "Type of heading"
11908 msgstr "Tegund fyrirsagnar"
11910 #. INPUT type=text name=q
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
11914 msgid "Type search term"
11915 msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11923 #. %1$s: heading | html
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
11934 #. For the first occurrence,
11935 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
11936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
11937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11952 msgid "Unable to add one or more tags."
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
11957 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11958 msgstr "Ófáanlegt (týnt)"
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
11962 msgid "Unavailable issues"
11963 msgstr "Ófáanleg eintök"
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
11967 msgid "Undervisning"
11970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
11972 msgid "Ungdom over 12 år;"
11975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
11976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
11979 msgid "Unhighlight"
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
11984 msgid "Unified title"
11985 msgstr "Sameinaður titill"
11987 #. For the first occurrence,
11988 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
11989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
11990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11992 msgid "Unified title: %s "
11993 msgstr "Sameinaður titill "
11995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
11997 msgid "Uniform Conventional Heading"
12000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12002 msgid "Uniform Title"
12003 msgstr "Sameinaður titill:"
12005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
12007 msgid "Uniform titles:"
12008 msgstr "Sameinaðir titlar:"
12010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
12011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
12013 msgid "Uniform titles: "
12014 msgstr "Sameinaðir titlar: "
12016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12023 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12024 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12028 msgid "Updates to your record"
12029 msgstr "Breyttu aðgangsorðinu þínu"
12031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12033 msgid "Updating loose-leaf"
12034 msgstr "lausar síður"
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12038 msgid "Updating website"
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12043 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12044 msgstr "Notaðu \"Staðfesta\" hnappinn fyrir neðan til að staðfesta eyðinguna. "
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
12048 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12049 msgstr "Notaðu efsta hlutann af síðunni til að komast í aðra hluti í Koha"
12051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12053 msgid "Used for/see from:"
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12062 #. %1$s: borrower.userid
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12065 msgid "Username: %s"
12066 msgstr "notendanafn"
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12071 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12074 "Venjulegan er ástæðan fyrir frosnum aðgangi gamla skuldir. Ef "
12075 "<a1>notendasíðan þín</a> sýnir að þú skuldar ekki neitt, vinsamlegast hafðu "
12076 "þá samband við safnvörð. "
12078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
12092 msgid "Utskilt fra: "
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12102 msgid "VHS tape / Videocassette"
12103 msgstr "VHS Spóla/ Vídeóspóla"
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12113 msgid "Verification:"
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12118 msgid "Video types"
12119 msgstr "Videó tegundir"
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12123 msgid "Videokassett"
12124 msgstr "videóspóla"
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
12128 msgid "Videokassett (VHS)"
12129 msgstr "videóspóla"
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
12134 msgstr "Videó tegundir"
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12138 msgid "Videoplate (DVD)"
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12144 msgstr "Videó tegundir"
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
12149 msgstr "Endurnýja allt"
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
12154 msgstr "Endurnýja allt"
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
12159 msgid "View at Amazon.com"
12160 msgstr "Skoða hjá Amazon.com"
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12182 msgid "View details for this title"
12183 msgstr "Skoða nánar þennan titil"
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12187 msgid "View full heading"
12188 msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
12193 msgid "View your search history"
12194 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
12203 msgid "Visual Material"
12204 msgstr "Sjónrænt efni"
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12208 msgid "Visual material"
12209 msgstr "myndrænt efni"
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
12213 msgid "Voksne over 15 år;"
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
12218 msgid "Voksne over 18 år;"
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
12223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
12224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
12229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:272
12230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
12233 msgstr "Magnupplýsingar"
12235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
12240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
12245 #. %1$s: waiting_count
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12248 msgid "Waiting (%s)"
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12253 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12258 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12263 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:46
12274 msgid "We have %s results for your search "
12277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12280 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12281 "define how long we keep your reading history."
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:82
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12308 msgstr "Velkomin(n), <a1> "
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12313 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12314 "history immediately by clicking here. "
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
12330 msgid "With selected suggestions: "
12331 msgstr "Valdir hlutir : "
12333 #. For the first occurrence,
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
12337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
12339 msgid "With selected titles: "
12340 msgstr "Valdir hlutir : "
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:841
12346 msgid "Withdrawn ("
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12351 msgid "Without periodicity"
12352 msgstr "Án endurtekningar"
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12359 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12360 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12363 msgid "Written on %s by %s"
12364 msgstr "Skrifað þann %s af %s"
12366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
12367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
12379 #. INPUT type=submit
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12388 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12391 "Þú ert að nota sjálfsafgreiðsluna frá annari IP tölu ! Vinsamlegast skráðu "
12394 #. %1$s: borrowername
12395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12397 msgid "You are logged in as %s."
12398 msgstr "Þú ert skráður inni sem %s."
12400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12402 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12404 "Þú ert að skrá þig inn frá annari IP tölu. Vinsamlegast skráðu þig inn aftur."
12406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12408 msgid "You are not authorized to view this record."
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12413 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12418 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12419 msgstr "Þú getur notað OAI-PMH ListRecords í staðinn fyrir þessa þjónustu."
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12423 msgid "You can't change your password."
12424 msgstr "Þú getur ekki breytt aðgangsorðinu þínu."
12426 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12429 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12430 msgstr "<em>SKILABOÐ 4:</em> Þú getur ekki endurnýjað þennan hlut aftur. "
12432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12434 msgid "You cannot share a public list."
12437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12439 msgid "You currently have nothing checked out."
12440 msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni."
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
12443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
12445 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12446 msgstr "Þú skuldar sektir að upphæð:"
12448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12450 msgid "You did not specify any search criteria"
12451 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði."
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12455 msgid "You did not specify any search criteria."
12456 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði."
12458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:43
12460 msgid "You do not have permission to download this list."
12461 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12465 msgid "You do not have permission to send this list."
12466 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12471 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12472 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
12474 "Þú skráðir rangt notendanafn eða aðgangsorð. Vinsamlegast reyndu aftur! "
12475 "Mundu að það er gerður munur á hástöfum og lágstöfum í notendanöfnum og "
12478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
12480 msgid "You have a credit of:"
12481 msgstr "Þá átt inneign:"
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12485 msgid "You have already requested this title."
12486 msgstr "Þú hefur nú þegar beðið um þennan titil."
12488 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12491 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12493 "<em>SKILABOÐ 2:</em> Þú hefur fengið of marga hluti lánaða og getur ekki "
12496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
12498 msgid "You have no fines or charges"
12499 msgstr "Þú ert ekki með neinar skuldir eða sektir"
12501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12504 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12505 "fields and resubmit."
12508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12510 msgid "You have nothing checked out"
12511 msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni"
12513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12516 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12517 "following credentials:"
12520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
12526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12528 msgid "You must be logged in to add tags."
12529 msgstr "Þú ert skráður inni sem %s."
12531 #. For the first occurrence,
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12535 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12536 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
12538 #. For the first occurrence,
12540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12542 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12543 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12547 msgid "You must select a library for pickup. "
12548 msgstr "Þú verður að velja safn til að sækja í "
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12552 msgid "You must select at least one item. "
12553 msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta. "
12556 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12559 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12561 "<em>SKILABOÐ 6:</em> Þú skuldar safninu %s og getur ekki fengið neitt lánað "
12562 "fyrr en sú skuld hefur verið greitt. "
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12567 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12574 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
12581 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12585 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12588 msgid "Your account has been frozen%s until "
12589 msgstr "<em>SKILABOÐ 12:</em> Aðgangurinn þinn hefur verið frystur. "
12591 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12594 msgid "Your account has been suspended. %s "
12595 msgstr "<em>SKILABOÐ 12:</em> Aðgangurinn þinn hefur verið frystur. "
12597 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12601 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12602 "renew your account."
12603 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
12605 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
12606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12608 msgid "Your account has expired. %s "
12609 msgstr "<em>SKILABOÐ 11:</em> Aðgangurinn þinn er útrunninn. "
12611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
12613 msgid "Your account menu"
12614 msgstr "um innihald síðu,"
12616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12619 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12620 "confirmation email."
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
12625 msgid "Your authority search history is empty."
12626 msgstr "Leitarsaga þín er tóm."
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12630 msgid "Your card will expire on "
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
12636 msgstr "Karfan þín"
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12641 msgstr "Karfan þín "
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12645 msgid "Your cart is currently empty"
12646 msgstr "Karfan þín er tóm"
12648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
12651 msgid "Your cart is empty."
12652 msgstr "Karfan þín er tóm."
12654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
12656 msgid "Your catalog search history is empty."
12657 msgstr "Leitarsaga þín er tóm."
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
12661 msgid "Your checkout history"
12662 msgstr "Útlánssaga"
12664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
12666 msgid "Your comment"
12667 msgstr "Athugasemdirnar þínar"
12670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12671 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
12677 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12678 "update your record as soon as possible."
12680 "Leiðréttingarnar þínar hafa verið sendar safninu, og starfsmaður mun uppfæra "
12681 "upplýsingarnar þínar eins fljótt og auðið er."
12683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
12685 msgid "Your download should begin automatically."
12686 msgstr "Niðurhalið þitt ætti að hefjast sjálfkrafa."
12689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12690 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
12695 msgid "Your fines and charges"
12696 msgstr "Sektir og gjöld"
12698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12701 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12702 "please contact the library."
12704 "Safnkortið þitt hefur verið merkt sem týnt eða stolið. Ef þetta er rangt, "
12705 "vinsamlegast hafðu samband við safnið."
12708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12710 msgid "Your list : %s "
12711 msgstr "Listinn þinn : %s "
12713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
12714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
12715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
12716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
12717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
12718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
12719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
12722 msgstr "Listinn þinn"
12724 #. For the first occurrence,
12726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12728 msgid "Your lists:"
12729 msgstr "Listinn þinn:"
12731 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
12732 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
12733 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
12734 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
12737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
12740 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12741 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12742 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12743 "on hold for another patron. %s %s "
12746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
12749 msgid "Your messaging settings"
12750 msgstr "Skilaboða stillingarnar þínar"
12752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
12754 msgid "Your options are: "
12755 msgstr "[Fleiri möguleikar] "
12757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12759 msgid "Your password has been changed "
12760 msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt "
12762 #. %1$s: minpasslen
12763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
12765 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12766 msgstr "Aðgangsorðið þitt verður að vera %s stafir hið minnsta."
12768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
12770 msgid "Your personal details"
12771 msgstr "persónu upplýsingarnar mínar"
12773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
12774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
12776 msgid "Your privacy management"
12777 msgstr "Athugasemdirnar þínar"
12779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
12781 msgid "Your privacy rules have been updated."
12782 msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
12784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
12786 msgid "Your purchase suggestions"
12787 msgstr "mína tillögur að kaupum"
12789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
12791 msgid "Your reading history has been deleted."
12792 msgstr "Tillaga þín hefur verið send."
12794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
12796 msgid "Your search history"
12797 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
12799 #. %1$s: total |html
12800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
12802 msgid "Your search returned %s results."
12803 msgstr "skilaði %s niðurstöðum."
12805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
12807 msgid "Your suggestion has been submitted."
12808 msgstr "Tillaga þín hefur verið send."
12810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
12812 msgid "Your summary"
12813 msgstr "um samantekt,"
12815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12818 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12819 "before applying them."
12822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
12824 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12826 "Notendafnið þitt fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reyndu aftur."
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
12831 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12832 "END %] catalog recent comments"
12836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:10
12837 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
12841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
12842 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
12847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
12848 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
12853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
12854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
12855 msgid "[% biblionumber |url %]"
12858 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
12859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12860 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
12865 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
12869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
12870 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
12874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
12875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
12876 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
12880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
12881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
12882 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12885 #. INPUT type=text name=limit
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
12888 msgid "[% limit or"
12889 msgstr "Takmarkað við:"
12891 #. INPUT type=text name=q
12892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
12893 msgid "[% ms_value |html %]"
12897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
12898 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
12901 #. INPUT type=text name=shelfname
12902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
12903 msgid "[% shelfname |html %]"
12906 #. INPUT type=text name=title
12907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
12908 msgid "[% title |html %]"
12911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
12914 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
12915 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
12918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
12921 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
12922 "type=seefro.type %%] "
12925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
12927 msgid "[Fewer options]"
12928 msgstr "[Færri möguleikar]"
12930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
12932 msgid "[More options]"
12933 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
12935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
12937 msgid "[New search]"
12940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
12941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
12942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
12943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:648
12949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
12954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
12955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
12956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
12957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
12958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244
12959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:742
12960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
12961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
12962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
12963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
12968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
12969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
12970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
12972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
12973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
12974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
12975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:381
12980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
12981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
12986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
12991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
12993 msgid "abcdefgijklnou"
12996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556
12997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
12999 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
13004 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13005 msgstr "abcdjpvxyz"
13007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
13015 msgstr "abcdjpvxyz"
13017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
13018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
13023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
13024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
13030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
13031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
13036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
13041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
13042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1065
13047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:809
13052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
13057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
13058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
13063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
13064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
13069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
13076 msgid "abstract or summary "
13077 msgstr "Ágrip eða samantekt "
13079 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13082 msgid "account, %s please "
13083 msgstr "um innihald síðu, "
13085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
13090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:475
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1216
13093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1097
13098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
13103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13105 msgid "adult, General"
13106 msgstr "Fullorðinn, Almennt"
13108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13110 msgid "adult, serious"
13111 msgstr "Fullorðinn, alvarlegt"
13113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13115 msgid "already exists!"
13119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
13120 msgid "already in your cart"
13121 msgstr "er nú þegar í körfunni þinni"
13123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13127 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13128 msgstr "auðkenni sem sýnir staðsetninguna þar sem á að senda hlutinn"
13130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13132 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13133 msgstr "auðkenni sem er notað til þess að flétta upp meðlim í Koha"
13135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13143 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13144 "entries, but needs permission to remove.)"
13147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13149 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13154 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
13159 msgid "aperture card "
13160 msgstr "Ljósmyndakort "
13162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
13163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
13168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
13170 msgid "art original "
13171 msgstr "upprunaleg list "
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
13175 msgid "art reproduction "
13176 msgstr "afrit af list "
13179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
13183 #. %1$s: WAITIN.branch
13185 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13186 #. %4$s: WAITIN.branch
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
13190 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13191 msgstr "Í flutningi frá %s til %s "
13193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
13196 msgstr "heimskort "
13198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
13211 msgstr "Meðhöfundur"
13213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13215 msgid "autobiography"
13216 msgstr "Sjálfsævisaga"
13218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
13220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185
13221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
13222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
13227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
13228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
13233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
13240 msgid "available online "
13241 msgstr "laus á netinu "
13244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13246 msgid "average rating: "
13247 msgstr "Listinn þinn : %s "
13249 #. %1$s: rating_avg_int
13250 #. %2$s: rating_total
13251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:491
13253 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
13261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
13262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:483
13263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:889
13268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
13269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
13274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
13289 msgid "bibliography"
13290 msgstr "heimildaskrá"
13292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
13294 msgid "bibliography "
13295 msgstr "heimildaskrá "
13298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
13302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
13308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
13316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
13320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13322 msgid "borrowernumber"
13323 msgstr "númer lánsþega"
13325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
13326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
13327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
13330 msgstr "blindraletur "
13332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13334 msgid "bristol board"
13335 msgstr "bristol borð"
13337 #. For the first occurrence,
13339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
13346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
13347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
13348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
13353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1017
13358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13365 msgid "cardboard/illustration board"
13366 msgstr "kalk/tússtafla"
13368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13371 msgstr "kortanúmer"
13373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13375 msgid "cartoons or comic strips"
13376 msgstr "teiknimyndasaga eða teiknimyndir"
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
13383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13390 msgid "catalog home page"
13393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
13400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1209
13401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1090
13407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
13408 msgid "celestial globe"
13409 msgstr "Himingeimur"
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
13412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
13417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13419 msgid "change your password"
13420 msgstr "breyta aðgangsorðinu mínu"
13423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
13427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
13432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13439 msgid "children (9-14)"
13440 msgstr "börn (9-14)"
13442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
13444 msgid "chip cartridge "
13445 msgstr "Minnishylki "
13447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
13449 msgid "click here to login"
13450 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
13452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13454 msgid "coats of arms"
13455 msgstr "skjaldarmerki"
13457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13460 msgstr "Meðhöfundur"
13462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13465 msgstr "klippimynd"
13467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
13470 msgstr "klippimynd "
13472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13474 msgid "collective biography"
13475 msgstr "sameiginleg ævisaga"
13477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
13479 msgid "combination "
13480 msgstr "samsetning "
13482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
13484 msgid "comic strip "
13485 msgstr "Myndasaga "
13488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13489 msgid "computer file"
13493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13494 msgid "computer optical disc cartridge"
13495 msgstr "geisladisk hulstur"
13497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
13498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
13500 msgid "conference publication "
13501 msgstr "ráðstefnu útgáfa "
13503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13506 msgid "contact information"
13507 msgstr "upplýsingar um tengilið"
13509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13512 msgstr "inniheldur"
13514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13516 msgid "contains biographical data"
13517 msgstr "inniheldur ævisögugögn"
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1021
13521 msgid "contributor"
13524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13526 msgid "corporate_coauthor"
13527 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Meðhöfundur)"
13529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13531 msgid "corporate_main_author"
13534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13536 msgid "corporate_secondary_author"
13537 msgstr "Auka höfundur"
13540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:79
13541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
13544 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13545 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13546 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13547 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13548 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13549 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13552 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&"
13553 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
13554 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
13555 "\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&"
13556 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&"
13557 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
13558 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
13559 "\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
13561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
13567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
13568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
13570 msgstr "gagnagrunnur"
13572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13575 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13576 msgstr "dagsetning þar sem frátektarbeiðnin rennur út"
13578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13581 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13583 "dagsetning þar sem hlutur er settur aftur í hillu ef það er ekki búið að "
13586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13589 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13592 "skilgreinir tegund færslu auðkennis sem er notað í beiðninni, möguleg gildi: "
13594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13596 msgid "desired_due_date"
13597 msgstr "desired_due_date"
13599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
13602 msgstr "skýringamynd "
13604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
13611 msgid "dictionary "
13614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
13616 msgid "digitized microfilm "
13617 msgstr "stafræn mikrófilma "
13619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
13621 msgid "digitized other analog "
13622 msgstr "annað stafrænt form "
13624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
13629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
13639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
13641 msgid "discography "
13642 msgstr "Útgefið efni "
13644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
13645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
13647 msgid "display:block; "
13648 msgstr "display:block; "
13650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
13653 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13655 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px"
13657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13659 msgid "dissertation or thesis"
13662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13664 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
13673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
13686 msgid "earth moon globe"
13687 msgstr "jörð tungl hnöttur"
13689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
13696 msgid "electronic "
13699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13701 msgid "electronic ressource"
13704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
13705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
13706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
13707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
13708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
13709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
13710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
13712 msgid "email the Koha Administrator"
13715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13717 msgid "encyclopaedia"
13718 msgstr "alfræðiorðabók"
13720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
13722 msgid "encyclopedia "
13723 msgstr "alfræðirit "
13725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
13726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
13731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13738 msgid "examination paper"
13739 msgstr "prófúrlausn"
13741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
13748 msgid "festschrift "
13751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
13752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
13753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:495
13754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
13755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1113
13761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
13762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
13767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
13773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
13774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
13777 msgstr "skáldsaga "
13779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
13781 msgid "film cartridge "
13782 msgstr "filmuhlylki "
13784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
13786 msgid "film cassette "
13787 msgstr "kvikmynda snælda "
13789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
13792 msgstr "kvikmynda rúlla "
13794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
13796 msgid "filmography "
13797 msgstr "kvikmyndasaga "
13799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
13802 msgstr "kvikmyndamiði "
13804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
13807 msgstr "kvikmyndamiði "
13809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
13811 msgid "filmstrip cartridge "
13812 msgstr "kvikmyndamiða hylki "
13814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
13816 msgid "filmstrip roll "
13817 msgstr "kvikmyndamiðarúlla "
13820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
13822 msgstr "Minniskort"
13824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
13826 msgid "flash card "
13827 msgstr "Minniskort "
13829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
13835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
13839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
13841 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
13850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
13854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
13856 msgid "genealogical tables"
13857 msgstr "ættfræði töflur"
13859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
13864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
13865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
13868 msgstr "skýringamynd"
13870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
13875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
13877 msgid "hand-written"
13878 msgstr "handskrifað"
13880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
13890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
13892 msgid "has already been added."
13895 #. %1$s: approvedaddress
13896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
13898 msgid "has been sent to %s."
13899 msgstr "Karfan var send til: %s"
13901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
13902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
13903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
13904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
13909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
13914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
13916 msgid "http://schema.org/"
13919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
13920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
13922 msgid "humor, satire "
13923 msgstr "grín, hæðni "
13925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
13927 msgid "humour, satire"
13928 msgstr "grín, hæðni"
13930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:481
13935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
13937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
13938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
13943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
13945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
13950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:281
13955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
13957 msgid "illuminations"
13960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
13962 msgid "illustrations"
13965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
13968 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13970 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
13971 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
13973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
13975 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13977 "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
13980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13982 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13984 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Sýnishorn af "
13987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
13989 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13991 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> "
13992 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
13994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
13997 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14000 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
14001 "</a> <h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14005 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14007 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
14010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14012 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14014 "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Sýnishorn af svari</"
14017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14019 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14021 "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn "
14024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14026 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14028 "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> "
14029 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14034 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14035 "request_location=127.0.0.1 "
14038 "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> "
14039 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14043 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14045 "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> "
14046 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14050 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14052 "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
14056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14058 msgid "in %s fines"
14059 msgstr "sektirnar mínar"
14062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14064 msgid "in OverDrive collection"
14065 msgstr "Ráðnúmerasafn"
14067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14069 msgid "in any heading"
14070 msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
14072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14079 msgid "in main entry"
14082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
14092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14094 msgid "individual biography"
14095 msgstr "einstök ævisaga"
14098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14099 msgid "injecting NEW comment: "
14103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14104 msgid "injecting OLD comment: "
14107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14110 msgstr "óreglulega"
14112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14115 msgstr "er nákvæmlega"
14117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14119 msgid "is not empty. "
14122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
14131 msgid "item(s) added to your cart"
14132 msgstr "Vörum bætt í körfuna þína"
14135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
14136 msgid "item-thumbnail"
14139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:279
14157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14159 msgid "juvenile, general"
14163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
14167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
14168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
14173 #. %1$s: LibraryName |html
14174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14176 msgid "koha opac %s"
14177 msgstr "koha opac %s"
14180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
14182 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14183 msgstr "koha:biblionumber:<!-- TMPL_VAR NAME=\"biblionumber\" -->"
14186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
14187 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
14191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
14196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
14199 msgid "large print"
14200 msgstr "stór útgáfa"
14202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
14204 msgid "law report or digest "
14205 msgstr "lagaleg skýrsla eða greining "
14207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14209 msgid "laws and legislation"
14210 msgstr "Lög og löggjöf"
14212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
14213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
14215 msgid "legal article "
14216 msgstr "lögfræðilegt grein "
14218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
14220 msgid "legal case and case notes "
14221 msgstr "lögfræðimál og málsskjöl "
14223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
14225 msgid "legislation "
14228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14241 msgstr "um óperutexta"
14243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14245 msgid "list of authority record identifiers"
14246 msgstr "listi yfir færsluauðkenni ábyrgðaraðila"
14248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14250 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14251 msgstr "listi yfir safnfærslur eða auðkenni hluta"
14253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14255 msgid "list of system record identifiers"
14256 msgstr "listi yfir færsluauðkenni kerfis"
14258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14260 msgid "literature surveys/reviews"
14261 msgstr "bókmennta kannanir/rýni"
14263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
14265 msgid "loose-leaf "
14266 msgstr "lausar síður "
14268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
14269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
14274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
14276 msgid "magnetic disc "
14277 msgstr "segulmagnaðir diskur "
14279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
14281 msgid "magneto-optical disc "
14282 msgstr "segulmagnaður/geisla diskur "
14284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14286 msgid "main_author"
14287 msgstr "Aðalhöfundur"
14290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
14294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
14299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14306 msgid "materialTypeLabel"
14307 msgstr "Tegund raðnúmers"
14309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14311 msgid "materialtype"
14312 msgstr "Tegund raðnúmers"
14314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
14317 msgstr "endurminningar "
14319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
14325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
14327 msgid "microfiche "
14328 msgstr "örupplýsingar "
14330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
14332 msgid "microfiche cassette "
14333 msgstr "örupplýsingar snælda "
14335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
14338 msgstr "mikrófilma "
14340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
14342 msgid "microfilm cartridge "
14343 msgstr "míkrófilmu hulstur "
14345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
14347 msgid "microfilm cassette "
14348 msgstr "mikrófilmu snælda "
14350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
14352 msgid "microfilm reel "
14353 msgstr "mikrófilmu spóla "
14355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14358 msgstr "mikrófilma"
14360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
14362 msgid "microopaque "
14363 msgstr "örógegnsæi "
14365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
14372 msgid "microscope slide "
14373 msgstr "smásjáar sýni "
14375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14382 msgid "mixed collection"
14386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
14387 msgid "mixed materials"
14388 msgstr "ýmislegt efni"
14390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
14391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
14401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14403 msgid "motion picture"
14406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
14408 msgid "motion picture "
14411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14414 msgstr "margmiðlun"
14416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14418 msgid "multiple/other literary forms"
14419 msgstr "mismunandi/önnur gagnaform"
14421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
14427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14430 msgid "needed_before_date"
14431 msgstr "needed_before_date"
14433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
14438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14440 msgid "newspaper format"
14441 msgstr "snið dagblaðs"
14443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14445 msgid "no illustrations"
14446 msgstr "engar myndskreytingar"
14448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14450 msgid "normalised irregular"
14451 msgstr "Venjuleg óregla"
14453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14460 msgid "not a biography"
14461 msgstr "Ekki ævisaga"
14463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14465 msgid "not a literary text"
14466 msgstr "ekki bókmenntatexti"
14468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
14470 msgid "not fiction "
14471 msgstr "ekki skáldskapur "
14474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
14475 msgid "notated music"
14478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14481 msgstr "skáldsaga "
14483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
14484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
14489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
14491 msgid "numeric data "
14492 msgstr "töluleg gögn "
14494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14496 msgid "numeric table"
14497 msgstr "töluleg tafla"
14499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14501 msgid "of accompanying material, "
14502 msgstr "meðfylgjandi efni, "
14504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14506 msgid "of contents page, "
14507 msgstr "um innihald síðu, "
14509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14511 msgid "of intermediate text, "
14512 msgstr "um millistig texta, "
14514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14516 msgid "of libretto, "
14517 msgstr "um óperutexta "
14519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14521 msgid "of original work, "
14522 msgstr "um upprunalegu vinnu, "
14524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14526 msgid "of subtitles, "
14527 msgstr "um undirtitla, "
14529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14531 msgid "of summary, "
14532 msgstr "um samantekt, "
14534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14536 msgid "of the last:"
14537 msgstr "Áunnið á seinustu:"
14539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14541 msgid "of title page, "
14542 msgstr "um titil síðu, "
14544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14546 msgid "of title proper, "
14547 msgstr "um eignarétt, "
14549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14552 msgstr "upplýsingar"
14554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14557 msgid "online update form"
14561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
14562 msgid "optical disc"
14563 msgstr "geisladiskur"
14565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:83
14571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14573 msgid "original_title"
14576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
14583 msgid "other filmstrip type "
14584 msgstr "önnur filmutegund "
14586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14588 msgid "other form of textual material"
14589 msgstr "annað form af texta efni"
14591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14593 msgid "other non-projected graphic type"
14594 msgstr "aðrar tegundir af grafík"
14596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
14612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
14620 msgstr "aðgangsorð"
14622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14625 msgstr "einkaleyfi"
14627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
14630 msgstr "einkaleyfi "
14632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
14634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
14636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
14637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
14643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
14645 msgid "periodical "
14646 msgstr "reglulega "
14648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
14650 msgid "photomechanical print "
14651 msgstr "prentplata "
14653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14655 msgid "photomechanical reproduction"
14656 msgstr "prentplata"
14658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14660 msgid "photonegative"
14661 msgstr "negatív mynd"
14663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
14665 msgid "photonegative "
14666 msgstr "negatív mynd "
14668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
14675 msgid "photoprint "
14676 msgstr "prentverk "
14678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14681 msgid "pickup_expiry_date"
14682 msgstr "pickup_expiry_date"
14684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14687 msgid "pickup_location"
14688 msgstr "pickup_location"
14690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
14696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
14701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:95
14702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14704 msgid "piece_analytic_level"
14708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
14709 msgid "planetary or lunar globe"
14710 msgstr "plánetu eða tungl hnettir"
14712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
14722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
14737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14745 msgstr "mannamyndir"
14747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14749 msgid "pre-primary (0-5)"
14750 msgstr "ungbörn (0-5)"
14752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14754 msgid "primary (5-8)"
14755 msgstr "Börn (5-8)"
14757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
14768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
14771 msgstr "upplýsingar "
14773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
14775 msgid "programmed text "
14776 msgstr "forritunarlegur texti "
14778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14780 msgid "programmed text books"
14781 msgstr "forritunarlegar texta bækur"
14783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14785 msgid "project description"
14786 msgstr "verkefna lýsing"
14788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
14789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
14790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
14791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
14793 msgid "purchase suggestion"
14794 msgstr "Ný kauptillaga"
14796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14799 msgstr "bókasafnsvísindi "
14801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
14804 msgstr "hljóð upptaka"
14806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14808 msgid "reformatted digital "
14809 msgstr "stafræn umbót "
14811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
14813 msgid "register here"
14816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
14819 msgstr "óreglulega"
14821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14823 msgid "regular print"
14824 msgstr "regluleg prentun"
14826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
14828 msgid "regular print "
14829 msgstr "regluleg prentun "
14831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
14836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14838 msgid "religious text"
14842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
14846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
14847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
14849 msgid "remote-sensing image "
14850 msgstr "myndræn fjarkönnun "
14852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
14855 msgstr "skýrslugerð "
14857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14859 msgid "request_location"
14860 msgstr "request_location"
14862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
14865 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14866 msgstr "biður um ákveðið snið eða tegund sniða í skýrslugerðinni"
14868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
14871 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14873 msgstr "biður um ákveðna nákvæmni í skýrslugerðinni, möguleg gildi: "
14876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14879 msgstr "Niðurstöður"
14882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14883 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
14888 msgid "results_summary description"
14889 msgstr "results_summary"
14891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369
14893 msgid "results_summary edition"
14894 msgstr "results_summary"
14896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
14897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:469
14899 msgid "results_summary other_title"
14900 msgstr "results_summary"
14902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
14903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:322
14905 msgid "results_summary publisher"
14906 msgstr "results_summary"
14908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
14910 msgid "results_summary series"
14911 msgstr "results_summary"
14913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
14915 msgid "results_summary uniform_title"
14916 msgstr "results_summary"
14918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
14921 msgstr "return_fmt"
14923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14925 msgid "return_type"
14926 msgstr "return_type"
14928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
14931 msgstr "endurskoðun "
14933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
14938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
14939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
14940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
14945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
14950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
14956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
14960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
14965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
14970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
14972 msgid "secondary_author"
14973 msgstr "Auka höfundur"
14975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
14980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
14983 msgstr "Velja lista"
14986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
14990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
14995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
15000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:89
15001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15008 msgid "short stories"
15011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
15013 msgid "short story "
15016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15018 msgid "show_contact"
15019 msgstr "show_contact"
15021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15024 msgstr "show_fines"
15026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15029 msgstr "show_holds"
15031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15034 msgstr "show_loans"
15036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15038 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15039 msgstr "Athugaðu: Athugasemdir þínar verða að vera samþykktar af safnverði."
15041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15043 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15044 msgstr "Til að breyta færslunni þinni, vinsamlegast hafðu samband við safnið."
15046 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15047 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15048 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15049 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
15056 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15057 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15061 msgid "site administrator"
15064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
15074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
15080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
15089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
15091 msgid "sound cartridge "
15092 msgstr "hljóð hylki "
15094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
15096 msgid "sound cassette "
15097 msgstr "hljóð snælda "
15100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
15102 msgstr "hljóð diskur"
15104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15106 msgid "sound recordings"
15107 msgstr "hljóð upptaka"
15109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
15111 msgid "sound-tape reel "
15112 msgstr "hljóðspóla "
15114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
15116 msgid "sound-track film "
15117 msgstr "hljóðsetning kvikmyndar "
15119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15122 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15124 "skilgreinir lýsigögn sniðs þeirra færslu sem verður skilað, möguleg gildi: "
15126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
15127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
15132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15134 msgid "speeches, oratory"
15137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15144 msgid "starts with"
15147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
15154 msgid "statistics "
15157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15169 msgid "suggestions"
15170 msgstr "Kauptillaga"
15172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
15179 msgid "survey of literature "
15180 msgstr "bókmenntakönnun "
15182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15191 msgid "system item identifier"
15192 msgstr "lýsigagn kerfis"
15194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
15196 msgid "tactile, with no writing system "
15197 msgstr "áþreifanlegt, býður ekki uppá skrftir "
15199 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15201 msgid "tagsel_button"
15202 msgstr "tagsel_button"
15204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
15206 msgid "tape cartridge "
15207 msgstr "snældu hylki "
15209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
15211 msgid "tape cassette "
15214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
15219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15221 msgid "technical drawing"
15222 msgstr "tæknileg teikning"
15224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
15225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
15227 msgid "technical drawing "
15228 msgstr "tæknileg teikning "
15230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15233 msgid "technical report"
15234 msgstr "tæknileg skýrsla"
15237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
15238 msgid "terrestrial globe"
15239 msgstr "jarðhnöttur"
15241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
15243 msgid "text in looseleaf binder "
15244 msgstr "texti í lausbundri bókakápu "
15246 #. META http-equiv=Content-Type
15247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15252 msgid "text/html; charset=utf-8"
15253 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15264 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15266 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir safnfærsluna sem að beiðnin er gerð fyrir."
15268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15271 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15272 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir beiðni viðskiptarmannsins"
15274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15276 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15277 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir hlutinn sem beiðnin er gerð á"
15279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15281 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15282 msgstr "Dagurinn sem að viðskiptavinurinn vill fá hlutnum skilað"
15284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15286 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15287 msgstr "Tegund lýsigagna, möguleg gildi: "
15289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15296 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15297 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15299 "Einkvæmt lýsigagn í ILS, sama lýsigagn er skila með LookupPatron eða "
15300 "AuthenticatePatron"
15302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15304 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15310 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
15316 msgstr "ritgerðir "
15318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
15323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15326 msgid "to create new lists."
15327 msgstr "<a1>Skráðu þig inn</a> til að búa til nýjan lista."
15329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
15331 msgid "to post a comment."
15334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15337 msgid "to submit current information ("
15338 msgstr "upplýsingar um tengilið"
15340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
15345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15347 msgid "transparencies"
15350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15353 msgid "transparency "
15356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
15357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
15362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
15370 msgstr "samningur "
15372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
15378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15384 msgid "uniform_conventional_heading"
15387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15389 msgid "uniform_title"
15390 msgstr "Sameinaðir titlar:"
15392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
15402 msgstr "Unglingur; "
15404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
15414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15416 msgid "used for/see from:"
15419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15421 msgid "user's login identifier"
15422 msgstr "notendanafn"
15424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15426 msgid "user's password"
15427 msgstr "aðgangsorð notenda"
15429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15432 msgstr "notendanafn"
15434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15436 msgid "video recording"
15437 msgstr "myndbandsupptaka"
15439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15441 msgid "videocartridge "
15442 msgstr "videóhylki "
15444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
15446 msgid "videocassette "
15447 msgstr "videóspóla "
15450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
15452 msgstr "mynddiskdur"
15454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
15456 msgid "videorecording "
15457 msgstr "videó upptaka "
15459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
15462 msgstr "vídeóspóla "
15464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
15470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15472 msgid "view labeled"
15475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
15483 msgid "visual material"
15484 msgstr "myndrænt efni"
15486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15488 msgid "visual projection"
15489 msgstr "myndræn framsetning"
15492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15495 msgstr "Athugasemd"
15497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
15498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
15504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15505 msgid "waiting holds:"
15508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15510 msgid "was not found in the database. Please try again."
15511 msgstr "fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reynið aftur."
15514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
15518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15520 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15521 msgstr "ákveða hvort að skila eigi upplýsingum um skuldina í svarinu"
15523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15525 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15526 msgstr "ákveða hvort eigi að skila upplýsingum um frátektir í svarinu"
15528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15530 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15531 msgstr "ákveða hvort að eigi að skila upplýsingum um útlán í svarinu"
15533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15535 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15537 "ákveða hvort að skila eigi tengiliða upplýsingum viðskiptamansins í svarinu"
15539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15540 msgid "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
15543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
15545 msgid "wire recording "
15549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15550 msgid "with biblionumber"
15553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
15559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
15560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
15561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
15562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
15563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
15568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15575 msgid "young adult"
15578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15581 msgid "your account page"
15582 msgstr "um innihald síðu,"
15584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15587 msgstr "sektirnar mínar"
15589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
15592 msgstr "Listinn þinn"
15594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
15596 msgid "your messaging"
15597 msgstr "skilaboðin mín"
15599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15601 msgid "your personal details"
15602 msgstr "persónu upplýsingarnar mínar"
15604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15606 msgid "your privacy"
15607 msgstr "Eigin listar"
15609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
15611 msgid "your purchase suggestions"
15612 msgstr "mína tillögur að kaupum"
15615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15617 msgid "your rating: "
15618 msgstr "Listinn þinn : %s "
15620 #. %1$s: rating_value
15621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
15623 msgid "your rating: %s, "
15624 msgstr "Listinn þinn : %s "
15626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
15628 msgid "your reading history"
15629 msgstr "lestrasaga mín"
15631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
15633 msgid "your search history"
15634 msgstr "leitarsaga mín"
15636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
15638 msgid "your summary"
15639 msgstr "samantektin mín"
15641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
15646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
15651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
15652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
15653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
15654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
15659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
15661 msgid "Øvelsesmodell"
15662 msgstr "Øvelsesmodell"
15665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
15667 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15669 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:131
15672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:155
15673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:185