1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-11-22 10:45-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-01-14 03:10+0200\n"
11 "Last-Translator: Reynir Örn Bachmann <reynir.gudmundsson@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
20 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
23 msgstr "hljóð upptaka"
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
27 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
28 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
31 #. %2$s: USE KohaDates
33 #. %4$s: USE AuthorisedValues
34 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
35 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
36 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
37 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
38 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
39 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
40 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
41 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
42 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
48 #. %19$s: IF ( using_https )
49 #. %20$s: SET protocol = "https://"
51 #. %22$s: SET protocol = "http://"
53 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
54 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
55 #. %26$s: LibraryNameTitle
59 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
60 #. %31$s: subtitl.subfield |html
62 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
64 #. %35$s: BLOCK cssinclude
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
68 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
69 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
70 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s"
73 #. %2$s: USE KohaDates
74 #. %3$s: USE AuthorisedValues
75 #. %4$s: USE ItemTypes
77 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
78 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
79 #. %8$s: LibraryNameTitle
82 #. %11$s: course.course_name
83 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
84 #. %13$s: BLOCK cssinclude
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
88 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
90 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s "
92 #. %1$s: IF holds_count.defined
93 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
95 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
96 #. %5$s: IF holds_count.defined
97 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
99 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1273
104 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
105 msgstr "%s %s %s %s %s (forgangur %s) %s %s %s %s "
109 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
110 #. %4$s: itemsloo.title |html
113 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
114 #. %8$s: subtitl.subfield|html
116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
118 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
119 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
123 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
124 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
127 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
128 #. %8$s: subtitl.subfield|html
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
132 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
133 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
137 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
138 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
139 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
142 msgid "%s %s %s %s %s please "
143 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
146 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
147 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
148 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
149 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
150 #. %6$s: LibraryNameTitle
153 #. %9$s: IF ( searchdesc )
154 #. %10$s: IF ( query_desc )
155 #. %11$s: query_desc | html
157 #. %13$s: IF ( limit_desc )
158 #. %14$s: limit_desc | html
162 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
163 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
164 #. %20$s: BLOCK cssinclude
165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
168 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
169 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
170 "criteria. %s %s %s %s "
174 #. %2$s: USE KohaDates
175 #. %3$s: SET userupdateview = 1
176 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
177 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
178 #. %6$s: LibraryNameTitle
181 #. %9$s: IF action == 'edit'
184 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
185 #. %13$s: BLOCK cssinclude
187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
190 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
191 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
192 msgstr "Safnskrá › Persónulegar upplýsingar fyrir %s %s "
195 #. %2$s: USE KohaDates
196 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
197 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
198 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
199 #. %6$s: LibraryNameTitle
202 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
203 #. %10$s: BLOCK cssinclude
204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
206 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
207 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
209 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
210 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
211 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
212 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
213 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
215 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
216 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
217 #. %9$s: IF ( loop.last )
224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
227 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
228 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
232 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
233 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
235 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
240 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
241 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
243 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
244 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
245 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
246 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
248 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
251 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
254 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
258 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
259 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
260 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
263 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
264 msgstr "%s %s %s Þú hefur skráð þið fyrir tilkynningum á nýjum eintökum "
266 #. %1$s: IF showpriority
267 #. %2$s: bibitemloo.rank
269 #. %4$s: IF showholds && showpriority
271 #. %6$s: IF showholds
272 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
276 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
277 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
280 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
281 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
282 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
283 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
284 #. %6$s: LibraryNameTitle
287 #. %9$s: IF ( viewshelf )
288 #. %10$s: shelfname |html
291 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
292 #. %14$s: BLOCK cssinclude
294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
297 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
299 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
302 #. %2$s: USE AuthorisedValues
303 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
304 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
305 #. %5$s: LibraryNameTitle
308 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
309 #. %9$s: BLOCK cssinclude
310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
312 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
313 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
316 #. %2$s: USE KohaDates
317 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
318 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
319 #. %5$s: LibraryNameTitle
322 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
323 #. %9$s: BLOCK cssinclude
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
327 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
328 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
331 #. %2$s: USE KohaDates
332 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
333 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
334 #. %5$s: LibraryNameTitle
337 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
338 #. %9$s: BLOCK cssinclude
339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
342 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
343 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
346 #. %2$s: USE KohaDates
347 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
348 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
349 #. %5$s: LibraryNameTitle
352 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
353 #. %9$s: BLOCK cssinclude
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
358 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
359 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
362 #. %2$s: USE KohaDates
363 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
364 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
365 #. %5$s: LibraryNameTitle
368 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
369 #. %9$s: BLOCK cssinclude
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
374 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
375 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
379 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
382 msgid "%s %s %s Item in transit from "
383 msgstr "Gögn í flutningi til <b> %s</b> "
385 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
386 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
387 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
390 msgid "%s %s %s Item waiting at "
391 msgstr "Hlutir í bið hjá <b> %s</b> "
393 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
394 #. %2$s: LibraryNameTitle
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
399 msgid "%s %s %s Koha online %s "
400 msgstr "Koha netskrá "
402 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
403 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
406 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
409 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
410 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
413 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
414 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
418 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
419 msgstr "Athugasemd: Þessi gluggi mun lokast sjálfkrafa eftir 5 sekúndur "
422 #. %2$s: USE KohaDates
423 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
424 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
425 #. %5$s: LibraryNameTitle
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
430 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
431 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla "
434 #. %2$s: USE AuthorisedValues
435 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
436 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
437 #. %5$s: LibraryNameTitle
440 #. %8$s: IF ( op_add )
442 #. %10$s: IF ( op_else )
444 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
445 #. %13$s: BLOCK cssinclude
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
450 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
451 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
452 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
455 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
456 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
457 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
458 #. %5$s: LibraryNameTitle
461 #. %8$s: summary.mainentry
462 #. %9$s: IF authtypetext
463 #. %10$s: authtypetext
465 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
466 #. %13$s: BLOCK cssinclude
468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
471 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
473 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
476 #. %2$s: IF ( fullpage )
477 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
478 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
479 #. %5$s: LibraryNameTitle
483 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
484 #. %10$s: BLOCK cssinclude
486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
488 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
489 msgstr "Safnskrá › Ná í lista "
492 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
493 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
494 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
495 #. %5$s: LibraryNameTitle
498 #. %8$s: authtypetext
499 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
500 #. %10$s: BLOCK cssinclude
502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
504 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
505 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
508 #. %2$s: USE KohaDates
509 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
510 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
511 #. %5$s: LibraryNameTitle
515 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
516 #. %10$s: BLOCK cssinclude
517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
520 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
522 msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s "
525 #. %2$s: USE KohaDates
526 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
527 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
528 #. %5$s: LibraryNameTitle
531 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
532 #. %9$s: BLOCK cssinclude
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
536 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
537 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
540 #. %2$s: USE KohaDates
541 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
542 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
543 #. %5$s: LibraryNameTitle
546 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
547 #. %9$s: BLOCK cssinclude
548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
550 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
551 msgstr "Safnskrá › Tög "
554 #. %2$s: USE KohaDates
555 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
556 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
557 #. %5$s: LibraryNameTitle
560 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
561 #. %9$s: BLOCK cssinclude
563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
566 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
567 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
569 #. For the first occurrence,
571 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
572 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
573 #. %4$s: LibraryNameTitle
576 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
577 #. %8$s: BLOCK cssinclude
579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
583 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
584 msgstr "Koha netskrá "
587 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
588 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
589 #. %4$s: LibraryNameTitle
592 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
593 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
594 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
595 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
596 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
597 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
598 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
599 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
600 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
601 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
602 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
603 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
606 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
607 #. %22$s: BLOCK cssinclude
609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
612 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
613 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
614 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
615 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
616 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
617 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
618 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
622 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
623 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
624 #. %4$s: LibraryNameTitle
627 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
630 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
631 #. %11$s: BLOCK cssinclude
633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
636 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
637 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
638 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
641 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
642 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
643 #. %4$s: LibraryNameTitle
646 #. %7$s: IF ( searchdesc )
647 #. %8$s: IF ( query_desc )
648 #. %9$s: query_desc | html
650 #. %11$s: IF ( limit_desc )
651 #. %12$s: limit_desc | html
655 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
656 #. %17$s: BLOCK cssinclude
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
661 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
662 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
663 "criteria. %s %s %s%s "
667 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
668 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
669 #. %4$s: LibraryNameTitle
672 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
673 #. %8$s: BLOCK cssinclude
675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
677 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
678 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
681 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
682 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
683 #. %4$s: LibraryNameTitle
686 #. %7$s: biblio.title |html
687 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
688 #. %9$s: BLOCK cssinclude
689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
691 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
692 msgstr "Safnskrá › Tög "
695 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
696 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
697 #. %4$s: LibraryNameTitle
701 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
702 #. %9$s: BLOCK cssinclude
703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
706 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
707 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
710 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
711 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
712 #. %4$s: LibraryNameTitle
715 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
716 #. %8$s: BLOCK cssinclude
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
721 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
723 msgstr "Safnskrá › Bæta við listann þinn "
726 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
727 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
728 #. %4$s: LibraryNameTitle
731 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
732 #. %8$s: BLOCK cssinclude
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
736 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
737 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
740 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
741 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
742 #. %4$s: LibraryNameTitle
745 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
746 #. %8$s: BLOCK cssinclude
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
750 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
751 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
755 #. %3$s: IF ( review.title )
756 #. %4$s: review.title
759 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
760 #. %8$s: subtitl.subfield |html
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
764 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
765 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
767 #. %1$s: IF (render=='standalone')
769 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
770 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
771 #. %5$s: BLOCK cssinclude
773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
775 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
776 msgstr "Kauptillaga "
780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
782 msgid "%s %s Item in transit to "
783 msgstr "Gögn í flutningi til <b> %s</b> "
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
790 msgid "%s %s No results found. %s "
791 msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
793 #. %1$s: - SWITCH index -
794 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
795 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
796 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
801 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
802 "%s Search also for related subjects %s "
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
812 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
814 msgstr "%s %s %s Þú hefur skráð þið fyrir tilkynningum á nýjum eintökum "
816 #. %1$s: USE AuthorisedValues
817 #. %2$s: SET itemavailable = 1
818 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
819 #. %4$s: SET itemavailable = 0
820 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
821 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
825 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
826 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
827 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
828 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
831 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
832 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
839 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
840 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
842 #. %5$s: review.borrtitle
843 #. %6$s: review.firstname
844 #. %7$s: review.surname
845 #. %8$s: CASE 'first'
846 #. %9$s: review.firstname
847 #. %10$s: CASE 'surname'
848 #. %11$s: review.surname
849 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
850 #. %13$s: review.firstname
851 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
852 #. %15$s: CASE 'username'
853 #. %16$s: review.userid
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
859 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
860 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
862 #. For the first occurrence,
864 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
868 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
875 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
883 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
887 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
892 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
893 msgstr "var bætt við."
896 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
897 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
898 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
899 #. %5$s: LibraryNameTitle
904 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
905 #. %11$s: BLOCK cssinclude
907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
910 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
912 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s "
914 #. %1$s: USE KohaDates
915 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
916 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
917 #. %4$s: LibraryNameTitle
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
922 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
923 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla"
926 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
927 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
928 #. %4$s: LibraryNameTitle
931 #. %7$s: IF ( typeissue )
932 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
934 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
935 #. %11$s: BLOCK cssinclude
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
940 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
941 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
942 msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s "
945 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
946 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
947 #. %4$s: LibraryNameTitle
950 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
951 #. %8$s: BLOCK cssinclude
953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
955 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
956 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
959 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
960 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
961 #. %4$s: LibraryNameTitle
964 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
965 #. %8$s: BLOCK cssinclude
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
969 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
970 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
973 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
974 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
975 #. %4$s: LibraryNameTitle
978 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
979 #. %8$s: BLOCK cssinclude
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
983 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
984 msgstr "Safnskrá › Sendu körfuna þína "
987 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
988 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
989 #. %4$s: LibraryNameTitle
992 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
993 #. %8$s: BLOCK cssinclude
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
997 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
998 msgstr "Safnskrá › ISBD sýn "
1001 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1002 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1003 #. %4$s: LibraryNameTitle
1006 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1007 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1012 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1013 msgstr "Safnskrá › Tög "
1016 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1017 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1018 #. %4$s: LibraryNameTitle
1021 #. %7$s: biblionumber
1022 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1023 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1028 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1031 "%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. %s "
1035 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1036 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1037 #. %4$s: LibraryNameTitle
1040 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1041 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1044 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1045 msgstr "Safnskrá › Vinsælustu titlarnir "
1048 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1049 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1050 #. %4$s: LibraryNameTitle
1053 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1054 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1058 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1059 msgstr "Safnskrá › ISBD sýn "
1062 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1063 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1064 #. %4$s: LibraryNameTitle
1067 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1068 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1073 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1074 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
1076 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1077 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1078 #. %3$s: LibraryNameTitle
1081 #. %6$s: borrowernumber
1082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1084 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1085 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla"
1087 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1088 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1089 #. %3$s: LibraryNameTitle
1092 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1093 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1096 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1097 msgstr "Koha netskrá "
1099 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1100 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1101 #. %3$s: LibraryNameTitle
1104 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1105 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1109 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1110 msgstr "Koha netskrá "
1112 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1113 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1114 #. %3$s: LibraryNameTitle
1117 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1118 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1122 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1123 msgstr "Safnskrá › Bæta við listann þinn "
1125 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1126 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1127 #. %3$s: LibraryNameTitle
1130 #. %6$s: title |html
1131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1133 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1134 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
1136 #. %1$s: SWITCH type
1137 #. %2$s: CASE 'earlier'
1138 #. %3$s: CASE 'later'
1139 #. %4$s: CASE 'acronym'
1140 #. %5$s: CASE 'musical'
1141 #. %6$s: CASE 'broader'
1142 #. %7$s: CASE 'narrower'
1143 #. %8$s: CASE 'parent'
1146 #. %11$s: type | html
1149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1152 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1153 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1157 #. %1$s: collectiontitle
1158 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1159 #. %3$s: collectionissn
1161 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1162 #. %6$s: collectionvolume
1164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1166 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1167 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1169 #. %1$s: SWITCH option
1170 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1172 #. %4$s: CASE 'endnote'
1173 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1174 #. %6$s: CASE 'marc8'
1175 #. %7$s: CASE 'utf8'
1176 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1177 #. %9$s: CASE 'mods'
1178 #. %10$s: CASE 'ris'
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1183 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1184 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1188 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1190 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1191 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1192 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1200 #. %13$s: CASE 'Rent'
1201 #. %14$s: CASE 'FOR'
1203 #. %16$s: CASE 'PAY'
1208 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1210 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1211 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1213 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1214 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1219 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1220 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1221 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1222 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1223 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1226 #. %1$s: shelvesloo.count
1227 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1232 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1235 #. %1$s: IF loop.index == 0
1238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1240 msgid "%s %s and %s "
1241 msgstr " Orðasamband titils "
1243 #. %1$s: bibliotitle
1244 #. %2$s: biblionumber
1245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1247 msgid "%s (Record no. %s)"
1248 msgstr "%s (Færsla nr. %s)"
1250 #. %1$s: IF ( related )
1251 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1252 #. %3$s: relate.related_search
1255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1257 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1258 msgstr "(tengdar leitir: "
1260 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1261 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1262 #. %3$s: IF ( canrenew )
1263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1265 msgid "%s Account frozen %s %s "
1266 msgstr "Aðgangur frystur "
1268 #. For the first occurrence,
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1274 msgid "%s Address 2:"
1275 msgstr "Heimilisfang:"
1277 #. For the first occurrence,
1279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1284 msgstr "Heimilisfang:"
1286 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1288 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1290 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1292 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1294 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1303 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1305 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1307 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1308 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1310 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1311 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1313 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1314 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1316 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1317 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1319 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1320 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1322 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1323 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1328 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1329 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1332 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1333 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1335 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1336 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1338 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1339 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1340 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1343 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1344 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1346 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1347 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1349 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1350 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1352 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1353 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1358 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1359 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1362 #. For the first occurrence,
1364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1371 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1376 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1382 msgid "%s Contact note:"
1383 msgstr "Athugasemdir um efni:"
1385 #. %1$s: IF (errcode==1)
1388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1391 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1392 "you cannot add items to this list. %s "
1395 #. For the first occurrence,
1397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1407 msgid "%s Date of birth:"
1408 msgstr "Fæðingardagur:"
1410 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1413 msgid "%s Did you mean: "
1414 msgstr "Varstu að meina: "
1417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1428 #. For the first occurrence,
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1433 msgid "%s First name:"
1437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1439 msgid "%s Home library:"
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1445 msgid "%s If you have a "
1446 msgstr "Þú ert með "
1449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1451 msgid "%s Initials:"
1454 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1457 msgid "%s Internet user critics"
1461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1463 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1464 msgstr "Gagn bíður eftir því að vera sótt frá <b> %s</b> "
1466 #. %1$s: issues_count
1467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1469 msgid "%s Item(s) checked out"
1470 msgstr "%s Eintök í útláni"
1473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1478 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1481 msgid "%s MARC view"
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1487 msgid "%s Mobile phone:"
1490 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1491 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1494 msgid "%s No renewal before %s "
1495 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
1497 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1498 #. %2$s: LibraryName
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1501 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1502 msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
1504 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1505 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1508 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1509 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
1511 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1516 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1517 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
1520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1522 msgid "%s Other names:"
1523 msgstr "Annað nafn:"
1525 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1527 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1530 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1535 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1536 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1537 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1538 "re-set your password for you. %s "
1540 "Núverandi aðgangsorðið þitt var slegið rangt inn. Ef þetta vandarmál heldur "
1541 "áfram, vinsamlegast hafðu samband við safnvörð til að endursetja "
1542 "aðgangsorðið þitt fyrir þig. "
1544 #. For the first occurrence,
1546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1552 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1555 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1556 msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins. "
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1561 msgid "%s Primary email:"
1562 msgstr "Vinnunetfang:"
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1567 msgid "%s Primary phone:"
1570 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1573 msgid "%s Professional critics"
1576 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1578 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1585 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1586 "suggestions %s %s "
1587 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
1589 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1592 msgid "%s Quotations"
1593 msgstr "engar myndskreytingar"
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1598 msgid "%s Salutation:"
1599 msgstr "engar myndskreytingar"
1601 #. %1$s: LibraryName |html
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1607 #. %1$s: LibraryName |html
1608 #. %2$s: IF ( query_desc )
1609 #. %3$s: query_desc |html
1611 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1612 #. %6$s: limit_desc |html
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1616 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1617 msgstr "%s Leita %sað '%s'%s%s með takmörkunum: '%s'%s"
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1622 msgid "%s Secondary email:"
1623 msgstr "Vinnunetfang:"
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1628 msgid "%s Secondary phone:"
1629 msgstr "Auka höfundur"
1631 #. %1$s: LibraryName
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1634 msgid "%s Self checkout system"
1635 msgstr "Sjálfsafgreiðslukerfi %s"
1637 #. %1$s: IF ( available )
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1640 msgid "%s Showing only "
1641 msgstr "Sýnir aðeins "
1643 #. For the first occurrence,
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1650 msgstr "Dagsetning:"
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1655 msgid "%s Street number:"
1656 msgstr "Númer meðlims:"
1658 #. For the first occurrence,
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1666 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1671 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1672 msgstr "frá öðrum notendum "
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1678 msgid "%s This record has no items. %s "
1679 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
1681 #. %1$s: IF holds_count.defined
1682 #. %2$s: holds_count
1684 #. %4$s: IF priority
1685 #. %5$s: IF holds_count.defined
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1694 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1703 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1704 msgstr "Afsakaðu, tög eru ekki virkt á þessari vinnustöð. "
1706 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1709 msgid "%s Video extracts"
1712 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1715 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1718 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1719 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1720 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1722 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1723 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
1729 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1731 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1733 #. For the first occurrence,
1734 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1740 msgid "%s Yes %s No %s "
1741 msgstr "%s %s %s %s "
1745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1747 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1748 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði. "
1750 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1754 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1755 msgstr "Þú hefur aldrei fengið neitt lánað í þessu bókasafni. "
1757 #. For the first occurrence,
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1763 msgid "%s Zip/Postal code:"
1767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1770 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1771 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1772 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1773 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1774 "defined('contactnote') %%] "
1778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1781 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1782 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1783 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1784 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1785 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1793 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1794 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1795 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1798 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1802 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1803 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1804 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1808 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1812 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1813 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1814 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1818 #. %1$s: BLOCK showreference
1819 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1820 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1821 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1822 #. %5$s: SWITCH type
1823 #. %6$s: CASE 'broader'
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1827 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1828 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1829 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1832 #. For the first occurrence,
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1846 #. For the first occurrence,
1847 #. %1$s: IF ( review.author )
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1855 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1856 #. %2$s: XISBN.author |html
1858 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1859 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1861 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
1864 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1865 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
1867 #. For the first occurrence,
1869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1875 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1878 msgid "%s more than "
1881 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1886 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1887 msgstr "%s Eintök í útláni"
1889 #. For the first occurrence,
1891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1895 msgstr "hljóð upptaka"
1897 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1898 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
1902 msgid "%s since %s%s "
1903 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1909 #. %5$s: BLOCK language
1910 #. %6$s: SWITCH lang
1911 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1912 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1913 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1914 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1915 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1923 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1924 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1926 #. %1$s: FILTER trim
1927 #. %2$s: SWITCH type
1928 #. %3$s: CASE 'earlier'
1929 #. %4$s: CASE 'later'
1930 #. %5$s: CASE 'acronym'
1931 #. %6$s: CASE 'musical'
1932 #. %7$s: CASE 'broader'
1933 #. %8$s: CASE 'narrower'
1938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1941 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1942 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1945 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1946 #. %2$s: shelveslooppri.count
1947 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
1954 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1957 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1958 #. %2$s: LoginBranchname
1961 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1962 #. %6$s: itemloop.size || 0
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
1966 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1967 msgstr "Frátektir ( %s )"
1969 #. %1$s: deleted_count
1970 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
1975 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1976 msgstr "eyðsla tókst"
1979 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
1982 msgid "%s%s with the comment "
1985 #. For the first occurrence,
1986 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1987 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1988 #. %3$s: LibraryNameTitle
1991 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1992 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
1999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2001 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2002 msgstr "Safnskrá › Það kom upp villa "
2004 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2005 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2006 #. %3$s: LibraryNameTitle
2009 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2010 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2014 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2015 msgstr "Safnskrá › Ná í körfu "
2017 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2018 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2019 #. %3$s: LibraryNameTitle
2022 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2023 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2027 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2028 msgstr "Safnskrá › Sendu körfuna þína "
2030 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2031 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2032 #. %3$s: LibraryNameTitle
2035 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2036 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2040 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2041 msgstr "Safnskrá › Sendu listann þinn "
2043 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2044 #. %2$s: OPACBaseURL
2045 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2047 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2048 #. %6$s: OPACBaseURL
2049 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2051 #. %9$s: OPACBaseURL
2052 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2058 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2059 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2063 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2064 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2070 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2071 msgstr "Engin persónulegur listi "
2073 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2074 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2079 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2082 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2083 #. %2$s: bibitemloo.author
2085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2087 msgid "%s, by %s%s "
2088 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
2091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2094 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2097 "Venjulegan er ástæðan fyrir frosnum aðgangi gamla skuldir. Ef "
2098 "<a1>notendasíðan þín</a> sýnir að þú skuldar ekki neitt, vinsamlegast hafðu "
2099 "þá samband við safnvörð. "
2101 #. For the first occurrence,
2102 #. %1$s: OPACBaseURL
2103 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2107 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2108 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2110 #. %1$s: OPACBaseURL
2111 #. %2$s: review.biblionumber
2112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2114 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2115 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2117 #. %1$s: OPACBaseURL
2118 #. %2$s: review.biblionumber
2119 #. %3$s: review.reviewid
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2122 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2123 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2125 #. %1$s: OPACBaseURL
2126 #. %2$s: query_cgi |html
2127 #. %3$s: limit_cgi |html
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2130 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2131 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2133 #. %1$s: OPACBaseURL
2134 #. %2$s: query_cgi |html
2135 #. %3$s: limit_cgi |html
2136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2138 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2139 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2141 #. %1$s: OPACBaseURL
2142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2144 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2145 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2147 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2148 #. %2$s: starting_homebranch
2150 #. %4$s: IF ( starting_location )
2151 #. %5$s: starting_location
2153 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2154 #. %8$s: starting_ccode
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2159 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2163 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2168 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2171 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2173 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2175 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2177 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2179 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2181 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2183 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2185 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2190 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2191 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2194 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2195 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2196 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2197 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2198 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2199 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2205 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2206 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2209 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2210 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2211 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2216 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2225 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2232 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2233 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2234 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2235 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2236 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2237 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2239 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2241 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2242 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2247 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2248 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2252 #. %1$s: IF ( typeissue )
2253 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2258 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2266 msgid "%sThis record has no items.%s "
2267 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
2269 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2274 msgid "%sYes%sNo%s "
2275 msgstr "Enginn titill "
2279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2284 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2285 #. %2$s: MY_TAG.author
2287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2290 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
2294 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2298 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2299 msgstr "á skrá. Vinsamlegast hafið samband við bókasafnið "
2301 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2306 msgid "%sentry%sentries%s. "
2309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2312 msgid "« Previous"
2313 msgstr "<< Fyrri"
2315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2319 msgid "<< Previous"
2320 msgstr "<< Fyrri"
2322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2325 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2326 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2328 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2329 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2334 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2335 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2337 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2338 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2343 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2344 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2345 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2346 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2347 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2348 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2349 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2350 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2351 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2352 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2353 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2354 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2355 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2356 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2357 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2358 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2359 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2360 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2361 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2362 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2363 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2364 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2365 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2366 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2367 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2368 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2369 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2370 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2371 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2372 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2373 "notforloan>0</notforloan> <"
2374 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2375 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2376 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2377 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2378 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2379 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2380 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2381 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2382 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2383 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2384 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2385 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2386 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2387 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2388 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2389 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2390 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2391 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2392 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2393 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2394 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2395 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2396 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2397 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2398 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2399 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2400 "notforloan>0</notforloan> <"
2401 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2402 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2403 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2404 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2405 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2406 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2407 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2408 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2409 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2410 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2411 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2413 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2414 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2415 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2416 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2417 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2418 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2419 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2420 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2421 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2422 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2423 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2424 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2425 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2426 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2427 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2428 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2429 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2430 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2431 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2432 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2433 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2434 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2435 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2436 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2437 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2438 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2439 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2440 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2441 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2442 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2443 "notforloan>0</notforloan> <"
2444 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2445 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2446 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2447 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2448 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2449 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2450 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2451 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2452 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2453 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2454 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2455 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2456 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2457 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2458 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2459 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2460 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2461 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2462 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2463 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2464 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2465 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2466 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2467 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2468 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2469 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2470 "notforloan>0</notforloan> <"
2471 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2472 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2473 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2474 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2475 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2476 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2477 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2478 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2479 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2480 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2481 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2486 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2487 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2488 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2489 "GetPatronStatus>"
2491 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2492 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2493 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2494 "GetPatronStatus>"
2496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2499 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2500 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2501 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2502 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2503 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2504 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2505 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2506 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2507 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2508 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2509 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2510 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2511 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2512 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2513 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2514 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2515 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2516 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2517 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2518 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2519 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2520 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2521 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2522 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2523 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2524 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2525 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2526 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2527 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2528 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2529 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2530 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2531 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2532 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2533 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2534 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2535 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2536 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2537 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2538 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2539 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2540 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2541 "notforloan>0</notforloan> <"
2542 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2543 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2544 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2545 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2546 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2547 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2548 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2549 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2550 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2551 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2552 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2553 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2554 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2555 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2556 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2557 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2558 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2559 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2560 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2561 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2562 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2563 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2564 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2565 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2566 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2567 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2568 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2569 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2570 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2571 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2572 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2573 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2574 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2575 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2576 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2577 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2578 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2579 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2580 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2581 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2582 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2583 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2584 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2585 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2586 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2587 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2588 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2589 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2590 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2591 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2592 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2593 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2594 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2595 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2596 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2597 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2598 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2599 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2600 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2601 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2602 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2603 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2604 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2605 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2607 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2608 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2609 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2610 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2611 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2612 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2613 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2614 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2615 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2616 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2617 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2618 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2619 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2620 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2621 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2622 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2623 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2624 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2625 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2626 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2627 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2628 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2629 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2630 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2631 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2632 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2633 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2634 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2635 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2636 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2637 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2638 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2639 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2640 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2641 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2642 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2643 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2644 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2645 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2646 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2647 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2648 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2649 "notforloan>0</notforloan> <"
2650 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2651 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2652 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2653 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2654 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2655 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2656 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2657 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2658 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2659 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2660 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2661 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2662 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2663 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2664 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2665 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2666 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2667 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2668 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2669 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2670 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2671 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2672 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2673 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2674 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2675 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2676 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2677 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2678 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2679 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2680 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2681 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2682 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2683 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2684 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2685 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2686 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2687 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2688 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2689 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2690 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2691 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2692 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2693 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2694 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2695 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2696 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2697 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2698 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2699 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2700 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2701 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2702 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2703 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2704 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2705 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2706 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2707 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2708 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2709 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2710 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2711 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2712 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2713 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2718 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2719 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2720 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2722 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2723 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2724 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2730 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2731 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2732 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2733 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2735 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2736 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2737 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2738 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2743 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2744 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2746 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2747 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2752 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2753 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2754 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2756 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2757 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2758 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2763 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2764 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2765 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2766 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2767 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2768 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2769 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2770 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2771 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2772 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2773 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2774 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2775 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2776 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2777 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2778 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2779 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2780 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2781 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2782 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2783 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2784 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2786 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2787 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2788 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2789 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2790 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2791 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2792 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2793 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2794 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2795 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2796 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2797 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2798 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2799 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2800 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2801 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2802 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2803 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2804 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2805 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2806 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2807 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2812 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2813 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2814 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2815 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2816 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2817 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2818 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2819 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2820 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2821 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2822 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2823 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2824 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2825 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2826 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2827 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2828 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2829 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2831 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2832 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2833 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2834 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2835 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2836 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2837 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2838 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2839 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2840 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2841 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2842 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2843 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2844 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2845 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2846 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2847 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2848 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2850 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2851 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2854 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2859 msgid " Author phrase"
2860 msgstr " Orðasamband höfundar"
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2864 msgid " Conference name"
2865 msgstr " Ráðstefna"
2867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2869 msgid " Conference name phrase"
2870 msgstr " Orðasamband ráðstefnu"
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2874 msgid " Corporate name"
2875 msgstr " Fyrirtæki"
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2879 msgid " ISBN"
2880 msgstr " ISBN"
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2884 msgid " ISSN"
2885 msgstr " ISSN"
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2889 msgid " Personal name"
2890 msgstr " Nafn"
2892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2894 msgid " Personal name phrase"
2895 msgstr " Orðasamband nafns"
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2899 msgid " Subject and broader terms"
2900 msgstr "Orðasamband efnis"
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2904 msgid " Subject and narrower terms"
2905 msgstr "Orðasamband efnis"
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2909 msgid " Subject and related terms"
2910 msgstr "Orðasamband efnis"
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2914 msgid " Subject phrase"
2915 msgstr "Orðasamband efnis"
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2919 msgid " Title phrase"
2920 msgstr " Orðasamband titils"
2922 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
2925 msgid " (%s votes)"
2928 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
2931 msgid "(%s biblios)"
2934 #. For the first occurrence,
2935 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2936 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
2942 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2943 msgstr "(%s af %s endurnýjunum eftir)"
2945 #. For the first occurrence,
2946 #. %1$s: overdues_count
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
2952 msgstr "(%s samtalsl)"
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
2956 msgid "(Checked out)"
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2962 msgid "(Not supported by Koha)"
2963 msgstr "(Ekki stutt í Koha)"
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2970 msgid "(Not supported yet)"
2971 msgstr "(Er ekki stutt ennþá)"
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2991 msgstr "(Valfrjálst)"
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2997 msgid "(Optional, default 0)"
2998 msgstr "(Valfrjálst, sjálfgefið gildi 0)"
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3002 msgid "(Optional, default 1)"
3003 msgstr "(Valfrjálst, sjálfgefið gildi 1)"
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3029 msgstr "(Nauðsynlegt)"
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3036 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3037 msgstr "(Notar OAI-PMH í staðinn)"
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3041 msgid "(Use OPAC instead)"
3042 msgstr "(Nota OPAC í staðinn)"
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3047 msgid "(Use SRU instead)"
3048 msgstr "(Nota SRU í staðinn)"
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3060 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3063 #. For the first occurrence,
3064 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3068 msgid "(modified on %s)"
3069 msgstr "(breytt þann %s)"
3071 #. %1$s: koha_new.newdate
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3074 msgid "(published on %s)"
3075 msgstr "(útgefið þann %s)"
3077 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3078 #. %2$s: relate.related_search
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3082 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3083 msgstr "(tengdar leitir:"
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3105 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3110 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3115 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3116 msgstr ", það er ekki hægt að taka frá neitt af þessu. "
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3120 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3122 ", þú getur ekki tekið efnið frá þar sem að safnið hefur ekki "
3123 "nýjustu<a1>tengiliða upplýsingarnar</a> on file. "
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3127 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3129 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að aðgangurinn þinn hefur verið "
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3135 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3138 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að safnkortið þitt hefur verið merkt "
3139 "sem týnt eða stolið."
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3143 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3145 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að safnkortið þitt hefur verið merkt "
3146 "sem týnt eða stolið."
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3151 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3154 "Fyrst að þú skuldar <a1>meira en %s</a>, þá getur þú ekki endurnýjað "
3155 "bækurnar þínar á netinu. Vinsamlegast borgaðu skuldirnar þínar ef þú vilt "
3156 "getar endurnýjað bækurnar þínar á netinu."
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3161 msgid ",complete-subfield"
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
3166 msgid "- You must enter a Title"
3167 msgstr "- Þú verður að skrá titil"
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3172 msgid "- You must enter a list name"
3173 msgstr "- Þú verður að gefa listanum nafn"
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3177 msgid "-- Choose --"
3178 msgstr "-- Veldu snið --"
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3183 msgid "-- Choose format --"
3184 msgstr "-- Veldu snið --"
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
3189 msgstr "-- Veldu snið -- "
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3193 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3198 msgid ". Please contact the library for more information."
3199 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
3215 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
3216 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
3222 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
3223 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
3232 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3233 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
3247 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3248 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3257 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3258 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3268 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3269 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3275 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3276 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3287 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3288 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3292 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3293 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3300 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3301 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3305 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3306 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3313 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3314 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3320 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3321 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3326 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3327 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3331 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3332 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3343 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3344 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3353 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3354 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3363 msgid "/images/filefind.png"
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3374 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3378 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3379 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3401 msgid "100,110,111,700,710,711"
3402 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3474 msgid ": %sa list:%s"
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3479 msgid "; Audience: "
3480 msgstr "; Áhorfendur: "
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3492 msgstr "Frátekið ( "
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3497 msgid "; Literary form: "
3498 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3503 msgid "; Litterær form: "
3504 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3511 msgid "; Målgruppe: "
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3517 msgid "; Nature of contents: "
3518 msgstr "; Eðli innihalds: "
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3522 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3523 msgstr "; Tegund tölvuskráar: "
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3527 msgid "; Type of computer file: "
3528 msgstr "; Tegund tölvuskráar: "
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3532 msgid "; Type of continuing resource: "
3533 msgstr "; Tegund áframhaldandi efnis: "
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3537 msgid "; Type of visual material: "
3538 msgstr "; Tegund sjónræns efnis: "
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3542 msgid "; Type periodikum: "
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3552 msgid ";biblionumber="
3555 #. %1$s: HTML5MediaParent
3556 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3557 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3558 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3559 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3561 #. %7$s: HTML5MediaParent
3562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3565 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3566 "by your browser.] "
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3571 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3576 msgid "A list named "
3577 msgstr "Nafn lista "
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3581 msgid "A record matching barcode "
3583 "Færsla með samsvarandi strikamerki<b>%s</b> hefur nú þegar verið skráð. "
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
3587 msgid "A specific item"
3588 msgstr "Tiltekið afrit "
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3603 msgid "About the author"
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3608 msgid "Absorbed by:"
3609 msgstr "Sameinað af:"
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3613 msgid "Absorbed in part by:"
3614 msgstr "Sameinað að hluta af:"
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3618 msgid "Absorbed in part:"
3619 msgstr "Sameinað að hluta:"
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3630 msgstr "Útdráttur: "
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3634 msgid "Abstracts/summaries"
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3640 msgid "Access denied"
3641 msgstr "Aðgangur óheimild"
3643 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3646 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3647 msgstr "Samkvæmt okkar skráningu, þá höfum við ekki nýjustu"
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3651 msgid "Acquired in the last:"
3652 msgstr "Áunnið á seinustu:"
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3657 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3658 msgstr "Dagsetning kaupa: Frá þeim nýjustu til þeirra elstu"
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3663 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3664 msgstr "Dagsetning kauap: Frá þeim elstu til þeirra nýjustu"
3666 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3677 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3680 msgid "Add %s items to %s"
3681 msgstr "Bæta %s hlutum við"
3683 #. A name=ButtonPlus
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3685 msgid "Add another field"
3686 msgstr "Bæta við annað svæði"
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3692 msgstr "Bæta við körfu"
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3697 msgstr "Bæta við körfu"
3699 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3707 msgid "Add to a list"
3708 msgstr "Bæta við á lista"
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3712 msgid "Add to a new list:"
3713 msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3720 msgstr "Bæta við körfu"
3722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3724 msgid "Add to list:"
3725 msgstr "Bæta við á lista:"
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3729 msgid "Add to list: "
3730 msgstr "Bæta við lista: "
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3735 msgid "Add to your cart"
3736 msgstr "Bæta við þína körfu"
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3744 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3745 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3748 msgid "Added %s %s by "
3749 msgstr "Bæta %s hlutum við "
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3753 msgid "Additional authors:"
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3758 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3759 msgstr "Viðbótar efni fyrir bækur og útprentað efni"
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3763 msgid "Additional information"
3764 msgstr "Upplýsingar um tengilið"
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3773 msgid "Adolescent; "
3774 msgstr "Unglingur; "
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3778 msgid "Adressebøker"
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3789 msgstr "Fulllorðinn; "
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3794 msgid "Advanced search"
3795 msgstr "Ýtarleg leit"
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
3802 msgstr "Blindraletur"
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3812 msgid "All collections"
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3818 msgid "All item types"
3819 msgstr "Allar safntegundir"
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3826 msgid "All libraries"
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3839 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3845 msgid "Alternate address"
3846 msgstr "Vara heimilisfang:"
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3850 msgid "Alternate contact"
3851 msgstr "Vara tengiliður"
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3862 msgid "Amount outstanding"
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3871 msgid "An error has occurred"
3872 msgstr "Villa kom upp"
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3876 msgid "An error occurred while try to process your request."
3877 msgstr "Villa kom upp þegar beiðnin þín var framkvæmd."
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
3882 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3885 "Þessi villir þýðir að vefslóðin er ekki virk og að vefsíðan er ekki til."
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3889 msgid "An invitation to share list "
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
3897 msgstr "Sýnir aðeins "
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
3901 msgid "Anamorfisk kart"
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
3906 msgid "Andre typer innhold"
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
3911 msgid "Andre typer periodika"
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
3921 msgid "Annen filmtype"
3922 msgstr "Einhver tegund"
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
3926 msgid "Annen globustype"
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
3931 msgid "Annen karttype"
3932 msgstr "Einhver tegund"
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
3937 msgid "Annen materialtype"
3938 msgstr "ýmislegt efni"
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
3942 msgid "Annen mikroformtype"
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
3947 msgid "Annen tale/annet"
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
3952 msgid "Annen type gjenstand"
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
3957 msgid "Annen type videoopptak"
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
3962 msgid "Annet lagringsmedium"
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
3967 msgid "Annet lydmateriale"
3968 msgstr "ýmislegt efni"
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
3997 msgid "Any audience"
3998 msgstr "Einhver áhorfandi"
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4003 msgstr "Eitthvað efni"
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4008 msgstr "Eitthvað snið"
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4013 msgstr "Einhver setning"
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4017 msgid "Any regularity"
4018 msgstr "Einhver endurtekning"
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4023 msgstr "Einhver tegund"
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4028 msgstr "Eitthvað orð"
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4047 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4048 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4052 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4053 msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
4055 #. For the first occurrence,
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4059 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4060 msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða leitarsögunni þinni ?"
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4064 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4065 msgstr "Ertu viss um að þú viljir tæma körfuna þína ?"
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4069 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4070 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valda hluti ?"
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4074 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4075 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4080 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4081 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4086 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4087 msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4092 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4093 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4098 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4099 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
4109 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4114 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4123 #. For the first occurrence,
4124 #. %1$s: subscription.branchname
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
4128 msgid "At library: %s"
4129 msgstr "Staðsett í safni: %s"
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
4146 msgstr "Áhorfendur: "
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
4150 msgid "Audiovisual profile:"
4151 msgstr "Hljóð og myndar upplýsingar:"
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4167 msgid "AuthenticatePatron"
4168 msgstr "Innskráður meðlimur"
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4173 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4175 msgstr "Auðkennir notenda og skila auðkenni til baka fyrir meðliminn."
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4196 msgid "Author (A-Z)"
4197 msgstr "Höfundur (A-Z)"
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4202 msgid "Author (Z-A)"
4203 msgstr "Höfundur (Z-A)"
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
4207 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4208 msgstr "Skýringar höfunds koma frá Syndetics"
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
4215 #. For the first occurrence,
4216 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4217 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4219 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4220 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4222 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4223 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4224 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4225 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4227 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4234 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4235 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4249 msgid "Authority search"
4250 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4254 msgid "Authority search results"
4255 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4259 msgid "Authority searches"
4260 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4264 msgid "Authority type: "
4265 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila "
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4269 msgid "Authorized headings"
4270 msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4279 msgid "Availability "
4280 msgstr "Hlutir á lausu: "
4282 #. For the first occurrence,
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4287 msgid "Availability:"
4288 msgstr "Hlutir á lausu:"
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4294 msgid "Availability: "
4295 msgstr "Hlutir á lausu: "
4297 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4300 msgid "Available %s"
4301 msgstr "Laus eintök"
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4305 msgid "Available issues"
4306 msgstr "Laus eintök"
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4315 msgid "Avløser delvis: "
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4330 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4356 #. %1$s: heading | html
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4365 msgid "Back to lists"
4366 msgstr "Aftur í listana"
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
4370 msgid "Back to results"
4371 msgstr "Aftur í listana"
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
4376 msgid "Back to the results search list"
4377 msgstr "Aftur í listana"
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
4386 msgstr "Strikamerki"
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4392 msgstr "Strikamerki"
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4398 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4406 msgid "Barn og ungdom;"
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4411 msgid "Barn over 7 år;"
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4416 msgid "Beskrivelse: "
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4427 msgid "Biblio records"
4428 msgstr "Safnfærslur"
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4432 msgid "Bibliografier"
4433 msgstr "Heimildaskrár"
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4437 msgid "Bibliografiske data"
4438 msgstr "Heimildaskrár"
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4442 msgid "Bibliographies"
4443 msgstr "Heimildaskrár"
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4447 msgid "Bibliography: "
4448 msgstr "Heimildaskrá: "
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4453 msgstr "Þriggja ára"
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4458 msgstr "Blindraletur"
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4467 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4472 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4477 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4482 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4487 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4492 msgid "Billedbøker for voksne;"
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4497 msgid "Billedbøker;"
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4508 msgstr "Annan hvern mánuð"
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4518 msgstr "Heimildaskrár"
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4529 msgstr "Aðra hverja viku"
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4538 msgid "Blocked record"
4539 msgstr "Safnfærslur"
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4543 msgid "Blokkdiagram"
4544 msgstr "skýringamynd"
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4548 msgid "Blu-ray-plate"
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4569 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4575 msgstr "Blindraletur"
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4579 msgid "Braille or Moon script"
4580 msgstr "Blindraletur"
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4584 msgid "Brief display"
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4590 msgid "Brief history"
4591 msgstr "Samatekt af sögu"
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4595 msgid "Browse by hierarchy"
4596 msgstr "Skoða eftir flokkun"
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4600 msgid "Browse our catalog"
4601 msgstr "Skoða eftir flokkun"
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4606 msgid "Browse results"
4607 msgstr "(<a1>Skoða hillu</a>)"
4609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
4612 msgid "Browse shelf"
4613 msgstr "(<a1>Skoða hillu</a>)"
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4626 msgstr "Cas auðkenni"
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4631 msgstr "CD Hljóðdiskur"
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4636 msgstr "CD Hugbúnaður"
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4646 msgid "CGI debug is on."
4647 msgstr "CGI villuleit er virk."
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4654 #. For the first occurrence,
4655 #. %1$s: csv_profile.profile
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4670 msgstr "Beiðnanúmer"
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4695 msgstr "Beiðnanúmer"
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4700 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4701 msgstr "Beiðnanúmer (0-9 A-Z)"
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4706 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4707 msgstr "Beiðnanúmer (Skáldsögur Ö-A, annað en skáldsögur 9-0)"
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4713 msgid "Call number:"
4714 msgstr "Beiðnanúmer"
4716 #. For the first occurrence,
4717 #. %1$s: subscription.callnumber
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4721 msgid "Call number: %s"
4722 msgstr "Beiðnanúmer"
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4754 msgid "Cancel email notification"
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4759 msgid "Cancel email notification "
4760 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur "
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4767 msgstr "Hætta, taka frá"
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4771 msgid "CancelRecall "
4772 msgstr "Hætta, endurkalla "
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4776 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4777 msgstr "Afturkallar frátektarbeiðni fyrir meðlim."
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
4781 msgid "Cannot be put on hold"
4782 msgstr "Ekki hægt að taka frá"
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4797 msgid "Cassette recording"
4798 msgstr "Upptaka á snældu"
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4807 msgid "Catalog searches"
4808 msgstr "Fleiri leitir "
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4826 msgid "Central Authentication Service"
4827 msgstr "Miðlæg aðgangsþjónusta"
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4831 msgid "Change your password"
4832 msgstr "breyta aðgangsorðinu mínu"
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4836 msgid "Change your password "
4837 msgstr "Breyttu aðgangsorðinu þínu "
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4841 msgid "Changed back to:"
4842 msgstr "Breytt aftur í:"
4844 #. INPUT type=submit name=confirm
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4847 msgid "Check in item"
4848 msgstr "Endurnýja hlut"
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4856 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4860 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
4865 msgid "Check-in date:"
4866 msgstr "Endurnýja hlut"
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
4878 msgid "Checked out ("
4881 #. %1$s: issues_count
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4884 msgid "Checked out (%s)"
4887 #. %1$s: item.firstname
4888 #. %2$s: item.surname
4889 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4890 #. %4$s: item.cardnumber
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4894 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4899 msgid "Checkout history"
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4908 #. %1$s: borrowername
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4911 msgid "Checkouts for %s "
4912 msgstr "Útlán fyrir %s "
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4921 msgid "Classification"
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
4926 msgid "Classification: "
4929 #. For the first occurrence,
4930 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4934 msgid "Classification: %s "
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4942 #. For the first occurrence,
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4950 msgstr "Hreinsa allt"
4952 #. For the first occurrence,
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4958 msgstr "Hreinsa dagsetningu"
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
4963 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4966 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4967 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4970 msgid "Click here if you're not %s %s"
4971 msgstr "(<a1>Smelltu hér</a> ef þú ert ekki %s %s %s)"
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
4978 msgid "Click here to access online"
4979 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
4983 msgid "Click here to access online "
4984 msgstr "Smelltu hér til að tengjast "
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
4988 msgid "Click here to view them all."
4989 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
4993 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4996 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4998 msgid "Click to add to cart"
4999 msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
5004 msgid "Click to forward the list to"
5005 msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
5016 msgid "Click to open in new window"
5017 msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
5022 msgid "Click to rewind the list to"
5023 msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
5028 msgid "Click to view in Google Books"
5029 msgstr "Smelltu hér til þess að skoða hjá Google Books"
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5038 msgid "Close shelf browser"
5039 msgstr "Loka hillu skoðun"
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5043 msgid "Close this window"
5044 msgstr "Loka þessum glugga"
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5048 msgid "Close this window."
5049 msgstr "Loka þessum glugga."
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5053 msgid "Close window"
5054 msgstr "Loka glugga"
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5059 msgstr "Meðhöfundur"
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5063 msgid "Coded fields"
5064 msgstr "Forrituð svæði"
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
5080 msgid "Collection title:"
5081 msgstr "Titil safns:"
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
5085 msgid "Collection: "
5088 #. For the first occurrence,
5089 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5093 msgid "Collection: %s "
5096 #. For the first occurrence,
5097 #. %1$s: review.firstname
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5102 msgid "Comment by %s"
5103 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5105 #. %1$s: review.firstname
5106 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
5109 msgid "Comment by %s %s"
5110 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5112 #. %1$s: review.title
5113 #. %2$s: review.firstname
5114 #. %3$s: review.surname
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
5117 msgid "Comment by %s %s %s"
5118 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5124 msgstr "Athugasemd:"
5126 #. %1$s: reviews.size || 0
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5129 msgid "Comments ( %s )"
5130 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5134 msgid "Comments on "
5135 msgstr "Athugasemdir "
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
5139 msgid "Computer File"
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5144 msgid "Computer file"
5147 #. INPUT type=submit
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5153 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5154 #. %2$s: USER_INF.firstname
5155 #. %3$s: USER_INF.surname
5156 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5160 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5161 msgstr "Samþykkja pöntun fyrir: "
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5165 msgid "Contact information"
5166 msgstr "Upplýsingar um tengilið"
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
5176 msgid "Content Cafe"
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
5181 msgid "Content advice: "
5182 msgstr "Ráðlegging um efni: "
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
5192 msgid "Contents note: "
5193 msgstr "Athugasemdir um efni: "
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5197 msgid "Contents of "
5198 msgstr "Athugasemdir um efni: "
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
5207 msgid "Continued by:"
5208 msgstr "Haldið áfram af:"
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5212 msgid "Continued in part by:"
5213 msgstr "Heldur áfram að hluta til eftir:"
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
5217 msgid "Continues in part:"
5218 msgstr "Heldur áfram að hluta:"
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
5223 msgstr "Heldur áfram:"
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
5228 msgid "Continuing Resource"
5229 msgstr "Áframhaldandi"
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
5236 msgstr "Beiðnanúmer"
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
5241 msgstr "Höfundarréttur"
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5246 msgid "Copyright date"
5247 msgstr "Dagsetning höfundarréttar:"
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5251 msgid "Copyright date:"
5252 msgstr "Dagsetning höfundarréttar:"
5254 #. For the first occurrence,
5255 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5259 msgid "Copyright year: %s "
5260 msgstr "Dagsetning höfundarréttar: "
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5264 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5265 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Meðhöfundur)"
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5269 msgid "Corporate Author (Main)"
5270 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Aðal)"
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5274 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5275 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Auka)"
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
5280 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5300 msgid "Course number:"
5301 msgstr "Korta númer:"
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5308 msgid "Course reserves"
5309 msgstr "SearchCourseReserves"
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5314 msgid "Course reserves for "
5315 msgstr "SearchCourseReserves "
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5327 msgstr "Forsíðumynd"
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5331 msgid "Create a new list"
5332 msgstr "Búa til nýjan lista"
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5336 msgid "Create new list"
5337 msgstr "Búa til nýjan lista"
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5342 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5344 msgstr "Býr til frátektarbeiðni fyrir meðlim útfrá titli í safnfærslu í Koha."
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5349 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5350 "bibliographic record Koha."
5351 msgstr "Býr til frátektarbeiðni fyrir meðlim útfrá hlut í safnfærslu í Koha."
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5355 msgid "CreativeWork"
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5363 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5366 msgid "Credits (%s)"
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
5371 msgid "Current location"
5372 msgstr "Núverandi tenging"
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5376 msgid "Current password:"
5377 msgstr "Núverandi aðgangsorð:"
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5382 msgid "Current session"
5383 msgstr "Núverandi tenging"
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5387 msgid "Currently in local use"
5388 msgstr "Núverandi tenging"
5390 #. %1$s: item.firstname
5391 #. %2$s: item.surname
5392 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5393 #. %4$s: item.cardnumber
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5397 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5398 msgstr "Samþykkja pöntun fyrir: "
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5407 msgid "DVD video / Videodisc"
5408 msgstr "DVD vídeó / Geisladiskur"
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5425 msgstr "gagnagrunnur"
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5442 msgstr "Bætt við dags"
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5447 msgstr "Bætt við dags"
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
5453 msgstr "Skiladagsetning"
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5460 msgstr "Skiladagsetning"
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5465 msgstr "Bætt við dags"
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5469 msgid "Date received"
5470 msgstr "Móttekið dags"
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5476 msgstr "Dagsetning:"
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5481 msgstr "Dagsetningar"
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5485 msgid "Days in advance"
5486 msgstr "Fyrirfram dagar"
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5508 msgid "Default sorting"
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5514 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5515 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5516 "permitted by local laws."
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5522 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5524 msgstr "Skilgreinir lýsigagna snið þar sem færslum er skilað, möguleg gildi: "
5526 #. INPUT type=submit
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5536 #. INPUT type=submit
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5543 #. INPUT type=submit
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5546 msgid "Delete selected"
5547 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
5549 #. INPUT type=submit
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5552 msgid "Delete this list"
5553 msgstr "Eyða þessum lista"
5555 #. INPUT type=submit
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5558 msgid "Delete your current authority search history"
5559 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5561 #. INPUT type=submit
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5564 msgid "Delete your current catalog history"
5565 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5567 #. INPUT type=submit
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5570 msgid "Delete your previous authority search history"
5571 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5573 #. INPUT type=submit
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5576 msgid "Delete your previous catalog search history"
5577 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5581 msgid "Delete your search history"
5582 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5591 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5596 msgid "Delvis gått inn i: "
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5601 msgid "Delvsi avløst av: "
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5629 msgid "Description: "
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5635 msgstr "Upplýsingar"
5637 #. For the first occurrence,
5638 #. %1$s: bibliotitle
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5643 msgid "Details for %s"
5644 msgstr "Útlán fyrir %s"
5646 #. %1$s: title |html
5647 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5648 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5652 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5653 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5665 #. For the first occurrence,
5666 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5681 msgstr "Dagsetningar"
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5685 msgid "Dictionaries"
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5690 msgid "Did you mean:"
5691 msgstr "Varstu að meina:"
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5695 msgid "Digests only?"
5696 msgstr "Einungis úrvinnsla ?"
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5716 msgid "Discographies"
5717 msgstr "Hljóðritanir"
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5727 msgid "Diskografier"
5728 msgstr "Hljóðritanir"
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5733 msgid "Dissertation note: "
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5738 msgid "Distributor: "
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5745 msgid "Do not allow"
5746 msgstr "Ekki tilkynna"
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5750 msgid "Do not notify"
5751 msgstr "Ekki tilkynna"
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5756 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5758 msgstr "Viltu fá netpóst þegar nýtt eintak fyrir þessa áskrift kemur ?"
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5762 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5767 msgid "Don't have a library card?"
5768 msgstr "Ertu ekki með safnkort ?"
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5772 msgid "Don't have a password yet?"
5773 msgstr "Ertu ekki mað aðgangsorð ennþá ?"
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5779 msgid "Don't have an account? "
5780 msgstr "Ertu ekki mað aðgangsorð ennþá ? "
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5794 msgid "Download cart"
5795 msgstr "Niðurhals karfa:"
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5799 msgid "Download list"
5800 msgstr "Niðurhals listi:"
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5805 msgid "Download list "
5806 msgstr "Niðurhals listi:"
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5820 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
5824 msgstr "Rennur út %s"
5826 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5829 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5830 msgstr "VILLA: Gagnagrunns villa. Mistókst að eyða lista númer %s."
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5834 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5835 msgstr "VILLA: Innri villa: ófullnægjandi pöntunarbeiðni."
5837 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5840 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5841 msgstr "VILLA: Listi númer %s þekkist ekki."
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5845 msgid "ERROR: No barcode given."
5846 msgstr "VILLA: Vantar strikamerki."
5848 #. %1$s: bad_biblionumber
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5851 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5852 msgstr "VILLA: Engin safnfærsla fannst fyir færslu númer %s."
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5856 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5857 msgstr "VILLA: Vantar færslunúmer."
5859 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5862 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5863 msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5867 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5868 msgstr "VILLA: Það vantar hillunúmer."
5870 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5874 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5875 "this type of list. Please check."
5878 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5881 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5882 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
5884 #. INPUT type=submit
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5893 #. INPUT type=submit
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5898 msgstr "Breyta lista"
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5903 msgstr "Breyta lista "
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5912 msgid "Edition Statement"
5913 msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
5917 msgid "Edition statement:"
5918 msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5934 msgid "Elektroniske ressurser"
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
5941 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
5948 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
5955 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
5962 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5975 msgid "Email address:"
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5985 msgid "Empty and close"
5986 msgstr "Tómt og lokað"
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
5990 msgid "Encyclopedias "
5991 msgstr "Alfræðiorðabækur "
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
5995 msgid "Enhanced content: "
5996 msgstr "Auka efni: "
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
6000 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
6001 msgstr "Auka lýsing frá Syndetics:"
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
6005 msgid "Enter a new purchase suggestion"
6006 msgstr "Skráðu kauptillöguna"
6008 #. INPUT type=text name=q
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
6011 msgid "Enter search terms"
6012 msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
6014 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6019 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6022 "Skráðu notendanafnið þitt, og smelltu á senda takkann (eða ýttu á enter)."
6024 #. For the first occurrence,
6025 #. %1$s: authtypetext
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6070 msgid "Error searching OverDrive collection"
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6075 msgid "Error searching OverDrive collection."
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6081 msgid "Error! Illegal parameter"
6082 msgstr "VILLA: Rangt gildi %s"
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6086 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6091 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6097 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6098 msgstr "VILLA: Þú getur ekki þurrka út tagið %s."
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6103 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6105 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6112 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6115 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6144 msgid "Example Call"
6145 msgstr "Sýnishorn af skráningu"
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6150 msgid "Example Response"
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6163 msgid "Example call"
6164 msgstr "Sýnishorn af skráningu"
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6177 msgid "Example response"
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
6187 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6188 msgstr "Útdráttur frá Syndetics"
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6193 msgid "Expecting a specific item selection."
6194 msgstr "Býst við sérstöku afritunar vali."
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
6205 msgstr "Rennur út þann"
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6214 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6215 msgstr "Framlengir skiladag fyrir útlán meðlims."
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6255 msgid "Fewer options"
6256 msgstr "[Færri möguleikar]"
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6265 msgid "Fiction notes:"
6266 msgstr "Útskýringar skáldsögu:"
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6281 msgid "Film og video"
6282 msgstr "Kvikmyndaskrá"
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6287 msgstr "kvikmynda snælda"
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6296 msgid "Filmografier"
6297 msgstr "Kvikmyndaskrá"
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6301 msgid "Filmographies"
6302 msgstr "Kvikmyndaskrá"
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6307 msgstr "kvikmyndamiðarúlla"
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6313 msgstr "kvikmyndamiðarúlla"
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6318 msgstr "Upphæð sektar"
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6327 #. For the first occurrence,
6328 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6339 msgid "Fines and charges"
6340 msgstr "Sektir og gjöld"
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6361 msgid "Fjernanalysebilde"
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6366 msgid "Fjerntilgang (online)"
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6387 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6388 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6391 "Sem dæmi: 1999-2001. Þú getur einnig notað \"-1987\" fyrir allar útgáfur "
6392 "fyrir 1987 eða \"2008-\" fyrir allt útgáfur eftir 2008."
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6398 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6401 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6406 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6407 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6412 msgid "Foredrag, taler"
6415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6419 msgstr "endurskoðun"
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6424 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6425 "who want to keep track of what they are reading."
6428 #. For the first occurrence,
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6432 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6433 msgstr "Eyðublað ekki sent inn vegna eftirfarandi vandarmál(a)"
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6442 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6443 msgstr "Myndast með sameiningu: ... og: ..."
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6447 msgid "Fortellinger, noveller"
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6452 msgid "Fortsettelse av: "
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6457 msgid "Fortsettelse i: "
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6462 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6467 msgid "Fortsettes delvis i: "
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6478 msgid "Fotografi - negativ"
6479 msgstr "negatív mynd"
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6491 #. For the first occurrence,
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6506 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6527 msgid "Full heading"
6528 msgstr "Öll fyrirsögnin"
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6533 msgid "Full history"
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6538 msgid "Full subscription history"
6541 #. %1$s: bibliotitle
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6544 msgid "Full subscription history for %s"
6545 msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6549 msgid "Fysiske bøker"
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6574 msgid "GetAuthorityRecords"
6575 msgstr "Sækja færslu ábyrgðaraðila"
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6581 msgid "GetAvailability"
6582 msgstr "Sækja upplýsingar um aðgengi"
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6588 msgid "GetPatronInfo"
6589 msgstr "Sækja upplýsingar um meðlim"
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6595 msgid "GetPatronStatus"
6596 msgstr "Sækja stöðu meðlims"
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6603 msgstr "Sækja færslu"
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6610 msgstr "Sækja þjónustu"
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6615 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6616 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6617 "specific metadata schema for the record objects."
6619 "Í ljósi þess að listi yfir færslu ábyrgðaðila skilar lista yfir færslu hluta "
6620 "sem innihalda færslu ábyrgðaaðila. Fallið sem notandinn getur beðið um getur "
6621 "innihaldið sértæk lýsigagna snið fyrir færslu hlutar."
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6626 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6627 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6628 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6629 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6630 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6631 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6633 "Útfrá lista af lýsigögnum, þá er skilaður listi að skráðum hlutum sem "
6634 "innihalda bókasafnsfærslur, ásamt tengdum hlutum. Sá sem leitar getur beðið "
6635 "um sérstækt snið sem listinn er birtur í. Þetta fall haga sér svipað eins og "
6636 "HarvestBibliographicRecords og HarvestExpandedRecords í gagna samasöfnun, en "
6637 "leyfir fljóta rauntímaleit útfrá lýsigögnum."
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6642 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6643 "availability of the items associated with the identifiers."
6645 "Í ljósi þess að safnfærslur eða auðkenni gagns skila lista um fáanleika "
6646 "þeirra gagna sem tengjast með auðkennunum."
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6660 #. For the first occurrence,
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
6664 msgid "Go to detail"
6665 msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið"
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6669 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6670 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6674 msgid "Grafisk blad"
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6682 msgid "Grafisk materiale"
6683 msgstr "myndrænt efni"
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6687 msgid "Grafiske data"
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6693 msgid "Grammofonplate"
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
6703 msgid "Groups of libraries"
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6708 msgid "Gått inn i: "
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6718 msgid "Har delvis tatt opp: "
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6723 msgid "Har tatt opp: "
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6728 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6729 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6733 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6734 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6738 msgid "HarvestExpandedRecords "
6739 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6743 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6744 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6748 msgid "Heading ascendant"
6749 msgstr "Heading Ascendant"
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6753 msgid "Heading descendant"
6754 msgstr "Heading Descendant"
6756 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6776 msgid "Hide options"
6777 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6782 msgstr "Fela glugga"
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6794 msgstr "Dagsetning biðstöðu"
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6800 msgstr "Dagsetning biðstöðu"
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
6804 msgid "Hold not needed after:"
6805 msgstr "Sett í bið, mun ekki þurfa eftir"
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:238
6810 msgstr "Punktar um frátektir:"
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
6814 msgid "Hold starts on date:"
6815 msgstr "Biðstaða byrjar þann"
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6833 msgid "Holding libraries"
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6843 msgid "Holdings note: "
6844 msgstr "Punktar um frátektir: "
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
6857 #. %1$s: reserves_count
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
6865 msgid "Holds and priority: "
6866 msgstr "Punktar um frátektir: "
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
6870 msgid "Holds waiting"
6871 msgstr "Frátektir í bíð"
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6933 msgid "Home libraries"
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
6939 msgid "Home library"
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
6944 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6972 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6973 msgstr "IP tala þar sem beiðni endanotenda er gerð"
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
6992 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7011 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7017 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7019 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7024 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7025 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7047 msgstr "Persónuupplýsingar"
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7052 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7053 "local library and the error will be corrected."
7055 "Ef þetta er villa, vinsamlegast farðu með kortið þitt í safnið þitt og "
7056 "villan verður leiðrétt."
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7061 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7062 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7065 "Ef þetta er fyrsta skiptið sem þú notar sjálfsafgreiðslukerfið, eða að "
7066 "kerfið er ekki að virka sem skyldi, þá gætir þú viljað skoða þessar "
7067 "leiðbeiningar til að læra nánar á kerfið."
7069 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7073 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7074 "expire in %s seconds."
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7080 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
7083 "Ef þú hefur ekki CAS auðkenni, heldur einungis venjulegt auðkenni, þá getur "
7084 "þú samt sem áður tengst: "
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
7088 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
7090 "Ef þú hefur ekki CAS auðkenni, heldur einungis venjulegt auðkenni, þá getur "
7091 "þú samt sem áður tengst: "
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
7096 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
7097 "you may login below:"
7099 "Ef þú hefur ekki CAS auðkenni, heldur einungis venjulegt auðkenni, þá getur "
7100 "þú samt sem áður tengst: "
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7105 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7107 "Ef þú ert ekki með safnkort, kíktu þá við á safninu þínu til að skrá þig "
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
7113 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7114 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7116 "Ef þú ert ekki með aðgangsorð ennþá, kíktu þá við á bókasafninu þínu og við "
7117 "munum með ánægju ganga frá slíku fyrir þig."
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
7121 msgid "If you have a "
7122 msgstr "Þú ert með "
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7127 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
7132 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7137 msgid "Illustration"
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
7146 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7149 msgid "Images for %s "
7150 msgstr "Útlán fyrir %s "
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7155 msgid "Immediate deletion"
7158 #. For the first occurrence,
7159 #. %1$s: OPACBaseURL
7160 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7164 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7165 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
7171 msgid "In transit ("
7172 msgstr "Í flutningi ("
7174 #. For the first occurrence,
7175 #. %1$s: item.transfertfrom
7176 #. %2$s: item.transfertto
7177 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
7181 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7182 msgstr "Í flutningi frá %s, til %s, síðan %s"
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7189 msgid "In your cart"
7190 msgstr "Senda körfuna þína"
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
7201 msgid "Incomplete contents:"
7202 msgstr "Óklárað efni:"
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
7217 msgstr "Upplýsingar"
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
7226 msgid "Instructors:"
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7231 msgid "Interaktivt multimedium"
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7241 msgid "Invalid shelf number."
7242 msgstr "Beiðnanúmer"
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7252 msgid "Issues for a subscription"
7253 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7257 msgid "Issues summary"
7258 msgstr "Samantekt af útgáfum"
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7263 msgstr "Það er með <b>%s</b> "
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
7267 msgid "Item call number"
7268 msgstr "Beiðnanúmer"
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7272 msgid "Item cannot be checked out."
7273 msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7277 msgid "Item damaged"
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
7282 msgid "Item hold queue priority"
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
7303 msgstr "Tegund hlutar"
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7310 msgstr "Tegund hlutar:"
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7316 msgstr "Tegund hlutar: "
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7321 msgstr "Tegund hlutar"
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7325 msgid "Item withdrawn"
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7330 msgid "Items available at:"
7331 msgstr "Afrit til hjá:"
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7337 msgid "Items available for loan: "
7338 msgstr "Afrit til útláns: "
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7344 msgid "Items available for reference: "
7345 msgstr "Afrit til fyrir tilvísanir: "
7347 #. For the first occurrence,
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7352 msgid "Items available:"
7353 msgstr "Enginn hlutur til:"
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7358 msgid "Items in your cart: "
7359 msgstr "Senda körfuna þína "
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7412 msgstr "Unglingur; "
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7431 msgid "Kartografisk materiale"
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7437 msgstr "upplýsingar"
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7447 msgstr "kvikmynda snælda"
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7467 msgid "Klikk her for tilgang "
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7474 msgstr "Koha á netinu"
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7484 msgstr "Koha á netinu"
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7489 msgid "Koha [% Version %]"
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7494 msgid "Kombidokument"
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7501 msgid "Kombidokumenter"
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7512 msgid "Kompaktplate"
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7517 msgid "Konferansepublikasjon "
7518 msgstr "ráðstefnu útgáfa "
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7522 msgid "Konversasjonsleksika"
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7529 msgid "Kunstreproduksjon"
7530 msgstr "afrit af list"
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7542 #. For the first occurrence,
7543 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7552 msgid "Lagringsbrikke"
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7568 msgid "Languages: "
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7574 msgstr "Stórt upplag"
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
7584 msgid "Last location"
7585 msgstr "Seinasta staðsetning"
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7589 msgid "Law reports and digests"
7590 msgstr "Laga skýrslur og krufningar"
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7594 msgid "Legal articles"
7595 msgstr "Lagalegar greinar"
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7599 msgid "Legal cases and case notes"
7600 msgstr "Lagaleg mál og athugasemdir mála"
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7616 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7617 msgstr "Stig 1: Grunn leitarsíður"
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7621 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7622 msgstr "Stig 2: Grunn viðbætur við OPAC"
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7626 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7627 msgstr "Stig 3: Grunn valmöguleikar við OPAC"
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7631 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7632 msgstr "Stig 4: Öflug og sértæk leitarkerfi"
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7655 msgid "Library catalog"
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7666 msgid "Limit to any of the following:"
7667 msgstr "Takmarkað við eftirfarandi:"
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7671 msgid "Limit to currently available items."
7672 msgstr "Engin gögn á lausu."
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7678 msgstr "Takmarkað við: "
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
7682 msgid "Link to resource "
7683 msgstr "Netupplýsingar: "
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7696 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7699 msgid "List %s Deleted."
7700 msgstr "Listi %s eyddur."
7702 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7707 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7722 msgstr "Nafn lista;"
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7727 msgstr "Nafn lista; "
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7731 msgid "List(s) this item appears in: "
7732 msgstr "Listar sem þessi gögn birtast í: "
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7742 msgid "Literary genre"
7743 msgstr "; Bókmennta umsókn::"
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7749 msgstr "Staðsetning"
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7754 msgstr "Staðsetning"
7756 #. For the first occurrence,
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7762 msgstr "Staðsetning"
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7767 msgstr "Kerfisauðkenni"
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7773 msgstr "Kerfisauðkenni"
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7778 msgstr "Staðsetning"
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7782 msgid "Location (Status)"
7783 msgstr "Staðsetningar"
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7787 msgid "Location and availability: "
7788 msgstr "Staðsetning og fáanleiki: "
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7792 msgid "Location(s) (Status)"
7793 msgstr "Staðsetningar"
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7797 msgid "Location(s): "
7798 msgstr "Staðsetning "
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7803 msgstr "Staðsetning"
7805 #. INPUT type=submit
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7816 msgstr "Innskráning"
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7822 msgid "Log in to add tags."
7823 msgstr "Skráðu þig inn til þess að bæta við tögum."
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7827 msgid "Log in to create your own lists"
7828 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7832 msgid "Log in to see your own saved tags."
7833 msgstr "<a1>Skráðu þig inn</a> til að sjá tögin sem þú hefur vistað."
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7842 msgid "Log in to your account"
7843 msgstr "Skráðu þig inn á þínu auðkenni"
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7848 msgid "Log in to your account:"
7849 msgstr "Skráðu þig inn á þínu auðkenni"
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7853 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7854 msgstr "Það er ekki búið að virkja innskráningar í safnskránna í þessu safni."
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
7859 msgstr "Innskráning"
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7867 msgstr "Innskráning:"
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7872 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7873 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7875 "Flettir upp meðlim í safnkerfinu eftir auðkenni og skilar safn auðkenni "
7876 "meðlims, einnig þekkt sem auðkenni meðlims."
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7882 msgid "LookupPatron"
7883 msgstr "Fletta upp meðlim"
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
7894 msgid "Lover og forskrifter"
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
7914 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
7929 msgid "Lærebok, brevkurs"
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
7936 msgstr "Marksnið XML"
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7940 msgid "MARC Card View"
7941 msgstr "Marksnið kortasýn"
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7946 msgstr "Marksnið sýn"
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7955 msgstr "Marksnið sýn"
7957 #. %1$s: bibliotitle
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
7960 msgid "MARC view: %s"
7961 msgstr "Marksnið sýn"
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7967 msgstr "Marksnið XML"
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
7972 msgstr "Skilaboð 10:"
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
7977 msgstr "Skilaboð 10:"
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
7982 msgstr "Skilaboð 10:"
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
7987 msgstr "Skilaboð 10:"
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
7992 msgstr "Skilaboð 14:"
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
7997 msgstr "Skilaboð 15:"
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
8002 msgstr "Skilaboð 10:"
8004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
8007 msgstr "Skilaboð 8:"
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
8012 msgstr "Skilaboð 8:"
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
8017 msgstr "Skilaboð 14:"
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
8022 msgstr "Skilaboð 15:"
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
8027 msgstr "Skilaboð 8:"
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
8032 msgstr "Skilaboð 8:"
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
8037 msgstr "Skilaboð 8:"
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
8042 msgstr "Skilaboð 8:"
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
8064 msgid "Magnetbåndkassett"
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
8069 msgid "Magnetbåndspole"
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8074 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8080 msgstr "Aðalhöfundur"
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8084 msgid "Main address"
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8108 msgstr "Meðhöndlað af"
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8113 msgstr "Meðhöndlað af"
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8117 msgid "Manufacturer: "
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8122 msgid "Manuskripter"
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8152 msgid "Material type: "
8153 msgstr "Tegund raðnúmers "
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8158 msgid "Materialtype: "
8159 msgstr "Tegund raðnúmers "
8161 #. For the first occurrence,
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
8180 msgid "Merged with ... to form ..."
8181 msgstr "Sameina við ... til að búa til ..."
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8186 msgid "Message sent"
8187 msgstr "Skilaboð send"
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8191 msgid "Messages for you"
8192 msgstr "Skilaboð fyrir þig"
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8201 msgid "Mikrofilmkassett"
8202 msgstr "mikrófilmu snælda"
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8207 msgid "Mikrofilmkort"
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8213 msgid "Mikrofilmspole"
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8223 msgid "Mikroskopdia"
8226 #. %1$s: subscription.missinglist
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8229 msgid "Missing issues: %s "
8230 msgstr "Vantar eintök: %s "
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
8234 msgid "Mixed Materials"
8235 msgstr "Blandað efni"
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
8239 msgid "Mixed materials"
8240 msgstr "ýmislegt efni"
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8246 msgstr "Mánaðarlega"
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8265 msgstr "Mánaðarlega"
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8274 msgid "Monografiserie"
8275 msgstr "Tvílita röð"
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8279 msgid "Monographic series"
8280 msgstr "Tvílita röð"
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8285 msgstr "Mánaðarlega"
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
8289 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
8295 msgid "More details"
8296 msgstr "Meiri útskýringar"
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8302 msgstr "Listinn þinn"
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8306 msgid "More options"
8307 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8311 msgid "More searches "
8312 msgstr "Fleiri leitir "
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8316 msgid "Most popular"
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8321 msgid "Most popular titles"
8322 msgstr "Sjá í vinsælustu titlunum"
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8348 msgid "Musical recording"
8349 msgstr "Tónlistar upptökur"
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8366 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8379 #. %1$s: heading | html
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8392 msgid "Navigasjonskart"
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8397 msgid "Nettbasert ressurs: "
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8402 msgid "Nettressurser"
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8414 msgid "Never expires %s "
8415 msgstr "Rennur aldrei út "
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8420 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8421 "the item that was checked-out upon check-in."
8424 #. %1$s: review.title |html
8425 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8426 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8430 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8431 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8445 msgid "New password:"
8446 msgstr "Nýtt aðgangsorð"
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8451 msgid "New purchase suggestion"
8452 msgstr "Ný kauptillaga"
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8464 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8490 msgid "Next >>"
8491 msgstr "Næsta >>"
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
8496 msgid "Next »"
8497 msgstr "Safnskrá ›"
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8501 msgid "Next available item"
8502 msgstr "Engin gögn á lausu."
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
8512 msgid "No available items."
8513 msgstr "Engin gögn á lausu."
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8548 msgid "No cover image available"
8549 msgstr "Engin forsíðumynd til"
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8554 msgid "No data available in table"
8555 msgstr "Engin gögn á lausu."
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8559 msgid "No entries to show"
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8564 msgid "No item was added to your cart"
8565 msgstr "Það var engum hlutum bætt í körfuna þína"
8567 #. For the first occurrence,
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8570 msgid "No item was selected"
8571 msgstr "Enginn hlutur var valinn"
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8577 msgid "No items available "
8578 msgstr "Enginn hlutur til:"
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8582 msgid "No items available."
8583 msgstr "Enginn hlutur til:"
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8588 msgid "No items available:"
8589 msgstr "Enginn hlutur til:"
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8602 msgid "No matching records found"
8604 "Færsla með samsvarandi strikamerki<b>%s</b> hefur nú þegar verið skráð."
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8608 msgid "No operation parameter has been passed."
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8613 msgid "No physical items for this record"
8614 msgstr "Engin gögn til fyrir þessa færslu"
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8618 msgid "No private lists"
8619 msgstr "Engin persónulegur listi."
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8623 msgid "No private lists."
8624 msgstr "Engin persónulegur listi."
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8628 msgid "No public lists"
8629 msgstr "Enginn opinn listi."
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8633 msgid "No public lists."
8634 msgstr "Enginn opinn listi."
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8638 msgid "No renewals allowed"
8639 msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8643 msgid "No reserves have been selected for this course."
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8648 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8653 msgid "No results found!"
8654 msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8659 msgid "No suggestion was selected"
8660 msgstr "Enginn hlutur var valinn"
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8664 msgid "No tag was specified."
8665 msgstr "Ekkert tag var valið."
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8669 msgid "No tags from this library for this title."
8670 msgstr "Það eru engin tög í safninu fyrir þennan titil."
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8675 msgstr "Ekki skáldsaga"
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8679 msgid "Non-musical recording"
8680 msgstr "Ekki tónlista upptaka"
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8696 msgstr "Venjuleg sýn"
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8703 msgid "Not finding what you're looking for?"
8704 msgstr "Ekki að finna það sem þú ert að leita eftir ?"
8706 #. For the first occurrence,
8707 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8711 msgid "Not for loan %s"
8712 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
8714 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
8717 msgid "Not for loan (%s)"
8718 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
8723 msgstr "Ekki pöntuð"
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8727 msgid "Not what you expected? Check for "
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8739 msgstr "Athugasemd: "
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8744 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8745 "have been populated, and an index built by separate script."
8747 "Athugaðu: Þessi virkni er aðeins til fyrir franskar skrár þar sem ISBD "
8748 "efnisorð hafa verið skráð, og leitir hafa verið búnar til með sértækri "
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8753 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8754 msgstr "Athugaðu: Athugasemdir þínar verða að vera samþykktar af safnverði. "
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8758 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8759 msgstr "Athugaðu: Þú getur bara eytt þínum eigin tögum."
8761 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8765 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8766 "code that was removed. "
8767 msgstr "Athugasemd: Tagið þitt inniheldur kóða sem hefur verið fjarlægður. "
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8772 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8773 "see your current tags."
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8779 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8780 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8781 "retain the comment as is."
8783 "%sAthuga: athugasemdin þín innihélt óleyfilegan vefkóða. Hún hefur verið "
8784 "vistuð án vefkóða, sbr. neðanmáli. Þú getur haldið áfram að breyta "
8785 "athugasemdinni, eða hætt við til að halda henni óbreyttri. %s %sVilla! "
8786 "Athugasemdin innihélt óleyfilegan vefkóða, hún var ekki vistuð.%s %sVilla! "
8787 "Þú getur ekki bætt við tómri athugasemd. Vinsamlegast bætu við texta eða "
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8794 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8795 msgstr "Athugasemd: Tagið þitt inniheldur kóða sem hefur verið fjarlægður. "
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8808 #. For the first occurrence,
8809 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8814 msgstr "Athugasemd: "
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8818 msgid "Notes/Comments"
8819 msgstr "Athugasemdir"
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8825 msgstr "Athugasemd:"
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8835 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
8848 msgid "Novelist Select"
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
8853 msgid "Novelist Select: "
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8858 msgid "Novelle / fortelling"
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
8874 msgid "Numeriske data"
8875 msgstr "töluleg gögn"
8877 #. INPUT type=submit
8878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
8903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8924 msgid "On-site checkouts"
8925 msgstr "Útlánin dagsins"
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
8929 msgid "Online Access: "
8930 msgstr "Netaðgengi: "
8932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
8934 msgid "Online Resources:"
8935 msgstr "Netupplýsingar:"
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
8939 msgid "Online resources:"
8940 msgstr "Netupplýsingar:"
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
8944 msgid "Online resources: "
8945 msgstr "Netupplýsingar: "
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
8949 msgid "Online tjeneste"
8950 msgstr "Netupplýsingar:"
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
8954 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8955 msgstr "Einungis hlutir sem er hægt að fá lánaða eða vísa í"
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
8960 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8961 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8962 "\" field can be used to provide any additional information."
8964 "Einungis titillinn þarf, en því fleiri upplýsingar sem þú skráir, því "
8965 "auðveldara er það fyrir safnvörðinn að finna titilinn sem þú hefur beðið um. "
8966 "\"Athugasemdar\" svæðið er hægt að nota til þess að koma með nánari "
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
8971 msgid "Optisk kassett"
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
8976 msgid "Optisk plate"
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
8981 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8991 msgid "Order by date"
8992 msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8996 msgid "Order by title"
8997 msgstr "Pöntun eftir titli"
8999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
9002 msgstr "Pöntun eftir: "
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
9011 msgid "Organization"
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
9016 msgid "Originalt kunstverk"
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
9032 msgid "Other editions of this work"
9033 msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
9037 msgid "Other editions: "
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
9042 msgid "Other forms:"
9043 msgstr "Annað nafn:"
9045 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
9048 msgid "Other holdings ( %s )"
9049 msgstr "Frátektir ( %s )"
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
9056 msgid "Other title: "
9057 msgstr "Annar titill: "
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
9061 msgid "OutputIntermediateFormat "
9062 msgstr "OutputIntermediateFormat "
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
9066 msgid "OutputRewritablePage "
9067 msgstr "OutputRewritablePage "
9069 #. For the first occurrence,
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
9074 msgid "OverDrive search for '%s'"
9077 #. %1$s: overdues_count
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9080 msgid "Overdue (%s)"
9081 msgstr "Runnið út af tíma "
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
9086 msgstr "Runnið út af tíma "
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9090 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
9102 msgid "Parallelltittel: "
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9123 msgid "Partial contents:"
9124 msgstr "Hluti af innihaldinu:"
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9133 msgid "Password updated"
9134 msgstr "Aðgangsorð uppfært"
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9142 msgstr "Aðgangsorð:"
9144 #. %1$s: password_cleartext
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9147 msgid "Password: %s"
9148 msgstr "Aðgangsorð:"
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9152 msgid "Patent document"
9153 msgstr "Einkaleyfisskjal"
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
9157 msgid "Patent information: "
9158 msgstr "Persónulegar upplýsingar "
9160 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
9163 msgid "Patron comment on %s"
9164 msgstr "Athugasemdir"
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
9190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9197 msgid "Permissions: "
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
9207 msgid "Perspektivkart"
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
9217 msgid "Physical details:"
9218 msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9222 msgid "Physical presentation"
9223 msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
9227 msgid "Pick up library"
9228 msgstr "Bókasafn afhendingar"
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
9232 msgid "Pick up location"
9233 msgstr "Staðsetning afhendingar"
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9238 msgid "Pick up location:"
9239 msgstr "Staðsetning afhendingar"
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9249 msgid "Piece-Analytic Level"
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
9255 msgid "Place a hold on"
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9260 msgid "Place a hold on "
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
9266 msgid "Place a hold on: "
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9299 msgid "Placing a hold"
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9314 msgid "Planet- eller måneglobus"
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9324 msgid "Platelager (harddisk)"
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9335 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9336 "it's your privacy!"
9339 #. For the first occurrence,
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9343 msgid "Please choose a download format"
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9348 msgid "Please choose your privacy rule:"
9349 msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9354 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9355 "arrives for this subscription."
9357 "Vinsamlegast staðfestu að þú vilt ekki fá netpóst þegar ný útgáfa fyrir "
9358 "þessa áskrift kemur"
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9362 msgid "Please confirm the checkout:"
9363 msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9367 msgid "Please confirm your registration"
9368 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9372 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9373 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9377 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9382 msgid "Please enter your card number:"
9383 msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9388 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9389 "email when the library processes your suggestion"
9391 "Vinsamlegast fylltu út þessa umsókn til að koma með kauptillögu. Þú munt fá "
9392 "netpóst þegar safnið er búið að vinna úr úmsókninni"
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9397 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9398 "the library no matter which privacy option you choose."
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9405 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9406 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9407 "Reference Manager or ProCite."
9409 "Hæ, %s %s hefur sent þér körfu útfrá safnskránni okkar sem er birt á netinu. "
9410 "Vinsamlegast takið eftir að viðhengið inniheldur safnfærslur á Marksniði sem "
9411 "hægt er að flytja inn í bókasafnshugbúnað fyrir einstaklinga eins og t.d. "
9412 "EndNote, Reference Manager eða ProCite."
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9420 msgid "Please note:"
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9427 msgid "Please note: "
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9434 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9435 msgstr "Vinsamlegast reyndu aftur með venjulegan texta. "
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9439 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9450 msgid "Popularity (least to most)"
9451 msgstr "Vinsældir (frá litlum til miklum)"
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9456 msgid "Popularity (most to least)"
9457 msgstr "Vinsældir (frá miklum til littlra)"
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9461 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9462 msgstr "Sendu eða breyttu athugasemdum þínum um þennan hlut. "
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9469 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9472 msgid "Powered by %s "
9473 msgstr "Sameinað af: "
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9477 msgid "Pre-adolescent"
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9482 msgid "Pre-adolescent; "
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9487 msgid "Preferred form: "
9488 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9498 msgstr "Leikskóli, "
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9517 msgid "Previous sessions"
9518 msgstr "Fyrri tenging"
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9539 msgstr "Prent listi"
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9544 msgstr "Forgangsröðun"
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9549 msgstr "Forgangsröðun"
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9557 msgstr "Persónulegt"
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9562 msgid "Private Lists"
9563 msgstr "Engin persónulegur listi"
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9567 msgid "Processing..."
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9582 msgid "Programmed texts"
9583 msgstr "Forritunarlegur texti"
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9592 msgid "Provenance note: "
9593 msgstr "Uppruna athugasemd: "
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9605 msgid "Public Lists"
9606 msgstr "Almennur listi"
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9617 msgid "Public lists"
9618 msgstr "Almennur listi"
9620 #. For the first occurrence,
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9624 msgid "Public lists:"
9625 msgstr "Almennur listi"
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9629 msgid "Publication date range"
9630 msgstr "Tímabil útgáfu:"
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9634 msgid "Publication place:"
9635 msgstr "Staðsetning útgáfu:"
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9640 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9641 msgstr "Dagsetning útgáfu: Frá nýjastu til elstu"
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9646 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9647 msgstr "Dagsetning útgáfu: Frá elstu til nýjustu"
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9653 msgid "Publication:"
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9658 msgid "Publication: "
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9663 msgid "Published by :"
9664 msgstr "Útgefið af:"
9666 #. For the first occurrence,
9667 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9668 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9669 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9671 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9672 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9674 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9675 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9680 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9681 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9692 msgid "Publisher location"
9693 msgstr "Staðsetning útgefanda"
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9707 msgstr "Útgefandi: "
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9712 msgid "Purchase suggestions"
9713 msgstr "Kauptillaga"
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9718 msgstr "Ársfjórðunglega"
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9722 msgid "Quote of the Day"
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9733 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9736 #. %1$s: heading | html
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9744 msgid "Rapporter, referater"
9747 #. INPUT type=submit name=rate_button
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
9751 msgstr "Skiladagsetning"
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9755 msgid "Re-type new password:"
9756 msgstr "Skrifaðu aftur nýja aðgangsorðið:"
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9761 msgstr "bókasafnsvísindi"
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9765 msgid "Reason for suggestion: "
9766 msgstr "Ný kauptillaga "
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9771 msgstr "Afturkalla hlut "
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9777 msgid "Recent comments"
9778 msgstr "Athugasemdir"
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9782 msgid "Record not found"
9783 msgstr "Færslan fannst ekki"
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9787 msgid "Referanseverk"
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9795 msgid "Refine your search"
9796 msgstr "Skilgreindu leitarskilyrðin þín"
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9802 msgid "Register a new account"
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9809 msgid "Register here."
9810 msgstr "Staða tags hér."
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9814 msgid "Registration Complete!"
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9819 msgid "Registration complete"
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9824 msgid "Registration invalid!"
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9834 msgid "Regular print"
9835 msgstr "Regluleg prentun"
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9850 msgid "Relevance asc"
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9856 msgid "Relevance desc"
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9866 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9872 msgid "Remove field"
9873 msgstr "Forrituð svæði"
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9877 msgid "Remove from list"
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9882 msgid "Remove from this list"
9883 msgstr "Eyða þessum lista"
9885 #. INPUT type=submit
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9888 msgid "Remove selected items"
9889 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
9891 #. INPUT type=submit
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9894 msgid "Remove share"
9895 msgstr "Forrituð svæði"
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9906 #. INPUT type=submit
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9911 msgstr "Endurnýja allt"
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9919 msgstr "Endurnýja hlut"
9921 #. INPUT type=submit
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9925 msgid "Renew selected"
9926 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
9942 msgid "Report broken links"
9943 msgstr "Prent listi"
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
9947 msgid "Report number: "
9948 msgstr "Korta númer: "
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9990 msgstr "(Nauðsynlegt)"
9992 #. INPUT type=submit
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
9996 msgstr "Prent listi"
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
10005 msgstr "Niðurstöður"
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
10012 msgid "Results %s to %s of %s"
10013 msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
10015 #. For the first occurrence,
10016 #. %1$s: IF ( query_desc )
10017 #. %2$s: query_desc | html
10019 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10020 #. %5$s: limit_desc | html
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
10025 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
10026 msgstr "%s Leita %sað '%s'%s%s með takmörkunum: '%s'%s"
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
10031 msgstr "Niðurstöður"
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
10035 msgid "Resume all suspended holds"
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
10040 msgid "Resume your hold on "
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10046 msgid "Return this item"
10047 msgstr "Skila þessum hlut"
10049 #. INPUT type=submit name=confirm
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
10052 msgid "Return to account summary"
10053 msgstr "Fara aftur í notenda yfirlitið"
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10061 msgid "Return to the "
10062 msgstr "Skila þessum hlut "
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10066 msgid "Return to the self-checkout"
10067 msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10072 msgid "Return to your lists"
10073 msgstr "Vista á þinn lista "
10075 #. INPUT type=submit
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
10078 msgid "Return to your record"
10079 msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
10083 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10084 msgstr "Fara aftur í stöðu upplýsingar frá KOHA fyrir meðlim."
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
10089 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10090 "particular patron."
10091 msgstr "Skilar upplýsingum um þjónustur í boði fyrir ákveðna meðlimi."
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
10096 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10097 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10098 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10100 "Skilar ákveðnum upplýsingum um meðlim, byggðar á valmöguleikum í beiðninni. "
10101 "Þetta fall getur skilað meðlimaupplýsingum, upplýsingum um sektir, "
10102 "upplýsingum um pantanir, upplýsingum um útlán og skilaboð."
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
10117 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10118 msgstr "Rýni frá LibraryThing.com:"
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
10122 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10123 msgstr "Rýni frá Syndetics"
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10137 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
10142 msgid "Røntgenbilde"
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
10157 msgid "SMS number:"
10158 msgstr "SMS númer:"
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
10168 msgid "SUDOC serial history: "
10169 msgstr "SUDOC raðnúmera staða: "
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
10179 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
10184 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
10189 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10203 #. INPUT type=submit
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10215 msgid "Save record "
10216 msgstr "Vista færslu: "
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10220 msgid "Save to Lists"
10221 msgstr "Vista á lista"
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10225 msgid "Save to another list"
10226 msgstr "Vista yfir á annan lista"
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10230 msgid "Save to your lists "
10231 msgstr "Vista á þinn lista "
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10240 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10241 msgstr "Skoða nýjan hlut eða skrá strikamerki hans:"
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10246 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10247 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10248 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10250 "Skoðaðu hverni hlut og bíddu eftir að síðan endurhlaði sig áður en næstu "
10251 "hlutur er skoðaður. Hlutir í útlláni ættu að birstast í útlánalistanum "
10252 "þinum. Það er þarf einungis að senda inn innskráformið ef að strikamerkið að "
10253 "skrá handvirkt inn."
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10257 msgid "Scan index for: "
10258 msgstr "Leita í safni eftir: %S "
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10262 msgid "Scan index:"
10263 msgstr "Leitar í safni:"
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
10267 msgid "Scope and content: "
10268 msgstr "Umfang og innihald: "
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
10276 #. INPUT type=submit name=do
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10293 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10294 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10295 #. %3$s: mylibraryfirst
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10300 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10301 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10305 msgid "Search for this title in:"
10306 msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10314 msgid "Search for works by this author"
10315 msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10320 msgid "Search for:"
10321 msgstr "Leita eftir:"
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10327 msgid "Search history"
10328 msgstr "Leitarsaga"
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10332 msgid "Search options:"
10333 msgstr "Leita eftir:"
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10337 msgid "Search suggestions"
10338 msgstr "Kauptillaga"
10340 #. %1$s: LibraryName |html
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10343 msgid "Search the %s"
10344 msgstr "Leita í %s"
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10354 msgid "SearchCourseReserves "
10355 msgstr "SearchCourseReserves "
10357 #. For the first occurrence,
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10361 msgid "Searching OverDrive..."
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10366 msgid "Secondary Author"
10367 msgstr "Auka höfundur"
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10390 msgid "See Baker & Taylor"
10391 msgstr "Sjá Baker & Taylor"
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10396 msgstr "Velja lista"
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10406 msgid "See the most popular titles"
10407 msgstr "Sjá í vinsælustu titlunum"
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
10412 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10419 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10425 msgid "Select a list"
10426 msgstr "Velja lista"
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
10430 msgid "Select a specific item:"
10431 msgstr "Velja sértækt afrit:"
10433 #. For the first occurrence,
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10441 msgstr "Velja allt"
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10446 msgid "Select suggestions to: "
10447 msgstr "Valdir hlutir : "
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10451 msgid "Select the item(s) to search"
10452 msgstr "Valdir hlutir :"
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10456 msgid "Select the term(s) to search"
10457 msgstr "Valdir hlutir :"
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10465 msgid "Select titles to: "
10466 msgstr "Valdir hlutir : "
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10470 msgid "Self checkout help"
10471 msgstr "Sjálfsafgreiðslu hjálp"
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10475 msgid "Selvbiografier"
10478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10481 msgstr "Semiannual"
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10485 msgid "Semimonthly"
10486 msgstr "Semimonthly"
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10491 msgstr "Semiweekly"
10493 #. INPUT type=submit
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10505 msgstr "Senda lista"
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10509 msgid "Sending your cart"
10510 msgstr "Senda körfuna þína"
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10514 msgid "Sending your list"
10515 msgstr "Sendir listann þinn"
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10525 msgid "Separated from:"
10526 msgstr "Aðskilið frá:"
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10541 msgid "Serial collection"
10542 msgstr "Ráðnúmerasafn"
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10546 msgid "Serial type"
10547 msgstr "Tegund raðnúmers"
10549 #. For the first occurrence,
10550 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10554 msgid "Serial: %s "
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10574 msgid "Series Title"
10575 msgstr "Titill raðar"
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10579 msgid "Series information:"
10580 msgstr "Upplýsingar um raðir:"
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10584 msgid "Series title"
10585 msgstr "Titill raðar"
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10601 msgid "Session lost"
10602 msgstr "Tenging týnd"
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10623 msgid "Settings updated"
10624 msgstr "Stillingar uppfærðar"
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10634 msgid "Share a list"
10635 msgstr "Velja lista"
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10639 msgid "Share a list with another patron"
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
10645 msgid "Share by email"
10646 msgstr "Vinnunetfang:"
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10651 msgstr "Listinn þinn "
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10655 msgid "Share on Delicious"
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10660 msgid "Share on Facebook"
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10665 msgid "Share on LinkedIn"
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10670 msgid "Shelving location"
10671 msgstr ", Staðsetning hillna:"
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10676 msgid "Shibboleth Login"
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10686 msgid "Show _MENU_ entries"
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
10692 msgid "Show all items"
10693 msgstr "Sýna alla hluti"
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10699 msgid "Show analytics"
10700 msgstr "Sýnir aðeins"
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
10704 msgid "Show last 50 items"
10705 msgstr "Sýna seinustu 50 hluti"
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10710 msgstr "Sýna meira"
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
10715 msgid "Show more options"
10716 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
10721 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10727 msgid "Show the top "
10728 msgstr "Sýna efstu "
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10732 msgid "Show volumes"
10733 msgstr "Sýna meira"
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10737 msgid "Show year: "
10740 #. %1$s: resultcount
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10744 msgid "Showing %s of about %s results"
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10749 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10754 msgid "Showing all items. "
10755 msgstr "Sýna alla hluti"
10757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
10759 msgid "Showing last 50 items. "
10760 msgstr "Sýna seinustu 50 hluti"
10762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10764 msgid "Sign in with your Email"
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10770 msgid "Sign in with your email"
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10775 msgid "Similar items"
10776 msgstr "Svipaðir hlutir"
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10780 msgid "Since you have "
10781 msgstr "Þú ert með "
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10790 msgid "Skjønnlitteratur"
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10800 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10805 msgid "Sløyfekassett"
10806 msgstr "videóspóla"
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10813 #. %1$s: failaddress
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10817 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10818 "them. These are: %s"
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10839 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10840 "Contact the patron who sent you the invitation."
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10845 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10850 msgid "Sorry, no suggestions."
10851 msgstr "Ný kauptillaga"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10855 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10860 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10861 msgstr "Afsakaðu, tög eru ekki virkt á þessari vinnustöð."
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
10866 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
10872 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10873 msgstr "Afsakaðu, CAS auðkennisskráningin mistókst."
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
10877 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10883 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10884 msgstr "Afsakaðu, kerfið heldur að þú hafir ekki aðgang í þessa síðu. "
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10888 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10890 "Afsakaðu, Það er ekki hægt að afgreiða þennan hlut á þessari vinnustöð."
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10895 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10896 "the administrator to resolve this problem."
10898 "Afsakaðu, Þessi sjálfsafgreiðslustöð hefur týnt auðkenninu sínu. "
10899 "Vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjóra til að leysa þetta vandarmál."
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
10903 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10904 msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
10906 #. %1$s: too_much_oweing
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10909 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10910 msgstr "Afsakaðu, þú getur ekki tekið frá hluti þar sem þú skuldar %s. "
10912 #. %1$s: too_many_reserves
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10915 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10916 msgstr "Afsakaðu, þú getur ekki tekið frá meira en %s hlutir. "
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
10921 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10922 "you have a local login, you may use that below."
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10927 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10929 "Afsakaðu, tengingin þín hefur runnið út. Vinsamlegast skráðu þig aftur inn."
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
10934 msgstr "Raða eftir:"
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
10939 msgstr "Raða eftir: "
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
10944 msgid "Sort this list by: "
10945 msgstr "Raða þessum lista eftir: "
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
10950 msgstr "skýrslugerð "
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
10965 msgid "Specialized"
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
10970 msgid "Specialized; "
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
10978 msgid "Spesialisert;"
10981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
10989 msgid "Split into .. and ...:"
10990 msgstr "Skipta í .. og ...:"
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
10999 msgid "Språkundervisning"
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11005 msgid "Standard number"
11006 msgstr "Staðlaður fjöldi"
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
11010 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11011 msgstr "Staðlaður fjöldi (ISBN, ISSN eða annað):"
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
11015 msgid "Standardtittel: "
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
11025 msgid "Statistikker"
11028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
11044 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11048 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11049 msgstr "Skref eitt: Skráðu notendanafnið þitt"
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
11053 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11054 msgstr "Skref þrjú: Smelltu á 'Lokið' hnappinn"
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
11058 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11059 msgstr "Skref tvo: Skoða strikamerkið á hverjum hlut, einn í einu"
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
11063 msgid "Stereobilde"
11064 msgstr "Titill raðar"
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
11068 msgid "Stjerneglobus"
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11073 msgid "Stjernekart"
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
11080 msgid "Storskrift;"
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11085 msgid "Studieplansje"
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
11104 msgid "Subject - Author/Title"
11105 msgstr "Efni - Höfundur/Titill"
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
11109 msgid "Subject - Corporate Author"
11110 msgstr "Efni - Fyritækis höfundur"
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
11114 msgid "Subject - Family"
11115 msgstr "Efni - Fjölskylda"
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
11119 msgid "Subject - Form"
11120 msgstr "Efni - Umsókn"
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
11124 msgid "Subject - Geographical Name"
11125 msgstr "Efni - Landfræðilegt nafn"
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
11129 msgid "Subject - Personal Name"
11130 msgstr "Efni - Persónulegt nafn"
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
11134 msgid "Subject - Topical Name"
11135 msgstr "Efni - Staðbundið nafn"
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
11139 msgid "Subject Category"
11140 msgstr "Efnisflokkar"
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11146 msgid "Subject cloud"
11147 msgstr "Efnisorðaský"
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11151 msgid "Subject phrase"
11152 msgstr "Orðasambönd efnis"
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11162 msgid "Subject(s):"
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
11167 msgid "Subject(s): "
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
11175 #. For the first occurrence,
11176 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11180 msgid "Subject: %s "
11183 #. INPUT type=submit
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11195 #. INPUT type=submit
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11197 msgid "Submit and close this window"
11198 msgstr "Senda og loka þessum glugga"
11200 #. INPUT type=submit
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11204 msgid "Submit changes"
11205 msgstr "Senda breytingar"
11207 #. INPUT type=submit
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
11210 msgid "Submit update request"
11211 msgstr "Senda tillöguna þína"
11213 #. INPUT type=submit
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11216 msgid "Submit your suggestion"
11217 msgstr "Senda tillöguna þína"
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11221 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11222 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11226 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11227 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur"
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11231 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11232 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur "
11235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11239 msgid "Subscribe to this search"
11240 msgstr "Gerast áskrifandi að þessari leit"
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11244 msgid "Subscription"
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11249 msgid "Subscription : "
11250 msgstr "Áskrift : "
11252 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11253 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11254 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
11259 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11262 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11265 msgid "Subscription information for %s"
11266 msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
11270 msgid "Subscriptions"
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11275 msgid "Suggested by:"
11276 msgstr "Mælt með af:"
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11280 msgid "Suggested for"
11281 msgstr "Mælt með fyrir"
11283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11285 msgid "Suggested for:"
11286 msgstr "Mælt með fyrir"
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11290 msgid "Suggestions"
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11301 msgstr "Samantekt: "
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11316 msgid "Superseded by:"
11317 msgstr "Taka við af:"
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11321 msgid "Superseded in part by:"
11322 msgstr "Tekið við að hluta til af:"
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11326 msgid "Supersedes in part:"
11327 msgstr "Tekið við að hluta til:"
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11331 msgid "Supersedes:"
11332 msgstr "Tekið við:"
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11350 msgid "Suspend all holds"
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11355 msgid "Suspend until:"
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11360 msgid "Suspend your hold on "
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11375 msgid "System maintenance"
11376 msgstr "Viðhald kerfis"
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11381 msgstr "Efnisyfirlit"
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11385 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11386 msgstr "Efnisyfirlit frá Syndetics"
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11397 msgid "Tag browser"
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11407 msgid "Tag status here."
11408 msgstr "Staða tags hér."
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11415 msgid "Tag status here. "
11416 msgstr "Staða tags hér. "
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11428 #. For the first occurrence,
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11431 msgid "Tags added: "
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11437 msgid "Tags from this library:"
11438 msgstr "Tög frá þessu safni:"
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11448 msgid "Technical reports"
11449 msgstr "Tæknilegar skýrslur"
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11458 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11463 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11468 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11473 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11478 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11483 msgid "Tegneserier for voksne;"
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11488 msgid "Tegneserier;"
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11493 msgid "Tegnet kart"
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11503 msgid "Teknisk tegning"
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11508 msgid "Tekniske rapporter"
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11531 msgid "Term/Phrase"
11532 msgstr "Orð/Setning"
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11541 msgid "Terrengmodell"
11545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11552 msgstr "Þakka þér !"
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11557 msgstr "Þakka þér !"
11559 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11562 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11563 msgstr "Seinasta útgáfa %s fyrir þessa áskrift:"
11566 #. %2$s: IF ( itemtype )
11569 #. %5$s: IF ( branch )
11572 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11573 #. %9$s: timeLimitFinite
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11579 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11583 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11584 #. %2$s: LibraryNameTitle
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11590 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11591 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11593 "Safnskráin er niðri vegna kerfisþjónustu. Hún kemur aftur upp fljótlega ! Ef "
11594 "þú hefur einhverjar spurningar vinsamlegast hafðu samband við "
11595 "<a1>kerfisstjóra</a> "
11597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11599 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11600 msgstr "ISBD skýið er ekki virkt."
11602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11604 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11606 "Taflan í vafranum er tóm, þessi virkni er ekki uppsett. Farðu á <a1>Koha "
11607 "Wiki</a> til að fá nánari upplýsingar um hvað þetta gerir og hvernig á að "
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11613 msgid "The cart was sent to: %s"
11614 msgstr "Karfan var send til: %s"
11616 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11617 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11619 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11621 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11623 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11625 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11627 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11629 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11631 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11633 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11635 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11637 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11639 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11641 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11643 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11645 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11647 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11649 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11651 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11653 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11655 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11657 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11658 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11660 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11661 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11663 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11664 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11669 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11670 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11671 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11672 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11673 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11674 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11675 "%s %s%s months%s "
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11681 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11682 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11683 "informing your library of this error."
11686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11688 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11691 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11694 msgid "The first subscription was started on %s"
11695 msgstr "Fyrsta áskriftin byrjaði þann %s"
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11700 msgid "The item has been added to your cart"
11701 msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
11704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11706 msgid "The item has been removed from your cart"
11707 msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11712 msgid "The item is already in your cart"
11713 msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
11715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11718 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11719 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11725 msgstr "Listinn þinn "
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11730 msgid "The list was sent to: %s"
11731 msgstr "Listinn var sendur til: %s"
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11736 msgid "The operation %s is not supported."
11739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11741 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11742 msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
11744 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11747 msgid "The subscription expired on %s"
11748 msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
11750 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11753 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11754 msgstr "<em>SKILABOÐ 1:</em> Kerfið þekkir ekki þetta strikamerki. "
11756 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11757 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11761 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11762 "code. It was NOT added. "
11764 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11769 msgid "The userid "
11770 msgstr "Notendauðkenni "
11772 #. %1$s: subscriptionsnumber
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
11775 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11776 msgstr "Það eru %s áskriftir tengdar við þennan titil."
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
11780 msgid "There are no comments for this item."
11781 msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11785 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11786 msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
11788 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11791 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11794 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11795 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11796 #. %3$s: ERROR.badparam
11797 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11798 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11799 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11803 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11804 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11805 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11810 msgid "There was a problem with your submission"
11811 msgstr "Það komu upp vandarmál með sendinguna"
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11815 msgid "There was an error sending the cart."
11816 msgstr "Vandarmál með að senda körfuna..."
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11820 msgid "There was an error sending the list."
11821 msgstr "Vandarmál með að senda listann..."
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11826 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11827 "library for help."
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11838 msgstr "Ritgerðir: "
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11843 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11844 "any subject below to see the items in our collection."
11846 ""cloud" kemur upp sem mest notaða efnið í skránni okkar. Smelltu á "
11847 "hvað efni sem er fyrir neðan til að sjá hlutina í safninu okkar."
11849 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11852 msgid "This card has been declared lost. %s "
11853 msgstr "<em>SKILABOÐ 13:</em> Þetta kort hefur verið skráð sem týnt. "
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11858 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11859 msgstr "Þessi villar þýðir að Koha bendir á óvirka vefslóð."
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11864 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11865 "authorized to see."
11867 "Þessi villa þýðir að þú ert að reyna að opna vefslóð sem þú hefur ekki "
11868 "réttindi til þess að skoða."
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11873 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11875 "Þessa villa þýðir að út af einhverjum ástæðum þá hefur þú ekki aðgang að "
11878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
11880 msgid "This is a serial"
11881 msgstr "Þetta er raðnúmer"
11883 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11886 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11887 msgstr "<em>SKILABOÐ 7:</em> Þessi hlutur er ekki lengur til í safninu. "
11889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11891 msgid "This item is already checked out to you."
11893 "Þessi hlutur er merktur sem í útláni hjá þér. Spurning um að skila honum ?"
11895 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11898 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11899 msgstr "<em>SKILABOÐ 3:</em> Þessi hlutur er skráður út til einhvers annars. "
11901 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11904 msgid "This item is not for loan. %s "
11905 msgstr "<em>SKILABOÐ 5:</em> Það er ekki hægt að fá þennan hlut lánaðann. "
11907 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11910 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11911 msgstr "<em>SKILABOÐ 9:</em> Þessi hlutur er frátekinn fyrir annan meðlim. "
11913 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11917 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11919 "Þessi listi er tómur. Þú getur bætt við listann þinn úr einhverji af þessum "
11920 "leitum <a1>search</a>! "
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
11924 msgid "This message can have following reasons"
11927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
11928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
11933 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11936 "Þessi síða er með auka efni sem er sýnilegt þegar JavaScript er virkt eða "
11937 "með því að smella <a1>hér</a>. "
11939 #. %1$s: items_count
11940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
11942 msgid "This record has many physical items (%s). "
11943 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
11947 msgid "This subscription is closed."
11948 msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
11952 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11953 msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
11957 msgid "This title cannot be requested."
11958 msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
11961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
11963 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11964 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11969 msgid "Three times a month"
11970 msgstr "Þrisvar í mánuði"
11972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11974 msgid "Three times a week"
11975 msgstr "Þrisvar í viku"
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11979 msgid "Three times a year"
11980 msgstr "Þrisvar á ári"
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
12006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
12010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
12011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
12013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
12014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
12016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
12022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12031 msgid "Title (A-Z)"
12032 msgstr "Titill (A-Ö)"
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12037 msgid "Title (Z-A)"
12038 msgstr "Titill (Ö-A)"
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
12042 msgid "Title notes"
12043 msgstr "Skýringar titils"
12045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
12047 msgid "Title phrase"
12048 msgstr "Orðasamband titils"
12050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
12051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
12053 msgid "Title translated: "
12054 msgstr "Orðasamband titils "
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
12057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
12074 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12075 msgstr "Til að breyta færslunni þinni, vinsamlegast hafðu samband við safnið."
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
12079 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
12083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
12089 msgid "To report this error, you can "
12091 "Til að tilkynna þessa villu, þá getur þú <a1>sent vefpóst á Koha "
12092 "kerfisstjórann</a>. "
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
12101 msgid "Today's checkouts"
12102 msgstr "Útlánin dagsins"
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
12107 msgstr "%s <a1>Efsta stig</a>"
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
12117 msgstr "Samtals skuld"
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
12125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
12127 msgid "Translation of"
12130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
12132 msgid "Transparent"
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
12139 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
12145 msgstr "Sáttmálar "
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
12149 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12155 msgstr "Þriggja ára"
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
12159 msgid "Try logging in to the catalog"
12160 msgstr "Reyndu að innskrá þig inn"
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12197 msgid "Type of heading"
12198 msgstr "Tegund fyrirsagnar"
12200 #. INPUT type=text name=q
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
12204 msgid "Type search term"
12205 msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12213 #. %1$s: heading | html
12214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
12224 #. For the first occurrence,
12225 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
12233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
12234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
12235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12242 msgid "Unable to add one or more tags."
12245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
12247 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12248 msgstr "Ófáanlegt (týnt)"
12250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12252 msgid "Unavailable issues"
12253 msgstr "Ófáanleg eintök"
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
12257 msgid "Undervisning"
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
12262 msgid "Ungdom over 12 år;"
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12269 msgid "Unhighlight"
12272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
12274 msgid "Unified title"
12275 msgstr "Sameinaður titill"
12277 #. For the first occurrence,
12278 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12282 msgid "Unified title: %s "
12283 msgstr "Sameinaður titill "
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12287 msgid "Uniform Conventional Heading"
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12292 msgid "Uniform Title"
12293 msgstr "Sameinaður titill:"
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
12297 msgid "Uniform titles:"
12298 msgstr "Sameinaðir titlar:"
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12303 msgid "Uniform titles: "
12304 msgstr "Sameinaðir titlar: "
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12313 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12314 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12318 msgid "Updates to your record"
12319 msgstr "Breyttu aðgangsorðinu þínu"
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12323 msgid "Updating loose-leaf"
12324 msgstr "lausar síður"
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12328 msgid "Updating website"
12331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12333 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12334 msgstr "Notaðu \"Staðfesta\" hnappinn fyrir neðan til að staðfesta eyðinguna. "
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12338 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12339 msgstr "Notaðu efsta hlutann af síðunni til að komast í aðra hluti í Koha"
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12343 msgid "Used for/see from:"
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12352 #. %1$s: borrower.userid
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12355 msgid "Username: %s"
12356 msgstr "notendanafn"
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12361 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12364 "Venjulegan er ástæðan fyrir frosnum aðgangi gamla skuldir. Ef "
12365 "<a1>notendasíðan þín</a> sýnir að þú skuldar ekki neitt, vinsamlegast hafðu "
12366 "þá samband við safnvörð. "
12368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12382 msgid "Utskilt fra: "
12385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12392 msgid "VHS tape / Videocassette"
12393 msgstr "VHS Spóla/ Vídeóspóla"
12395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12403 msgid "Verification:"
12406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12408 msgid "Video types"
12409 msgstr "Videó tegundir"
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12413 msgid "Videokassett"
12414 msgstr "videóspóla"
12416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12418 msgid "Videokassett (VHS)"
12419 msgstr "videóspóla"
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12424 msgstr "Videó tegundir"
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12428 msgid "Videoplate (DVD)"
12431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12434 msgstr "Videó tegundir"
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12439 msgstr "Endurnýja allt"
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12444 msgstr "Endurnýja allt"
12447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12465 msgid "View details for this title"
12466 msgstr "Skoða nánar þennan titil"
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12470 msgid "View full heading"
12471 msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
12474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12477 msgid "View on Amazon.com"
12478 msgstr "Skoða hjá Amazon.com"
12481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12483 msgid "View your search history"
12484 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
12486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12493 msgid "Visual Material"
12494 msgstr "Sjónrænt efni"
12496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12498 msgid "Visual material"
12499 msgstr "myndrænt efni"
12501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12503 msgid "Voksne over 15 år;"
12506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12508 msgid "Voksne over 18 år;"
12511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
12520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
12523 msgstr "Magnupplýsingar"
12525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12535 #. %1$s: waiting_count
12536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12538 msgid "Waiting (%s)"
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12543 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12548 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12553 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12564 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12565 "define how long we keep your reading history."
12568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12592 msgstr "Velkomin(n), <a1> "
12594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12596 msgid "What's next?"
12599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12602 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12603 "history immediately by clicking here. "
12606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12619 msgid "With selected suggestions: "
12620 msgstr "Valdir hlutir : "
12622 #. For the first occurrence,
12624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12628 msgid "With selected titles: "
12629 msgstr "Valdir hlutir : "
12631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12635 msgid "Withdrawn ("
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12640 msgid "Without periodicity"
12641 msgstr "Án endurtekningar"
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12648 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12649 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12652 msgid "Written on %s by %s"
12653 msgstr "Skrifað þann %s af %s"
12655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
12668 #. INPUT type=submit
12669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12677 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12680 "Þú ert að nota sjálfsafgreiðsluna frá annari IP tölu ! Vinsamlegast skráðu "
12683 #. %1$s: borrowername
12684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12686 msgid "You are logged in as %s."
12687 msgstr "Þú ert skráður inni sem %s."
12689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12691 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12693 "Þú ert að skrá þig inn frá annari IP tölu. Vinsamlegast skráðu þig inn aftur."
12695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12697 msgid "You are not authorized to view this record."
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12702 msgid "You can navigate to the "
12705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12707 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12713 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12718 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12719 msgstr "Þú getur notað OAI-PMH ListRecords í staðinn fyrir þessa þjónustu."
12721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12723 msgid "You can't change your password."
12724 msgstr "Þú getur ekki breytt aðgangsorðinu þínu."
12726 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12729 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12730 msgstr "<em>SKILABOÐ 4:</em> Þú getur ekki endurnýjað þennan hlut aftur. "
12732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12734 msgid "You cannot share a public list."
12737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12739 msgid "You currently have nothing checked out."
12740 msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni."
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12745 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12746 msgstr "Þú skuldar sektir að upphæð:"
12748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12750 msgid "You did not specify any search criteria"
12751 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði."
12753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12755 msgid "You did not specify any search criteria."
12756 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði."
12758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12760 msgid "You do not have permission to download this list."
12761 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
12763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12765 msgid "You do not have permission to send this list."
12766 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
12768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12771 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12772 "remember, passwords are case sensitive."
12774 "Þú skráðir rangt notendanafn eða aðgangsorð. Vinsamlegast reyndu aftur! "
12775 "Mundu að það er gerður munur á hástöfum og lágstöfum í notendanöfnum og "
12778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12780 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12785 msgid "You have a credit of:"
12786 msgstr "Þá átt inneign:"
12788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
12790 msgid "You have already requested this title."
12791 msgstr "Þú hefur nú þegar beðið um þennan titil."
12793 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12796 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12798 "<em>SKILABOÐ 2:</em> Þú hefur fengið of marga hluti lánaða og getur ekki "
12801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12803 msgid "You have no fines or charges"
12804 msgstr "Þú ert ekki með neinar skuldir eða sektir"
12806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12809 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12810 "fields and resubmit."
12813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12815 msgid "You have nothing checked out"
12816 msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni"
12818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12821 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12822 "following credentials:"
12825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12828 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12840 msgid "You must be logged in to add tags."
12841 msgstr "Þú ert skráður inni sem %s."
12843 #. For the first occurrence,
12845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12847 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12848 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
12850 #. For the first occurrence,
12852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12854 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12855 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
12857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12859 msgid "You must select a library for pickup. "
12860 msgstr "Þú verður að velja safn til að sækja í "
12862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12864 msgid "You must select at least one item. "
12865 msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta. "
12868 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12871 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12873 "<em>SKILABOÐ 6:</em> Þú skuldar safninu %s og getur ekki fengið neitt lánað "
12874 "fyrr en sú skuld hefur verið greitt. "
12876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
12878 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
12881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12884 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12891 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
12898 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12902 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12905 msgid "Your account has been frozen%s until "
12906 msgstr "<em>SKILABOÐ 12:</em> Aðgangurinn þinn hefur verið frystur. "
12908 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12911 msgid "Your account has been suspended. %s "
12912 msgstr "<em>SKILABOÐ 12:</em> Aðgangurinn þinn hefur verið frystur. "
12914 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12918 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12919 "renew your account."
12920 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
12922 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
12923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12925 msgid "Your account has expired. %s "
12926 msgstr "<em>SKILABOÐ 11:</em> Aðgangurinn þinn er útrunninn. "
12928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
12930 msgid "Your account menu"
12931 msgstr "um innihald síðu,"
12933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12936 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12937 "confirmation email."
12940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
12942 msgid "Your authority search history is empty."
12943 msgstr "Leitarsaga þín er tóm."
12945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12947 msgid "Your card will expire on "
12950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
12953 msgstr "Karfan þín"
12955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12958 msgstr "Karfan þín "
12961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12962 msgid "Your cart is currently empty"
12963 msgstr "Karfan þín er tóm"
12965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
12966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
12968 msgid "Your cart is empty."
12969 msgstr "Karfan þín er tóm."
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
12973 msgid "Your catalog search history is empty."
12974 msgstr "Leitarsaga þín er tóm."
12976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
12978 msgid "Your checkout history"
12979 msgstr "Útlánssaga"
12981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
12983 msgid "Your comment"
12984 msgstr "Athugasemdirnar þínar"
12987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12988 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
12994 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12995 "update your record as soon as possible."
12997 "Leiðréttingarnar þínar hafa verið sendar safninu, og starfsmaður mun uppfæra "
12998 "upplýsingarnar þínar eins fljótt og auðið er."
13000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
13002 msgid "Your download should begin automatically."
13003 msgstr "Niðurhalið þitt ætti að hefjast sjálfkrafa."
13006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13007 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
13010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
13012 msgid "Your fines and charges"
13013 msgstr "Sektir og gjöld"
13015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13018 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13019 "please contact the library."
13021 "Safnkortið þitt hefur verið merkt sem týnt eða stolið. Ef þetta er rangt, "
13022 "vinsamlegast hafðu samband við safnið."
13025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13027 msgid "Your list : %s "
13028 msgstr "Listinn þinn : %s "
13030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
13031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
13032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
13033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
13034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
13035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
13037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
13040 msgstr "Listinn þinn"
13042 #. For the first occurrence,
13044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13046 msgid "Your lists:"
13047 msgstr "Listinn þinn:"
13049 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
13050 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
13051 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
13052 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
13055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
13058 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
13059 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
13060 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
13061 "on hold for another patron. %s %s "
13064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
13065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
13067 msgid "Your messaging settings"
13068 msgstr "Skilaboða stillingarnar þínar"
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
13072 msgid "Your options are: "
13073 msgstr "[Fleiri möguleikar] "
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
13077 msgid "Your password has been changed "
13078 msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt "
13080 #. %1$s: minpasslen
13081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
13083 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13084 msgstr "Aðgangsorðið þitt verður að vera %s stafir hið minnsta."
13086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
13088 msgid "Your personal details"
13089 msgstr "persónu upplýsingarnar mínar"
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
13094 msgid "Your privacy management"
13095 msgstr "Athugasemdirnar þínar"
13097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
13099 msgid "Your privacy rules have been updated."
13100 msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
13102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
13104 msgid "Your purchase suggestions"
13105 msgstr "mína tillögur að kaupum"
13107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
13109 msgid "Your reading history has been deleted."
13110 msgstr "Tillaga þín hefur verið send."
13112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
13114 msgid "Your search history"
13115 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
13117 #. %1$s: total |html
13118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
13120 msgid "Your search returned %s results."
13121 msgstr "skilaði %s niðurstöðum."
13123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13125 msgid "Your suggestion has been submitted."
13126 msgstr "Tillaga þín hefur verið send."
13128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
13130 msgid "Your summary"
13131 msgstr "um samantekt,"
13133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
13136 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13137 "before applying them."
13140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
13142 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13144 "Notendafnið þitt fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reyndu aftur."
13147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
13149 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13150 "END %] catalog recent comments"
13154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
13155 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
13160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
13161 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
13166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
13167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
13168 msgid "[% biblionumber |url %]"
13171 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
13172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
13173 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
13178 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
13183 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13189 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13195 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13198 #. INPUT type=text name=limit
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13201 msgid "[% limit or"
13202 msgstr "Takmarkað við:"
13204 #. INPUT type=text name=q
13205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
13206 msgid "[% ms_value |html %]"
13210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13211 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13214 #. INPUT type=text name=shelfname
13215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13216 msgid "[% shelfname |html %]"
13219 #. INPUT type=text name=title
13220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
13221 msgid "[% title |html %]"
13224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13227 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13228 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13234 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13235 "type=seefro.type %%] "
13238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
13239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
13241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
13247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
13252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
13253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
13254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
13255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
13256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
13257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
13258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
13259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
13260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
13261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
13266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
13269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
13270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
13271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
13272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
13278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
13289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13291 msgid "abcdefgijklnou"
13294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13297 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13302 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13303 msgstr "abcdjpvxyz"
13305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13314 msgstr "abcdjpvxyz"
13316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13381 msgid "abstract or summary "
13382 msgstr "Ágrip eða samantekt "
13385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13387 msgid "account, %s "
13388 msgstr "um innihald síðu, "
13390 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13393 msgid "account, %s please "
13394 msgstr "um innihald síðu, "
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13402 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13403 "use that below. %s "
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13426 msgid "adult, General"
13427 msgstr "Fullorðinn, Almennt"
13429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13431 msgid "adult, serious"
13432 msgstr "Fullorðinn, alvarlegt"
13434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13436 msgid "already exists!"
13440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13441 msgid "already in your cart"
13442 msgstr "er nú þegar í körfunni þinni"
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13448 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13449 msgstr "auðkenni sem sýnir staðsetninguna þar sem á að senda hlutinn"
13451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13453 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13454 msgstr "auðkenni sem er notað til þess að flétta upp meðlim í Koha"
13456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13464 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13465 "entries, but needs permission to remove.)"
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13470 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13475 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13480 msgid "aperture card "
13481 msgstr "Ljósmyndakort "
13483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13491 msgid "art original "
13492 msgstr "upprunaleg list "
13494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13496 msgid "art reproduction "
13497 msgstr "afrit af list "
13500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13504 #. %1$s: WAITIN.branch
13506 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13507 #. %4$s: WAITIN.branch
13509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13511 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13512 msgstr "Í flutningi frá %s til %s "
13514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13517 msgstr "heimskort "
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13532 msgstr "Meðhöfundur"
13534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13536 msgid "autobiography"
13537 msgstr "Sjálfsævisaga"
13539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13561 msgid "available online "
13562 msgstr "laus á netinu "
13565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13567 msgid "average rating: "
13568 msgstr "Listinn þinn : %s "
13570 #. %1$s: rating_avg_int
13571 #. %2$s: rating_total
13572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13574 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13611 msgid "bibliography"
13612 msgstr "heimildaskrá"
13614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13616 msgid "bibliography "
13617 msgstr "heimildaskrá "
13620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13644 msgid "borrowernumber"
13645 msgstr "númer lánsþega"
13647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13652 msgstr "blindraletur "
13654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13656 msgid "bristol board"
13657 msgstr "bristol borð"
13659 #. For the first occurrence,
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13686 msgid "cardboard/illustration board"
13687 msgstr "kalk/tússtafla"
13689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13692 msgstr "kortanúmer"
13694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13696 msgid "cartoons or comic strips"
13697 msgstr "teiknimyndasaga eða teiknimyndir"
13699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13710 msgid "catalog home page"
13713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13715 msgid "catalog main page"
13718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13731 msgid "celestial globe"
13732 msgstr "Himingeimur"
13734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13742 msgid "change your password"
13743 msgstr "breyta aðgangsorðinu mínu"
13746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13762 msgid "children (9-14)"
13763 msgstr "börn (9-14)"
13765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13767 msgid "chip cartridge "
13768 msgstr "Minnishylki "
13770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13775 msgid "click here to login"
13776 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
13778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13780 msgid "coats of arms"
13781 msgstr "skjaldarmerki"
13783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13786 msgstr "Meðhöfundur"
13788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13791 msgstr "klippimynd"
13793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13796 msgstr "klippimynd "
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13800 msgid "collective biography"
13801 msgstr "sameiginleg ævisaga"
13803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
13805 msgid "combination "
13806 msgstr "samsetning "
13808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13810 msgid "comic strip "
13811 msgstr "Myndasaga "
13814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
13815 msgid "computer file"
13819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
13820 msgid "computer optical disc cartridge"
13821 msgstr "geisladisk hulstur"
13823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
13824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
13826 msgid "conference publication "
13827 msgstr "ráðstefnu útgáfa "
13829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13832 msgid "contact information"
13833 msgstr "upplýsingar um tengilið"
13835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13838 msgstr "inniheldur"
13840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13842 msgid "contains biographical data"
13843 msgstr "inniheldur ævisögugögn"
13845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
13847 msgid "contributor"
13850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13852 msgid "corporate_coauthor"
13853 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Meðhöfundur)"
13855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13857 msgid "corporate_main_author"
13860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13862 msgid "corporate_secondary_author"
13863 msgstr "Auka höfundur"
13866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
13867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
13870 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
13871 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13872 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
13873 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
13874 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
13875 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
13876 "series %]&rft.genre="
13878 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&"
13879 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
13880 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
13881 "\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&"
13882 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&"
13883 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
13884 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
13885 "\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
13887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
13893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
13894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
13896 msgstr "gagnagrunnur"
13898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13901 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13902 msgstr "dagsetning þar sem frátektarbeiðnin rennur út"
13904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13907 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13909 "dagsetning þar sem hlutur er settur aftur í hillu ef það er ekki búið að "
13912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13915 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13918 "skilgreinir tegund færslu auðkennis sem er notað í beiðninni, möguleg gildi: "
13920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13922 msgid "desired_due_date"
13923 msgstr "desired_due_date"
13925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
13928 msgstr "skýringamynd "
13930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
13937 msgid "dictionary "
13940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
13942 msgid "digitized microfilm "
13943 msgstr "stafræn mikrófilma "
13945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
13947 msgid "digitized other analog "
13948 msgstr "annað stafrænt form "
13950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
13955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
13965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
13967 msgid "discography "
13968 msgstr "Útgefið efni "
13970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
13971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
13973 msgid "display:block; "
13974 msgstr "display:block; "
13976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
13979 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13981 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px"
13983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13985 msgid "dissertation or thesis"
13988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13990 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
13999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
14005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
14006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
14013 msgid "earth moon globe"
14014 msgstr "jörð tungl hnöttur"
14016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
14021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
14023 msgid "electronic "
14026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
14028 msgid "electronic ressource"
14031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
14032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
14033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
14034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
14035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
14036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
14038 msgid "email the Koha Administrator"
14041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
14043 msgid "email to the Koha Administrator"
14046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
14048 msgid "encyclopaedia"
14049 msgstr "alfræðiorðabók"
14051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14053 msgid "encyclopedia "
14054 msgstr "alfræðirit "
14056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14069 msgid "examination paper"
14070 msgstr "prófúrlausn"
14072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14079 msgid "festschrift "
14082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
14083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
14084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
14085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
14086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
14087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
14093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
14098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14108 msgstr "skáldsaga "
14110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
14112 msgid "film cartridge "
14113 msgstr "filmuhlylki "
14115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14117 msgid "film cassette "
14118 msgstr "kvikmynda snælda "
14120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14123 msgstr "kvikmynda rúlla "
14125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14127 msgid "filmography "
14128 msgstr "kvikmyndasaga "
14130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
14133 msgstr "kvikmyndamiði "
14135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
14138 msgstr "kvikmyndamiði "
14140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14142 msgid "filmstrip cartridge "
14143 msgstr "kvikmyndamiða hylki "
14145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14147 msgid "filmstrip roll "
14148 msgstr "kvikmyndamiðarúlla "
14151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14153 msgstr "Minniskort"
14155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14157 msgid "flash card "
14158 msgstr "Minniskort "
14160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
14170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
14172 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
14181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
14185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
14187 msgid "genealogical tables"
14188 msgstr "ættfræði töflur"
14190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
14196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
14199 msgstr "skýringamynd"
14201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14208 msgid "hand-written"
14209 msgstr "handskrifað"
14211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14223 msgid "has already been added."
14226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
14227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
14229 msgid "height:100px"
14232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
14234 msgid "height:100px;"
14237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
14238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
14239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
14240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
14245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
14252 msgid "http://schema.org/"
14255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14258 msgid "humor, satire "
14259 msgstr "grín, hæðni "
14261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14263 msgid "humour, satire"
14264 msgstr "grín, hæðni"
14266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
14271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
14291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14293 msgid "illuminations"
14296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14298 msgid "illustrations"
14301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14304 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14306 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
14307 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14311 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14313 "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
14316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14318 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14320 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Sýnishorn af "
14323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14325 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14327 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> "
14328 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14333 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14336 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
14337 "</a> <h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14341 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14343 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
14346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14348 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14350 "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Sýnishorn af svari</"
14353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14355 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14357 "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn "
14360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14362 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14364 "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> "
14365 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14370 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14371 "request_location=127.0.0.1 "
14374 "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> "
14375 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14379 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14381 "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> "
14382 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
14384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14386 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14388 "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
14392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14394 msgid "in %s fines"
14395 msgstr "sektirnar mínar"
14398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14400 msgid "in OverDrive collection"
14401 msgstr "Ráðnúmerasafn"
14403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14405 msgid "in any heading"
14406 msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
14408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14415 msgid "in main entry"
14418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14430 msgid "individual biography"
14431 msgstr "einstök ævisaga"
14434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14435 msgid "injecting NEW comment: "
14439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14440 msgid "injecting OLD comment: "
14443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14446 msgstr "óreglulega"
14448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14451 msgstr "er nákvæmlega"
14453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14455 msgid "is not empty. "
14458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14467 msgid "item(s) added to your cart"
14468 msgstr "Vörum bætt í körfuna þína"
14470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14490 msgid "juvenile, general"
14494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14504 #. %1$s: LibraryName |html
14505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14507 msgid "koha opac %s"
14508 msgstr "koha opac %s"
14511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14513 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14514 msgstr "koha:biblionumber:<!-- TMPL_VAR NAME=\"biblionumber\" -->"
14517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14518 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14531 msgid "large print"
14532 msgstr "stór útgáfa"
14534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14536 msgid "law report or digest "
14537 msgstr "lagaleg skýrsla eða greining "
14539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14541 msgid "laws and legislation"
14542 msgstr "Lög og löggjöf"
14544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14547 msgid "legal article "
14548 msgstr "lögfræðilegt grein "
14550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14552 msgid "legal case and case notes "
14553 msgstr "lögfræðimál og málsskjöl "
14555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14557 msgid "legislation "
14560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14573 msgstr "um óperutexta"
14575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14577 msgid "list of authority record identifiers"
14578 msgstr "listi yfir færsluauðkenni ábyrgðaraðila"
14580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14582 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14583 msgstr "listi yfir safnfærslur eða auðkenni hluta"
14585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14587 msgid "list of system record identifiers"
14588 msgstr "listi yfir færsluauðkenni kerfis"
14590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14592 msgid "literature surveys/reviews"
14593 msgstr "bókmennta kannanir/rýni"
14595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14597 msgid "loose-leaf "
14598 msgstr "lausar síður "
14600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14608 msgid "magnetic disc "
14609 msgstr "segulmagnaðir diskur "
14611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14613 msgid "magneto-optical disc "
14614 msgstr "segulmagnaður/geisla diskur "
14616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14618 msgid "main_author"
14619 msgstr "Aðalhöfundur"
14622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14638 msgid "materialTypeLabel"
14639 msgstr "Tegund raðnúmers"
14641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14643 msgid "materialtype"
14644 msgstr "Tegund raðnúmers"
14646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14649 msgstr "endurminningar "
14651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14659 msgid "microfiche "
14660 msgstr "örupplýsingar "
14662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14664 msgid "microfiche cassette "
14665 msgstr "örupplýsingar snælda "
14667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14670 msgstr "mikrófilma "
14672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14674 msgid "microfilm cartridge "
14675 msgstr "míkrófilmu hulstur "
14677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14679 msgid "microfilm cassette "
14680 msgstr "mikrófilmu snælda "
14682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14684 msgid "microfilm reel "
14685 msgstr "mikrófilmu spóla "
14687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14690 msgstr "mikrófilma"
14692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14694 msgid "microopaque "
14695 msgstr "örógegnsæi "
14697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14704 msgid "microscope slide "
14705 msgstr "smásjáar sýni "
14707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14714 msgid "mixed collection"
14718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14719 msgid "mixed materials"
14720 msgstr "ýmislegt efni"
14722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14735 msgid "motion picture"
14738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14740 msgid "motion picture "
14743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14746 msgstr "margmiðlun"
14748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14750 msgid "multiple/other literary forms"
14751 msgstr "mismunandi/önnur gagnaform"
14754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14763 msgid "needed_before_date"
14764 msgstr "needed_before_date"
14766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14778 msgid "newspaper format"
14779 msgstr "snið dagblaðs"
14781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14783 msgid "no illustrations"
14784 msgstr "engar myndskreytingar"
14786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14788 msgid "normalised irregular"
14789 msgstr "Venjuleg óregla"
14791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14798 msgid "not a biography"
14799 msgstr "Ekki ævisaga"
14801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14803 msgid "not a literary text"
14804 msgstr "ekki bókmenntatexti"
14806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14808 msgid "not fiction "
14809 msgstr "ekki skáldskapur "
14812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14813 msgid "notated music"
14816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14819 msgstr "skáldsaga "
14821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
14827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14829 msgid "numeric data "
14830 msgstr "töluleg gögn "
14832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14834 msgid "numeric table"
14835 msgstr "töluleg tafla"
14837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14839 msgid "of accompanying material, "
14840 msgstr "meðfylgjandi efni, "
14842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14844 msgid "of contents page, "
14845 msgstr "um innihald síðu, "
14847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14849 msgid "of intermediate text, "
14850 msgstr "um millistig texta, "
14852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14854 msgid "of libretto, "
14855 msgstr "um óperutexta "
14857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14859 msgid "of original work, "
14860 msgstr "um upprunalegu vinnu, "
14862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14864 msgid "of subtitles, "
14865 msgstr "um undirtitla, "
14867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14869 msgid "of summary, "
14870 msgstr "um samantekt, "
14872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14874 msgid "of the last:"
14875 msgstr "Áunnið á seinustu:"
14877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14879 msgid "of title page, "
14880 msgstr "um titil síðu, "
14882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14884 msgid "of title proper, "
14885 msgstr "um eignarétt, "
14887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14890 msgstr "upplýsingar"
14892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14895 msgid "online update form"
14899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
14900 msgid "optical disc"
14901 msgstr "geisladiskur"
14903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
14909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14911 msgid "original_title"
14914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
14921 msgid "other filmstrip type "
14922 msgstr "önnur filmutegund "
14924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14926 msgid "other form of textual material"
14927 msgstr "annað form af texta efni"
14929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14931 msgid "other non-projected graphic type"
14932 msgstr "aðrar tegundir af grafík"
14934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
14946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
14959 msgstr "aðgangsorð"
14961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14964 msgstr "einkaleyfi"
14966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
14969 msgstr "einkaleyfi "
14971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
14973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
14975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
14976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
14982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
14984 msgid "periodical "
14985 msgstr "reglulega "
14987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
14989 msgid "photomechanical print "
14990 msgstr "prentplata "
14992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14994 msgid "photomechanical reproduction"
14995 msgstr "prentplata"
14997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14999 msgid "photonegative"
15000 msgstr "negatív mynd"
15002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
15004 msgid "photonegative "
15005 msgstr "negatív mynd "
15007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15014 msgid "photoprint "
15015 msgstr "prentverk "
15017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
15018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
15020 msgid "pickup_expiry_date"
15021 msgstr "pickup_expiry_date"
15023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
15024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
15026 msgid "pickup_location"
15027 msgstr "pickup_location"
15030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
15031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
15041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
15042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15044 msgid "piece_analytic_level"
15048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
15049 msgid "planetary or lunar globe"
15050 msgstr "plánetu eða tungl hnettir"
15052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15085 msgstr "mannamyndir"
15087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15089 msgid "pre-primary (0-5)"
15090 msgstr "ungbörn (0-5)"
15092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
15094 msgid "primary (5-8)"
15095 msgstr "Börn (5-8)"
15097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
15108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
15111 msgstr "upplýsingar "
15113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
15115 msgid "programmed text "
15116 msgstr "forritunarlegur texti "
15118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15120 msgid "programmed text books"
15121 msgstr "forritunarlegar texta bækur"
15123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15125 msgid "project description"
15126 msgstr "verkefna lýsing"
15128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
15129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
15130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
15131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
15133 msgid "purchase suggestion"
15134 msgstr "Ný kauptillaga"
15136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15139 msgstr "bókasafnsvísindi "
15141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
15144 msgstr "hljóð upptaka"
15146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15148 msgid "reformatted digital "
15149 msgstr "stafræn umbót "
15151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
15153 msgid "register here"
15156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
15159 msgstr "óreglulega"
15161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15163 msgid "regular print"
15164 msgstr "regluleg prentun"
15166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
15168 msgid "regular print "
15169 msgstr "regluleg prentun "
15171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
15178 msgid "religious text"
15182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
15186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
15187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15189 msgid "remote-sensing image "
15190 msgstr "myndræn fjarkönnun "
15192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15195 msgstr "skýrslugerð "
15197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
15199 msgid "request_location"
15200 msgstr "request_location"
15202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
15205 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15206 msgstr "biður um ákveðið snið eða tegund sniða í skýrslugerðinni"
15208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
15211 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15213 msgstr "biður um ákveðna nákvæmni í skýrslugerðinni, möguleg gildi: "
15216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
15219 msgstr "Niðurstöður"
15222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15223 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
15228 msgid "results_summary description"
15229 msgstr "results_summary"
15231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
15233 msgid "results_summary edition"
15234 msgstr "results_summary"
15236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
15237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
15239 msgid "results_summary other_title"
15240 msgstr "results_summary"
15242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
15243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15245 msgid "results_summary publisher"
15246 msgstr "results_summary"
15248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15250 msgid "results_summary series"
15251 msgstr "results_summary"
15253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
15255 msgid "results_summary uniform_title"
15256 msgstr "results_summary"
15258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15261 msgstr "return_fmt"
15263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15265 msgid "return_type"
15266 msgstr "return_type"
15268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15271 msgstr "endurskoðun "
15273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
15278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
15279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
15280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
15285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
15305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15312 msgid "secondary_author"
15313 msgstr "Auka höfundur"
15315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15323 msgstr "Velja lista"
15326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15348 msgid "short stories"
15351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15353 msgid "short story "
15356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15358 msgid "show_contact"
15359 msgstr "show_contact"
15361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15364 msgstr "show_fines"
15366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15369 msgstr "show_holds"
15371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15374 msgstr "show_loans"
15376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15378 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15379 msgstr "Athugaðu: Athugasemdir þínar verða að vera samþykktar af safnverði."
15381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15383 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15384 msgstr "Til að breyta færslunni þinni, vinsamlegast hafðu samband við safnið."
15386 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15387 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15388 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15389 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15396 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15397 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15401 msgid "site administrator"
15404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15431 msgid "sound cartridge "
15432 msgstr "hljóð hylki "
15434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15436 msgid "sound cassette "
15437 msgstr "hljóð snælda "
15440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15442 msgstr "hljóð diskur"
15444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15446 msgid "sound recordings"
15447 msgstr "hljóð upptaka"
15449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15451 msgid "sound-tape reel "
15452 msgstr "hljóðspóla "
15454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15456 msgid "sound-track film "
15457 msgstr "hljóðsetning kvikmyndar "
15459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15462 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15464 "skilgreinir lýsigögn sniðs þeirra færslu sem verður skilað, möguleg gildi: "
15466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15474 msgid "speeches, oratory"
15477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15484 msgid "starts with"
15487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15494 msgid "statistics "
15497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15509 msgid "suggestions"
15510 msgstr "Kauptillaga"
15512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15519 msgid "survey of literature "
15520 msgstr "bókmenntakönnun "
15522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15530 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15531 "element 'reserve_id')"
15534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15537 msgid "system item identifier"
15538 msgstr "lýsigagn kerfis"
15540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15542 msgid "tactile, with no writing system "
15543 msgstr "áþreifanlegt, býður ekki uppá skrftir "
15545 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15547 msgid "tagsel_button"
15548 msgstr "tagsel_button"
15550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15552 msgid "tape cartridge "
15553 msgstr "snældu hylki "
15555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15557 msgid "tape cassette "
15560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15567 msgid "technical drawing"
15568 msgstr "tæknileg teikning"
15570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15573 msgid "technical drawing "
15574 msgstr "tæknileg teikning "
15577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15580 msgid "technical report"
15581 msgstr "tæknileg skýrsla"
15584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15585 msgid "terrestrial globe"
15586 msgstr "jarðhnöttur"
15588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15590 msgid "text in looseleaf binder "
15591 msgstr "texti í lausbundri bókakápu "
15593 #. META http-equiv=Content-Type
15594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15599 msgid "text/html; charset=utf-8"
15600 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15611 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15613 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir safnfærsluna sem að beiðnin er gerð fyrir."
15615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15618 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15619 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir beiðni viðskiptarmannsins"
15621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15623 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15624 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir hlutinn sem beiðnin er gerð á"
15626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15628 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15629 msgstr "Dagurinn sem að viðskiptavinurinn vill fá hlutnum skilað"
15631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15633 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15634 msgstr "Tegund lýsigagna, möguleg gildi: "
15636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15643 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15644 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15646 "Einkvæmt lýsigagn í ILS, sama lýsigagn er skila með LookupPatron eða "
15647 "AuthenticatePatron"
15649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15651 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15657 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15663 msgstr "ritgerðir "
15665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15675 msgid "to create new lists."
15676 msgstr "<a1>Skráðu þig inn</a> til að búa til nýjan lista."
15678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
15680 msgid "to post a comment."
15683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15686 msgid "to submit current information ("
15687 msgstr "upplýsingar um tengilið"
15689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15696 msgid "transparencies"
15699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15702 msgid "transparency "
15705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15719 msgstr "samningur "
15721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15733 msgid "uniform_conventional_heading"
15736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15738 msgid "uniform_title"
15739 msgstr "Sameinaðir titlar:"
15741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15751 msgstr "Unglingur; "
15753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
15763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15765 msgid "used for/see from:"
15768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15770 msgid "user's login identifier"
15771 msgstr "notendanafn"
15773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15775 msgid "user's password"
15776 msgstr "aðgangsorð notenda"
15778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15781 msgstr "notendanafn"
15783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15790 msgid "vertical-align:middle"
15793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15795 msgid "video recording"
15796 msgstr "myndbandsupptaka"
15798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15800 msgid "videocartridge "
15801 msgstr "videóhylki "
15803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15805 msgid "videocassette "
15806 msgstr "videóspóla "
15809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15811 msgstr "mynddiskdur"
15813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
15815 msgid "videorecording "
15816 msgstr "videó upptaka "
15818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
15821 msgstr "vídeóspóla "
15823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
15829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15831 msgid "view labeled"
15834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
15842 msgid "visual material"
15843 msgstr "myndrænt efni"
15845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15847 msgid "visual projection"
15848 msgstr "myndræn framsetning"
15851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
15854 msgstr "Athugasemd"
15856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
15857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
15863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15864 msgid "waiting holds:"
15867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15869 msgid "was not found in the database. Please try again."
15870 msgstr "fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reynið aftur."
15873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
15877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15879 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15880 msgstr "ákveða hvort að skila eigi upplýsingum um skuldina í svarinu"
15882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15884 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15885 msgstr "ákveða hvort eigi að skila upplýsingum um frátektir í svarinu"
15887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15889 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15890 msgstr "ákveða hvort að eigi að skila upplýsingum um útlán í svarinu"
15892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15894 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15896 "ákveða hvort að skila eigi tengiliða upplýsingum viðskiptamansins í svarinu"
15898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15899 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15902 #. %1$s: approvedaddress
15903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
15905 msgid "will be sent shortly to %s."
15906 msgstr "Karfan var send til: %s"
15908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
15910 msgid "wire recording "
15914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
15915 msgid "with biblionumber"
15918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
15924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
15925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
15926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
15927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
15928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
15933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15938 #. %1$s: new_reserves_allowed
15939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
15942 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15943 "items you wish to not place holds on. "
15946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15948 msgid "young adult"
15951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15954 msgid "your account page"
15955 msgstr "um innihald síðu,"
15957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15960 msgstr "sektirnar mínar"
15962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
15965 msgstr "Listinn þinn"
15967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
15969 msgid "your messaging"
15970 msgstr "skilaboðin mín"
15972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15974 msgid "your personal details"
15975 msgstr "persónu upplýsingarnar mínar"
15977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15979 msgid "your privacy"
15980 msgstr "Eigin listar"
15982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
15984 msgid "your purchase suggestions"
15985 msgstr "mína tillögur að kaupum"
15988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
15990 msgid "your rating: "
15991 msgstr "Listinn þinn : %s "
15993 #. %1$s: rating_value
15994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
15996 msgid "your rating: %s, "
15997 msgstr "Listinn þinn : %s "
15999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
16001 msgid "your reading history"
16002 msgstr "lestrasaga mín"
16004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
16006 msgid "your search history"
16007 msgstr "leitarsaga mín"
16009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
16011 msgid "your summary"
16012 msgstr "samantektin mín"
16014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
16019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
16024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
16025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
16026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
16027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
16032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
16034 msgid "Øvelsesmodell"
16035 msgstr "Øvelsesmodell"
16038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
16040 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16042 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
16045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
16046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204