Last of the language updates
[koha.git] / misc / translator / po / it-IT-i-opac-t-prog-v-3002000.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: IT translation\n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-09-20 21:02+1200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2009-05-27 13:45+0100\n"
8 "Last-Translator: Federica Benetello\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
14 "X-Poedit-Language: Italian\n"
15 "X-Poedit-Country: ITALY\n"
16
17 #. SCRIPT
18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
19 msgid " item(s) added to your cart"
20 msgstr "copia(e) aggiunta(e) al tuo scaffale"
21
22 #. A
23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:162
24 msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
25 msgstr ""
26 " $<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" -->        <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
27
28 #. For the first occurrence,
29 #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description
30 #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description
31 #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description
32 #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description
33 #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag
34 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21
35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
36 #, c-format
37 msgid "%s %s %s %s (%s)"
38 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
39
40 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
41 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
42 #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
43 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:223
44 #, c-format
45 msgid "%s %s (%s)"
46 msgstr "%s %s (%s)"
47
48 #. For the first occurrence,
49 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
50 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
51 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
52 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
53 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
54 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
55 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
56 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
57 #, c-format
58 msgid "%s %s's account"
59 msgstr "Account di %s %s"
60
61 #. For the first occurrence,
62 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
63 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1
64 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1
65 #, c-format
66 msgid "%s &rsaquo; Self Checkout"
67 msgstr "%s Prestito automatico"
68
69 #. %1$s: TMPL_VAR name=description
70 #. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode
71 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152
72 #, fuzzy, c-format
73 msgid "%s (%s)"
74 msgstr "%s %s (%s)"
75
76 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
77 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
78 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:38
79 #, c-format
80 msgid "%s (Record no. %s)"
81 msgstr "%s (Num. record %s)"
82
83 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:152
85 #, c-format
86 msgid "%s ;"
87 msgstr "%s;"
88
89 #. %1$s: TMPL_VAR name=review
90 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:628
91 #, c-format
92 msgid "%s <a1>Edit</a>"
93 msgstr "%s <a1>Modifica</a>"
94
95 #. %1$s: TMPL_VAR name=description
96 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16
97 #, c-format
98 msgid "%s <a1>Top level</a>"
99 msgstr "%s <a1>Livello iniziale</a>"
100
101 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1
103 #, c-format
104 msgid "%s Catalog &rsaquo; Account for"
105 msgstr "%s Catalogo &rsaquo; Account per"
106
107 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
108 #. %2$s: TMPL_VAR name=title
109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1
110 #, c-format
111 msgid "%s Catalog &rsaquo; Comments on %s"
112 msgstr "%s Catalogo &rsaquo; Commenti su %s"
113
114 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1
116 #, c-format
117 msgid "%s Catalog &rsaquo; ISBD"
118 msgstr "%s Catalogo &rsaquo; ISBD"
119
120 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
121 #. %2$s: TMPL_VAR name=title
122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1
123 #, fuzzy, c-format
124 msgid "%s Catalog &rsaquo; Placing hold %s for"
125 msgstr "%s Catalogo &rsaquo; %s è stato riservato per"
126
127 #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:192
129 #, c-format
130 msgid "%s Items Checked Out"
131 msgstr "%s Copie prese in prestito"
132
133 #. For the first occurrence,
134 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:4
136 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
137 #, c-format
138 msgid "%s Search"
139 msgstr "%s Cerca"
140
141 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
142 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:68
143 #, c-format
144 msgid "%s Self Checkout System"
145 msgstr "%s Sistema per il prestito automatico"
146
147 #. %1$s: TMPL_VAR name=used
148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58
149 #, c-format
150 msgid "%s biblios"
151 msgstr "%s opere"
152
153 #. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength
154 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:77
155 #, c-format
156 msgid "%s issues"
157 msgstr "%s fascicoli"
158
159 #. For the first occurrence,
160 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
161 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:365
162 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:434
163 #, c-format
164 msgid "%s item(s)"
165 msgstr "%s copie"
166
167 #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength
168 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:79
169 #, c-format
170 msgid "%s months"
171 msgstr "%s mesi"
172
173 #. %1$s: TMPL_VAR name=rank
174 #. %2$s: TMPL_VAR name=reservecount
175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:300
176 #, c-format
177 msgid "%s out of %s"
178 msgstr "%s fuori da %s"
179
180 #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary
181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463
182 #, c-format
183 msgid "%s since"
184 msgstr "%s da"
185
186 #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength
187 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:78
188 #, c-format
189 msgid "%s weeks"
190 msgstr "%s settimane"
191
192 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
193 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:125
194 #, c-format
195 msgid "%s,"
196 msgstr "%s,"
197
198 #. %1$s: TMPL_VAR name=address
199 #. %2$s: TMPL_VAR name=city
200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
201 #, c-format
202 msgid "%s, %s"
203 msgstr "%s, %s"
204
205 #. %1$s: TMPL_VAR name=B_address
206 #. %2$s: TMPL_VAR name=B_address2
207 #. %3$s: TMPL_VAR name=B_city
208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
209 #, fuzzy, c-format
210 msgid "%s, %s, %s"
211 msgstr "%s %s (%s)"
212
213 #. For the first occurrence,
214 #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number
215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210
216 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:342
217 #, c-format
218 msgid "%s."
219 msgstr "%s."
220
221 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
222 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
223 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
224 #, c-format
225 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
226 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
227
228 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
229 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
230 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
231 #, c-format
232 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
233 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
234
235 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
236 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
238 #, c-format
239 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
240 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
241
242 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
243 #. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi
244 #. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi
245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:20
246 #, c-format
247 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
248 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
249
250 #. A
251 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:101
252 #, fuzzy
253 msgid "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
254 msgstr "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
255
256 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
257 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:682
258 #, c-format
259 msgid "&copy;%s"
260 msgstr "&copy;%s"
261
262 #. IMG
263 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
264 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
266 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
268 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293
270 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
271 msgid "&gt;"
272 msgstr "&gt;"
273
274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27
275 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:78
276 msgid "&gt;&gt;"
277 msgstr "&gt;&gt;"
278
279 #. For the first occurrence,
280 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
281 #. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc
282 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
284 #, fuzzy, c-format
285 msgid "&ldquo;%s %s&rdquo;"
286 msgstr "&ldquo;%s%s&rdquo;"
287
288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16
289 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:70
290 msgid "&lt;&lt;"
291 msgstr "&lt;&lt;"
292
293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:359
294 msgid "&lt;&lt; Back to Cart"
295 msgstr "&lt;&lt; Indietro allo scaffale"
296
297 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
298 msgid "&lt;&lt; Previous"
299 msgstr "&lt;&lt; Precedente"
300
301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66
302 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
303 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autore (frase)"
304
305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:83
306 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
307 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Segnatura"
308
309 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:68
310 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
311 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Convegno"
312
313 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69
314 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
315 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Convegno (frase)"
316
317 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:67
318 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
319 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ente"
320
321 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:81
322 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
323 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
324
325 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:82
326 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
327 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
328
329 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:70
330 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
331 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nome personale"
332
333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71
334 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
335 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Persona (frase)"
336
337 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:89
338 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
339 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Soggetto (frase)"
340
341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:93
342 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
343 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titolo (frase)"
344
345 #. For the first occurrence,
346 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
347 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
348 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
349 #, c-format
350 msgid "&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'"
351 msgstr "&nbsp;con limite(i):&nbsp;'%s'"
352
353 #. %1$s: TMPL_VAR name=number
354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34
355 #, c-format
356 msgid "(%s biblios)"
357 msgstr "(%s opere)"
358
359 #. For the first occurrence,
360 #. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft
361 #. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed
362 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:240
363 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242
364 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:306
365 #, c-format
366 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
367 msgstr "(%s di %s rinnovi rimanenti)"
368
369 #. For the first occurrence,
370 #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
371 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191
372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:269
373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:321
374 #, c-format
375 msgid "(%s total)"
376 msgstr "(%s totali)"
377
378 #. For the first occurrence,
379 #. %1$s: TMPL_VAR name=place
380 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124
381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:234
382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:356
383 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:358
384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:491
385 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:684
386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37
387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:65
388 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
389 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:145
390 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:202
391 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:289
392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:349
393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:38
394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:29
396 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:431
397 #, c-format
398 msgid "(%s)"
399 msgstr "(%s)"
400
401 #. For the first occurrence,
402 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
403 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:235
404 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:408
405 #, c-format
406 msgid "(%s),"
407 msgstr "(%s),"
408
409 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:349
410 #, c-format
411 msgid "(<a1>Browse Shelf</a>)"
412 msgstr "(<a1>Scorri collocazione</a>)"
413
414 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
415 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
416 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90
418 #, c-format
419 msgid "(<a1>Click here</a> if you're not %s %s %s)"
420 msgstr "(<a1>Fate clic qui</a> se non siete %s %s %s)"
421
422 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:66
423 msgid "(Checked out)"
424 msgstr "(Restituito)"
425
426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242
427 msgid "(On hold)"
428 msgstr "In attesa"
429
430 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
431 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:545
432 #, c-format
433 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
434 msgstr "(Ci sono %s abbonamenti associati a questo titolo)."
435
436 #. %1$s: TMPL_VAR name=mylibraryfirst
437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
438 #, c-format
439 msgid "(in %s only)"
440 msgstr "(solo in %s)"
441
442 #. For the first occurrence,
443 #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp
444 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:223
445 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:383
446 #, c-format
447 msgid "(modified on %s)"
448 msgstr "(modificato con %s)"
449
450 #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate
451 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32
452 #, c-format
453 msgid "(published on %s)"
454 msgstr "(pubblicato su %s)"
455
456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
457 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
458 msgid "(related searches:"
459 msgstr "(ricerche correlate:"
460
461 #. For the first occurrence,
462 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
463 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:95
464 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124
465 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:684
466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:381
467 #, c-format
468 msgid ", %s"
469 msgstr ", %s"
470
471 #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn
472 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:144
473 #, c-format
474 msgid ", ISSN %s"
475 msgstr ", ISSN %s"
476
477 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401
478 msgid ", Shelving Location:"
479 msgstr ", collocazione:"
480
481 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
482 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:292
483 #, c-format
484 msgid ", by %s"
485 msgstr ", da %s"
486
487 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215
488 msgid ", none of these items can be placed on hold."
489 msgstr ""
490
491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
492 #, c-format
493 msgid ""
494 ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
495 "<a1>contact information</a> on file."
496 msgstr ""
497 " , non puoi effetuare prenotazioni perchè la biblioteca non ha <a1> "
498 "informazioni  aggiornate per contattarti</a>."
499
500 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
501 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
502 msgstr ""
503 " , non puoi effettuare prenotazioni perchè il tuo account è stato bloccato."
504
505 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
506 msgid ""
507 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
508 "or stolen."
509 msgstr ""
510 " , non puoi effettuare prenotazioni perchè la tua tessera è contrassegnata "
511 "come persa o rubata."
512
513 #. For the first occurrence,
514 #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear
515 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:62
516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
517 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65
518 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:127
519 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:234
520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:331
521 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:333
522 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:217
523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:218
524 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220
525 #, c-format
526 msgid "- %s"
527 msgstr "- %s"
528
529 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
530 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:126
531 #, c-format
532 msgid "- %s,"
533 msgstr "- %s,"
534
535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:791
536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:84
537 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:199
538 msgid "-- Choose Format --"
539 msgstr "-- Scegli formato --"
540
541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
542 msgid "-- Library Catalog"
543 msgstr "-- Catalogo Biblioteca"
544
545 #. For the first occurrence,
546 #. %1$s: TMPL_VAR name=volumenum
547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:112
548 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:380
549 #, c-format
550 msgid ". %s"
551 msgstr ". %s"
552
553 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:33
554 msgid "...or..."
555 msgstr "...oppure..."
556
557 #. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility
558 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118
559 #, c-format
560 msgid "/%s"
561 msgstr "/%s"
562
563 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79
564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
565 msgid "10 titles"
566 msgstr "10 titoli"
567
568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:85
569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
570 msgid "100 titles"
571 msgstr "100 titoli"
572
573 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:116
574 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
575 msgid "12 months"
576 msgstr "12 mesi"
577
578 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80
579 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
580 msgid "15 titles"
581 msgstr "15 titoli"
582
583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:37
584 msgid "2 months"
585 msgstr "2 mesi"
586
587 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:46
588 msgid "2 quarters"
589 msgstr "2 trimestri"
590
591 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:28
592 msgid "2 weeks"
593 msgstr "2 settimane"
594
595 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:52
596 msgid "2 years"
597 msgstr "2 anni"
598
599 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:81
600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
601 msgid "20 titles"
602 msgstr "20 titoli"
603
604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:114
605 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:40
606 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
607 msgid "3 months"
608 msgstr "3 mesi"
609
610 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:31
611 msgid "3 weeks"
612 msgstr "3 settimane"
613
614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:82
615 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
616 msgid "30 titles"
617 msgstr "30 titoli"
618
619 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:83
620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
621 msgid "40 titles"
622 msgstr "40 titoli"
623
624 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:84
625 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
626 msgid "50 titles"
627 msgstr "50 titoli"
628
629 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:115
630 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
631 msgid "6 months"
632 msgstr "6 mesi"
633
634 #. For the first occurrence,
635 #. %1$s: TMPL_VAR name=subtitle
636 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:13
637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:221
638 #, c-format
639 msgid ": %s"
640 msgstr ": %s"
641
642 #. For the first occurrence,
643 #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionvolume
644 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:145
645 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:64
646 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:66
647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:219
648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:222
649 #, c-format
650 msgid "; %s"
651 msgstr "; %s"
652
653 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
654 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:14
655 #, c-format
656 msgid "; By %s"
657 msgstr "; Da %s"
658
659 #. LINK
660 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:9
661 msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> Search RSS Feed"
662 msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" -->Ricerca RSS Feed"
663
664 #. INPUT type=text
665 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77
666 #, fuzzy
667 msgid ""
668 "<!-- TMPL_VAR NAME=\"description\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"categorycode\" "
669 "-->)"
670 msgstr ""
671 " $<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" -->        <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
672
673 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject
674 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
675 #, c-format
676 msgid "<a1>%s</a>,"
677 msgstr "<a1>%s</a>,"
678
679 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:154
680 #, c-format
681 msgid "<a1>HELP</a> with the self checkout system"
682 msgstr "<a1>Aiuto</a> per il sistema di prestito automatico"
683
684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:655
685 #, c-format
686 msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
687 msgstr "<a1>Accedi al tuo account</a> per inserire un commento."
688
689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:402
690 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:416
691 #, c-format
692 msgid "<a1>Log in</a> to create new Lists."
693 msgstr "<a1>Accedi</a> per creare nuove liste"
694
695 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211
696 #, fuzzy, c-format
697 msgid "<a1>Log in</a> to place holds or add tags"
698 msgstr "<a1>Accedi</a> per vedere i tuoi tag"
699
700 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:87
701 #, c-format
702 msgid "<a1>Log in</a> to see your own saved tags."
703 msgstr "<a1>Accedi</a> per vedere i tuoi tag"
704
705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:14
706 #, c-format
707 msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
708 msgstr "<a1>Vista normale</a> <a2>Storico completo</a>"
709
710 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129
711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:301
712 #, c-format
713 msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
714 msgstr "<a1>Modifica</a> <a2>Elimina</a>"
715
716 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:184
717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:306
718 #, c-format
719 msgid "<a1>Unhighlight</a> <a2>Highlight</a>"
720 msgstr ""
721
722 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
723 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
724 #, c-format
725 msgid "<em>%s</em>:"
726 msgstr "<em>%s</em>"
727
728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:97
729 msgid "<em>MESSAGE 11:</em> Your account has expired."
730 msgstr ""
731
732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:99
733 msgid "<em>MESSAGE 12:</em> Your account has been suspended."
734 msgstr ""
735
736 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:101
737 msgid "<em>MESSAGE 13:</em> This card has been declared lost."
738 msgstr ""
739
740 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:77
741 msgid "<em>MESSAGE 1:</em> The system does not recognize this barcode."
742 msgstr ""
743
744 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:79
745 msgid ""
746 "<em>MESSAGE 2:</em> You have borrowed too many items and can't check out any "
747 "more."
748 msgstr ""
749
750 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:81
751 msgid "<em>MESSAGE 3:</em> This item is checked out to someone else."
752 msgstr ""
753
754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:83
755 msgid "<em>MESSAGE 4:</em> You cannot renew this item again."
756 msgstr ""
757
758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:85
759 msgid "<em>MESSAGE 5:</em> This item is not for loan."
760 msgstr ""
761
762 #. %1$s: TMPL_VAR name=amount
763 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:87
764 #, c-format
765 msgid "<em>MESSAGE 6:</em> You owe the library %s and cannot borrow."
766 msgstr ""
767
768 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:89
769 msgid "<em>MESSAGE 7:</em> This item has been withdrawn from the collection."
770 msgstr ""
771
772 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:93
773 msgid "<em>MESSAGE 9:</em> This item is reserved for another patron."
774 msgstr ""
775
776 #. %1$s: TMPL_VAR name=already
777 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:141
778 #, c-format
779 msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
780 msgstr "Una lista chiamata <b>%s</b> esiste già!"
781
782 #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio
783 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:159
784 #, c-format
785 msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
786 msgstr "Un recorc con il barcode <b>%s</b> è già stato aggiunto."
787
788 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:380
789 #, fuzzy
790 msgid "A specific copy"
791 msgstr "Fai una prenotazione su una specifica copia"
792
793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:304
794 msgid "About the Author"
795 msgstr ""
796
797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171
798 msgid "Abstracts/summaries"
799 msgstr "Abstracts/riassunti"
800
801 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:141
802 msgid "Accepted by the library"
803 msgstr "Accettato dalla biblioteca"
804
805 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:137
806 msgid "Access Denied"
807 msgstr "Accesso negato"
808
809 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108
810 #, c-format
811 msgid ""
812 "According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact information</"
813 "a> on file. Please contact your librarian, or use the <a2>online update "
814 "form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a "
815 "delay in restoring your account if you submit online)"
816 msgstr ""
817 " Vedendo i tuoi dati, non abbiamo informazioni aggiornate <a1>per "
818 "contattarti</ a>. Per favore contatta il bibliotecario, oppure usa <a2>il "
819 "form online </a> per aggiornare i tuoi dati. (<em>Per favore nota:</em> può "
820 "esserci un ritardo nell'aggiornare il tuo account se usi il form online)"
821
822 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:304
823 msgid "Account Frozen"
824 msgstr "Account bloccato"
825
826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:113
827 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
828 msgid "Acquired in the last:"
829 msgstr "Acquisito negli ultimi:"
830
831 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25
832 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
833 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
834 msgstr "Data di acquisizione: dal più recente al più vecchio"
835
836 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27
837 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
838 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
839 msgstr "Data di acquisizione: dal più vecchio al più recente"
840
841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:454
842 msgid "Actions:"
843 msgstr "Azioni: "
844
845 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:240
846 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:243
847 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144
848 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313
849 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:321
850 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:440
851 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:205
852 msgid "Add"
853 msgstr "Aggiungi"
854
855 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
856 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
857 #, c-format
858 msgid "Add %s items to"
859 msgstr "Aggiungi %s copie a"
860
861 #. A
862 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:101
863 msgid "Add another field"
864 msgstr "Aggiungi un altro campo"
865
866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
867 msgid "Add to"
868 msgstr "Aggiungi a"
869
870 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:472
871 msgid "Add to Cart"
872 msgstr "Aggiungi allo scaffale"
873
874 #. For the first occurrence,
875 #. SCRIPT
876 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:46
877 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:76
878 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:191
879 msgid "Add to Your Cart"
880 msgstr "Aggiungi al tuo scaffale"
881
882 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:46
883 msgid "Add to a New List:"
884 msgstr "Aggiungi a una nuova lista:"
885
886 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:133
887 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:305
888 msgid "Add to a list"
889 msgstr "Aggiungi alla lista:"
890
891 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28
892 msgid "Add to list:"
893 msgstr "Aggiungi alla lista:"
894
895 #. SCRIPT
896 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
897 msgid "Add to: "
898 msgstr "Aggiungi a"
899
900 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:718
901 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:730
902 msgid "Add your own review"
903 msgstr "Aggiungi la tua recensione"
904
905 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:170
906 msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials"
907 msgstr "Ulteriori tipologie di contenuti per libri/materiali a stampa"
908
909 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:29
910 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:107
911 msgid "Address:"
912 msgstr "Indirizzo:"
913
914 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:142
915 msgid "Adult"
916 msgstr "Adulti"
917
918 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
919 msgid "Adult, General"
920 msgstr "Adulti, qualsiasi"
921
922 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
923 msgid "Adult, serious"
924 msgstr "Adulti, non fiction"
925
926 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:82
927 msgid "Advanced Search"
928 msgstr "Ricerca Avanzata"
929
930 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:77
931 msgid "All Tags"
932 msgstr "Tutti i tag"
933
934 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91
935 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
936 msgid "All branches"
937 msgstr "Tutte le sottobiblioteche"
938
939 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:103
940 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
941 msgid "All item types"
942 msgstr "Tutti i tipi di copia"
943
944 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212
945 msgid "All libraries"
946 msgstr "Tutte le biblioteche"
947
948 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:51
949 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:137
950 #, fuzzy
951 msgid "Alternate Address:"
952 msgstr "Indirizzo permanente o alternativo:"
953
954 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:58
955 msgid "Alternate Contact Details"
956 msgstr "Altra modalità di contatto (dettagli)"
957
958 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:48
959 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:135
960 #, fuzzy
961 msgid "Alternate Contact Information"
962 msgstr "Informazioni di contatto"
963
964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59
965 msgid "Alternate Contact:"
966 msgstr "Altra modalità di contatto"
967
968 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:322
969 msgid "Amazon Reviews"
970 msgstr "Recensioni da Amazon"
971
972 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134
973 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145
974 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:154
975 msgid "Amount"
976 msgstr "Ammontare"
977
978 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24
979 msgid "Amount Outstanding"
980 msgstr "Totale in sospeso"
981
982 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:12
983 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12
984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12
985 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:12
986 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:12
987 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:13
988 msgid "An Error has Occurred"
989 msgstr "Si è verificato un errore"
990
991 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:15
992 msgid ""
993 "An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
994 "visit the library to update your personal details."
995 msgstr ""
996
997 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15
998 msgid "An error occurred while try to process your request."
999 msgstr "Un errore è capitato durante la lavorazione della tua richiesta."
1000
1001 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
1002 msgid "Annual"
1003 msgstr "Annuale"
1004
1005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
1006 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
1007 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
1008 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
1009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
1010 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
1011 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
1012 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
1013 msgid "Any"
1014 msgstr "Ogni"
1015
1016 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:138
1017 msgid "Any Audience"
1018 msgstr "Ogni pubblico"
1019
1020 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:146
1021 msgid "Any Content"
1022 msgstr "Ogni contenuto"
1023
1024 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:156
1025 msgid "Any Format"
1026 msgstr "Ogni formato"
1027
1028 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124
1029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:244
1030 msgid "Any Phrase"
1031 msgstr "Ogni (frase)"
1032
1033 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:123
1034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:243
1035 msgid "Any Word"
1036 msgstr "Ogni (parola)"
1037
1038 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
1039 msgid "Any regularity"
1040 msgstr "Ogni regolarità"
1041
1042 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
1043 msgid "Any type"
1044 msgstr "Ogni tipo"
1045
1046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:92
1047 msgid "Anyone"
1048 msgstr "Chiunque"
1049
1050 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50
1051 msgid "Anywhere:"
1052 msgstr "Dovunque:"
1053
1054 #. SCRIPT
1055 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
1056 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
1057 msgstr "Sei sicuro di svuotare il tuo scaffale?"
1058
1059 #. SCRIPT
1060 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
1061 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
1062 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere i records selezionati?"
1063
1064 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:567
1065 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:61
1066 msgid "Arrived"
1067 msgstr "Arrivato"
1068
1069 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
1070 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:548
1071 #, c-format
1072 msgid "At branch: %s"
1073 msgstr "Alla sottobibliotecha: %s"
1074
1075 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
1076 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:547
1077 #, fuzzy, c-format
1078 msgid "At library: %s"
1079 msgstr "Presso la biblioteca: %s %s"
1080
1081 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
1082 msgid "Audience"
1083 msgstr "Pubblico"
1084
1085 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264
1086 msgid "Audiovisual Profile:"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:127
1090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:247
1091 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:63
1092 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:224
1093 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:304
1094 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:494
1095 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:33
1096 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:35
1097 msgid "Author"
1098 msgstr "Autore"
1099
1100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
1101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10
1102 msgid "Author (A-Z)"
1103 msgstr "Autore (A-Z)"
1104
1105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
1106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
1107 msgid "Author (Z-A)"
1108 msgstr "Autore (Z-A)"
1109
1110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:531
1111 msgid "Author Notes provided by Syndetics"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:174
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Author(s)"
1117 msgstr "Autori:"
1118
1119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:21
1120 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:21
1121 msgid "Author(s):"
1122 msgstr "Autori:"
1123
1124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64
1125 msgid "Author:"
1126 msgstr "Autore:"
1127
1128 #. %1$s: TMPL_VAR name=authid
1129 #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
1130 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:63
1131 #, c-format
1132 msgid "Authority #%s (%s)"
1133 msgstr "Authority #%s (%s)"
1134
1135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
1136 msgid "Authority Search Result"
1137 msgstr "Risultato di ricerca sull'authority"
1138
1139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17
1140 msgid "Authority search"
1141 msgstr "Ricerca sull'authority"
1142
1143 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12
1144 msgid "Authority search results"
1145 msgstr "Risultati di ricerca sull'authority"
1146
1147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42
1148 msgid "Authorized Headings"
1149 msgstr "Intestazioni controllate"
1150
1151 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:12
1152 msgid "Authors"
1153 msgstr "Autori"
1154
1155 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:99
1156 msgid "Authors:"
1157 msgstr "Autori:"
1158
1159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
1160 msgid "Availability"
1161 msgstr "Disponibilità"
1162
1163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:393
1164 msgid "Availability:"
1165 msgstr "Disponibile:"
1166
1167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:381
1168 msgid "Available"
1169 msgstr "Disponibile"
1170
1171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:88
1172 msgid "Available Issues"
1173 msgstr "Fascicoli disponibili"
1174
1175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:144
1176 msgid "Available in the library"
1177 msgstr "Disponibile in biblioteca"
1178
1179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:718
1180 msgid "Average Rating (from Amazon.com):"
1181 msgstr "Valutazione (da Amazon.com):"
1182
1183 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:565
1184 msgid "Awaited"
1185 msgstr "Atteso"
1186
1187 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:274
1188 msgid "Awards:"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:323
1192 msgid "Babelthèque"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:15
1196 msgid "Back to biblio"
1197 msgstr "Ritorna all'opera"
1198
1199 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:416
1200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:69
1201 msgid "Barcode"
1202 msgstr "Codice a barre"
1203
1204 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
1205 msgid "Biannual"
1206 msgstr "Biennale"
1207
1208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45
1209 msgid "Biblio records"
1210 msgstr "records bibliografici"
1211
1212 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:172
1213 msgid "Bibliographies"
1214 msgstr "Bibliografie"
1215
1216 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
1217 msgid "Bimonthly"
1218 msgstr "Bimestrale"
1219
1220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:149
1221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
1222 msgid "Biography"
1223 msgstr "Biografia"
1224
1225 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
1226 msgid "Biweekly"
1227 msgstr "Bisettimanale"
1228
1229 #. IMG
1230 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:201
1231 msgid "Book Cover Image"
1232 msgstr "Copertina"
1233
1234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:159
1235 msgid "Braille"
1236 msgstr "Braille"
1237
1238 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
1239 msgid "Braille or Moon script"
1240 msgstr "Braille o altro sistema tattile"
1241
1242 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:119
1243 msgid "Brief Display"
1244 msgstr "Visualizzazione breve"
1245
1246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
1247 msgid "Browse by Hierarchy"
1248 msgstr "Scorri per gerarchia"
1249
1250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
1251 msgid "Browse by Subject"
1252 msgstr "Scorri per soggetto"
1253
1254 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12
1255 msgid "Browse our catalogue"
1256 msgstr "Sfoglia il nostro catalogo:"
1257
1258 #. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch
1259 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401
1260 #, c-format
1261 msgid "Browsing %s Shelves"
1262 msgstr "Scorri  le %s collocazioni"
1263
1264 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:165
1265 msgid "CD Software"
1266 msgstr "CD Software"
1267
1268 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:161
1269 msgid "CD audio"
1270 msgstr "CD audio"
1271
1272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:52
1273 msgid "CGI debug is on."
1274 msgstr "La gestione del CGI Debug è ON"
1275
1276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:44
1277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
1278 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:197
1279 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:275
1280 msgid "Call No."
1281 msgstr "Segnatura"
1282
1283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:334
1284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:421
1285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:65
1286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:95
1287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53
1288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
1289 msgid "Call Number"
1290 msgstr "Segnatura"
1291
1292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17
1293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
1294 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
1295 msgstr "Segnatura (Fiction Z-A a Non-fiction 9-0)"
1296
1297 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15
1298 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1299 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
1300 msgstr "Segnatura (Non-fiction 0-9 a Fcition A-Z)"
1301
1302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:244
1303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
1304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
1305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
1306 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:132
1307 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
1308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:145
1309 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:314
1310 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95
1311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:104
1312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
1313 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
1314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
1315 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33
1316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:322
1317 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:206
1318 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:317
1319 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:509
1320 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:380
1321 msgid "Cancel"
1322 msgstr "Cancella"
1323
1324 #. IMG
1325 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:433
1326 #, fuzzy
1327 msgid "Cannot be put on hold"
1328 msgstr "Non prenotato"
1329
1330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17
1331 msgid "Card Number:"
1332 msgstr "Numero tessera:"
1333
1334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:75
1335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:150
1336 msgid "Card number:"
1337 msgstr "Numero tessera:"
1338
1339 #. For the first occurrence,
1340 #. SCRIPT
1341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
1342 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
1343 msgid "Cart"
1344 msgstr "Scaffale"
1345
1346 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:162
1347 msgid "Cassette recording"
1348 msgstr "Cassetta"
1349
1350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
1351 msgid "Catalog"
1352 msgstr "Catalogo"
1353
1354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
1355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
1356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
1357 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
1358 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
1359 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
1360 msgid "Catalog &rsaquo;"
1361 msgstr "Catalogo --"
1362
1363 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
1364 msgid "Catalog &rsaquo; Account for"
1365 msgstr "Catalogo  &rsaquo; Account per"
1366
1367 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1368 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
1370 #, c-format
1371 msgid "Catalog &rsaquo; Account for %s %s"
1372 msgstr "Catalogo  &rsaquo; Account per %s %s"
1373
1374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
1375 msgid "Catalog &rsaquo; Add to Your List"
1376 msgstr "Catalogo -- Aggiungi alla tua lista"
1377
1378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3
1379 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
1380 msgid "Catalog &rsaquo; Advanced Search"
1381 msgstr "Catalogo  &rsaquo; Ricerca Avanzata"
1382
1383 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
1384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
1385 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
1386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
1387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
1388 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
1389 msgid "Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred"
1390 msgstr "Catalogo  &rsaquo; Si è verificato un errore"
1391
1392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
1393 msgid "Catalog &rsaquo; Authority Search"
1394 msgstr "Catalogo  &rsaquo; Cerca sull'authority"
1395
1396 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:5
1397 msgid "Catalog &rsaquo; Catalog Login Disabled"
1398 msgstr "Catalogo &rsaquo; Login al catalogo disabilitata"
1399
1400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
1401 msgid "Catalog &rsaquo; Details for:"
1402 msgstr " Catalogo  &rsaquo; Dettagli per:"
1403
1404 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1405 #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
1406 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
1407 #, c-format
1408 msgid "Catalog &rsaquo; Details for: %s %s"
1409 msgstr "Catalogo  &rsaquo; Dettagli su  %s %s"
1410
1411 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
1412 msgid "Catalog &rsaquo; ISBD"
1413 msgstr "Catalogo  &rsaquo; ISBD"
1414
1415 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
1416 msgid "Catalog &rsaquo; ISBD View"
1417 msgstr "Catalogo -- Visualiz. ISBD"
1418
1419 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
1420 msgid "Catalog &rsaquo; Library Home for"
1421 msgstr "Catalogo  &rsaquo; Pagina principale per"
1422
1423 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:3
1424 msgid "Catalog &rsaquo; Log in to Your Account"
1425 msgstr "Catalogo  &rsaquo; Accedi al tuo account"
1426
1427 #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
1428 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
1429 #, c-format
1430 msgid "Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s"
1431 msgstr "Catalogo  &rsaquo; Dati MARC per il Record N. %s"
1432
1433 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
1434 msgid "Catalog &rsaquo; Most Popular Titles"
1435 msgstr "Catalog -- Titoli più richiesti"
1436
1437 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1438 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1439 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
1440 #, c-format
1441 msgid "Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s"
1442 msgstr "Catalogo  &rsaquo; Dettagli personali di %s %s"
1443
1444 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
1445 msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your Cart"
1446 msgstr "Catalog &rsaquo; Invia il tuo scaffale"
1447
1448 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1
1449 msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your List"
1450 msgstr "Catalogo  &rsaquo; Invia il tuo scaffale"
1451
1452 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
1453 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
1454 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
1455 msgid "Catalog &rsaquo; Serials"
1456 msgstr "Catalogo &rsaquo;  Periodici"
1457
1458 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
1459 msgid "Catalog &rsaquo; Tags"
1460 msgstr "Catalogo &rsaquo; Tags"
1461
1462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
1463 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
1464 msgid "Catalog &rsaquo; Updating Details for"
1465 msgstr "Catalogo  &rsaquo; Aggiornamento dettagli per"
1466
1467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
1468 msgid "Catalog &rsaquo; Your Cart"
1469 msgstr "Catalog &rsaquo; Il tuo scaffale"
1470
1471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:173
1472 msgid "Catalogs"
1473 msgstr "Cataloghi"
1474
1475 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53
1476 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:309
1477 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:499
1478 msgid "Category:"
1479 msgstr "Categoria:"
1480
1481 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
1482 msgid "Change your Password"
1483 msgstr "Modifica la tua password"
1484
1485 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:178
1486 msgid "Check out or return an item:"
1487 msgstr "Prendi in prestito o ridai una copia:"
1488
1489 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:121
1490 msgid "Checked Out"
1491 msgstr "Prendi in prestito"
1492
1493 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:364
1494 msgid "Checked out"
1495 msgstr "Prestato"
1496
1497 #. For the first occurrence,
1498 #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount
1499 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:242
1500 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:415
1501 #, c-format
1502 msgid "Checked out (%s),"
1503 msgstr "Prestato (%s),"
1504
1505 #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber
1506 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
1507 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
1508 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:362
1509 #, fuzzy, c-format
1510 msgid "Checked out to %s %s %s"
1511 msgstr "Presta a %s %s (%s)"
1512
1513 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
1514 msgid "Checkout History"
1515 msgstr "Storico prestiti"
1516
1517 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55
1518 msgid "Checkouts"
1519 msgstr "Prestiti"
1520
1521 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:33
1522 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:57
1523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:109
1524 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:139
1525 msgid "City, State:"
1526 msgstr "Città, Stato:"
1527
1528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:259
1529 msgid "Classification"
1530 msgstr "Classificazione"
1531
1532 #. For the first occurrence,
1533 #. %1$s: TMPL_VAR name=classification
1534 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:31
1535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:32
1536 #, c-format
1537 msgid "Classification: %s"
1538 msgstr "Classificazione: %s"
1539
1540 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
1541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
1542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
1543 msgid "Clear All"
1544 msgstr "Pulisci tutto"
1545
1546 #. INPUT type=submit
1547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186
1548 msgid "Click here if done."
1549 msgstr "Clicca qui se fatto"
1550
1551 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
1552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:266
1553 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:341
1554 msgid "Click to add to cart"
1555 msgstr "Clicca per aggiungere allo scaffale"
1556
1557 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:259
1558 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264
1559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:269
1560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:274
1561 #, fuzzy
1562 msgid "Click to open in new window"
1563 msgstr "Clicca per vedere in Google Books"
1564
1565 #. DIV
1566 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:220
1567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:288
1568 msgid "Click to view in Google Books"
1569 msgstr "Clicca per vedere in Google Books"
1570
1571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401
1572 msgid "Close Shelf Browser"
1573 msgstr "Chiudi lo scorrimento per collocazione"
1574
1575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:69
1576 msgid "Close this window."
1577 msgstr "chiudi questa finestra"
1578
1579 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10
1580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:10
1581 msgid "Close window"
1582 msgstr "Chiudi la finestra"
1583
1584 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
1585 msgid "Coded Fields"
1586 msgstr "Campi codificati"
1587
1588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:333
1589 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:207
1590 msgid "Collection"
1591 msgstr "Collezione"
1592
1593 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:142
1594 msgid "Collection:"
1595 msgstr "Collezione:"
1596
1597 #. For the first occurrence,
1598 #. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle
1599 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:24
1600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:25
1601 #, c-format
1602 msgid "Collection: %s"
1603 msgstr "Collezione: %s"
1604
1605 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1606 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
1607 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
1608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:634
1609 #, c-format
1610 msgid "Comment by %s %s %s"
1611 msgstr "Commento di %s %s %s"
1612
1613 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27
1614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:27
1615 msgid "Comment:"
1616 msgstr "Commento:"
1617
1618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:316
1619 msgid "Comments"
1620 msgstr "Commenti"
1621
1622 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1623 #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
1624 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
1625 #, c-format
1626 msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
1627 msgstr "Commenti su <i>%s %s</i>"
1628
1629 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:23
1630 msgid "Compact view"
1631 msgstr "Visualizzazione compatta"
1632
1633 #. INPUT type=submit
1634 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:387
1635 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:454
1636 msgid "Confirm"
1637 msgstr "Confermi?"
1638
1639 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:221
1640 msgid "Confirm holds for:"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21
1644 msgid "Contact Details"
1645 msgstr "Dettagli per contattarti"
1646
1647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:27
1648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:103
1649 msgid "Contact Information"
1650 msgstr "Informazioni di contatto"
1651
1652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
1653 msgid "Content"
1654 msgstr "Contenuto"
1655
1656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:280
1657 msgid "Content Cafe"
1658 msgstr "Content Cafe di B&T"
1659
1660 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:353
1661 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:423
1662 msgid "Contents"
1663 msgstr "Contentuti"
1664
1665 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
1666 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
1667 #, c-format
1668 msgid "Contents of %s"
1669 msgstr "Contenuti di %s"
1670
1671 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141
1672 msgid "Copies"
1673 msgstr "Copie"
1674
1675 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:228
1676 msgid "Copies available at:"
1677 msgstr "Copie disponibili presso:"
1678
1679 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:395
1680 msgid "Copies available:"
1681 msgstr "Copie disponibili presso:"
1682
1683 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:337
1684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:412
1685 msgid "Copy"
1686 msgstr "Copyright"
1687
1688 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:224
1689 msgid "Copyright"
1690 msgstr "Copyright"
1691
1692 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:65
1693 msgid "Copyright date:"
1694 msgstr "Data copyright:"
1695
1696 #. For the first occurrence,
1697 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
1698 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:26
1699 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:27
1700 #, c-format
1701 msgid "Copyright year: %s"
1702 msgstr "Copyright (anno): %s"
1703
1704 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20
1705 msgid "Copyright:"
1706 msgstr "Copyright:"
1707
1708 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:147
1709 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:267
1710 msgid "Count"
1711 msgstr "N."
1712
1713 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:35
1714 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:59
1715 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:111
1716 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:141
1717 #, fuzzy
1718 msgid "Country:"
1719 msgstr "N."
1720
1721 #. IMG
1722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:73
1723 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
1724 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218
1725 msgid "Cover Image"
1726 msgstr "Immagine di copertina"
1727
1728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:478
1729 msgid "Create a New List"
1730 msgstr "Crea una nuova lista"
1731
1732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:125
1733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:152
1734 msgid "Credits"
1735 msgstr "Crediti"
1736
1737 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:33
1738 msgid "Current Password:"
1739 msgstr "Password attuale:"
1740
1741 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:164
1742 msgid "DVD video / Videodisc"
1743 msgstr "DVD video / Videodisc"
1744
1745 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
1746 msgid "Daily"
1747 msgstr "Giornalmente"
1748
1749 #. For the first occurrence,
1750 #. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount
1751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:245
1752 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:418
1753 #, c-format
1754 msgid "Damaged (%s),"
1755 msgstr "Danneggiato (%s),"
1756
1757 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:555
1758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:45
1759 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:31
1760 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21
1761 msgid "Date"
1762 msgstr "Data"
1763
1764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
1765 msgid "Date Added"
1766 msgstr "Data aggiunta"
1767
1768 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:343
1769 msgid "Date Due"
1770 msgstr "Data prevista"
1771
1772 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:66
1773 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:124
1774 msgid "Date of Birth:"
1775 msgstr "Data di nascita:"
1776
1777 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:37
1778 msgid "Date received"
1779 msgstr "Data di ricezione"
1780
1781 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:390
1782 msgid "Date:"
1783 msgstr "Data:"
1784
1785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
1786 #, fuzzy
1787 msgid "Days in advance"
1788 msgstr "# giorni di preavviso"
1789
1790 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
1791 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:129
1792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:389
1793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:456
1794 msgid "Delete"
1795 msgstr "Cancella"
1796
1797 #. INPUT type=submit
1798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:151
1799 msgid "Delete Checked Items"
1800 msgstr "Cancella gli elementi selezionati"
1801
1802 #. INPUT type=submit
1803 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:194
1804 msgid "Delete List"
1805 msgstr "Cancella questa lista"
1806
1807 #. INPUT type=submit
1808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:286
1809 msgid "Delete this List"
1810 msgstr "Cancella questa lista"
1811
1812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22
1813 msgid "Description"
1814 msgstr "Descrizione"
1815
1816 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:50
1817 msgid "Detailed notes:"
1818 msgstr "Note dettagliate:"
1819
1820 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201
1821 msgid "Details"
1822 msgstr "Dettagli"
1823
1824 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:253
1825 msgid "Dewey"
1826 msgstr "Dewey"
1827
1828 #. For the first occurrence,
1829 #. %1$s: TMPL_VAR name=dewey
1830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:30
1831 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:31
1832 #, c-format
1833 msgid "Dewey: %s"
1834 msgstr "Dewey: %s"
1835
1836 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:174
1837 msgid "Dictionaries"
1838 msgstr "Dizionari"
1839
1840 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:91
1841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:211
1842 msgid "Did you mean:"
1843 msgstr "Intendevi:"
1844
1845 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
1846 msgid "Digests only?"
1847 msgstr "Solo riassunto ?"
1848
1849 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:187
1850 msgid "Directories"
1851 msgstr "Elenchi alfabetici"
1852
1853 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:180
1854 msgid "Discographies"
1855 msgstr "Discografie:"
1856
1857 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
1858 #, fuzzy
1859 msgid "Do not notify"
1860 msgstr "non notificare"
1861
1862 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14
1863 msgid ""
1864 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
1865 "arrives?"
1866 msgstr ""
1867 "Vuoi ricevere un  email quando giunge un nuovo fascicolo per questa "
1868 "sottoscrizione?"
1869
1870 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52
1871 msgid "DoB:"
1872 msgstr "Data di nascita"
1873
1874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
1875 msgid "Don't have a library card?"
1876 msgstr "Non hai una tessera di biblioteca?"
1877
1878 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
1879 msgid "Don't have a password yet?"
1880 msgstr "Non hai ancora una password?"
1881
1882 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:793
1883 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:86
1884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:201
1885 msgid "Dublin Core (XML)"
1886 msgstr "Dublin Core (XML)"
1887
1888 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
1889 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:198
1890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:276
1891 msgid "Due"
1892 msgstr "Scaduto"
1893
1894 #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due
1895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:450
1896 #, c-format
1897 msgid "Due %s"
1898 msgstr "Scaduto %s"
1899
1900 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:67
1901 msgid "Due Date"
1902 msgstr "Scadenza"
1903
1904 #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail
1905 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:165
1906 #, c-format
1907 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
1908 msgstr "Errore: Errore database. Cancellare la lista numero %s fallita."
1909
1910 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:212
1911 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
1912 msgstr ""
1913
1914 #. %1$s: TMPL_VAR name=unrecognized
1915 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:168
1916 #, c-format
1917 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
1918 msgstr "Errore: La lista numero %s non è riconosciuta"
1919
1920 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:143
1921 msgid "ERROR: No barcode given."
1922 msgstr "Errore: Non fornito barcode"
1923
1924 #. %1$s: TMPL_VAR name=bad_biblionumber
1925 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:196
1926 #, c-format
1927 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
1928 msgstr "Errore: Non trovato record corrispondente al biblionumber %s"
1929
1930 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:209
1931 msgid "ERROR: No biblionumber received."
1932 msgstr "Errore: non fornito il biblionumber"
1933
1934 #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem
1935 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:156
1936 #, c-format
1937 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
1938 msgstr "Errore: Nessuna copia con il barcode %s"
1939
1940 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144
1941 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
1942 msgstr "Errore: Non fornita la collocazione"
1943
1944 #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_delete
1945 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:66
1946 #, c-format
1947 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
1948 msgstr "Errore non puoi cancellare il tag %s"
1949
1950 #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission
1951 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:153
1952 #, c-format
1953 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
1954 msgstr "Errore: Non hai adeguati permessi per questa azione sulla lista %s"
1955
1956 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:65
1957 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
1958 msgstr "Errore: devi loggarti per completare l'azione"
1959
1960 #. %1$s: TMPL_VAR name=badparam
1961 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:64
1962 #, c-format
1963 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
1964 msgstr "Errore: parametro illegale %s"
1965
1966 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:139
1967 msgid "Easy"
1968 msgstr "Per tutti"
1969
1970 #. INPUT type=submit
1971 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:379
1972 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:447
1973 msgid "Edit"
1974 msgstr "Modifica"
1975
1976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:187
1977 msgid "Edit List"
1978 msgstr "Modifica lista"
1979
1980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293
1981 msgid "Editing"
1982 msgstr "Modifica"
1983
1984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118
1985 msgid "Edition statement:"
1986 msgstr "Dati di edizione"
1987
1988 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:320
1989 msgid "Editions"
1990 msgstr "Edizioni"
1991
1992 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
1993 #, fuzzy
1994 msgid "Email"
1995 msgstr "Email:"
1996
1997 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23
1998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:23
1999 msgid "Email Address:"
2000 msgstr "Indirizzo e-mail:"
2001
2002 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:40
2003 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:61
2004 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:116
2005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:143
2006 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:32
2007 msgid "Email:"
2008 msgstr "Email:"
2009
2010 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:122
2011 msgid "Empty and Close"
2012 msgstr "Svuota e chiudi"
2013
2014 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:175
2015 msgid "Encyclopedias"
2016 msgstr "Enciclopedie"
2017
2018 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:280
2019 msgid "Enhanced Content:"
2020 msgstr "Contenuto aggiunto:"
2021
2022 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:464
2023 msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2
2027 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:57
2028 msgid "Enter a new purchase suggestion"
2029 msgstr "Inserisci una nuova proposta di acquisto"
2030
2031 #. INPUT type=text name=q
2032 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:98
2033 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:113
2034 msgid "Enter search terms"
2035 msgstr "Inserisci i termini di ricerca"
2036
2037 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:20
2038 msgid ""
2039 "Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)."
2040 msgstr ""
2041 " Inserisci il tuo user ID, e fai clic sul tasto invio (oppure premi il "
2042 "pulsante invio sulla tastiera)."
2043
2044 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13
2045 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13
2046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13
2047 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13
2048 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13
2049 msgid "Error 404"
2050 msgstr "Errore 404"
2051
2052 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:62
2053 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
2054 msgstr ""
2055 "Errore! Non puoi aggiungere un commento vuoto. Aggiungi il contenuto o "
2056 "cancella."
2057
2058 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:61
2059 msgid ""
2060 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
2061 msgstr "Errore! Il tuo commento ha del codice maligno. Non verrà aggiunto."
2062
2063 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103
2064 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:223
2065 msgid "Error:"
2066 msgstr "Errore:"
2067
2068 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:297
2069 msgid "Excerpt"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:502
2073 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:35
2077 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:31
2078 #, fuzzy
2079 msgid "Expanded MARC View"
2080 msgstr "Vista MARC"
2081
2082 #. SCRIPT
2083 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:154
2084 msgid "Expecting a specific copy selection."
2085 msgstr ""
2086
2087 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:79
2088 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:154
2089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:46
2090 msgid "Expires:"
2091 msgstr "Scade:"
2092
2093 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:39
2094 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:115
2095 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30
2096 msgid "Fax:"
2097 msgstr "Fax:"
2098
2099 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:68
2100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:126
2101 msgid "Female"
2102 msgstr "Donna"
2103
2104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
2105 msgid "Feschrift Ind."
2106 msgstr "Pubblicazioni celebrative (indicazione)"
2107
2108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:147
2109 msgid "Fiction"
2110 msgstr "Fiction"
2111
2112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:269
2113 #, fuzzy
2114 msgid "Fiction Notes:"
2115 msgstr "Fiction"
2116
2117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186
2118 msgid "Filmographies"
2119 msgstr "Filmografie"
2120
2121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23
2122 msgid "Fine Amount"
2123 msgstr "Importo della sanzione"
2124
2125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
2126 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:123
2127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:124
2128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202
2129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:279
2130 msgid "Fines"
2131 msgstr "Sanzioni"
2132
2133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
2134 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:132
2135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:143
2136 msgid "Fines and Charges"
2137 msgstr "Sanzioni e addebiti"
2138
2139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21
2140 msgid "First Name:"
2141 msgstr "Nome:"
2142
2143 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:390
2144 msgid "Fix Itemtype"
2145 msgstr "Sistema il tipo di copia"
2146
2147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:112
2148 msgid ""
2149 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
2150 "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
2151 msgstr ""
2152 "Per esempio: 1999-2001. Puoi anche usare \"-1987\" per ogni cosa pubblicata "
2153 "prima del o \"2008-\" per ogni cosa pubblicata dopo il  2008."
2154
2155 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:18
2156 msgid "Format:"
2157 msgstr "Formato:"
2158
2159 #. %1$s: TMPL_VAR name=Source
2160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:455
2161 #, c-format
2162 msgid "From %s:"
2163 msgstr "Da %s:"
2164
2165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:89
2166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
2167 msgid "From:"
2168 msgstr "Da:"
2169
2170 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47
2171 msgid "Full Heading"
2172 msgstr "Intestazione completa"
2173
2174 #. INPUT type=submit name=save
2175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:797
2176 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:181
2177 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:301
2178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:90
2179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:205
2180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
2181 msgid "Go"
2182 msgstr "Vai"
2183
2184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67
2185 msgid "Guarantor:"
2186 msgstr "Garante:"
2187
2188 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176
2189 msgid "Handbooks"
2190 msgstr "Manuali"
2191
2192 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63
2193 msgid "Heading Ascendant"
2194 msgstr "In ordine crescente"
2195
2196 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64
2197 msgid "Heading Descendant"
2198 msgstr "In ordine decrescente"
2199
2200 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
2201 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
2202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90
2203 #, c-format
2204 msgid "Hello, %s %s"
2205 msgstr "Salve, %s %s"
2206
2207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6
2208 msgid ""
2209 "Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the "
2210 "attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into "
2211 "a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
2212 msgstr ""
2213 "Salve, questo è il tuo scaffale, inviato dal nostro Opac. Il file allegato è "
2214 "in formato MARC e può essere importato in un software per la gestione dei "
2215 "riferimenti bibliografici come ad esempio EndNote, Reference Manager o "
2216 "ProCite."
2217
2218 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
2219 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:6
2220 #, c-format
2221 msgid ""
2222 "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note "
2223 "that the attached file is a MARC biblographic records file which can be "
2224 "imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference "
2225 "Manager or ProCite."
2226 msgstr ""
2227 "Salve, questo è la tua lista denominata %s, inviata dal nostro Opac. Il file "
2228 "allegato è in formato MARC e può essere importato in un software di gestione "
2229 "dei dati bibliografici come ad esempio EndNote, Reference Manager o ProCite."
2230
2231 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:123
2232 msgid "Hide Window"
2233 msgstr "Nascondi la finestra"
2234
2235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:90
2236 #, fuzzy
2237 msgid "Hide my tags"
2238 msgstr "i miei tag"
2239
2240 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:236
2241 msgid "Hold"
2242 msgstr "Prenota"
2243
2244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:243
2245 msgid "Hold Starts on Date"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:168
2249 msgid "Hold date"
2250 msgstr "Data prenotazione"
2251
2252 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
2253 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:288
2254 #, c-format
2255 msgid "Holdings ( %s )"
2256 msgstr "Posseduto ( %s )"
2257
2258 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:127
2259 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:321
2260 msgid "Holds"
2261 msgstr "Prenotazioni"
2262
2263 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:165
2264 msgid "Holds Waiting"
2265 msgstr "Prenotazioni in attesa"
2266
2267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:418
2268 msgid "Home Library"
2269 msgstr "Pagina principale biblioteca"
2270
2271 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:36
2272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:112
2273 msgid "Home Phone:"
2274 msgstr "Telefono di casa:"
2275
2276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
2277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:32
2278 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:38
2279 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:36
2280 msgid "ISBD View"
2281 msgstr "Visualizzazione ISBD"
2282
2283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:167
2284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:134
2285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:254
2286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:85
2287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43
2288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
2289 msgid "ISBN"
2290 msgstr "ISBN"
2291
2292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:136
2293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:23
2294 msgid "ISBN:"
2295 msgstr "ISBN:"
2296
2297 #. For the first occurrence,
2298 #. %1$s: TMPL_VAR name=ISBN
2299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:22
2300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:23
2301 #, c-format
2302 msgid "ISBN: %s"
2303 msgstr "ISBN: %s"
2304
2305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:135
2306 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:255
2307 msgid "ISSN"
2308 msgstr "ISSN"
2309
2310 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:139
2311 msgid "ISSN:"
2312 msgstr "ISSN:"
2313
2314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:51
2315 msgid "Identity Details"
2316 msgstr "Dettagli personali"
2317
2318 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:176
2319 msgid ""
2320 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
2321 "local library and the error will be corrected."
2322 msgstr ""
2323 " Se si tratta di un errore, prego porta la tua tessera al banco del prestito "
2324 "nella tua biblioteca e l'errore sarà corretto."
2325
2326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15
2327 msgid ""
2328 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
2329 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
2330 "yourself started."
2331 msgstr ""
2332 " Se è la prima volta che utilizzi il sistema di prestito automatico, o se il "
2333 "sistema non si comporta come previsto, puoi fare riferimento a questa guida "
2334 "per iniziare."
2335
2336 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
2337 msgid ""
2338 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
2339 msgstr ""
2340 " Se non hai una tessera di biblioteca, iscriviti presso la tua biblioteca."
2341
2342 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
2343 msgid ""
2344 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
2345 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
2346 msgstr ""
2347 " Se ancora non hai una password, rivolgiti al banco dei prestiti la prossima "
2348 "volta che ti rechi in biblioteca. Te ne forniremo una volentieri."
2349
2350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
2351 msgid "Illustration"
2352 msgstr "Illustrazione"
2353
2354 #. For the first occurrence,
2355 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
2356 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
2357 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:34
2358 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:35
2359 #, c-format
2360 msgid ""
2361 "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :"
2362 msgstr "Nell'OPAC: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2363
2364 #. For the first occurrence,
2365 #. %1$s: TMPL_VAR name=intransitcount
2366 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247
2367 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:420
2368 #, c-format
2369 msgid "In transit (%s),"
2370 msgstr "In transito (%s),"
2371
2372 #. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch
2373 #. %2$s: TMPL_VAR name=branch
2374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:182
2375 #, c-format
2376 msgid "In transit from %s to %s"
2377 msgstr "In trasferimento da %s a %s"
2378
2379 #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
2380 #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
2381 #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
2382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:378
2383 #, c-format
2384 msgid "In transit from %s to %s since %s"
2385 msgstr "In trasferimento da %s a %s, dal %s"
2386
2387 #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
2388 #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
2389 #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
2390 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:452
2391 #, c-format
2392 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
2393 msgstr "In trasferimento da %s a %s, dal %s"
2394
2395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:121
2396 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:241
2397 msgid "Indexed in:"
2398 msgstr "Seleziona l'indice:"
2399
2400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:178
2401 msgid "Indexes"
2402 msgstr "Indici"
2403
2404 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:422
2405 msgid "Information"
2406 msgstr "Altri dati"
2407
2408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:554
2409 msgid "Issue #"
2410 msgstr "Fascicolo #"
2411
2412 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
2413 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191
2414 #, c-format
2415 msgid "Issues for %s"
2416 msgstr "Fascicoli per %s"
2417
2418 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13
2419 msgid "Issues for a subscription"
2420 msgstr "Fascicoli per un abbonamento"
2421
2422 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:100
2423 msgid "Issues summary"
2424 msgstr "Sommario dei fascicoli"
2425
2426 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
2427 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:148
2428 #, c-format
2429 msgid "It has <b>%s</b> entries."
2430 msgstr "Ha <b>%s</b> elementi"
2431
2432 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:43
2433 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:239
2434 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:414
2435 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:222
2436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:196
2437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:274
2438 msgid "Item Type"
2439 msgstr "Tipo copia"
2440
2441 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73
2442 msgid "Item cannot be checked out."
2443 msgstr "La copia non può essere prestata."
2444
2445 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:376
2446 msgid "Item damaged"
2447 msgstr "Copia danneggiata"
2448
2449 #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch
2450 #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent
2451 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:370
2452 #, c-format
2453 msgid "Item in transit from <b> %s</b> since %s"
2454 msgstr "Copia in arrivo a <b> %s</b> dal %s"
2455
2456 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2457 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:366
2458 #, c-format
2459 msgid "Item in transit to <b> %s</b>"
2460 msgstr "Copia in arrivo a <b> %s</b>"
2461
2462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:371
2463 msgid "Item lost"
2464 msgstr "Copia perduta"
2465
2466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:331
2467 msgid "Item type"
2468 msgstr "Tipo copia"
2469
2470 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:173
2471 msgid "Item type :"
2472 msgstr "Tipo copia:"
2473
2474 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2475 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:360
2476 #, c-format
2477 msgid "Item waiting at <b> %s</b>"
2478 msgstr "Copia in attesa a <b> %s</b>"
2479
2480 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2481 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:363
2482 #, c-format
2483 msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
2484 msgstr "Copia in attesa di essere inviata da <b> %s</b>"
2485
2486 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:374
2487 msgid "Item withdrawn"
2488 msgstr "Copia ritirata"
2489
2490 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54
2491 msgid "Itemtype"
2492 msgstr "Tipo copia"
2493
2494 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:78
2495 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:153
2496 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:44
2497 msgid "Joined:"
2498 msgstr "Data iscrizione:"
2499
2500 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:48
2501 msgid "Joining Branch:"
2502 msgstr "Sottobiblioteca scelta"
2503
2504 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:140
2505 msgid "Juvenile"
2506 msgstr "Adolescenti"
2507
2508 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:62
2509 msgid "Keyword"
2510 msgstr "Parola chiave"
2511
2512 #. LINK
2513 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:10
2514 msgid "Koha - RSS"
2515 msgstr "Koha - RSS"
2516
2517 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:3
2518 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:3
2519 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
2520 msgid "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
2521 msgstr "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
2522
2523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
2524 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
2525 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
2526 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
2527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
2528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
2529 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
2530 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
2531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
2532 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
2533 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
2534 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1
2535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
2536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
2537 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
2538 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
2539 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
2540 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
2541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
2542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
2543 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
2544 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
2545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
2546 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
2547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
2548 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1
2549 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
2550 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
2551 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:2
2552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
2553 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
2554 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
2555 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
2556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
2557 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
2558 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
2559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
2560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
2561 msgid "Koha Online"
2562 msgstr "Koha Online"
2563
2564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:15
2565 msgid "Koha Online Catalog"
2566 msgstr "Catalogo online"
2567
2568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:265
2569 msgid "LCCN"
2570 msgstr "LCCN"
2571
2572 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:26
2573 msgid "LCCN:"
2574 msgstr "LCCN:"
2575
2576 #. For the first occurrence,
2577 #. %1$s: TMPL_VAR name=lccn
2578 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:32
2579 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:33
2580 #, c-format
2581 msgid "LCCN: %s"
2582 msgstr "LCCN: %s"
2583
2584 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:73
2585 msgid "Language"
2586 msgstr "Lingua"
2587
2588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11
2589 msgid "Languages:"
2590 msgstr "Lingue:"
2591
2592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:158
2593 msgid "Large print"
2594 msgstr "Stampa di grande formato"
2595
2596 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:419
2597 msgid "Last Location"
2598 msgstr "Ultima collocazione"
2599
2600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:23
2601 msgid "Last Name:"
2602 msgstr "Cognome"
2603
2604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:68
2605 msgid "Last Seen"
2606 msgstr "Data ultima operazione"
2607
2608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:569
2609 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:62
2610 msgid "Late"
2611 msgstr "Ritardo"
2612
2613 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:191
2614 msgid "Law reports and digests"
2615 msgstr "Rapporti e riassunti giuridici"
2616
2617 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:177
2618 msgid "Legal articles"
2619 msgstr "Articoli di giurisprudenza"
2620
2621 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:190
2622 msgid "Legal cases and case notes"
2623 msgstr "Casi giudiziari"
2624
2625 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181
2626 msgid "Legislation"
2627 msgstr "Legislazione"
2628
2629 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18
2630 msgid "Libraries"
2631 msgstr "Biblioteche"
2632
2633 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:33
2634 msgid "Library"
2635 msgstr "Biblioteca"
2636
2637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:23
2638 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
2639 msgid "Library Catalog"
2640 msgstr "Catalogo Biblioteca"
2641
2642 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:73
2643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:148
2644 msgid "Library Use:"
2645 msgstr "La biblioteca utilizza:"
2646
2647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
2648 #, c-format
2649 msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
2650 msgstr "Limita a <a1>copie attualmente disponibili.</a>"
2651
2652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:121
2653 msgid "Limit to any of the following:"
2654 msgstr "Puoi inserire uno qualunque di queste opzioni come limite:"
2655
2656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:101
2657 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
2658 msgid "Limit to:"
2659 msgstr "Limita a:"
2660
2661 #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok
2662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:162
2663 #, c-format
2664 msgid "List %s Deleted."
2665 msgstr "Lista %s cancellata."
2666
2667 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:352
2668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:422
2669 msgid "List Name"
2670 msgstr "Nome della lista"
2671
2672 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:49
2673 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:299
2674 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:482
2675 msgid "List Name:"
2676 msgstr "Nome della lista:"
2677
2678 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:221
2679 msgid "List(s) this item appears in:"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
2683 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293
2684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:325
2685 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
2686 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
2687 msgid "Lists"
2688 msgstr "Liste:"
2689
2690 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:332
2691 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:66
2692 msgid "Location"
2693 msgstr "Ubicazione"
2694
2695 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:209
2696 msgid "Location and availability:"
2697 msgstr "Ubicazione e disponibilità"
2698
2699 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:284
2700 msgid "Location(s)"
2701 msgstr "Ubicazione(i)"
2702
2703 #. INPUT type=submit
2704 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53
2705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:54
2706 msgid "Log In"
2707 msgstr "Accedi"
2708
2709 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21
2710 msgid "Log In to Your Account"
2711 msgstr "Accedi al tuo account"
2712
2713 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
2714 msgid "Log Out"
2715 msgstr "Log out"
2716
2717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
2718 msgid "Log in to Create Your Own Lists"
2719 msgstr "Accedi per creare delle tue liste"
2720
2721 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
2722 msgid "Log in to Your Account"
2723 msgstr "Accedi al tuo account"
2724
2725 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:49
2726 msgid "Log in to Your Account:"
2727 msgstr "Accedi al tuo account:"
2728
2729 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:251
2730 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:445
2731 msgid "Log in to add tags."
2732 msgstr "Esegui l'autenticazione per aggiungere tag"
2733
2734 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:61
2735 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
2736 msgstr "La biblioteca non permette di loggarsi sull'Opac."
2737
2738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48
2739 #, fuzzy
2740 msgid "Login"
2741 msgstr "Nome utente"
2742
2743 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:51
2744 msgid "Login:"
2745 msgstr "Nome utente"
2746
2747 #. For the first occurrence,
2748 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount
2749 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:244
2750 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:417
2751 #, c-format
2752 msgid "Lost (%s),"
2753 msgstr "Perduto (%s),"
2754
2755 #. A
2756 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34
2757 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30
2758 #, fuzzy
2759 msgid "MARC"
2760 msgstr "MARCXML"
2761
2762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:796
2763 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:89
2764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:204
2765 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
2766 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
2767
2768 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:795
2769 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:88
2770 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:203
2771 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
2772 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
2773
2774 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
2775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tmpl:1
2776 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34
2777 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:37
2778 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:25
2779 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30
2780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:33
2781 msgid "MARC View"
2782 msgstr "Vista MARC"
2783
2784 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:794
2785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:87
2786 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:202
2787 msgid "MARCXML"
2788 msgstr "MARCXML"
2789
2790 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:95
2791 msgid "MESSAGE 10:"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:103
2795 msgid "MESSAGE 14:"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:105
2799 msgid "MESSAGE 15:"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:91
2803 msgid "MESSAGE 8:"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:792
2807 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85
2808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:200
2809 msgid "MODS (XML)"
2810 msgstr "MODS (XML)"
2811
2812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
2813 msgid "Mailing Address:"
2814 msgstr "Indirizzo postale:"
2815
2816 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26
2817 msgid "Main entry ($a only):"
2818 msgstr "Intestazione principale (solo sottocampo $a):"
2819
2820 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38
2821 msgid "Main entry:"
2822 msgstr "Intestazione principale"
2823
2824 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285
2825 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:499
2826 #, c-format
2827 msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
2828 msgstr "Fai una <a1>proposta d'acquisto</a>"
2829
2830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69
2831 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:127
2832 msgid "Male"
2833 msgstr "Uomo"
2834
2835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
2836 msgid "Manage Lists"
2837 msgstr "Gestisci liste"
2838
2839 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113
2840 msgid "Managed by"
2841 msgstr "Gestito da"
2842
2843 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:452
2844 msgid "Match:"
2845 msgstr "Trovato:"
2846
2847 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:93
2848 msgid "Me"
2849 msgstr "Me stesso"
2850
2851 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:40
2852 msgid "Membership Category:"
2853 msgstr "Categoria di sottoscrizione"
2854
2855 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:37
2856 msgid "Membership Details"
2857 msgstr "Dettagli di sottoscrizione"
2858
2859 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38
2860 msgid "Membership Number:"
2861 msgstr "Numero di sottoscrizione"
2862
2863 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8
2864 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:8
2865 msgid "Message Sent"
2866 msgstr "Messaggio inviato"
2867
2868 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97
2869 msgid "Message from the library"
2870 msgstr "Messaggio dalla biblioteca"
2871
2872 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:81
2873 msgid "Messages For You"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:571
2877 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:63
2878 msgid "Missing"
2879 msgstr "Mancante"
2880
2881 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:37
2882 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:113
2883 msgid "Mobile Phone:"
2884 msgstr "Cellulare:"
2885
2886 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:331
2887 msgid "Modify"
2888 msgstr "Modifica"
2889
2890 #. INPUT type=submit name=Modify
2891 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:74
2892 msgid "Modify Your Record"
2893 msgstr "Modifica il tuo record"
2894
2895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
2896 msgid "Monographical series"
2897 msgstr "Serie monografiche"
2898
2899 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
2900 msgid "Monthly"
2901 msgstr "Mensile"
2902
2903 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:119
2904 msgid "More Details"
2905 msgstr "Maggiori dettagli"
2906
2907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:587
2908 msgid "More details"
2909 msgstr "Maggiori dettagli"
2910
2911 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:771
2912 #, fuzzy
2913 msgid "More searches"
2914 msgstr "(ricerche correlate:"
2915
2916 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:87
2917 msgid "Most Popular"
2918 msgstr "Vedi i titoli più popolari"
2919
2920 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150
2921 msgid "Musical recording"
2922 msgstr "Registrazione musicale"
2923
2924 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
2925 msgid "My"
2926 msgstr "I miei"
2927
2928 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
2929 msgid "My Lists"
2930 msgstr "Mie liste"
2931
2932 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:118
2933 msgid "My Tags"
2934 msgstr "I miei tag"
2935
2936 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:20
2937 msgid "Name"
2938 msgstr "Nome"
2939
2940 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:105
2941 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15
2942 msgid "Name:"
2943 msgstr "Nome:"
2944
2945 #. A
2946 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51
2947 msgid "Narrower terms"
2948 msgstr "Termini più specifici"
2949
2950 #. For the first occurrence,
2951 #. SCRIPT
2952 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
2953 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:346
2954 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:414
2955 msgid "New List"
2956 msgstr "Nuova lista"
2957
2958 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34
2959 msgid "New Password:"
2960 msgstr "Nuova password:"
2961
2962 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:319
2963 #, fuzzy
2964 msgid "New Tag:"
2965 msgstr "Nuovo tag:"
2966
2967 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
2968 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:155
2969 msgid "New purchase suggestion"
2970 msgstr "Suggerimento di acquisto"
2971
2972 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:438
2973 msgid "New tag:"
2974 msgstr "Nuovo tag:"
2975
2976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:141
2977 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:311
2978 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:202
2979 msgid "New&nbsp;Tag:"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:242
2983 msgid "New:"
2984 msgstr "Nuovo:"
2985
2986 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
2987 msgid "Newspaper"
2988 msgstr "Giornale"
2989
2990 #. IMG
2991 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:429
2992 msgid "Next"
2993 msgstr "Prossimo"
2994
2995 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
2996 msgid "Next &gt;&gt;"
2997 msgstr "Successiva &gt;&gt;"
2998
2999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:265
3000 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:361
3001 #, fuzzy
3002 msgid "Next available copy"
3003 msgstr "disponibile"
3004
3005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218
3006 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:21
3007 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:35
3008 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:246
3009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:311
3010 msgid "No"
3011 msgstr "No"
3012
3013 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:127
3014 msgid "No Private Lists"
3015 msgstr "Nessuna lista privata."
3016
3017 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:398
3018 msgid "No Private Lists."
3019 msgstr "Nessuna lista privata."
3020
3021 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:110
3022 msgid "No Public Lists"
3023 msgstr "Nessuna lista pubblica."
3024
3025 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:465
3026 msgid "No Public Lists."
3027 msgstr "Nessuna lista pubblica."
3028
3029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
3030 #, fuzzy
3031 msgid "No Result found!"
3032 msgstr "Nessun risultato trovato!"
3033
3034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70
3035 msgid "No alternate contact on file."
3036 msgstr "Nessun indirizzo alternativo"
3037
3038 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:284
3039 #, fuzzy
3040 msgid "No available items."
3041 msgstr "Copie disponibili presso:"
3042
3043 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:81
3044 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:155
3045 msgid "No copies available."
3046 msgstr "Nessuna copia disponibile"
3047
3048 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:74
3049 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:408
3050 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409
3051 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:410
3052 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:412
3053 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:421
3054 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:422
3055 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:423
3056 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425
3057 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
3058 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:54
3059 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
3060 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:476
3061 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:478
3062 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:479
3063 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:481
3064 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218
3065 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:220
3066 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:222
3067 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:286
3068 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:288
3069 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:290
3070 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:29
3071 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:36
3072 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:71
3073 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:80
3074 msgid "No cover image available"
3075 msgstr "Copertina non disponibile"
3076
3077 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:60
3078 msgid ""
3079 "No fields are mandatory. Enter whatever information you have. The \"Notes\" "
3080 "field can be used to provide any additional information."
3081 msgstr ""
3082 " Nessun campo è obbligatorio. Inserisci qualunque informazione.  Il campo "
3083 "\"Note\" può essere utilizzato per fornire qualsiasi informazione aggiuntiva."
3084
3085 #. SCRIPT
3086 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
3087 msgid "No item was added to your cart"
3088 msgstr "Nessuna copia è stata aggiunta al tuo scaffale"
3089
3090 #. SCRIPT
3091 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
3092 msgid "No item was selected"
3093 msgstr "Nessuna copia è stata selezionata"
3094
3095 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:239
3096 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:412
3097 msgid "No items available:"
3098 msgstr "Nessuna copia disponibile:"
3099
3100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:117
3101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
3102 msgid "No limit"
3103 msgstr "Nessun limite"
3104
3105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:396
3106 msgid "No physical items for this record"
3107 msgstr "Non ci sono copie fisiche per questo record"
3108
3109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:308
3110 msgid "No renewals left"
3111 msgstr "Nessun rinnovo rimasto"
3112
3113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
3114 msgid "No results found"
3115 msgstr "Nessun risultato trovato"
3116
3117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34
3118 msgid "No results found."
3119 msgstr "Nessun risultato trovato"
3120
3121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
3122 msgid "No results match your search for"
3123 msgstr "Nessun risultato corrisponde alla ricerca"
3124
3125 #. For the first occurrence,
3126 #. SCRIPT
3127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:107
3128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
3129 #, fuzzy
3130 msgid "No tag was specified."
3131 msgstr "Nessuna copia è stata selezionata"
3132
3133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:236
3134 #, fuzzy
3135 msgid "No tags from this library for this title."
3136 msgstr "Nessun tag per questo titolo"
3137
3138 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:276
3139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:368
3140 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370
3141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:371
3142 msgid "No title"
3143 msgstr "(nessun titolo)"
3144
3145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:148
3146 msgid "Non Fiction"
3147 msgstr "No fiction"
3148
3149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:151
3150 msgid "Non-musical recording"
3151 msgstr "registrazione non musicale"
3152
3153 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62
3154 msgid "None"
3155 msgstr "Nessuno"
3156
3157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
3158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:33
3159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:27
3160 msgid "Normal View"
3161 msgstr "Vista normale"
3162
3163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
3164 msgid "Normalised irregular"
3165 msgstr "Irregolare normalizzato"
3166
3167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:573
3168 msgid "Not Issued"
3169 msgstr "Non pubblicato"
3170
3171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:64
3172 msgid "Not Published"
3173 msgstr "Non pubblicato"
3174
3175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
3176 msgid "Not a biography"
3177 msgstr "Non una bibliografia"
3178
3179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285
3180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:499
3181 msgid "Not finding what you're looking for?"
3182 msgstr "Non trovi quello che stai cercando?"
3183
3184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:356
3185 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:358
3186 msgid "Not for loan"
3187 msgstr "Non prestabile"
3188
3189 #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue
3190 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:459
3191 #, c-format
3192 msgid "Not for loan (%s)"
3193 msgstr "Non prestabile (%s)"
3194
3195 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:468
3196 msgid "Not on hold"
3197 msgstr "Non prenotato"
3198
3199 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242
3200 msgid "Not renewable"
3201 msgstr "Non rinnovabile"
3202
3203 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:557
3204 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:111
3205 msgid "Note"
3206 msgstr "Nota"
3207
3208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:27
3209 msgid ""
3210 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
3211 "have been populated, and an index built by separate script."
3212 msgstr ""
3213 "Nota: Questa funzionalià è disponibile solo quando i soggetti sono stati "
3214 "immessi ed è stato costruito un apposito indice con uno script ad hoc."
3215
3216 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74
3217 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian."
3218 msgstr "Nota: il tuo commento deve essere approvato dal bibliotecario."
3219
3220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:65
3221 msgid "Note: this window will close automatically in 5 seconds"
3222 msgstr "Nota: la finistra si chiuderà tra 5 secondi"
3223
3224 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:67
3225 msgid "Note: you can only delete your own tags."
3226 msgstr "Nota: puoi cancellare solo i tuoi tag"
3227
3228 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:57
3229 msgid ""
3230 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
3231 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
3232 "retain the comment as is."
3233 msgstr ""
3234 "Nota: il tuo commento contiene codice illegale. E' stato salvato rimuovendo "
3235 "il codice illegale come vedi sotto. Puoi modificare ulteriormente il "
3236 "commento e anche cancellarlo."
3237
3238 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68
3239 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
3240 msgstr "Nota: il tuo tag conteneva codice che è stato rimosso"
3241
3242 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:70
3243 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
3244 msgstr "Nota: il tuo tag era solo codice. Non e' stato aggiunto"
3245
3246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:342
3247 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:35
3248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:231
3249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:132
3250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:252
3251 msgid "Notes"
3252 msgstr "Note"
3253
3254 #. For the first occurrence,
3255 #. %1$s: TMPL_VAR name=notes
3256 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:27
3257 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:28
3258 #, c-format
3259 msgid "Notes : %s"
3260 msgstr "Note : %s"
3261
3262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:75
3263 msgid "Notes/Comments"
3264 msgstr "Note/Commenti"
3265
3266 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:67
3267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35
3268 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:65
3269 msgid "Notes:"
3270 msgstr "Note:"
3271
3272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:39
3273 msgid "Number"
3274 msgstr "Numero"
3275
3276 #. INPUT type=submit
3277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
3278 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:85
3279 msgid "OK"
3280 msgstr "OK"
3281
3282 #. %1$s: TMPL_VAR name=message_date_formatted
3283 #. %2$s: TMPL_VAR name=branchname
3284 #. %3$s: TMPL_VAR name=message
3285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:84
3286 #, c-format
3287 msgid "On %s %s wrote <i>\"%s\"</i>"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:307
3291 msgid "On Reserve"
3292 msgstr "Prenotato"
3293
3294 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:381
3295 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462
3296 msgid "On hold"
3297 msgstr "In attesa"
3298
3299 #. For the first occurrence,
3300 #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount
3301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:246
3302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:419
3303 #, c-format
3304 msgid "On order (%s),"
3305 msgstr "Ordinato (%s),"
3306
3307 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:182
3308 msgid "Online Resources:"
3309 msgstr "Risorse online:"
3310
3311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222
3312 msgid "Only items currently available for loan or reference"
3313 msgstr "Solo copie al momento disponibili per il prestito o la consultazione"
3314
3315 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:370
3316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:439
3317 msgid "Open"
3318 msgstr "Aperto"
3319
3320 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:61
3321 msgid "Order by:"
3322 msgstr "Ordina per:"
3323
3324 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:142
3325 msgid "Ordered by the library"
3326 msgstr "Ordinato dalla biblioteca"
3327
3328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
3329 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
3330 msgid "Other"
3331 msgstr "Altro"
3332
3333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:672
3334 msgid "Other Editions of this Work"
3335 msgstr "Altre edizioni di quest'opera"
3336
3337 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:22
3338 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:106
3339 #, fuzzy
3340 msgid "Other Name:"
3341 msgstr "Nome scaffale"
3342
3343 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:122
3344 msgid "Overdue"
3345 msgstr "In ritardo"
3346
3347 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:269
3348 msgid "Overdues"
3349 msgstr "Ritardi"
3350
3351 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50
3352 #, fuzzy
3353 msgid "Password"
3354 msgstr "Password:"
3355
3356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44
3357 msgid "Password Updated"
3358 msgstr "Password aggiornata"
3359
3360 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:52
3361 msgid "Password:"
3362 msgstr "Password:"
3363
3364 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18
3365 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
3366 msgstr "Le password non coincidono. Prego ridigitare la nuova password."
3367
3368 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179
3369 msgid "Patent document"
3370 msgstr "Brevetto"
3371
3372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77
3373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152
3374 msgid "Patron Category:"
3375 msgstr "Categoria utente"
3376
3377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:76
3378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:151
3379 msgid "Patron Number:"
3380 msgstr "Numero tessera:"
3381
3382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:373
3383 msgid "Pending"
3384 msgstr "In attesa"
3385
3386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
3387 msgid "Periodical"
3388 msgstr "Periodico"
3389
3390 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
3391 msgid "Periodicity"
3392 msgstr "Periodicità"
3393
3394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
3395 msgid "Permanent Address:"
3396 msgstr "Indirizzo permanente:"
3397
3398 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
3399 msgid "Personal Details"
3400 msgstr "dettagli personali"
3401
3402 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:122
3403 #, fuzzy
3404 msgid "Personal Information"
3405 msgstr "Informazioni di contatto"
3406
3407 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28
3408 msgid "Phone (Daytime):"
3409 msgstr "Telefono (giorno):"
3410
3411 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26
3412 msgid "Phone (Home):"
3413 msgstr "Telefono (casa):"
3414
3415 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:60
3416 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:142
3417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:61
3418 msgid "Phone:"
3419 msgstr "Telefono:"
3420
3421 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:32
3422 msgid "Physical Details:"
3423 msgstr "Dettagli fisici:"
3424
3425 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:128
3426 msgid "Physical details:"
3427 msgstr "Dettagli fisici:"
3428
3429 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:169
3430 msgid "Pick Up Library"
3431 msgstr "Sottobiblioteca scelta per  ritirare"
3432
3433 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:326
3434 msgid "Pick Up Location"
3435 msgstr "Scegli collocazione"
3436
3437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:249
3438 #, fuzzy
3439 msgid "Pickup Location"
3440 msgstr "Scegli collocazione"
3441
3442 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
3443 msgid "Picture"
3444 msgstr "Immagine"
3445
3446 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:751
3447 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:754
3448 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:483
3449 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:485
3450 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70
3451 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:256
3452 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:259
3453 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
3454 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:459
3455 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:462
3456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54
3457 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:57
3458 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:169
3459 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:172
3460 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
3461 msgid "Place Hold"
3462 msgstr "Fai una prenotazione"
3463
3464 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:246
3465 #, fuzzy
3466 msgid "Place On:"
3467 msgstr "Posizionato in"
3468
3469 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:325
3470 msgid "Placed On"
3471 msgstr "Posizionato in"
3472
3473 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15
3474 msgid "Places"
3475 msgstr "Luoghi"
3476
3477 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28
3478 msgid ""
3479 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
3480 "arrives for this subscription"
3481 msgstr ""
3482 "Per favore conferma che non vuoi ricevere una mail quando arriva un nuovo "
3483 "fascicolo per questo abbonamento "
3484
3485 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:120
3486 msgid "Please confirm the checkout:"
3487 msgstr "Conferma il prestito:"
3488
3489 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:169
3490 #, c-format
3491 msgid ""
3492 "Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to "
3493 "submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in "
3494 "restoring your account if you submit online)"
3495 msgstr ""
3496 " Prego contatta il tuo bibliotecario, o usa il <a1>modulo di aggiornamento "
3497 "online</a> per inviare le informazioni aggiornate (<em>Nota:</em> ci può "
3498 "essere un ritardo nel ripristinare il tuo account se l'invio avviene online)"
3499
3500 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:230
3501 msgid "Please enter your card number:"
3502 msgstr "Inserisci il numero di tessera:"
3503
3504 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:59
3505 msgid ""
3506 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
3507 "email when the library processes your purchase suggestion"
3508 msgstr ""
3509 " Riempi questo modulo per suggerire alla biblioteca una nuova acquisizione. "
3510 "Riceverai una email quando la biblioteca esaminerà la tua proposta d'acquisto"
3511
3512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:94
3513 msgid ""
3514 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
3515 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
3516 msgstr ""
3517 " Prego effettua tutti i cambiamenti necessari al tuo record. L'invio del "
3518 "modulo informerà un bibliotecario, che renderà permanenti le modifiche."
3519
3520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:105
3521 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108
3522 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111
3523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:114
3524 msgid "Please note:"
3525 msgstr "Prego notare:"
3526
3527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107
3528 msgid "Please see a member of the library staff."
3529 msgstr ""
3530
3531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:71
3532 msgid "Please try again with plain text."
3533 msgstr "Prova ancora con testo semplice"
3534
3535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
3536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
3537 msgid "Popularity (Least to Most)"
3538 msgstr "Popolarità (dal meno al più popolare)"
3539
3540 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
3541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
3542 msgid "Popularity (Most to Least)"
3543 msgstr "Popolarità (dal più al meno popolare)"
3544
3545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:651
3546 msgid "Post or edit your comments on this item."
3547 msgstr "Scrivi o modifica i tuoi commenti su questo elemento."
3548
3549 #. IMG
3550 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:405
3551 msgid "Previous"
3552 msgstr "Precedente"
3553
3554 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
3555 msgid "Primary (5-8)"
3556 msgstr "Primaria(5-8)"
3557
3558 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:762
3559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:121
3560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:66
3561 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:181
3562 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
3563 msgid "Print"
3564 msgstr "Stampa"
3565
3566 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:241
3567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:328
3568 #, fuzzy
3569 msgid "Priority"
3570 msgstr "Priorità:"
3571
3572 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:55
3573 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:311
3574 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:368
3575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:437
3576 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:501
3577 msgid "Private"
3578 msgstr "Privato"
3579
3580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13
3581 msgid "Problem sending the cart..."
3582 msgstr "Problemi nell'inviare lo scaffale..."
3583
3584 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:13
3585 msgid "Problem sending the list..."
3586 msgstr "Problemi nell'inviare la lista..."
3587
3588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:185
3589 msgid "Programmed texts"
3590 msgstr "Libri di testo"
3591
3592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56
3593 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:312
3594 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:369
3595 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:438
3596 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:502
3597 msgid "Public"
3598 msgstr "Pubblico"
3599
3600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:333
3601 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:335
3602 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
3603 msgid "Public Lists"
3604 msgstr "Liste pubbliche"
3605
3606 #. SCRIPT
3607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
3608 msgid "Public Lists:"
3609 msgstr "Liste pubbliche"
3610
3611 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:111
3612 msgid "Publication Date Range:"
3613 msgstr "Anno di pubblicazione da a:"
3614
3615 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
3616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22
3617 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
3618 msgstr "Data di pubblicazione/copyright: dalla più recente alla meno recente"
3619
3620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
3621 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
3622 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
3623 msgstr "Data di pubblicazione/copyright: dalla meno recente alla più recente"
3624
3625 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:377
3626 msgid "Publication:"
3627 msgstr "Pubblicazione:"
3628
3629 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:340
3630 msgid "Published"
3631 msgstr "Pubblicato"
3632
3633 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:121
3634 msgid "Published by :"
3635 msgstr "Pubblicato da:"
3636
3637 #. For the first occurrence,
3638 #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
3639 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23
3640 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24
3641 #, c-format
3642 msgid "Published by: %s"
3643 msgstr "Pubblicato da: %s"
3644
3645 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:194
3646 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:131
3647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:251
3648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77
3649 msgid "Publisher"
3650 msgstr "Editore"
3651
3652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:78
3653 msgid "Publisher Location"
3654 msgstr "Sede dell'editore"
3655
3656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66
3657 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29
3658 msgid "Publisher:"
3659 msgstr "Editore:"
3660
3661 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3
3662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
3663 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
3664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
3665 msgid "Purchase Suggestions"
3666 msgstr "Suggerimenti d'acquisto"
3667
3668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
3669 msgid "Quarterly"
3670 msgstr "Trimestrale"
3671
3672 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5
3673 msgid "RECEIPT"
3674 msgstr "RICEVUTA"
3675
3676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35
3677 msgid "Re-Type New Password:"
3678 msgstr "Ridigita la nuova password:"
3679
3680 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:46
3681 msgid "Record No.:"
3682 msgstr "Record No.:"
3683
3684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144
3685 msgid "Record not found"
3686 msgstr "Record non trovato"
3687
3688 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
3689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
3690 msgid "Refine your search"
3691 msgstr "Raffina la ricerca"
3692
3693 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
3694 msgid "Regular"
3695 msgstr "Regolare"
3696
3697 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:157
3698 msgid "Regular print"
3699 msgstr "Stampa regolare"
3700
3701 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
3702 msgid "Regularity"
3703 msgstr "Regolarità"
3704
3705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:318
3706 #, fuzzy
3707 msgid "Related"
3708 msgstr "Link correlati:"
3709
3710 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:700
3711 #, fuzzy
3712 msgid "Related Titles"
3713 msgstr "Link correlati:"
3714
3715 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:55
3716 msgid "Related links:"
3717 msgstr "Link correlati:"
3718
3719 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63
3720 msgid "Relationship:"
3721 msgstr "Relazione:"
3722
3723 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
3724 msgid "Relevance"
3725 msgstr "Rilevanza"
3726
3727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131
3728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:303
3729 #, fuzzy
3730 msgid "Remove"
3731 msgstr "Recensioni"
3732
3733 #. INPUT type=submit
3734 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:281
3735 msgid "Remove Selected Items"
3736 msgstr "Rimuovi le copie selezionate"
3737
3738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
3739 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:200
3740 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:240
3741 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:278
3742 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:306
3743 msgid "Renew"
3744 msgstr "Rinnova"
3745
3746 #. INPUT type=submit
3747 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:257
3748 msgid "Renew All"
3749 msgstr "Rinnova tutto"
3750
3751 #. INPUT type=button name=confirm
3752 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:131
3753 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:214
3754 msgid "Renew Item"
3755 msgstr "Rinnova copia"
3756
3757 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:140
3758 msgid "Requested"
3759 msgstr "Richiesto"
3760
3761 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
3762 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
3763 #. %3$s: TMPL_VAR name=total
3764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:32
3765 #, c-format
3766 msgid "Results %s to %s of %s"
3767 msgstr "Risultati %s a %s di %s"
3768
3769 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
3770 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
3771 msgid "Results of Search"
3772 msgstr "Risultati della ricerca"
3773
3774 #. INPUT type=button name=confirm
3775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:129
3776 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:212
3777 msgid "Return Item"
3778 msgstr "Restituisci copia"
3779
3780 #. INPUT type=button name=returnbook
3781 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:114
3782 msgid "Return this item"
3783 msgstr "Restituisci questa copia"
3784
3785 #. INPUT type=submit name=confirm
3786 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:116
3787 msgid "Return to Account Summary"
3788 msgstr "Ritorna al riepilogo dell'account"
3789
3790 #. INPUT type=submit
3791 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:48
3792 msgid "Return to Your Record"
3793 msgstr "Ritorna alla tua scheda"
3794
3795 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:30
3796 msgid "Return to the Self-Checkout"
3797 msgstr "Ritorna al prestito automatico"
3798
3799 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:16
3800 #, fuzzy
3801 msgid "Return to your summary."
3802 msgstr "Ritorna al riepilogo dell'account"
3803
3804 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:300
3805 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:184
3806 msgid "Reviews"
3807 msgstr "Recensioni"
3808
3809 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:214
3810 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:511
3814 msgid "Reviews provided by Syndetics"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
3818 msgid "SMS"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:99
3822 #, fuzzy
3823 msgid "SMS number:"
3824 msgstr "Numero SMS: %S"
3825
3826 #. INPUT type=submit
3827 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
3828 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
3829 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
3830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
3831 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:317
3832 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:508
3833 msgid "Save"
3834 msgstr "Salva"
3835
3836 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:789
3837 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82
3838 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:197
3839 msgid "Save Record:"
3840 msgstr "Salva record:"
3841
3842 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:470
3843 msgid "Save to Lists"
3844 msgstr "Salve nelle liste"
3845
3846 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:767
3847 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:71
3848 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:186
3849 msgid "Save to Your Lists"
3850 msgstr "Salva nelle tue liste"
3851
3852 #. For the first occurrence,
3853 #. %1$S: type=text name=q
3854 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:116
3855 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:236
3856 #, c-format
3857 msgid "Scan Index for: %S"
3858 msgstr "Ricerca nell'indice per: %S"
3859
3860 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111
3861 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:231
3862 msgid "Scan Index:"
3863 msgstr "Ricerca nell'indice:"
3864
3865 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:179
3866 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
3867 msgstr "Esamina una nuova copia o inserisci il suo codice a barre:"
3868
3869 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23
3870 msgid ""
3871 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
3872 "item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit "
3873 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
3874 msgstr ""
3875 " Leggi con il lettore ogni copia e aspetta che la pagina si ricarichi prima "
3876 "di leggere la copia successiva. La copia prestata dovrebbe apparire nella "
3877 "tua lista di prestiti. Il bottone Invia deve essere cliccato solo se "
3878 "immentti il codice a barre a mano"
3879
3880 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186
3881 msgid "Scan next item, or"
3882 msgstr "Leggi la copia successiva, o"
3883
3884 #. INPUT type=submit
3885 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:97
3886 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:239
3887 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
3888 msgid "Search"
3889 msgstr "Cerca"
3890
3891 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:777
3892 msgid "Search for this title in:"
3893 msgstr "Cerca in:"
3894
3895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:82
3896 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:48
3897 msgid "Search for:"
3898 msgstr "Cerca:"
3899
3900 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
3901 msgid "Search results"
3902 msgstr "Risultati ricerca sul catalogo"
3903
3904 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
3905 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:5
3906 #, c-format
3907 msgid "Search the %s"
3908 msgstr "Cerca %s"
3909
3910 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19
3911 msgid "Search: :"
3912 msgstr "Cerca: :"
3913
3914 #. IMG
3915 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:76
3916 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:412
3917 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425
3918 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
3919 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:481
3920 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:222
3921 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:290
3922 msgid "See Baker &amp; Taylor"
3923 msgstr "Vedi Baker &amp; Taylor"
3924
3925 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:77
3926 msgid "See the Most Popular Titles"
3927 msgstr "Vedi i titoli più popolari"
3928
3929 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:104
3930 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
3931 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
3932 msgid "Select All"
3933 msgstr "Seleziona tutto"
3934
3935 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:27
3936 msgid "Select a List"
3937 msgstr "Seleziona una lista"
3938
3939 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:410
3940 #, fuzzy
3941 msgid "Select a specific copy:"
3942 msgstr "Fai una prenotazione su una specifica copia"
3943
3944 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:16
3945 msgid "Select local databases:"
3946 msgstr "Seleziona tra i database locali:"
3947
3948 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:32
3949 msgid "Select remote databases:"
3950 msgstr "Seleziona tra i database remoti:"
3951
3952 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129
3953 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:301
3954 #, fuzzy
3955 msgid "Selected items :"
3956 msgstr "Rimuovi le copie selezionate"
3957
3958 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:150
3959 #, fuzzy
3960 msgid "Self Checkout"
3961 msgstr "%s Prestito automatico"
3962
3963 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:13
3964 msgid "Self Checkout Help"
3965 msgstr "Aiuto sul prestito automatico"
3966
3967 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
3968 msgid "Semiannual"
3969 msgstr "semestrale"
3970
3971 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
3972 msgid "Semimonthly"
3973 msgstr "Quindicinale"
3974
3975 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
3976 msgid "Semiweekly"
3977 msgstr "Bisettimanale"
3978
3979 #. INPUT type=submit
3980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
3981 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:120
3982 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33
3983 msgid "Send"
3984 msgstr "Spedisci"
3985
3986 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:186
3987 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211
3988 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:373
3989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:442
3990 msgid "Send List"
3991 msgstr "Invia lo scaffale"
3992
3993 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21
3994 msgid "Sending your cart"
3995 msgstr "Spedisci il tuo scaffale"
3996
3997 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:21
3998 msgid "Sending your list"
3999 msgstr "Invia il tuo scaffale"
4000
4001 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:247
4002 msgid "Serial"
4003 msgstr "Seriale"
4004
4005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:339
4006 msgid "Serial Data"
4007 msgstr "Dati seriale"
4008
4009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
4010 msgid "Serial Type"
4011 msgstr "Tipologie di seriale"
4012
4013 #. For the first occurrence,
4014 #. %1$s: TMPL_VAR name=serial
4015 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:29
4016 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:30
4017 #, c-format
4018 msgid "Serial: %s"
4019 msgstr "Seriale: %s"
4020
4021 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
4022 msgid "Serials"
4023 msgstr "Seriali"
4024
4025 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:130
4026 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:250
4027 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16
4028 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
4029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
4030 msgid "Series"
4031 msgstr "Serie"
4032
4033 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:259
4034 #, fuzzy
4035 msgid "Series Information:"
4036 msgstr "Altri dati"
4037
4038 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:133
4039 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:253
4040 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:94
4041 msgid "Series Title"
4042 msgstr "Titolo di serie"
4043
4044 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:109
4045 msgid "Series:"
4046 msgstr "Serie:"
4047
4048 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142
4049 msgid "Session Lost"
4050 msgstr "Sessione persa"
4051
4052 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141
4053 msgid "Session timed out"
4054 msgstr "Sessione scaduta"
4055
4056 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:36
4057 msgid "Settings Updated"
4058 msgstr "Configurazioni aggiornate"
4059
4060 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:67
4061 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:125
4062 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:54
4063 msgid "Sex:"
4064 msgstr "Sesso:"
4065
4066 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:17
4067 msgid "Show"
4068 msgstr "Mostra"
4069
4070 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
4071 msgid "Show All Items"
4072 msgstr "Mosta tutte le copie"
4073
4074 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
4075 msgid "Show Last 50 Items Only"
4076 msgstr "Mostra le ultime 50 copie"
4077
4078 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
4079 msgid "Show More"
4080 msgstr "Mostra di più"
4081
4082 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:89
4083 #, fuzzy
4084 msgid "Show my tags"
4085 msgstr "i miei tag"
4086
4087 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78
4088 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
4089 msgid "Show the top"
4090 msgstr "Mosta l'inizio"
4091
4092 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80
4093 msgid "Show up to"
4094 msgstr "Mosta fino a"
4095
4096 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
4097 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35
4098 msgid "Showing All Items"
4099 msgstr "Mosta tutte le copie"
4100
4101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
4102 msgid "Showing Last 50 Items"
4103 msgstr "Mostra le ultime 50 copie"
4104
4105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4106 msgid "Showing only"
4107 msgstr "Mosta solo"
4108
4109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:309
4110 msgid "Similar Items"
4111 msgstr "Copie simili"
4112
4113 #. %1$s: TMPL_VAR name=renewal_blocked_fines
4114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:114
4115 #, c-format
4116 msgid ""
4117 "Since you have <a1>more than %s</a> in fines, you cannot renew your books "
4118 "online. Please pay your fines if you wish to renew your books."
4119 msgstr ""
4120
4121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
4122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
4123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
4124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215
4125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
4126 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172
4127 msgid "Sorry"
4128 msgstr "Ci dispiace"
4129
4130 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:138
4131 msgid ""
4132 "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
4133 "the administrator to resolve this problem."
4134 msgstr ""
4135 " Ci dispiace ma la postazione per il prestito automatico ha perso "
4136 "l'autenticazione. Contatta il bibliotecario per risolvere questo problema"
4137
4138 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73
4139 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station."
4140 msgstr ""
4141 " Ci dispiace ma questa copia non può essere prestata in automatico da questa "
4142 "postazione"
4143
4144 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:63
4145 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
4146 msgstr "Ci dispiace, i tag non sono abilitati nel sistema."
4147
4148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24
4149 msgid ""
4150 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
4151 msgstr ""
4152 " Ci dispiace, il sistema ritiene che tu non abbia il diritto di accedere a "
4153 "questa pagina."
4154
4155 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:730
4156 #, fuzzy
4157 msgid "Sorry, there are no reviews from this library available for this title."
4158 msgstr "Ci dispiace, non ci sono recensioni per questo titolo"
4159
4160 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing
4161 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:188
4162 #, c-format
4163 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s."
4164 msgstr "Ci dispiace, non puoi fare prenotazioni perchè sei in debito di %s"
4165
4166 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves
4167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:192
4168 #, c-format
4169 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds."
4170 msgstr "Ci dispiace, non puoi fare più di %s prenotazioni"
4171
4172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141
4173 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
4174 msgstr "Ci dispiace, la tua sessione è scaduta, per favore loggati di nuovo"
4175
4176 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29
4177 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
4178 msgstr "Ci dispiace, la tua sessione è scaduta, per favore loggati di nuovo"
4179
4180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:354
4181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:424
4182 msgid "Sort by"
4183 msgstr "Ordina per"
4184
4185 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:229
4186 msgid "Sort by:"
4187 msgstr "Ordina per:"
4188
4189 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:301
4190 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:491
4191 msgid "Sort this list by:"
4192 msgstr "Ordina la lista per:"
4193
4194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:80
4195 msgid "Standard Number"
4196 msgstr "Numero standard"
4197
4198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:188
4199 msgid "Statistics"
4200 msgstr "Statistiche"
4201
4202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:341
4203 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:556
4204 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:41
4205 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114
4206 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:330
4207 msgid "Status"
4208 msgstr "Status"
4209
4210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19
4211 msgid "Step One: Enter your user id"
4212 msgstr "Passo uno: inserisci il tuo identificativo"
4213
4214 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27
4215 #, fuzzy
4216 msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done"
4217 msgstr "Passo tre: Clicca il link 'Clicca se finito' quando hai finito"
4218
4219 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:22
4220 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
4221 msgstr ""
4222 " Passo due: leggi il codice di ogni copia con il lettore apposito. Leggi un "
4223 "solo codice alla volta"
4224
4225 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:128
4226 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:248
4227 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:87
4228 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
4229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
4230 msgid "Subject"
4231 msgstr "Soggetto"
4232
4233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:86
4234 msgid "Subject Cloud"
4235 msgstr "'Nuvola' di soggetti"
4236
4237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:129
4238 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:249
4239 msgid "Subject Phrase"
4240 msgstr "Soggetto (frase)"
4241
4242 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:11
4243 msgid "Subject cloud"
4244 msgstr "'Nuvola' di soggetti"
4245
4246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:214
4247 msgid "Subject(s)"
4248 msgstr "Soggetto(i)"
4249
4250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:159
4251 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:166
4252 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
4253 msgid "Subject(s):"
4254 msgstr "Soggetto(i)"
4255
4256 #. For the first occurrence,
4257 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject
4258 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:25
4259 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:26
4260 #, c-format
4261 msgid "Subject: %s"
4262 msgstr "Soggetto: %s"
4263
4264 #. INPUT type=submit
4265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:123
4266 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:184
4267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:235
4268 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:69
4269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
4270 msgid "Submit"
4271 msgstr "Invia"
4272
4273 #. INPUT type=submit
4274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
4275 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95
4276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:104
4277 msgid "Submit Changes"
4278 msgstr "Invia cambiamenti"
4279
4280 #. INPUT type=submit
4281 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
4282 msgid "Submit Your Suggestion"
4283 msgstr "Invia i tuoi suggerimenti"
4284
4285 #. INPUT type=submit
4286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
4287 msgid "Submit and close this window"
4288 msgstr "Invia e chiudi la finestra"
4289
4290 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12
4291 msgid "Subscribe issue receive warning"
4292 msgstr "Sottoscrivi di ricevere un avviso circa i nuovi fascicoli"
4293
4294 #. A
4295 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:111
4296 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:112
4297 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
4298 msgstr "Sottoscrivi una notifica via email per i nuovi fascicoli"
4299
4300 #. IMG
4301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:148
4302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
4303 msgid "Subscribe to this search"
4304 msgstr "Sottoscrivi questa ricerca"
4305
4306 #. For the first occurrence,
4307 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
4308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:14
4309 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:19
4310 #, c-format
4311 msgid "Subscription information for %s"
4312 msgstr "Informazioni sulla sottoscrizione che riguarda %s"
4313
4314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:314
4315 msgid "Subscriptions"
4316 msgstr "Sottoscrizioni"
4317
4318 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:137
4319 msgid "Subtype limits"
4320 msgstr "Limiti per tipologia"
4321
4322 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:112
4323 msgid "Suggested For"
4324 msgstr "Suggerito da"
4325
4326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:88
4327 msgid "Suggested by:"
4328 msgstr "Suggerito da:"
4329
4330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:143
4331 msgid "Suggestion declined"
4332 msgstr "Suggerimento non accolto"
4333
4334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:110
4335 msgid "Summary"
4336 msgstr "Riassunto"
4337
4338 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:183
4339 msgid "Surveys"
4340 msgstr "Relazioni"
4341
4342 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:11
4343 #, c-format
4344 msgid ""
4345 "System Maintenance ... we'll be back soon! If you have any questions, please "
4346 "contact the <a1>Site Administrator</a>"
4347 msgstr ""
4348 "Sistema in manutenzione! Se vuoi puoi contattare il <a1>Site Administrator</"
4349 "a>"
4350
4351 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:293
4352 msgid "TOC"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:487
4356 msgid "Table of Contents provided by Syndetics"
4357 msgstr ""
4358
4359 #. SCRIPT
4360 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
4361 #, fuzzy
4362 msgid "Tag"
4363 msgstr "Tag:"
4364
4365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:310
4366 msgid "Tag Browser"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
4370 msgid "Tag Cloud"
4371 msgstr "Nuvola di tag"
4372
4373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:247
4374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:341
4375 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:325
4376 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:443
4377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256
4378 msgid "Tag status here."
4379 msgstr "Qui lo status del tag"
4380
4381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:232
4382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:236
4383 #, fuzzy
4384 msgid "Tags from this library:"
4385 msgstr "Messaggio dalla biblioteca"
4386
4387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:430
4388 msgid "Tags:"
4389 msgstr "Tag:"
4390
4391 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:189
4392 msgid "Technical reports"
4393 msgstr "Rapporti tecnici"
4394
4395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
4396 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48
4397 msgid "Term"
4398 msgstr "Termine"
4399
4400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:146
4401 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:266
4402 msgid "Term/Phrase"
4403 msgstr "Termine/Frase"
4404
4405 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92
4406 msgid "Thank you!"
4407 msgstr "Grazie!"
4408
4409 #. %1$s: TMPL_VAR name=opacdisplaycount
4410 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:551
4411 #, fuzzy, c-format
4412 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
4413 msgstr "I tre ultimi numeri per questa sottoscrizione:"
4414
4415 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit
4416 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:40
4417 #, c-format
4418 msgid "The %s most checked-out"
4419 msgstr "Il più prestato è: %s"
4420
4421 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:30
4422 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
4423 msgstr "La nuvola ISBD non è attiva"
4424
4425 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:44
4426 #, c-format
4427 msgid ""
4428 "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
4429 "<a1>Koha Wiki</a> for more information on what it does and how to configure "
4430 "it."
4431 msgstr ""
4432 " La tabella per lo scorri indice è vuota, la feature non è settata. "
4433 "Controlla il <a>Wiki di Koha</a> per saperne di più su come configurarla."
4434
4435 #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add
4436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9
4437 #, c-format
4438 msgid "The cart was sent to: %s"
4439 msgstr "Lo scaffale è stato inviato a: %s"
4440
4441 #. %1$s: TMPL_VAR name=startdate
4442 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:20
4443 #, c-format
4444 msgid "The current subscription began on %s and is issued every"
4445 msgstr "L'abbonamento corrente è iniziato nel %s e viene pubblicato ogni"
4446
4447 #. %1$s: TMPl_VAR name=histstartdate
4448 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81
4449 #, c-format
4450 msgid "The first subscription was started on %s"
4451 msgstr "L'abbonamento è inziato nel %s "
4452
4453 #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm
4454 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:147
4455 #, c-format
4456 msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
4457 msgstr "La lista <i>%s</i> non è vuota."
4458
4459 #. %1$s: TMPL_VAR name=email
4460 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:9
4461 #, c-format
4462 msgid "The list was sent to: %s"
4463 msgstr "Lo scaffale è stato inviato a: %s"
4464
4465 #. %1$s: TMPl_VAR name=histenddate
4466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:83
4467 #, c-format
4468 msgid "The subscription expired on %s"
4469 msgstr "L'abbonamento finisce nel %s"
4470
4471 #. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed
4472 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:69
4473 #, c-format
4474 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
4475 msgstr "Il tag è stato aggiunto come &quot;%s&quot;."
4476
4477 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
4478 #, fuzzy
4479 msgid "The userid"
4480 msgstr "Tesi"
4481
4482 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:646
4483 msgid "There are no comments for this item."
4484 msgstr "Non ci sono commenti."
4485
4486 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:155
4487 msgid "There are no pending purchase suggestions."
4488 msgstr "Non ci sono suggerimenti di acquisto pendenti"
4489
4490 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:62
4491 msgid "There was a problem with this operation:"
4492 msgstr "C'è un problema con questa richiesta:"
4493
4494 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15
4495 msgid "There was a problem with your submission"
4496 msgstr "C'è un problema con quanto da te inviato"
4497
4498 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:182
4499 msgid "Theses"
4500 msgstr "Tesi"
4501
4502 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:14
4503 msgid ""
4504 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
4505 "any subject below to see the items in our collection."
4506 msgstr ""
4507 " Questa  &quot;nuvola &quot; mostra i soggetti più usati nel tuo catalogo. "
4508 "Clicca su uno di essi per vedere i documenti collegati"
4509
4510 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:271
4511 #, c-format
4512 msgid ""
4513 "This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
4514 "<a1>search</a>!"
4515 msgstr ""
4516 " Questa lista è vuota. Puoi aggiungere alle tue liste prendendo dai "
4517 "risultati di ogni tua <a1>ricerca</a>"
4518
4519 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15
4520 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
4521 msgstr "Quest'errore significa che Koha sta puntando a un link non valido"
4522
4523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15
4524 msgid ""
4525 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
4526 msgstr "Quest'errore significa che il link è rotto e la pagina non esiste."
4527
4528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15
4529 msgid ""
4530 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
4531 "authorized to see."
4532 msgstr ""
4533 "Quest'errore significa che stai provando ad accedere an link che non sei "
4534 "autorizzato a vedere"
4535
4536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15
4537 msgid ""
4538 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
4539 msgstr ""
4540 "Quest'errore significa che ti è proibito vedere la pagina per qualche ragione"
4541
4542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:544
4543 msgid "This is a serial subscription"
4544 msgstr "Questa è una sottoscrizione di un periodico"
4545
4546 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:64
4547 msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it."
4548 msgstr "Questa non e' una lista aperta. Non puoi aggiungere nulla"
4549
4550 #. SCRIPT
4551 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
4552 msgid "This item has been added to your cart"
4553 msgstr "Questa copia è stata aggiunta al tuo scaffale"
4554
4555 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:121
4556 msgid "This item is already checked out to you. Return it?"
4557 msgstr "La copia è già presente nel tuo scaffale. La vuoi restituire?"
4558
4559 #. SCRIPT
4560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
4561 msgid "This item is already in your cart"
4562 msgstr "La copia è già presente nel tuo scaffale"
4563
4564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:301
4565 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:809
4566 #, c-format
4567 msgid ""
4568 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
4569 "clicking <a1>here</a>."
4570 msgstr ""
4571
4572 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:292
4573 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:352
4574 msgid "This record has no items."
4575 msgstr "Questo record non ha copie"
4576
4577 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:286
4578 msgid "This title cannot be requested."
4579 msgstr ""
4580
4581 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
4582 msgid "Three times a month"
4583 msgstr "Tre volte al mese"
4584
4585 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
4586 msgid "Three times a week"
4587 msgstr "Tre volte a settimana"
4588
4589 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4590 msgid "Three times a year"
4591 msgstr "Tre volte l'anno"
4592
4593 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:41
4594 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42
4595 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:237
4596 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53
4597 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
4598 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125
4599 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
4600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:245
4601 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:91
4602 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:223
4603 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:303
4604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:493
4605 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:167
4606 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:195
4607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:273
4608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:324
4609 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28
4610 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
4611 msgid "Title"
4612 msgstr "Titolo"
4613
4614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
4615 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32
4616 msgid "Title (A-Z)"
4617 msgstr "Titolo (A-Z)"
4618
4619 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
4620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34
4621 msgid "Title (Z-A)"
4622 msgstr "Titolo (Z-A)"
4623
4624 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:291
4625 #, fuzzy
4626 msgid "Title Notes"
4627 msgstr "Titoli"
4628
4629 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:126
4630 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246
4631 msgid "Title Phrase"
4632 msgstr "Titolo (frase)"
4633
4634 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:63
4635 msgid "Title:"
4636 msgstr "Titolo:"
4637
4638 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
4639 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:74
4640 #, c-format
4641 msgid "Title: <em>%s</em>"
4642 msgstr "Titolo: <em>%s</em>"
4643
4644 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13
4645 msgid "Titles"
4646 msgstr "Titoli"
4647
4648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:100
4649 msgid "To make changes to your record please contact the library."
4650 msgstr ""
4651
4652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:16
4653 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16
4654 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17
4655 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16
4656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16
4657 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63
4658 #, c-format
4659 msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
4660 msgstr ""
4661 "Per segnalare quest'errore puoi mandare una mail all' <a1>amministratore del "
4662 "sitema</a>"
4663
4664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39
4665 msgid "Today's issues"
4666 msgstr "Prestiti di oggi"
4667
4668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14
4669 msgid "Topics"
4670 msgstr "Argomenti"
4671
4672 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30
4673 msgid "Total Due"
4674 msgstr "Totale dovuto"
4675
4676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:192
4677 msgid "Treaties"
4678 msgstr "Trattati"
4679
4680 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4681 msgid "Triennial"
4682 msgstr "Triennale"
4683
4684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16
4685 msgid "Try logging in to the catalog"
4686 msgstr "Prova a loggarti nel catalogo"
4687
4688 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:355
4689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:425
4690 msgid "Type"
4691 msgstr "Tipo"
4692
4693 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43
4694 msgid "Type of Heading"
4695 msgstr "Tipo di intestazione"
4696
4697 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:64
4698 msgid "Type/Format"
4699 msgstr "Tipo/formato"
4700
4701 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:336
4702 #, fuzzy
4703 msgid "URL"
4704 msgstr "Url(s)"
4705
4706 #. For the first occurrence,
4707 #. %1$s: TMPL_VAR name=url
4708 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:33
4709 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:34
4710 #, c-format
4711 msgid "URL : %s"
4712 msgstr "Url : %s"
4713
4714 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:272
4715 msgid "URL(s)"
4716 msgstr "Url(s)"
4717
4718 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:456
4719 msgid "Unavailable (lost or missing)"
4720 msgstr "Non disponibile (perso o mancante)"
4721
4722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:94
4723 msgid "Unavailable Issues"
4724 msgstr "Fascicoli non disponibili"
4725
4726 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:241
4727 msgid "Unified title"
4728 msgstr "Titolo uniforme"
4729
4730 #. For the first occurrence,
4731 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
4732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:28
4733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:29
4734 #, c-format
4735 msgid "Unified title: %s"
4736 msgstr "Titolo uniforme: %s"
4737
4738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:150
4739 msgid "Uniform titles:"
4740 msgstr "Titoli uniformi:"
4741
4742 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
4743 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4744 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
4745 msgid "Unknown"
4746 msgstr "Sconosciuto"
4747
4748 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:72
4749 msgid "Unrecognized error."
4750 msgstr "Errore non riconosciuto"
4751
4752 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26
4753 msgid "Unsubscribe"
4754 msgstr "Cancella iscrizione"
4755
4756 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:149
4757 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion."
4758 msgstr ""
4759 "Usa il bottone \"Confermi?\" qui sotto per confermare la cancellazione."
4760
4761 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18
4762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18
4763 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19
4764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18
4765 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18
4766 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65
4767 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
4768 msgstr ""
4769 "Usa la barra di navigazione in testa alla pagina per andare in altre parti "
4770 "dell'Opac"
4771
4772 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
4773 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64
4774 #, c-format
4775 msgid "Used in <a1>%s records</a>"
4776 msgstr "Usato in <a1>%s records</a>"
4777
4778 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:183
4779 #, c-format
4780 msgid ""
4781 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
4782 "If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult "
4783 "a librarian."
4784 msgstr ""
4785 " Di norma le ragioni per bloccare un account sono vecchi prestiti scaduti o "
4786 "multe per danni. Se <a1>la web page del tuo account</a> dice che il tuo "
4787 "account deve essere sbloccato, consulta un bibliotecario"
4788
4789 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:163
4790 msgid "VHS tape / Videocassette"
4791 msgstr "VHS / videocassette"
4792
4793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
4794 msgid "Video Types"
4795 msgstr "Tipi di video"
4796
4797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62
4798 msgid "View Full Heading"
4799 msgstr "Visualizza l'intestazione completa"
4800
4801 #. %1$s: TMPL_VAR name=bartotal
4802 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131
4803 #, c-format
4804 msgid "View all %s of your lists"
4805 msgstr "Gurada i  %s delle tue liste"
4806
4807 #. %1$s: TMPL_VAR name=pubtotal
4808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
4809 #, c-format
4810 msgid "View all %s public lists"
4811 msgstr "Guarda i dettagli di tutte %s le liste pubbliche"
4812
4813 #. A
4814 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218
4815 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:286
4816 msgid "View at Amazon.com"
4817 msgstr "Vedi su  Amazon.com"
4818
4819 #. A
4820 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210
4821 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:212
4822 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:213
4823 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:368
4824 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370
4825 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:371
4826 msgid "View details for this title"
4827 msgstr "Guada i dettagli per questo titolo"
4828
4829 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:335
4830 msgid "Vol Info"
4831 msgstr "Info sul volume"
4832
4833 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:60
4834 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462
4835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:126
4836 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:180
4837 msgid "Waiting"
4838 msgstr "In attesa"
4839
4840 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:166
4841 msgid "Website"
4842 msgstr "Sito web"
4843
4844 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
4845 msgid "Weekly"
4846 msgstr "Settimanale"
4847
4848 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
4849 #, c-format
4850 msgid "Welcome, <a1>"
4851 msgstr "Benvenuto, <a1>"
4852
4853 #. For the first occurrence,
4854 #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount
4855 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:243
4856 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:416
4857 #, c-format
4858 msgid "Withdrawn (%s),"
4859 msgstr "Revocato (%s),"
4860
4861 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
4862 msgid "Without periodicity"
4863 msgstr "Senza periodicità"
4864
4865 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:41
4866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:117
4867 #, fuzzy
4868 msgid "Work Email:"
4869 msgstr "Email:"
4870
4871 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:38
4872 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:114
4873 msgid "Work phone:"
4874 msgstr "Telefono di lavoro:"
4875
4876 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:225
4877 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:305
4878 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:495
4879 #, fuzzy
4880 msgid "Year"
4881 msgstr "Anno :"
4882
4883 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:170
4884 msgid "Year :"
4885 msgstr "Anno :"
4886
4887 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218
4888 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:20
4889 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:34
4890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:246
4891 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:311
4892 msgid "Yes"
4893 msgstr "Si"
4894
4895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142
4896 msgid ""
4897 "You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in "
4898 "again."
4899 msgstr "Stai accedendo al sistema da un IP diverso! Per favore rifai il login."
4900
4901 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
4902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:159
4903 #, c-format
4904 msgid "You are logged in as %s."
4905 msgstr "Sei entrato nel sistema come %s"
4906
4907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34
4908 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
4909 msgstr "Stai accedendo al sistema da un IP diverso! Per favore rifai il login"
4910
4911 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39
4912 msgid "You can't change your password."
4913 msgstr "Non puoi cambiare la tua password."
4914
4915 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:224
4916 msgid "You currently have nothing checked out."
4917 msgstr "Attualmente non hai alcun prestito."
4918
4919 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:136
4920 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:146
4921 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
4922 msgstr "Attualmente in totale devi:"
4923
4924 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6
4925 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6
4926 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155
4927 msgid "You did not specify any search criteria."
4928 msgstr "Non hai specificato alcun criterio di ricerca."
4929
4930 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39
4931 msgid ""
4932 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
4933 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
4934 msgstr ""
4935 " Ha inserito uno username o una password errata. Per favore prova di nuovo. "
4936 "Ricorda che gli username e le password sono sendibili alla maiscole/minuscole"
4937
4938 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:155
4939 msgid "You have a credit of:"
4940 msgstr "Hai un credito di:"
4941
4942 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:281
4943 msgid "You have already requested this title."
4944 msgstr ""
4945
4946 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23
4947 msgid "You have never borrowed anything from this library."
4948 msgstr "Non hai preso in prestito nulla da questa biblioteca."
4949
4950 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49
4951 msgid "You have no Fines or Charges"
4952 msgstr "Non hai multe o addebiti"
4953
4954 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:262
4955 msgid "You have nothing checked out"
4956 msgstr "Non hai preso nulla in prestito"
4957
4958 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:107
4959 #, c-format
4960 msgid ""
4961 "You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email "
4962 "notification </a>"
4963 msgstr ""
4964 "Ti sei registrato per una notifica via email sui nuovi fascicoli <a1> "
4965 "Cancella la notifica via email </a>"
4966
4967 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:205
4968 msgid "You must select a library for pickup."
4969 msgstr "Devi scegliere una biblioteca per il ritiro"
4970
4971 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:200
4972 msgid "You must select at least one item."
4973 msgstr "Devi scegliere almeno una copia."
4974
4975 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:141
4976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
4977 msgid "Young Adult"
4978 msgstr "Giovani"
4979
4980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2
4981 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:115
4982 msgid "Your Cart"
4983 msgstr "Il tuo scaffale"
4984
4985 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:624
4986 msgid "Your Comment"
4987 msgstr "Commento"
4988
4989 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
4990 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:2
4991 #, c-format
4992 msgid "Your List : %s"
4993 msgstr "Il tuo scaffale: %s"
4994
4995 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:328
4996 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:330
4997 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
4998 msgid "Your Lists"
4999 msgstr "Le tue liste"
5000
5001 #. SCRIPT
5002 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
5003 msgid "Your Lists:"
5004 msgstr "Le tue liste"
5005
5006 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
5007 msgid "Your Messaging Settings"
5008 msgstr "La tua configurazione riguardo ai messaggi"
5009
5010 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
5011 msgid "Your Personal Details"
5012 msgstr "Dettagli personali"
5013
5014 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:105
5015 #, c-format
5016 msgid ""
5017 "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
5018 "old overdues or damage fees.If <a1>your account page</a> shows your account "
5019 "to be clear, please consult a librarian."
5020 msgstr ""
5021 " Il tuo account è bloccato. Di norma le ragioni per bloccare un account sono "
5022 "vecchi prestiti scaduti o multe per danni. Se <a1>la web page del tuo "
5023 "account</a> dice che il tuo account deve essere sbloccato, consulta un "
5024 "bibliotecario"
5025
5026 #. SCRIPT
5027 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
5028 msgid "Your cart is currently empty"
5029 msgstr "Il tuo scaffale attualemente è vuoto"
5030
5031 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97
5032 msgid "Your cart is empty."
5033 msgstr "Il tuo scaffale è vuoto"
5034
5035 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92
5036 msgid ""
5037 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
5038 "update your record as soon as possible."
5039 msgstr ""
5040 "Le tue correzioni sono state inviata alla biblioteca, un membro dello staff "
5041 "aggiornerà il record appena possibile."
5042
5043 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24
5044 msgid ""
5045 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
5046 "please ask a librarian to re-set your password for you."
5047 msgstr ""
5048 " Hai inserito una password errata. Se il problema continua, chiedi a un "
5049 "bibliotecario di ri-inserire la tua password."
5050
5051 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111
5052 msgid ""
5053 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
5054 "please take your card to the circulation desk at your local library and the "
5055 "error will be corrected."
5056 msgstr ""
5057 " La tua tessera di biblioteca viene considerata persa o rubata. Se è un "
5058 "errore vai al banco di circolazione della biblioteca in cui sei registrato e "
5059 "l'errore verrà corretto"
5060
5061 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
5062 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21
5063 #, c-format
5064 msgid "Your new password must be at least %s characters long"
5065 msgstr "La nuova password deve avere come minimo %s caratteri"
5066
5067 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45
5068 msgid "Your password has been changed"
5069 msgstr "La tua password è stata cambiata"
5070
5071 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
5072 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32
5073 #, c-format
5074 msgid "Your password must be at least %s characters long."
5075 msgstr "La password deve avere come minimo %s caratteri"
5076
5077 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172
5078 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
5079 msgstr "La tua sessione è scaduta per inattività. Per favore loggati di nuovo"
5080
5081 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144
5082 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
5083 msgstr ""
5084 " Il tuo identificativo non è stato trovato nel database. Per favore prova "
5085 "ancora."
5086
5087 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34
5088 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:58
5089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:110
5090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:140
5091 msgid "Zip Code:"
5092 msgstr "CAP:"
5093
5094 #. For the first occurrence,
5095 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber
5096 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:233
5097 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:406
5098 #, c-format
5099 msgid "[<a1>%s</a>]"
5100 msgstr "[<a1>%s</a>]"
5101
5102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:241
5103 msgid "[Fewer Options]"
5104 msgstr "[Meno opzioni]"
5105
5106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243
5107 msgid "[More options]"
5108 msgstr "[Più opzioni]"
5109
5110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245
5111 msgid "[New Search]"
5112 msgstr "[Nuova ricerca]"
5113
5114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
5115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
5116 msgid "a list:"
5117 msgstr "una lista:"
5118
5119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
5120 msgid "abstract"
5121 msgstr "abstract"
5122
5123 #. SCRIPT
5124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
5125 msgid "already in your cart"
5126 msgstr "già nello scaffale"
5127
5128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:54
5129 msgid "and"
5130 msgstr "e "
5131
5132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
5133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
5134 msgid "any"
5135 msgstr "qualunque"
5136
5137 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
5138 msgid "arrive ?"
5139 msgstr "Arriva ?"
5140
5141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463
5142 msgid "at"
5143 msgstr "presso"
5144
5145 #. For the first occurrence,
5146 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:45
5149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:180
5150 #, c-format
5151 msgid "at %s"
5152 msgstr "presso %s"
5153
5154 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
5155 msgid "autobiography"
5156 msgstr "autobiografia"
5157
5158 #. INPUT type=checkbox name=limit
5159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222
5160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5161 msgid "available"
5162 msgstr "disponibile"
5163
5164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5165 msgid "bibliography"
5166 msgstr "biografia"
5167
5168 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
5169 msgid "bristol board"
5170 msgstr "cartoncino bristol"
5171
5172 #. For the first occurrence,
5173 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
5174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:682
5175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
5176 #, c-format
5177 msgid "by %s"
5178 msgstr "di %s"
5179
5180 #. For the first occurrence,
5181 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
5182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:83
5183 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215
5184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:374
5185 #, c-format
5186 msgid "by <a1>%s</a>"
5187 msgstr "di <a1>%s</a>"
5188
5189 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
5190 msgid "canvas"
5191 msgstr "tele"
5192
5193 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
5194 msgid "cardboard/illustration board"
5195 msgstr "cartoncini/disegni su cartoncino"
5196
5197 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
5198 msgid "cartoons or comic strips"
5199 msgstr "cartoni animati o fumetti"
5200
5201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
5202 msgid "catalogue"
5203 msgstr "catalogo"
5204
5205 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
5206 msgid "change my password"
5207 msgstr "cambia la mia password"
5208
5209 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
5210 msgid "charts"
5211 msgstr "carte"
5212
5213 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
5214 msgid "children (9-14)"
5215 msgstr "ragazzi (9-14)"
5216
5217 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
5218 msgid "coats of arms"
5219 msgstr "illustrazioni araldiche"
5220
5221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
5222 msgid "collage"
5223 msgstr "collage"
5224
5225 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
5226 msgid "collective biography"
5227 msgstr "biografia collettiva"
5228
5229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28
5230 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40
5231 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52
5232 msgid "contains"
5233 msgstr "contiene"
5234
5235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
5236 msgid "contains biogr. data"
5237 msgstr "contiene dati biogr."
5238
5239 #. SPAN
5240 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:163
5241 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:340
5242 msgid ""
5243 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
5244 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
5245 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
5246 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
5247 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
5248 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
5249 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5250 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5251 msgstr ""
5252 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
5253 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
5254 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
5255 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
5256 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
5257 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
5258 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5259 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5260
5261 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:22
5262 msgid "day"
5263 msgstr "giorno"
5264
5265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
5266 msgid "dictionary"
5267 msgstr "dizionario"
5268
5269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
5270 msgid "directory"
5271 msgstr "annuario, elenco"
5272
5273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
5274 msgid "dissertation or thesis"
5275 msgstr "dissertazione o tesi"
5276
5277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
5278 msgid "drama"
5279 msgstr "dramma"
5280
5281 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
5282 msgid "drawing"
5283 msgstr "disegno"
5284
5285 #. INPUT type=checkbox name=<!-- TMPL_VAR NAME="message_attribute_id" -->
5286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:69
5287 msgid "email"
5288 msgstr "email"
5289
5290 #. META http-equiv=Content-Language
5291 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6
5292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:5
5293 msgid "en-us"
5294 msgstr "it"
5295
5296 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
5297 msgid "encyclopaedia"
5298 msgstr "enciclopedia"
5299
5300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
5301 msgid "essays"
5302 msgstr "saggi"
5303
5304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
5305 msgid "examination paper"
5306 msgstr "traccia d'esame"
5307
5308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463
5309 msgid "expected at"
5310 msgstr "in attesa presso"
5311
5312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
5313 msgid "facsimiles"
5314 msgstr "facsimili"
5315
5316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
5317 msgid "fiction"
5318 msgstr "fiction"
5319
5320 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:76
5321 msgid "for"
5322 msgstr "per"
5323
5324 #. For the first occurrence,
5325 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
5326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
5327 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
5329 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
5330 #, c-format
5331 msgid "for '%s'"
5332 msgstr "per %s"
5333
5334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462
5335 msgid "for patron"
5336 msgstr "per l'utente"
5337
5338 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
5339 msgid "forms"
5340 msgstr "formulari"
5341
5342 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
5343 msgid "genealogical tables"
5344 msgstr "alberi genealogici"
5345
5346 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
5347 msgid "glass"
5348 msgstr "vetro"
5349
5350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
5351 msgid "hand-written"
5352 msgstr "scritto a mano"
5353
5354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
5355 msgid "hardboard"
5356 msgstr "cartone compresso"
5357
5358 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
5359 msgid "humour, satire"
5360 msgstr "humor, satira"
5361
5362 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
5363 msgid "illuminations"
5364 msgstr "miniature"
5365
5366 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
5367 msgid "illustrations"
5368 msgstr "illustrazioni"
5369
5370 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23
5371 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24
5372 msgid "in"
5373 msgstr "nel"
5374
5375 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5376 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
5377 #, c-format
5378 msgid "in %s Catalog. <a1>"
5379 msgstr "nel catalogo di %s . <a1>"
5380
5381 #. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimitFinite
5382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:49
5383 #, c-format
5384 msgid "in the past %s months"
5385 msgstr "negli scorsi %s mesi"
5386
5387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
5388 msgid "index"
5389 msgstr "indice"
5390
5391 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
5392 msgid "individual biography"
5393 msgstr "biografia"
5394
5395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
5396 msgid "irregular"
5397 msgstr "irregolare"
5398
5399 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30
5400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42
5401 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54
5402 msgid "is exactly"
5403 msgstr "è precisamente"
5404
5405 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5406 #, c-format
5407 msgid "items. <a1>Show all items</a>"
5408 msgstr "copie. <a1>Mostra tutte le copie</a>"
5409
5410 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
5411 msgid "juvenile, general"
5412 msgstr "per ragazzi, generale"
5413
5414 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5415 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:6
5416 #, c-format
5417 msgid "koha opac %s"
5418 msgstr "opac %s"
5419
5420 #. ABBR
5421 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:129
5422 #, fuzzy
5423 msgid "koha:biblionumber:<!-- TMPL_VAR NAME=\"biblionumber\" -->"
5424 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
5425
5426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
5427 msgid "large print"
5428 msgstr "stampa ingrandita"
5429
5430 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
5431 msgid "laws and legislation"
5432 msgstr "leggi e legislazione"
5433
5434 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
5435 msgid "letters"
5436 msgstr "lettere"
5437
5438 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
5439 msgid "literature surveys/reviews"
5440 msgstr "recensioni / spogli della letteratura"
5441
5442 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
5443 msgid "maps"
5444 msgstr "mappe"
5445
5446 #. INPUT type=checkbox name=limit
5447 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:125
5448 msgid "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
5449 msgstr "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
5450
5451 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
5452 msgid "metal"
5453 msgstr "metallo"
5454
5455 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
5456 msgid "microprint"
5457 msgstr "microprint"
5458
5459 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
5460 msgid "mini-print"
5461 msgstr "stampa ridotta"
5462
5463 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
5464 msgid "mixed collection"
5465 msgstr "misto"
5466
5467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:34
5468 msgid "month"
5469 msgstr "mese"
5470
5471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
5472 msgid "motion picture"
5473 msgstr "film"
5474
5475 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
5476 msgid "multimedia"
5477 msgstr "multimedia"
5478
5479 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
5480 msgid "multiple/other lit. forms"
5481 msgstr "molteplici forme / altre forme"
5482
5483 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
5484 msgid "music"
5485 msgstr "musica"
5486
5487 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
5488 msgid "my fines"
5489 msgstr "le mie multe"
5490
5491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:27
5492 msgid "my lists"
5493 msgstr "liste"
5494
5495 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:24
5496 msgid "my messaging"
5497 msgstr "miei messaggi"
5498
5499 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
5500 msgid "my personal details"
5501 msgstr "i miei dettagli"
5502
5503 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:20
5504 msgid "my purchase suggestions"
5505 msgstr "i miei suggerimenti di acquisto"
5506
5507 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
5508 msgid "my reading history"
5509 msgstr "le mie letture"
5510
5511 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
5512 msgid "my summary"
5513 msgstr "i miei dati in breve"
5514
5515 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
5516 msgid "my tags"
5517 msgstr "i miei tag"
5518
5519 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
5520 msgid "newspaper format"
5521 msgstr "formato tabloid"
5522
5523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
5524 msgid "no illustrations"
5525 msgstr "nessuna illustrazione"
5526
5527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:56
5528 msgid "not"
5529 msgstr "non"
5530
5531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
5532 msgid "not a literary text"
5533 msgstr "testo non letterario"
5534
5535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
5536 msgid "numeric table"
5537 msgstr "tavola numerica"
5538
5539 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:50
5540 msgid "of all time"
5541 msgstr "di tutti i tempi"
5542
5543 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:67
5544 msgid "on Friday"
5545 msgstr "Venerdì"
5546
5547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:55
5548 msgid "on Monday"
5549 msgstr "Lunedì"
5550
5551 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:70
5552 msgid "on Saturday"
5553 msgstr "Sabato"
5554
5555 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:73
5556 msgid "on Sunday"
5557 msgstr "Domenica"
5558
5559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:64
5560 msgid "on Thursday"
5561 msgstr "Giovedì"
5562
5563 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:58
5564 msgid "on Tuesday"
5565 msgstr "Martedi"
5566
5567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:61
5568 msgid "on Wednesday"
5569 msgstr "Mercoledì"
5570
5571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:55
5572 msgid "or"
5573 msgstr "oppure"
5574
5575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
5576 msgid "other"
5577 msgstr "altro"
5578
5579 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
5580 msgid "other form of textual material"
5581 msgstr "altra forma di materiale testuale"
5582
5583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
5584 msgid "other non-projected graphic type"
5585 msgstr "altro tipo di materiale grafico"
5586
5587 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
5588 msgid "others"
5589 msgstr "altri"
5590
5591 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
5592 msgid "painting"
5593 msgstr "dipinto"
5594
5595 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
5596 msgid "paper"
5597 msgstr "carta"
5598
5599 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
5600 msgid "patent"
5601 msgstr "brevetto"
5602
5603 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
5604 msgid "photomechanical reproduction"
5605 msgstr "riproduzione fotomeccanica"
5606
5607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
5608 msgid "photonegative"
5609 msgstr "negativo fotografico"
5610
5611 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
5612 msgid "photoprint"
5613 msgstr "stampa fotografica"
5614
5615 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
5616 msgid "picture"
5617 msgstr "immagine"
5618
5619 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
5620 msgid "plans"
5621 msgstr "progetti"
5622
5623 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
5624 msgid "plaster"
5625 msgstr "plastico"
5626
5627 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
5628 msgid "plates"
5629 msgstr "lastre"
5630
5631 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
5632 msgid "poetry"
5633 msgstr "poesia"
5634
5635 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
5636 msgid "porcelaine"
5637 msgstr "porcellana"
5638
5639 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
5640 msgid "portraits"
5641 msgstr "ritratti"
5642
5643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
5644 msgid "pre-primary (0-5)"
5645 msgstr "bambini (0-5)"
5646
5647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
5648 msgid "print"
5649 msgstr "stampa"
5650
5651 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
5652 msgid "programmed text books"
5653 msgstr "materiale per l'auto-apprendimento"
5654
5655 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
5656 msgid "project description"
5657 msgstr "descrizione di progetto"
5658
5659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:43
5660 msgid "quarter"
5661 msgstr "trimestre"
5662
5663 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
5664 msgid "regular print"
5665 msgstr "stampa (normale)"
5666
5667 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
5668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
5669 #, c-format
5670 msgid "returned %s results."
5671 msgstr "trovati %s risultati"
5672
5673 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
5674 msgid "samples"
5675 msgstr "esempi"
5676
5677 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
5678 msgid "short stories"
5679 msgstr "racconti"
5680
5681 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
5682 msgid "skin"
5683 msgstr "pelle"
5684
5685 #. INPUT type=checkbox name=<!-- TMPL_VAR NAME="message_attribute_id" -->
5686 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:59
5687 msgid "sms"
5688 msgstr "sms"
5689
5690 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
5691 msgid "sound recordings"
5692 msgstr "registrazioni sonore"
5693
5694 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
5695 msgid "speeches, oratory"
5696 msgstr "discorsi, oratoria"
5697
5698 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
5699 msgid "standard"
5700 msgstr "standard"
5701
5702 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29
5703 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41
5704 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:53
5705 msgid "starts with"
5706 msgstr "inizia con"
5707
5708 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
5709 msgid "statistics"
5710 msgstr "statistiche"
5711
5712 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
5713 msgid "stone"
5714 msgstr "pietra"
5715
5716 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
5717 msgid "successfully added."
5718 msgstr "aggiunto con successo"
5719
5720 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
5721 msgid "successfully deleted."
5722 msgstr "cancellato con successo"
5723
5724 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
5725 msgid "synthetics"
5726 msgstr "sintetici"
5727
5728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
5729 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
5730 msgid "tag"
5731 msgstr "tag"
5732
5733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
5734 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
5735 msgid "tags"
5736 msgstr "i miei tag"
5737
5738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:81
5739 msgid "tags from other users."
5740 msgstr "tag da altri utenti."
5741
5742 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
5743 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144
5744 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313
5745 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:321
5746 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:205
5747 msgid "tagsel_button"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
5751 msgid "technical drawing"
5752 msgstr "disegno tecnico"
5753
5754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
5755 msgid "technical report"
5756 msgstr "report tecnico"
5757
5758 #. META http-equiv=Content-Type
5759 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:2
5760 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:2
5761 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4
5762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:3
5763 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
5764 msgid "text/html; charset=utf-8"
5765 msgstr "text/html; charset=utf-8"
5766
5767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
5768 msgid "textile"
5769 msgstr "tessile"
5770
5771 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43
5772 msgid "titles"
5773 msgstr "titoli"
5774
5775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
5776 msgid "transparencies"
5777 msgstr "diapositive"
5778
5779 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
5780 msgid "treaties"
5781 msgstr "trattati"
5782
5783 #. LINK
5784 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:81
5785 msgid "unAPI"
5786 msgstr "unAPI"
5787
5788 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
5789 msgid "unknown"
5790 msgstr "sconosciuto"
5791
5792 #. %1$S: type=text name=number
5793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
5794 #, c-format
5795 msgid "up to %S subjects"
5796 msgstr "fino a %S soggetti"
5797
5798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
5799 msgid "video recording"
5800 msgstr "registrazione video"
5801
5802 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
5803 msgid "visual projection"
5804 msgstr "proiezione visuale"
5805
5806 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
5807 #, fuzzy
5808 msgid "was not found in the database. Please try again."
5809 msgstr ""
5810 " Il tuo identificativo non è stato trovato nel database. Per favore prova "
5811 "ancora."
5812
5813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:25
5814 msgid "week"
5815 msgstr "settimana"
5816
5817 #. For the first occurrence,
5818 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
5819 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
5820 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5821 #, c-format
5822 msgid "with limit(s): '%s'"
5823 msgstr "&nbsp;con limite(i):&nbsp;'%s'"
5824
5825 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
5826 msgid "wood"
5827 msgstr "legno"
5828
5829 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:49
5830 msgid "year"
5831 msgstr "anno"
5832
5833 #, fuzzy
5834 #~ msgid ""
5835 #~ " Site under maintenance. Please Come back later. If you still see this "
5836 #~ "page, please contact <a1>me</a>"
5837 #~ msgstr ""
5838 #~ " Sito in manutenzione. Torna più tardi. Se vedi di nuovo questa pagina, "
5839 #~ "per favore <a1>contattami</a>"
5840
5841 #~ msgid "$%s"
5842 #~ msgstr "$%s"
5843
5844 #~ msgid "%s -- Self Checkout"
5845 #~ msgstr "%s -- Prestito automatico"
5846
5847 #~ msgid "%s Acquired by"
5848 #~ msgstr "%s Acquisito da"
5849
5850 #~ msgid "%s Catalog -- Add to My Virtual Shelf"
5851 #~ msgstr "%s Catalogo -- Aggiungi alla mia libreria virtuale"
5852
5853 #~ msgid "%s Catalog -- Recent Acquisitions"
5854 #~ msgstr "%s Catalogo -- Acquisti recenti"
5855
5856 #, fuzzy
5857 #~ msgid "%s Items"
5858 #~ msgstr "%s Copia(e)"
5859
5860 #~ msgid "%s Results:"
5861 #~ msgstr "%s Risultati"
5862
5863 #~ msgid "%s record(s)"
5864 #~ msgstr "%s record"
5865
5866 #~ msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5867 #~ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5868
5869 #~ msgid "%s;"
5870 #~ msgstr "%s;"
5871
5872 #~ msgid "&lt;&lt;Previous"
5873 #~ msgstr "&lt;&lt;Precedente"
5874
5875 #~ msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name Phrase"
5876 #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ente (frase)"
5877
5878 #~ msgid "&nbsp;No results found."
5879 #~ msgstr "&nbsp;Nessun risultato."
5880
5881 #~ msgid "(no title)"
5882 #~ msgstr "(nessun titolo)"
5883
5884 #, fuzzy
5885 #~ msgid "/ %s %s"
5886 #~ msgstr "/ %s %s"
5887
5888 #~ msgid "<a1> %s</a> (%s)"
5889 #~ msgstr "<a1>%s</a> (%s)"
5890
5891 #~ msgid "<a1>%s</a> by %s &copy;%s"
5892 #~ msgstr "<a1>%s</a> da %s &copy;%s"
5893
5894 #~ msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
5895 #~ msgstr ""
5896 #~ " <a1>Fai clic qui</a> per maggiori informazioni sullo storico degli "
5897 #~ "abbonamenti"
5898
5899 #~ msgid "<a1>Log in to your account</a> to write a review here."
5900 #~ msgstr "<a1>Accedi al tuo account</a> per scrivere qui una recensione."
5901
5902 #~ msgid "<a1>Normal View</a> <a2>MARC View</a>"
5903 #~ msgstr "<a1>Vista normale</a> <a2>Vista MARC</a>"
5904
5905 #~ msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
5906 #~ msgstr "<b>Copie selezionate :</b> <a1> Rimuovi </a>"
5907
5908 #~ msgid "<em>Error type:</em> %s"
5909 #~ msgstr "<em>Errore tipo:</em> %s"
5910
5911 #~ msgid "<em>Title:</em> %s"
5912 #~ msgstr "<em>Titolo:</em> %s"
5913
5914 #~ msgid "A &quot;shopping cart&quot; for your selections"
5915 #~ msgstr "Un &quot;carrello&quot; per le tue selezioni"
5916
5917 #~ msgid "Add Checked Items to Lists"
5918 #~ msgstr "Aggiungi le copie selezionate alle liste"
5919
5920 #~ msgid "Add New Shelf"
5921 #~ msgstr "Aggiungi un nuovo scaffale"
5922
5923 #~ msgid "Add a purchase suggestion"
5924 #~ msgstr "Aggiungi una proposta d'acquisto"
5925
5926 #~ msgid "Add checked items to book bag"
5927 #~ msgstr "Aggiungi le copie selezionate al tuo scaffale"
5928
5929 #~ msgid "Add to My Book Bag"
5930 #~ msgstr "Aggiungi al mio scaffale"
5931
5932 #~ msgid "Add to My Book List"
5933 #~ msgstr "Aggiungi alla mia lista dei libri"
5934
5935 #~ msgid "Add to a shelf"
5936 #~ msgstr "Aggiungi a uno scaffale"
5937
5938 #~ msgid "Amazon Reader Reviews:"
5939 #~ msgstr "Recensioni dei lettori da Amazon:"
5940
5941 #~ msgid "Attempting to issue %s"
5942 #~ msgstr "Hai tentato di prestare %s"
5943
5944 #~ msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
5945 #~ msgstr "Hai tentato di prestare %s di %s     a %s %s"
5946
5947 #~ msgid "Authorities"
5948 #~ msgstr "Authorities"
5949
5950 #~ msgid "Authors: %s"
5951 #~ msgstr "Autori: %s"
5952
5953 #~ msgid "Below is a list of the three latest issues :"
5954 #~ msgstr "Di seguito un elenco dei tre ultimi fascicoli :  \t"
5955
5956 #~ msgid "Book Bag"
5957 #~ msgstr "Scaffale"
5958
5959 #~ msgid "Books"
5960 #~ msgstr "Libri"
5961
5962 #~ msgid "Books on Tape"
5963 #~ msgstr "Libri su nastro"
5964
5965 #~ msgid ""
5966 #~ "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses "
5967 #~ "and dissertations"
5968 #~ msgstr ""
5969 #~ "Libri, pamphlets, rapporti tecnici, manoscritti, tesi, materiale legale"
5970
5971 #~ msgid "Browse catalogue:"
5972 #~ msgstr "Sfoglia il catalogo:"
5973
5974 #~ msgid "Call number"
5975 #~ msgstr "Segnatura"
5976
5977 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Dictionary Search"
5978 #~ msgstr "Catalogo  &rsaquo; Ricerca a dizionario"
5979
5980 #~ msgid "Catalog Search Results"
5981 #~ msgstr "Risultati ricerca sul catalogo"
5982
5983 #~ msgid "Change"
5984 #~ msgstr "Cambio"
5985
5986 #~ msgid "Change language"
5987 #~ msgstr "Cambia lingua"
5988
5989 #~ msgid "Check All"
5990 #~ msgstr "Controlla"
5991
5992 #~ msgid "Checking out to %s %s (%s)"
5993 #~ msgstr "Presta a %s %s (%s)"
5994
5995 #~ msgid "Click Here to Complete Transaction"
5996 #~ msgstr "Fai clic qui per completare l'operazione"
5997
5998 #~ msgid "Click Here to End Transaction"
5999 #~ msgstr "Fai clic qui per terminare l'operazione"
6000
6001 #~ msgid "Computer Files"
6002 #~ msgstr "Computer files"
6003
6004 #~ msgid "Computer files, Data, Software"
6005 #~ msgstr "Computer files, dati, software"
6006
6007 #~ msgid "Confirm Reservation"
6008 #~ msgstr "Conferma prenotazione"
6009
6010 #~ msgid "Confirm?"
6011 #~ msgstr "Confermi?"
6012
6013 #~ msgid "Copy Number"
6014 #~ msgstr "Segnatura"
6015
6016 #~ msgid "Copyrightdate"
6017 #~ msgstr "Data copyright"
6018
6019 #~ msgid "Description (from Amazon.com):"
6020 #~ msgstr "Descrizione (da Amazon.com):"
6021
6022 #~ msgid "Descriptions"
6023 #~ msgstr "Descrizioni"
6024
6025 #~ msgid "Dewey:"
6026 #~ msgstr "Dewey:"
6027
6028 #~ msgid "Dictionary Search"
6029 #~ msgstr "Ricerca nel dizionario"
6030
6031 #~ msgid "E-mail Address:"
6032 #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
6033
6034 #~ msgid "E-mail:"
6035 #~ msgstr "E-mail:"
6036
6037 #~ msgid "Edit List <em>%s</em>"
6038 #~ msgstr "Modifica lista <em>%s</em>"
6039
6040 #~ msgid "Enter the item barcode:"
6041 #~ msgstr "Inserisci il codice a barre della copia:"
6042
6043 #~ msgid "Error Issuing Book"
6044 #~ msgstr "Errote nell'operazione di prestito"
6045
6046 #~ msgid ""
6047 #~ "Error: A shelf named %s already exists. Please pick a different name."
6048 #~ msgstr ""
6049 #~ "Errore: uno scaffale denominato %s esiste già. Per favore scegli un nome "
6050 #~ "diverso."
6051
6052 #~ msgid "Finish and Place Reservation"
6053 #~ msgstr "Termina ed effettua la prenotazione"
6054
6055 #~ msgid "For:"
6056 #~ msgstr "Per:"
6057
6058 #, fuzzy
6059 #~ msgid "Hi, Here is your cart, sent from the Koha Online Catalog by %s"
6060 #~ msgstr "Ciao, qui c'è il tuo scaffale, inviato dal catalogo online da  %s"
6061
6062 #~ msgid "ISBD"
6063 #~ msgstr "ISBD"
6064
6065 #~ msgid "Issue number"
6066 #~ msgstr "Numero fascicolo"
6067
6068 #~ msgid "Issues"
6069 #~ msgstr "Fascicoli"
6070
6071 #~ msgid "Issuing Question"
6072 #~ msgstr "Richiesta sull'operazione di prestito"
6073
6074 #, fuzzy
6075 #~ msgid "Item Type <!-- TMPL_VAR NAME=\"ccode\" -->"
6076 #~ msgstr "mt:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
6077
6078 #~ msgid "Item Type:"
6079 #~ msgstr "Tipo copia:"
6080
6081 #~ msgid "Item Types:"
6082 #~ msgstr "Tipi di copia:"
6083
6084 #~ msgid "Item type:"
6085 #~ msgstr "Tipo copia:"
6086
6087 #~ msgid "Item waiting to be pulled"
6088 #~ msgstr "Copia in attesa di essere inviata"
6089
6090 #~ msgid "Items :"
6091 #~ msgstr "Copie:"
6092
6093 #~ msgid "Keyword(s):"
6094 #~ msgstr "Parola(e) chiave(i):"
6095
6096 #~ msgid "Kits"
6097 #~ msgstr "Kit"
6098
6099 #~ msgid "Koha OpenSearch"
6100 #~ msgstr "Link OpenSearch"
6101
6102 #~ msgid "Koha Self Checkout"
6103 #~ msgstr "Prestito automatico di Koha"
6104
6105 #~ msgid "Library Catalog Search"
6106 #~ msgstr "Ricerca nel catalogo"
6107
6108 #~ msgid "Limit type to: match any of the following"
6109 #~ msgstr "Limita la ricerca a una delle seguenti tipologie:"
6110
6111 #~ msgid "Limit type to: match any of the following:"
6112 #~ msgstr "Limita la ricerca a una delle seguenti tipologie:"
6113
6114 #~ msgid "Local History Materials"
6115 #~ msgstr "Materiali di storia locale"
6116
6117 #~ msgid "Logged in as"
6118 #~ msgstr "Autenticato come"
6119
6120 #~ msgid "Manage your Messaging settings"
6121 #~ msgstr "Gestisci la configurazione dei messaggi"
6122
6123 #~ msgid "Maps"
6124 #~ msgstr "Mappe"
6125
6126 #~ msgid "Maps, Globes"
6127 #~ msgstr "Mappe, mappamondi"
6128
6129 #~ msgid ""
6130 #~ "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
6131 #~ "Photos, Cards, Charts, Drawings"
6132 #~ msgstr ""
6133 #~ " Film, videoregistrazione, film a striscie, slide, trasparenze, foto, "
6134 #~ "carte, disegni"
6135
6136 #~ msgid "Music"
6137 #~ msgstr "Music"
6138
6139 #~ msgid "My Account"
6140 #~ msgstr "Il mio account"
6141
6142 #~ msgid "My Book Lists"
6143 #~ msgstr "Mie liste di libri"
6144
6145 #~ msgid "Next&gt;&gt;"
6146 #~ msgstr "Successivo&gt;&gt;"
6147
6148 #~ msgid "No borrower matched %s"
6149 #~ msgstr "Nessun utente corrisponde %s"
6150
6151 #~ msgid "No other editions found."
6152 #~ msgstr "Nessun'altra edizione trovata."
6153
6154 #~ msgid "No result found !"
6155 #~ msgstr "Nessun risultato trovato!"
6156
6157 #~ msgid "No results found in Authorities."
6158 #~ msgstr "Nessun risultato trovato negli authority"
6159
6160 #~ msgid "No results found in the catalog."
6161 #~ msgstr "Nessun risultato nel catalogo."
6162
6163 #~ msgid "No results in Authorities"
6164 #~ msgstr "Nessun risultato in authority"
6165
6166 #~ msgid "No reviews has been writed on this biblio."
6167 #~ msgstr "Nessuna recensione è stata scritta per questa opera"
6168
6169 #~ msgid "Normal"
6170 #~ msgstr "Normale"
6171
6172 #~ msgid "Not for loan :"
6173 #~ msgstr "Non prestabile"
6174
6175 #~ msgid "On loan"
6176 #~ msgstr "In prestito"
6177
6178 #~ msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
6179 #~ msgstr "Librerie online (Bookfinder.com)"
6180
6181 #~ msgid "Other Databases (Google Scholar)"
6182 #~ msgstr "Altro database (Google Scholar)"
6183
6184 #~ msgid "Other Libraries (WorldCat)"
6185 #~ msgstr "Altre biblioteche (World Cat)"
6186
6187 #~ msgid "Password or PIN"
6188 #~ msgstr "Password o PIN"
6189
6190 #~ msgid "Permanent Address"
6191 #~ msgstr "Indirizzo permanente:"
6192
6193 #~ msgid "Pick up From:"
6194 #~ msgstr "Scegli da:"
6195
6196 #~ msgid "Pick up from:"
6197 #~ msgstr "Scegli da:"
6198
6199 #~ msgid "Place Reserve"
6200 #~ msgstr "Effettua prenotazione"
6201
6202 #~ msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
6203 #~ msgstr "Fai una prenotazione su <a1>%s</a>"
6204
6205 #~ msgid "Place a hold on the next available copy"
6206 #~ msgstr "Fai una prenotazione sulla prossima copia disponibile"
6207
6208 #~ msgid "Please Click Here to Exit"
6209 #~ msgstr "Prego fai clic qui per uscire"
6210
6211 #~ msgid "Previous Issues"
6212 #~ msgstr "Fascicoli precedenti"
6213
6214 #~ msgid "Priority:"
6215 #~ msgstr "Priorità:"
6216
6217 #~ msgid "Publication year:"
6218 #~ msgstr "Anno di pubblicazione:"
6219
6220 #~ msgid "Rating (from Amazon.com):"
6221 #~ msgstr "Valutazione (da Amazon.com):"
6222
6223 #~ msgid "Reference"
6224 #~ msgstr "Reference"
6225
6226 #, fuzzy
6227 #~ msgid "Renewable"
6228 #~ msgstr "Non rinnovabile"
6229
6230 #~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
6231 #~ msgstr "Risultati %s a %s di %s in authority"
6232
6233 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
6234 #~ msgstr "Risultati %s a %s di %s nel catalogo"
6235
6236 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
6237 #~ msgstr "Risultati %s a %s di %s nel catalogo."
6238
6239 #~ msgid "Return to Item Detail Screen"
6240 #~ msgstr "Ritorna alla schermata dettagli copia"
6241
6242 #~ msgid "Review by %s %s %s"
6243 #~ msgstr "Recensione di %s %s %s"
6244
6245 #~ msgid "Reviews by members:"
6246 #~ msgstr "Recensioni dei membri:"
6247
6248 #~ msgid "Save Changes"
6249 #~ msgstr "Salva cambiamenti"
6250
6251 #~ msgid "Scan Indexes"
6252 #~ msgstr "Ricerca negli indici"
6253
6254 #~ msgid "Sel &amp; close"
6255 #~ msgstr "Seleziona e chiudi"
6256
6257 #~ msgid "Select"
6258 #~ msgstr "Seleziona"
6259
6260 #~ msgid "Select sort field for this List:"
6261 #~ msgstr "Seleziona la chiave di ordinamento per questa lista"
6262
6263 #~ msgid "Set Filter"
6264 #~ msgstr "Imposta filtro"
6265
6266 #~ msgid "Set language to"
6267 #~ msgstr "Imposta lingua a"
6268
6269 #~ msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
6270 #~ msgstr "Ci dispiace ma il prestito automatico non può essere effetuato"
6271
6272 #~ msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
6273 #~ msgstr "Audiolibri su CD o cassette"
6274
6275 #~ msgid "Start search"
6276 #~ msgstr "Inizia la ricerca"
6277
6278 #~ msgid "Subjects"
6279 #~ msgstr "Soggetti"
6280
6281 #~ msgid "Suggested by"
6282 #~ msgstr "Suggerito da"
6283
6284 #~ msgid "Summary:"
6285 #~ msgstr "Riassunto:"
6286
6287 #~ msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
6288 #~ msgstr ""
6289 #~ " L'identificativo utente %s non è  stato trovato nel database. Per favore "
6290 #~ "prova ancora."
6291
6292 #~ msgid ""
6293 #~ "There is a problem with your account. Please ask for help at the "
6294 #~ "circulation desk."
6295 #~ msgstr ""
6296 #~ " Ci sono problemi con il tuo account. Chiedi aiuto al banco della "
6297 #~ "circolazione"
6298
6299 #~ msgid "To see any of your own saved tags, first log in."
6300 #~ msgstr "Per vedere i tag salvati da te, prima devi loggarti"
6301
6302 #~ msgid "Today's Issues"
6303 #~ msgstr "Prestiti di oggi"
6304
6305 #~ msgid "Update Your Personal Details"
6306 #~ msgstr "Aggiorna i tuoi dati personali"
6307
6308 #~ msgid "Used in"
6309 #~ msgstr "Usato in"
6310
6311 #~ msgid "User Tags"
6312 #~ msgstr "Tag dell'utente"
6313
6314 #~ msgid "Visual Materials"
6315 #~ msgstr "Materiali visivi"
6316
6317 #~ msgid "Volume"
6318 #~ msgstr "Volume"
6319
6320 #~ msgid "Waited"
6321 #~ msgstr "Atteso"
6322
6323 #~ msgid "Warning:"
6324 #~ msgstr "Attenzione:"
6325
6326 #~ msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
6327 #~ msgstr "Abbiamo %s sottoscrizione(i) associata(e) a questo titolo"
6328
6329 #~ msgid "Write or modify your reviews on this biblio."
6330 #~ msgstr "Scrivi o modifica le tue recensioni riguardo quest'opera"
6331
6332 #~ msgid ""
6333 #~ "You already have a hold placed on this item. <a1>Return to Item Detail "
6334 #~ "Screen</a>"
6335 #~ msgstr ""
6336 #~ "Hai già posto una prenotazione su questa copia. <a1>Torna alla pagina con "
6337 #~ "i dettagli della copia</a>"
6338
6339 #~ msgid "You did not specify any search criteria"
6340 #~ msgstr "Non hai specificato alcun criterio di ricerca"
6341
6342 #~ msgid "Your Account"
6343 #~ msgstr "Il tuo account"
6344
6345 #~ msgid "Your Book Bag"
6346 #~ msgstr "Il tuo scaffale"
6347
6348 #~ msgid "Your card number"
6349 #~ msgstr "Il numero della tua tessera di bilioteca"
6350
6351 #~ msgid "Zip Code"
6352 #~ msgstr "CAP"
6353
6354 #~ msgid "[ New List ]"
6355 #~ msgstr "[ Nuova lista ]"
6356
6357 #~ msgid "[<a1> %s</a>]"
6358 #~ msgstr "[<a1>%s</a>]"
6359
6360 #~ msgid "] :"
6361 #~ msgstr "]:"
6362
6363 #~ msgid "author"
6364 #~ msgstr "autore"
6365
6366 #~ msgid "barcode:%s"
6367 #~ msgstr "codice a barre:%s"
6368
6369 #~ msgid "by cloud"
6370 #~ msgstr "per 'nuvole' di soggetti"
6371
6372 #~ msgid "by headings"
6373 #~ msgstr "per intestazioni"
6374
6375 #~ msgid "by top issues"
6376 #~ msgstr "per selezioni"
6377
6378 #~ msgid "cardholder features"
6379 #~ msgstr "la pagina degli utenti registrati"
6380
6381 #~ msgid "classification:"
6382 #~ msgstr "classificazione:"
6383
6384 #~ msgid "copyright"
6385 #~ msgstr "copyright"
6386
6387 #~ msgid "copyrightdate"
6388 #~ msgstr "data di copyright"
6389
6390 #~ msgid ""
6391 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
6392 #~ "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author"
6393 #~ "\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
6394 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.pages=<!-- TMPL_VAR NAME="
6395 #~ "\"pages\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
6396 #~ "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
6397 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publishercode\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
6398 #~ "\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft."
6399 #~ "genre="
6400 #~ msgstr ""
6401 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
6402 #~ "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author"
6403 #~ "\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
6404 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME="
6405 #~ "\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
6406 #~ "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
6407 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
6408 #~ "\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft."
6409 #~ "genre="
6410
6411 #~ msgid ""
6412 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
6413 #~ "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author"
6414 #~ "\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
6415 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME="
6416 #~ "\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
6417 #~ "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
6418 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
6419 #~ "\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft."
6420 #~ "genre="
6421 #~ msgstr ""
6422 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
6423 #~ "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author"
6424 #~ "\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
6425 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME="
6426 #~ "\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
6427 #~ "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
6428 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
6429 #~ "\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft."
6430 #~ "genre="
6431
6432 #~ msgid ""
6433 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%"
6434 #~ "3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&amp;rft."
6435 #~ "btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft."
6436 #~ "date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- "
6437 #~ "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" "
6438 #~ "ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME="
6439 #~ "\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" "
6440 #~ "-->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft."
6441 #~ "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
6442 #~ msgstr ""
6443 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%"
6444 #~ "3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&amp;rft."
6445 #~ "btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft."
6446 #~ "date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- "
6447 #~ "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" "
6448 #~ "ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME="
6449 #~ "\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" "
6450 #~ "-->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft."
6451 #~ "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
6452
6453 #~ msgid "datedue:0000-00-00"
6454 #~ msgstr "datedue:0000-00-00"
6455
6456 #~ msgid "mc-collection:LH"
6457 #~ msgstr "mc-collection:LH"
6458
6459 #~ msgid "mc-collection:REF"
6460 #~ msgstr "mc-collection:REF"
6461
6462 #~ msgid "mc-rtype:i"
6463 #~ msgstr "mc-rtype:i"
6464
6465 #~ msgid "mc-rtype:j"
6466 #~ msgstr "mc-rtype:j"
6467
6468 #~ msgid "mc-rtype:o"
6469 #~ msgstr "mc-rtype:o"
6470
6471 #, fuzzy
6472 #~ msgid "mc:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
6473 #~ msgstr "mt:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
6474
6475 #~ msgid "mc:a"
6476 #~ msgstr "mc:a"
6477
6478 #~ msgid "mc:c"
6479 #~ msgstr "mc:c"
6480
6481 #~ msgid "mc:t"
6482 #~ msgstr "mc:t"
6483
6484 #~ msgid "mc:v"
6485 #~ msgstr "mc:v"
6486
6487 #~ msgid "on"
6488 #~ msgstr "di"
6489
6490 #~ msgid "publication year"
6491 #~ msgstr "anno di pubblicazione"
6492
6493 #~ msgid "rss"
6494 #~ msgstr "rss"
6495
6496 #~ msgid "since %s"
6497 #~ msgstr "a partire da %s"
6498
6499 #~ msgid "text/html; charset=iso-8859-1"
6500 #~ msgstr "text/html; charset=utf-8"
6501
6502 #~ msgid "title"
6503 #~ msgstr "titolo"
6504
6505 #~ msgid "to %s %s."
6506 #~ msgstr "a %s, %s"